Fremsat den 27. april 2022 af skatteministeren (Jeppe Bruus)
Forslag
til
Lov om ændring af skatteindberetningsloven
og forskellige andre love1)
(Gennemførelse af direktiv om
ændring af direktiv om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet om indberetning og udveksling af
oplysninger fra digitale platforme m.v.)
§ 1
I skatteindberetningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1754 af 30. august 2021, som
ændret ved § 2 i lov nr. 2612 af 28. december 2021,
foretages følgende ændringer:
1. I
fodnoten til lovens titel ændres
»og Rådets direktiv 2020/876/EU« til:
»Rådets direktiv 2020/876/EU«, og efter
»side 46« indsættes: », og Rådets
direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv
2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«.
2. § 23,
stk. 1 og 2, ophæves.
Stk. 3 og 4 bliver herefter stk. 1 og
2.
3. §
43 affattes således:
Ȥ 43. Skatteministeren
kan fastsætte regler om platformsoperatørers
indberetning af oplysninger til told- og skatteforvaltningen om
følgende aktiviteter, som en sælger eller udlejer
udfører mod vederlag:
1) Udlejning af
fast ejendom.
2) Personlige
tjenester.
3) Salg af
varer.
4) Udlejning af
transportmidler.
Stk. 2.
Skatteministeren kan fastsætte regler om procedure for
platformsoperatørernes identifikation af de sælgere og
udlejere, hvorom der skal indberettes. Herudover kan
skatteministeren fastsætte regler om, at
platformsoperatørerne har pligt til at lukke sælgerens
eller udlejerens konto og forhindre sælgeren eller udlejeren
i på ny at blive registreret på platformen eller
tilbageholde betaling af vederlag til sælgeren eller
udlejeren, hvis sælgeren eller udlejeren ikke meddeler
platformsoperatøren de oplysninger, som skal meddeles efter
regler, som er fastsat i medfør af 1. pkt. eller § 52,
stk. 3.«
4. I
§ 47, stk. 1, 1. pkt.,
ændres »og 42, § 43, stk. 1 og 2, og §§
44-46« til: », 42 og 44-46«.
5. I
§ 48, stk. 1, ændres
»eller 42, § 43, stk. 1 og 2, eller §§
44-46« til: », 42 eller 44-46«, og »eller
§ 43, stk. 5« udgår.
6. I
§ 48, stk. 2, 1. pkt.,
ændres »og om ændring af registrering« til:
», om registrering af platformsoperatører omfattet af
pligterne efter regler udstedt i medfør af § 43 og om
ændring og tilbagekaldelse af registrering«.
7. I
§ 52, stk. 1, indsættes
efter 2. pkt. som nyt punktum:
»Den, som udfører aktiviteter omfattet
af § 43, skal oplyse platformsoperatøren, hvorigennem
aktiviteten udføres, om sin identitet, herunder om sit
cpr-nummer.«
8.
Efter § 53 indsættes:
Ȥ 53 a. Finansielle
institutter og platformsoperatører, der er
indberetningspligtige, skal underrette hver enkelt person, der skal
indberettes om efter regler udstedt i medfør af § 22,
stk. 1, eller § 43, stk. 1, om, at oplysningerne om
vedkommende vil blive indsamlet og videregivet i overensstemmelse
med § 52, stk. 1, eller regler udstedt i medfør af
§ 22, stk. 1 eller 3, § 43, stk. 1, eller § 52, stk.
3, og skal give vedkommende alle de oplysninger, som vedkommende
har ret til hos den dataansvarlige, i tilstrækkelig god tid
til, at den pågældende kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden oplysningerne indberettes til told- og
skatteforvaltningen.
Stk. 2. En
person, der skal indberettes oplysninger om efter regler udstedt i
medfør af § 22, stk. 1 eller 2, og § 43, stk. 1,
skal underrettes om brud på sikkerheden med hensyn til
oplysninger om vedkommende, når det er sandsynligt, at dette
brud kan skade beskyttelsen af personoplysninger om den
pågældende eller dennes privatliv.«
9. I
§ 54, stk. 7, 3. pkt.,
ændres »43-46« til: »44-46«.
10. I
§ 57, stk. 4, ændres
»ikke rettidigt opfyldt sine pligter efter § 23, stk. 1
eller 2, eller regler udstedt i medfør af § 22, stk.
3« til: »eller en platformsoperatør ikke
rettidigt opfyldt sine pligter efter § 53 a, eller regler
udstedt i medfør af § 22, stk. 3, eller § 43, stk.
2«.
11. I
§ 59, stk. 1, nr. 1, ændres
»§ 23, stk. 1 eller 2« til: »§ 53
a«.
12. I
§ 59, stk. 1, nr. 3, ændres
»eller 42, § 43, stk. 1 og 2, eller §§
44-46« til: », 42 eller 44-46«.
§ 2
I lov nr. 118 af 7. februar 2012 om gensidig
bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med skatter,
afgifter og andre foranstaltninger samt administrativt samarbejde
på beskatningsområdet foretages følgende
ændringer:
1. I
fodnoten til lovens titel
indsættes efter »nr. L 64, side 1«: », som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, EU-Tidende 2014, nr. L 359, side
1, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2015, nr. L 332, side 1,
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2016, nr. L 146, side 8,
Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, EU-Tidende 2016, nr. L 342, side 1,
Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet i forbindelse med indberetningspligtige
grænseoverskridende ordninger, EU-Tidende 2018, nr. L 139,
side 1, Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det
akutte behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, EU-Tidende 2020, L 204, side
46 og Rådets direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om
ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«.
2. I
§ 3 ændres »jf.
artikel 2, stk. 1, i« til: »efter«, og efter
»lov« indsættes », med senere
ændringer«.
§ 3
I skattekontrolloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 283 af 2. marts 2022, som ændret
ved § 3 i lov nr. 2612 af 28. december 2021, foretages
følgende ændringer:
1. I
fodnoten til lovens titel ændres
»og Rådets direktiv 2020/876/EU« til:
»Rådets direktiv 2020/876/EU«, og efter
»side 46« indsættes: », og Rådets
direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv
2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«.
2. § 66,
nr. 1, 1. pkt., affattes således:
»Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer.«
3. I
§ 67 indsættes som stk. 2:
»Stk. 2.
Når embedsmænd fra et andet EU-land er til stede under
administrative undersøgelser eller deltager i de
administrative undersøgelser ved hjælp af elektroniske
kommunikationsmidler, kan de deltage aktivt i den administrative
undersøgelse ved at interviewe enkeltpersoner og
gennemgå sagsakter.«
4. Overskriften før § 67 a affattes
således:
»Adgang til registre uden for told- og
skatteforvaltningen og
registersamkøring«.«5. I
§ 68 indsættes som stk. 5:
»Stk. 5.
Skatteministeren kan efter forhandling med erhvervsministeren
fastsætte regler om told- og skatteforvaltningens adgang til
alle nødvendige oplysninger om fysiske eller juridiske
personers økonomiske og erhvervsmæssige forhold, som
er registreret i den centrale automatiske mekanisme, der er
oprettet til gennemførelse af artikel 32a i Rådets
direktiv 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger
mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge
eller finansiering af terrorisme.«
§ 4
I lov om et indkomstregister, jf.
lovbekendtgørelse nr. 284 af 2. marts 2022, som ændret
ved § 1 i lov nr. 2612 af 28. december 2021, foretages
følgende ændringer:
1. § 3,
stk. 1, nr. 11, ophæves.
Nr. 12 bliver herefter nr. 11.
2. I
§ 4, stk. 1, 3. pkt., udgår
»og indberetning efter skatteindberetningslovens §
43«.
3. I
§ 4, stk. 1, 6. pkt., ændres
»§ 3, stk. 1, nr. 12« til: »§ 3, stk.
1, nr. 11«.
§ 5
I kildeskatteloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 824 af 28. april 2021, som
ændret senest ved § 2 i lov nr. 1181 af 8. juni 2021,
foretages følgende ændring:
1. I
§ 62 D, stk. 3, og § 88, stk. 2, ændres »som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det akutte behov
for at udsætte visse frister for indgivelse og udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet på grund af
covid-19-pandemien,« til: »med senere
ændringer«.
§ 6
I ligningsloven, jf. lovbekendtgørelse
nr. 1735 af 17. august 2021, som ændret bl.a. ved § 2 i
lov nr. 2194 af 30. november 2021 og senest ved § 2 i lov nr.
2613 af 28. december 2021, foretages følgende
ændringer:
1. I
§ 15 O, stk. 1, 2. pkt., og § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., ændres
»skatteindberetningsloven § 43« til: »regler
udstedt i medfør af skatteindberetningslovens § 43,
eller oplysninger om lejeindtægten er modtaget af told- og
skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter artikel
8ac, stk. 2, i direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer eller tilsvarende aftale om udveksling af
oplysninger«.
2. § 15 O,
stk. 1, 7. pkt., ophæves.
3. I
§ 15 R, stk. 4, 1. pkt.,
udgår »efter skatteindberetningslovens §
43«.
4. § 15 R,
stk. 4, 2. pkt., affattes således:
»Indberetningen af lejeindtægterne skal
være foretaget efter regler udstedt i medfør af
skatteindberetningslovens § 43 eller modtaget af told- og
skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter artikel
8ac, stk. 2, i direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer eller tilsvarende aftale om udveksling af
oplysninger.«
5. I
§ 16 H, stk. 2, 2. pkt.,
ændres »som ændret ved Rådets direktiv
2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU
af 8. december 2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj
2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, Rådets direktiv
2016/2258/EU af 6. december 2016 for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25.
maj 2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det akutte behov
for at udsætte visse frister for indgivelse og udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet på grund af
covid-19-pandemien« til: »med senere
ændringer«.
§ 7
I pensionsbeskatningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1327 af 10. september 2020, som
ændret bl.a. ved § 4 i lov nr. 1521 af 27. oktober 2020
og senest ved § 1 i lov nr. 2610 af 28. december 2021,
foretages følgende ændring:
1. I
§ 15 C, stk. 1, nr. 6,
ændres »som ændret ved Rådets direktiv
2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU
af 8. december 2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj
2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, Rådets direktiv
2016/2258/EU af 6. december 2016 for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25.
maj 2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU om ændring af direktiv
2011/16/EU af 24. juni 2020 for at imødekomme det akutte
behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien« til: »med senere
ændringer«.
§ 8
I sømandsbeskatningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 131 af 7. februar 2020, som
ændret ved § 1 i lov nr. 1583 af 27. december 2019,
§ 1 i lov nr. 2613 af 28. december 2021 og § 1 i lov nr.
289 af 7. marts 2022, foretages følgende ændring:
1. I
§ 11 a, stk. 2, nr. 3,
ændres »som ændret ved Rådets direktiv
2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU
af 8. december 2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj
2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, Rådets direktiv
2016/2258/EU af 6. december 2016 for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen og Rådets direktiv 2018/822 af 25.
maj 2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger«
til »med senere ændringer«.
§ 9
Stk. 1. Loven
træder i kraft den 1. januar 2023.
Stk. 2. § 2 og
§ 3, nr. 1-4, finder, for så vidt angår
fælles revisioner omfattet af artikel 12a i Rådets
direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse
af direktiv 77/799/EØF af 15. februar 2011, som ændret
ved Rådets direktiv 2021/514/EU, anvendelse fra og med den 1.
januar 2024.
Stk. 3. § 1, nr.
3-7 og 9-12, og § 4 finder ikke anvendelse på
indberetninger vedrørende kalenderåret 2022 eller
tidligere. For sådanne indberetninger finder de hidtil
gældende regler anvendelse.
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige
bemærkninger | | Indholdsfortegnelse | 1. | Indledning | 2. | Lovforslagets baggrund | 3. | Lovforslagets hovedpunkter | | 3.1. | Indberetning og udveksling af oplysninger
fra digitale platforme | | | 3.1.1. | Indberetningspligtige
platformsoperatører og afgrænsning af de omfattede
aktiviteter | | | | 3.1.1.1. | Gældende ret | | | | 3.1.1.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.1.2 | Afgrænsning af dem, der skal
indberettes om | | | | 3.1.2.1. | Gældende ret | | | | 3.1.2.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.1.3. | Identifikation af dem, der skal indberettes
om (due diligence) | | | | 3.1.3.1. | Gældende ret | | | | 3.1.3.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.1.4. | Indberetning | | | | 3.1.4.1. | Gældende ret | | | | 3.1.4.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.1.5. | Udveksling af oplysninger med andre
lande | | | | 3.1.5.1. | Gældende ret | | | | 3.1.5.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.1.6. | Krav til kontrol og sanktioner m.v. | | | | 3.1.6.1. | Gældende ret | | | | 3.1.6.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.2. | Ændring af reglerne om udveksling af
oplysninger efter anmodning | | | 3.2.1. | Gældende ret | | | 3.2.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.3. | Ændring af reglerne om automatisk
udveksling af specifikke kategorier af indkomst og kapital | | | 3.3.1. | Gældende ret | | | 3.3.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.4. | Ændring af reglerne for udveksling af
oplysninger om grænseoverskridende forhåndstilsagn
m.v. | | | 3.4.1. | Gældende ret | | | 3.4.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.5. | Ændring af reglerne om
tilstedeværelse af embedsmænd fra et andet EU-land i
forbindelse med kontrol og samtidige kontroller | | | 3.5.1. | Gældende ret | | | 3.5.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.6. | Fælles revisioner | | | 3.6.1. | Gældende ret | | | 3.6.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.7. | Brug af oplysninger til andet end
skatteformål | | | 3.7.1. | Gældende ret | | | 3.7.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.8. | Særlige regler om
databeskyttelse | | | 3.8.1. | Gældende ret | | | 3.8.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.9. | Øvrige ændringer af
bistandsdirektivet | | | 3.9.1. | Gældende ret | | | 3.9.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | 3.10. | Opretholdelse af deleøkonomiske
fradrag | | | 3.10.1. | Beskatning af lejeindtægter ved
udlejning af fritidsboliger | | | | 3.10.1.1. | Gældende ret | | | | 3.10.1.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.10.2. | Beskatning af lejeindtægter ved
udlejning af helårsboliger | | | | 3.10.2.1. | Gældende ret | | | | 3.10.2.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | | | 3.10.3. | Fradrag ved privat udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. | | | | 3.10.3.1. | Gældende ret | | | | 3.10.3.2. | Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning | 4. | Forholdet til
databeskyttelsesforordningen | 5. | Økonomiske konsekvenser og
implementeringskonsekvenser for det offentlige | 6. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for erhvervslivet m.v. | 7. | Administrative konsekvenser for
borgerne | 8. | Klimamæssige konsekvenser | 9. | Miljø- og naturmæssige
konsekvenser | 10. | Forholdet til EU-retten | 11. | Hørte myndigheder og organisationer
m.v. | 12. | Sammenfattende skema |
|
1. Indledning
Efter Rådets direktiv 2021/514/EU af 22.
marts 2021 om ændring af direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet (dette
ændringsdirektiv kaldes også DAC7) skal
operatører af digitale platforme pålægges at
indberette oplysninger om de indtægter, som genereres
på platformene i forbindelse med levering af varer eller
tjenesteydelser. Oplysningerne vil efterfølgende
skulle udveksles mellem EU-landene, i det omfang der er tale om
grænseoverskridende aktiviteter.
DAC7 indeholder desuden en række
ændringer af de eksisterende regler om informationsudveksling
m.v., som skal styrke det administrative samarbejde mellem
EU-landene.
Ved dette lovforslag foreslås det derfor
dels at skabe hjemmel til, at skatteministeren kan fastsætte
nærmere regler ved bekendtgørelse, der
gennemfører DAC7, for så vidt angår
indberetningspligt for operatører af digitale platforme,
dels at gennemføre de øvrige ændringer af
direktivet om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet (herefter bistandsdirektivet).
I de seneste år har EU fokuseret sin
indsats på at håndtere skatteunddragelse og
skatteundgåelse samt øge gennemsigtigheden på
skatteområdet. Der er foretaget væsentlige forbedringer
og sket store fremskridt, herunder også med hensyn til
udveksling af oplysninger. En evaluering af direktivet for
administrativt skattesamarbejde viste dog, at der fortsat er behov
for at forbedre de eksisterende bestemmelser, der vedrører
alle former for udveksling af oplysninger og administrativt
samarbejde.
Hensigten med DAC7 er at styrke de
eksisterende regler om automatisk udveksling af oplysninger
på skatteområdet og adressere de udfordringer, der er
forbundet med den stigende digitalisering af økonomien.
Implementeringen af DAC7 skal således bidrage til, at
skattemyndighederne bedre og mere effektivt vil kunne opkræve
skatter og holde trit med den øgede brug af digitale
platforme i forbindelse med personlige tjenester samt salg og
udlejning af aktiver.
OECD har 3. juli 2020 offentliggjort rapporten
»Model Rules for Reporting by Platform Operators with respect
to Sellers in the Sharing and Gig Economy«. Rapporten
vedrører indberetning og udveksling af oplysninger om
indtægter i forbindelse med udlejning af fast ejendom og salg
af tjenesteydelser via digitale platforme.
Modelreglerne indeholder standardiserede regler
for en sådan indberetningspligt, som de interesserede
jurisdiktioner kan indføre. Modelreglerne er den 22. juni
2021 suppleret af rapporten "Model Reporting Rules for Digital
Platforms: International Exchange Framework and Optional Module for
Sale of Goods", som bl.a. indeholder tekst til en multilateral
aftale, som de interesserede jurisdiktioner kan indgå i.
Det foreslås at indføre hjemmel
til, at modelreglerne vil kunne gennemføres i Danmark, og at
eventuelle aftaler om automatisk udveksling af oplysninger med
lande uden for EU vedrørende indtægter erhvervet via
digitale platforme, som f.eks. den multilaterale aftale, der
påtænkes indgået i OECD-regi, således vil
kunne gennemføres.
