Fremsat den 2. maj 2024 af Morten Messerschmidt (DF),
Alex Ahrendtsen (DF), Mikkel Bjørn (DF),
Pia Kjærsgaard (DF), Peter Kofod (DF),
Mette Thiesen (DF) og Nick Zimmermann (DF)
Forslag til folketingsbeslutning
om at udtale modstand mod Europa-Parlamentets
beslutning af 17. januar 2024 om europæisk historisk
bevidsthed
Folketinget udtaler modstand mod
Europa-Parlamentets beslutning af 17. januar 2024 om
europæisk historisk bevidsthed.
Bemærkninger til forslaget
Europa-Parlamentet vedtog den 17. januar 2024
en beslutning om europæisk historisk bevidsthed
(P9_TA(2024)0030). Af beslutningen fremgår det bl.a., at
historieundervisningen i medlemslandene skal gå fra at have
et nationalt fokus til et mere europæisk og globalt fokus.
Desuden skal eleverne forstå, hvordan f.eks. chauvinisme,
kønsstereotyper og strukturelle uligheder er dybt forankret
i europæisk historie. Et flertal i Europa-Parlamentet
ønsker også en mere multikulturel og
kønsfølsom tilgang i historieundervisningen.
Forslagsstillerne ønsker, at
Folketinget udtrykker sin modstand mod Europa-Parlamentets
ovennævnte beslutning.
Bilag
Europa-Parlamentets
beslutning af 17. januar 2024 om europæisk historisk
bevidsthed (2023/2112(INI))
Europa-Parlamentet,
- der henviser til artikel 165 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde,
- der henviser til sin beslutning af 19. september 2019 om
betydningen af europæisk historiebevidsthed for Europas
fremtid (EUT C 171 af 6.5.2021, s. 25),
- der henviser til sin beslutning af 2. april 2009 om
europæisk samvittighed og totalitarisme (EUT C 137 E af
27.5.2010, s. 25),
- der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2021/692 af 28. april 2021 om oprettelse af
programmet for borgere, ligestilling, rettigheder og værdier
og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 1381/2013 og Rådets forordning (EU) nr.
390/2014 (EUT L 156 af 5.5.2021, s. 1),
- der henviser til sin beslutning af 11. november 2021 om det
europæiske uddannelsesområde: en fælles holistisk
tilgang (EUT C 205 af 20.5.2022, s. 17),
- der henviser til sin beslutning af 8. marts 2022 om den rolle,
som kultur, uddannelse, medier og idræt spiller i
bekæmpelsen af racisme (EUT C 347 af 9.9.2022, s. 15),
- der henviser til sin beslutning af 6. april 2022 om
gennemførelse af foranstaltninger til undervisning i
medborgerkundskab (EUT C 434 af 15.11.2022, s. 31),
- der henviser til sin beslutning af 14. december 2022 om
gennemførelsen af den nye europæiske kulturdagsorden
og EU-strategien for internationale kulturelle forbindelser (EUT C
177 af 17.5.2023, s. 78),
- der henviser til sin beslutning af 21. januar 2021 om EU's
strategi for ligestilling mellem kønnene (EUT C 456 af
10.11.2021, s. 208),
- der henviser til Kommissionens meddelelse af 18. september
2020 med titlen "En Union med lighed: EU-handlingsplan mod racisme
2020-2025" (COM(2020)0565),
- der henviser til Kommissionens meddelelse af 14. juni 2016 om
støtte til forebyggelse af radikalisering, der fører
til voldelig ekstremisme (COM(2016)0379),
- der henviser til den europæiske kulturkonvention af 19.
