L 2 (som fremsat): Forslag til lov om ændring
af lov om markedsføring. (Gennemførelse af direktivet
om urimelig handelspraksis, kontrolundersøgelser m.v.)
Fremsat den 4. oktober 2006 af familie- og
forbrugerministeren (Lars Barfoed)
Forslag
til
lov om ændring af lov om
markedsføring 1)
(Gennemførelse af direktivet om
urimelig handelspraksis, kontrolundersøgelser mv.)
§ 1
I lov nr. 1389 af 21. december 2005 om
markedsføring, som ændret ved § 102 i lov nr. 538
af 8. juni 2006, foretages følgende ændringer:
1. Som fodnote til
lovens titel indsættes:
»1) Loven indeholder bestemmelser, som
gennemfører dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhedernes urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om
ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004, (direktivet om urimelig handelspraksis), (EU-Tidende
2005, nr. L 149, s. 22-39).«
2. I § 1 indsættes som stk.
2:
»Stk. 2. Markedsføring, der
angår forbrugernes økonomiske interesser, må
ikke være egnet til mærkbart at forvride deres
økonomiske adfærd.«
3. § 2, stk. 2, affattes
således:
»Stk. 2. §§ 1 og 3, §
12 a, § 13, stk. 3 og stk. 6, nr. 1, finder ikke anvendelse
på finansielle virksomheder i det omfang økonomi- og
erhvervsministeren har udstedt regler på det
pågældende område.«
4. § 2, stk. 3, affattes
således:
»Stk. 3. § 13, stk. 2 og 4, og
§§ 15 og 16 finder ikke anvendelse på finansielle
virksomheder.«
5. § 3 med overskrift affattes
således:
»Vildledende og utilbørlig
markedsføring
§ 3.
Erhvervsdrivende må ikke anvende vildledende eller urigtige
angivelser eller udelade væsentlige informationer,
såfremt dette er egnet til mærkbart at forvride
forbrugernes eller andre erhvervsdrivendes økonomiske
adfærd på markedet.
Stk. 2. Markedsføring som i sit
indhold, sin form eller den anvendte fremgangsmåde er
vildledende, aggressiv eller udsætter forbrugerne eller
erhvervsdrivende for en utilbørlig påvirkning, og som
er egnet til mærkbart at forvride disses økonomiske
adfærd, er ikke tilladt.
Stk. 3. Rigtigheden af angivelser om
faktiske forhold skal kunne dokumenteres.
Stk. 4. Ministeren for familie- og
forbrugeranliggender fastsætter nærmere regler for
specifikke former for markedsføring, som i medfør af
EU-regulering under alle omstændigheder anses for at
være urimelige i forbrugerforhold.«
6. § 5, stk. 3,
ophæves.
7. Efter § 12
indsættes:
»Købsopfordring
§ 12 a. Ved en
opfordring til køb rettet mod forbrugerne, skal en
erhvervsdrivende give følgende oplysninger, medmindre de
allerede fremgår tydeligt af sammenhængen:
1) varens eller tjenesteydelsens
væsentligste karakteristika,
2) den erhvervsdrivendes adresse og navn,
3) forhold vedrørende betaling, levering
og gennemførelse af aftalen, i det omfang disse forhold
afviger fra, hvad der er sædvanligt i branchen,
4) den erhvervsdrivendes fremgangsmåde i
forbindelse med klagesagsbehandling, i det omfang den afviger fra,
hvad der er sædvanligt i branchen,
5) fortrydelsesret, afbestillingsret eller
returret, hvis forbrugeren har en sådan ret, samt
6) prisen inklusive afgifter.
Stk. 2. Medfører varens eller
tjenesteydelsens art, at prisen ikke med rimelighed kan beregnes
på forhånd, angives den måde, hvorpå prisen
beregnes. Hvor det er relevant angives alle yderligere omkostninger
vedrørende fragt, levering eller porto eller, hvis disse
oplysninger ikke med rimelighed kan beregnes på
forhånd, oplysning om, at disse omkostninger kan
forekomme.
Stk. 3. Ved en opfordring til køb
forstås en kommerciel kommunikation, hvori produktets
karakteristika og pris er angivet på en måde, som er
passende i forhold til det anvendte kommercielle
kommunikationsmiddel, og hvorved forbrugeren sættes i stand
til at foretage et køb.«
8. I § 14 indsættes som
stk. 4:
»Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende
anvendelse, såfremt varerne udbydes elektronisk til
forbrugerne med mulighed for bestilling.«
9. Efter § 22
indsættes:
»Kontrolundersøgelser
på stedet
§ 22 a.
Forbrugerombudsmanden kan foretage kontrolundersøgelser til
brug for behandling af klager, der er oversendt fra
håndhævelsesmyndigheder i andre EU-lande i
medfør af forordning (EF) 2006/2004 om
forbrugerbeskyttelsessamarbejde, og som vedrører
overtrædelser af direktiver, for hvilke Forbrugerombudsmanden
er udpeget som kompetent myndighed.
Stk. 2. Forbrugerombudsmanden s
kontrolundersøgelser kan kun finde sted efter indhentet
retskendelse.
Stk. 3. Adgangen til
kontrolundersøgelser indebærer, at
Forbrugerombudsmanden får adgang til en virksomheds lokaler
og transportmidler med henblik på dér at gøre
sig bekendt med og tage kopi af enhver oplysning, herunder
markedsføringsmateriale, regnskaber og andre
forretningspapirer, uanset informationsmedium.
Forbrugerombudsmanden kan kræve mundtlige forklaringer om
faktiske forhold i forbindelse med kontrolundersøgelsen.
Stk. 4. Hvor en virksomheds oplysninger
opbevares hos eller behandles af en ekstern databehandler, kan
Forbrugerombudsmanden få adgang til den eksterne
databehandlers lokaler med henblik på dér at
gøre sig bekendt med og tage kopi af oplysningerne, jf.
stk. 3. Adgangen forudsætter, at det ikke er muligt for
Forbrugerombudsmanden at få adgang til de
pågældende oplysninger direkte fra den virksomhed, som
er genstand for kontrolundersøgelsen.
Stk. 5. Hvis virksomhedens forhold
gør, at det ikke er muligt for Forbrugerombudsmanden samme
dag, som kontrolundersøgelsen foretages, at få adgang
til eller tage kopi af oplysningerne, jf. stk. 3 og 4, kan
Forbrugerombudsmanden forsegle de relevante forretningslokaler og
oplysninger i op til 72 timer.
Stk. 6. Under samme betingelser som i
stk. 5 kan Forbrugerombudsmanden medtage oplysninger, med
henblik på kopiering. Det af Forbrugerombudsmanden medtagne
materiale skal sammen med et sæt kopier af de oplysninger,
som Forbrugerombudsmanden har taget til brug for en nærmere
gennemgang, tilbageleveres til virksomheden senest 3 hverdage efter
kontrolundersøgelsen.
Stk. 7. Politiet yder bistand ved
udøvelsen af beføjelserne efter stk. 3-6. Familie- og
forbrugerministeren kan efter forhandling med justitsministeren
fastsætte nærmere regler herom.
Stk. 8. Kapitel 2 og 3 i lov om
retssikkerhed ved forvaltningens anvendelse af tvangsindgreb og
oplysningspligter finder anvendelse ved kontrolundersøgelser
efter denne bestemmelse.«
10. I § 30, stk. 2,
indsættes efter »§ 22, stk. 2,«:
»eller § 22 a, stk. 3, 2. pkt.,«.
11. § 30, stk. 3, affattes
således:
»Stk. 3. Overtrædelse af
bestemmelserne i § 3, stk. 1 og 2, §§ 4-6, § 8,
stk. 2, §§ 9-11, § 12 a, stk. 1 og 2, § 13,
stk. 1-4, § 14, § 15, stk. 3, § 16, stk. 1-4, og
forsætlig overtrædelse af § 18 straffes med
bøde, medmindre højere straf er forskyldt efter anden
lovgivning. Overtrædelse af § 3, stk. 2, der
består i skadelig omtale af en anden erhvervsdrivende eller
af forhold, der på særlig måde angår den
pågældende, og overtrædelse af § 5 er
undergivet privat påtale.«
§ 2
Loven træder i kraft den 1.
december 2007. Dog træder § 1, nr. 9 og nr. 10, i kraft
den 29. december 2006.
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige bemærkninger
1. Indledning
Dette lovforslag har til formål at
gennemføre Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhedernes urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om
ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004, (direktivet om urimelig handelspraksis) i dansk ret.
Direktivet blev vedtaget i april 2005 og skal være
gennemført i dansk ret senest den 12. juni 2007,
således at de nye regler kan være trådt i kraft
senest den 12. december 2007.
Direktivet har til formål at
fastsætte fælles EU-regler for at beskytte forbrugerne
mod, at erhvervsdrivende anvender urimelige
markedsføringsmetoder, i direktivet kaldet urimelig
handelspraksis. Direktivet afløser på
forbrugerområdet direktiv 84/450 /EØF om vildledende
og sammenlignende reklame. Samtidig ændres dette direktiv til
kun at finde anvendelse i erhvervsforhold.
De generelle regler for hvordan erhvervsdrivende
skal agere på markedet, er fastsat i
markedsføringsloven, hvis grundlæggende principper er
kravet om, at erhvervsdrivende skal følge god skik, og at
brug af vildledning, urigtige og urimeligt mangelfulde angivelser
er forbudt. Gennemførelsen af direktivet skal derfor
primært ske ved, at markedsføringslovens regler herom
tilpasses direktivet.
Lovforslaget har endvidere til formål at
fastlægge rammerne for Forbrugerombudsmanden s adgang til at
foretage kontrolundersøgelser, jf. Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 af 27. oktober 2004 om
samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for
håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse
(offentliggjort i EF-Tidende L 364 af 9. december 2004, s.
1-11).
2. Direktivet om urimelig
handelspraksis
I det følgende gennemgås
hovedtrækkene i direktiv 2005/29/EF om urimelig
handelspraksis.
Direktivets
anvendelsesområde
Med direktivet forbydes urimelig handelspraksis,
jf. art. 5, stk. 1. Direktivet gælder, jf. art. 3, stk. 1,
kun for virksomheders urimelige handelspraksis over for
forbrugerne, hvorfor handelspraksis over for andre virksomheder
ikke er omfattet af direktivets regulering. I forholdet mellem
virksomheder er det derfor kun reglerne i direktivet om vildledende
og sammenlignende reklame, der finder anvendelse.
Det følger endvidere af art. 1, at
direktivet kun har til formål at harmonisere medlemsstaternes
bestemmelser om urimelig handelspraksis, der skader forbrugernes
økonomiske interesser. Dette betyder, at medlemsstaterne
fortsat kan opretholde regler, der varetager andre formål,
herunder smag, anstændighed og almene samfundsinteresser.
Ifølge direktivets art. 4, må
medlemsstaterne hverken begrænse friheden til at levere
tjenesteydelser eller den frie bevægelighed for varer af
grunde, der kan henføres til de områder, hvor der med
direktivet sker en tilnærmelse. Denne bestemmelse
medfører, at direktivets regler er udtryk for
totalharmonisering.
Ved handelspraksis forstås ifølge
direktivets art. 2, litra d, en handling, udeladelse, adfærd
eller fremstilling, kommerciel kommunikation, herunder reklame og
markedsføring, foretaget af en erhvervsdrivende med direkte
relation til promovering, salg eller udbud af et produkt til
forbrugerne. Denne handelspraksis kan tidsmæssigt finde sted
både før, under og efter en handelstransaktion i
forbindelse med et produkt, jf. art. 3, stk. 1.
Undtagelser fra
anvendelsesområdet
Direktivet om urimelig handelspraksis indeholder
en række undtagelser fra anvendelsesområdet. Disse
gennemgås i det følgende.
a) Smag, anstændighed og
almene samfundsinteresser
Direktivet omfatter som nævnt ovenfor kun
handelspraksis, der skader forbrugernes økonomiske
interesser. Smag og anstændighed og almene samfundsinteresser
falder derfor uden for direktivets anvendelsesområde.
Direktivet definerer ikke nærmere, hvad der
ligger i begrebet smag og anstændighed. I præamblens 7.
betragtning nævnes som eksempel, at en handelspraksis som fx
"kundehvervning på gaden i nogle medlemsstater kan være
uønsket af kulturelle grunde. Medlemsstaterne bør
derfor fortsat kunne forbyde visse former for handelspraksis
på deres område under henvisning til smag og
anstændighed, uanset at sådanne former for praksis ikke
begrænser forbrugernes valg."
b) Sundheds- og
sikkerhedsaspekter
Ifølge direktivets art. 3, stk. 3,
berører direktivet ikke fællesskabsbestemmelser eller
nationale bestemmelser vedrørende produkters sundheds- og
sikkerhedsmæssige aspekter.
I præamblens 9. betragtning fremgår
det, at medlemsstaterne kan opretholde eller indføre
restriktioner og forbud vedrørende handelspraksis, der er
begrundet i hensynet til forbrugernes sundhed og sikkerhed, fx i
forbindelse med alkohol, tobak eller lægemidler.
c) Kontraktsretten
Direktivet bestemmer udtrykkeligt, jf. art. 3,
stk. 1, at det finder anvendelse på urimelig handelspraksis,
både før, under og efter en handelstransaktion. Art.
3, stk. 2, bestemmer imidlertid, at direktivet ikke berører
aftaleretten, navnlig ikke bestemmelser om kontrakters gyldighed,
indgåelse og virkning.
d) Forholdet til
sektorregulering, herunder art. 3, stk. 5
Det følger af direktivets art. 3, stk. 4,
at i tilfælde af uoverensstemmelse mellem dette direktivs
bestemmelser og andre fællesskabsbestemmelser om
særlige aspekter af urimelig handelspraksis, vil
sidstnævnte gælde for de pågældende
særlige aspekter.
Selvom direktivet således umiddelbart giver
sektorlovgivningens bestemmelser om urimelig handelspraksis
forrang, gælder dette dog ikke disse direktivers eventuelle
klausuler om minimumsharmonisering. Ifølge art. 3, stk. 5,
kan medlemsstaterne frem til den 12. juni 2013 fortsat anvende
nationale bestemmelser, som er mere restriktive eller
præskriptive end direktivet om urimelig handelspraksis,
når disse bestemmelser implementerer direktiver med
bestemmelser om minimumsharmonisering. Af den nævnte
bestemmelse fremgår det endvidere, at foranstaltningerne skal
være væsentlige med henblik på at sikre, at
forbrugerne beskyttes tilstrækkeligt mod urimelig
handelspraksis og skal stå i rimeligt forhold til opfyldelsen
af dette mål. Der henvises i bestemmelsen til art 18 om
revision af direktivet, hvorefter denne revision kan omfatte et
forslag om forlængelse af denne undtagelse med en yderligere
begrænset periode.
De bestemmelser, som medlemsstaterne opretholder
efter art. 3, stk. 5, skal meddeles Kommissionen, jf. art. 3, stk.
6.
e) Finansielle tjenesteydelser
og fast ejendom
Urimelig handelspraksis i relation til
finansielle tjenesteydelser og fast ejendom er omfattet af
direktivet om urimelig handelspraksis. Medlemsstaterne kan dog i
forhold til disse produkter opretholde eller stille krav, som er
mere restriktive eller præskriptive end dette direktiv, jf.
art. 3, stk. 9.
f) Øvrige
undtagelser
Direktivet om urimelig handelspraksis
berører ikke bestemmelser om retternes kompetence, jf. art.
3, stk. 7.
Ifølge direktivets art. 3, stk. 8,
berører direktivet ikke etableringsbetingelser,
godkendelsesordninger eller fagetiske adfærdskodekser eller
andre specifikke bestemmelser for lovregulerede erhverv, der skal
opretholde høje standarder for virksomhedernes integritet,
og som medlemsstaterne i overensstemmelse med
fællesskabslovgivningen kan pålægge
virksomheder.
Direktivet berører endvidere ikke, jf.
art. 3, stk. 10, anvendelsen af medlemsstaternes lov- og
administrative bestemmelser vedrørende certificering og
angivelse af lødighed for ædelmetalarbejder.
Det generelle forbud mod
urimelig handelspraksis
Direktivets art. 5, stk. 1, forbyder urimelig
handelspraksis.
En handelspraksis er i direktivets forstand
urimelig, jf. art. 5, stk. 2, hvis a) den er i strid med kravet om
erhvervsmæssig diligenspligt og b) væsentligt forvrider
eller kan forventes at forvride den økonomiske adfærd
i forhold til produktet hos gennemsnitsforbrugeren, som bliver
genstand for den, eller som den er rettet imod, eller hvis den
pågældende handelspraksis rettes mod en særlig
gruppe af forbrugere, hos et gennemsnitsmedlem af denne gruppe.
Art. 5, stk. 4, nævner herudover, at en
handelspraksis i særdeleshed er urimelig, hvis den er
vildledende eller aggressiv. Vildledende handelspraksis er
behandlet i art. 6 og 7, mens aggressiv handelspraksis er behandlet
i art. 8 og 9.
Herudover er der i direktivets bilag I opregnet
en række former for handelspraksis, der under alle
omstændigheder vil blive betragtet som urimelige.
a) Erhvervsmæssig
diligenspligt
Den erhvervsmæssige diligenspligt, jf. art.
2, litra h, er den standard, som den erhvervsdrivendes handling
skal vurderes i forhold til. Denne standard er nærmere
defineret som standarden for de særlige færdigheder og
den omhu, som en erhvervsdrivende med rimelighed kan forventes at
udvise over for forbrugerne, og som skal stå i et rimeligt
forhold til hæderlig markedspraksis og/eller det generelle
princip om god tro, inden for den erhvervsdrivendes virkefelt.
b) Økonomisk betydning
for gennemsnitsforbrugeren
En urimelig handelspraksis skal for at være
i strid med direktivet forvride den økonomiske adfærd
hos gennemsnitsforbrugeren. Det er ikke defineret nærmere i
direktivet, hvad der skal forstås ved en
gennemsnitsforbruger, men det fremgår derimod af
præamblens 18. betragtning, at der herved skal forstås
en under hensyntagen til sociale, kulturelle og sproglige forhold
almindeligt oplyst, rimeligt opmærksom og velunderrettet
gennemsnitsforbruger i overensstemmelse med EF-domstolens
praksis.
Denne norm er dog fleksibel, idet art. 5, stk. 2,
udtrykkeligt nævner, at man ved den konkrete
afgrænsning af gennemsnitsforbrugeren skal tage i
betragtning, hvem der bliver genstand for reklamen. Hvis en
handelspraksis er rettet mod en særlig gruppe af forbrugere,
er målestokken et gennemsnitligt medlem af denne gruppe.
Hvis en erhvervsdrivende med rimelighed kan
forventes at forudse, at en handelspraksis vil forvride den
økonomiske adfærd væsentligt hos en klart
identificerbar gruppe af forbrugere, som er særligt
sårbare over for denne praksis eller det omhandlede produkt
på grund af deres mentale eller fysiske handicap, alder eller
godtroenhed, skal gennemsnitsforbrugeren måles med
udgangspunkt i et gennemsnitligt medlem af denne gruppe, jf. art.
5, stk. 3. Bestemmelsen fremhæver udtrykkeligt, at overdrevne
udtalelser eller udtalelser, der ikke er beregnet til at blive
opfattet bogstaveligt, ikke forbydes.
Handelspraksisen skal væsentligt forvride
eller kunne forventes væsentligt at forvride
gennemsnitsforbrugerens økonomiske adfærd. Herved
forstås, jf. definitionen i art. 2, litra e, at anvendelsen
af den pågældende handelspraksis mærkbart
indskrænker forbrugerens evne til at træffe en
informeret beslutning, hvorved forbrugeren træffer en
transaktionsbeslutning, som vedkommende ellers ikke ville have
truffet.
Vildledende handelspraksis
Bestemmelserne om vildledende handelspraksis er
opdelt i en bestemmelse om vildledende handlinger i art. 6 og
vildledende udeladelser i art. 7.
Ifølge art. 6, stk. 1, betragtes en
handelspraksis som vildledende, hvis den indeholder urigtige
oplysninger og dermed er usandfærdig. En handelspraksis er
endvidere vildledende, hvis den generelle fremstillingsform
vildleder eller kan forventes at vildlede en gennemsnitsforbruger,
selvom oplysningerne er faktuelt korrekte med hensyn til et eller
flere af de elementer, der opregnes i art. 6, stk. 1, eksempelvis
produktets eksistens eller art, produktets væsentligste
egenskaber, omfanget af den erhvervsdrivendes forpligtelser,
prisen, behov for eftersyn mv., samt forhold, der vedrører
den erhvervsdrivendes eller dennes agents egenskaber og rettigheder
og forbrugerens rettigheder. Det er herudover også et krav,
at vildledningen foranlediger eller kan forventes at foranledige,
at forbrugeren træffer en transaktionsbeslutning, som
vedkommende ellers ikke ville have truffet.
Art. 6, stk. 2, litra a, bestemmer, at en
handelspraksis også er vildledende, hvis den ud fra sin
faktuelle sammenhæng foranlediger gennemsnitsforbrugeren
eller kan forventes at foranledige denne til at træffe en
transaktionsbeslutning, som vedkommende ellers ikke ville have
truffet, fordi der ved markedsføringen sker forveksling med
et andet produkt, varemærke, handelsbetegnelse eller andre
kendetegn, der tilhører en konkurrent.
Tilsvarende foreligger der en vildledende
handelspraksis, hvis en erhvervsdrivende ikke overholder
bestemmelser i adfærdskodekser, som vedkommende har
forpligtet sig til at overholde, når der foreligger et fast
tilsagn, som kan verificeres, og når den erhvervsdrivende i
praksis angiver, at vedkommende er bundet af kodeksen.
Art. 7 omhandler vildledende udeladelser. Herved
forstås, jf. art. 7, stk. 1, en handelspraksis, hvor der
udelades væsentlige oplysninger, som gennemsnitsforbrugeren
har brug for i den pågældende situation for at
træffe en informeret transaktionsbeslutning, og derved
foranlediger eller kan forventes at foranledige, at
gennemsnitsforbrugeren træffer en transaktionsbeslutning, som
vedkommende ellers ikke ville have truffet. Der skal ved denne
vurdering endvidere tages hensyn til alle elementer, forhold og
begrænsninger ved kommunikationsmediet.
Udover egentlige udeladelser kan en vildledende
udeladelse efter art. 7, stk. 2, også bestå i, at
væsentlige oplysninger skjules eller præsenteres
på en uklar, uforståelig, dobbelttydig eller
uhensigtsmæssig måde. Tilsvarende betragtes en
udeladelse af at angive den kommercielle hensigt med den
pågældende handelspraksis som vildledende, hvis den
ikke allerede fremgår tydeligt af sammenhængen. I begge
tilfælde er det en betingelse, at gennemsnitsforbrugeren
træffer eller kan forventes at træffe en beslutning,
som vedkommende ellers ikke ville have truffet.
Art. 7, stk. 1 og 2, suppleres med art. 7, stk.
3, hvoraf det fremgår, at når det medie, der anvendes
til at formidle en handelspraksis, indebærer
begrænsninger i rum eller tid, skal der tages hensyn til de
begrænsninger og foranstaltninger, som den erhvervsdrivende
tager for at gøre oplysningerne tilgængelige for
forbrugerne på anden måde når det afgøres,
om der foreligger en vildledende udeladelse.
Direktivets art. 7, stk. 4, fastlægger,
hvilke oplysninger som er væsentlige ved en opfordring til
køb. Disse oplysninger omfatter produktets vigtigste
karakteristika, den erhvervsdrivendes fysiske adresse og navn,
prisen inklusive afgifter, forhold vedrørende betaling mv.
samt en fortrydelses- eller annulleringsret, hvis en sådan
eksisterer.
Ved en opfordring til køb forstås,
jf. art. 2, litra i, en kommerciel kommunikation, hvori produktets
karakteristika og pris er angivet på en sådan
måde, som er passende i forhold til det anvendte kommercielle
kommunikationsmiddel, og hvorved forbrugeren sættes i stand
til at foretage et køb.
Endelig fremgår det af art. 7, stk. 5, at
oplysningskrav, der er fastlagt i fællesskabslovgivningen, og
som er opført på en ikke udtømmende liste i
bilag II, under alle omstændigheder betragtes som
væsentlige, og dermed vildledende udeladelser.
Aggressiv handelspraksis
Aggressiv handelspraksis forekommer efter art. 8,
når en handelspraksis ved chikane, tvang, herunder fysisk
vold eller utilbørlig påvirkning i væsentlig
grad indskrænker eller kan forventes væsentligt at
indskrænke gennemsnitsforbrugerens valgfrihed eller
adfærd i forbindelse med produktet, og derved foranlediger
vedkommende til at træffe en transaktionsbeslutning, den
pågældende ellers ikke ville have truffet.