Der findes i dansk ret allerede regler i
skatteindberetningsloven om indberetning af oplysninger
vedrørende dele- og platformsøkonomi. Disse regler
indebærer, at udlejere af fritids- og helårsboliger
samt bil, båd, campingvogn m.v. får et særligt
fradrag, hvis indtægten herfra indberettes af platformen
eller udlejningsbureauet til Skatteforvaltningen. Hvis platformen
eller udlejningsbureauet ikke er hjemmehørende i Danmark,
kan samme fradrag opnås, hvis det udenlandske bureau
frivilligt indberetter lejeindtægterne.
Det foreslås at gøre det muligt i
en overgangsperiode at etablere en ordning, hvorefter det vil
være muligt frivilligt at indberette de oplysninger, der
indberettes efter de nugældende danske regler, udover
indberetning efter de regler, der gennemfører DAC7 og OECD's
modelregler på området. Formålet hermed er at
kunne sikre fortryk på henholdsvis årsopgørelsen
og oplysningsskemaet i samme omfang som hidtil.
Om denne mulighed bør udnyttes
afhænger af, om Skatteforvaltningen efter en dialog med
branchen vurderer, at der er tilstrækkelig tilslutning til at
opretholde de nuværende indberetningssystemer, så
virksomhederne frivilligt kan vælge også at foretage
indberetning af lejeindtægter efter de nugældende
danske regler.
Herudover indeholder DAC7 en præcisering
af reglerne om udveksling af oplysninger efter anmodning samt
ændring af reglerne om automatisk udveksling af oplysninger
vedrørende specifikke kategorier af indkomst og kapital,
reglerne om udveksling af oplysninger om grænseoverskridende
forhåndstilsagn m.v., reglerne om tilstedeværelse af
embedsmænd fra et andet land i forbindelse med kontrol,
reglerne om samtidige kontroller, reglerne om brug af udvekslede
oplysninger til andet end skatteformål og reglerne om
databeskyttelse.
Herudover indføres der regler om
mulighed for at gennemføre fælles revisioner, hvor
skattemyndighederne fra flere EU-lande deltager.
De nævnte ændringer af
bistandsdirektivet foreslås gennemført ved dette
lovforslag.
Desuden indeholder lovforslaget en række
ændringer i reglerne for beskatning af indtægter ved
udlejning af fritids- og helårsboliger samt udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. som følge af vedtagelsen af
DAC7.
2. Lovforslagets
baggrund
ECOFIN vedtog den 15. februar 2011 direktivet
om administrativt samarbejde på beskatningsområdet
(bistandsdirektivet). Direktivet indeholder en rækker regler
og procedurer for bl.a. automatisk udveksling af oplysninger mellem
EU-landenes skattemyndigheder. Direktivet er revideret og styrket
flere gange.
En evaluering af bistandsdirektivet i 2019
viste dog, at der fortsat er behov for at forbedre direktivet.
Evalueringen viste navnlig, at der var behov
for forbedringer i forhold til fortolkningen af begrebet
»forudseelig relevans« ved anmodning om oplysninger fra
et andet lands skattemyndigheder, adgang til at anmode om
oplysninger for en gruppe skattepligtige fra et andet lands
skattemyndigheder, reglerne om at gennemføre samtidig
kontrol og reglerne om at tillade, at embedsmænd fra en
medlemsstat er til stede ved en undersøgelse i en anden
EU-medlemsstat.
OECD's modelregler fra 2020 omhandler
indberetning af sælgeres indtægter i forbindelse med
levering af personlige tjenester eller udlejning af fast ejendom
via digitale platforme med henblik på efterfølgende
udveksling af oplysninger mellem landene. Det tillægsmodul,
der er offentliggjort i 2021, tilføjer udlejning af
transportmidler og varesalg til listen over aktiviteter og har
dermed et anvendelsesområde, der svarer til DAC7´s.
I 2018 blev der som udmøntning af
"Aftale om bedre vilkår for vækst og korrekt
skattebetaling i dele- og platformsøkonomien", indgået
mellem den daværende regering (Venstre, Liberal Alliance og
Det Konservative Folkeparti), Socialdemokratiet, Dansk Folkeparti
og Radikale Venstre, gennemført særlige regler for
beskatning af indtægter ved udlejning af fritids- og
helårsboliger samt udlejning af bil, båd, campingvogn
m.v. Ændringerne betød, at udlejere af fritids- og
helårsboliger fik et forhøjet bundfradrag, og udlejere
af bil, båd, campingvogn m.v. fik et standardfradrag,
når udlejerne anvendte en skematisk metode ved
opgørelsen af den skattepligtige indkomst, og indkomsten
blev indberettet af platformen eller udlejningsbureauet til
Skatteforvaltningen. Hvis platformen eller udlejningsbureauet ikke
var hjemmehørende i Danmark, kunne udlejerne blive
berettiget til at anvende de samme regler, hvis det udenlandske
bureau frivilligt valgte at indberette lejeindtægterne til de
danske skattemyndigheder efter de danske regler.
Med gennemførelsen af DAC7 bliver
platformene og udlejningsbureauer, der er hjemmehørende i
EU, forpligtet til at indberette lejeindtægten til
skatteforvaltningen i den stat, hvor udlejningsbureauet er
hjemmehørende. Platforme eller udlejningsbureauer uden for
EU, som har et fast driftssted i EU, forpligtes ligeledes at
indberette oplysninger om lejeindtægten til
skattemyndighederne i den pågældende EU-medlemsstat,
som det faste driftssted er beliggende i. Der er derfor behov for
at ændre de gældende skatteregler.
3. Lovforslagets
hovedpunkter
3.1. Indberetning og
udveksling af oplysninger fra digitale platforme
3.1.1. Indberetningspligtige platformsoperatører og
afgrænsning af de omfattede aktiviteter
3.1.1.1.
Gældende ret
Efter bestemmelsen i skatteindberetningslovens
§ 1, skal arbejdsgivere indberette om løn og andet
vederlag for personligt arbejde i tjenesteforhold.
Efter skatteindberetningslovens § 4, stk.
1-3, er skatteministeren bemyndiget til at fastsætte regler
om indberetningspligt vedrørende honorar, provision og andet
vederlag for personlig arbejds- og tjenesteydelse, som er
B-indkomst.
Bemyndigelsen er udnyttet i § 8 i
bekendtgørelse nr. 888 af 15. juni 2020 om
skatteindberetning m.v. med senere ændringer, hvorefter der
skal indberettes om beløb m.v., der ikke er A-indkomst.
Indberetningspligten omfatter momsfrie honorarer.
Dog er udgangspunktet, for så vidt
angår platformsoperatører, der formidler personlige
tjenester, at platformsoperatørerne ikke udbetaler vederlag
for personlig arbejds- eller tjenesteydelse som led i virksomhed.
Platformsoperatørerne formidler alene arbejdskraften og
betalingen og er således ikke omfattet af
skatteindberetningslovens §§ 1 eller 4.
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 1, skal en virksomhed, som for en skattepligtig formidler
udlejning af den skattepligtiges fritidsbolig omfattet af
ligningslovens § 15 O om fritidsboliger, der ikke anvendes som
helårsbolig, og som udlejes en del af året, eller
§ 15 Q om helårsboliger, der udlejes en del af
året, hvert år indberette til indkomstregisteret om de
lejeindtægter, som den skattepligtige har opnået herved
gennem virksomheden i det forudgående kalenderår.
Indberetningspligten efter stk. 1 omfatter
udlejning af såvel danske som udenlandske boliger, hvor
ejeren er skattemæssigt hjemmehørende i Danmark.
Indberetningspligten påhviler den
formidler, der formidler udlejningen for den skattepligtige.
Efter ligningslovens § 15 O, stk. 1,
sikrer indberetningen den skattepligtige et bundfradrag på
43.200 kr. (2022-niveau) ved udlejning af sin fritidsbolig.
Efter ligningslovens § 15 Q sikrer
indberetningen den skattepligtige et bundfradrag på 30.300
kr. (2022-niveau) ved udlejning af sin helårsbolig.
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 2, skal en virksomhed, som for en skattepligtig formidler
udleje af et aktiv omfattet af ligningslovens § 15 R om
udlejning af personbiler, varebiler, når de er registreret
til hel eller delvis privat benyttelse, campingvogne,
påhængskøretøjer, der er konstrueret og
indrettet til ophold og beboelse, samt lystbåde, hvert
år indberette til indkomstregisteret om de
lejeindtægter, som den skattepligtige har opnået herved
gennem virksomheden i det forudgående kalenderår.
Der skal ske indberetning, hvad enten der er
tale om erhvervsmæssig udlejning eller privat udlejning.
Årsagen hertil er, at formidleren ikke nødvendigvis er
bekendt med, om der er tale om erhvervsmæssig eller privat
udlejning.
De aktiver, der er omfattet af ligningslovens
§ 15 R, er personbiler, M1, jf. i Bilag II til
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/46/EF af 5.
september 2007, varebiler, N1, jf. Bilag II til Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2007/46/EF af 5. september 2007 omfattet
af § 4, stk. 1, II, A, i lov om vægtafgift af
motorkøretøjer m.v. eller
brændstofforbrugsafgiftslovens § 1, stk. 1, nr. 2,
når de er registreret til hel eller delvis privat benyttelse,
lystbåde og campingvogne samt
påhængskøretøjer, der er konstrueret og
indrettet til ophold og beboelse.
Indberetningspligten påhviler den
formidler, der formidler udlejningen for den skattepligtige.
Udlejningen kan være formidlet gennem en række af
formidlere. Det vil dog alene være den formidler, der er
nærmest udlejeren, der vil have de nødvendige
oplysninger til at opfylde indberetningspligten, hvorfor
indberetningspligten påhviler denne formidler.
Indberetningen sikrer den skattepligtige et
bundfradrag på 10.800 kr. (2022-niveau) ved udlejning af sin
bil, lystbåd og campingvogn m.v. For nul- og
lavemissionsbiler er bundfradraget dog 20.300 kr.
(2022-niveau).
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 5, kan virksomheder, som ikke er indberetningspligtige efter
stk. 1 og 2, foretage indberetning af de oplysninger, som ville
have været omfattet af indberetningspligten efter stk. 1 og
2, hvis virksomheden havde været indberetningspligtig.
Bestemmelsen omhandler udenlandske
virksomheder, som forestår udlejning af boliger og biler m.v.
Efter bestemmelsen kan en virksomhed, der ikke er
indberetningspligtig, indberette de samme oplysninger, som er
omfattet af indberetningspligten for virksomheder, der er
indberetningspligtige.
Bestemmelsen skal ses i sammenhæng med
ligningslovens §§ 15 O, 15 Q og 15 R, hvorefter
bundfradraget afhænger af, om der sker indberetning af
indtægten. Bestemmelsen sikrer udenlandske virksomheder, der
formidler udlejning, som ikke er indberetningspligtige, mulighed
for at indberette oplysninger om indtægten og dermed sikre
ejeren af aktivet samme bundfradrag, som ville kunne sikres gennem
udlejning via indberetningspligtige danske virksomheder.
Efter DAC7 skal indberetningspligten
pålægges de »indberettende
platformsoperatører«. Ved »indberettende
platformsoperatør« skal forstås enhver
platformsoperatør, som ikke er en undtaget
platformsoperatør, og som er skattemæssigt
hjemmehørende i en EU-medlemsstat. Hvis en
platformsoperatør ikke har skattemæssigt hjemsted i en
medlemsstat, vil den være omfattet af begrebet
»indberettende platformsoperatør«, hvis den er
registreret i henhold til en medlemsstats lovgivning, har sit
hovedsæde (herunder den faktiske ledelse) i en medlemsstat
eller har et fast driftssted i en medlemsstat og ikke er en
kvalificeret platformsoperatør uden for Unionen, jf.
nærmere om definitionen heraf nedenfor.
Hvis en platformsoperatør hverken er
skattemæssigt hjemmehørende eller registreret eller
ledet i en medlemsstat eller har et fast driftssted i en
medlemsstat, vil platformsoperatøren alligevel kunne
være omfattet af begrebet »indberettende
platformsoperatør«. Dette er tilfældet, hvis
platformsoperatøren formidler en af de relevante aktiviteter
for brugere, der skal indberettes om, eller formidler udlejning af
fast ejendom, som er beliggende i en EU-medlemsstat. Det
gælder dog ikke, hvis platformsoperatøren er en
kvalificeret platformsoperatør uden for Unionen.
Det vil sige, at begrebet »indberettende
platformsoperatør« ikke alene omfatter platforme, der
formidler aktiviteter inden for EU, men også platforme, der
formidler aktiviteter uden for EU.
Ved en »platformsoperatør«
forstås efter DAC7 en enhed, der indgår kontrakter med
sælgere eller udlejere om at stille en platform til
rådighed for de pågældende. Ved en enhed
forstås i relation til DAC7 en juridisk person, som f.eks. et
selskab, en forening eller et interessentskab, eller et juridisk
arrangement, som f.eks. en trust.
Efter DAC7 omfatter begrebet
»platform« enhver form for software, der er
tilgængelig for brugere, og som gør det muligt for
sælgere og udlejere at blive sat i forbindelse med
købere og lejere. Der er dog alene tale om en platform, hvis
platformen formidler en af de aktiviteter, som efter DAC7 anses som
en relevant aktivitet. Begrebet platform omfatter også
opkrævning og håndtering af betaling i forbindelse med
formidling af en relevant aktivitet.
Begrebet »platform« omfatter ikke
software, der alene gør det muligt at behandle betalinger i
forbindelse med en relevant aktivitet, at opliste eller reklamere
for en relevant aktivitet eller omdirigere eller overføre
brugere til en anden platform.
Efter DAC7 kan man være en
»undtaget platformsoperatør«. Ved en
»undtaget platformsoperatør« forstås en
platformsoperatør, som på forhånd og
årligt har godtgjort over for skattemyndighederne i den
EU-medlemsstat, platformsoperatøren ellers skulle
have indberettet oplysninger til, at hele platformens
forretningsmodel er af en sådan art, at den ikke har
sælgere eller udlejere, der skal indberettes om efter
DAC7.
Den pågældende
platformsoperatør skal således kunne godtgøre,
at forretningsmodellen er udformet sådan, at der ikke vil
kunne være sælgere eller udlejere på platformen,
der skal indberettes om efter DAC7. Dette kan f.eks. være
tilfældet, hvis der alene kan registreres offentlige
virksomheder som sælgere eller udlejere på platformen.
Herudover skal platformsoperatøren kunne godtgøre, at
denne forretningsmodel også følges i praksis.
Det indgår i definitionen af en
platform, at dette begreb alene omfatter formidling af
såkaldte »relevante aktiviteter«. Ved
»relevante aktiviteter« forstås efter DAC7
udlejning af fast ejendom, herunder både beboelses- og
erhvervsejendom, samt enhver anden fast ejendom og
parkeringspladser, en personlig tjeneste, salg af varer eller
udlejning af et hvilket som helst transportmiddel, der sker mod
vederlag.
Ved »vederlag« forstås i
denne forbindelse enhver form for kompensation med fradrag af
gebyrer, provisioner eller skatter, som er indeholdt eller
opkrævet af den indberettende platformsoperatør, og
som betales til eller krediteres en sælger eller udlejer i
forbindelse med den relevante aktivitet. Betalingens
størrelse skal dog være kendt eller med rimelighed
kunne forventes at være kendt af
platformsoperatøren.
Ved »personlig tjeneste«
forstås tids- eller opgavebaseret arbejde udført af en
eller flere personer, som udføres efter anmodning fra en
bruger enten online eller fysisk offline, efter at arbejdet er
blevet formidlet via en platform.
DAC7 indeholder desuden regler, der skal
hindre, at der sker dobbeltindberetning vedrørende platforme
i tredjelande. Reglerne vedrører platformsoperatører,
som er etableret i et tredjeland, og som ikke har fast driftssted i
en EU-medlemsstat, men er aktive i en eller flere EU-medlemsstater.
I det omfang sådanne platformsoperatører indberetter
oplysninger til det land uden for EU, hvor
platformsoperatøren er hjemmehørende, og dette land
udveksler oplysningerne med samtlige EU-medlemsstater, ville en
indberetning fra platformsoperatøren til en EU-medlemsstat
føre til dobbeltindberetning. Sådanne
platformsoperatører fritages således fra også at
skulle indberette oplysninger til en af de EU-medlemsstater,
platformsoperatøren har aktiviteter i.
Den type platformsoperatører
benævnes »kvalificeret platformsoperatør uden
for Unionen« i DAC7. En »kvalificeret
platformsoperatør uden for Unionen« defineres i DAC7
som en platformsoperatør, som er skattemæssigt
hjemmehørende i en jurisdiktion uden for Unionen, der har
aftaler om udveksling af oplysninger svarende til DAC7 med alle
EU-medlemsstater.
En platformsoperatør kan derudover
være omfattet af begrebet »kvalificeret
platformsoperatør uden for Unionen«, hvis
platformsoperatøren ikke har skattemæssigt hjemsted i
en sådan jurisdiktion uden for Unionen, men er registreret i
henhold til lovgivningen i en sådan jurisdiktion, eller har
sit hovedsæde (herunder den faktiske ledelse) i en
sådan jurisdiktion.
Det er yderligere en betingelse, at de
relevante aktiviteter, platformsoperatøren formidler, er
aktiviteter, der er omfattet af automatisk udveksling i
medfør af udvekslingsaftaler indgået mellem den
pågældende jurisdiktion og alle EU-medlemsstaterne.