december 1954 Se: https://rm.coe.int/168006457e),
- der henviser til studiet udført for Kultur- og
Uddannelsesudvalget om europæisk historisk erindring:
politikker, udfordringer og perspektiver (Studiet "European
Historical Memory: Policies, Challenges and Perspectives" (anden
udgave), Europa-Parlamentet, Generaldirektoratet for Unionens
Interne Politikker, Temaafdeling B - Struktur- og
Samhørighedspolitik, april 2015),
- der henviser til studiet udført for Kultur- og
Uddannelsesudvalget om europæisk identitet (Studiet "European
Identity", Europa-Parlamentet, Generaldirektoratet for Unionens
Interne Politikker, Temaafdeling B - Struktur- og
Samhørighedspolitik, april 2017),
- der henviser til forretningsordenens artikel 54,
- der henviser til betænkning fra Kultur- og
Uddannelsesudvalget (A9-0402/2023),
A. der henviser til, at Europas komplekse, konfliktfyldte og
omstridte fortid både udgør en udfordring og en
mulighed for europæisk integration, idet det anerkendes, at
en velinformeret historisk bevidsthed kan fremme gensidig
forståelse og tolerance;
B. der henviser til, at uretfærdigheder baseret på
køn, tro eller etnicitet har været til stede i den
europæiske historie gennem mange århundreder, herunder
i form af antisemitisme og sigøjnerhad, med konsekvenser for
Europa og resten af verden;
C. der henviser til, at bevidsthed om historien og historiske
uretfærdigheder hjælper os med at bekæmpe
forskellige former for intolerance og ulighed og skabe mere
inklusive samfund;
D. der henviser til, at historien aldrig må relativiseres,
forvrænges eller forfalskes til politiske formål;
E. der henviser til, at historiebenægtelse og andre former
for tendentiøse fortolkninger af historien udgør en
omfattende trussel, der skaber mistillid og konflikt mellem
folkeslag og nationer og undergraver bestræbelserne på
at fremme historisk retfærdighed og forsoning;
F. der henviser til, at håndtering af fortiden
kræver størst mulig upartiskhed og objektivitet
både inden for historiefaget og på det politiske
område;
G. der henviser til, at historisk erindring indebærer en
vis grad af subjektivitet, eftersom valget af, hvad der skal
erindres, og hvordan fortiden skal fortolkes, nødvendigvis
kræver værdimæssige vurderinger;
H. der henviser til, at der ganske vist er "historiske fakta"
baseret på historiefagligt arbejde, bl.a. forskning,
undervisning og bevarelse af historiske kilder og steder af
historisk betydning, men at der ikke er nogen enkel, ubestridelig
og evig "historisk sandhed", der er hugget i sten, og som en
bestemt gruppe eller nation kan monopolisere og udelukkende
hævde for sig selv eller bruge til at benægte andre
folkeslags, nationers eller staters eksistens;
I. der henviser til, at tværfaglige tilgange og
kontekstualisering er væsentlige elementer i
historieundervisningen, som skal forbindes med undervisning i
europæisk medborgerskab og udvekslings- og
mobilitetsprogrammer;
J. der henviser til, at fremme af en kritisk historisk
bevidsthed på tværs af grænserne ved hjælp
af uddannelsesmæssige og andre midler er afgørende
for, at europæerne kan forstå og forlige sig med deres
fortid, tage vare på nutiden og arbejde hen imod en
fælles fremtid;
K. der henviser til, at europæisk historisk bevidsthed
forstås som en individuel såvel som en kollektiv
egenskab og færdighed til at forstå, kritisk vurdere og
lære af historien på en refleksiv måde, hvilket
letter anerkendelsen af den uløselige forbindelse og den
indbyrdes afhængighed mellem fortid, nutid og fremtid;
Håndtering af Europas fortid som en
risiko og en mulighed
1. erkender, at de europæiske nationers og staters
forskelligartede og ofte modstridende historier gør ethvert
forsøg på at håndtere historien på
politisk plan til en vanskelig og potentielt farlig opgave, og at
forsøg på at styre, hvordan man mindes og fortolker
fortiden, altid har været en udfordring;
2. understreger potentialet i princippet om "historien som
livets læremester" og anser navnlig de tragiske perioder og
de mørke kapitler i Europas historie ikke blot for at
være en stærk påmindelse om tidligere
fejltagelser, hvis gentagelse skal undgås, men også som
en drivkraft for i fællesskab at arbejde hen imod
demokratiske og inklusive samfund i Unionen og på globalt
plan;
3. mener, at en ansvarlig, evidensbaseret og kritisk tilgang til
historie med fokus på fælles europæiske
værdier er en ufravigelig forudsætning for ethvert
demokratisk samfund, når det gælder om at
bevidstgøre nuværende og kommende generationer om
både fortidens succeser og fejltrin, styrke en selvrefleksiv
offentlig debat og fremme forståelse og forsoning inden for
og blandt forskellige sociale grupper, nationer og stater;
Fortidspolitik i Den Europæiske Union -
en kritisk vurdering
4. understreger behovet for en ærlig vurdering af EU's
"fortidspolitik", hvorved EU har bestræbt sig på at
tilføre det europæiske projekt legitimitet, styrke en
europæisk følelse af tilhørsforhold og fremme
fredelig sameksistens mellem kontinentets folkeslag ved at
anerkende både fremskridt og aktuelle svagheder og ved at
undersøge de måder, som borgerne er blevet opfordret
til at engagere sig i fortiden på;
5. anerkender rækken af tidligere og nuværende
initiativer på europæisk plan til fremme af en
fælles europæisk historisk erindring, herunder
mindedagen for holocaust, den europæiske mindedag for ofrene
for totalitære og autoritære regimer, oprettelsen af et
særligt indsatsområde for historiebevidsthed under det
tidligere program "Europa for Borgerne" og de nuværende
programmer for borgere, ligestilling, rettigheder og værdier
og forskellige beslutninger fra Parlamentet såsom beslutning
af 2. april 2009 om europæisk samvittighed og totalitarisme
og af 19. september 2019 om betydningen af europæisk
historiebevidsthed for Europas fremtid;
6. udtrykker bekymring over, at der fortsat er en latent
konkurrence og delvis uforenelighed mellem forskellige historiske
forståelsesrammer og erindringskulturer i Europa, bl.a.