Art. 9 opregner en række forhold, der skal
tages hensyn til ved denne vurdering, herunder tidspunktet for den
pågældende handelspraksis, stedet, hvor den har fundet
sted, dens karakter og vedholdenhed, anvendelse af truende eller
utilbørligt sprog eller adfærd, den erhvervsdrivendes
udnyttelse af en konkret uheldig situation eller
omstændighed, der er af en så alvorlig karakter, at den
indskrænker forbrugerens vurderingsevne, som den
erhvervsdrivende har kendskab til og udnytter til at påvirke
forbrugerens beslutning i forbindelse med produktet, byrdefulde
eller uforholdsmæssigt omfattende hindringer af
ikke-kontraktuel karakter, som den erhvervsdrivende opstiller,
når en forbruger ønsker at udøve sine
rettigheder i henhold til kontrakten, herunder retten til at
ophæve kontrakten eller til at vælge et andet produkt
eller en anden erhvervsdrivende og trusler om at træffe
foranstaltninger, som ifølge loven ikke kan
træffes.
Bilag I
I direktivets bilag I er opregnet en række
former for handelspraksis, der under alle omstændigheder
anses for urimelige. Der kan derimod ikke sluttes
modsætningsvis, således at en handelspraksis, der ikke
er optaget på denne liste, kan anses for at være
lovlig. De første 23 former for handelspraksis
vedrører vildledende handelspraksis, mens de sidste otte
former vedrører aggressiv handelspraksis.
Det fremgår af direktivets art. 5, stk. 5,
at den samme fortegnelse skal anvendes i alle medlemsstater, og at
den kun må ændres ved en revision af direktivet.
Håndhævelse
Ifølge direktivets artikel 13 skal
medlemsstaterne fastsætte sanktioner for overtrædelse
af direktivet og træffe alle fornødne foranstaltninger
for at sikre sanktionernes gennemførelse. Sanktionerne skal
være effektive, stå i rimeligt forhold til
overtrædelsens omfang og have en afskrækkende
virkning.
I art. 11 og 12 gives mere detaljerede
bestemmelser om håndhævelsen af direktivet.
Det fremgår af direktivets art. 11, stk. 1,
1. afsnit, at medlemsstaterne er forpligtede til at påse, at
der findes tilstrækkelige og effektive midler til
bekæmpelse af urimelig handelspraksis og til at sikre, at
direktivets bestemmelser overholdes i overensstemmelse med
forbrugernes interesse.
Disse midler skal omfatte retsforskrifter,
hvorefter personer eller organisationer, herunder konkurrenter, der
i henhold til medlemsstaternes lovgivning har en legitim interesse
i at bekæmpe urimelig handelspraksis, får adgang til at
indbringe en sag om urimelig handelspraksis for retten og/eller
indbringe en sådan sag for en administrativ myndighed, som
har kompetence til enten at træffe afgørelse om klager
eller indlede passende retsforfølgning.
Ifølge bestemmelsen er det op til
medlemsstaterne at vælge hvilke af disse midler, der skal
stå til rådighed.
Retsmidlerne skal stå til rådighed,
uanset om de berørte forbrugere befinder sig på den
medlemsstats område, hvor den erhvervsdrivende er etableret,
eller i en anden medlemsstat.
Ifølge art. 11, stk. 1, 4. afsnit, er det
op til medlemsstaterne at afgøre, om retsmidlerne skal kunne
rettes særskilt mod hver enkelt erhvervsdrivende eller samlet
mod flere erhvervsdrivende inden for en enkelt sektor, og om disse
retsmidler skal kunne rettes mod en kodeksindehaver i de
tilfælde, hvor den relevante kodeks bidrager til, at de
retlige krav ikke opfyldes.
Hvis medlemsstaterne af hensyn til alle
berørte interesser, og navnlig offentlighedens interesse,
finder det nødvendigt at træffe foranstaltninger, skal
medlemsstaterne, jf. art. 11, stk. 2, tillægge domstolene
eller de administrative myndigheder beføjelse til at
påbyde indstilling af den urimelige handelspraksis eller at
indlede passende retsforfølgning for at få
påbudt, at den indstilles. Endvidere skal medlemsstaterne
kunne kræve, at den pågældende urimelige
handelspraksis, som endnu ikke er iværksat, men snart vil
blive iværksat, forbydes, eller at der indledes
retsforfølgning for at få den forbudt.
Det er i disse tilfælde ikke et krav, at
der er ført bevis for, at der faktisk er lidt et tab eller
skade, eller at der foreligger fortsæt eller uagtsomhed hos
den erhvervsdrivende.
Disse foranstaltninger skal kunne træffes
som led i en fremskyndet procedure med foreløbig eller
endelig virkning. Medlemsstaterne vælger selv, hvilken af de
to muligheder, som den vil vælge.
Endvidere kan medlemsstaterne med henblik
på at fjerne eftervirkningerne af en urimelig handelspraksis,
der er påbudt indstillet ved en endelig afgørelse,
tillægge domstolene eller de administrative myndigheder
beføjelser til at kræve afgørelsen
offentliggjort eller/og at der offentliggøres en
berigtigelse.
Ifølge art. 11, stk. 3, skal de
administrative myndigheder være sammensat således, at
deres upartiskhed ikke kan drages i tvivl, og når de
træffer afgørelse i sager, skal de effektivt kunne
overvåge og håndhæve, at deres afgørelse
overholdes. Myndighederne skal endvidere i almindelighed begrunde
deres afgørelser.
Art. 11, stk. 3, bestemmer endvidere i 3. afsnit,
at såfremt de retsmidler, der er opregnet i stk. 2,
udelukkende udøves af en administrativ myndighed, er der
krav om, at afgørelserne altid skal begrundes, ligesom der
skal være adgang til retlig prøvelse af myndighedens
afgørelser.
Ifølge art. 12, skal medlemsstaterne
tillægge domstolene eller de administrative myndigheder
beføjelse til under civile eller administrative procedurer,
som omhandlet i art. 11, at kræve, at den erhvervsdrivende
fremlægger beviser for rigtigheden af faktiske forhold, der
gøres gældende i forbindelse med en handelspraksis,
når det under hensyn til de legitime interesser hos den
erhvervsdrivende og enhver anden part i sagen forekommer relevant
under hensyn til omstændighederne i det
pågældende tilfælde.
Opfylder den erhvervsdrivende ikke dette krav
helt eller delvis, får dette skadevirkning i forhold til den
erhvervsdrivende. Det vil sige, at de faktiske forhold anses for
urigtige.
Adfærdskodekser
Art. 10 bestemmer, at kontrollen med urimelig
handelspraksis kan udøves af kodeksindehavere, ligesom en
klage kan indbringes for sådanne organer. Dette undtager dog
ikke medlemsstaterne fra at sikre et
håndhævelsessystem, som beskrevet ovenfor.
Ændringer af andre
direktiver
Med direktivet om urimelig handelspraksis
foretages der endvidere en række konsekvensændringer af
visse andre direktiver. Disse ændringer gennemgås i det
følgende.
Ændringer i direktivet om
vildledende og sammenlignende reklame
Direktivet om urimelig handelspraksis
indskrænker direktivet om vildledende og sammenlignende
reklame til kun at finde anvendelse i forhold mellem
erhvervsdrivende, idet bestemmelserne om beskyttelse af forbrugerne
mod vildledende reklame herefter findes i direktivet om urimelig
handelspraksis.
Med direktivet foretages endvidere en
ændring af art. 3a, som opregner betingelserne for
sammenlignende reklame. Der er primært tale om
konsekvensændringer. Blandt andet henvises der til
definitionen af en vildledende reklame i direktivet om urimelig
handelspraksis. I den nye art. 3a er det tidligere stk. 2 endvidere
slettet. Dette stykke omhandlede sammenlignende reklamer
vedrørende særtilbud, hvor det skulle oplyses,
hvornår perioden for tilbudet slutter, eller eventuelt at
tilbudet kun gælder så længe varerne eller
tjenesteydelserne er til rådighed.
Med direktivet om urimelig handelspraksis
foretages endvidere en ændring af vildledningsdirektivets
regler om håndhævelse, således at disse bringes i
overensstemmelse med håndhævelsesreglerne efter
urimelig handelspraksis.
Endelig præciseres det med ændringen
af minimumsklausulen i art. 7, stk. 1, at det kun er muligt at
vedtage strengere bestemmelser om vildledende reklame i forhold til
erhvervsdrivende.
Ændringer i direktiverne
om fjernsalg, herunder om fjernsalg af finansielle
tjenesteydelser
Ifølge direktivets bilag I, nr. 29, er der
et forbud mod levering uden forudgående anmodning.
Direktiverne om fjernsalg, herunder fjernsalg af
finansielle tjenesteydelser, indeholder et lignende forbud. Dette
forbud suppleres med et krav om, at forbrugeren skal fritages for
enhver form for modydelse i disse tilfælde.
Med direktivet om urimelig handelspraksis, art.
15, ændres disse direktivers bestemmelse således, at
direktiverne om fjernsalg fremover udelukkende henviser til
forbudet i direktivet om urimelig handelspraksis mod uanmodet
levering, men herudover fortsat bestemmer, at forbrugerne skal
fritages for modydelser i disse tilfælde.
Ændring af
forbudsdirektivet (98/27) og håndhævelsesforordningen
(2006/2004)
Med artikel 16 optages direktivet om urimelig
handelspraksis på bilagene til henholdsvis forbudsdirektivet
og håndhævelsesforordningen.
Oplysning og revision
Efter art. 17 skal medlemsstaterne træffe
passende foranstaltninger med henblik på at informere
forbrugerne om national gennemførelseslovgivning og
tilskynder, hvor det er relevant, til oplysning om
erhvervskodekser.
Senest den 12. juni 2011 skal Kommissionen
forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om
anvendelsen af direktivet. Denne rapport skal ifølge art. 17
særligt omhandle undtagelsen for fast ejendom og finansielle
tjenesteydelser i art. 3, stk. 9, totalharmoniseringsklausulen i
art. 4, bilag I, samt mulighederne for yderligere harmonisering og
forenkling af lovgivningen om forbrugerbeskyttelse, herunder hvilke
foranstaltninger, der under hensyn til art. 3, stk. 5, skal
træffes på fællesskabsplan for at sikre et
passende forbrugerbeskyttelsesniveau.
Rapporten kan ledsages af forslag til revision af
direktivet om urimelig handelspraksis eller andre relevante dele af
Fællesskabets lovgivning.
Gennemførelsesfrister
Ifølge direktivets art. 19 skal direktivet
være gennemført ved vedtagelse af lovgivning eller
administrative bestemmelser senest den 12. juni 2007. Disse
bestemmelser skal træde i kraft senest den 12. december
2007.
3. Forordningen om samarbejde
mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse
af lovgivning om forbrugerbeskyttelse
Forordningen etablerer et formelt og bindende
samarbejde mellem de europæiske
håndhævelsesmyndigheder. Forordningen finder anvendelse
på overtrædelser af EU-retsakter (for tiden i alt 15),
som beskytter forbrugernes kollektive interesser. Retsakterne
fremgår af bilaget til forordningen.
I praksis indebærer forordningen, at hvis
et firma fra et andet land i EU overtræder det
pågældende lands lovgivning, der omhandler en af
retsakterne, i Danmark, kan den relevante danske myndighed bede den
tilsvarende myndighed i det pågældende land om at
bringe overtrædelsen til ophør. Omvendt skal den
danske myndighed bringe overtrædelsen til ophør, hvis
et dansk firma overtræder den danske lovgivning i et andet EU
land.
I hver medlemsstat er der udnævnt et antal
kompetente myndigheder. I Danmark er Forbrugerombudsmanden,
Finanstilsynet, Lægemiddelstyrelsen, Statens
Luftfartsvæsen og Radio- og tv-nævnet udnævnt som
kompetente myndigheder. Forbrugerombudsmanden er udnævnt til
at fungere som central håndhævelsesmyndighed samt
national forbindelses- og koordinationsmyndighed.
Forordningen fastsætter betingelserne for,
hvordan de kompetente myndigheder skal samarbejde med hinanden, for
at sikre overholdelsen af de omfattede direktiver. I medfør
af artikel 4, stk. 3, har hver kompetent myndighed de
undersøgelses- og håndhævelsesbeføjelser,
som er nødvendige for at anvende forordningen.
Beføjelserne skal udøves i overensstemmelse med
national lovgivning. Ifølge artikel 4, stk. 6, skal
beføjelserne efter stk. 3 kun udøves, såfremt
det med rimelighed må formodes, at der foreligger en
overtrædelse inden for Fællesskabet. De nævnte
beføjelser omfatter mindst retten til at få adgang til
ethvert relevant dokument, uanset form, at kunne afkræve
relevante oplysninger, at kunne gennemføre
kontrolundersøgelser på stedet, at kunne
fremsætte skriftligt krav til den pågældende
virksomhed om at bringe overtrædelsen til ophør, at
få et tilsagn fra virksomheden om at bringe
overtrædelsen til ophør, og i givet fald
offentliggøre tilsagnet, at kræve ophør af
eller forbud med enhver overtrædelse, og i givet fald at
offentliggøre trufne afgørelser, og at kræve,
at sagsøgte som taber en sag, betaler sagsomkostninger til
Statskassen eller en modtager udpeget i henhold til national
lovgivning, såfremt afgørelsen ikke efterkommes.
Samarbejdet træder i kraft den 29. december
2006.
4. Gældende ret
Markedsføringsloven
I henhold til markedsføringslovens §
1 om god markedsføringsskik skal erhvervsdrivende, som er
omfattet af markedsføringsloven, udvise god
markedsføringsskik under hensyntagen til forbrugere,
erhvervsdrivende og almene samfundsinteresser. Bestemmelsen
fastlægger minimumsbetingelserne for acceptabel adfærd.
Generalklausulen står dog ikke alene, men fortolkes i lyset
af de gældende forbruger-, erhvervs- og samfundsinteresser.
Der er således tale om en juridisk standard, hvis indhold
ændres i takt med samfundsudviklingen.
Handlinger, som ikke har et salgsfremmende
formål, vil kunne være omfattet af generalklausulen.
Det samme gælder handlinger, som er i konflikt med de
gældende normer for etisk adfærd, og
fremgangsmåder eller urimelige kontraktsvilkår, hvor
den erhvervsdrivende ensidigt forrykker balancen i forholdet mellem
den erhvervsdrivende og forbrugeren.
Generalklausulen gælder som et supplement
til de mere detaljerede regler i markedsføringsloven.
Aktiviteter, som ligger på grænsen eller falder uden
for de detaljerede reglers anvendelsesområde, skal derfor
også vurderes i lyset af generalklausulen.
Generalklausulen benyttes tillige på
områder, hvor der findes særregulering, der indeholder
krav, som den erhvervsdrivende skal opfylde, men hvor der ikke er
fastsat offentligretlige sanktioner for overtrædelsen heraf.
Det er herved muligt at anvende markedsføringslovens
sanktionssystem i relation til en overtrædelse af disse
regler.
Generalklausulens indhold på et givent
område kan præciseres ved udstedelse af retningslinjer
om god markedsføringsskik for området.
Markedsføringslovens § 3 indeholder
lovens generelle forbud mod vildledning og anvendelse af
utilbørlige fremgangsmåder. Bestemmelsen finder
både anvendelse i forholdet mellem forbrugere og
erhvervsdrivende og i det indbyrdes forhold mellem
erhvervsdrivende.
§ 3, stk. 1, indeholder et forbud mod brug
af urigtige, vildledende og urimeligt mangelfulde angivelser, der
er egnet til at påvirke efterspørgslen eller udbud af
varer, fast ejendom og andre formuegoder samt arbejds- og
tjenesteydelser. Der stilles således krav om, at
vildledningen mv. skal have kommerciel effekt. Forbudet
gælder efter stk. 2 og 3 også utilbørlige
angivelser og vildledende fremgangsmåder. I henhold til stk.
4 skal rigtigheden af angivelser om faktiske forhold kunne
dokumenteres.
Lovens § 4 opstiller et generelt krav om
reklameidentifikation med henblik på at sikre, at reklamer
fremstår således, at de klart bliver opfattet som
reklame uanset form og uanset, i hvilket medium de bringes. Reglen
har til formål at sikre, at forbrugerne ikke udsættes
for reklamebudskaber uden at være klar over, at der er tale
om reklame. Overtrædelse er strafsanktioneret.
§ 5 indeholder regler om sammenlignende
reklame. Bestemmelsen er baseret på EU-regler og opstiller en
række kriterier for, hvornår sammenlignende reklame er
tilladt. Bestemmelsen har til formål at sikre, at den
sammenligning som finder sted, er relevant, korrekt og loyal.
Markedsføringslovens § 8
fastsætter specifikke regler om markedsføring rettet
mod børn og unge. Bestemmelsen er indsat med lov nr. 1398 af
21. december 2005, med det formål at præcisere
reguleringen på dette område. Tidligere havde
reguleringen af markedsføring over for denne målgruppe
primært skulle udledes af generalklausulen om overholdelse af
god markedsføringsskik. § 8, stk. 1, fastslår, at
markedsføring rettet mod børn og unge skal være
udformet med særlig hensyntagen til børn og unges
naturlige godtroenhed og manglende erfaring og kritiske sans, som
bevirker, at de er lette at påvirke og nemme at præge.
Ifølge § 8, stk. 2, må markedsføring
rettet mod børn og unge ikke direkte eller indirekte
opfordre til vold, anvendelse af rusmidler, herunder alkohol, eller
anden farlig og hensynsløs adfærd eller på anden
måde benytte sig af vold, frygt eller overtro som
virkemidler. Stk. 1 fungerer som en referenceramme i forhold til de
øvrige bestemmelser i markedsføringsloven.
Anvendelse af salgsfremmende foranstaltninger er
reguleret i § 9, som opstiller et generelt krav om, at
salgsfremmende foranstaltninger markedsføres således,
at tilbudsbetingelserne er klare og let tilgængelige for
forbrugeren, og værdien af eventuelle tillægsydelser
klart er oplyst. § 9, stk. 2, omhandler markedsføring
af såkaldte slagtilbud. Det kræves her, at en
erhvervsdrivende, som tilbyder en vare eller tjenesteydelse til en
bestemt pris, og som har rimelig grund til at antage, at denne ikke
vil være i stand til at imødekomme
efterspørgslen i en mængde, som er rimelig i forhold
til tilbudet, og omfanget af dets markedsføring, skal tage
et klart forbehold herom i markedsføringen.
Markedsføringslovens § 22, stk. 2,
§§ 23, 27 og 29 giver Forbrugerombudsmanden
vidtgående direkte beføjelser til at kræve
oplysninger, indhente tilsagn, anlægge retssag og
nedlægge foreløbige forbud.
Endvidere har Forbrugerombudsmanden
offentliggørelsesbeføjelser i medfør af §
2, stk. 2, i bekendtgørelse om Forbrugerombudsmanden s
virksomhed.
5. Direktivets indvirkning
på dansk ret
Markedsføringsloven
Gennemførelsen af direktivet i dansk ret
indebærer enkelte ændringer af
markedsføringsloven.
Den nugældende markedsføringslov
indeholder en generalklausul, som pålægger virksomheder
at udvise god markedsføringsskik og at varetage hensynet til
forbrugerne, de erhvervsdrivende og almene samfundsinteresser.
Kravet om at overholde god skik gælder uanset, om
markedsføringen berører forbrugernes eller
virksomhedernes økonomiske adfærd.
Loven indeholder tillige et generelt forbud mod
at benytte sig af vildledning og utilbørlige
fremgangsmåder. Bestemmelsen finder både anvendelse i
forholdet mellem forbrugere og erhvervsdrivende og i det indbyrdes
forhold mellem erhvervsdrivende.
Da direktivets regler alene vedrører
forholdet mellem forbrugere og erhvervsdrivende, og kun omfatter
forhold, som berører forbrugernes økonomiske
adfærd, skal der ske en præcisering af generalklausulen
i den nuværende lovs § 1 om god skik i forhold til
markedsføring, som berører forbrugernes
økonomiske adfærd. Reglerne for god skik i
erhvervsforhold bevares uændret af hensyn til at sikre, at
den nuværende anvendelse af § 1 på forhold, som
omfatter virksomhedernes økonomiske adfærd, kan
opretholdes i fuldt omfang. Det vil således ikke kunne
udelukkes, at såfremt man i erhvervsforhold skulle anvende
direktivets fremgangsmåde til at fastslå, at der
foreligger en overtrædelse af god markedsføringsskik,
ville det kunne føre til ændringer i retstilstanden.
Markedsføringslovens generalklausul indeholder, i
modsætning til den gældende § 3 om vildledning, i
dag ikke et krav om, at markedsføringen skal have en
kommerciel effekt og dermed heller ikke et krav om, at den skal
være egnet til at forvride modtagerens økonomiske
adfærd. Det vil være usikkert hvilke konsekvenser
indførelse af et sådan krav i erhvervsforhold vil
kunne have på anvendelsen af generalklausulen i forbindelse
med bl.a. krænkelse af andre virksomheders rettigheder til
navne, design og erhvervshemmeligheder.
Direktivets art. 6, 7, 8 og 9 om vildledende og
aggressiv handelspraksis skal indarbejdes i en nyaffattelse af den
gældende bestemmelse om vildledning og utilbørlig
markedsføring i § 3 samt i en ny bestemmelse, som
indarbejder direktivets oplysningskrav til en købsopfordring
i forbrugerforhold. Endelig skal der indsættes en hjemmel i
loven til at indskrive de specifikke former for handelspraksis, der
er forbudt i forbrugerforhold ifølge direktivets bilag I i
en bekendtgørelse.
Lovforslagets ændring af generalklausulen
og nyaffattelsen af vildledningsbestemmelsen har karakter af en
præcisering og introduktion af direktivets terminologi og
fremgangsmåde til at fastslå, at der foreligger en
overtrædelse. Selv om direktivet anvender en anden
terminologi, og denne skal indarbejdes i de ovennævnte
bestemmelser, vurderes retstilstanden efter de nye regler
således i meget vidt omfang at ville være den samme som
for de nuværende regler om god skik og vildledning. Det er
derfor for vildledningsbestemmelsen ikke fundet nødvendigt
at ændre det grundlæggende princip om, at lovens
centrale regler gælder i forbrugerforhold såvel som i
erhvervsforhold.
Dansk ret indeholder i dag ikke en
fuldstændig pendant til direktivets oplysningspligt ved
opfordring til køb i forbrugerforhold, men de
erhvervsdrivende er dog allerede i dag i et vist omfang underlagt
samme oplysningskrav på baggrund af andre regler. Derfor
skønnes de nye oplysningsforpligtelser ikke i realiteten at
have den store betydning for erhvervslivet. Hertil kommer, at
oplysningerne kun skal gives, såfremt de ikke allerede
tydeligt fremgår af sammenhængen, hvilket ofte
skønnes at være tilfældet.
Markedsføringsloven indeholder i § 4
et generelt krav om, at reklamer skal kunne identificeres som
sådanne. Direktivets art. 7 om vildledende udeladelser og
bilag I, nr. 11, regulerer også spørgsmålet om
reklameidentifikation. Det følger af art. 7, stk. 2, at det
vil kunne betragtes som en vildledende udeladelse, såfremt en
erhvervsdrivende undlader at angive den kommercielle hensigt med
den pågældende handelspraksis, hvis den ikke allerede
fremgår tydeligt af sammenhængen, og det foranlediger
eller kan forventes at foranledige en gennemsnitsforbruger til at
træffe en transaktionsbeslutning vedkommende ellers ikke
ville have truffet. Det vurderes, at direktivets regel på
dette område allerede er gennemført i dansk ret via
markedsføringslovens § 4.
Direktivet indeholder som nævnt en
definition af en gennemsnitsforbruger, som benyttes som reference i
forbindelse med vurderingen af, om en konkret markedsføring
eller markedsføringsmetode kan anses for at være
urimelig. Direktivets krav om at der skal tages hensyn til
forbrugere, der er særligt sårbare som følge af
deres alder eller mentale handicap, jf. direktivets art. 5, stk. 3,
må anses for allerede at være opfyldt i
markedsføringslovens regler samt praksis.
Spørgsmålet om fortolkningen af gennemsnitsforbrugeren
er nærmere behandlet under bemærkningerne til nr.
2.
For så vidt angår børn og unge
er denne praksis nu udtrykkelig kodificeret i § 8 i
markedsføringsloven. Bestemmelsen blev indsat i forbindelse
med den netop gennemførte revision af
markedsføringsloven og præciserer, at
markedsføringen skal udformes med særlig hensyntagen
til børn og unges naturlige godtroenhed og manglende
erfaring og kritiske sans, som bevirker, at de er lette at
påvirke og nemme at præge. § 8 indeholder i stk.