Kommissionen afgør efter anmodning fra
en EU-medlemsstat eller på eget initiativ, om de oplysninger,
der skal udveksles automatisk i henhold til en aftale mellem den
pågældende medlemsstat og en jurisdiktion uden for EU,
svarer til de oplysninger, der udveksles efter DAC7
(ækvivalensvurdering). Sådanne afgørelser
meddeles ved brug af gennemførelsesretsakter.
Ved ækvivalensvurderingen tager
Kommissionen hensyn til, i hvilket omfang den ordning,
oplysningerne er baseret på, svarer til den ordning, der er
fastsat i DAC7, navnlig for så vidt angår
definitionerne af indberettende platformsoperatør,
sælgere, der skal indberettes om, og relevante aktiviteter,
due diligence-procedurerne, kravene til indberetningerne og de
regler og administrative procedurer, som jurisdiktioner uden for
Unionen skal have indført for at sikre en effektiv
gennemførelse og overholdelse af due diligence procedurerne
og indberetningsreglerne.
Samme procedure anvendes til at fastslå,
at oplysningerne ikke længere er ækvivalente.
Definitionen af indberettende
platformsoperatører i OECD's modelregler svarer
til definitionen heraf i DAC7. OECD's modelregler omfatter alene
udlejning af fast ejendom og personlige tjenester. OECD
har dog i den modelaftale, som de enkelte lande kan tilslutte sig,
givet landene en valgmulighed, idet landene kan vælge alene
at udveksle oplysninger omfattet af modelreglerne eller tillige at
udveksle oplysninger om udlejning af transportmidler og salg af
varer. Det forventes i den forbindelse, at Kommissionen vil
vurdere, om de enkelte lande, der tilslutter sig den multilaterale
aftale, der påtænkes indført i OECD-regi,
implementerer aftalen, så de oplysninger, der udveksles efter
aftalen, svarer til de oplysninger, der udveksles efter DAC7.
3.1.1.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
De gældende danske regler er ikke
tilstrækkelige til, at Danmark kan opfylde forpligtelserne
efter DAC7 eller vil kunne gennemføre aftaler indeholdende
forpligtelser til at gennemføre OECD's modelregler om
indberettende platformsoperatører. Det
gælder såvel de danske regler om indberetning af
oplysninger om vederlag for udlejning af boliger, biler og
både, som løn og honorarer.
Det foreslås derfor, at skatteministeren
bemyndiges til ved bekendtgørelse at kunne gennemføre
de indberetningspligter og due diligence-forpligtelser, der
følger af DAC7 og OECD's modelregler.
En sådan bemyndigelse vil gøre
det muligt for skatteministen at kunne fastsætte forskellige
regler afhængig af, om reglerne skal gennemføre DAC7
eller OECD's modelregler. Der er således forskelle på
DAC7 og OECD's modelregler. De regler, der fastsættes til
gennemførelse af de to regelsæt, vil dermed skulle
afspejle dette.
De oplysninger, som Skatteforvaltningen vil
få gennem indberetning fra de indberetningspligtige
platformsoperatører og ved udveksling af oplysninger fra
andre lande, vil kunne bruges til at sikre en højere grad af
regelefterlevelse og en mere korrekt skattebetaling. De
oplysninger, Skatteforvaltningen vil kunne få fra de
indberettende platformsoperatører og ved
udveksling af oplysninger fra andre landes skattemyndigheder, vil
ikke i første omgang kunne bruges til fortryk på den
skattepligtiges årsopgørelse. Oplysningerne vil dog
på anden måde kunne anvendes til at sikre en
højere grad af regelefterlevelse og en mere korrekt
skattebetaling. Det kan f.eks. være ved forskellige
kontroltiltag. Den digitale økonomi er i vækst og er i
høj grad international. De indberettede oplysninger vil ud
over at kunne bruges til bedre kontrol på området
også kunne sikre en bedre viden om omfanget af den udlejning
og de salg, der sker via de digitale platforme.
Det foreslås, at der etableres en
hjemmel til, at skatteministeren vil kunne fastsætte
nærmere regler om, at platformsoperatører
vil skulle indberette oplysninger om visse nærmere definerede
salg og udlejninger, der formidles gennem den
pågældende platform, til Skatteforvaltningen. Herunder
vil skatteministen kunne fastsætte regler om
afgrænsningen af de indberetningspligtige
platformsoperatører.
Forslaget skal sikre, at skatteministeren ved
bekendtgørelse vil kunne fastsætte regler, der sikrer,
at reglerne i DAC7 og OECD's modelregler om afgrænsningen af
de indberetningspligtige platformsoperatører
gennemføres i dansk ret.
Det foreslås derudover, at bemyndigelsen
til at fastsætte regler om indberetningspligt for
platformsoperatører begrænses til at omfatte de
aktiviteter, der er omhandlet i DAC7. Det indebærer, at
skatteministeren alene vil kunne fastsætte regler om
indberetning vedrørende udlejning af fast ejendom og
transportmidler samt salg af personlige tjenester og varer, som en
sælger eller udlejer udfører mod vederlag.
Desuden foreslås det at gøre det
muligt i en overgangsperiode at etablere en ordning, hvorefter det
vil være muligt frivilligt at indberette de oplysninger, der
indberettes efter de nugældende danske regler, udover
indberetning efter de regler, der gennemfører DAC7 og OECD's
modelregler på området. Forslaget skal ses i
sammenhæng med, at de oplysninger, Skatteforvaltningen
får indberettet efter de nugældende danske regler, i et
vist omfang kan fortrykkes på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema, og at de
oplysninger, der vil blive indberettet og udvekslet efter DAC7 og
OECD's modelregler på området, i første omgang
ikke vil kunne bruges til fortryk på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema.
En sådan mulighed betyder, at
platformsoperatørerne, hvis denne mulighed udnyttes, fortsat
vil kunne sikre, at deres kunder får fortrykt deres
indtægter på årsopgørelsen eller
oplysningsskemaet i samme omfang som hidtil. Derudover vil en
sådan ordning sikre, at brugerne ikke selv vil skulle oplyse
om sine indtægter til Skatteforvaltningen, og endelig vil det
være en fordel for Skatteforvaltningen at kunne foretage
fortryk af de indberettede oplysninger på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema.
Når det foreslås, at muligheden
for frivilligt at indberette oplysninger efter de nugældende
danske regler på området, udover indberetning efter de
regler, der gennemfører DAC7 og OECD's modelregler på
området, vil kunne opretholdes i en overgangsperiode, skal
det dels ses i sammenhæng med, at det er uklart, hvor mange
platformsoperatører, der vil vælge at foretage
dobbeltindberetning, dels at der skal opnås erfaring med
kvaliteten af de oplysninger, der indberettes efter DAC7 og OECD's
modelregler på området, før disse oplysninger
vil kunne fortrykkes.
Om muligheden for frivilligt at indberette
oplysninger efter de nugældende danske regler på
området bør udnyttes afhænger af, om
Skatteforvaltningen efter en dialog med branchen vurderer, at der
er tilstrækkelig tilslutning til at opretholde de
nuværende indberetningssystemer, så virksomhederne
frivilligt kan vælge også at foretage sådan
indberetning.
Det bemærkes, at en frivillig
indberetning vil forudsætte, at den der indberettes om, har
givet sit samtykke hertil, ligesom reglerne i
databeskyttelsesforordningen i øvrigt vil skulle
iagttages.
Endelig foreslås det, at
skatteministeren skal kunne fastsætte regler om, at
indberetningspligtige platformsoperatører skal registreres
hos Skatteforvaltningen. Dette giver mulighed for at føre
kontrol med, om indberetningspligten overholdes. Det giver tillige
mulighed for at iværksætte rykkerprocedurer, hvis dette
måtte være nødvendigt.
3.1.2. Afgrænsning af dem, der skal indberettes
om
3.1.2.1.
Gældende ret
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 1, skal formidlere af udlejning indberette om såvel
danske som udenlandske boliger ejet af personer, der er
skattepligtige til Danmark af udlejningsindtægter.
Udenlandske formidlere kan frivilligt indberette efter § 43,
stk. 5. I forbindelse med udenlandske formidleres valg om at
foretage indberetning efter § 43, stk. 5, vil den
pågældende - da indberetningen her er frivillig - kunne
vælge alene at foretage indberetning om udlejning af danske
boliger.
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 2, skal en virksomhed, som for en skattepligtig formidler
udlejning af biler, både m.v. indberette herom, uanset om
udlejningen er erhvervsmæssig eller ej. Udenlandske
formidlere kan også i relation til biler, både m.v.
frivilligt indberette efter § 43, stk. 5.
Det er således alene fysiske personers
indtægter ved udlejning, der skal indberettes efter
skatteindberetningslovens § 43.
Efter DAC7 skal der indberettes om
sælgere og udlejere, som er omfattet af begrebet
»sælgere, hvorom der skal indberettes«. Dette
begreb omfatter enhver aktiv sælger eller udlejer, der er
hjemmehørende i en EU-medlemsstat, eller som har udlejet
fast ejendom beliggende i en EU-medlemsstat.
Ved en »sælger«
forstås efter DAC7 en platformsbruger, der er registreret
på platformen på et tidspunkt i løbet af det
relevante kalenderår, og som udfører en af de
omfattede relevante aktiviteter. Begrebet omfatter både
sælgere af varer og personlige tjenester og udlejere af fast
ejendom og transportmidler. I modsætning til de danske regler
er det såvel fysiske personers som enheders aktiviteter, der
skal indberettes om.
Ved en »aktiv sælger«
forstås efter DAC7 enhver sælger, der enten
udfører en relevant aktivitet i det relevante
kalenderår eller modtager et vederlag for en relevant
aktivitet i det relevante kalenderår. Der skal ikke
indberettes om sælgere, der ikke er aktive.
DAC7 indeholder dog en
række undtagelser til begrebet »sælger, hvorom
der skal indberettes«. Som en »undtagen
sælger« anses:
- offentlige
enheder,
- enheder, hvis
aktier handles regelmæssigt på et etableret
værdipapirmarked, og enheder tilknyttet sådanne
enheder,
- enheder, for
hvilken platformsoperatøren har formidlet flere end 2.000
relevante aktiviteter i form af udlejning af én fast ejendom
i det relevante kalenderår, og
- sælgere,
for hvilke platformsoperatøren har formidlet færre end
30 salg af varer, hvor det samlede vederlag ikke overstiger 2.000
euro i det relevante kalenderår.
OECD's modelregler indeholder en tilsvarende
definition af de sælgere, der skal indberettes om.
3.1.2.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
De gældende danske regler er ikke
tilstrækkelige til, at Danmark kan opfylde forpligtelserne
efter DAC7, ligesom Danmark ikke uden lovændring vil kunne
gennemføre aftaler indeholdende forpligtelser til at
gennemføre OECD's modelregler om indberettende
platformsoperatører.
Det foreslås derfor, at skatteministeren
bemyndiges til at kunne fastsætte regler om, hvem der skal
indberettes oplysninger om.
En sådan bemyndigelsesbestemmelse vil
gøre det muligt for skatteministeren at fastsætte
forskellige regler afhængig af, om reglerne skal
gennemføre DAC7 eller OECD's modelregler. Der er
således forskelle på DAC7 og OECD's modelregler. De
regler, der udstedes til gennemførelse af de to
regelsæt, vil dermed kunne afspejle dette.
3.1.3. Identifikation
af dem, der skal indberettes om (due diligence)
3.1.3.1.
Gældende ret
Efter skatteindberetningslovens § 43,
stk. 3, skal indberetningen vedrørende udlejning af boliger
indeholde oplysninger til identifikation af boligen. Dette kan ske
ved angivelse af ejendommens nummer i Bygnings- og Boligregistret
(BBR-nummeret) eller ejendommens adresse og identiteten af
udlejeren.
Ved indberetningen af identiteten af udlejeren
anvendes en verifikationsservice, som genererer en unik
identifikationskode. Den unikke identifikationskode
genereres af Skatteforvaltningen, efter at udlejeren har samtykket
hertil på Skatteforvaltningens hjemmeside, og skal af
Skatteforvaltningen kunne forbindes til udlejerens cpr-nummer.
Ordningen fungerer således, at udlejeren
af formidleren gøres opmærksom på, at udlejeren
på skat.dk kan give sit samtykke til, at der genereres en
unik identifikationskode, som altid kan forbindes til vedkommendes
cpr-nummer. Formidleren bliver ikke gjort bekendt med udlejerens
cpr-nummer i processen.
Når Skatteforvaltningen modtager
indberetning fra en tredjepart, her formidleren, kan
Skatteforvaltningen via identifikationskoden knytte de indberettede
data til den pågældende udlejers cpr-nummer.
Udlejere skal give formidleren oplysninger til
identifikation af den pågældende bolig, det vil sige
enten BBR-nummeret eller ejendommens adresse.
I relation til udlejning af biler,
lystbåde og campingvogne m.v. skal indberetningen indeholde
oplysning om identiteten af udlejeren. Det er samme ordning, som
anvendes ved identifikation af udlejere af fritids- og
helårsboliger, og som anvendes i relation til udlejning af
biler, lystbåde og campingvogne m.v.
DAC7 indeholder en række regler om
procedurer, som platformsoperatørerne skal gennemføre
med henblik på at identificere de sælgere og udlejere,
der skal indberettes om.
Platformsoperatøren skal for det
første undersøge, om den pågældende
sælger eller udlejer er en "undtaget sælger". Det vil
sige en sælger, som er undtaget fra indberetning. Hvad der
skal undersøges, afhænger af, hvilken sælger der
er tale om.
Med henblik på at fastslå, om en
sælger, der er en enhed, kan anses som en »undtaget
sælger«, fordi sælgeren er en offentlig enhed
eller et børsnoteret selskab, kan
platformsoperatøren anvende offentligt
tilgængelige oplysninger eller en bekræftelse fra den
pågældende sælger. Derudover kan
platformsoperatøren anvende de oplysninger, som
platformsoperatøren har registreret i relation til
antal udlejninger af fast ejendom eller antallet af salg af varer
samt betaling herfor til at afgøre, om der er tale om en
»undtaget sælger«. Det vil sige, om der er
foretaget mere end 2.000 udlejninger af én fast ejendom,
eller om der er foretaget færre end 30 salg af varer med et
samlet vederlag, der ikke overstiger 2.000 euro, i det
kalenderår, der skal indberettes om.
For de øvrige sælgere og udlejere
skal platformsoperatørerne indsamle en række
oplysninger med det formål at identificere de
pågældende.
For fysiske personer skal
platformsoperatøren indsamle oplysninger om for- og
efternavn, primær adresse, ethvert skatteregistreringsnummer,
der er udstedt til den pågældende, herunder oplysning
om den udstedende EU-medlemsstat. I mangel af et
skatteregistreringsnummer indsamles oplysninger om
fødestedet for den pågældende. Derudover skal
den pågældendes momsregistreringsnummer indsamles, hvis
et sådant findes, og fødselsdato skal indsamles.
For enheder skal platformsoperatøren
indsamle oplysninger om enhedens juridiske navn, primær
adresse, ethvert skatteregistreringsnummer, der er udstedt til den
pågældende, herunder oplysning om den udstedende
EU-medlemsstat, den pågældendes
momsregistreringsnummer, hvis et sådant findes, og
virksomhedsregistreringsnummer. Hvis den pågældende
sælger eller udlejer har et fast driftssted, hvor relevante
aktiviteter udføres inden for Unionen, skal oplysninger
herom indsamles med angivelse af hver af de respektive
EU-medlemsstater, hvor et sådant fast driftssted er
beliggende.
Platformsoperatøren er dog ikke
forpligtet til at indsamle ovennævnte oplysninger, hvis
platformsoperatøren anvender en direkte bekræftelse af
sælgerens eller udlejerens identitet og bopæl ved
hjælp af en verifikationsservice, der stilles til
rådighed af en EU-medlemsstat eller af EU ved
fastlæggelsen af sælgerens eller udlejerens identitet
og skattemæssige hjemsted.
Som tidligere nævnt er der i Danmark
udviklet en verifikationsservice til brug for indberetning af
indtægter fra udlejning af bolig, biler og både
m.v.
Platformsoperatører er ikke forpligtet
til at indsamle oplysninger om skatteregistreringsnummeret eller
virksomhedsregistreringsnummeret, hvis sælgerens eller
udlejerens bopælsmedlemsstat ikke har udstedt et
skatteregistreringsnummer eller et virksomhedsregistreringsnummer.
Platformsoperatøren er heller ikke forpligtet til
at indsamle oplysninger om skatteregistreringsnummer, hvis
sælgerens eller udlejerens bopælsmedlemsstat ikke
kræver indhentelse af skatteregistreringsnummeret.
Når oplysningerne er indsamlet, er
platformsoperatørerne forpligtede til at kontrollere de
indsamlede oplysninger. Det vil sige, at platformsoperatøren
skal vurdere, om de oplysninger, der er indsamlet, er
pålidelige. Der er dog ikke pligt til at kontrollere
oplysninger om faste driftssteder. Vurderingen skal foretages ved
hjælp af alle de oplysninger og dokumenter, der er
tilgængelige i platformsoperatørens registre, samt
offentligt tilgængelige elektroniske oplysninger, der stilles
gratis til rådighed af en EU-medlemsstat eller EU med henblik
på at fastslå gyldigheden af et
skatteregistreringsnummer og/eller momsregistreringsnummer.
For så vidt angår de sælgere
og udlejere, som allerede er registreret hos
platformsoperatøren, før platformsoperatøren
bliver indberetningspligtig efter DAC7, kan
platformsoperatøren nøjes med at kontrollere de
indsamlede oplysninger ved hjælp af oplysninger og
dokumenter, der er tilgængelige for
platformsoperatøren i dennes elektronisk søgbare
registre.