mellem Vest- og Østeuropa, men også mellem lande og
nationer i visse dele af kontinentet; understreger, at alle
europæiske lande har både sammenfaldende og
divergerende erfaringer, som tilhører en fælles
europæisk historie; anerkender betydningen af de
forbrydelser, der er begået af nazistiske, fascistiske og
kommunistiske totalitære regimer samt under kolonialismen, og
den rolle, som disse forbrydelser har spillet i skabelsen af
forskellige opfattelser af Europas historie; understreger behovet
for at bygge bro over eksisterende regionale og ideologiske skel i
den historiske bevidsthed blandt europæiske lande og
folkeslag med henblik på at opbygge et fælles grundlag
for dialog samt gensidig forståelse og respekt;
7. erkender, at fortidens rædsler fungerer som en "negativ
oprindelsesmyte" og giver en stærk fornemmelse af
formålet med det europæiske projekt, men mener
også, at Unionens forehavende, navnlig med hensyn til at
ville fortælle en historie om sig selv ud fra, hvad den ikke
er, indebærer en risiko for at fremme en teleologisk og
forenklet sort-hvid historieforståelse, som potentielt kan
stå i vejen for en velbegrundet forståelse af Europas
komplicerede fortid og indskrænke mulighederne for at
udfordre stereotyper og "slagte de hellige køer" i de
nationale historiefortællinger;
På vej mod en velbegrundet historisk
bevidsthed i Europa
8. gør opmærksom på behovet for en bredere og
mere holistisk forståelse af europæisk historie,
så der kan opstå en kritisk og selvrefleksiv
europæisk historisk bevidsthed, navnlig ved at udvide fokus
for de nuværende initiativer vedrørende
europæisk historiebevidsthed og tage behørigt hensyn
til grupper, som indtil nu har været
underrepræsenteret, og ved at fremme innovative
historieundervisningsmetoder;
9. understreger betydningen af at bevæge sig væk fra
en europæisk "mindekultur", der overvejende er
top-down-styret og optaget af at definere, hvad europæerne
bør huske, og i retning af en bottom-up-baseret og
borgerstyret "erindringskultur", der er baseret på
fælles europæiske principper og værdier, og som
fokuserer på at udvikle kapacitet til en kritisk omarbejdelse
af fortiden på lokalt, regionalt, nationalt og
europæisk plan og med inddragelse af
civilsamfundsorganisationer;
10. mener, at det er af afgørende betydning at gribe
Europas fortid an på grundlag af de europæiske
kerneværdier, der er nedfældet i artikel 2 i traktaten
om Den Europæiske Union, og de etiske og filosofiske
traditioner, der understøtter disse værdier, og at
skabe et åbent diskussionsrum, der også gør det
muligt at tage fat på vanskelige kapitler i de nationale
historier, og som skaber grundlag for gensidig forståelse og
forsoning både inden for og mellem de europæiske
nationer såvel som mellem europæiske nationer og resten
af verden;
11. mener, at friheden til at undervise, studere og
gennemføre forskning, herunder fri adgang til arkiver og
kilder, samt fri kunstnerisk udfoldelse, er en forudsætning
for fremstilling og formidling af upartisk og evidensbaseret viden
i demokratiske samfund og for en kritisk behandling af historien i
særdeleshed; opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at
beskytte de frihedsrettigheder, der i øjeblikket er i fare,
navnlig på grund af tilfælde af misbrug af
erindringslove, herunder ved hjælp af EU's
retsstatsmekanisme;
12. understreger, at uddannelse spiller en afgørende
rolle, og opfordrer medlemsstaterne til at ajourføre deres
læseplaner og undervisningsmetoder med henblik på at
flytte fokus fra national til europæisk og global historie og
for at give mulighed for at lægge større vægt
på en overnational historieforståelse, navnlig ved at
give mulighed for flere fortolkninger af historien og ved at
tilskynde til tilsvarende undervisningsformer, der fremmer
refleksion og diskussion frem for videnoverførsel, og som
styres af det overordnede mål om at få eleverne til at
lære "hvordan man tænker", snarere end "hvad man skal