2, et strafbelagt forbud mod at opfordre til vold, indtagelse af
rusmidler eller anden farlig adfærd i reklamer rettet mod
børn og unge og mod at benytte vold og andre stærke
virkemidler på en utilbørlig måde. Denne
bestemmelse berøres ikke af direktivets
gennemførelse.
I forbindelse med revisionen af
markedsføringsloven blev det hidtidige forbud mod tilgift
ophævet og erstattet af en bestemmelse, som fastsætter
nogle generelle informationskrav i forbindelse med anvendelse af
salgsfremmende foranstaltninger, som skal sætte forbrugeren i
stand til at kunne vurdere det reelle indhold af tilbudet. Der
stilles således krav om, at tilbudsbetingelserne i
markedsføringen er klare og lettilgængelige for
forbrugeren, samt at værdien af eventuelle
tillægsydelser, som fx tilgiftsydelser, oplyses. Direktivet
om urimelig handelspraksis regulerer ikke salgsfremmende
foranstaltninger som sådan, men information om disse.
Imidlertid er de krav, som stilles i § 9, en præcisering
af, hvilken information man som forbruger må have til
rådighed, for at kunne træffe en informeret
transaktionsbeslutning. § 9 er dermed en præcisering af
direktivets regler om vildledende udeladelser i relation til
markedsføring, hvori der indgår salgsfremmende
foranstaltninger, og bestemmelsen vil derfor blive opretholdt
uændret. Bestemmelsens stk. 2 om slagtilbud svarer til nr. 5
i direktivets bilag I, og vil ligeledes blive videreført
uændret.
Da direktivet ikke berører adgangen til at
regulere salgsfremmende foranstaltninger, vil
markedsføringslovens § 10 om rabatkuponer og
€"mærker samt § 11 om
markedsføringskonkurrencer også blive opretholdt.
Markedsføringslovens regler om
prisoplysning har til formål at sikre rammerne for en
effektiv konkurrence mellem erhvervsdrivende ved, at forbrugerne
sættes i stand til sammenligne priser og derved vurdere hos
hvilken erhvervsdrivende, det mest fordelagtige køb kan
foretages. Da disse bestemmelser således har til formål
at varetage generelle samfundsmæssige hensyn, som ikke
harmoniseres ved direktivet om urimelig handelspraksis, kan disse
bestemmelser opretholdes.
Direktivets kapitel 4 om håndhævelse
stiller krav om, at der findes tilstrækkelige og effektive
midler til at bekæmpe urimelig handelspraksis og til at
sikre, at direktivet overholdes. I kapitlet nævnes de
håndhævelsesmidler og sanktioner, som skal være
til rådighed. Direktivets krav til håndhævelse
anses for allerede at være opfyldt via den nugældende
markedsføringslovs bestemmelser om Forbrugerombudsmandens
tilsyn og lovens regler om retsmidler.
Anden lovgivning
I forbindelse med gennemførelse af
direktivet har der været foretaget en gennemgang af den
lovgivning ud over markedsføringsloven, der eventuelt kunne
berøres af direktivet.
I forbindelse med denne gennemgang har det vist
sig, at følgende lovgivning berøres af direktivet om
urimelig handelspraksis:
€" Bekendtgørelse nr. 1368 af 15.
december 2005 om reklame i radio og fjernsyn indeholder i § 21
en bestemmelse, hvorefter der må udvises særlig
forsigtighed for at sikre, at reklamer ikke vildleder
mindreårige med hensyn til det reklamerede produkts
størrelse, værdi, art, holdbarhed eller
præstation. Bestemmelsen falder inden for
anvendelsesområdet for direktivet om urimelig handelspraksis,
da bestemmelsen har til formål at sikre børn mod
vildledning. Bestemmelsen implementerer direktivet om fjernsyn uden
grænser, men går videre end bestemmelserne i dette
direktiv, som er et minimumsdirektiv. Det foreslås, at
bestemmelsen opretholdes med hjemmel i direktivets art. 3, stk. 5,
og notificeres til Kommissionen, jf. direktivets art. 3, stk. 6.
Der er herved lagt vægt på, at bestemmelsen er fast
indarbejdet i dansk ret, og at den tager sigte på at beskytte
mindreårige mod at blive vildledt af reklamer, som er rettet
direkte til dem og som fx kan betyde, at mindreårige
bibringes en forkert opfattelse af, hvilke egenskaber det
reklamerede produkt besidder og hvilken størrelse produktet
faktisk har.
Når der er fastsat særlige regler,
som tager sigte på at beskytte mindreårige skyldes
dette, at mindreårige i højere grad end voksne er
modtagelige for reklamers direkte indhold og lettere lader sig
påvirke af de billeder og universer, som skabes i reklamerne.
Bestemmelsen i reklamebekendtgørelsens § 21 har til
formål at sikre, at mindreårige ikke, som en
følge af reklamen, får en forventning om, at produktet
kan mere og er større, end tilfældet er.
€" Vedrørende lov nr. 326 af 6. maj
2003 om markedsføring af sundhedsydelser overvejer
Indenrigs- og Sundhedsministeriet, hvorvidt det vil være
nødvendigt at gennemføre lovændringer. I
så fald fremsætter ministeriet et separat lovforslag om
ændring af denne lov.
€" Ifølge § 43 i lov om finansiel
virksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 286 af 4. april 2006,
skal finansielle virksomheder og finansielle holdingselskaber
drives i overensstemmelse med redelig forretningsskik og god
praksis inden for virksomhedsområdet.
Markedsføringslovens § 1 om god skik og § 3 om
vildledning finder ikke anvendelse på finansielle
virksomheder, i det omfang økonomi- og erhvervsministeren
har udstedt regler på de pågældende
områder. Økonomi- og erhvervsministeren har i
medfør af lovens § 43, stk. 2, udstedt
bekendtgørelse nr. 1046 af 27. oktober 2004 om god skik for
finansielle virksomheder. Økonomi- og erhvervsministeren har
ligeledes udstedt regler om god skik i bekendtgørelse nr.
651 af 7. juli 2003 om god forsikringsmæglerskik i
medfør af § 19, stk. 2, i lov om forsikringsformidling,
jf. lovbekendtgørelse nr. 767 af 5. august 2005, i
bekendtgørelse nr. 507 af 17. juni 2005 om god skik og
informationspligt for firmapensionskasser i medfør af §
6 a, stk. 2, i lov om tilsyn med firmapensionskasser, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1017 af 24. oktober 2005, i
bekendtgørelse nr. 368 af 17. maj 2004 om god skik for
investeringsforeninger og specialforeninger samt udenlandske
investeringsinstitutter i medfør af § 18, stk. 2, i lov
investeringsforeninger og specialforeninger samt andre kollektive
investeringsordninger mv., jf. lovbekendtgørelse nr. 55 af
31. januar 2006, og i bekendtgørelse nr. 72 af 31. januar
2003 om god værdipapirhandelsskik i medfør af §
3, stk. 2, i lov om værdipapirhandel mv., jf. l
ovbekendtgørelse nr. 479 af 1. juni 2006. En gennemgang af
direktivet om urimelig handelspraksis sammenholdt med god
skik-reglerne viser, at bekendtgørelsen ikke indeholder
regler, der er i konflikt med direktivet om urimelig
handelspraksis. Imidlertid finder Økonomi- og
Erhvervsministeriet det rigtigst at fastsætte nogle regler om
urimelig handelspraksis, herunder specielt om vildledning, i god
skik bekendtgørelserne på området. Disse
ændringer vil blive gennemført inden for direktivets
implementeringsfrist.
Lovgivning på Justitsministeriet s
område berøres ikke af direktivet om urimelig
handelspraksis. Lov nr. 451 af 9. juni 2004 om visse
forbrugeraftaler indeholder i § 6 et forbud mod uanmodet
henvendelse. Efter forbrugeraftalelovens § 7 er et
løfte, der er afgivet af forbrugeren ved en
erhvervsdrivendes henvendelse i strid med § 6, ikke bindende.
Denne bestemmelse må antages ikke at blive berørt af
direktivet, idet det af artikel 3, stk. 2, fremgår, at
direktivet ikke berører aftaleretten, og navnlig ikke
bestemmelser om kontrakters gyldighed, indgåelse og virkning.
Heller ikke forbrugeraftalelovens § 29, hvorefter den
erhvervsdrivendes overtrædelse af forbuddet straffes med
bøde, kan antages at blive berørt af direktivet. Det
skyldes, at formålet med direktivet om urimelig
handelspraksis efter artikel 1 bl.a. er at beskytte forbrugernes
økonomiske interesser, og at direktivet ikke vedrører
lovmæssige krav med hensyn til "smag og anstændighed",
jf. betragtning nr. 7 i direktivets præambel.
Om baggrunden for forbuddet mod uanmodet
henvendelse i forbrugeraftaleloven henvises i bemærkningerne
til den oprindelige bestemmelse, der blev indført i 1978,
til bl.a. "hensynet til privatlivets fred, idet de fleste mennesker
formentlig anser den uanmodede henvendelse som en
påtrængende og generende salgsform". Dette er gentaget
i bemærkningerne til den gældende forbrugeraftalelov
fra 2004, hvor Justitsministeriet bl.a. anfører, at man
finder, "at der er et væsentligt hensyn til beskyttelsen af
privatlivets fred". Synspunktet er også gentaget i
Justitsministeriet s besvarelse af spørgsmål fra
Folketingets Retsudvalg vedrørende lovforslaget fra
2004.
Hensynet til privatlivets fred må på
den baggrund anses for at indgå med en sådan
vægt, at direktivet om urimelig handelspraksis ikke kan
antages at have betydning for det strafsanktionerede forbud i dansk
ret mod uanmodet henvendelse, og direktivet
nødvendiggør således ikke en ændring af
forbrugeraftalelovens regler herom.
6. Forordningens indvirkning
på dansk ret
Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 2006/2004 af 27. oktober 2004 om samarbejde mellem
nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af
lovgivning om forbrugerbeskyttelse (offentliggjort i EF-Tidende L
364 af 9. december 2004, s. 1-11) indebærer, at de udpegede
kompetente myndigheder i henhold til de respektive
retsakter er forpligtet til at bistå hinanden i
håndhævelsessager. Det vil sige, at der i hvert enkelt
medlemsland skal findes en offentlig myndighed, som er
beføjet til at håndhæve disse retsakter,
således som de er gennemført i national ret.
Forbrugerombudsmanden er kompetent myndighed for 12 ud af de 15
retsakter, der p.t. er omfattet.
Behandlingen af sager skal bl.a. varetages ved
hjælp af de beføjelser, som myndighederne, jf.
forordningens artikel 4, stk. 6, som minimum skal have til
rådighed. Myndigheden har en pligt til at gøre brug af
disse beføjelser samt eventuelle yderligere nationale
beføjelser, som myndigheden måtte have i medfør
af national lovgivning, jf. artikel 8, stk. 2. Beføjelserne
omfatter bl.a. retten til at kræve relevante dokumenter, at
anmode om supplerende relevant information, at kræve
nedlæggelse af forbud mod en ulovlig handling samt at
foretage kontrolundersøgelser mv.
Der findes ikke den nødvendige hjemmel i
markedsføringsloven eller anden lovgivning for
Forbrugerombudsmanden til at gennemføre nødvendige
kontrolundersøgelser på stedet i forbindelse med
civilretlige sager.
Lovforslaget indebærer, at
markedsføringsloven kommer til at indeholde nærmere
regler om, hvorledes kontrolundersøgelser som nævnt i
forordningen skal foretages. § 22 a gælder alene sager
uden for strafferetsplejen.
7. Lovforslagets indhold i
hovedtræk
Lovforslaget består af følgende
elementer:
€" En præcisering af generalklausulen
om god skik i forhold til markedsføring, som berører
forbrugernes økonomiske adfærd.
€" En nyaffattelse af bestemmelsen i
markedsføringslovens § 3 om vildledende angivelser og
udeladelser samt om aggressiv og utilbørlig
markedsføring rettet mod forbrugerne og andre
erhvervsdrivende. Bestemmelsen skal som hidtil være
strafbelagt.
€" Indførelse af en ny bestemmelse som
fastsætter en række oplysningskrav i forbindelse med
fremsættelse af en købsopfordring. Det vil sige
markedsføring som indeholder en opfordring til køb
rettet mod forbrugerne. Også denne bestemmelse foreslås
strafbelagt.
€" § 5 om sammenlignede reklame
tilpasses direktivet, således at bestemmelsen om
særtilbud i § 5, stk. 3, ophæves.
Herudover indeholder forslaget en
præcisering af lovens anvendelsesområde i forhold til
finansielle virksomheder samt en tilføjelse til lovens
§ 14 om kreditkøb, således at det klart
fastslås, at bestemmelsen er teknologineutral. Endelig
indeholder forslaget en ny bestemmelse i § 22 a, der
fastsætter rammerne for Forbrugerombudsmandens adgang til at
foretage kontrolundersøgelser som led i sit europæiske
håndhævelsessamarbejde, samt en præcisering af
§ 30, stk. 2, om sanktionen ved manglende afgivelse af
oplysninger.
8. Økonomiske og
administrative konsekvenser for det offentlige
Lovforslaget skønnes ikke at have
økonomiske eller administrative konsekvenser for det
offentlige. Forbrugerombudsmanden vil som hidtil føre tilsyn
med overholdelsen af markedsføringsloven efter reglerne i
markedsføringsloven og bekendtgørelsen om
Forbrugerombudsmandens virksomhed. Det indebærer bl.a., at
Forbrugerombudsmanden har mulighed for at prioritere blandt de
sager, som forelægges denne.
9. Økonomiske
konsekvenser for erhvervslivet
Da de nye regler som oven for anført
primært er udtryk for en præcisering af reglerne og en
tilpasning af bestemmelsernes sprogbrug, således at denne
stemmer overens med direktivets terminologi, skønnes
lovforslaget ikke at have mærkbare økonomiske
konsekvenser for erhvervslivet.
10. Administrative konsekvenser
for erhvervslivet
Forslaget har været sendt til Erhvervs- og
Selskabsstyrelsens Center for Kvalitet i ErhvervsRegulering med
henblik på en vurdering af, om forslaget skal
forelægges Økonomi- og Erhvervsministeriet s
virksomhedspanel. Styrelsen vurderer ikke, at forslaget indeholder
administrative konsekvenser for erhvervslivet i et omfang, der
berettiger, at det bliver forelagt virksomhedspanelet. Forslaget
bør derfor ikke forelægges Økonomi- og
Erhvervsministeriet s virksomhedspanel.
11. Administrative konsekvenser
for borgerne
Lovforslaget skønnes ikke at
indebære administrative byrder for borgerne.
12. Miljømæssige
konsekvenser
Lovforslaget har ingen konsekvenser for
miljøet.
13. Forholdet til EU-retten
Lovforslaget har til formål at
gennemføre Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhedernes urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om
ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004, (direktivet om urimelig handelspraksis) i dansk ret.
Lovforslaget indeholder endvidere en bestemmelse, der
fastsætter rammerne for Forbrugerombudsmanden s
kontrolbesøg i medfør af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 af 27. oktober 2004 om
samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for
håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
14. Høring
Lovforslaget har været sendt i
høring til følgende organisationer og
myndigheder:
Advokatrådet, Amtsrådsforeningen,
Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, Begravelse Danmark,
Brancheorganisationen ForbrugerElektronik, Bryggeriforeningen,
Børnerådet, CAD - Centralforeningen af
Autoreparatører i Danmark, DAF - Danmarks
Automobilforhandler Forening, Danmarks Aktive Forbrugere, Danmarks
Fotohandler Forening, Danmarks Optikerforening, Danmarks
Rejsebureau Forening, Danmarks Skohandlerforening, Danmarks
Sportshandler-Forening, Dansk Annoncørforening, Dansk
Dagligvareleverandør Forening, Dansk
Ejendomsmæglerforening, Dansk Fagpresse, Danske
Fysioterapeuter, Dansk Handel & Service, Dansk Industri, Dansk
Kørelærer-Union, Dansk Magasinpresse Udgiverforening,
Dansk Marketing Forum, Dansk Postordre handel, Dansk
Tandlægeforening, Dansk Tandplejerforening, Dansk Textil
& Beklædning, Dansk Textil Union, Dansk Tipstjeneste A/S,
Danske Andelsselskaber, Danske Bedemænd, Danske Biludlejere,
Danske Dagblades Forening, Danske Distriktsblade ApS, Danske
Finansieringsselskabers Forening, Danske Mediers Forum, Danske
Reklame- og Relationsbureauers Brancheforening, DDK - Dansk
Detailkreditråd, De Danske Bilimportører, Den
Almindelige Danske Lægeforening, Den Danske Dommerforening,
Den Danske Dyrlægeforening, Dommerfuldmægtigforeningen,
DSK - De Samvirkende Købmænd, Erhvervs- og
Selskabsstyrelsen, FDB, FDM, FEHA, Finans og Leasing,
Finansministeriet, Finansrådet, Finanstilsynet,
Forbrugerombudsmanden, Forbrugerrådet, Foreningen af
Dagligvare Grossister, Foreningen af Dansk Internet handel,
Foreningen af Danske InternetMedier (FDIM), Foreningen af Danske
Lokale Ugeaviser, Foreningen af Registrerede Revisorer, Foreningen
af Statsautoriserede Revisorer, Forsikring & Pension,
Fødevarestyrelsen, HORESTA, HTSI,
Håndværksrådet, Indenrigs- og
Sundhedsministeriet, IT- og Telestyrelsen, IT-Brancheforeningen,
ITEK, Justitsministeriet, Kommunernes Landsforening,
Konkurrencestyrelsen, Kulturministeriet, Kvinderådet,
Landbrugsrådet, Landsforeningen af statsaut. Fodterapeuter,
Liberale Erhvervs Råd, Miljøministeriet, Ministeriet
for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, Ministeriet for
Videnskab, Teknologi og Udvikling, Møbelhandlernes
Centralforening, Nærbutikkernes Landsforening, Oliebranchens
Fællesrepræsentation, Praktiserende Tandlægers
Organisation, Præsidenten for Sø- og Handelsretten,
Radio- og tv-nævnet, Realkreditrådet, SAS,
Skatteministeriet, Søsportens Brancheforening,
Telekommunikationsindustrien i Danmark, Trafikministeriet,
TV2/Reklame, TVDanmark A/S, Undervisningsministeriet, Vin og
Spiritus Organisationen i Danmark (V.S.O.D.) og Økonomi- og
Erhvervsministeriet.
| Positive konsekvenser/mindre udgifter | Negative konsekvenser/merudgifter |
Økonomiske konsekvenser for det
offentlige | Lovforslaget har ingen økonomiske
konsekvenser for det offentlige. | |
Administrative konsekvenser for det
offentlige | Lovforslaget har ingen administrative
konsekvenser for det offentlige. | |
Erhvervsøkonomiske konsekvenser | Lovforslaget har ingen mærkbare
erhvervsøkonomiske konsekvenser. | |
Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Forslaget har været sendt til
Erhvervs- og Selskabsstyrelsens Center for Kvalitet i
ErhvervsRegulering med henblik på en vurdering af, om
forslaget skal forelægges Økonomi- og
Erhvervsministeriet s virksomhedspanel. Styrelsen vurderer ikke, at
forslaget indeholder administrative konsekvenser for erhvervslivet
i et omfang der berettiger, at det bliver forelagt
virksomhedspanelet. Forslaget bør derfor ikke
forelægges Økonomi- og Erhvervsministeriet s
virksomhedspanel. | |
Administrative konsekvenser for borgerne | Lovforslaget har ingen administrative
konsekvenser for borgerne. | |
Miljømæssige konsekvenser | Lovforslaget har ingen
miljømæssige konsekvenser. | |
Forholdet til EU-retten | Lovforslaget gennemfører EU-regler om
urimelig handelspraksis i markedsføringsloven og
præciserer Forbrugerombudsmandens adgang til at foretage
kontrolbesøg, jf. Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 2006/2004. |
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
Til § 1
Til nr. 1
Der indsættes en fodnote til lovens titel
for at angive, at loven gennemfører de dele af
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj
2005 om virksomhedernes urimelige handelspraksis over for
forbrugerne på det indre marked og om ændring af
Rådets direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004,
(direktivet om urimelig handelspraksis), (EU-Tidende 2005, nr. L
149, s. 22-39), som vedrører markedsføringsloven.
Til nr. 2
Det foreslåede nye stk. 2 angiver, at
såfremt en erhvervsdrivendes markedsføring
påvirker forbrugernes økonomiske interesser, må
markedsføringen ikke være egnet til mærkbart at
kunne forvride forbrugernes økonomiske adfærd.
Bestemmelsen implementerer direktivets artikel 5 om urimelig
handelspraksis.
Ifølge direktivets artikel 5, stk. 2,
litra a og b, er en handelspraksis urimelig, hvis den er i modstrid
med kravet om erhvervsmæssig diligenspligt og
væsentligt forvrider eller kan forventes væsentligt at
forvride den økonomiske adfærd i forhold til produktet
hos gennemsnitsforbrugeren, som bliver genstand for den, eller som
den er rettet imod, eller hvis den pågældende
handelspraksis rettes mod en særlig gruppe af forbrugere, hos
et gennemsnitligt medlem af denne.
Direktivet angår alene urimelig
handelspraksis, der skader forbrugernes økonomiske
interesser, jf. direktivets artikel 1. Derfor angår det
foreslåede nye stk. 2 kun forbrugerforhold.
Forhold angående samfundsinteresser falder
udenfor, og vil som hidtil skulle henføres under
markedsføringslovens § 1, stk. 1. Det kan fx være
hensyn til gennemsigtighed på markedet og effektiv
konkurrence.
Forhold vedrørende smag og
anstændighed berøres heller ikke af den
foreslåede ændring, men vil som hidtil være
omfattet af markedsføringslovens § 1, stk. 1. Dette
gælder fx forhold vedrørende diskrimination og etik,
samt reklamer, der spiller på vold, frygt eller angst mv.
eller som opfordrer til farlig adfærd.
Endelig fremgår det af direktivet, at det
ikke berører aftaleretten og navnlig ikke bestemmelser om
kontrakters gyldighed, indgåelse og virkning, jf. direktivets
artikel 3, stk. 2. Det indebærer, at direktivet ikke er til
hinder for, at der fortsat i medfør af
markedsføringslovens § 1, stk. 1, kan føres
offentligt tilsyn med overholdelse af den civilretlige
forbrugerbeskyttelseslovgivning. Offentligretlig kontrol med fx
urimelige aftalevilkår vil derfor som hidtil kun være
omfattet af markedsføringslovens § 1, stk. 1, mens
handlinger forud for en eventuel indgåelse af en
økonomisk aftale, for eksempel reklamering eller
rådgivning om aftalens indhold, vil være omfattet af
det nye stk. 2 i det omfang, der er tale om forhold, der
angår forbrugernes økonomiske interesser.
Som anført under bemærkningerne til
den nye § 3, stk. 1, vil markedsføring i strid med
fællesskabsretlige bestemmelser om reklame og kommerciel
kommunikation, fx pakkerejser og forbrugerkredit, forsat være
i strid med markedsføringsloven og undergivet
Forbrugerombudsmandens tilsyn.
Direktivets udtryk erhvervsmæssige
diligenspligt svarer til begrebet god
markedsføringsskik i markedsføringslovens § 1,
stk. 1.
Bortset fra forhold omfattet af aftaleretten,
svarer direktivets udtryk handelspraksis til begrebet
markedsføring , som det er fortolket i
gældende ret. Der er tale om markedsføring i bred
forstand, hvor det ikke kun er markedsføring i teknisk
forstand, der er omfattet, men enhver handling foretaget i
erhvervsøjemed (jf. bemærkningerne til § 1 i
markedsføringsloven fra 1974, FT 1973-74 (2. saml.),
Tillæg A 2256.)
Ifølge direktivet forstås der ved
væsentlig forvridning af forbrugerens økonomiske
adfærd en handelspraksis, som mærkbart
indskrænker forbrugerens evne til at træffe en
informeret beslutning, hvorved forbrugeren træffer en
transaktionsbeslutning, som vedkommende ellers ikke ville have
truffet, jf. direktivets artikel 2, litra e.
I den danske oversættelse af direktivet er
der som oven for nævnt anvendt ordet
væsentlig. Direktivet må imidlertid
forstås således, at der skal være tale om en
påvirkning, der i givet fald vil kunne manifestere sig i
praksis, og er mærkbar, snarere end at der er tale om en
egentlig kvalificering af, hvor stor denne påvirkning skal
være. Dette underbygges yderligere af, at der i den engelske
oversættelse er anvendt udtrykket "materially distorts" og i
den franske tekst udtrykket "altère de manière de
substantielle".