I de situationer, hvor en
platformsoperatør bliver opmærksom på, at de
indsamlede oplysninger er unøjagtige som følge af
oplysninger vedrørende en specifik sælger eller
udlejer, som er indeholdt i en forespørgsel fra
skattemyndighederne i et EU-land, skal platformsoperatøren
gennemføre en særlig procedure.
Platformsoperatøren skal således anmode sælgeren
eller udlejeren om at berigtige de oplysninger, der er
unøjagtige, herunder fremlægge pålidelig
dokumentation, f.eks. i form af et gyldigt identifikationsdokument
udstedt af en offentlig myndighed eller en nyligt udstedt attest
for skattemæssigt hjemsted.
En platformsoperatør skal anse en
sælger eller udlejer for at være hjemmehørende i
den EU-medlemsstat, hvor sælgeren eller udlejeren har sin
primære adresse. Hvis sælgeren eller udlejeren har et
skatteregistreringsnummer udstedt af en anden EU-medlemsstat, skal
vedkommende også anses for at være hjemmehørende
i denne EU-medlemsstat. Sælgeren eller udlejeren anses
desuden for hjemmehørende i den eller de EU-medlemsstater,
hvor sælgeren eller udlejeren har oplyst til
platformsoperatøren, at vedkommende har et fast driftssted.
Endelig anses sælgeren eller udlejeren også for at
være hjemmehørende der, hvor sælger eller
udlejer identificeres som hjemmehørende via en
verifikationsservice.
Det er den eller de EU-medlemsstater, som
sælgeren eller udlejeren anses for værende
hjemmehørende i, der vil modtage oplysninger om den
pågældende sælger eller udlejer - enten via
indberetning eller via udveksling af indberettede oplysninger fra
andre lande. Ved formidling af udlejning af fast ejendom vil
også den EU-medlemsstat, hvor ejendommen er beliggende, hvis
forskellig fra udlejerens bopælsstat, modtage
oplysningerne.
Ved formidling af udlejning af fast ejendom
skal platformsoperatøren indsamle oplysninger om
ejendommens adresse og eventuelt matrikelnummer eller tilsvarende,
hvis et sådan udstedes i henhold til national ret i den
medlemsstat, hvor ejendommen er beliggende.
Platformsoperatøren skal også indsamle oplysninger om,
hvorvidt grænsen på mere end 2.000 årlige
udlejninger af én ejendom (se herom i pkt. 3.1.2.1).
overskrides, herunder oplysninger om, hvorvidt ejendommen ejes af
samme ejer.
Due diligence-procedurerne som omtalt ovenfor
skal være gennemført senest den 31. december i det
kalenderår, der skal indberettes om.
Er sælgeren eller udlejeren allerede
registreret på platformen den 1. januar 2023 eller den dato,
hvor der indtræder indberetningspligt vedrørende
platformen, skal due diligence-procedurerne være
gennemført senest den 31. december i det andet
kalenderår, der skal indberettes om.
Når due diligence-procedurerne er
gennemført første gang, skal de herefter
gennemføres mindst én gang hvert tredje år.
Procedurerne skal dog gennemføres tidligere, hvis
platformsoperatøren har grund til at tro, at de indsamlede
oplysninger er upålidelige eller unøjagtige.
En platformsoperatør kan gøre
brug af en tredjepart til at gennemføre due
diligence-procedurerne. Ansvaret for, at due diligence-procedurerne
gennemføres, påhviler dog fortsat
platformsoperatøren.
Due diligence-procedurerne efter DAC7 tager
afsæt i due diligence-procedurerne efter OECD's modelregler.
Dog skal platformsoperatørerne efter DAC7 indsamle
oplysninger om momsnummer og fødested for fysiske personer
og oplysninger om faste driftssteder for enheder. Disse oplysninger
skal ikke indsamles efter OECD's modelregler. Desuden er der ikke
pligt til at indsamle oplysninger om matrikelnumre eller
tilsvarende numre efter OECD's modelregler.
Efter OECD's modelregler anses en sælger
eller udlejer i øvrigt alene for hjemmehørende i den
jurisdiktion, hvor sælger eller udlejer har sin primære
adresse, og/eller dér, hvor en verifikationsservice har
bekræftet, at vedkommende er hjemmehørende.
3.1.3.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
De gældende danske regler er ikke
tilstrækkelige til, at Danmark kan opfylde forpligtelserne
efter DAC7, ligesom Danmark ikke uden lovændring vil kunne
gennemføre aftaler indeholdende forpligtelser til at
gennemføre OECD's modelregler om indberettende
platformsoperatører.
Det foreslås derfor, at skatteministeren
bemyndiges til at kunne fastsætte regler om de procedurer,
platformsoperatørerne skal gennemføre for at
identificere de sælgere og udlejere, der skal indberettes om
efter DAC7 eller OECD's modelregler.
En sådan bemyndigelsesbestemmelse vil
gøre det muligt for skatteministen at fastsætte
forskellige regler afhængig af, om reglerne skal
gennemføre DAC7 eller OECD's modelregler. Der er
således forskelle på DAC7 og OECD's modelregler. De
regler, der fastsættes til gennemførelse af de to
regelsæt, vil dermed kunne afspejle dette.
Platformsoperatøren vil skulle indsamle
en række oplysninger om deres sælgere og udlejere med
henblik på at foretage en identifikation af de sælgere
og udlejere, der skal indberettes om. Enhver EU-medlemsstat, EU og
ethvert land eller område, der gennemfører OECD's
modelregler, kan vælge at stille en verifikationsservice til
rådighed til brug for identifikation af sælgere og
udlejere, der er hjemmehørende i det pågældende
land eller område.
Anvender platformsoperatøren en
sådan verifikationsservice, vil platformsoperatøren
ikke være forpligtet til at indsamle yderligere oplysninger
til brug for identifikation og kontrol af sælgerens eller
udlejerens identitet.
Som nævnt i pkt. 3.1.3.1 er der i
Danmark udviklet en verifikationsservice til brug for indberetning
af indtægter fra udlejning af bolig, biler og både
m.v.
Der vil ved udnyttelsen af bemyndigelsen blive
taget stilling til, om Skatteforvaltningen vil skulle stille en
sådan verifikationsservice til rådighed, og i hvilken
udstrækning den vil blive gjort obligatorisk at benytte for
danske platformsoperatører med henblik på
identifikation af danske sælgere og udlejere. Derudover vil
der skulle være mulighed for, at danske
platformsoperatører vil kunne benytte udenlandske
verifikationsservices.
3.1.4. Indberetning
3.1.4.1.
Gældende ret
Efter skatteindberetningslovens § 43 skal
der indberettes om det forudgående års
lejeindtægter ved udlejning af bolig, biler og både
m.v. Indberetningen skal foretages senest den 20. januar i
året efter det kalenderår, indberetningen
vedrører. Indberetningen skal ske til indkomstregisteret.
Hvis den 20. januar er en lørdag eller søndag, skal
indberetningen foretages senest den førstkommende
mandag.
Indberetningen skal indeholde oplysninger til
identifikation af den virksomhed, der foretager indberetningen, ved
angivelse af cvr- eller SE-nummer. Indberetning vedrørende
udlejning af boliger skal tillige indeholde oplysninger til
identifikation af boligen og, hvis boligen ikke identificeres med
BBR-nummeret, identiteten af den skattepligtige. Indberetning
vedrørende biler og både m.v. skal indeholde
oplysninger om identifikation af den eller de skattepligtige, der
udlejer aktivet. Se nærmere i pkt. 3.1.3.1 om de
nærmere oplysninger om identiteten.
Efter DAC7 skal
»indberettende platformsoperatører«, som er
skattemæssigt hjemmehørende i en medlemsstat,
indberette oplysninger til skattemyndighederne i den
pågældende EU-medlemsstat. Hvis en
platformsoperatør ikke har skattemæssigt hjemsted i en
medlemsstat, skal platformsoperatøren indberette til den
medlemsstat, hvor vedkommende
- er registreret i
henhold til medlemsstatens lovgivning,
- har sit
hovedsæde (herunder den faktiske ledelse)
- eller har et fast
driftssted.
Hvis en indberettende platformsoperatør
uden skattemæssigt hjemsted i en medlemsstat er tilknyttet
flere medlemsstater på en af de ovennævnte måder,
vælger den indberettende platformsoperatør én
af disse medlemsstater, til hvilken den vil indberette.
Indberetningen skal ske senest den 31. januar
i året efter det kalenderår, hvor en platform har
identificeret sælgere, hvorom der skal indberettes.
I de tilfælde, hvor der for en platform
er mere end én indberettende platformsoperatør, kan
en platformsoperatør være fritaget for at indberette,
hvis den pågældende platformsoperatør
kan dokumentere, at oplysningerne allerede er indberettet af en
anden indberettende platformsoperatør. Det kunne f.eks.
være i de situationer, hvor formidlingen af udlejningen af
boliger via en platform foretages af ét selskab, mens
betalingerne herfor formidles af et andet selskab. Begge selskaber
er som udgangspunkt omfattet af indberetningspligten efter DAC7,
men selskaberne vil indbyrdes kunne aftale, hvilket af selskaberne,
der opfylder indberetningspligten. Selskabet, der ikke foretager
indberetningen, vil blot efterfølgende skulle kunne
dokumentere, at oplysningerne er indberettet af det andet selskab.
Formålet med denne mekanisme er, at dobbeltindberetning
undgås.
Hvis en indberettende platformsoperatør
ikke er knyttet til en medlemsstat på en af de
ovennævnte måder, men formidler en af de relevante
aktiviteter for brugere, der skal indberettes om, eller formidler
udlejning af fast ejendom, som er beliggende i en EU-medlemsstat,
skal platformsoperatøren vælge i hvilken medlemsstat,
den vil lade sig registrere som indberetningspligtig og indberette
oplysninger.
Også i disse tilfælde skal
indberetningen ske senest den 31. januar i året efter det
kalenderår, hvor en platformsoperatør har
identificeret sælgere, hvorom der skal indberettes.
Der skal indberettes
følgende oplysninger efter DAC7 om den indberettende
platformsoperatør:
- navn,
- adresse,
-
skatteregistreringsnummer og, hvor det er relevant, det
identifikationsnummer en platformsoperatør uden for EU er
blevet tildelt ved registrering i en EU-medlemsstat, og
-
virksomhedsnavn(e) på den eller de platforme, den
indberettende platformsoperatør indberetter om.
For så vidt
angår de sælgere, der skal indberettes om, bortset fra
ved udlejning af fast ejendom, skal følgende oplysninger
indberettes efter DAC7:
- de oplysninger,
der er indsamlet efter due diligence-procedurerne,
- kontonummer eller
lignende, hvis det er tilgængeligt for den indberettende
platformsoperatør, og skattemyndighederne i den
EU-medlemsstat, hvor den pågældende sælger er
hjemmehørende, ikke har givet afkald på at modtage
oplysninger herom,
- navnet på
indehaveren af den konto, hvortil betalingen foretages, hvis dette
navn er forskelligt fra sælgerens navn, og alle andre
finansielle identifikationsoplysninger vedrørende
kontohaveren, den indberettende platformsoperatør
er i besiddelse af,
- den eller de
EU-medlemsstater, sælgeren anses for hjemmehørende i
efter due diligence-procedurerne,
- det samlede
vederlag, der er betalt eller krediteret for hvert kvartal i
kalenderåret, og antallet af relevante aktiviteter, for
hvilke det er betalt eller krediteret, og
- gebyrer,
provisioner eller skatter, som er indeholdt eller opkrævet af
den indberettende platformsoperatør i hvert kvartal i
kalenderåret.
For så vidt
angår de sælgere, der skal indberettes om i forbindelse
med udlejning af fast ejendom, skal følgende oplysninger
indberettes efter DAC7:
- de oplysninger,
der er indsamlet efter due diligence-procedurerne,
- kontonummer eller
lignende, hvis det er tilgængeligt for den indberettende
platformsoperatør, og skattemyndighederne i den
EU-medlemsstat, hvor den pågældende sælger er
hjemmehørende, ikke har givet afkald på at modtage
oplysninger herom,
- navnet på
indehaveren af den konto, hvortil betalingen foretages, hvis dette
navn er forskelligt fra sælgerens navn, og alle andre
finansielle identifikationsoplysninger vedrørende
kontohaveren, den indberettende platformsoperatør
er i besiddelse af,
- den eller de
EU-medlemsstater, sælgeren anses for hjemmehørende i
efter due diligence-procedurerne,
- ejendommens
adresse og matrikelnummer eller tilsvarende i den medlemsstat, hvor
ejendommen er beliggende, hvis et sådant findes,
- det samlede
vederlag, der er betalt eller krediteret for hvert kvartal i
kalenderåret, og antallet af udlejninger af hver ejendom,
- gebyrer,
provisioner eller skatter, som er indeholdt eller opkrævet af
den indberettende platformsoperatør i hvert kvartal i
kalenderåret, og
- antallet af dage,
hvor hver enkelt ejendom var udlejet i kalenderåret, og typen
af hver enkelt ejendom, hvis disse oplysninger er
tilgængelige.
Den indberettende platformsoperatør
skal underrette de sælgere, der indberettes om, om, at
oplysningerne bliver indberettet. Underretningen skal ske senest
den 31. januar i året efter det pågældende
kalenderår.
Oplysninger om vederlag indberettes i den
valuta, hvori det blev betalt eller krediteret. Hvis vederlaget er
betalt eller krediteret i en anden form end fiat-valuta (ved
fiat-valuta forstås et lovligt betalingsmiddel udstedt af en
centralbank), indberettes vederlaget i den lokale valuta,
konverteret eller værdiansat på en måde, som den
indberettende platformsoperatør anvender
konsekvent.
OECD's modelregler adskiller sig ikke fra DAC7
på dette punkt.
3.1.4.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
De gældende danske regler er ikke
tilstrækkelige til, at Danmark kan opfylde forpligtelserne
efter DAC7, ligesom Danmark ikke uden lovændring vil kunne
gennemføre aftaler indeholdende forpligtelser til at
gennemføre OECD's modelregler om indberettende
platformsoperatører.
Det foreslås derfor, at skatteministeren
bemyndiges til at kunne fastsætte regler om den indberetning,
platformsoperatørerne skal foretage om salg og udlejning,
der formidles via den pågældende platform efter DAC7
eller OECD's modelregler.
Det er tanken, at bemyndigelsen skal udnyttes
til at fastsætte nærmere regler om, at indberetningerne
vil skulle foretages digitalt.
Det bemærkes, at DAC7's
indberetningsregler afviger fra de gældende danske
indberetningsregler, bl.a. ved at omfatte flere aktiviteter.
Herudover vil indberetningerne efter de regler, der vil skulle
indføres efter DAC7, ikke understøtte de sondringer,
der findes i de gældende danske fradragsregler inden for
deleøkonomi.
Efter DAC7, skal der indberettes om fire
nærmere definerede kategorier af aktiviteter, dvs. udlejning
af fast ejendom, udlejning af transportmidler, salg af varer og
salg af personlige tjenester. Inden for hver af de fire
aktiviteter, vil det fremgå af indberetningen, hvilken af de
fire aktiviteter vederlaget vedrører.
Der vil dog ikke kunne sondres mellem
udlejning af transportmidler omfattet af ligningslovens § 15 R
(se nærmere herom i pkt. 3.1.1.1) og de andre
transportmidler, der er omfattet af direktivet, idet direktivet
omfatter alle transportmidler. Endvidere vil sondringen mellem
lavemissionsbiler og andre biler ikke kunne understøttes
efter DAC7.
Derudover vil sondringen mellem forskellige
ejendomstyper på baggrund af oplysningen om ejendommens
adresse/matrikelnummer efter DAC7 være behæftet med en
vis usikkerhed.
Det foreslås, at den nugældende
§ 43 i skatteindberetningsloven nyaffattes, således at
de hidtidige indberetninger efter bestemmelsen erstattes af en ny
indberetningsregel, som implementerer indberetningspligten efter
DAC7.
Denne ændring vil få konsekvenser
for de nugældende deleøkonomiske bundfradrag i
ligningslovens §§ 15 P, 15 Q og 15 R. Der henvises til
pkt. 3.10. i lovforslagets almindelige bemærkninger for en
nærmere beskrivelse heraf.
3.1.5. Udveksling af
oplysninger med andre lande
3.1.5.1.
Gældende ret
Oplysninger, som indberettes efter DAC7 af de
indberettende platformsoperatører, skal udveksles mellem den
EU-medlemsstat, der har modtaget indberetningen, og de
medlemsstater, hvor sælgerne anses for at være
hjemmehørende efter due diligence-procedurerne. Hvis
indberetningen omhandler udlejning af fast ejendom, vil de
indberettede oplysninger endvidere skulle udveksles med den
EU-medlemsstat, hvor den faste ejendom er beliggende, hvis denne er
forskellig fra den, hvor sælgeren (udlejeren) anses for
hjemmehørende.
Udvekslingen skal ske elektronisk senest ved
udgangen af februar måned i året efter det
kalenderår, der udveksles oplysninger om. Den første
udveksling af oplysninger skal ske vedrørende
kalenderåret 2023. Det vil sige, at den første
udveksling af oplysninger indberettet efter DAC7 vil skulle ske
senest ved udgangen af februar måned 2024.
Efter DAC7 kan man være en
»undtaget platformsoperatør«. Ved en
»undtaget platformsoperatør« forstås som
nævnt i pkt. 3.1.1.1 en platformsoperatør, som
på forhånd og årligt har godtgjort over for
skattemyndighederne i den EU-medlemsstat,
platformsoperatøren ellers skulle have indberettet
oplysninger til, at hele platformens forretningsmodel er af en
sådan art, at den ikke har sælgere eller udlejere, der
skal indberettes om efter DAC7.
Skattemyndighederne i denne medlemsstat skal
underrette skattemyndighederne i alle andre EU-medlemsstater herom,
herunder også om eventuelle efterfølgende
ændringer.