tænke";
13. understreger, at det er af afgørende betydning at
lære om den europæiske integration, EU's historie,
institutioner og grundlæggende værdier og
unionsborgerskabet for at skabe en europæisk følelse
af tilhørsforhold; opfordrer til undervisning i
europæisk historie og europæisk integration, som skal
ses i en global sammenhæng, og til, at undervisning i
europæisk medborgerskab bliver en integreret del af de
nationale uddannelsessystemer; anerkender den indsats, der er gjort
på EU-plan for at forbedre kendskabet til Unionen og dens
historie, herunder de såkaldte Jean Monnet-aktioner;
opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til, herunder gennem det
europæiske uddannelsesområdes arbejdsgruppe om
ligestilling og værdier, at arbejde i retning af resultater,
der specifikt handler om udviklingen af europæisk historisk
bevidsthed, og til i fællesskab at udvikle en
"EU-håndbog" over undervisningsaktiviteter, der giver
fælles retningslinjer og upartiske fakta og tal til brug i
undervisningen i europæisk historie;
14. mener, at chauvinisme, kønsstereotyper,
magtasymmetrier og strukturelle uligheder er dybt rodfæstet i
europæisk historie, og beklager manglen på en
tilstrækkeligt multikulturel og kønssensitiv tilgang
til historieundervisning; anser det for afgørende at tackle
marginaliseringen af kvinder og andre underrepræsenterede
samfundsgrupper i historien og opfordrer medlemsstaterne til at
sørge for et stærkere fokus herpå i de nationale
læseplaner;
15. understreger behovet for tværfaglig og
tværgående historieundervisning, der anvender innovativ
og elevcentreret pædagogik såsom interaktive tilgange,
historiefortælling og erfaringsbaserede tilgange for alle
generationer, gør brug af et omfattende sæt af kilder,
teknologier og undervisningsmaterialer, herunder
grænseoverskridende og tværnationale
historiebøger og mundtlige vidnesbyrd, og fremmer evnen til
at tænke analytisk og kritisk;
16. anerkender den centrale rolle, som lærere spiller med
hensyn til at skabe og overføre de kompetencer, der er
nødvendige for at forstå og kritisk vurdere historiske
fakta, og understreger betydningen af, at lærerne ikke blot
modtager passende uddannelse, men også deltager i
løbende faglig udvikling, herunder
peerlæringsaktiviteter og udveksling af bedste praksis
på både nationalt og tværnationalt plan;
understreger i den forbindelse merværdien af
Erasmus+-lærerakademierne;
17. opfordrer medlemsstaterne til at tilbyde skræddersyede
(historie-)undervisningsmaterialer og
(historielærer-)uddannelser, der sætter lærerne i
stand til at fokusere på tværnationale aspekter og
historiens flertydighed, giver passende didaktik og principper for
moderne undervisning og primært beskæftiger sig med at
skabe selvrefleksive unge;
18. understreger, at der er meget at vinde ved at indsamle data
om og sammenligne og evaluere metoder og værktøjer til
historieundervisning, og glæder sig over det arbejde, der
udføres af både specialiserede statslige og
ikkestatslige organisationer, der er aktive på dette
område, herunder Europarådets observationscenter for
historieundervisning i Europa og EUROCLIO; understreger behovet
for, at flere EU-medlemsstater deltager i observationscentret;
19. anerkender potentialet i museer, der på en kritisk
måde behandler Europas omstridte historie, som et redskab til
at lære om fortiden og skabe historisk bevidsthed, navnlig
Huset for Europæisk Historie, der fungerer som et
flagskibsprojekt, og som bør tildeles tilstrækkelige
ressourcer for at sikre, at det når bredere ud til den
europæiske offentlighed;
20. understreger betydningen af at bevare Europas rige
kulturelle og historiske arv og mindesmærker, navnlig som et
middel til at skabe en kritisk historisk bevidsthed, forudsat at de
ikke misbruges til ideologiske formål, og fremhæver den
rolle, som det europæiske kulturarvsmærke og
uafhængige institutioner, der fremmer den europæiske