Da ordet "væsentlig" på dansk
indikerer en høj grad af påvirkning, og i dansk
lovgivning sædvanligvis anvendes som en betydelig
kvalificering, er ordet væsentlig i lovteksten erstattet med
ordet mærkbart. Direktivet anvender ordet mærkbart i
sin definition af, hvornår der er tale om en væsentlig
forvridning, jf. ovenfor. Det anses derfor at være bedre i
overensstemmelse med direktivets intention at anvende ordet
mærkbart i det foreslåede 2. punktum frem for
ordet væsentlig.
En transaktionsbeslutning defineres i
direktivets artikel 2, litra k, som en beslutning, der
træffes af en forbruger, om hvorvidt, hvordan og på
hvilke vilkår den pågældende vil købe,
foretage fuld eller delvis betaling for, beholde eller
afhænde en vare eller tjenesteydelse eller udøve en
aftalemæssig rettighed i forbindelse med varen eller
tjenesteydelsen, uanset om forbrugeren beslutter at foretage en
transaktion.
Det er således et krav i direktivet, at
markedsføringen skal have en kommerciel effekt, der
indebærer, at den retsstridige handling skal have eller
må kunne forventes at have en indvirkning på
forbrugerens økonomiske dispositioner. Forhold af denne
karakter er allerede i dag omfattet af den eksisterende
generalklausul og den retspraksis, der knytter sig hertil. Det
ligger således i sagens natur, at handlinger, som
vedrører en økonomisk interesse, og som er i strid
med god markedsføringsskik, vil være egnet til
mærkbart at forvride den økonomiske adfærd hos
forbrugere eller erhvervsdrivende. Det gælder fx hvor en
erhvervsdrivende udsender regninger angående et
påstået telefonopkald til en indholdstjeneste baseret
på en "vis nummer"-funktion, jf. UfR 2005, s. 2250. Her er
den erhvervsdrivendes handling egnet til mærkbart at kunne
forvride den økonomiske adfærd hos forbrugeren,
så denne foretager en transaktionsbeslutning eller betaling,
som vedkommende ellers ikke ville have foretaget.
Der er derfor ikke tale om nogen egentlig
ændring af vurderingen af, hvad der er god
markedsføringsskik i henhold til gældende ret.
Bestemmelsens ordlyd er tilpasset
direktivteksten, så det nu udtrykkeligt fremgår, at
markedsføring, som vedrører forbrugernes
økonomiske interesser, ikke må være egnet til
mærkbart at kunne forvride den økonomiske adfærd
hos forbrugerne.
Ifølge direktivets art. 2, litra a, er en
forbruger en fysisk person, der i forbindelse med en af
direktivet omfattet handelspraksis ikke udøver virksomhed
som handlende, håndværker, industridrivende eller
udøver et liberalt erhverv. Dette stemmer overens med dansk
civilrets almindelige definition af forbrugerbegrebet, som anvendes
af markedsføringsloven.
For så vidt angår vurderingen af om
en handelspraksis er urimelig over for forbrugerne, henviser
direktivet til en gennemsnitsforbruger , således som
dette begreb er fastlagt af EF domstolens praksis i relation til
direktivet 84/450/EØF om vildledning. Her er udgangspunktet
en under hensyntagen til sociale, kulturelle og sproglige forhold
almindelig oplyst, rimeligt opmærksom og velunderrettet
gennemsnitsforbruger. Direktivet fastslår videre, at begrebet
ikke er et statistisk begreb, og at nationale domstole og
myndigheder under hensyntagen til EF domstolens praksis selv skal
foretage en vurdering med henblik på at bestemme
gennemsnitsforbrugerens typiske reaktion i et givent
tilfælde, jf. betragtning nr. 18 i præamblen. Der er
således ikke tale om nogen ændring i forhold til den
nuværende fortolkning af forbrugerbegrebet, som danske
domstole og Forbrugerombudsmanden foretager i relation til
markedsføringsloven, og som også fortolkes i
overensstemmelse med EF domstolens praksis på
området.
Hvis den pågældende handelspraksis er
rettet mod en særlige gruppe, skal bedømmelsen
foretages i forhold til et gennemsnitligt medlem af denne gruppe,
jf. direktivet art. 5, stk. 2, litra b, og hvis den
erhvervsdrivende med rimelighed kan forventes at forudse, at
anvendelsen af en given praksis må formodes kun at forvride
den økonomiske adfærd hos en klart identificeret
gruppe af forbrugere, som er særligt sårbare på
grund af deres mentale eller fysiske handicap, alder eller
godtroenhed, skal bedømmelsen foretages med udgangspunkt i
et gennemsnitligt medlem af denne gruppe, jf. direktivets art. 5,
stk. 3. Heller ikke her er der tale om en afvigelse i forhold til
dansk retspraksis eller Forbrugerombudsmandens praksis på
området. Særligt for så vidt angår
børn og unge henvises til, at denne praksis nu er kommet til
udtryk i markedsføringslovens § 8.
Til nr. 3 og 4
Der foreslås en præcisering af lovens
anvendelsesområde, så det klart fremgår, at ikke
kun finansielle virksomheder, der er omfattet af lov om finansiel
virksomhed, men også andre finansielle virksomheder er
undtaget fra de oplistede bestemmelser i
markedsføringslovens § 2, stk. 2, i det omfang
økonomi- og erhvervsministeren har udstedt regler på
de pågældende områder.
Visse finansielle virksomheder, som ikke er
omfattet af lov om finansiel virksomhed, er på samme
måde som finansielle virksomheder, der er omfattet af lov om
finansiel virksomhed, undergivet regler om god skik. Det drejer sig
om finansielle virksomheder omfattet af lov om
forsikringsformidling, lov om investeringsforeninger og
specialforeninger samt andre kollektive investeringsordninger og
lov om tilsyn med firmapensionskasser. Finanstilsynet fører
tilsyn med disse virksomheder, der således fuldt ud kan
ligestilles med finansielle virksomheder, der er omfattet af lov om
finansiel virksomhed. Der bør derfor gælde den samme
kompetencefordeling mellem markedsføringsloven og den
finansielle lovgivning og det samme tilsyn for disse virksomheder
som for virksomheder omfattet af lov om finansiel virksomhed.
Den foreslåede ændring af § 2,
stk. 2, indebærer, at finansielle virksomheder ikke er
omfattet af de nævnte bestemmelser i
markedsføringsloven, hvis økonomi- og
erhvervsministeren har fastsat regler på det
pågældende område. Hvorimod ændringen i
stk. 3 indebærer, at de finansielle virksomheder ikke er
omfattet af de i stykket nævnte bestemmelser i
markedsføringsloven.
Det foreslås endvidere ved ændringen
af § 2, stk. 2, at den nye § 12 a om
købsopfordringer ikke finder anvendelse for finansielle
virksomheder, i det omfang økonomi- og erhvervsministeren
har udstedt regler på det pågældende
område.
Efter markedsføringsloven undtages
finansielle virksomheder fra markedsføringslovens
§§ 1 og 3 om god skik og vildledning i det omfang,
økonomi- og erhvervsministeren udsteder regler på det
pågældende område. Samtidig er finansielle
virksomheder ikke omfattet af markedsføringslovens regler om
prisoplysning, men af regler udstedt af økonomi- og
erhvervsministeren.
Da direktivets regler om oplysningskrav til en
købsopfordring har en meget nær sammenhæng med
de generelle regler om prisoplysning, vurderes det mest
hensigtsmæssigt, at der anvendes samme ansvarsfordeling
mellem markedsføringsloven og den finansielle lovgivning
f.s.v.a. regler om købsopfordring for finansielle
virksomheder.
Til nr. 5
Til den nye § 3, stk. 1.
Formålet med den foreslåede
bestemmelse er at videreføre den beskyttelse mod vildledende
og utilbørlig markedsføring, som i dag fremgår
af lovens § 3, og samtidig tilpasse reglerne til direktivet om
urimelig handelspraksis art. 6 og 7. Det vil sige til den
terminologi, som anvendes i direktivet og til den
fremgangsmåde, som direktivet foreskriver, at der skal
anvendes for at afgøre, om der foreligger en vildledende
markedsføring. Det er dog samtidig vurderingen, at den nye
affattelse af § 3, stk. 1, ikke i realiteten vil betyde en
ændring af retstilstanden. Derfor er det nuværende
princip om, at de centrale bestemmelser i loven gælder
generelt, det vil sige både i forbrugerforhold og i forholdet
mellem erhvervsdrivende, fastholdt i § 3.
I det gældende vildledningsforbud i §
3 er det et krav, at markedsføringen er egnet til at
påvirke efterspørgsel og udbud af varer, fast ejendom
og andre formuegoder samt arbejds- og tjenesteydelser. Det vil
sige, at markedsføringen har en kommerciel effekt. I den nye
bestemmelse er det ligeledes et krav, at markedsføringen
skal have en kommerciel effekt, men beskrivelsen af denne effekt
tager i modsætning til § 3 udgangspunkt i modtagerens
adfærd, uden at der dermed er tilsigtet en materiel
ændring i forhold til gældende ret. I den
foreslåede bestemmelse stilles der, i lighed med direktivets
terminologi og udformningen af den foreslåede ændring i
nr. 2, krav om, at de erhvervsdrivendes handlinger er egnet til
mærkbart at forvride modtagerens økonomiske
adfærd på markedet. Om forståelsen af dette
begreb, herunder kravet om forvridning, henvises til
bemærkningerne herom til nr. 2.
Forhold, som vurderes at være i strid med
den forslåede § 3, vil ligeledes være i strid med
generalklausulen i § 1. Generalklausulen kan endvidere
anvendes som supplement til § 3, således at forhold, der
ligger på grænsen af eller falder uden for § 3,
vil kunne være i strid med generalklausulen i § 1.
Ved vurderingen af hvorvidt en angivelse er egnet
til at vildlede forbrugeren, vil der i lighed med, hvad der er
anført under nr. 2, blive taget udgangspunkt i, hvordan en
gennemsnitsforbruger vil opfatte markedsføringen. Om
forståelsen af begrebet en gennemsnitsforbruger henvises
ligeledes til bemærkningerne til nr. 2.
Når bestemmelsen finder anvendelse på
erhvervsforhold skal vurderingen tage udgangspunkt i, hvordan en
erhvervsdrivende i samme situation typisk vil opfatte
markedsføringen.
Det er som hidtil forbudt for erhvervsdrivende at
anvende vildledende eller urigtige angivelser i
markedsføringen, som fx faktuelt forkerte oplysninger,
usande påstande, eller forkerte betegnelser for de varer
eller ydelser, som udbydes. Direktivet indeholder i art. 6 en
præcisering af de forhold, vildledningen kan angå.
Disse forhold vil blive gennemgået i det følgende,
idet det bemærkes, at vildledning om disse forhold allerede i
dag vil være omfattet af forbudet i den nugældende
§ 3.
Vildledningen kan berøre et eller flere
elementer i markedsføringen.
Vildledningen kan vedrøre en vares eller
tjenesteydelses eksistens eller art, jf. direktivets art. 6, stk.
1, litra a. Fx markedsføring som fejlagtigt angiver, at en
erhvervsdrivende har en bestemt vare til salg, uden at det er
tilfældet. Reglen skal her ses i sammenhæng med
markedsføringslovens § 9, stk. 2, som i
forbrugerforhold fastsætter særlige oplysningskrav i
tilfælde, hvor den erhvervsdrivende kun har et
begrænset antal varer til salg.
Vildledningen eller de urigtige angivelser kan
også gå på prisen eller den måde,
hvorpå prisen beregnes eller på en særlig
prismæssig fordel, jf. direktivets art. 6, stk. 1, litra d.
Der kan her være tale om vildledende eller urigtige udsagn om
førpriser, rabatter, tilbud mv.
Der vil også være tale om en
overtrædelse af bestemmelsen, såfremt en
erhvervsdrivende fremsætter vildledende eller urigtige
angivelser om en vares eller tjenesteydelses væsentligste
egenskaber, herunder dens fordele, risici, udførelse,
sammensætning og tilbehør, jf. direktivets art. 6,
stk. 1, litra b. Det samme gælder, hvis angivelserne
angår den erhvervsdrivendes eftersalgsservice og
klagebehandling. Tilsvarende følger for angivelser om de
rettigheder som forbrugeren har, herunder urigtige eller
vildledende angivelser om rettigheder til omlevering eller
tilbagebetaling, som følger af købelovens
forbrugerkøbsregler, jf. direktivets art. 6, stk. 1, litra
g. Vildledningen kan også bestå i, at den
erhvervsdrivende vildleder om eventuelle forpligtelser, som denne
er underlagt. Eksempelvis i tilfælde hvor en erhvervsdrivende
annoncerer med, at vedkommende er tilknyttet en garantiordning, som
forpligter vedkommende til at efterleve en
klagenævnsafgørelse, selvom det ikke er
tilfældet.
Det er heller ikke tilladt at fremkomme med
udsagn, som er egnet til at vildlede forbrugeren, eller deciderede
urigtige angivelser om den måde og det tidspunkt, en vare
eller tjenesteydelse er fremstillet på, dets
hensigtsmæssighed, anvendelse, mængde, specifikationer,
geografiske eller handelsmæssige oprindelse eller de
resultater, som man som køber kan forvente at opnå ved
anvendelse af varen eller ydelsen, jf. direktivets art. 6, stk. 1,
litra b. Det samme gælder udsagn om resultaterne af og de
vigtigste karakteristika ved en afprøvning eller kontrol af
varen eller produktet. Endelig kan de vildledende eller urigtige
angivelserne gå på behovet for eftersyn, reservedele,
udskiftninger eller reparationer, jf. direktivets art. 6, stk. 1,
litra e.
Der vil også foreligge en
overtrædelse af bestemmelsen, såfremt en
erhvervsdrivende på en vildledende eller urigtig måde
anvender erklæringer eller symboler, som direkte eller
indirekte indikerer støtte eller godkendelse af dennes varer
eller tjenesteydelser eller af vedkommende selv. Der kan fx
være tale om vildledende brug af mærker, jf.
direktivets art. 6, stk. 1, litra c. Enten i tilfælde, hvor
den erhvervsdrivende benytter et mærke fra en
mærkningsordning uden at være tilsluttet denne, eller
tilfælde, hvor en erhvervsdrivende laver sit eget
mærke, der er udformet på en sådan måde, at
det umiddelbart giver forbrugeren det indtryk, at der er tale om et
uafhængigt mærke. Der kan selvfølgelig
også være tale om, at man udformer sit mærke
på en sådan måde, at det let vil kunne forveksles
med et anerkendt mærke.
Angivelser om forhold, der vedrører den
erhvervsdrivendes eller dennes agents egenskaber og rettigheder,
kan også være vildledende, jf. direktivets art. 6, stk.
1, litra f. Vildledningen kan bestå i, at de, som
markedsføringen er rettet mod, bibringes et fejlagtigt
indtryk af den erhvervsdrivendes identitet, formue, kvalifikationer
og status. Der kan også være tale om, at den
erhvervsdrivende giver indtryk af, at vedkommende har særlige
godkendelser, tilhørsforhold eller tilknytning til
myndigheder, offentlige institutioner, foreninger eller
organisationer, som vil give den erhvervsdrivende større
troværdighed eller status i forbrugernes øjne. Det kan
fx være, at en virksomhed markedsfører sig med, at man
samarbejder med eller er godkendt af et teknologisk institut, eller
at virksomhedens produkt er udviklet i samarbejde med en
patientforening. Det samme kan være tilfældet, hvis den
erhvervsdrivende vildleder ved at angive, at vedkommende er i
besiddelse af særlige rettigheder, herunder immaterielle
rettigheder, eller har modtaget priser eller udmærkelser,
uden at dette er tilfældet, jf. direktivets art. 6, stk. 1,
litra f.
Der vil også være tale om
vildledning, såfremt de oplysninger, som gives i
markedsføringen, er faktuelt korrekte, men de gives på
en måde, som i kraft af den generelle fremstillingsform,
vildleder eller er egnet til at vildlede. Som eksempel kan
nævnes markedsføring, som umiddelbart giver den, som
markedsføringen er rettet imod indtryk af, at der er
særlige fordele knyttet til en vare eller tjenesteydelse, men
hvor man ved en nøje gennemlæsning af annoncen kan
konstatere, at dette ikke er tilfældet.
Markedsføring kan ligeledes være
vildledende på grund af sin faktuelle sammenhæng, jf.
direktivets art. 6, stk. 2. Det vil eksempelvis være
tilfældet, såfremt markedsføringen lægger
op til, at en vare eller tjenesteydelse forveksles med en anden
vare eller ydelse, et varemærke, en handelsbetegnelse eller
andre erhvervsmæssige kendetegn, som tilhører en
konkurrent. Vildledningen kan også bestå i, at man
benytter sammenlignende reklame, hvor sammenligningen ikke er
relevant og korrekt, fx fordi man sammenligner ikke-sammenlignelige
produkter. Det kan også være tilfældet,
såfremt en erhvervsdrivende ikke overholder et
adfærdskodeks, som vedkommende har tilsluttet sig, og i sin
markedsføring har angivet, at vedkommende er bundet af.
Direktivet indeholder i art. 7 et forbud mod
vildledende udeladelser, og på tilsvarende måde
forbyder den nye affattelse af § 3, stk. 1, ikke blot
vildledende angivelser, men også at virksomhederne i deres
markedsføring udelader væsentlige informationer.
Udeladelser har hidtil været forbudt via den nugældende
§ 3€™s forbud mod urimeligt mangelfulde angivelser,
og anvendelsen af udtrykket "udelader væsentlige
informationer" skal alene ses som et udtryk for en tilpasning til
direktivets terminologi. Det vurderes således, at der ikke
vil være en indholdsmæssig forskel mellem det
nugældende forbud mod at anvende urimeligt mangelfulde
angivelser og lovforslagets forbud mod at udelade væsentlige
informationer. I begge tilfælde gælder forbudet
således ikke enhver udeladelse.
Der er tale om en vildledende udeladelse,
såfremt markedsføringen i sin faktuelle
sammenhæng udelader væsentlige oplysninger, som man,
som modtager af markedsføringen, har behov for, så man
i den givne situation kan træffe en informeret
økonomisk beslutning.
Udeladelserne kan bestå i, at den
erhvervsdrivende skjuler væsentlig information eller
præsenterer den på en uklar, uforståelig,
dobbelttydig eller i øvrigt uhensigtsmæssig
måde. I vurderingen af, om der er tale om en væsentlig
udeladelse, skal der dog tages hensyn til den sammenhæng,
hvori markedsføringen forekommer, herunder alle forhold og
begrænsninger, som er knyttet til det anvendte
kommunikationsmiddel. Samtidig vil der skulle tages hensyn til
eventuelle foranstaltninger, som den erhvervsdrivende har truffet
for at gøre oplysninger tilgængelige i andre former
for markedsføring. Der kan dog være visse essentielle
oplysninger, som det under alle omstændigheder vil være
vildledende at udelade selv ved reklamering i medier med
begrænsninger i tid og rum. Den endelige afgørelse af,
om der foreligger en overtrædelse vil, som hidtil, bero
på en konkret vurdering af den specifikke
markedsføring.
Der kan også være tale om en
vildledende udeladelse, såfremt en erhvervsdrivende undlader
at oplyse om den kommercielle hensigt bag vedkommendes adfærd
over for forbrugeren, med mindre denne tydeligt fremgår af
sammenhængen. Dette krav skal ses i sammenhæng med den
gældende markedsføringslovs § 4 om
reklameidentifikation, hvorefter der stilles et generelt krav om,
at en reklame skal fremstå således, at den klart vil
blive opfattet som en reklame uanset dens form og uanset i hvilket
medium, den bringes.
Endelig fremgår det af direktivets art. 7,
stk. 5, at udeladelse af en række oplysningskrav fastlagt i
fællesskabsretten og anført på en ikke
udtømmende liste i direktivets bilag II, skal betragtes som
ansvarspådragende udeladelser. Tilsidesættelse af disse
oplysningskrav vil således også være en
overtrædelse af den nyaffattede § 3, stk. 1.
Til den nye § 3, stk. 2
Det foreslås, at der i lighed med tidligere
ikke blot er et forbud mod at anvende vildledende og urigtige
angivelser, men at forbudet også omfatter
markedsføring, som i sit indhold, sin form eller den
anvendte fremgangsmåde er vildledende, aggressiv eller
udsætter forbrugeren for en utilbørlig
påvirkning. Som efter stk. 1 er det et krav, at
markedsføringen har en kommerciel effekt, således at
den er egnet til mærkbart at forvride modtagerens
økonomiske adfærd. Markedsføring, som i sit
indhold, sin form eller fremgangsmåde er utilbørlig,
men som ikke har en kommerciel effekt, og dermed heller ikke vil
være egnet til at forvride den økonomiske
adfærd, vil som hidtil være reguleret af lovens
generalklausul om god skik i § 1, stk. 1.
I den foreslåede stk. 2, gennemføres
direktivets art. 6, for så vidt angår vildledende
fremgangsmåder, art. 8 om aggressiv handelspraksis og art. 9
om anvendelse af chikane, tvang og utilbørlig
påvirkning.
Som det fremgår af art. 8 betragtes
markedsføring som værende aggressiv, hvis den i
forhold til den faktuelle sammenhæng, hvori den indgår,
ved chikane, tvang, herunder fysisk vold eller anden
utilbørlig påvirkning er egnet til at indskrænke
forbrugerens valgfrihed eller ændre forbrugerens
økonomisk adfærd, så vedkommende udviser en
adfærd, vedkommende ellers ikke ville have udvist. Det
bemærkes, at anvendelse af tvang og fysisk vold også er
reguleret i straffeloven, og at det må forventes, at
markedsføring, som faktisk benytter tvang eller fysisk vold,
vil blive behandlet i medfør af disse regler og ikke efter
denne bestemmelse.
Ved vurderingen af om der foreligger en aggressiv
markedsføring, skal der ifølge direktivets artikel 9
tages hensyn til følgende omstændigheder:
a) Tidspunktet for markedsføringen og
stedet hvor den har fundet sted, jf. art. 9, litra a.
Markedsføring kan eksempelvis være aggressiv, hvis den
erhvervsdrivende henvender sig til forbrugeren på et for
denne ubelejliget tidspunkt, fx når denne har travlt eller
på anden måde er optaget. Ligesom det kan
tillægges betydning, om markedsføringen foregår
i det offentlige rum eller i den erhvervsdrivendes
forretningslokaler, hvorfra forbrugeren let kan fjerne sig, eller
på steder, hvor man som forbruger som udgangspunkt ikke
forventer at blive udsat for markedsføring, fx på
forbrugerens bopæl, arbejdssted eller på andre steder,
hvortil der ikke er offentlig adgang.
b) Anvendelse af truende eller utilbørligt
sprog eller adfærd, jf. art. 9, litra b.
c) At en erhvervsdrivende har kendskab til og
udnytter en konkret uheldig situation eller omstændighed, som
har en så alvorlig karakter, at den indskrænker
forbrugerens vurderingsevne, til at påvirke forbrugeren, jf.
art. 9, litra c.
d) At den erhvervsdrivende, jf. art 9, litra d,
opstiller byrdefulde og uforholdsmæssig omfattende
hindringer, som ikke er af kontraktuel karakter, når
forbrugeren ønsker at udøve sine rettigheder i
forbindelse med en kontrakt, herunder at ophæve denne eller
vælge en anden vare eller tjenesteydelse eller en anden
leverandør. Som eksempel kan nævnes erhvervsdrivende,
som kun har en meget kort åbningstid, eller som det i praksis
er umuligt at kommunikere med, fordi vedkommende ikke tager sin
telefon og nægter at modtage breve.
e) Trusler om at træffe foranstaltninger,
som ifølge loven ikke kan træffes, jf. art. 9, litra
e. Som eksempel kan nævnes, at en erhvervsdrivende
foranlediger forbrugeren til at betale et vederlag ved at true med
inkasso eller registrering i et kreditoplysningsbureau, selv om de
lovgivningsmæssige betingelser for at tage sådanne
skridt ikke er opfyldt.
I forhold til erhvervsdrivende kan den
utilbørlige fremgangsmåde som hidtil tillige
bestå i, at en erhvervsdrivende omtaler en anden
erhvervsdrivende på nedsættende eller på andre
skadelige måder.
Aggressiv markedsføring kan i forhold til
erhvervsdrivende være markedsføring, som er meget
pågående, som fx de markedsføringsmetoder, der
anvendes af såkaldte "annoncehajer". Der er her tale om
erhvervsdrivende, som bondefanger især små virksomheder
og iværksættere ved enten at sælge annoncer og
andre ydelser uden reel værdi, eller ved at presse
virksomhederne til at betale regninger, som de efter almindelige
civilretlige regler ikke er forpligtet til at betale.