Kommissionen skal senest den 31. december 2022
oprette et centralt register til brug herfor.
OECD's modelregler indeholder ikke
bestemmelser om udveksling af oplysninger. OECD har dog den 22.
juni 2021 offentliggjort rapporten "Model Reporting Rules for
Digital Platforms: International Exchange Framework and Optional
Module for Sale of Goods", som bl.a. indeholder tekst til en
»Multilateral Competent Authority Agreement on automatic
exchange of information on income derived through digital
platforms«. Denne aftale indeholder reglerne for udveksling
af oplysninger mellem landene, som er indberettet i
overensstemmelse med OECD's modelregler. Aftalen vil kunne
tiltrædes af såvel OECD-landene som lande og
jurisdiktioner, der ikke er medlem af OECD.
I relation til udveksling af oplysninger
indberettet under OECD's modelregler vil denne udveksling skulle
ske efter de overordnede regler om udveksling af oplysninger i
OECD's og Europarådets konvention om administrativ bistand i
skattesager og i overensstemmelse med de specifikke regler i den
ovennævnte Multilateral Competent Authority Agreement.
En udveksling af oplysninger mellem to lande
og/eller jurisdiktioner forudsætter derfor, at begge lande
enten deltager i OECD's og Europarådets konvention og
tilslutter sig den ovennævnte multilaterale aftale eller
indgår en bilateral aftale med tilsvarende indhold.
3.1.5.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Skattekontrollovens § 66 indeholder
hjemmel til, at Skatteforvaltningen kan sende og modtage
oplysninger til og fra udenlandske skattemyndigheder efter
internationale aftaler og regler herom.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres, så det fremgår af
bestemmelsen, at Skatteforvaltningen afgiver oplysninger til og
modtager oplysninger fra de kompetente myndigheder i andre EU-lande
i overensstemmelse med Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer. Opremsningen af de enkelte senere ændringer
af direktivet foreslås erstattet med en generel henvisning
til senere ændringer af direktivet, som efter lovforslaget
bl.a. omfatter DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene.
De enkelte regler om tidsfrister, og hvilke
oplysninger der skal udveksles m.v., skrives således ikke ind
i den danske lovgivning, men implementeres ved at indsætte en
regel om, at Skatteforvaltningen skal udveksle oplysninger med
udlandet i medfør af DAC med senere ændringer. En
sådan henvisning vil således også omfatte DAC7.
Ændringen indebærer, at disse regler bliver en del af
dansk ret.
Da skattekontrollovens § 66 indeholder
hjemmel til at udveksle oplysninger efter OECD's og
Europarådets konvention om administrativ bistand i
skattesager og efter dobbeltbeskatningsoverenskomster m.v., vil der
ikke være behov for at udvide skattekontrollovens § 66
for at sikre, at der vil kunne ske udveksling af oplysninger
indberettet efter OECD's modelreglerne. Det kræver
således ikke lovændring at etablere hjemmel til
udveksling af oplysninger indberettet efter modelreglerne.
3.1.6. Krav til kontrol
og sanktioner m.v.
3.1.6.1.
Gældende ret
Efter skatteindberetningslovens § 48,
stk. 2, kan skatteministeren fastsætte nærmere regler
om anmeldelse til registrering, frist herfor, om registrering af
finansielle institutter omfattet af pligterne efter regler udstedt
i medfør af skatteindberetningslovens § 22 og om
ændring af registrering.
Derunder kan skatteministeren fastsætte
regler om, at anmeldelse til registrering og ændring heraf
kan fremtvinges ved anvendelse af daglige tvangsbøder.
Bemyndigelsen i skatteindberetningslovens
§ 48, stk. 2, er udnyttet til at fastsætte nærmere
regler i §§ 1 og 51 i bekendtgørelse nr. 888 af
15. juni 2020 om skatteindberetning m.v. med senere
ændringer.
Bekendtgørelsens § 1 indeholder
pligt til at lade sig registrere, bl.a. hvis der udøves
aktiviteter omfattet af skatteindberetningslovens § 43, stk. 1
eller 2.
Efter bekendtgørelsens § 51 kan
Skatteforvaltningen - hvis en anmeldelse til registrering efter
bekendtgørelsens § 1 ikke sker rettidigt - give
pålæg om anmeldelse til registrering inden en fastsat
frist og daglige tvangsbøder, der skal betales fra
overskridelsen af fristen og indtil pålægget
efterkommes.
Efter skatteindberetningslovens § 56,
stk. 1, skal den, der som led i sin virksomhed er
indberetningspligtig efter skatteindberetningsloven, opbevare
grundlaget for de oplysninger, der skal indberettes, herunder
oplysninger til brug for afgørelsen af, om en oplysning er
indberetningspligtig. Opbevaringen skal ske efter
bogføringslovens regler om opbevaring af regnskabsmateriale.
Er den indberetningspligtige i øvrigt
bogføringspligtig, og indgår de oplysninger, der skal
indberettes, i den bogføringspligtiges regnskab, skal
regnskabet tilrettelægges således, at de indberettede
oplysninger kan afstemmes med regnskabsføringen.
Den bogføringspligtige skal efter
bogføringsloven opbevare regnskabsmaterialet på
betryggende vis i 5 år fra udgangen af det regnskabsår,
materialet vedrører.
Efter bestemmelsens stk. 2 skal den
indberetningspligtige efter anmodning fra Skatteforvaltningen
indsende det materiale, der skal opbevares efter bestemmelsens stk.
1, og som udgør grundlaget for de oplysninger, der skal
indberettes, herunder oplysninger til brug for afgørelsen af
om en oplysning er indberetningspligtig.
Efter bestemmelsens stk. 4 har
Skatteforvaltningen, hvis det skønnes nødvendigt, til
enhver tid mod behørig legitimation uden retskendelse adgang
til at gennemgå det materiale, der udgør grundlaget
for de oplysninger, der skal indberettes, hos den
indberetningspligtige, herunder oplysninger til brug for
afgørelsen af, om en oplysning er indberetningspligtig.
Ejeren og de ansatte hos denne skal yde
Skatteforvaltningen den nødvendige vejledning og hjælp
ved kontrollen. Er oplysningerne registreret elektronisk, kan
Skatteforvaltningen vælge at få adgang til
oplysningerne i elektronisk form. Ved gennemgangen kan
Skatteforvaltningen sikre sig oplysninger, som fremgår af
materialet.
Efter skatteindberetningslovens § 57,
stk. 1, kan Skatteforvaltningen, hvis indberetningerne efter lovens
§ 43 ikke foretages rettidigt, give pålæg om
indberetning inden en fastsat frist og betaling af daglige
tvangsbøder, der skal betales fra overskridelsen af fristen
og indtil pålægget efterkommes.
Skatteindberetningslovens § 59, stk. 1,
nr. 3, omhandler bødestraf for manglende indberetning,
når den manglende indberetning er forsætlig eller groft
uagtsom. Bestemmelsen omfatter bl.a. manglende indberetning efter
skatteindberetningslovens § 43, stk. 1 eller 2.
Skatteindberetningslovens § 59, stk. 2,
giver hjemmel til, at der kan fastsættes straf af bøde
for den, der forsætligt eller groft uagtsomt overtræder
bestemmelser i forskrifter, der udstedes i medfør af
loven.
Efter DAC7 skal medlemsstaterne indføre
regler og administrative procedurer med henblik på at sikre
en effektiv gennemførelse og overholdelse af de due
diligence-procedurer og indberetningskrav, der følger af
direktivet.
Medlemsstaterne skal således
træffe de nødvendige foranstaltninger til at
kræve, at de indberettende platformsoperatører
indsamler og kontrollerer oplysningerne vedrørende deres
sælgere.
Hvis en sælger ikke meddeler de
oplysninger, den indberettende platformsoperatør skal
indsamle efter due diligence-procedurerne, og fortsat ikke efter to
påmindelser efter den første anmodning meddeler de
nødvendige oplysninger, skal den indberettende
platformsoperatør lukke sælgerens konto og forhindre
sælgeren i på ny at blive registreret på
platformen. Dette gælder dog alene, så længe
sælgeren ikke giver de ønskede oplysninger. Der skal i
øvrigt gå 60 dage fra den første anmodning om
oplysninger, til kontoen lukkes. Alternativt skal den indberettende
platformsoperatør tilbageholde betaling af vederlaget til
sælgeren i den pågældende periode.
Medlemsstaterne skal derudover træffe de
nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de
indberettende platformsoperatører fører registre over
de skridt, der er taget, og de oplysninger, der er lagt til grund
for gennemførelsen af due diligence-procedurer og
indberetning, der er fastsat i DAC7. Disse registre skal være
tilgængelige i en periode på mindst fem og højst
ti år efter udgangen af det kalenderår, oplysningerne
vedrører.
Medlemsstaterne skal træffe de
nødvendige foranstaltninger til at sikre, at alle
nødvendige oplysninger er indberettet til
skattemyndighederne, så forpligtelsen til at udveksle
oplysninger efter DAC7 kan opfyldes, herunder skabe mulighed for at
kræve, at indberetningen rent faktisk sker.
Medlemsstaterne skal derudover fastlægge
administrative procedurer med henblik på at kunne
kontrollere, at de indberettende platformsoperatører
overholder due diligence-procedurerne og kravene om indberetning. I
den forbindelse skal medlemsstaterne også fastlægge
procedurer til opfølgning over for de indberettende
platformsoperatører i de tilfælde, hvor de
indberettede oplysninger er ufuldstændige eller
unøjagtige.
Hvis en indberettende platformsoperatør
er tilknyttet flere medlemsstater på en sådan
måde, at platformsoperatøren kunne være
indberetningspligtig til flere EU-medlemsstater, skal
platformsoperatøren vælge én af disse
medlemsstater, til hvilken platformsoperatøren vil
indberette. Den indberettende platformsoperatør skal
underrette skattemyndighederne i alle de berørte
medlemsstater om sit valg.
En indberettende platformsoperatør, som
er etableret i et tredjeland, og som ikke har fast driftssted i en
EU-medlemsstat, men er aktiv i et eller flere EU-medlemsstater,
skal lade sig registrere hos skattemyndighederne i én
medlemsstat, når den påbegynder virksomhed som
platformsoperatør.
I forbindelse med registreringen skal den
indberettende platformsoperatør oplyse navn, postadresse,
elektroniske adresser, herunder websteder, ethvert
skatteregistreringsnummer udstedt til den indberettende
platformsoperatør og de medlemsstater, hvor de
sælgere, der skal indberettes om, er hjemmehørende.
Herudover skal vedlægges en erklæring med oplysninger
om den indberettende platformsoperatørs momsregistrering
inden for EU, jf. afsnit XII, kapitel 6, afdeling 2 og 3, i
Rådets direktiv 2006/112/EF om tjenesteydelser
leveret af afgiftspligtige personer, som ikke er etableret i EU og
om særordning om fjernsalg af varer inden for EU, for
levering af varer inden for en medlemsstat ved hjælp af
elektroniske grænseflader, der formidler sådanne
leveringer, og for ydelser leveret af afgiftspligtige personer, der
er etableret inden for EU, men ikke i forbrugsmedlemsstaten. Disse
regler indeholder nærmere bestemmelser om registrering af de
pågældende afgiftspligtige personer.
Kommissionen skal senest den 31. december 2022
oprette et centralt register over de oplysninger, som skal meddeles
i forbindelse med registrering af platformsoperatører fra
tredjelande. Dette centrale register skal være
tilgængeligt for skattemyndighederne i alle
EU-medlemsstater.
Når den indberettende
platformsoperatør er blevet registreret, skal den underrette
den EU-medlemsstat, hvor registreringen er sket, om enhver
ændring af de oplysninger, der er givet i forbindelse med
registreringen.
I forbindelse med registreringen tildeles den
indberettende platformsoperatør et individuelt
identifikationsnummer. Den EU-medlemsstat, der har tildelt
platformsoperatøren identifikationsnummeret, skal meddele
det elektronisk til skattemyndighederne i alle
EU-medlemsstaterne.
Den medlemsstat, hvor registreringen er sket,
skal anmode Kommissionen om at lade den indberettende
platformsoperatør udgå af det centrale register, hvis
platformsoperatøren underretter den pågældende
medlemsstat om, at den ikke længere udfører
aktiviteter som platformsoperatør, hvis der i øvrigt
er grund til at antage, at en platformsoperatørs aktivitet
er ophørt, hvis platformsoperatøren ikke
længere er en tredjelandsplatform uden fast driftssted i EU,
der formidler aktiviteter for sælgere inden for EU, eller
hvis medlemsstaten har tilbagekaldt registreringen.
En registrering vil kunne tilbagekaldes, hvis
den indberettende platformsoperatør ikke opfylder sin
indberetningspligt og fortsat ikke opfylder denne efter to
påmindelser herom fra den medlemsstat, hvor registreringen er
sket. I disse tilfælde skal medlemsstaten træffe de
nødvendige foranstaltninger for at tilbagekalde
registreringen. Registreringen tilbagekaldes senest efter 90 dage
efter den anden påmindelse, men ikke tidligere end 30 dage
efter den anden påmindelse.
Hvis en registrering er blevet tilbagekaldt,
kan platformsoperatøren alene få tilladelse
til på ny at blive registreret på betingelse af, at
denne til den relevante medlemsstats skattemyndigheder giver
passende garantier for at ville overholde indberetningspligten
inden for EU, herunder at eventuelle manglende indberetning
foretages.
Hvis en medlemsstat konstaterer, at en
tredjelandsplatform uden fast driftssted i EU, der formidler
aktiviteter for sælgere inden for EU, påbegynder
sådan virksomhed, uden at lade sig registrere, skal den
pågældende medlemsstat straks underrette Kommissionen
herom.
Hvis en indberettende platformsoperatør
ikke opfylder pligten til at lade sig registrere, eller hvis
registreringen af den er blevet tilbagekaldt, skal medlemsstaterne
træffe foranstaltninger, der er effektive, står i et
rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende
virkning med henblik på sikre overholdelsen af reglerne.
Medlemsstaterne skal i øvrigt bestræbe sig på at
samordne deres tiltag med henblik på at håndhæve
overholdelse af reglerne inden for EU, herunder som en sidste udvej
at forhindre, at den indberettende platformsoperatør kan
drive virksomhed inden for EU.
Kommissionen fastlægger ved hjælp
af gennemførelsesretsakter de nødvendige bestemmelser
om den praktiske gennemførelse af registrering og
identifikation af indberettende platformsoperatører, som
ikke er hjemmehørende i et EU-land.
Bistandsdirektivets artikel 25a indeholdt
forud for DAC7 en regel om, at medlemsstaterne skulle
fastsætte regler om sanktioner, som skal anvendes i
tilfælde af overtrædelse af de nationale regler, der
gennemfører direktivets regler om indgivelse af land for
land-rapporter (DAC4) og om indberetningspligtige
grænseoverskridende ordninger (DAC6). Bestemmelsen nyaffattes
ved DAC7. Bestemmelsen er ved nyaffattelsen udvidet til også
at omfatte indberetning af oplysninger fra digitale platforme.
Bestemmelsen er således udvidet,
så det også fremgår, at medlemsstaterne skal
fastsætte regler om sanktioner, der skal anvendes i
tilfælde af overtrædelser af de nationale regler, der
gennemfører reglerne i bistandsdirektivets artikel 8ac, som
affattet ved DAC7, og træffe alle nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres.
Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt
forhold til overtrædelsen og have en afskrækkende
virkning.
Det fremgår af OECD's modelregler, at
det forventes, at jurisdiktionerne, som gennemfører
modelreglerne, fastsætter regler til effektivt at kunne
håndhæve modelreglerne.
OECD's modelregler indeholder ikke egentlige
regler om kontrol og sanktioner. Derimod indeholder OECD's
modelregler en række retningslinjer herfor, som
jurisdiktionerne kan vælge at følge. EU-reglerne
falder inden for rammerne af disse retningslinjer. Det betyder, at
en implementering af DAC7´s regler om kontrol og sanktioner
vil kunne sikre, at retningslinjerne i OECD's modelregler
følges.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 59, stk. 1, nr. 3 og 4, at bødestraf kan
pålægges den, der forsætligt eller groft uagtsomt
undlader at foretage indberetning efter §§ 1, 5, 6, 8, 11
a-19 a, 24-36, 37-40 eller 42, § 43, stk. 1 og 2, eller
§§ 44-46 inden for fristerne i medfør af §
15, stk. 2, § 39, § 42, stk. 3, eller § 54, stk.
1-5, eller § 4, stk. 1, i lov om et indkomstregister, eller
den, der undlader at foretage genindberetning inden for den frist,
som Skatteforvaltningen har meddelt efter skatteindberetningslovens
§ 54, stk. 6.
Skatteindberetningslovens § 59, stk. 1,
nr. 3, omfatter indberetning, der ikke foretages rettidigt, mens
nr. 4 omfatter manglende rettidig genindberetning, dvs.
tilfælde, hvor den indberetningspligtige har forsøgt
indberetning, men Skatteforvaltningen har meddelt den
indberetningspligtig, at indberetningen ønskes
genindberettet som følge af fejl eller lignende inden den
frist, som meddeles af Skatteforvaltningen.
Konkret angår skatteindberetningslovens
§ 43, stk. 1 og 2, en pligt for virksomheder, der formidler
udlejning af en skattepligtiges bolig eller personbiler og
varebiler m.v., til at indberette lejeindtægterne.
Ved overtrædelse af
skatteindberetningslovens § 59, stk. 1, nr. 3 eller 4, skal
der ved bødeudmålingen vedrørende andre
indberetninger end indberetninger til indkomstregisteret tages
hensyn til det samlede antal indberetninger, som den
indberetningspligtige skal indgive, inklusiv det antal
indberetninger, den indberetningspligtige ikke har indgivet.