kulturarv, både materiel og immateriel, kan spille i denne
henseende; opfordrer medlemsstaterne til at intensivere deres
bestræbelser på at definere og beskytte
erindringssteder for demokrati, navnlig dem, der vedrører
underrepræsenterede grupper; understreger Europeanas
potentiale til at fungere som Europas digitale bibliotek, arkiv,
museum og uddannelsesplatform;
21. anerkender potentialet i digitale medier og det stigende
digitaliseringsniveau inden for uddannelse og udtrykker samtidig
sin dybe bekymring over, at digitale kanaler i stigende grad
misbruges til politisk manipulation og udbredelse af
desinformation, herunder vedrørende historie, som
fremhævet af den russiske historierevisionisme, der ledsager
Ruslands angrebskrig mod Ukraine; opfordrer Kommissionen og
medlemsstaterne til at intensivere deres bestræbelser
på at styrke mediekendskab og digitale færdigheder og
give lærere og studerende tilstrækkelige
færdigheder og værktøjer, der letter
faktabaseret historieundervisning og sætter dem i stand til
at udpege, kontekstualisere og analysere både traditionelle
og moderne historiske kilder;
22. understreger, at de muligheder for læringsmobilitet
på tværs af grænserne, som europæiske
programmer og andre mobilitetsordninger giver, fremmer udveksling
af idéer og fremmer tværgående viden samt
interkulturel forståelse, hvilket bidrager til at nedbryde
nationale barrierer og skabe en bedre forståelse af fortid og
nutid;
23. opfordrer Kommissionen og medlemsstaterne til at styrke de
værktøjer, der i øjeblikket er til
rådighed på europæisk plan, med henblik på
at fremme en kritisk og selvrefleksiv europæisk historisk
bevidsthed, navnlig Erasmus+-programmet, der støtter
mobilitet og interkulturel læring som centrale redskaber til
at øge forståelsen af andre kulturer og nationer, og
programmet for borgere, ligestilling, rettigheder og værdier,
som yder støtte til tværnationale projekter
vedrørende historiebevidsthed og fremmer aktivt
medborgerskab;
24. anmoder om, at EU-institutionerne, medlemsstaterne,
kandidatlande og potentielle kandidatlande,
uddannelsesinstitutioner og civilsamfundets aktører
intensiverer deres bestræbelser på at fremme forsoning,
afstår fra ethvert forsøg på at
instrumentalisere historien til politiske formål og
bekæmper historierevisionisme og ‑benægtelse
både i og uden for Den Europæiske Union; minder om
betydningen af disse aspekter for fremtidige udvidelser af
Unionen;
Fremtidsudsigter: arven fra fortiden og EU's
fremtid
25. støtter idealet om en "erindringskultur" og historisk
bevidsthed baseret på fælles europæiske
værdier og praksis, når man forholder sig til fortiden,
samtidig med at enhver unødig udjævning eller
forenkling af historien undgås;
26. udtrykker håb om, at der på grundlag af kritisk
selvrefleksion vedrørende historie og historisk ansvar
på nationalt plan kan opstå en ægte
europæisk refleksiv debat om kontinentets fortid, hvor
historien ikke misbruges til magtpolitiske formål, og
udtrykker håb om, at der på baggrund af et sådant
fælles historisk arbejde vil opstå et
"skæbnefællesskab" blandt de europæiske
folkeslag;
27. forestiller sig, at kollektive erindringer i sidste ende
bidrager til og smelter sammen i et europæisk offentligt rum,
hvor forskellige erindringskulturer supplerer i stedet for at
konkurrere med hinanden, og hvor håndteringen af historien
bliver et spørgsmål om medborgernes handlinger snarere
end politiske beslutninger;
28. pålægger sin formand at sende denne beslutning
til Rådet og Kommissionen.
Skriftlig fremsættelse
Morten
Messerschmidt (DF):
Som ordfører for forslagsstillerne
tillader jeg mig herved at fremsætte:
Forslag til folketingsbeslutning om at
udtale modstand mod Europa-Parlamentets beslutning af 17. januar
2024 om europæisk historisk bevidsthed.
(Beslutningsforslag nr. B 203)
Jeg henviser i øvrigt til de
bemærkninger, der ledsager forslaget, og anbefaler det til
Tingets velvillige behandling.