Det foreslås, at bestemmelsen om
vildledning og utilbørlig fremgangsmåde i § 3,
stk. 1 og 2, som hidtil straffes på lige fod med
markedsføringslovens øvrige strafbelagte
bestemmelser, jf. også bemærkningerne til den nye
§ 30, stk. 3, jf. lovforslagets § 1, nr. 11.
Til den nye § 3, stk. 3
I lighed med den nugældende § 3, er
den erhvervsdrivende forpligtet til at dokumentere rigtigheden af
faktuelle oplysninger, svarende til kravet i direktivets art. 12,
litra a. Som hidtil gælder kravet ikke udsagn, som har
karakter af almindelige anprisninger, som fx udsagn om at den
erhvervsdrivende er "den bedste", eller at en vare er "uopslidelig"
eller "holder hele livet".
Til den nye § 3, stk. 4
Det foreslås, at ministeren for familie- og
forbrugeranliggender får hjemmel til at fastsætte
nærmere regler for specifikke former for markedsføring
i forbrugerforhold, som ifølge EU-regulering under alle
omstændigheder anses for at være urimelige, og dermed
ikke er tilladt. Direktivet om urimelig handelspraksis indeholder i
bilag I en liste over forskellige konkrete
markedsføringsmetoder, som, jf. direktivets art 5, stk. 5,
under alle omstændigheder skal betragtes som urimelige, og
som derfor forbydes. Listen skal ifølge direktivets art. 5,
stk. 5, anvendes i samtlige medlemsstater, og må kun
ændres ved en revision af direktivet. Det er hensigten, at de
markedsføringsmetoder, som fremgår af listen, i det
omfang disse ikke allerede er reguleret af specifikke bestemmelser
i markedsføringsloven eller anden lovgivning, skal forbydes
i medfør af en bekendtgørelse udstedt af
ministeren.
Det bemærkes, at listen i bilag I ikke er
udtømmende. Der er således
markedsføringsformer, som klart må betegnes som
urimelige, men som ikke er medtaget på listen. Eksempelvis er
markedsføring med angivelse af en fejlagtig eller
vildledende førpris ikke medtaget på listen, selv om
der er en meget klar praksis for, at en sådan
fremgangsmåde er urimelig, og at markedsføring af den
karakter klart vil være i strid med stk. 1 i den nyaffattede
§ 3.
Såfremt bilag I til det nuværende
direktiv ændres, kan disse ændringer gennemføres
i dansk ret ved en bekendtgørelse.
Til nr. 6
Det foreslås at ophæve § 5, stk.
3, om særtilbud for at tilpasse bestemmelsen om
sammenlignende reklame i overensstemmelse med den ændring af
reglerne i direktiv 84/450/ØEF, som er foretaget i
direktivet. Fremover vil dette område være reguleret af
den generelle bestemmelse om udbud af en vare eller en
tjenesteydelse i begrænset antal i lovens § 9, stk.
2.
Til nr. 7
Til den nye § 12 a, stk. 1
Med forslaget til § 12 a gennemføres
direktivets bestemmelser om oplysningspligt i forbindelse med
købsopfordringer, jf. direktivets art. 7, stk. 4.
En opfordring til køb er i
overensstemmelse med direktivets art. 2, litra i, defineret som en
kommerciel kommunikation, hvori produktets karakteristika og pris
er angivet på en måde, som er passende i forhold til
det anvendte kommunikationsmiddel, og hvorved forbrugeren
sættes i stand til at foretage et køb. Denne
definition er gengivet i forslaget til § 12 a, stk. 3.
En opfordring til køb er således
stadiet umiddelbart før en forbruger tager kontakt til den
erhvervsdrivende for at indgå aftale om køb af en vare
eller tjenesteydelse.
Begrebet en opfordring til køb er i denne
bestemmelse et rent offentligtretligt begreb.
Definitionen indeholder tre betingelser for, at
der foreligger en opfordring til køb. Der skal for det
første angives en karakteristik af produktet og
dernæst en pris. Det er herudover en betingelse, at disse to
oplysninger sætter forbrugeren i stand til at foretage et
køb. I praksis vil det være relevant at vurdere, om
oplysningerne om produktets karakteristika har en sådan
karakter og detaljeringsgrad, at forbrugeren kan foretage et
køb. Det er derimod ikke efter definitionen en udtrykkelig
betingelse, at den kommercielle kommunikation indeholder en
bestillingskupon, telefonnummer eller lignende, for at der
foreligger en opfordring til køb. Tilsvarende kan det heller
ikke kræves, at en annonce på internettet er forbundet
med en bestillingsfacilitet, hvor forbrugeren kan erhverve den vare
eller tjenesteydelse, som den kommercielle kommunikation
omhandler.
Den kommercielle kommunikation kan omfatte enhver
form for reklamering, annoncering eller lignende samt egentlige
udstillinger af varer.
Der findes i praksis mange eksempler på
reklamer og lignende, hvor der omtales varer og tjenesteydelser,
direkte eller indirekte, men som ikke udgør opfordringer til
køb. Egentlige reklamer for et varemærke, indeholder
typisk ikke en omtale af specifikke varer og tjenesteydelser og er
derfor ikke opfordringer til køb. Tilsvarende gælder
reklamer, hvor en ny vareserie lanceres uden præciserende
oplysninger om de enkelte produkter. Ved omtale af et helt
specifikt produkt, vil der kunne foreligge en opfordring til
køb, hvis omtalen af det pågældende produkt
indeholder centrale faktuelle oplysninger samt pris.
Tilsvarende vil udstilling af eller mundtlig
fremhævelse af en specifik vare med angivelse af prisen
medføre, at der foreligger en opfordring til køb.
Det beror på en konkret vurdering, hvori
indgår varens eller tjenesteydelsens art, om omtalen af en
vares eller tjenesteydelses karakteristika medfører, at der
foreligger en opfordring til køb. Ved komplicerede varer og
tjenesteydelser, vil kravene til omtalen af varens eller
tjenesteydelsens karakteristika således være
større end ved ukomplicerede varer og tjenesteydelser, for
at der foreligger en opfordring til køb.
Det fremgår af definitionen på en
købsopfordring, at angivelsen af varens eller
tjenesteydelsens karakteristika og pris skal være passende i
forhold til det anvendte kommercielle kommunikationsmiddel. Mediets
art indgår derfor i den samlede vurdering af, hvorvidt der
foreligger en købsopfordring.
Den foreslåede bestemmelse opregner fem
typer oplysninger, der skal gives i forbindelse med en
købsopfordring, såfremt de ikke allerede fremgår
tydeligt af sammenhængen. Oplysninger om eksempelvis varers
karakteristika er ofte tydelig for forbrugeren, blot ved at det er
udstillet i en forretning, hvorfor der ikke skal gives yderligere
særskilt oplysning om varen. Forbrugerne vil i disse
tilfælde kunne finde varens karakteristika ved en umiddelbar
besigtigelse af varen. Såfremt dette ikke er muligt, fx ved
tekniske varer, skal der gives oplysning om varens
karakteristika.
Bestemmelsen opstiller ikke formkrav til de
oplysninger, der efter bestemmelsen skal oplyses forbrugeren i
forbindelse med købsopfordringen. For at sikre at
forbrugeren får alle oplysningerne i § 12 a, bør
disse oplysninger gives i umiddelbar tidsmæssig forbindelse
med købsopfordringen. Det vil derfor ikke være
tilstrækkeligt, at der oplyses en internetadresse eller et
telefonnummer, hvor oplysningerne kan findes.
Købsopfordringer i form af reklamer, skal
indeholde alle de oplysninger, der fremgår af § 12 a,
såfremt de ikke allerede fremgår tydeligt af
sammenhængen. Købsopfordringer der består i
udstilling af en vare i forretninger vil være i
overensstemmelse med § 12 a, hvis oplysningerne om pris og
varens vigtigste karakteristika fremgår af selve varen og
skiltning på varen. Oplysninger, der ikke vedrører
selve varen, fx om betaling og fortrydelsesret, kan derimod gives
ved tydelig skiltning i forretningen.
I det følgende gennemgås de enkelte
oplysningskrav i § 12 a, hvis overtrædelse
foreslås strafbelagt.
Til den nye § 12 a, stk. 1, nr. 1
Varens eller tjenesteydelsens vigtigste
karakteristika skal ifølge direktivets art. 7, stk. 4, litra
a, oplyses i et omfang, der svarer til mediet eller produktet.
Såfremt der foreligger en
købsopfordring, vil oplysninger om varens eller
tjenesteydelsens karakteristika ofte allerede findes på grund
af definitionen på en købsopfordring, jf. ovenfor.
Bestemmelsen har derimod selvstændig
betydning i forbindelse med udstilling af en vare i et
forretningslokale, hvor en umiddelbar besigtigelse af varen ikke
giver forbrugeren oplysninger om varens væsentligste
karakteristika, men hvor der dog er tilstrækkelige
oplysninger til, at der foreligger en købsopfordring.
Til den nye § 12 a, stk. 1, nr. 2
Oplysning om den erhvervsdrivendes adresse og
navn kan ifølge direktivets art. 7, stk. 4, litra b, ske ved
oplysning af eksempelvis et firmanavn. Såfremt den
erhvervsdrivende handler på vegne af en anden
erhvervsdrivende, skal navnet og adressen på den
pågældende erhvervsdrivende oplyses.
Såfremt der foreligger en
landsdækkende forretning, som er almindeligt kendt af
forbrugeren, kan adressen anses for at fremgå af
sammenhængen. Det vil i dette tilfælde være
tilstrækkeligt at oplyse den erhvervsdrivendes navn.
Ved købsopfordringer, der består i
udstilling af en vare i et forretningslokale, vil oplysning om den
erhvervsdrivendes adresse og navn fremgå af
sammenhængen, og skal derfor ikke oplyses separat i
købsopfordringen.
Til den nye § 12 a, stk. 1, nr. 3 og nr.
4
Forhold vedrørende betaling, levering og
gennemførelse af aftalen og den erhvervsdrivendes
fremgangsmåde i forbindelse med klagesagsbehandling, skal
ifølge forslaget oplyses i det omfang disse afviger fra,
hvad der er sædvanligt i den pågældende branche.
Det er herved forudsat, at disse betingelser ikke strider mod
markedsføringslovens regler om god skik.
Til den nye § 12 a, stk. 1, nr. 5
Der skal ifølge denne bestemmelse oplyses
om fortrydelsesret, afbestillingsret eller returret, hvis
forbrugeren har en sådan ret. Oplysningspligten omfatter
både sådanne rettigheder, der følger af
lovgivning, samt rettigheder givet forbrugeren ved aftale. Der skal
ved købsopfordringer kun gives oplysning om eksistensen af
en sådan ret, men derimod ikke indholdet af denne ret.
Til den nye § 12 a, stk. 1, nr. 6, og stk.
2.
Ved en købsopfordring skal der endvidere
gives oplysning om varens eller tjenesteydelsens pris incl. moms og
afgifter. Medfører varens eller tjenesteydelsens art, at
prisen ikke med rimelighed på forhånd kan beregnes,
angives den måde, hvorpå prisen beregnes. Det vil ikke
være muligt at beregne prisen, hvis en tjenesteydelse
kræver yderligere opmålinger, før prisen kan
beregnes.
Endvidere skal der oplyses om yderligere
omkostninger vedrørende fragt, levering eller porto, eller
hvis disse oplysninger ikke med rimelighed kan beregnes på
forhånd, oplysning om, at disse omkostninger kan forekomme.
Hvis omkostningerne til fragt afhænger af det samlede
køb, vil det være en oplysning, som ikke med
rimelighed kan beregnes på forhånd. I dette
tilfælde skal det oplyses, at der vil blive tillagt
omkostninger til fragt.
Der er således overensstemmelse mellem
denne bestemmelse og markedsføringslovens regler om
prisoplysning og prismarkedsføring.
Til den nye § 12 a, stk. 3
Der henvises til bemærkningerne ovenfor
vedrørende den nye § 12 a, stk. 1.
Til nr. 8
Det foreslås at indføje et nyt
stykke i § 14, der fastslår, at reglerne i § 14,
stk. 1-3 finder tilsvarende anvendelse, såfremt varerne
udbydes elektronisk til forbrugerne med mulighed for bestilling.
Herved sikres det, at § 14 er teknologineutral, således
at den finder anvendelse på udbud af varer i såvel
elektroniske som fysiske forretninger.
Til nr. 9
Til den nye § 22 a, stk. 1
En kontrolundersøgelse kan
gennemføres i de tilfælde, hvor Forbrugerombudsmanden
på baggrund af en konkret klage har en formodning om, at en
virksomhed overtræder en bestemmelse i en af de retsakter,
der er omfattet af håndhævelsessamarbejdet som fastlagt
i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004
af 27. oktober 2004 om samarbejde mellem nationale myndigheder med
ansvar for håndhævelse af lovgivning om
forbrugerbeskyttelse (offentliggjort i EF-Tidende L 364 af 9.
december 2004, s. 1-11). Det følger af artikel 4, stk. 6,
litra c, at en kompetent myndighed kan gennemføre
nødvendige kontrolundersøgelser på stedet,
såfremt det med rimelighed kan formodes, at der foreligger en
overtrædelse inden for Fællesskabet.
Til den nye § 22 a, stk. 2
Forbrugerombudsmanden kan kun foretage en
kontrolundersøgelse, såfremt der forudgående er
indhentet en retskendelse. Anmodning om retskendelse
forelægges for Sø- og Handelsretten, jf.
retsplejeloven § 225, hvorefter Sø- og Handelsretten
behandler sager, hvor Forbrugerombudsmanden er part, og anvendelsen
af lov om markedsføring har væsentlig betydning.
Til den nye § 22 a, stk. 3
For at sikre, at Forbrugerombudsmanden får
adgang til det nødvendige materiale, kan det være
nødvendigt at kunne kræve mundtlige forklaringer.
Personkredsen, der kan afkræves forklaring under en
kontrolundersøgelse, omfatter repræsentanter for den
virksomhed, der er undergivet kontrolundersøgelsen. Begrebet
repræsentanter for virksomheden skal fortolkes
bredt. Det følger heraf, at enhver ejer, medejer eller
ansat, der kan repræsentere virksomheden, kan afkræves
en mundtlig forklaring.
De mundtlige forklaringer angår alene
oplysninger om faktuelle forhold vedrørende genstanden for
kontrolundersøgelsen. Som eksempler kan nævnes
oplysninger om virksomhedens organisationsdiagram, medarbejdernes
ansvarsområder og hvor virksomhedens
markedsføringsmateriale opbevares. Forbrugerombudsmanden kan
ikke kræve mundtlige forklaringer efter § 22 a,
stk. 3, 2. pkt., i tilfælde, hvor Forbrugerombudsmanden har
en sådan konkret mistanke om et strafbart forhold, at der er
grundlag for at rejse sigtelse. Kapitel 4, om selvinkriminering, i
lov om retssikkerhed ved forvaltningens anvendelse af tvangsindgreb
og oplysningspligter, finder anvendelse på bestemmelsen.
Hvis en repræsentant for virksomheden
nægter at udtale sig eller kommer med forkerte eller
vildledende oplysninger, vil det være omfattet af
markedsføringslovens § 30, stk. 2, hvorefter den, som
undlader at meddele oplysninger, der afkræves efter §
22, stk. 2 eller § 22 a, stk. 3, 2. pkt., eller som i forhold,
der omfattes af loven, meddeler Forbrugerombudsmanden urigtige
eller vildledende oplysninger, straffes med bøde, medmindre
højere straf er forskyldt efter anden lovgivning.
Til den nye § 22 a, stk. 4
§ 22 a, stk. 3, giver Forbrugerombudsmanden
mulighed for at gennemgå og kopiere materiale, herunder
materiale fra virksomhedens it-system. Det gælder også
materiale, som gøres tilgængeligt gennem opkobling fra
virksomheden til dens it-systemer eller datalagre (servere mv.),
der fysisk befinder sig uden for virksomheden, fx fordi edb-driften
er out-sourcet, eller fordi datalagrene (servere mv.) ligger hos en
anden virksomhed i samme koncern. Af tekniske eller praktiske
årsager er det imidlertid ikke altid muligt at foretage en
sådan opkobling. Der er derfor behov for en hjemmel, der
giver Forbrugerombudsmanden direkte adgang til virksomhedens
eksternt placerede edb-oplysninger.
Med den foreslåede § 22 a, stk. 4, vil
Forbrugerombudsmanden kunne få adgang til oplysninger
placeret hos en ekstern databehandler, såfremt det ikke er
muligt at få adgang til oplysningerne hos den, som er
genstand for kontrolundersøgelsen. En sådan adgang
forudsætter, at Forbrugerombudsmanden har indhentet en
retskendelse, som giver adgang til den eksterne databehandler.
Til den nye § 22 a, stk. 5 og 6
Forbrugerombudsmanden bør tilstræbe
at kopiere de ønskede oplysninger under
kontrolundersøgelsen i virksomheden. Da en
kontrolundersøgelse af hensyn til virksomhederne normalt
afsluttes samme dag, som den er påbegyndt, kan det forekomme,
at det ikke er muligt at afslutte kopieringen af de ønskede
oplysninger inden for denne frist. Det kan fx ske, at
Forbrugerombudsmanden ikke kan få adgang til en bærbar
computer, der anvendes af en af virksomhedens ansatte. Der kan
også forekomme tilfælde, hvor en ansat sletter alle
filer på sin computer lige før, Forbrugerombudsmanden
skal undersøge den. I sådanne særlige
tilfælde kan Forbrugerombudsmanden have behov for at medtage
den pågældende computer med henblik på, ved
anvendelse af særligt udstyr, at få adgang til
computeren eller at reetablere slettede informationer.
Det kan fx ske, at der på et meget sent
tidspunkt under kontrolundersøgelsen fremkommer materiale,
som Forbrugerombudsmanden ønsker at gøre sig bekendt
med. Eller der kan opstå problemer med virksomhedens
kopimaskiner, som ikke kan løses samme dag. Det kan
også være, at Forbrugerombudsmanden ikke umiddelbart
kan få adgang til en computer, der anvendes af en af
virksomhedens ansatte, fx fordi vedkommende person ikke er til
stede. I sådanne tilfælde kan det være
hensigtsmæssigt at forsegle et eller flere lokaler, computere
mv. i virksomheden, idet det herved sikres, at eventuelt
bevismateriale ikke bortskaffes.
Ligeledes vil der kunne opstå problemer med
virksomhedens kopimaskiner, som i særlige tilfælde
nødvendiggør, at noget materiale medtages med henblik
på kopiering hos Forbrugerombudsmanden.
På denne baggrund foreslås det, at
Forbrugerombudsmanden får adgang til at medtage materiale.
Adgangen hertil er begrænset til de særlige
tilfælde, hvor virksomhedens forhold gør, at det ikke
er muligt at få adgang til eller kopiere materialet eller
informationsmediet på stedet. Hjemlen til i disse
særlige tilfælde at medtage materiale gælder
også oplysninger og informationsmedier fra eventuelle
eksterne databehandlere. Det er dog i forhold til materiale
indhentet hos en ekstern databehandler en forudsætning, at
oplysningerne mv. alene vedrører den virksomhed, som er
genstand for kontrolundersøgelsen.
Såvel den virksomhed, som er genstand for
kontrolundersøgelsen, som den eksterne databehandler skal
have en kvittering som dokumentation for, hvilket materiale
Forbrugerombudsmanden har medtaget, og hvorfra i virksomheden mv.
det stammer.
Materialet skal tilbageleveres senest tre
hverdage efter, at en kontrolundersøgelse har fundet sted.
Med udtrykket "hverdage" menes mandag til fredag bortset fra
helligdage, grundlovsdag, juleaftensdag og
nytårsaftensdag.
Det forudsættes ved administrationen af
bestemmelsen, at Forbrugerombudsmanden tilbyder såvel den
virksomhed, der har været genstand for en
kontrolundersøgelse, som en ekstern databehandler, jf.
stk. 4, at være til stede, når
Forbrugerombudsmanden undersøger og kopierer materialet. Ved
tilbageleveringen af materialet til den virksomhed, der har
været genstand for en kontrolundersøgelse, udleverer
Forbrugerombudsmanden endvidere en liste over de kopier, der er
taget, samt et sæt af kopierne.
Hvis der sker beskadigelser, herunder tab af
data, på medtaget materiale eller medier, mens det er i
Forbrugerombudsmanden s varetægt, er Forbrugerombudsmanden
erstatningsansvarlig efter dansk rets almindelige
erstatningsregler.
Til den nye § 22 a, stk. 8
Da der er tale om et væsentlig
tvangsindgreb, foreslås det, at kapitel 2 og 3 i lov om
retssikkerhed finder anvendelse ved kontrolbesøg efter
bestemmelsen.
Til nr. 10
Det foreslås, at den, der undlader at
afgive mundtlige forklaringer i forbindelse med en
kontrolundersøgelse, jf. § 22 a, stk. 3, 2. pkt., kan
straffes med bøde, på samme måde som den der
undlader at meddele oplysninger, der afkræves efter §
22, stk. 2.
Til nr. 11
Det foreslås, at overtrædelser af den
nye bestemmelse i § 12 a, stk. 1 og 2, strafbelægges for
at sikre en effektiv håndhævelse af bestemmelsen.
Samtidig er der foretaget de nødvendige konsekvensrettelser
af strafbestemmelsen som følge af, at § 3 nyaffattes.
Det foreslås endvidere, at § 5 i lighed med
vildledningsbestemmelsens § 3, stk. 2, kun undergives privat
påtale, da § 5 har til formål at beskytte
erhvervslivet.
Til § 2
Det foreslås, at de foreslåede
ændringer træder i kraft den 1. december 2007. Dog
træder § 1, nr. 9 og 10, i kraft den 29. december 2006
som følge af ikrafttrædelsen af forordningen om
samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for
håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
1) Loven indeholder bestemmelser, som
gennemfører dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhedernes urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om
ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004, (direktivet om urimelig handelspraksis), (EU-Tidende
2005, nr. L 149, s. 22-39).
Bilag 1
Lovforslaget sammenholdt med
gældende lov
Gældende formulering | | Lovforslaget |
| | |
Lov om markedsføring | | 1. Som fodnote til
lovens titel indsættes: |
| | »1) Loven indeholder bestemmelser, som
gennemfører dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhedernes urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om
ændring af Rådets direktiv 84/450/EØF og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og
2002/65/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 2006/2004, (direktivet om urimelig handelspraksis), (EU-Tidende
2005, nr. L 149, s. 22-39).« |
| | |
| | 2. I § 1 indsættes som stk.
2 : |
§ 1.
Erhvervsdrivende omfattet af denne lov skal udvise god
markedsføringsskik under hensyntagen til forbrugerne,
erhvervsdrivende og almene samfundsinteresser. | | |
| | »Stk. 2. Markedsføring, der
angår forbrugernes økonomiske interesser, må
ikke være egnet til mærkbart at forvride deres
økonomiske adfærd.« |
| | |
§ 2 | | 3.§ 2, stk. 2 ,
affattes således: |
| | |
Stk. 2. §§ 1 og 3 og § 13,
stk. 3 og stk. 6, nr. 1, finder ikke anvendelse på
virksomheder omfattet af lov om finansiel virksomhed, i det omfang,
økonomi- og erhvervsministeren har udstedt regler på
de pågældende områder. | | »Stk. 2. §§ 1 og 3, §
12a, § 13, stk. 3 og stk. 6, nr. 1, finder ikke anvendelse
på finansielle virksomheder i det omfang økonomi- og
erhvervsministeren har udstedt regler på det
pågældende område.« |
| | |
| | 4.§ 2, stk. 3, affattes
således: |
| | |
Stk. 3. § 13, stk. 2 og 4, og
§§ 15 og 16 finder ikke anvendelse på virksomheder
omfattet af lov om finansiel virksomhed. | | »Stk. 3. § 13, stk. 2 og 4, og
§§ 15 og 16 finder ikke anvendelse på finansielle
virksomheder.« |
| | |
| | 5.§ 3 med overskrift affattes
således: |
| | |
Vildledning, nedsættende omtale
mv. | | »Vildledende og utilbørlig
markedsføring |
§ 3. Der
må ikke anvendes urigtige, vildledende eller urimeligt
mangelfulde angivelser, som er egnet til at påvirke
efterspørgsel eller udbud af varer, fast ejendom og andre
formuegoder samt arbejds- og tjenesteydelser. | | § 3.