Bøden gradueres som anført i skemaet nedenfor.
Antal
indberetninger | Bødestørrelse | 1 - 1.000 | 5.000 kr. | 1.001 - 10.000 | 10.000 kr. | 10.001 - 100.000 | 20.000 kr. | 100.001 - 1 mio. | 40.000 kr. | Over 1 mio. | 80.000 kr. |
|
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 59, stk. 2, at der i forskrifter, der udfærdiges i
medfør af loven, kan fastsættes straf af bøde
for den, der forsætligt eller groft uagtsomt overtræder
bestemmelser i forskrifterne.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 60, at der kan pålægges selskaber m.v.
(juridiske personer) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5.
kapitel.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 61, stk. 1, at i sager om overtrædelser, der ikke
skønnes at ville medføre højere straf end
bøde, kan Skatteforvaltningen i et bødeforelæg
tilkendegive den sigtede, at sagen kan afgøres uden retssag,
hvis den sigtede erklærer sig skyldig i overtrædelsen
og erklærer sig rede til inden en nærmere angiven
frist, der efter begæring kan forlænges at betale den
bøde, der er angivet i bødeforelægget. Det
fremgår af stk. 2, at retsplejelovens § 834 om indholdet
af et anklageskrift finder anvendelse på tilkendegivelser
efter stk. 1.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 61, stk. 3, 1. pkt., at hvis den sigtede vedtager
bøden, bortfalder videre strafferetlig forfølgning.
Vedtagelsen har samme gentagelsesvirkning som en dom, jf. 2.
pkt.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 63, stk. 1, at i sager, der behandles administrativt efter
§ 61, om overtrædelse af straffebestemmelser i
skatteindberetningsloven, finder retsplejelovens § 752, stk.
1, tilsvarende anvendelse. En sigtet uden forsvarer i en sag, der
kan afgøres administrativt, har samme ret til aktindsigt i
sin egen sag, som en forsvarer har efter § 3 i lov om adgang
til forsvarerbistand under en administrativ skatte- eller
afgiftsstraffesag, jf. skatteindberetningsloven § 63, stk.
2.
3.1.6.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Det foreslås, at skatteministeren skal
kunne fastsætte nærmere regler om, at
platformsoperatørerne skal indsamle og kontrollere en
række nærmere definerede oplysninger om de
sælgere og udlejere, som har aktiviteter på den
pågældende platform.
De gældende danske regler om opbevaring
af regnskabsmateriale og Skatteforvaltningens muligheder for at
kontrollere er derimod tilstrækkelige til at kunne
imødekomme kravene i DAC7 om platformsoperatørernes
opbevaring af regnskabsmateriale og Skatteforvaltningens muligheder
for at kontrollere, om platformsoperatørerne efterlever
indberetningsreglerne og due diligence-forpligtelserne. Der
foreslås dermed ingen ændringer på dette
punkt.
Det foreslås, at skatteministeren skal
kunne fastsætte regler om, at platformsoperatørerne
har pligt til enten at lukke sælgerens eller udlejerens konto
og forhindre sælgeren eller udlejeren i på ny at blive
registreret på platformen eller at tilbageholde betaling af
vederlag til sælgeren eller udlejeren, hvis sælgeren
eller udlejeren ikke meddeler platformsoperatøren de
oplysninger, som skal meddeles efter reglerne om due
diligence-procedurer, som skatteministeren ligeledes foreslås
at kunne fastsætte, jf. nærmere herom i lovforslagets
pkt. 3.1.3.
Det er tanken, at denne bemyndigelse skal
udnyttes til at gennemføre de pligter, DAC7 indeholder i
forhold til, at platformsoperatører skal lukke kontoen eller
tilbageholde betaling, hvis ikke sælgerne eller udlejerne
meddeler platformsoperatøren de oplysninger, som skal
meddeles efter reglerne om due diligence-procedurer.
Med hensyn til de administrative procedurer
til håndhævelse af DAC7 vil disse kunne
gennemføres inden for rammerne af de
kontrolbeføjelser, skatteindberetningsloven og
skattekontrolloven indeholder.
Det foreslås, at skatteministeren skal
kunne fastsætte regler om registrering af
platformsoperatører, som er omfattet af pligten til at
gennemføre due diligence-procedurer og indberette, så
kravene i DAC7 på dette punkt imødekommes.
Det er tanken, at denne bemyndigelse skal
udnyttes til at gennemføre de pligter, DAC7 indeholder i
forhold til registrering af platformsoperatørerne og
tilbagekaldelse af registrering.
Det foreslås, at der i forbindelse med
gennemførelse af regler om indberetning fra digitale
platforme ved bekendtgørelse indføres bestemmelser om
bødestraf for overtrædelse af reglerne. Konkret
foreslås, at den, der forsætligt eller groft uagtsomt
afgiver urigtige eller vildledende oplysninger i forbindelse med en
indberetning, undlader at opfylde en indberetningspligt eller
undlader at foretage indberetning rettidigt i overensstemmelse med
de regler i bekendtgørelsen, der omhandler
indberetningspligter, skal kunne straffes med bøde. Der vil
desuden blive fastsat regler om, at den platformsoperatør,
der forsætligt eller groft uagtsomt undlader at
gennemføre due diligence-procedurerne, skal kunne straffes
med bøde.
Med lovforslaget er det forudsat, at
bødeniveauet for overtrædelse af
bødebestemmelserne i bekendtgørelsen vil skulle
være det samme som bødeniveauet for overtrædelse
af skatteindberetningslovens § 59, stk. 1, nr. 3 og 4, hvor
der ved bødeudmålingen tages hensyn til det samlede
antal indberetninger, som den indberetningspligtige skal indgive,
inklusiv det antal indberetninger, den indberetningspligtige ikke
har indgivet. Bøden vil således skulle gradueres som
anført i skemaet nedenfor.
Antal
indberetninger | Bødestørrelse | 1 - 1.000 | 5.000 kr. | 1.001 - 10.000 | 10.000 kr. | 10.001 - 100.000 | 20.000 kr. | 100.001 - 1 mio. | 40.000 kr. | Over 1 mio. | 80.000 kr. |
|
Det foreslås, at det fastsættes i
bekendtgørelsen, hvori de ovenfor nævnte
bødebestemmelser vil skulle indgå, at reglerne i
skatteindberetningslovens §§ 60, 61 og 63 tilsvarende vil
skulle gælde for overtrædelse af
bødebestemmelserne.
Det bemærkes, at den gældende
bestemmelse i skatteindberetningslovens § 57, stk. 1,
hvorefter Skatteforvaltningen kan give pålæg om
indberetning inden en fastsat frist og betaling af daglige
tvangsbøder, hvis indberetningerne ikke foretages rettidigt,
tilsvarende vil kunne finde anvendelse i forhold til
platformsoperatører, som ikke indberetter rettidigt.
Det samme gør sig gældende for
skatteindberetningslovens § 56, stk. 2, hvorefter den
indberetningspligtige efter anmodning fra Skatteforvaltningen skal
indsende det materiale, der udgør grundlaget for de
oplysninger, der skal indberettes. Opfyldes anmodningen ikke, kan
Skatteforvaltningen efter skatteindberetningslovens § 57, stk.
2, give pålæg om indsendelse af materialet.
Efter skatteindberetningslovens § 59 a er
det forbundet med bødestraf, hvis et pålæg efter
§ 57, stk. 2, ikke efterkommes rettidigt.
Daglige tvangsbøder efter
skatteindberetningslovens § 57, stk. 2, kan anvendes, indtil
pålægget efterkommes, eller der - ved manglende
opfyldelse af pålægget - udstedes et
bødeforelæg i medfør af
skatteindberetningslovens § 59 a.
3.2. Ændring af
reglerne om udveksling af oplysninger efter anmodning
3.2.1.
Gældende ret
Bistandsdirektivet indeholder i artikel 5
bestemmelser om og procedurer for udveksling af oplysninger efter
anmodning.
Efter artikel 5 kan en skattemyndighed i en
medlemsstat anmode skattemyndighederne i en anden medlemsstat om
oplysninger, som er relevante for administration og
håndhævelse af alle former for skatter og afgifter
undtagen dem, som er omfattet af specifikke direktiver og
forordninger om moms og visse punktafgifter. Der kan anmodes om
enhver oplysning, som skattemyndigheden er i besiddelse af, eller
som den indhenter i forbindelse med administrative
undersøgelser, når den bliver anmodet herom. Det er
dog en forudsætning, at de oplysninger, der anmodes om,
forudses at være relevante for den skattemyndighed, der
anmoder om oplysningerne.
Dette indebærer et krav om, at der
på det tidspunkt, hvor der fremsættes en anmodning om
oplysninger, er en rimelig formodning for, at oplysningerne vil
være relevante for at kunne sikre den korrekte anvendelse af
bestemmelserne i en dobbeltbeskatningsoverenskomst eller af den
nationale lovgivning i den stat, der anmoder om oplysningerne. Man
kan således ikke tage på rene »fisketure«,
hvor der ikke er tilstrækkeligt belæg for at forudse,
at oplysningerne vil være relevante, men hvor man
håber, at der blandt de oplysninger, der anmodes om, vil
være oplysninger, som kan bruges.
Denne bestemmelse er implementeret i dansk ret
ved en henvisning til bistandsdirektivet i skattekontrollovens
§ 66, nr. 1.
Ved DAC7 indsættes en ny artikel 5a i
bistandsdirektivet, som præciserer begrebet
»forudseelig relevans«. Der er med præciseringen
ikke tiltænkt ændringer i forhold til begrebets
anvendelsesområde, men blot en præcisering heraf.
Efter artikel 5a er en oplysning forudseeligt
relevant, når en skattemyndighed på det tidspunkt, hvor
anmodningen fremsættes, finder, at der i henhold til national
ret er en rimelig mulighed for, at de ønskede oplysninger
vil være relevante for en eller flere skattepligtiges
skatteforhold, hvad enten de pågældende skattepligtige
er angivet ved navn eller på anden måde, og når
oplysningerne er relevante i forhold til undersøgelsen.
En anmodning om
oplysninger skal indeholde argumentation for, at de ønskede
oplysninger har forudseelig relevans, og skal mindst indeholde
følgende oplysninger:
a. det
skattemæssige formål med at søge oplysningerne,
og
b. en nærmere
angivelse af, hvilke oplysninger der kræves med henblik
på administration og håndhævelse af de relevante
regler.
Ved anmodninger, der
vedrører en gruppe af skattepligtige, som ikke kan
identificeres individuelt, men som i stedet beskrives med et
fælles sæt karakteristika, skal den skattemyndighed,
der anmoder om oplysninger, angive mindst følgende
oplysninger:
a. en detaljeret
beskrivelse af gruppen,
b. en
redegørelse for gældende ret og kendsgerninger,
på grundlag af hvilke der er grund til at antage, at de
skattepligtige i gruppen ikke har overholdt gældende ret,
c. en
redegørelse for, hvordan de ønskede oplysninger kan
bidrage til at fastslå, om de skattepligtige i gruppen
overholder reglerne, og
d. eventuel
deltagelse af en tredjepart, som aktivt har bidraget til, at de
skattepligtige i gruppen potentielt ikke overholder gældende
ret.
Ved DAC7 nyaffattes bistandsdirektivets
artikel 7, stk. 1. Artikel 7, stk. 1, omhandler de tidsfrister,
skattemyndighederne har til at besvare en anmodning om
oplysninger.
Efter artikel 7, stk. 1, som affattet ved
DAC7, skal en anmodning om oplysninger besvares hurtigst muligt og
senest tre måneder fra datoen for modtagelsen af
anmodningen.
Hvis en anmodning om oplysninger ikke kan
besvares inden for tidsfristen, skal den skattemyndighed, der har
anmodet om oplysningerne, underrettes herom straks og under alle
omstændigheder inden tre måneder efter modtagelsen af
anmodningen. Underretningen skal indeholde en beskrivelse af
årsagerne til, at tidsfristen ikke kan overholdes, og om,
hvornår anmodningen forventes at ville kunne besvares. En
anmodning skal under alle omstændigheder være besvaret
senest seks måneder fra datoen for modtagelsen af
anmodningen. Efter det oprindelige bistandsdirektiv var fristen for
besvarelse af en anmodning om oplysninger seks måneder, og
der var ingen grænser for, hvor længe en svarfrist
kunne udskydes.
I tilfælde, hvor de oplysninger, der
anmodes om, allerede findes hos den skattemyndighed, der anmodes om
oplysninger, skal oplysningerne videregives inden to måneder
efter anmodningen. Dette er uændret i forhold til det
oprindelige bistandsdirektiv.
3.2.2. Skatteministeriets overvejelser og den
foreslåede ordning
Skattekontrollovens § 66 indeholder
hjemmel til, at Skatteforvaltningen kan sende oplysninger til og
modtage oplysninger fra udenlandske skattemyndigheder efter
internationale aftaler og regler herom.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer. Forslaget
gennemfører DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene ved henvisning til direktivet.
De enkelte regler om tidsfrister, og hvilke
oplysninger der skal udveksles m.v., skrives således ikke ind
i den danske lovgivning, men implementeres ved at indsætte en
regel om, at Skatteforvaltningen skal udveksle oplysninger med
udlandet i medfør af DAC7. Ændringen indebærer,
at disse regler bliver en del af dansk ret.
3.3. Ændring af reglerne om automatisk udveksling af
specifikke kategorier af indkomst og kapital
3.3.1. Gældende ret
Efter artikel 8 i
bistandsdirektivet meddeler skattemyndighederne i hver medlemsstat
ved automatisk udveksling skattemyndighederne i de øvrige
medlemsstater oplysninger om personer, der er hjemmehørende
i de øvrige medlemsstater, inden for følgende
specifikke kategorier af indkomst og kapital, sådan som de
skal forstås efter national ret i den medlemsstat, der
meddeler oplysningerne:
a.
arbejdsindtægt,
b. tantiemer og
bestyrelseshonorarer,
c.
livsforsikringsprodukter, der ikke er omfattet af andre
EU-retsakter om udveksling af oplysninger og andre lignende
foranstaltninger,
d. pensioner,
e. ejendomsret til
og indtægt fra fast ejendom.
Medlemsstaterne skal underrette Kommissionen
om, hvilke af de oven for nævnte kategorier de har
tilgængelige oplysninger om, og om eventuelle senere
ændringer heraf.
Hvis en medlemsstat ikke orienterer
Kommissionen om, at der er tilgængelige oplysninger om
én eneste af de ovennævnte kategorier, anses
medlemsstaten for ikke at ville modtage oplysninger om
kategorierne.
Med DAC7 ændres artikel 8, så
royalties tilføjes til listen over indtægtskategorier,
der kan udveksles oplysninger om.
For beskatningsperioder, der begynder den 1.
januar 2024 eller senere, skal medlemsstaterne desuden
bestræbe sig på at medtage skatteregistreringsnummeret
i det land, hvor den skattepligtige er hjemmehørende,
på de skattepligtige, der udveksles oplysninger om.
Medlemsstaterne skal efter DAC7 hvert år
til og med 2023 underrette Kommissionen om mindst to af de
kategorier af indkomst og kapital, som de enkelte medlemsstater vil
udveksle oplysninger om.
Inden den 1. januar 2024 skal medlemsstaterne
dog underrette Kommissionen om mindst fire af de anførte
kategorier af indkomst og kapital, som de enkelte medlemsstater vil
udveksle oplysninger om. Udvekslingen vil herefter skulle ske for
de valgte (mindst fire) kategorier vedrørende
beskatningsperioder, der begynder den 1. januar 2025 eller
senere.
Artikel 8 i bistandsdirektivet er
implementeret i dansk ret ved en henvisning til bistandsdirektivet
i skattekontrollovens § 66, nr. 1.
3.3.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Skattekontrollovens § 66 indeholder
hjemmel til, at Skatteforvaltningen kan sende og modtage
oplysninger til og fra udenlandske skattemyndigheder efter
internationale aftaler og regler herom.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer. Forslaget
gennemfører DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene ved henvisning til direktivet.
De enkelte regler om, hvilke oplysninger der
skal udveksles m.v., skrives således ikke ind i den danske
lovgivning, men implementeres ved at indsætte en regel om, at
Skatteforvaltningen skal udveksle oplysninger med udlandet i
medfør af DAC7. Ændringen indebærer, at disse
regler bliver en del af dansk ret.
Det vurderes, at der ikke er behov for en
nærmere regulering af, hvilke kategorier der udveksles
oplysninger om, idet det er valgfrit for den enkelte medlemsstat,
hvilke kategorier der udveksles oplysninger om. I dag udveksles
oplysninger om arbejdsindtægt, tantiemer og
bestyrelseshonorarer samt pensioner. Dette indebærer, at der
vil skulle udveksles oplysninger vedrørende mindst én
yderligere kategori senest for indkomståret 2025 og
efterfølgende indkomstår. Hvilken eller hvilke
yderligere kategorier der vil blive valgt, er under
overvejelse.
For så vidt angår udveksling af
oplysninger om skatteregistreringsnummer i det land, hvor den
skattepligtige er hjemmehørende, vil dette i relation til
oplysninger, som skal udveksles af Danmark, forudsætte, at
der indføres en pligt til at indberette oplysninger om dette
nummer i forbindelse med indberetning af de oplysninger, der skal
udveksles. Reglerne herom vil kunne fastsættes ved
bekendtgørelse i medfør af § 4, stk. 6, i lov om
et indkomstregister eller skatteindberetningslovens § 52, stk.
3. Lovændring herom er derfor ikke nødvendig.
3.4. Ændring af
reglerne for udveksling af oplysninger om grænseoverskridende
forhåndstilsagn m.v.
3.4.1.
Gældende ret
Ved DAC3, jf. Rådets direktiv
2015/2376/EU af 8. december 2015 om ændring af Rådets
Direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, blev der indsat regler i
bistandsdirektivet om udveksling af oplysninger om
grænseoverskridende forhåndstilsagn og
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordninger udstedt af
medlemsstaternes skattemyndigheder til borgere eller virksomheder.
Efter artikel 8a i bistandsdirektivet, som blev indsat ved DAC3,
skal disse oplysninger automatisk udveksles mellem medlemsstaterne.
På den måde vil medlemsstaterne være i besiddelse
af de oplysninger, der er nødvendige for, at de kan beskytte
deres skattegrundlag. Denne model baseres på princippet om,
at det ikke nødvendigvis er den medlemsstat, som har truffet
afgørelsen, som bedst vil kunne vurdere den potentielle
indvirkning og relevansen af afgørelsen for andre
medlemsstater. Medlemsstaterne, der modtager information om
afgørelsen, kan anmode om mere detaljerede oplysninger om
nødvendigt.
De grænseoverskridende
forhåndstilsagn og forhåndsgodkendte
prisfastsættelsesordninger kan påvirke skattegrundlaget
i mere end en medlemsstat, hvorfor en obligatorisk automatisk
udveksling effektivt kan sikre gennemsigtighed på
skatteområdet som et led i kampen mod
grænseoverskridende skatteunddragelse.
Efter DAC3 skal udvekslingen ske senest tre
måneder efter udgangen af det halvår, hvor det
grænseoverskridende forhåndstilsagn eller den
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordning blev
udstedt, ændret eller fornyet.
Ved DAC7 ændres dette til, at
udvekslingen vil skulle ske straks efter udstedelsen,
ændringen eller fornyelsen, dog senest inden for den hidtil
gældende frist - det vil sige senest tre måneder efter
udgangen af det halvår, hvor det grænseoverskridende
forhåndstilsagn eller den forhåndsgodkendte
prisfastsættelsesordning blev udstedt, ændret eller
fornyet.
Efter DAC3 skal udvekslingen af oplysninger om
grænseoverskridende forhåndstilsagn eller
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordninger indeholde
et resumé af indholdet af tilsagnet eller ordningen.
Resuméet skal bl.a. indeholde en beskrivelse af de relevante
forretningsaktiviteter eller transaktioner eller række af
transaktioner i abstrakte vendinger. Der må ikke videregives
oplysninger om erhvervsmæssige, industrielle eller faglige
hemmeligheder, fremstillingsmetoder eller oplysninger, hvis
videregivelse ville stride mod almene interesser.
Ved DAC7 udvides bestemmelsen til, at
resuméet også skal omfatte andre oplysninger, der kan
være til nytte for den kompetente myndighed, der modtager
oplysningerne, i forbindelse med bedømmelsen af den mulige
skatterisiko.
Artikel 8a i bistandsdirektivet, som affattet
ved DAC3, er implementeret i dansk ret ved en henvisning til
direktivet (bistandsdirektivet som ændret ved DAC3) i
skattekontrollovens § 66, nr. 1.
3.4.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Skattekontrollovens § 66 indeholder som
nævnt hjemmel til, at Skatteforvaltningen kan sende og
modtage oplysninger til og fra udenlandske skattemyndigheder efter
internationale aftaler og regler herom.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres, så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer. Forslaget
gennemfører DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene ved henvisning til direktivet.
De enkelte regler om tidsfrister, og hvilke
oplysninger der skal udveksles m.v., skrives således ikke ind
i den danske lovgivning, men implementeres ved at indsætte en
regel om, at Skatteforvaltningen skal udveksle oplysninger med
udlandet i medfør af DAC7. Ændringen indebærer,
at disse regler bliver en del af dansk ret.
3.5. Ændring af
reglerne om tilstedeværelse af embedsmænd fra et andet
EU-land i forbindelse med kontrol og samtidige
kontroller
3.5.1.
Gældende ret
Skattekontrollovens § 66 omhandler
grundlaget for udveksling af oplysninger med andre jurisdiktioners
skattemyndigheder. Dette grundlag er fastlagt gennem en række
overenskomster, konventioner eller administrative aftaler.
Efter bestemmelsen i skattekontrollovens
§ 66 afgiver Skatteforvaltningen oplysninger til og modtager
oplysninger fra de kompetente myndigheder på
Færøerne, i Grønland og fremmede jurisdiktioner
i overensstemmelse med en række nærmere bestemmelser
herom i skattekontrolloven.
Skattekontrollovens § 66 danner
grundlaget for, at Skatteforvaltningen kan yde bistand til
udenlandske skatteforvaltninger ikke kun inden for EU, men
også i forhold til ikke-EU-lande, i det omfang der foreligger
retsgrundlag herfor, jf. opregningen i bestemmelsen.
Det følger desuden af
skattekontrollovens § 1, stk. 3, at bestemmelserne i skatte-
og afgiftslovgivningen om pligt til at afgive oplysninger til brug
for danske skatte- og afgiftsansættelser og
Skatteforvaltningens adgang til udgående kontrol finder
tilsvarende anvendelse, når Skatteforvaltningen efter
gældende overenskomster, konventioner eller administrative
aftaler yder den kompetente myndighed på
Færøerne, i Grønland eller i en fremmed
jurisdiktion bistand.
Skattekontrollovens § 1, stk. 3, giver
på baggrund af § 66 hjemmel til, at de
kontrolbeføjelser, der findes i skattekontrolloven, kan
anvendes af Skatteforvaltningen ikke kun i tilfælde, hvor der
søges oplysninger til brug for beskatningsformål i
Danmark, men også når oplysningerne ønskes
anvendt af fremmede skattemyndigheder inden for rammerne af de
retsgrundlag, der er nævnt i § 66. Dette gælder,
uanset hvilken form for udveksling af oplysninger der er tale om
og, jf. opregningen af retsgrundlag, både over for EU- og
ikke EU-lande.
Efter skattekontrollovens § 67
gælder straffelovens kapitel 14 om forbrydelser mod den
offentlige myndighed m.v. og kapitel 16 om forbrydelser i offentlig
tjeneste eller hverv m.v., når udenlandske embedsmænd
er til stede i forbindelse med kontrol her i landet.
Bestemmelsen omfatter situationer, hvor
embedsmænd fra fremmede jurisdiktioner befinder sig på
dansk territorium, fordi de ledsager danske embedsmænd fra
Skatteforvaltningen under gennemførelse af en kontrol
på dansk territorium. I den situation har de
pågældende embedsmænd samme retsbeskyttelse og er
undergivet samme strafansvar som de danske embedsmænd.
Det fremgår dog af bemærkningerne
til skattekontrollovens § 67, at bestemmelsen ikke er udtryk
for, at der tillægges de pågældende udenlandske
embedsmænd beføjelser til at intervenere i
sagsbehandlingen på dansk territorium.
Efter artikel 11 i bistandsdirektivet kan
embedsmænd fra en medlemsstat være til stede og deltage
i administrative undersøgelser i en anden EU-medlemsstat. En
sådan tilstedeværelse skal ske efter aftale mellem de
relevante skattemyndigheder og i overensstemmelse med de regler,
der gælder for administrative undersøgelser i den
medlemsstat, hvor den administrative undersøgelse finder
sted.
Ved tilstedeværelse forstås, at en
udenlandsk embedsmand kan være til stede der, hvor
skattemyndighederne i den anden medlemsstat udfører deres
opgaver og/eller være til stede under de administrative
undersøgelser, der finder sted på den anden
medlemsstats område.
Hvis det er tilladt i den medlemsstat, hvor
den administrative undersøgelse gennemføres, kan det
aftales, at den udenlandske embedsmand kan interviewe
enkeltpersoner og gennemgå sagsakter. Dette er på
nuværende tidspunkt ikke tilladt i Danmark, jf.
bemærkningerne til skattekontrollovens § 67 som
refereret ovenfor.
Ved DAC7 ændres bestemmelsen, så
en udenlandsk embedsmand ikke alene, som hidtil, må deltage
ved fysisk tilstedeværelse, men også må deltage i
administrative undersøgelser, der foretages i den anden
medlemsstat ved brug af elektroniske kommunikationsmidler,
når dette er hensigtsmæssigt.
Ved DAC7 ændres bestemmelsen endvidere
sådan, at en medlemsstat skal besvare en anmodning om
deltagelse i administrative undersøgelser i denne stat
senest 60 dage efter modtagelsen af anmodningen for at
bekræfte sin tilslutning eller afgive et begrundet
afslag.
Endelig ændres bestemmelsen ved DAC7,
så udenlandske embedsmænd kan interviewe enkeltpersoner
og gennemgå sagsakter i forbindelse med administrative
undersøgelser i en anden EU-medlemsstat. Dette skal dog
foregå i overensstemmelse med procedurerne for
gennemførelse af sådanne undersøgelser i den
EU-medlemsstat, hvor undersøgelsen foregår. Den
ovennævnte begrænsning, hvorefter en udenlandske
embedsmand alene kunne interviewe enkeltpersoner og gennemgå
sagsakter i det omfang, det var tilladt i den medlemsstat, hvor den
administrative undersøgelse blev gennemført,
ophæves ved DAC7.
3.5.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Efter DAC7 får udenlandske
embedsmænd adgang til at kunne interviewe enkeltpersoner og
gennemgå sagsakter i forbindelse med administrative
undersøgelser i en anden medlemsstat i overensstemmelse med
EU-procedurerne for gennemførelse af sådanne
undersøgelser i den pågældende
EU-medlemsstat.
Det foreslås derfor, at når
embedsmænd fra et andet EU-land er til stede under
administrative undersøgelser eller deltager i de
administrative undersøgelser ved hjælp af elektroniske
kommunikationsmidler, så vil de kunne deltage aktivt i den
administrative undersøgelse ved at interviewe enkeltpersoner
og gennemgå sagsakter. En sådan bestemmelse vurderes at
være nødvendig, da det efter gældende dansk ret
ikke er tilladt de udenlandske embedsmænd at intervenere i
sagsbehandlingen, jf. herved bemærkningerne til
skattekontrollovens § 67 som refereret ovenfor.
3.6. Fælles
revisioner
3.6.1.
Gældende ret
Som beskrevet i pkt. 3.5.1. danner
skattekontrollovens § 1, stk. 3, § 66 grundlaget for, at
Skatteforvaltningen kan yde bistand til udenlandske
skatteforvaltninger ikke kun inden for EU, men også i forhold
til ikke-EU-lande, i det omfang der foreligger retsgrundlag herfor,
jf. opregningen i bestemmelsen. Da ingen af de retsgrundlag, der
henvises til i skattekontrollovens § 66, omhandler
fælles revisioner, danner bestemmelsen i sin nuværende
formulering ikke grundlag for fælles revisioner.
Efter artikel 3 i bistandsdirektivet, som
indsat ved DAC7, skal der ved »fælles revision«
forstås en administrativ undersøgelse, der
gennemføres i fællesskab af skattemyndighederne i to
eller flere medlemsstater, og som er knyttet til en eller flere
personer af fælles eller komplementær interesse for
disse myndigheder.
På skatteområdet fandtes der frem
til DAC7 ingen regler om fælles revisioner med deltagelse af
flere lande.
Ved DAC7 indføres en bestemmelse,
hvorefter skattemyndighederne i en eller flere medlemsstater kan
anmode skattemyndighederne i en anden medlemsstat (eller andre
medlemsstater) om at foretage fælles revision. Den
skattemyndighed, der har modtaget en anmodning om en fælles
revision, skal besvare anmodningen om en fælles revision
senest 60 dage efter modtagelsen af anmodningen. Den
pågældende skattemyndighed kan afvise en anmodning om
fælles revision. Et sådant afslag skal dog
begrundes.
Fælles revisioner skal
gennemføres på en på forhånd aftalt og
koordineret måde og i overensstemmelse med lovgivningen og
procedurekravene i den medlemsstat, hvor aktiviteterne i
forbindelse med en fælles revision finder sted. Herunder skal
der tages stilling til sprogordninger. De medlemsstater, hvor
aktiviteterne udføres, udpeger en repræsentant, som
har ansvaret for at lede og koordinere den fælles revision i
den pågældende EU-medlemsstat.
De rettigheder og forpligtelser, der
påhviler de embedsmænd, der deltager i aktiviteter
udført i en anden medlemsstat, fastlægges i
overensstemmelse med lovgivningen i den medlemsstat, hvor
aktiviteterne i forbindelse med den fælles revision finder
sted. Embedsmænd fra en anden medlemsstat må herudover
ikke udøve beføjelser, der går ud over de
beføjelser, der er tillagt dem i henhold til deres egen
medlemsstats lovgivning.
Den medlemsstat, hvor aktiviteterne i
forbindelse med den fælles revision finder sted, skal sikre,
at embedsmænd fra andre medlemsstater, der deltager i
aktiviteterne i forbindelse med den fælles revision, kan
interviewe enkeltpersoner og gennemgå sagsakter sammen med
embedsmænd fra den medlemsstat, hvor aktiviteterne i
forbindelse med den fælles revision finder sted. Den
fælles revision skal foregå inden for rammene af de
procedureregler, der er fastsat af den medlemsstat, hvor
aktiviteterne finder sted.
Den pågældende medlemsstat skal
herudover sikre, at bevismateriale, der er indsamlet under den
fælles revision, kan vurderes i henhold til samme retlige
betingelser som ved andre revisioner, der udføres i den
pågældende medlemsstat, herunder i forbindelse med
klage og om materialet kan godkendes.
Endelig skal den pågældende
medlemsstat sikre, at den eller de personer, der er omfattet af en
fælles revision eller berøres heraf, har samme
rettigheder og forpligtelser som ved andre revisioner, der
udføres i den pågældende medlemsstat, herunder i
forbindelse med klage.
Skattemyndighederne i to eller flere
medlemsstater, der foretager en fælles revision, skal
bestræbe sig på at nå til enighed om de af sagens
fakta, der er relevante for den fælles revision, og på
at nå til enighed om den eller de reviderede personers
skattemæssige stilling på grundlag af resultaterne af
den fælles revision. Resultaterne af den fælles
revision skal indarbejdes i en endelig rapport uanset om der er
opnået enighed om resultaterne af den fælles revision.
De emner, som skattemyndighederne er enige om, skal dog angives i
den endelige rapport og tages i betragtning i de afgørelser
m.v., skattemyndighederne i de deltagende medlemsstater
træffer som følge af den fælles revision.
Den eller de skattepligtige, som er blevet
revideret i forbindelse med den fælles revision, skal
underrettes om resultatet heraf, herunder med en kopi af den
endelige rapport, senest 60 dage efter udstedelsen af den endelige
rapport.
3.6.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
For at gennemføre reglerne i DAC7 om
fælles revisioner i dansk ret, foreslås det, at
skattekontrollovens § 66 ændres, så den kan danne
grundlaget for de fælles revisioner, der er omhandlet i
DAC7.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres, så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer. Forslaget
gennemfører DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene ved henvisning til direktivet.
Dette indebærer, at reglerne om
fælles revisioner efter DAC7 gøres til en del af
skattekontrollovens § 66, og dermed vil de fælles
revisioner kunne gennemføres med hjemmel i
skattekontrollovens § 1, stk. 3, og § 66, jf.,
nærmere herom i lovforslagets pkt. 3.5.1.
3.7. Brug af
oplysninger til andet end skatteformål
3.7.1.
Gældende ret
Efter artikel 16, stk. 1, 1. afsnit, i
bistandsdirektivet som affattet ved DAC7, er oplysninger, der
videregives mellem medlemsstater efter bistandsdirektivet, omfattet
af tavshedspligt. Sådanne oplysninger nyder således
samme beskyttelse som den beskyttelse, der gælder for
tilsvarende oplysninger i henhold til national ret i den
medlemsstat, der modtager dem. Oplysninger, der er videregivet
efter bistandsdirektivet, kan anvendes til skatteansættelse
efter national ret samt administration og håndhævelse
af national ret i medlemsstaterne vedrørende alle skatter
indbefattet moms og andre indirekte skatter.
I forhold til de tidligere gældende
regler på området er det ved DAC7 udtrykkeligt angivet,
at oplysningerne også vil kunne anvendes til ansættelse
og håndhævelse af alle skatter indbefattet moms og
andre indirekte skatter.
Efter den hidtil gældende bestemmelse i
artikel 16, stk. 2, kan skattemyndighederne i den medlemsstat, der
videregiver oplysninger og dokumenter efter bistandsdirektivet,
tillade, at oplysningerne tillige vil kunne anvendes til andre
formål end skatteformål af den medlemsstat, der
modtager oplysningerne. Dog alene i det omfang denne anden
anvendelse også er tilladt i henhold til national ret i den
medlemsstat, der modtager oplysningerne. Tilladelse skal gives,
hvis oplysningerne kan anvendes til lignende formål i den
medlemsstat, der videregiver oplysningerne.
Som alternativ metode til at give tilladelse
til anden anvendelse af oplysningerne end til skatteformål i
forbindelse med videregivelse, indføres ved DAC7 en mulighed
for, at de enkelte medlemsstater kan udarbejde og sende en liste
til de andre medlemsstater over de formål ud over
skatteformål, oplysningerne og dokumenterne efter den
pågældende medlemsstats nationale ret vil kunne
anvendes til. Skattemyndigheden, der modtager oplysninger og
dokumenter, kan herefter anvende de modtagne oplysninger og
dokumenter til de på listen angivne formål uden at
skulle anmode om tilladelse hertil, hvis en sådan anvendelse
også er tilladt efter lovgivningen i den modtagende
skattemyndigheds medlemsstat.
De gældende regler i bistandsdirektivet
om brug af udvekslede oplysningerne til andre
formål end skatteformål er gennemført i dansk
ret ved en henvisning til direktivet i skattekontrollovens §
66 om udveksling af oplysninger med andre lande.