Erhvervsdrivende må ikke anvende vildledende eller urigtige
angivelser eller udelade væsentlige informationer,
såfremt dette er egnet til mærkbart at forvride
forbrugernes eller andre erhvervsdrivendes økonomiske
adfærd på markedet. |
Stk. 2. Bestemmelsen i stk. 1 gælder
også angivelser, der på grund af deres form, eller
fordi de angår uvedkommende forhold, er utilbørlige
over for andre erhvervsdrivende eller forbrugere. | | Stk. 2. Markedsføring som i sit
indhold, sin form eller den anvendte fremgangsmåde er
vildledende, aggressiv eller udsætter forbrugerne eller
erhvervsdrivende for en utilbørlig påvirkning, og som
er egnet til mærkbart at forvride disses økonomiske
adfærd, er ikke tilladt. |
Stk. 3. Der må ikke anvendes
vildledende fremgangsmåder af lignende betydning for
efterspørgsel og udbud som angivet i stk. 1 eller
fremgangsmåder af tilsvarende betydning, såfremt de
på grund af deres særlige form, eller fordi de
inddrager uvedkommende forhold, er utilbørlige over for
andre erhvervsdrivende eller forbrugere. | | Stk. 3. Rigtigheden af angivelser om
faktiske forhold skal kunne dokumenteres. |
Stk. 4. Rigtigheden af angivelser om
faktiske forhold skal kunne dokumenteres. | | Stk. 4. Ministeren for familie- og
forbrugeranliggender fastsætter nærmere regler for
specifikke former for markedsføring, som i medfør af
EU-regulering under alle omstændigheder anses for at
være urimelige i forbrugerforhold.« |
| | |
| | 6.§ 5, stk. 3,
ophæves. |
Sammenlignende reklame | | |
§ 5.
Sammenlignende reklame omfatter enhver reklame, som direkte eller
indirekte henviser til en konkurrent eller til varer eller
tjenesteydelser, som udbydes af en konkurrent. | | |
€€ | | |
Stk. 3. I enhver sammenlignende reklame,
som indeholder særtilbud, skal det klart fremgå,
hvornår tilbudet ophører eller efter
omstændighederne, at tilbudet kun gælder, så
længe de pågældende varer og tjenesteydelser er
til rådighed. Gælder særtilbudet endnu ikke, skal
det tillige oplyses, hvornår perioden for den særlige
pris eller for andre særlige betingelser begynder. | | |
| | |
| | 7. Efter § 12
indsættes: |
| | |
| | »Købsopfordring |
| | § 12 a. Ved en
opfordring til køb rettet mod forbrugerne, skal en
erhvervsdrivende give følgende oplysninger, medmindre de
allerede fremgår tydeligt af sammenhængen: |
| | 1) varens eller tjenesteydelsens
væsentligste karakteristika, |
| | 2) den erhvervsdrivendes adresse og navn, |
| | 3) forhold vedrørende betaling, levering
og gennemførelse af aftalen, i det omfang disse forhold
afviger fra, hvad der er sædvanligt i branchen, |
| | 4) den erhvervsdrivendes fremgangsmåde i
forbindelse med klagesagsbehandling, i det omfang den afviger fra,
hvad der er sædvanligt i branchen, |
| | 5) fortrydelsesret, afbestillingsret eller
returret, hvis forbrugeren har en sådan ret, samt |
| | 6) prisen inklusive afgifter. |
| | Stk. 2. Medfører varens eller
tjenesteydelsens art, at prisen ikke med rimelighed kan beregnes
på forhånd, angives den måde, hvorpå prisen
beregnes. Hvor det er relevant angives alle yderligere omkostninger
vedrørende fragt, levering eller porto eller, hvis disse
oplysninger ikke med rimelighed kan beregnes på
forhånd, oplysning om, at disse omkostninger kan
forekomme. |
| | Stk. 3. Ved en opfordring til køb
forstås en kommerciel kommunikation, hvori produktets
karakteristika og pris er angivet på en måde, som er
passende i forhold til det anvendte kommercielle
kommunikationsmiddel, og hvorved forbrugeren sættes i stand
til at foretage et køb. « |
| | |
| | 8. I § 14
indsættes som stk. 4: |
§ 14. Såfremt
varerne udbydes erhvervsmæssigt til forbrugerne med oplysning
om omkostninger ved at erhverve dem ved kreditkøb, skal der
på samme måde som anført i § 13, stk. 1,
gives oplysning om: | | |
1) kontantprisen, | | |
2) kreditomkostningerne angivet som et
beløb og | | |
3) de årlige omkostninger i procent for
kreditten. De årlige omkostninger i procent skal gives
på en lige så fremtrædende måde som de
øvrige kreditoplysninger. | | |
Stk. 2. Ved beregning af
kreditomkostningerne efter stk. 1, nr. 2, og de årlige
omkostninger i procent efter stk. 1, nr. 3, finder Kapitel 2 i lov
om kreditaftaler anvendelse. | | |
Stk. 3. Oplysninger efter stk. 1 kan gives
i form af et repræsentativt eksempel, hvis dette er den
eneste hensigtsmæssige fremgangsmåde. | | |
| | »Stk. 4. Stk. 1-3 finder tilsvarende
anvendelse, såfremt varerne udbydes elektronisk til
forbrugerne med mulighed for bestilling.« |
| | |
| | 9. Efter § 22
indsættes: |
| | |
| | »Kontrolundersøgelser
på stedet |
| | § 22 a.
Forbrugerombudsmanden kan foretage kontrolundersøgelser til
brug for behandling af klager, der er oversendt fra
håndhævelsesmyndigheder i andre EU-lande i
medfør af forordning (EF) 2006/2004 om
forbrugerbeskyttelsessamarbejde, og som vedrører
overtrædelser af direktiver, for hvilke Forbrugerombudsmanden
er udpeget som kompetent myndighed. |
| | Stk. 2. Forbrugerombudsmanden s
kontrolundersøgelser kan kun finde sted efter indhentet
retskendelse. |
| | Stk. 3. Adgangen til
kontrolundersøgelser indebærer, at
Forbrugerombudsmanden får adgang til en virksomheds lokaler
og transportmidler med henblik på dér at gøre
sig bekendt med og tage kopi af enhver oplysning, herunder
markedsføringsmateriale, regnskaber og andre
forretningspapirer, uanset informationsmedium.
Forbrugerombudsmanden kan kræve mundtlige forklaringer om
faktiske forhold i forbindelse med kontrolundersøgelsen. |
| | Stk. 4. Hvor en virksomheds oplysninger
opbevares hos eller behandles af en ekstern databehandler, kan
Forbrugerombudsmanden få adgang til den eksterne
databehandlers lokaler med henblik på dér at
gøre sig bekendt med og tage kopi af oplysningerne, jf.
stk. 3. Adgangen forudsætter, at det ikke er muligt for
Forbrugerombudsmanden at få adgang til de
pågældende oplysninger direkte fra den virksomhed, som
er genstand for kontrolundersøgelsen. |
| | Stk. 5. Hvis virksomhedens forhold
gør, at det ikke er muligt for Forbrugerombudsmanden samme
dag, som kontrolundersøgelsen foretages, at få adgang
til eller tage kopi af oplysningerne, jf. stk. 3 og 4, kan
Forbrugerombudsmanden forsegle de relevante forretningslokaler og
oplysninger i op til 72 timer. |
| | Stk. 6. Under samme betingelser som i
stk. 5 kan Forbrugerombudsmanden medtage oplysninger, med
henblik på kopiering. Det af Forbrugerombudsmanden medtagne
materiale skal sammen med et sæt kopier af de oplysninger,
som Forbrugerombudsmanden har taget til brug for en nærmere
gennemgang, tilbageleveres til virksomheden senest 3 hverdage efter
kontrolundersøgelsen. |
| | Stk. 7. Politiet yder bistand ved
udøvelsen af beføjelserne efter stk. 3-6. Familie- og
forbrugerministeren kan efter forhandling med justitsministeren
fastsætte nærmere regler herom. |
| | Stk. 8. Kapitel 2 og 3 i lov om
retssikkerhed ved forvaltningens anvendelse af tvangsindgreb og
oplysningspligter finder anvendelse ved kontrolundersøgelser
efter denne bestemmelse.« |
Straf og påtale | | |
§ 30 | | |
Stk. 2. Den, som undlader at meddele
oplysninger, der afkræves efter § 22, stk. 2, eller som
i forhold, der omfattes af loven, meddeler Forbrugerombudsmanden
urigtige eller vildledende oplysninger, straffes med bøde,
medmindre højere straf er forskyldt efter anden
lovgivning. | | 10. I § 30, stk. 2 ,
indsættes efter »§ 22, stk. 2,«:
»eller § 22 a, stk. 3, 2. pkt.,« |
| | |
| | 11.§ 30, stk. 3, affattes
således: |
Stk. 3. Overtrædelse af
bestemmelserne i § 3, stk. 1-3, §§ 4-6, § 8,
stk. 2, §§ 9-11, § 13, stk. 1-4, § 14, §
15, stk. 3, og § 16, stk. 1-4, og forsætlig
overtrædelse af § 18 straffes med bøde, medmindre
højere straf er forskyldt efter anden lovgivning.
Overtrædelser af § 3, stk. 2 og 3, der består i
skadelig omtale af en anden erhvervsdrivende eller af forhold, der
særlig angår den pågældende, er undergivet
privat påtale. | | »Stk. 3. Overtrædelse af
bestemmelserne i § 3, stk. 1 og 2, §§ 4-6, § 8,
stk. 2, §§ 9-11, § 12 a, stk. 1 og 2, § 13,
stk. 1-4, § 14, § 15, stk. 3, § 16, stk. 1-4, og
forsætlig overtrædelse af § 18 straffes med
bøde, medmindre højere straf er forskyldt efter anden
lovgivning. Overtrædelse af § 3, stk. 2, der
består i skadelig omtale af en anden erhvervsdrivende eller
af forhold, der på særlig måde angår den
pågældende, og overtrædelse af § 5 er
undergivet privat påtale.« |
| | |
| | § 2 |
| | Loven træder i kraft den 1. december
2007. Dog træder § 1, nr. 9 og 10, i kraft den 29.
december 2006. |
Bilag 2
Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/29/EF
af 11. maj 2005
om virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne
på det indre marked og om ændring af Rådets
direktiv 84/450/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (direktivet om urimelig
handelspraksis)
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR €"
under henvisning til traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig
artikel 95,
under henvisning til forslag fra
Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, 1)
efter proceduren i traktatens artikel
251, 2)
og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Traktatens artikel 153, stk. 1 og stk. 3,
litra a) bestemmer, at Fællesskabet bidrager til at sikre et
højt forbrugerbeskyttelsesniveau ved foranstaltninger, som
det vedtager i henhold til artikel 95.
(2) I henhold til traktatens artikel 14, stk.
2, indebærer det indre marked et område uden indre
grænser med fri bevægelighed for varer og
tjenesteydelser samt fri etableringsret. Udviklingen af rimelig
handelspraksis i et område uden indre grænser er
afgørende for at fremme udbredelsen af aktiviteter på
tværs af grænserne.
(3) Medlemsstaternes lovgivning om urimelig
handelspraksis er præget af markante forskelle, som kan skabe
betydelig konkurrenceforvridning og hindringer for et velfungerende
indre marked. Med hensyn til reklame fastlægges i
Rådets direktiv 84/450/EØF af 10. september 1984 om
vildledende og sammenlignende reklame, 3) minimumskriterier
for harmonisering af lovgivning vedrørende vildledende
reklame, hvilket dog ikke forhindrer medlemsstaterne i at
opretholde eller vedtage foranstaltninger, som sikrer en mere
vidtgående forbrugerbeskyttelse. Som en følge heraf
varierer medlemsstaternes bestemmelser om vildledende reklame
betydeligt.
(4) Disse afvigelser skaber usikkerhed om,
hvilke nationale bestemmelser der gælder for urimelig
handelspraksis, hvilket skader forbrugernes økonomiske
interesser og medfører mange hindringer, som har betydning
for virksomheder og forbrugere. Disse hindringer betyder
øgede udgifter for de virksomheder, der vil nyde godt af
frihederne i det indre marked, især ved
grænseoverskridende markedsføring,
gennemførelse af reklamekampagner og salgsfremmende
foranstaltninger. Hindringerne gør desuden forbrugerne
usikre på deres rettigheder og undergraver deres tillid til
det indre marked.
(5) Eftersom der ikke er ensartede
bestemmelser på fællesskabsplan, kan hindringer for den
fri bevægelighed for tjenesteydelser og varer på
tværs af grænserne eller for etableringsfriheden
retfærdiggøres ud fra De Europæiske
Fællesskabers Domstols retspraksis under forudsætning
af, at sådanne hindringer har til formål at varetage
almene hensyn og står i forhold til disse. Set i lyset af
Fællesskabets målsætninger, som omhandlet i
traktatens og den afledede fællesskabslovgivnings
bestemmelser om fri bevægelighed og i overensstemmelse med
Kommissionens politik om kommerciel kommunikation som anført
i Kommissionens meddelelse "Opfølgning af grønbogen
om kommerciel kommunikation i det indre marked", bør
sådanne hindringer fjernes. Disse hindringer kan kun fjernes
ved at indføre ensartede bestemmelser på
fællesskabsplan, der indfører et højt
forbrugerbeskyttelsesniveau, og ved at tydeliggøre visse
retlige begreber på EU-plan i det omfang, det er
nødvendigt for at sikre et velfungerende indre marked og af
hensyn til retssikkerheden.
(6) Derfor foretages der ved dette direktiv
en tilnærmelse af medlemsstaternes love om urimelig
handelspraksis, herunder illoyal reklame, som direkte skader
forbrugernes økonomiske interesser og derved indirekte
skader legitime konkurrenters økonomiske interesser. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet beskytter
direktivet forbrugerne mod følgerne af urimelig
handelspraksis, når disse er væsentlige, men det
erkendes, at virkningerne for forbrugerne i visse tilfælde
kan være ubetydelige. Direktivet hverken omfatter eller
berører de nationale love om urimelig handelspraksis, som
udelukkende skader konkurrenternes økonomiske interesser,
eller som vedrører transaktioner mellem erhvervsdrivende.
Under fuld hensyntagen til nærhedsprincippet vil
medlemsstaterne fortsat i overensstemmelse med
fællesskabslovgivningen kunne lovgive med hensyn til urimelig
handelspraksis, hvis de ønsker det. Direktivet omfatter
eller berører heller ikke de bestemmelser i direktiv
84/450/EØF om reklame, som er vildledende for virksomheder,
men ikke for forbrugere, eller som omhandler sammenlignende
reklame. Ej heller påvirker dette direktiv accepteret
reklame- og markedsføringspraksis som legal
produktplacering, mærkedifferentiering eller tilbud om
incitamenter, som på berettiget vis kan påvirke
forbrugernes opfattelse af produkter og påvirke deres
adfærd uden at indskrænke forbrugerens evne til at
træffe en informeret beslutning.
(7) Dette direktiv vedrører former for
handelspraksis, som direkte påvirker forbrugernes
transaktionsbeslutninger i forbindelse med produkter. Det
vedrører ikke handelspraksis, som hovedsagelig udøves
i andre øjemed, herunder kommerciel kommunikation rettet mod
investorer som f.eks. årsberetninger og
virksomhedspromoverende litteratur. Det vedrører heller ikke
lovmæssige krav med hensyn til smag og anstændighed,
der varierer meget fra den ene medlemsstat til den anden. En
handelspraksis som f.eks. kundehvervning på gaden kan i nogle
medlemsstater være uønsket af kulturelle grunde.
Medlemsstaterne bør derfor fortsat kunne forbyde visse
former for handelspraksis på deres område under
henvisning til smag og anstændighed, uanset at sådanne
former for praksis ikke begrænser forbrugernes valgfrihed.
Der skal tages fuld højde for den enkelte sags
omstændigheder i forbindelse med anvendelsen af dette
direktiv, navnlig de generelle bestemmelser heri.
(8) Dette direktiv beskytter direkte
forbrugernes økonomiske interesser mod virksomheders
urimelige handelspraksis. Derved beskytter det også indirekte
lovlydige virksomheder mod deres konkurrenter, der ikke
følger reglerne i direktivet, og sikrer således loyal
konkurrence på det område, der samordnes gennem
direktivet. Der er naturligvis andre former for handelspraksis,
der, skønt de ikke skader forbrugerne, kan skade
konkurrenter og erhvervskunder. Kommissionen bør omhyggeligt
undersøge, om der er behov for
fællesskabsforanstaltninger på området urimelig
handelspraksis ud over direktivets anvendelsesområde, og om
nødvendigt fremsætte et lovgivningsforslag for at
dække de øvrige aspekter af illoyal konkurrence.
(9) Dette direktiv berører ikke sager
indklaget af dem, som har lidt skade på grund af urimelig
handelspraksis. Det berører heller ikke
fællesskabsbestemmelser eller nationale bestemmelser om
aftaleret, intellektuel ejendomsret, bestemmelser om produkters
sundheds- og sikkerhedsmæssige aspekter,
etableringsbetingelser eller godkendelsesordninger, herunder
sådanne, der i overensstemmelse med fællesskabsretten
vedrører hasardspil, EF's konkurrencebestemmelser eller
nationale bestemmelser til gennemførelse af disse.
Medlemsstaterne vil således kunne opretholde eller
indføre restriktioner og forbud vedrørende
handelspraksis, der er begrundet i hensynet til forbrugernes
sundhed og sikkerhed på deres område, uanset hvor den
erhvervsdrivende end er etableret, f.eks. i forbindelse med
alkohol, tobak eller lægemidler. Finansielle tjenesteydelser
og fast ejendom nødvendiggør som følge af
deres kompleksitet og alvorlige iboende risici, at der opstilles
detaljerede krav, herunder positive forpligtelser for
erhvervsdrivende. Med hensyn til finansielle tjenesteydelser og
fast ejendom berører direktivet derfor ikke medlemsstaternes
ret til at gå videre end dets bestemmelser for at beskytte
forbrugernes økonomiske interesser. Det er ikke
hensigtsmæssigt i denne tekst at give regler for
certificering og angivelse af lødighed for
ædelmetalarbejder.
(10) Det er nødvendigt at sikre, at
forholdet mellem dette direktiv og gældende
fællesskabsret er sammenhængende, især i de
tilfælde, hvor særlige sektorer er omfattet af
nærmere bestemmelser om urimelig handelspraksis. Derfor
medfører nærværende direktiv ændring af
direktiv 84/450/EØF, Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 97/7/EF af 20. maj 1997 om forbrugerbeskyttelse i
forbindelse med aftaler vedrørende fjernsalg, 4)
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/27/EF af 19.
maj 1998 om søgsmål med påstand om forbud
på området beskyttelse af forbrugernes interesser 5) og
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF af 23.
september 2002 om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til
forbrugere. 6) Direktivet finder således
kun anvendelse, hvis der ikke er specifikke
fællesskabsbestemmelser om særlige aspekter af urimelig
handelspraksis som f.eks. oplysningskrav og bestemmelser om,
hvordan oplysningerne skal præsenteres over for forbrugeren.
Det indfører beskyttelse for forbrugere på
områder, hvor der ikke er en særlig sektorlovgivning
på fællesskabsplan, og forbyder erhvervsdrivende at
bibringe et fejlagtigt indtryk af et produkts egenskaber. Dette er
særligt vigtigt for komplekse produkter, som indebærer
en høj risiko for forbrugerne, som visse finansielle
tjenesteydelser. Direktivet supplerer derfor den gældende
fællesskabsret, som gælder for handelspraksis, der
skader forbrugernes økonomiske interesser.
(11) Det høje konvergensniveau, som
opnås ved dette direktivs tilnærmelse af de nationale
bestemmelser, skaber et højt fælles
forbrugerbeskyttelsesniveau. I dette direktiv fastsættes et
enkelt generelt forbud mod de former for urimelig handelspraksis,
der forvrider forbrugernes økonomiske adfærd. Der
fastsættes også bestemmelser om aggressiv
handelspraksis, som på nuværende tidspunkt ikke er
omfattet af fællesskabslovgivning.
(12) Harmonisering vil betyde en
væsentlig forbedring af både forbrugernes og
virksomhedernes retlige sikkerhed. Såvel forbrugere som
virksomheder vil kunne sætte deres lid til en enkelt
lovgivningsmæssig ramme, som er baseret på klart
definerede retlige begreber, og som gælder for alle aspekter
af urimelig handelspraksis i hele EU. Dette vil betyde fjernelse af
de hindringer, som skyldes divergerende bestemmelser
vedrørende urimelig handelspraksis, der skader forbrugernes
økonomiske interesser, og det vil bane vejen for
gennemførelsen af det indre marked på dette
område.
(13) For at opfylde Fællesskabets
målsætninger gennem fjernelse af hindringerne på
det indre marked er det nødvendigt, at medlemsstaternes
nuværende divergerende generalklausuler og retsprincipper
erstattes med noget andet. Det enkelte, fælles generelle
forbud, som er fastsat ved dette direktiv, omfatter derfor urimelig
handelspraksis, der forvrider forbrugernes økonomiske
adfærd. For at understøtte forbrugernes tillid
bør det generelle forbud ligeledes gælde urimelig
handelspraksis, der finder sted uden for et aftaleforhold mellem en
erhvervsdrivende og en forbruger eller efter indgåelsen af en
aftale og under dens udførelse. Det generelle forbud
suppleres af bestemmelser om de to typer handelspraksis, der
forekommer allerhyppigst, nemlig vildledende handelspraksis og
aggressiv handelspraksis.
(14) Det er ønskeligt, at begrebet
vildledende handelspraksis omfatter de former for praksis, herunder
vildledende reklame, hvor forbrugeren bedrages og dermed forhindres
i at træffe et informeret og således effektivt valg. I
overensstemmelse med medlemsstaternes love og praksis
vedrørende vildledende reklame er vildledende praksis i
dette direktiv inddelt i vildledende handlinger og vildledende
udeladelser. For så vidt angår udeladelser er der i
direktivet opstillet en begrænset række vigtige
oplysninger, som forbrugeren skal bruge for at kunne træffe
en informeret transaktionsbeslutning. Det er ikke nødvendigt
at give sådanne oplysninger i alle reklamer, men kun i de
tilfælde, hvor den erhvervsdrivende fremsætter en
købsopfordring, som er et klart defineret begreb i
direktivet. Den strategi med fuldstændig harmonisering, der
er fastlagt i dette direktiv, er dog ikke til hinder for, at
medlemsstaterne i deres nationale lovgivning kan anføre de
vigtigste karakteristika ved bestemte produkter som f.eks.
samlerobjekter eller elektriske artikler, hvis udeladelse vil
være af afgørende betydning, når der
fremsættes en købsopfordring. Direktivet har ikke til
formål at begrænse forbrugerens valg ved at forbyde
fremme af produkter, der ligner andre produkter, medmindre denne
lighed forvirrer forbrugeren med hensyn til produktets kommercielle
oprindelse og derfor er vildledende. Dette direktiv bør ikke
berøre gældende fællesskabslovgivning, der
udtrykkeligt overlader det til medlemsstaterne at vælge
mellem flere reguleringsmæssige muligheder for så vidt
angår forbrugerbeskyttelse på området
handelspraksis. Navnlig bør dette direktiv ikke
berøre artikel 13, stk. 3, i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af
personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den
elektroniske kommunikationssektor. 7)
(15) Er der i fællesskabslovgivningen
fastlagt oplysningskrav i forbindelse med kommerciel kommunikation,
reklame og markedsføring, anses disse oplysninger for at
være væsentlige i henhold til dette direktiv.
Medlemsstaterne vil kunne opretholde eller tilføje
oplysningskrav, der vedrører aftaleret, og som har
aftaleretlige følger, når dette er tilladt i henhold
til minimumsklausulerne i de eksisterende instrumenter i
fællesskabslovgivningen. I bilag II findes en
ikke-udtømmende liste over sådanne oplysningskrav i
gældende fællesskabsret. I betragtning af, at der med
dette direktiv indføres fuld harmonisering, er det kun de
oplysninger, der kræves i henhold til
fællesskabslovgivningen, der anses for at være
væsentlige i henhold til artikel 7, stk. 5, heri. Hvis en
medlemsstat i medfør af en minimumsklausul har
indført oplysningskrav, der går videre end det af
fællesskabsretten påkrævede, udgør en
udeladelse af disse yderligere oplysninger ikke en vildledende
udeladelse i medfør af dette direktiv. Derimod vil
medlemsstaterne være i stand til, når
minimumsklausulerne i fællesskabslovgivningen tillader dem
det, at bevare eller indføre strengere bestemmelser i
overensstemmelse med fællesskabslovgivningen for at sikre et
højere beskyttelsesniveau for forbrugernes individuelle
kontraktlige rettigheder.
(16) Bestemmelser om aggressiv handelspraksis
bør omfatte praksis, som indskrænker forbrugerens
valgfrihed betydeligt. Det drejer sig om praksis, hvor der benyttes
chikane, tvang, herunder fysisk vold, og utilbørlig
påvirkning.
(17) Med henblik på at sikre yderligere
retssikkerhed er det ønskeligt at få præciseret,
hvilke former for handelspraksis der under alle
omstændigheder anses for urimelige. Bilag I indeholder derfor
en fuldstændig liste over alle disse former for praksis.
Disse former for handelspraksis er de eneste, der kan anses for
urimelige, uden først i hvert enkelt tilfælde at
være blevet vurderet i forhold til bestemmelserne i artikel
5-9. Listen kan kun ændres ved en revision af direktivet.
(18) Alle forbrugere bør beskyttes
imod urimelig handelspraksis; Domstolen har imidlertid efter
iværksættelsen af direktiv 84/450/EØF i
forbindelse med retsafgørelser i sager om reklame fundet det
nødvendigt at undersøge virkningen på en
tænkt, typisk forbruger. I overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet og for at den beskyttelse, der ligger i
det, rent faktisk kan fungere, anvender dette direktiv som
benchmark en under hensyntagen til sociale, kulturelle og sproglige
forhold almindeligt oplyst, rimeligt opmærksom og
velunderrettet gennemsnitsforbruger, således som denne
fortolkes af Domstolen, men sørger for at forebygge
udnyttelse af forbrugere, hvis karaktertræk gør dem
særligt sårbare over for urimelig handelspraksis. I de
tilfælde, hvor en handelspraksis specifikt rettes mod en
særlig gruppe af forbrugere som f.eks. børn,
bør virkningen af den pågældende handelspraksis
vurderes ud fra, hvordan den opleves af et gennemsnitligt medlem af
denne gruppe. Det er derfor hensigtsmæssigt i den liste over
former for praksis, som under alle omstændigheder anses som
urimelige, at medtage en bestemmelse, som beskytter børn mod
direkte tilskyndelse til køb uden direkte at nedlægge
forbud mod reklamer rettet mod børn. Begrebet
gennemsnitsforbrugeren er ikke et statistisk begreb. Nationale
domstole og myndigheder skal selv, under hensyn til Domstolens
retspraksis, foretage en vurdering med henblik på at bestemme
gennemsnitsforbrugerens typiske reaktion i et givet
tilfælde.
(19) Hvor visse karaktertræk som alder,
fysiske eller mentale handicap eller godtroenhed gør
forbrugere særlig modtagelige for en handelspraksis eller det
underliggende produkt, og kun sådanne forbrugeres
økonomiske adfærd kan forventes at blive forvredet af
den pågældende praksis på en måde, som den
erhvervsdrivende med rimelighed kan forudse, er det
hensigtsmæssigt at sikre, at de er beskyttet på
passende vis, ved at den pågældende praksis vurderes ud
fra, hvordan den opleves af et gennemsnitligt medlem af denne
gruppe.
(20) Det er hensigtsmæssigt at sikre en
rolle for adfærdskodekser, som sætter de
erhvervsdrivende i stand til effektivt at anvende direktivets
principper på specifikke økonomiske områder.
Inden for sektorer, hvor der gælder specifikke obligatoriske
krav for erhvervsdrivendes adfærd, er det
hensigtsmæssigt, at disse krav også omfatter
dokumentation for så vidt angår kravene i forbindelse
med erhvervsmæssig diligenspligt inden for den
pågældende sektor. Den kontrol, som indehavere af
kodekser udøver på nationalt plan eller EF-plan for at
eliminere urimelig handelspraksis, kan overflødiggøre
iværksættelsen af administrative eller retlige
foranstaltninger og bør derfor fremmes. Med henblik på
at tilstræbe et højt forbrugerbeskyttelsesniveau kan
forbrugerorganisationerne underrettes om og inddrages i
udarbejdelsen af adfærdskodekser.
(21) Personer eller organisationer, der
ifølge national lovgivning har en berettiget interesse i
sagen, skal have retsmidler til at indbringe sager om urimelig
handelspraksis enten for en domstol eller et administrativt organ,
der har beføjelse til at træffe afgørelse om
klagerne eller foretage passende retsforfølgning. Selv om
bevisbyrden afgøres efter national lovgivning, er det
hensigtsmæssigt, at domstole og administrative organer skal
kunne kræve af de erhvervsdrivende, at de fremlægger
belæg for, at deres faktuelle påstande er korrekte.
(22) Det er nødvendigt, at
medlemsstaterne indfører sanktioner for overtrædelse
af dette direktivs bestemmelser og sikrer, at de
håndhæves. Sanktionerne skal være effektive,
stå i forhold til overtrædelsens omfang og have en
afskrækkende virkning.
(23) Målene for dette direktiv, nemlig
fjernelse af hindringer i form af nationale love om urimelig
handelspraksis, der hæmmer det indre markeds funktion, og
sikring af et højt forbrugerbeskyttelsesniveau gennem
tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative
bestemmelser om urimelig handelspraksis, kan ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan bedre
gennemføres på fællesskabsplan.
Fællesskabet kan derfor træffe foranstaltninger i
overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet, jf. traktatens
artikel 5. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf.
nævnte artikel, går direktivet ikke ud over, hvad der
er nødvendigt for at fjerne hindringerne på det indre
marked og opnå et højt fælles
forbrugerbeskyttelsesniveau.
(24) Det er hensigtsmæssigt at tage
direktivet op til revision for at sikre, at handelshindringerne
på det indre marked er blevet fjernet, og at der er
opnået et højt forbrugerbeskyttelsesniveau. Revisionen
kan føre til et forslag fra Kommissionen om ændring af
dette direktiv, bl.a. med hensyn til en begrænset udvidelse
af undtagelsen i artikel 3, stk. 5, og/eller ændringer af
anden forbrugerbeskyttelseslovgivning, som afspejler Kommissionens
tilsagn om i henhold til strategien for forbrugerpolitikken at tage
gældende fællesskabsret op til revision for at sikre et
højt fælles forbrugerbeskyttelsesniveau.
(25) I dette direktiv overholdes de
grundlæggende rettigheder og de principper, som bl.a. er
anerkendt i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder €"
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
KAPITEL 1
GENERELLE BESTEMMELSER
Artikel 1
Formål
Formålet med dette direktiv er at
bidrage til et velfungerende indre marked og opnå et
højt forbrugerbeskyttelsesniveau gennem tilnærmelse af
medlemsstaternes love og administrative bestemmelser om urimelig
handelspraksis, der skader forbrugernes økonomiske
interesser.
Artikel 2
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
a) "forbruger": en fysisk person, der i
forbindelse med en af dette direktiv omfattet handelspraksis ikke
udøver virksomhed som handlende, håndværker
eller industridrivende eller udøver et liberalt erhverv
b) "erhvervsdrivende": en fysisk eller juridisk
person, der i forbindelse med en af dette direktiv omfattet
handelspraksis udøver virksomhed som handlende,
håndværker eller industridrivende eller udøver
et liberalt erhverv, og enhver, der handler i en erhvervsdrivendes
navn eller på en erhvervsdrivendes vegne
c) "produkt": en vare eller tjenesteydelse,
herunder fast ejendom, rettigheder og pligter
d) "virksomheders handelspraksis over for
forbrugerne" (i det følgende også benævnt
"handelspraksis"): en handling, udeladelse, adfærd eller
fremstilling, kommerciel kommunikation, herunder reklame og
markedsføring, foretaget af en erhvervsdrivende med direkte
relation til promovering, salg eller udbud af et produkt til
forbrugerne
e) "væsentlig forvridning af forbrugernes
økonomiske adfærd": anvendelse af en handelspraksis,
som mærkbart indskrænker forbrugerens evne til at
træffe en informeret beslutning, hvorved forbrugeren
træffer en transaktionsbeslutning, som han ellers ikke ville
have truffet
f) "adfærdskodeks": en aftale eller et
regelsæt, der ikke følger af en medlemsstats love
eller administrative bestemmelser, hvorigennem den
erhvervsdrivendes adfærd fastlægges, og ifølge
hvilken denne forpligtes til at overholde kodeksen i forbindelse
med en eller flere former for handelspraksis eller inden for en
eller flere erhvervssektorer
g) "kodeksindehaver": et organ, herunder en
erhvervsdrivende eller gruppe af erhvervsdrivende, som er ansvarlig
for udformningen og opdateringen af en adfærdskodeks og/eller
for at overvåge, at kodeksen overholdes af de parter, som har
forpligtet sig i henhold til denne
h) "erhvervsmæssig diligenspligt":
standarden for de særlige færdigheder og den omhu, som
en erhvervsdrivende med rimelighed kan forventes at udvise over for
forbrugerne, og som skal stå i et rimeligt forhold til
hæderlig markedspraksis og/eller det generelle princip om god
tro inden for den erhvervsdrivendes virkefelt
i) "købsopfordring": en kommerciel
kommunikation, hvori produktets karakteristika og pris er angivet
på en måde, som er passende i forhold til det anvendte
kommercielle kommunikationsmiddel, og hvorved forbrugeren
sættes i stand til at foretage et køb
j) "utilbørlig påvirkning":
udnyttelse af en magtposition i forhold til forbrugeren til at
udøve pres selv uden anvendelse eller trusler om anvendelse
af fysisk vold på en måde, som væsentligt
begrænser forbrugerens evne til at træffe en informeret
beslutning
k) "transaktionsbeslutning": en beslutning, der
træffes af en forbruger, om hvorvidt, hvordan og på
hvilke betingelser han vil købe, foretage fuld eller delvis
betaling for, beholde eller afhænde et produkt eller
udøve en aftalemæssig rettighed i forbindelse med
produktet, uanset om forbrugeren beslutter at foretage en
transaktion eller at undlade dette
l) "lovreguleret erhverv": en eller flere former
for erhvervsmæssig virksomhed, når der enten direkte
eller indirekte ifølge love eller administrative
bestemmelser kræves bestemte erhvervsmæssige
kvalifikationer for at optage eller udøve denne virksomhed
eller en form heraf.
Artikel 3
Anvendelsesområde
1. Dette direktiv gælder for
virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne, som
fastlagt i artikel 5, før, under og efter en
handelstransaktion i forbindelse med et produkt.
2. Dette direktiv berører ikke
aftaleretten og navnlig ikke bestemmelserne om kontrakters
gyldighed, indgåelse og virkning.
3. Dette direktiv berører ikke
fællesskabsbestemmelser eller nationale bestemmelser
vedrørende produkters sundheds- og sikkerhedsmæssige
aspekter.
4. I tilfælde af uoverensstemmelse
mellem dette direktivs bestemmelser og andre
fællesskabsbestemmelser om særlige aspekter af urimelig
handelspraksis, vil sidstnævnte gælde for de
pågældende særlige aspekter.
5. I en periode på seks år
efter den 12.6.2007 kan medlemsstaterne på det område,
hvor der med dette direktiv sker en tilnærmelse,
fortsætte med at anvende nationale bestemmelser, som er mere
restriktive eller præskriptive end dette direktiv, og som
implementerer direktiver med bestemmelser om minimumsharmonisering.
Disse foranstaltninger skal være væsentlige med henblik
på at sikre, at forbrugerne beskyttes tilstrækkeligt
mod urimelig handelspraksis, og skal stå i et rimeligt
forhold til opfyldelsen af dette mål. Den revision, der er
omhandlet i artikel 18, kan, hvis det anses for
hensigtsmæssigt, omfatte et forslag om forlængelse af
denne undtagelse med en yderligere begrænset periode.
6. Medlemsstaterne skal omgående
underrette Kommissionen om anvendelse af nationale bestemmelser
på grundlag af stk. 5.
7. Dette direktiv berører ikke
bestemmelserne vedrørende retternes kompetence.
8. Dette direktiv berører ikke
nogen etableringsbetingelser eller godkendelsesordninger eller
fagetiske adfærdskodekser eller andre specifikke bestemmelser
for lovregulerede erhverv, der skal opretholde høje
standarder for virksomhedernes integritet, og som medlemsstaterne i
overensstemmelse med fællesskabslovgivningen kan
pålægge virksomheder.
9. I forbindelse med "finansielle
tjenesteydelser", som defineret i direktiv 2002/65/EF, samt fast
ejendom kan medlemsstaterne på det område, hvor der med
dette direktiv sker en tilnærmelse, stille krav, som er mere
restriktive eller præskriptive end dette direktiv.
10. Dette direktiv berører ikke
anvendelsen af medlemsstaternes love og administrative bestemmelser
vedrørende certificering og angivelse af lødighed for
ædelmetalarbejder.
Artikel 4
Det indre marked
Medlemsstaterne må hverken
begrænse friheden til at levere tjenesteydelser eller den
frie bevægelighed for varer af grunde, der kan
henføres til de områder, hvor der med dette direktiv
sker en tilnærmelse.
KAPITEL 2
URIMELIG HANDELSPRAKSIS
Artikel 5
Forbud mod urimelig
handelspraksis
1. Urimelig handelspraksis forbydes.
2. En handelspraksis er urimelig,
hvis:
a) den er i modstrid med kravet om
erhvervsmæssig diligenspligt
og
b) væsentligt forvrider eller kan forventes
væsentligt at forvride den økonomiske adfærd i
forhold til produktet hos gennemsnitsforbrugeren, som bliver
genstand for den, eller som den er rettet mod, eller, hvis den
pågældende handelspraksis rettes mod en særlig
gruppe af forbrugere, hos et gennemsnitligt medlem af denne
gruppe.
3. Handelspraksis, der på en
måde, som den erhvervsdrivende med rimelighed kan forventes
at forudse, må formodes kun at forvride den økonomiske
adfærd væsentligt hos en klart identificerbar gruppe af
forbrugere, som er særligt sårbare over for denne
praksis eller det omhandlede produkt på grund af deres
mentale eller fysiske handicap, alder eller godtroenhed, vurderes
med udgangspunkt i et gennemsnitligt medlem af gruppen. Dette
berører ikke den almindelige og legale reklamepraksis, der
består i at fremsætte overdrevne udtalelser eller
udtalelser, som ikke er beregnet til at blive opfattet
bogstaveligt.
4. En handelspraksis er i
særdeleshed urimelig, hvis den er
a) vildledende, jf. artikel 6 og 7,
eller
b) aggressiv, jf. artikel 8 og 9.
5. I bilag I findes fortegnelsen over de
former for handelspraksis, som under alle omstændigheder vil
blive betragtet som urimelige. Den samme fortegnelse skal anvendes
i alle medlemsstater og må kun ændres ved en revision
af dette direktiv.
Afsnit 1
Vildledende handelspraksis
Artikel 6
Vildledende handlinger
1. En handelspraksis betragtes som
vildledende, hvis den indeholder urigtige oplysninger og derfor er
usandfærdig eller f.eks. i kraft af sin generelle
fremstillingsform vildleder eller kan forventes at vildlede en
gennemsnitsforbruger, selv om oplysningerne er faktuelt korrekte,
med hensyn til et eller flere af følgende elementer og under
alle omstændigheder foranlediger eller kan forventes at
foranledige ham til at træffe en transaktionsbeslutning, som
han ellers ikke ville have truffet:
a) produktets eksistens eller art
b) de væsentligste egenskaber ved
produktet, såsom det omfang, i hvilket det står til
rådighed, dets fordele, risici, udførelse,
sammensætning, tilbehør, eftersalgsservice og
klagebehandling, måden og tidspunktet for fremstilling eller
ydelse, levering, dets hensigtsmæssighed, anvendelse,
mængde, specifikationer, geografiske eller
handelsmæssige oprindelse eller de resultater, som kan
forventes opnået ved brugen, eller resultaterne af og de
vigtigste karakteristika ved afprøvning eller kontrol af
produktet
c) omfanget af den erhvervsdrivendes
forpligtelser, begrundelsen for den pågældende
handelspraksis og arten af salgsprocessen, enhver erklæring
eller ethvert symbol i forbindelse med direkte eller indirekte
støtte eller godkendelse af den erhvervsdrivende eller
produktet
d) prisen eller den måde, hvorpå
prisen beregnes, eller en særlig prismæssig fordel
e) behov for eftersyn, reservedele, udskiftninger
eller reparationer
f) forhold, der vedrører den
erhvervsdrivendes eller dennes agents egenskaber og rettigheder,
såsom hans identitet og formue, hans kvalifikationer, status,
godkendelse, tilhørsforhold eller tilknytning og
immaterielle rettigheder eller de ham tilkendte
prisbelønninger og udmærkelser.
g) forbrugerens rettigheder, herunder retten til
omlevering eller tilbagebetaling som fastsat i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 1999/44/EF af 25. maj 1999 om visse
aspekter af forbrugerkøb og garantier i forbindelse hermed,
8)
eller de risici, som han eventuelt løber.
2. En handelspraksis betragtes også
som vildledende, hvis den i sin faktuelle sammenhæng, idet
der tages hensyn til alle elementer og betingelser, foranlediger
gennemsnitsforbrugeren eller kan forventes at foranledige denne til
at træffe en transaktionsbeslutning, som han ellers ikke
ville have truffet, og den indebærer:
a) en markedsføring, herunder
sammenlignende reklame, vedrørende et produkt, som
medfører, at det forveksles med et produkt, et
varemærke, en handelsbetegnelse eller andre kendetegn, som
tilhører en konkurrent
b) at den erhvervsdrivende ikke overholder
bestemmelserne i adfærdskodekser, som han har forpligtet sig
til at overholde, i de tilfælde hvor
i) der er tale om et fast tilsagn, som kan
verificeres, og ikke om en forhåbning,
og hvor
ii) den erhvervsdrivende i en handelspraksis
angiver, at han er bundet af kodeksen.
Artikel 7
Vildledende udeladelser
1. En handelspraksis betragtes som
vildledende, hvis den i sin faktuelle sammenhæng, idet der
tages hensyn til alle elementer og forhold og begrænsningerne
ved kommunikationsmediet, udelader væsentlige oplysninger,
som gennemsnitsforbrugeren har behov for i den
pågældende situation for at træffe en informeret
transaktionsbeslutning, og derved foranlediger
gennemsnitsforbrugeren eller kan forventes at foranledige denne til
at træffe en transaktionsbeslutning, som han ellers ikke
ville have truffet.
2. Det betragtes også som en
vildledende udeladelse, hvis en erhvervsdrivende, skjuler eller
på en uklar, uforståelig, dobbelttydig eller
uhensigtsmæssig måde præsenterer væsentlige
oplysninger, jf. stk. 1 og under hensyntagen til elementerne i
dette stykke, eller undlader at angive den kommercielle hensigt med
den pågældende handelspraksis, hvis den ikke allerede
fremgår tydeligt af sammenhængen, og hvis dette i nogen
af disse tilfælde foranlediger gennemsnitsforbrugeren eller
kan forventes at foranledige denne til at træffe en
transaktionsbeslutning, som han ellers ikke ville have truffet.
3. Når det medie, der anvendes til
at formidle denne handelspraksis, indebærer
begrænsninger i rum eller tid, skal der tages hensyn til
disse begrænsninger og til foranstaltninger, som den
erhvervsdrivende har truffet for at gøre oplysningerne
tilgængelige for forbrugerne på anden måde,
når det afgøres, om oplysninger er blevet udeladt.
4. Ved en opfordring til køb
betragtes følgende oplysninger som væsentlige, hvis de
ikke allerede fremgår tydeligt af sammenhængen:
a) produktets vigtigste karakteristika i et
omfang, der svarer til mediet og produktet
b) den erhvervsdrivendes fysiske adresse og navn,
som f.eks. hans firmanavn og, hvor det er relevant, den fysiske
adresse og navnet på den erhvervsdrivende, på hvis
vegne han handler
c) prisen inklusive afgifter, eller, hvis
produktets art gør, at prisen ikke med rimelighed kan
udregnes på forhånd, den måde, hvorpå
prisen udregnes, samt, hvor det er relevant, alle yderligere
omkostninger vedrørende fragt, levering eller porto eller,
hvor sådanne omkostninger ikke med rimelighed kan udregnes
på forhånd, oplysninger om, at der kan forekomme
sådanne yderligere omkostninger
d) forhold vedrørende betaling, levering,
gennemførelse og klagebehandlingspolitik, hvis disse afviger
fra kravene i forbindelse med erhvervsmæssig
diligenspligt
e) ved produkter og transaktioner, der omfatter
fortrydelsesret eller annulleringsret, eksistensen af en
sådan ret.
5. Oplysningskrav, som er fastlagt i
fællesskabslovgivningen i forbindelse med kommerciel
kommunikation, herunder reklame eller markedsføring, og som
er anført i en ikke-udtømmende fortegnelse i bilag
II, betragtes som væsentlige.
Afsnit 2
Aggressiv handelspraksis
Artikel 8
Aggressiv handelspraksis
En handelspraksis betragtes som aggressiv,
hvis den i sin faktuelle sammenhæng, idet der tages hensyn
til alle elementer og betingelser, ved chikane, tvang, herunder
fysisk vold, eller utilbørlig påvirkning i
væsentlig grad indskrænker eller kan forventes
væsentligt at indskrænke gennemsnitsforbrugerens
valgfrihed eller adfærd i forbindelse med produktet, og
derved foranlediger ham til eller kan forventes at foranledige ham
til at træffe en transaktionsbeslutning, som han ellers ikke
ville have truffet.
Artikel 9
Anvendelse af chikane, tvang og
utilbørlig påvirkning
Når det skal afgøres,
hvorvidt der i en handelspraksis er anvendt chikane, tvang,
herunder fysisk vold, eller utilbørlig påvirkning,
skal der tages hensyn til
a) tidspunktet for denne handelspraksis, stedet
hvor den har fundet sted, dens karakter og vedholdenhed
b) anvendelse af truende eller utilbørligt
sprog eller adfærd
c) den erhvervsdrivendes udnyttelse af en konkret
uheldig situation eller omstændighed, der er af en så
alvorlig karakter, at den indskrænker forbrugerens
vurderingsevne, og som den erhvervsdrivende har kendskab til og
udnytter til at påvirke forbrugerens beslutning i forbindelse
med produktet
d) byrdefulde eller uforholdsmæssigt
omfattende hindringer af ikke-kontraktuel karakter, som den
erhvervsdrivende opstiller, når en forbruger ønsker at
udøve sine rettigheder i henhold til kontrakten, herunder
retten til at ophæve kontrakten eller til at vælge et
andet produkt eller en anden erhvervsdrivende
e) trusler om at træffe foranstaltninger,
som ifølge loven ikke kan træffes.
KAPITEL 3
ADFÆRDSKODEKSER
Artikel 10
Adfærdskodekser
Dette direktiv er ikke til hinder for, at
kontrollen med urimelig handelspraksis, eventuelt på
medlemsstaternes opfordring, kan udøves af kodeksindehavere,
ligesom en klage kan indbringes for sådanne organer af de i
artikel 11 omhandlede personer og organisationer, hvis der ud over
de i nævnte artikel omhandlede retlige eller administrative
procedurer er mulighed for at indbringe sagen for sådanne
organer.
Klager til sådanne organer betragtes under
ingen omstændigheder som et afkald på en retlig eller
administrativ klageprocedure jf. artikel 11.
KAPITEL 4
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 11
Håndhævelse
1. Medlemsstaterne påser, at der
findes tilstrækkelige og effektive midler til
bekæmpelse af urimelig handelspraksis og til at sikre, at
dette direktivs bestemmelser overholdes i overensstemmelse med
forbrugernes interesse.
Disse midler skal omfatte retsforskrifter, hvorefter
personer eller organisationer, herunder konkurrenter, der i henhold
til medlemsstaternes lovgivning har en legitim interesse i at
bekæmpe urimelig handelspraksis, får adgang til:
a) at indbringe en sag for retten i anledning af
sådan urimelig handelspraksis
og/eller
b) at indbringe sådan urimelig
handelspraksis for en administrativ myndighed, som har kompetence
til enten at træffe afgørelse om klager eller indlede
passende retsforfølgning.
Den enkelte medlemsstat afgør selv, hvilke af
disse midler der skal stå til rådighed, og om
domstolene eller de administrative myndigheder skal have
beføjelse til forudgående at kunne kræve sagen
forelagt en anden eksisterende klageinstans, herunder de i artikel
10 omhandlede. Disse midler skal stå til rådighed,
uanset om de berørte forbrugere befinder sig på den
medlemsstats område, hvor den erhvervsdrivende er etableret,
eller i en anden medlemsstat.
Den enkelte medlemsstat afgør selv:
a) om disse retsmidler skal kunne rettes
særskilt mod hver enkelt erhvervsdrivende eller samlet mod
flere erhvervsdrivende inden for samme erhvervssektor,
og
b) om disse retsmidler skal kunne rettes mod en
kodeksindehaver i tilfælde, hvor den relevante kodeks
bidrager til, at de retlige krav ikke opfyldes
2. I henhold til de i stk. 1 omhandlede
retsforskrifter skal medlemsstaterne, hvis de finder, at
sådanne foranstaltninger er nødvendige under hensyn
til alle berørte interesser og navnlig offentlighedens
interesse, tillægge domstolene eller de administrative
myndigheder beføjelse til:
a) at påbyde indstilling af den urimelige
handelspraksis eller at indlede passende retsforfølgning for
at få påbudt at den indstilles
b) dersom den pågældende urimelige
handelspraksis endnu ikke er iværksat, men vil blive det
meget snart, at forbyde denne praksis eller indlede passende
retsforfølgning for at få den forbudt
også selv om der ikke er
ført bevis for, at der faktisk er lidt tab eller skade,
eller at der er tale om forsæt eller uagtsomhed fra den
erhvervsdrivendes side.
Medlemsstaterne træffer ligeledes bestemmelse
om, at de i første afsnit omhandlede foranstaltninger kan
træffes som led i en fremskyndet procedure:
€" enten med foreløbig virkning,
eller
€" med endelig virkning,
idet det tilkommer hver medlemsstat
at afgøre, hvilken af disse to muligheder den vil
vælge.
Endvidere kan medlemsstaterne med henblik på
at fjerne eftervirkningerne af en urimelig handelspraksis, der er
påbudt indstillet ved en endelig afgørelse,
tillægge domstolene eller de administrative myndigheder
beføjelse til:
a) at kræve denne afgørelse
offentliggjort, enten i sin helhed eller i uddrag og i en form, som
domstolen eller myndighederne finder passende
b) yderligere at kræve, at der
offentliggøres en berigtigelse.
3. De i stk. 1 omhandlede administrative
myndigheder skal:
a) være sammensat på en sådan
måde, at deres upartiskhed ikke kan drages i tvivl
b) have sådanne beføjelser, at de,
når de træffer afgørelse i sager, effektivt kan
overvåge og håndhæve, at deres afgørelser
overholdes, og
c) i almindelighed begrunde deres
afgørelser.
Når de i stk. 2 omhandlede beføjelser
udelukkende udøves af en administrativ myndighed, skal dens
afgørelser altid begrundes. Desuden skal der i dette
tilfælde fastlægges en procedure, således at
enhver uretmæssig eller utilbørlig udøvelse af
den administrative myndigheds beføjelser eller enhver
uretmæssig eller utilbørlig undladelse af at
udøve disse beføjelser kan underkastes retslig
prøvelse.
Artikel 12
Domstole og administrative myndigheder:
dokumentation for påstande
Medlemsstaterne tillægger domstolene
eller de administrative myndigheder beføjelse til under
civile eller administrative procedurer som omhandlet i artikel
11:
a) at kræve, at den erhvervsdrivende
fremlægger beviser for rigtigheden af de faktiske forhold,
der gøres gældende i forbindelse med en
handelspraksis, hvis et sådant krav, under hensyn til de
legitime interesser hos den erhvervsdrivende og enhver anden part i
sagen, forekommer relevant under hensyn til omstændighederne
i det pågældende tilfælde
og
b) at anse sådanne faktiske forhold for
urigtige, hvis de beviser, der kræves i henhold til litra a),
ikke fremlægges eller af domstolen eller den administrative
myndighed skønnes utilstrækkelige.
Artikel 13
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter de
sanktioner, der anvendes i tilfælde af overtrædelse af
de nationale bestemmelser, der vedtages i forbindelse med dette
direktiv, og træffer alle fornødne foranstaltninger
for at sikre sanktionernes gennemførelse. Disse sanktioner
skal være effektive, stå i rimeligt forhold til
overtrædelsens omfang og have en afskrækkende
virkning.
Artikel 14
Ændringer til direktiv
84/450/EØF
I direktiv 84/450/EØF, foretages
følgende ændringer:
1) Artikel 1 affattes således:
"Artikel
1
Formålet med dette direktiv er at beskytte
erhvervsdrivende mod vildledende reklame og de urimelige
følger heraf og at fastlægge, under hvilke
omstændigheder sammenlignende reklame er tilladt."
2) Artikel 2
€" Stk. 3, affattes således:
"3. "erhvervsdrivende": en fysisk eller juridisk
person, der udøver virksomhed som handlende,
håndværker eller industridrivende eller som
udøver et liberalt erhverv, og enhver der handler i en
erhvervsdrivendes navn eller på en erhvervsdrivendes
vegne."
€" Følgende stykke
indsættes:
"4. "kodeksindehaver": et organ, herunder en
erhvervsdrivende eller gruppe af erhvervsdrivende, som er ansvarlig
for udformningen og opdateringen af en adfærdskodeks og/eller
for at overvåge, at kodeksen overholdes af de parter, som har
forpligtet sig i henhold til denne."
3) Artikel 3a affattes således:
"Artikel
3a
1. Sammenlignende reklame er tilladt, for
så vidt angår sammenligningen, når
følgende betingelser er opfyldt:
a) Den er ikke vildledende i henhold til artikel
2, stk. 2, artikel 3 og artikel 7, stk. 1, i dette direktiv eller
artikel 6 og 7 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre
marked*).
*) EUT L 149 af 11.6.2005, s. 22.
b) Den sammenligner varer eller
tjenesteydelser, der opfylder samme behov eller tjener samme
formål.
c) Den sammenligner på objektiv vis en eller
flere konkrete og relevante egenskaber, der kan dokumenteres, og
som er repræsentative for disse varer eller tjenesteydelser,
herunder prisen.
d) Den bringer ikke en konkurrents
varemærker, firmanavne, andre karakteristiske kendetegn,
varer, tjenesteydelser, aktiviteter eller situation i miskredit,
eller udsætter dem for nedvurdering.
e) For produkter med oprindelsesbetegnelse
vedrører den i hvert enkelt tilfælde produkter med
samme betegnelse.
f) Den drager ikke utilbørlig fordel af den
anseelse, der er knyttet til en konkurrents varemærke,
firmanavn eller andre karakteristiske kendetegn, eller af
konkurrerende produkters oprindelsesbetegnelser.
g) Reklamen fremstiller ikke en vare eller
tjenesteydelse som en imitation eller en kopi af en vare eller
tjenesteydelse, der er dækket af et beskyttet varemærke
eller firmanavn.
h) Den medfører ikke forveksling mellem
erhvervsdrivende, mellem annoncøren og en konkurrent eller
mellem annoncørens varemærker, firmanavne, andre
karakteristiske kendetegn, varer og tjenesteydelser og en
konkurrents.
4) Artikel 4, stk. 1, affattes således:
"1. Medlemsstaterne påser, at der i de
erhvervsdrivendes og konkurrenternes interesse findes
tilstrækkelige og effektive midler til bekæmpelse af
vildledende reklame og til at sikre, at bestemmelserne om
sammenlignende reklame overholdes. Disse midler skal omfatte
retsforskrifter, hvorefter personer eller organisationer, der i
henhold til medlemsstaternes lovgivning har en legitim interesse i
at bekæmpe vildledende reklame eller at regulere
sammenlignende reklame, får adgang til:
a) at indbringe en sag for retten i anledning af
en sådan reklame,
eller
b) at indbringe en sådan reklame for en
administrativ myndighed, som har kompetence til enten at
træffe afgørelse om klager eller indlede passende
retsforfølgning.
Den enkelte medlemsstat afgør selv, hvilke
af disse muligheder der skal stå til rådighed, og om
domstolene eller de administrative myndigheder skal have
beføjelse til forudgående at kunne kræve sagen
forelagt en anden eksisterende klageinstans, herunder en
sådan som omhandlet i artikel 5.
Den enkelte medlemsstat afgør selv:
a) om disse retsmidler skal kunne rettes
særskilt mod hver enkelt erhvervsdrivende eller samlet mod
flere erhvervsdrivende inden for samme erhvervssektor,
og
b) om disse retsmidler skal kunne rettes mod en
kodeksindehaver i de tilfælde, hvor den relevante kodeks
bidrager til, at de retlige krav ikke opfyldes."
5) Artikel 7, stk. 1, affattes således:
"1. Dette direktiv er ikke til hinder for, at
medlemsstaterne opretholder eller vedtager bestemmelser med henblik
på at sikre en mere vidtgående beskyttelse af
erhvervsdrivende og konkurrenter i forbindelse med vildledende
reklame."
Artikel 15
Ændring af direktiv 97/7/EF og
2002/65/EF
1) Artikel 9 i direktiv 97/7/EF affattes
således:
" Artikel
9
Levering uden forudgående
anmodning
I betragtning af forbuddet mod levering uden
forudgående anmodning, der er fastlagt i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om
virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne
på det indre marked*) træffer medlemsstaterne de
nødvendige foranstaltninger således, at forbrugeren
fritages for enhver modydelse i tilfælde af levering uden
forudgående anmodning, da manglende svar ikke er ensbetydende
med samtykke.
*) EUT L 149 af 11.6.2005, s. 22.
2) Artikel 9 i direktiv 2002/65/EF affattes
således:
"Artikel
9
I betragtning af forbuddet mod levering uden
forudgående anmodning, der er fastlagt i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om
virksomheders urimelige handelspraksis over for forbrugerne
på det indre marked*) og med forbehold af medlemsstaternes
lovbestemmelser om stiltiende forlængelse af
fjernsalgsaftaler træffer medlemsstaterne, når deres
lovbestemmelser hjemler stiltiende forlængelse,
foranstaltninger med henblik på at fritage forbrugeren for
enhver forpligtelse i tilfælde af levering uden
forudgående anmodning, idet manglende reaktion fra
forbrugerens side ikke er ensbetydende med samtykke.
*) EUT L 149 af 11.6.2005, s. 22.
Artikel 16
Ændring af direktiv 98/27/EF og
forordning (EF) nr. 2006/2004
1) I bilaget til direktiv 98/27/EF erstattes
punkt 1 med følgende:
"1. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked (EUT
L 149 af 11.6.2005, s. 22)"
2) I bilaget til Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 af 27. oktober 2004 om
samarbejde mellem nationale myndigheder med ansvar for
håndhævelse af lovgivningen om forbrugerbeskyttelse
("forordningen om forbrugerbeskyttelsessamarbejde") 9)
tilføjes følgende punkt:
"16. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked EUT L
149 af 11.6.2005, s. 22)"
Artikel 17
Oplysning
Medlemsstaterne træffer passende
foranstaltninger med henblik på at informere forbrugerne om
national gennemførelseslovgivning til dette direktiv og
tilskynder, hvor det er relevant, de erhvervsdrivende og
kodeksindehavere til at oplyse forbrugerne om deres
adfærdskodekser.
Artikel 18
Revision
1. Senest den 12.6.2011 forelægger
Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en samlet rapport om
anvendelsen af direktivet, særlig artikel 3. stk. 9, artikel
4 og bilag I, mulighederne for yderligere harmonisering og
forenkling af Fællesskabets lovgivning om
forbrugerbeskyttelse, og, under hensyn til artikel 3, stk. 5,
hvilke foranstaltninger der skal træffes på
fællesskabsplan for at sikre opretholdelse af et passende
forbrugerbeskyttelsesniveau. Rapporten ledsages om fornødent
af forslag til revision af dette direktiv eller andre relevante
dele af Fællesskabets lovgivning.
2. Europa-Parlamentet og Rådet
bestræber sig i overensstemmelse med traktaten på
senest to år efter Kommissionens forelæggelse at tage
stilling til ethvert forslag, der forelægges i medfør
af stk. 1.
Artikel 19
Gennemførelse af direktivet
Medlemsstaterne vedtager og
offentliggør de nødvendige love og administrative
bestemmelser for at efterkomme dette direktiv inden den 00.6.2007.
De underretter straks Kommissionen herom samt om eventuelle
efterfølgende ændringer.
Medlemsstaterne anvender disse bestemmelser fra den
00.12.2007. Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen
indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved
offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De
nærmere regler for henvisningen fastsættes af
medlemsstaterne.
Artikel 20
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft dagen
efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
Artikel 21
Adressater
Dette direktiv er rettet til
medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 11. maj
2005.
På
Europa-Parlamentets vegne
J. P. Borrell Fontelles
Formand
På
Rådets vegne
N. Schmit
Formand
1) EUT C 108 af 30.4.2004, s. 81.
2) Europa-Parlamentets udtalelse af
20.4.2004 (EUT C 104 E af 30.4.2004, s. 260), Rådets
fælles holdning af 15.11.2004 (EUT C 38 E af 15.2.2005, s.
1), Europa-Parlamentets holdning af 24.2.2005 (endnu ikke
offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af
12.4.2005.
3) EFT L 250 af 19.9.1984, s. 17.
Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
97/55/EF (EFT L 290 af 23.10.1997, s. 18).
4) EFT L 144 af 4.6.1997, s. 19.
Ændret ved direktiv 2002/65/EF (EFT L 271 af 9.10.2002, s.
16).
5) EFT L 166 af 11.6.1998, s. 51. Senest
ændret ved direktiv 2002/65/EF.
6) EFT L 271 af 9.10.2002, s. 16.
7) EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37.
8) EFT L 171 af 7.7.1999, s. 12.
9) EUT L 364 af 9.12.2004, s. 1.
BILAG I
FORMER FOR HANDELSPRAKSIS, SOM
UNDER ALLE OMSTÆNDIGHEDER ANSES SOM URIMELIGE
Vildledende handelspraksis
1) Den erhvervsdrivende hævder at have
underskrevet en adfærdskodeks, selv om det ikke er
tilfældet.
2) Den erhvervsdrivende fremviser
kvalitetscertificering, kvalitetsmærke eller tilsvarende uden
at have opnået den nødvendige tilladelse.
3) Den erhvervsdrivende hævder, at en
adfærdskodeks er godkendt af en offentlig myndighed eller
anden myndighed, selv om det ikke er tilfældet.
4) Den erhvervsdrivende hævder, at en
erhvervsdrivende (herunder dennes handelspraksis) eller et produkt
er blevet godkendt eller tilladt af en offentlig eller privat
instans, selv om det ikke er tilfældet, eller
fremsætter en sådan påstand uden at opfylde
betingelserne for godkendelse eller tilladelse.
5) Den erhvervsdrivende opfordrer til at
købe produkter til en bestemt pris uden at gøre
opmærksom på, at der kan være rimelige grunde til
at antage, at han ikke vil være i stand til at levere eller
få en anden erhvervsdrivende til at levere de
pågældende eller tilsvarende produkter til den
pågældende pris inden for en periode og i en
mængde, som er rimelig i forhold til produktet, omfanget af
den reklame, der er gjort for produktet, og den opgivne pris (bait
advertising).
6) Den erhvervsdrivende opfordrer til køb
af produkter til en bestemt pris, men
a) nægter at vise det averterede produkt for
forbrugerne,
eller
b) nægter at tage imod bestilling af det
eller levere det inden for et rimeligt tidsrum,
eller
c) fremviser en defekt udgave af det,
fordi han agter at promovere et andet produkt
(bait and switch).
7) Det angives i modstrid med sandheden, at
produktet kun vil være tilgængeligt i meget
begrænset tid, eller at det kun vil være
tilgængeligt på visse betingelser i meget
begrænset tid, for at fremkalde en umiddelbar
afgørelse og fratage forbrugerne tilstrækkelig
mulighed for eller tid til at træffe en informeret
beslutning.
8) Den erhvervsdrivende påtager sig at yde
eftersalgsservice til en forbruger, med hvem han har kommunikeret
forud for transaktionen på et sprog, som ikke er et officielt
sprog i den medlemsstat, hvor den erhvervsdrivende er etableret,
men yder kun en sådan service på et andet sprog uden
tydeligt at have tilkendegivet dette over for forbrugeren,
før denne forpligtede sig i forhold til transaktionen.
9) Det angives, eller der gives på anden
måde indtryk af, at et produkt kan sælges lovligt, selv
om dette ikke er tilfældet.
10) Rettigheder, som forbrugeren har efter loven,
fremstilles som et særligt kendetegn ved den
erhvervsdrivendes tilbud.
11) Der anvendes redaktionelt indhold i medierne
til at promovere produktet, hvor en erhvervsdrivende har betalt for
en sådan reklame, uden at dette fremgår tydeligt af
indholdet eller af billeder eller lyd, som tydeligt kan
identificeres af forbrugeren. (Advertorial). Dette berører
ikke direktiv 89/552/EØF. 1)
12) Der fremsættes en faktuelt ukorrekt
påstand vedrørende arten og omfanget af risikoen for
forbrugerens eller dennes families personlige sikkerhed, hvis
forbrugeren ikke køber produktet.
13) Der promoveres et produkt, der ligner et
andet produkt fremstillet af en bestemt producent, på en
sådan måde, at forbrugeren med overlæg forledes
til at tro, at produktet er fremstillet af samme producent, uden at
dette er tilfældet.
14) Etablering, drift eller promovering af en
salgsfremmende pyramideordning, hvor forbrugeren erlægger et
vederlag og til gengæld stilles kompensation i udsigt, som
hovedsageligt er afhængig af, om han har introduceret andre
for ordningen og i mindre grad af salg eller forbrug af
produkter.
15) Det hævdes, at lukning af den
erhvervsdrivendes virksomhed eller flytning til andre lokaler er
forestående, selv om det ikke er tilfældet.
16) Det hævdes, at produkter kan
gøre det lettere at vinde i hasardspil.
17) Det hævdes i modstrid med sandheden, at
et produkt kan helbrede sygdomme, funktionsforstyrrelser eller
misdannelser.
18) Der gives faktuelt ukorrekte oplysninger om
markedsvilkår eller om muligheden for at finde produktet med
henblik på at få forbrugeren til at erhverve produktet
på ringere vilkår end de normale
markedsvilkår.
19) Det hævdes som led i handelspraksis, at
der afholdes en konkurrence eller et salgsfremstød med
præmier, men uden de omtalte præmier eller andre
rimeligt tilsvarende uddeles.
20) Et produkt omtales som "gratis",
"vederlagsfrit", "uden betaling" eller lignende, selv om
forbrugeren skal betale andet end de uundgåelige udgifter,
der er forbundet med at reagere på den pågældende
handelspraksis, samt afhentning eller betaling for levering af
produktet.
21) I markedsføringsmaterialet
indgår en faktura eller et lignende dokument, der opfordrer
til betaling, og som giver forbrugeren indtryk af, at han allerede
har bestilt det produkt, der markedsføres, selv om det ikke
er tilfældet.
22) Den erhvervsdrivende, i modstrid med
sandheden, hævder eller giver indtryk af, at han ikke handler
som led i sit erhverv, sin forretning, sit håndværk
eller sin profession, eller han, i modstrid med sandheden, udgiver
sig for at være forbruger.
23) Der skabes det fejlagtige indtryk, at
eftersalgsservicen i forbindelse med produktet er tilgængelig
i en anden medlemsstat end den, hvor produktet sælges.
Aggressiv handelspraksis
24) Forbrugeren bringes til at tro, at han ikke
kan forlade lokalerne, før en kontrakt er indgået.
25) Der aflægges personlige besøg
på forbrugerens bopæl, uden at forbrugerens
ønske om, at den erhvervsdrivende skal forlade stedet eller
blive væk, respekteres, idet der dog gælder en
undtagelse for besøg med henblik på at
håndhæve en kontraktlig forpligtelse under
omstændigheder og i et omfang, der er berettiget i henhold
til national lovgivning.
26) Der foretages vedholdende og uønskede
henvendelser pr. telefon, telefax, e-mail eller andre
fjernkommunikationsmedier, idet der dog gælder en undtagelse
for henvendelser med henblik på at håndhæve en
kontraktlig forpligtelse under omstændigheder og i et omfang,
der er er berettiget i henhold til national lovgivning. Dette
berører ikke artikel 10 i direktiv 97/7/EF eller direktiv
95/46/EF 2) og 2002/58/EF.
27) Den erhvervsdrivende kræver, at en
forbruger, som ønsker at anmelde en fordring i henhold til
en forsikringspolice, skal fremlægge dokumenter, som ikke med
rimelighed kan anses for at være relevante i forhold til
fordringens gyldighed, eller han systematisk undlader at svare
på korrespondance vedrørende sagen, i den hensigt at
afholde forbrugeren fra at udøve sine kontraktlige
rettigheder.
28) En reklame opfordrer direkte børn til
at købe eller til at overtale deres forældre eller
andre voksne til at købe de produkter til dem, som reklamen
vedrører. Denne bestemmelse berører ikke artikel 16 i
direktiv 89/552/EØF om tv-radiospredningsvirksomhed.
29) Der afkræves omgående eller
senere betaling for eller returnering eller oplagring af produkter,
som den erhvervsdrivende har leveret, selv om forbrugeren ikke har
anmodet herom, idet der dog gælder en undtagelse for
erstatningsprodukter, der leveres i overensstemmelse med artikel 7,
stk. 3, i direktiv 97/7/EF (levering uden forudgående
anmodning).
30) Det meddeles udtrykkeligt forbrugeren, at
hvis han ikke køber produktet eller tjenesteydelsen, vil den
erhvervsdrivendes job eller levebrød være truet.
31) Der skabes det fejlagtige indtryk, at
forbrugeren allerede har vundet, vil vinde eller ved
udførelse af en bestemt handling vil vinde en præmie
eller et andet tilsvarende gode, selv om faktum er, at der
enten
€" ikke findes nogen præmie eller et
andet tilsvarende gode,
eller
€" at den handling, som skal udføres
for at indløse præmien eller et andet tilsvarende gode
indebærer, at forbrugeren skal betale et pengebeløb
eller på anden måde påtage sig udgifter.
____________________
1) Rådets direktiv
89/552/EØF af 3. oktober 1989 om samordning af visse love og
administrative bestemmelser i medlemsstaterne vedrørende
udøvelse af TV-radiospredningsvirksomhed (EFT L 298 af
17.10.1989, s. 23). Ændret ved Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 97/36/EF (EFT L 202 af 30.7.1997, s. 60).
2) Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om
fri udveksling af sådanne oplysninger (EFT L 281 af
23.11.1995, s. 31). Ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003
(EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).
BILAG
II
FÆLLESSKABSRETLIGE
BESTEMMELSER VEDRØRENDE REKLAME OG KOMMERCIEL
KOMMUNIKATION
Artikel 4 og 5 i direktiv 97/7/EF
Artikel 3 i Rådets direktiv
90/314/EØF af 13. juni 1990 om pakkerejser, herunder
pakkeferier og pakketure 1)
Artikel 3, stk. 3, i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 94/47/EF af 26. oktober 1994 om
beskyttelse af køber i forbindelse med visse aspekter ved
kontrakter om brugsret til fast ejendom på timeshare-basis 2)
Artikel 3, stk. 4, i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 98/6/EF af 16. februar 1998 om
forbrugerbeskyttelse i forbindelse med angivelse af priser på
forbrugsvarer 3)
Artikel 86-100 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2001/83/EF af 6. november 2001 om oprettelse
af en fællesskabskodeks for humanmedicinske lægemidler
4)
Artikel 5 og 6 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige
aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk
handel, i det indre marked (direktivet om elektronisk handel) 5)
Artikel 1, litra d), i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 98/7/EF af 16. februar 1998 om
ændring af Rådets direktiv 87/102/EØF om
indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes love og
administrative bestemmelser om forbrugerkredit 6)
Artikel 3 og 4 i direktiv 2002/65/EF
Artikel 1, stk. 9, i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2001/107/EF af 21. januar 2002 om
ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF om
samordning af love og administrative bestemmelser om visse
institutter for kollektiv investering i værdipapirer
(investeringsinstitutter) med henblik på en regulering af
administrationsselskaber og forenklede prospekter 7)
Artikel 12 og 13 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2002/92/EF af 9. december 2002 om
forsikringsformidling 8)
Artikel 36 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2002/83/EF af 5. november 2002 om
livsforsikring 9)
Artikel 19 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for
finansielle instrumenter 10)
Artikel 31 og 43 i Rådets direktiv
92/49/EØF af 18. juni 1992 om samordning af love og
administrative bestemmelser vedrørende direkte
forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring 11) (tredje
skadesforsikringsdirektiv)
Artikel 5, 7 og 8 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2003/71/EF af 4. november 2003 om det
prospekt, der skal offentliggøres, når
værdipapirer udbydes til offentligheden eller optages til
handel. 12)
____________________
1) EFT L 158 af 23.6.1990, s. 59.
2) EFT L 280 af 29.10.1994, s. 83.
3) EFT L 80 af 18.3.1998, s. 27.
4) EFT L 311 af 28.11.2001, s. 67. Senest
ændret ved direktiv 2004/27/EF (EFT L 136 af 30.4.2004, s.
34).
5) EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1.
6) EFT L 101 af 1.4.1998, s. 17.
7) EFT L 41 af 13.2.2002, s. 20.
8) EFT L 9 af 15.1.2003, s. 3.
9) EFT L 345 af 19.12.2002, s. 1.
Ændret ved Rådets direktiv 2004/66/EF (EUT L 168 af
1.5.2004, s. 35).
10) EFT L 145 af 30.4.2004, s. 1.
11) EFT L 228 af 11.8.1992, s. 1. Senest
ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2002/87/EF (EUT L 35 af 11.2.2003, s. 1).
12) EUT L 345 af 31.12.2003, s. 64.