3.7.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Reglerne om brug af udvekslede oplysninger til
andre formål end skatteformål er gennemført i
dansk ret ved en henvisning til direktivet i skattekontrollovens
§ 66 om udveksling af oplysninger med andre lande.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, ændres, så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer. Forslaget
gennemfører DAC7´s regler om udveksling af oplysninger
mellem EU-landene ved henvisning til direktivet.
3.8. Særlige
regler om databeskyttelse
3.8.1.
Gældende ret
Efter artikel 25, stk. 1, som affattet ved
DAC7, er udveksling af oplysninger efter bistandsdirektivet
omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2016/679 (databeskyttelsesforordningen). Med henblik på
korrekt anvendelse af bistandsdirektivet skal medlemsstaterne
begrænse rækkevidden af de forpligtelser og
rettigheder, der er fastsat i artikel 13 (oplysningspligt ved
oplysninger indsamlet hos den registrerede), artikel 14, stk. 1
(oplysningspligt når oplysningerne er indsamlet hos andre end
den registrerede), og artikel 15 (den registreredes indsigtsret) i
databeskyttelsesforordningen i det omfang, det er nødvendigt
for at beskytte de interesser, der er omhandlet i artikel 23, stk.
1, litra e, i nævnte forordning. Dvs. til beskyttelse af
andre vigtige målsætninger i forbindelse med
beskyttelse af Unionens eller en medlemsstats generelle
samfundsinteresser, navnlig Unionens eller en medlemsstats
væsentlige økonomiske eller finansielle interesser,
herunder valuta-, budget- og skatteanliggender, folkesundhed og
social sikkerhed.
Efter artikel 25, stk. 2, som affattet ved
DAC7, finder forordning (EU) 2018/1725 (om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i EU's
institutioner m.v.) anvendelse for EU-institutioners, EU-organers,
EU-kontorers og EU-agenturers behandling af personoplysninger efter
bistandsdirektivet. Med henblik på korrekt anvendelse af
bistandsdirektivet er rækkevidden af de forpligtelser og
rettigheder, der er fastsat i artikel 15 (oplysningspligt ved
oplysninger indsamlet hos den registrerede), artikel 16, stk. 1,
(oplysningspligt når oplysningerne er indsamlet hos andre end
den registrerede), og artikel 17-21 (indsigtsret, berigtigelse og
sletning) i forordning (EU) 2018/1725 (om beskyttelse af fysiske
personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i EU's
institutioner m.v.), dog begrænset til det omfang, der er
nødvendigt for at beskytte de interesser, der er omhandlet i
artikel 25, stk. 1, litra c, om beskyttelse af andre vigtige
målsætninger i forbindelse med beskyttelse af Unionens
eller en medlemsstats generelle samfundsinteresser, navnlig
Unionens eller en medlemsstats væsentlige økonomiske
eller finansielle interesser, herunder valuta-, budget- og
skatteanliggender, folkesundhed og social sikkerhed.
Efter artikel 25, stk. 3, som affattet ved
DAC7, skal indberettende finansielle institutter, mellemmænd,
indberettende platformsoperatører, dvs. alle indberettende
tredjeparter inden for rammerne af bistandsdirektivets ordninger om
automatisk udveksling af oplysninger, samt medlemsstaternes
skattemyndigheder anses for at være dataansvarlige, når
de alene eller i fællesskab fastlægger formålene
med og hjælpemidlerne til behandling af personoplysninger
efter databeskyttelsesforordningen.
Efter artikel 25, stk. 4, som affattet ved
DAC7, skal medlemsstaterne sikre, at de indberettende finansielle
institutter eller mellemmænd eller indberettende
platformsoperatører, der er under deres jurisdiktion, skal
underrette hver enkelt berørt person om, at oplysningerne om
denne person vil blive indsamlet og indberettet i overensstemmelse
med bistandsdirektivet. Medlemsstaterne skal ligeledes sikre, at de
indberettende finansielle institutter, mellemmænd og
indberettende platformsoperatører, der er under dens
jurisdiktion, giver hver enkelt berørt person alle de
oplysninger, som denne person har ret til hos den dataansvarlige, i
tilstrækkelig god tid til, at denne person kan udøve
sine rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder, inden oplysningerne indberettes første
gang.
Hver medlemsstat skal fastsætte regler,
der forpligter de indberettende platformsoperatører til at
underrette de sælgere, hvorom der skal indberettes, om det
indberettede vederlag.
Det bemærkes, at det af
bistandsdirektivets artikel 21, stk. 2, 3. afsnit, fremgår,
at medlemsstaterne skal sikre, at hver enkelt person, hvorom der
skal indberettes, underrettes om brud på datasikkerheden for
så vidt angår oplysninger om den
pågældende, når det er sandsynligt, at bruddet
kan skade beskyttelsen af personoplysningerne om den
pågældende eller vedkommendes privatliv. Denne
bestemmelse vil også finde anvendelse i forhold til
sælgere og udlejere, der skal indberettes om efter
bistandsdirektivets artikel 8ac og bilag V som indsat ved DAC7.
Efter skatteindberetningsloven § 23, stk.
1, skal finansielle institutter, der er indberetningspligtige,
underrette hver enkelt person, der skal indberettes om efter
reglerne om indberetningspligtige finansielle konti, der
gennemfører DAC2, om, at oplysningerne om vedkommende vil
blive indsamlet og indberettet efter reglerne herom. Disse personer
skal endvidere have alle de oplysninger, som vedkommende har ret
til efter reglerne om oplysningspligt i
databeskyttelsesforordningens artikel 13 og 14, i
tilstrækkelig god tid til, at personen kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden det finansielle institut indberetter
oplysninger om den pågældende til
Skatteforvaltningen.
Efter bestemmelsens stk. 2 skal en person, der
indberettes oplysninger om efter regler om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, underrettes om brud
på sikkerheden med hensyn til oplysninger om vedkommende,
når det er sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen
af personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
Underretningspligten efter
skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og 2, gælder ved
siden af den underretningspligt, der følger af
databeskyttelsesforordningens artikel 13, 14, 33 og 34.
Databeskyttelsesforordningens regler på dette punkt skal
således iagttages parallelt med disse regler.
Efter artikel 25, stk. 5, som affattet ved
DAC7, må oplysninger, der behandles efter bistandsdirektivet,
ikke opbevares længere, end det er nødvendigt for at
opfylde formålet med bistandsdirektivet, og det skal under
alle omstændigheder ske i overensstemmelse med den enkelte
dataansvarliges nationale regler om forældelsesfrister.
Efter artikel 25, stk. 6, som affattet ved
DAC7, skal medlemsstaterne i tilfælde af brud på
datasikkerheden straks indberette oplysninger herom til
Kommissionen, herunder oplysninger om eventuelle
efterfølgende afhjælpende foranstaltninger.
Kommissionen underretter herefter straks alle medlemsstater om det
pågældende brud på datasikkerheden og om de
eventuelle afhjælpende foranstaltninger.
Hver medlemsstat kan suspendere udvekslingen
af oplysninger til den eller de medlemsstater, hvor bruddet
på datasikkerheden har fundet sted, ved at give Kommissionen
og den eller de berørte medlemsstater skriftlig meddelelse
herom. Suspensionen træder i kraft straks.
Den eller de medlemsstater, hvor bruddet
på datasikkerheden har fundet sted, undersøger,
inddæmmer og afhjælper bruddet på datasikkerheden
og anmoder ved skriftlig meddelelse Kommissionen om suspension af
CCN-adgangen i forhold til administrationen af bistandsdirektivet,
hvis bruddet på datasikkerheden ikke umiddelbart kan
inddæmmes hensigtsmæssigt. Efter en sådan
anmodning suspenderer Kommissionen CCN-adgangen. Ved
CCN-netværket forstås den fælles platform, der er
baseret på et fælles kommunikationsnetværk (the
common communication network (CCN)), og som er udviklet af EU til
alle elektroniske transmissioner mellem de kompetente myndigheder
på told- og skatteområdet.
Efter indberetning fra den medlemsstat, hvor
bruddet på datasikkerheden har fundet sted, om, at bruddet
på datasikkerheden er afhjulpet, genoptager Kommissionen
CCN-adgangen i forhold til bistandsdirektivet for den eller de
berørte medlemsstater. Hvis en eller flere medlemsstater
anmoder Kommissionen om sammen med dem at kontrollere, at
afhjælpningen af bruddet på datasikkerheden var
vellykket, genoptager Kommissionen efter en sådan kontrol
CCN-adgangen.
Hvis et brud på datasikkerheden finder
sted i EU´s centralregister med data om det administrative
samarbejde på beskatningsområdet eller i CCN, og hvis
medlemsstaternes udveksling via CCN potentielt kan være
berørt, underretter Kommissionen uden unødig
forsinkelse medlemsstaterne om bruddet på datasikkerheden og
eventuelle afhjælpende foranstaltninger, der er truffet.
Sådanne afhjælpende foranstaltninger kan omfatte
suspension af adgangen til centralregistret eller CCN, indtil
bruddet på datasikkerheden er afhjulpet.
Efter artikel 25, stk. 7, som affattet ved
DAC7, aftaler medlemsstaterne med bistand fra Kommissionen de
praktiske bestemmelser, der er nødvendige for
gennemførelsen af artikel 25, herunder procedurer for
håndtering af brud på datasikkerheden, der er i
overensstemmelse med internationalt anerkendt god praksis. Hvis det
er relevant, skal medlemsstaterne ligeledes med bistand fra
Kommissionen opnå enighed om en fælles aftale mellem de
dataansvarlige, en aftale mellem databehandleren og den
dataansvarlige eller modeller til sådanne aftaler.
3.8.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
For så vidt angår medlemsstaterne
mulighed for efter artikel 25, stk. 1, som affattet ved DAC7, at
begrænse rækkevidden af de forpligtelser og
rettigheder, der er fastsat i artikel 13 (oplysningspligt ved
oplysninger indsamlet hos den registrerede), artikel 14, stk. 1
(oplysningspligt når oplysningerne er indsamlet hos andre end
den registrerede), og artikel 15 (den registreredes indsigtsret) i
databeskyttelsesforordningen i det omfang, det er nødvendigt
for at beskytte de interesser, der er omhandlet i artikel 23, stk.
1, litra e, i nævnte forordning, bemærkes, at
sådanne begrænsninger endnu ikke er fundet
nødvendige.
Det foreslås, at de gældende
bestemmelser i skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og 2,
ophæves og erstattes af en ny bestemmelse i § 53 a, som
ikke alene finder anvendelse i forhold til personer, der skal
indberettes om efter reglerne om indberetningspligtige finansielle
konti, der gennemfører DAC2, men også i forhold til
personer, der skal indberettes om efter DAC7.
Det foreslås således, at
finansielle institutter og platformsoperatører,
der er indberetningspligtige, skal underrette hver enkelt person,
der skal indberettes om efter reglerne om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, eller efter
reglerne, der gennemfører DAC7, om, at oplysningerne om
vedkommende vil blive indsamlet og indberettet efter reglerne
herom. Disse personer skal endvidere have alle de oplysninger, som
vedkommende har ret til efter databeskyttelsesforordningens artikel
13 og 14, i tilstrækkelig god tid til, at personen kan
udøve sine rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen,
og under alle omstændigheder inden det finansielle institut
indberetter oplysninger om den pågældende til
Skatteforvaltningen første gang. Underretningen skal
således alene gives én gang.
Det foreslås endvidere, at en person,
der indberettes oplysninger om efter regler om
indberetningspligtige finansielle konti, der gennemfører
DAC2, eller regler, der gennemfører DAC7, skal underrettes
om brud på sikkerheden med hensyn til oplysninger om
vedkommende, når det er sandsynligt, at dette brud kan skade
beskyttelsen af personoplysninger om den pågældende
eller dennes privatliv.
Derudover foreslås det, at hvis et
finansielt institut eller en platformsoperatør ikke
rettidigt har opfyldt sine pligter til at underrette dem, der skal
indberettes om efter den foreslåede bestemmelse i
skatteindberetningslovens § 53 a, eller due diligence-reglerne
efter DAC2 eller DAC7, så vil det finansielle institut eller
platformsoperatøren kunne pålægges daglige
tvangsbøder.
3.9. Øvrige
ændringer af bistandsdirektivet
3.9.1.
Gældende ret
Efter artikel 22, stk. 1a, som affattet ved
DAC7, skal medlemsstaterne i deres lovgivning fastsætte
bestemmelser, der giver skattemyndighederne adgang til de
mekanismer, procedurer, dokumenter og oplysninger, der er omhandlet
i artikel 13, 30, 31, 32a og 40 i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv (EU) 2015/849 (4. hvidvaskdirektiv), som
ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2018/843 (5. hvidvaskdirektiv). I forhold til den hidtil
gældende bestemmelse i bistandsdirektivet er den eneste
ændring, der gennemføres ved DAC7, at der er indsat en
henvisning til artikel 32a i 4. hvidvaskdirektiv, som er indsat ved
5. hvidvaskdirektiv.
Efter artikel 32a skal medlemsstaterne
indføre centrale automatiske mekanismer, som muliggør
rettidig identifikation af alle fysiske eller juridiske personer,
som har eller kontrollerer betalingskonti og bankkonti, der
identificeres ved IBAN, samt deponeringsbokse, som indehaves af et
kreditinstitut på medlemsstatens område. Efter DAC7
skal skattemyndighederne gives adgang til de nævnte
mekanismer.
Artikel 32a er gennemført i dansk
lovgivning ved bekendtgørelse nr. 1330 af 9. september 2020
om en central automatisk mekanisme for oplysninger om
betalingskonti, bankkonti og deponeringsbokse.
Derudover indeholder DAC7 enkelte justeringer
af de gældende regler i bistandsdirektivet, som er mere af
teknisk end substantiel karakter. Disse ændringer
vedrører den praktiske gennemførelse af udvekslingen
af oplysninger efter bistandsdirektivet.
3.9.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Ændringen af artikel 22, stk. 1a, i
bistandsdirektivet indebærer, at Skatteforvaltningen skal
gives adgang til den centrale mekanisme, som er indført ved
bekendtgørelse nr. 1330 af 9. september 2020 om en central
automatisk mekanisme for oplysninger om betalingskonti, bankkonti
og deponeringsbokse.
Det foreslås derfor, at skatteministeren
efter forhandling med erhvervsministeren vil kunne fastsætte
regler om Skatteforvaltningens adgang til alle nødvendige
oplysninger om fysiske eller juridiske personers økonomiske
og erhvervsmæssige forhold i den centrale automatiske
mekanisme, der er oprettet til gennemførelse af artikel 32a
i 4. hvidvaskdirektiv, som er indsat ved 5. hvidvaskdirektiv.
3.10. Opretholdelse af
deleøkonomiske fradrag
3.10.1.
Beskatning af lejeindtægter ved udlejning af
fritidsboliger
3.10.1.1. Gældende ret
Indkomst ved udlejning af fritidsbolig skal
medregnes ved opgørelsen af den skattepligtige indkomst
efter de almindelige regler i statsskattelovens § 4.
Der gælder særlige regler for
beskatning af indkomst ved udlejning af fritidsbolig, der ikke
anvendes som helårsbolig, og som udlejes en del af
året. De særlige regler omfatter indkomst ved privat
udlejning, der normalt ikke vil opfylde betingelserne for at blive
anset for at udgøre erhvervsmæssig udlejning.
Udlejeren af en fritidsbolig, der ikke
anvendes som helårsbolig, og som udlejes en del af
året, kan vælge ved opgørelsen af den
skattepligtige indkomst enten at anvende den skematiske
opgørelsesmetode i ligningslovens § 15 O, stk. 1, eller
den regnskabsmæssige opgørelsesmetode i ligningslovens
§ 15 O, stk. 2.
Vælger ejeren at anvende den skematiske
opgørelsesmetode efter ligningslovens § 15 O, stk. 1,
kan der ved opgørelsen af den skattepligtige indkomst
anvendes et bundfradrag i bruttolejeindtægten pr.
fritidsbolig.
Bundfradraget kan ikke overstige
bruttolejeindtægten inkl. betalinger for el, vand m.v. Af den
reducerede lejeindtægt, der fremkommer efter bundfradraget,
kan der yderligere fradrages 40 pct. Når denne
opgørelsesmetode anvendes, kan den skattepligtige ikke
samtidig foretage fradrag for faktiske udgifter i forbindelse med
udlejningen. Bundfradraget anses for at dække samtlige
udgifter m.v., der er forbundet med udlejningen, herunder udgifter
til f.eks. vand og el.
Hvis lejeindtægten er omfattet af den
automatiske indberetningsordning til Skatteforvaltningen,
udgør bundfradraget 43.200 kr. (2022-niveau). Hvis
lejeindtægten ikke er omfattet af indberetningsordningen,
udgør bundfradraget 11.900 kr. (2022-niveau).
Har en fritidsboligejer eksempelvis en
bruttolejeindtægt på 110.000 kr. ved udlejning af sin
fritidsbolig, og sker der indberetning af lejeindtægten, kan
vedkommende ved opgørelsen af den skattepligtige indkomst
foretage et bundfradrag på 43.800 kr. (2022-niveau). I den
reducerede lejeindtægt på 66.200 kr. kan der herudover
yderligere fradrages 40 pct., hvorefter beskatningsgrundlaget
udgør 39.720 kr.
Udlejere af fritidsboliger kan i stedet for at
anvende den skematiske opgørelsesmetode vælge den
regnskabsmæssige opgørelsesmetode i ligningslovens
§ 15 O, stk. 2, hvor der er fradrag for de udgifter, der
knytter sig til udlejningen. Vælger udlejer den
regnskabsmæssige opgørelsesmetode, kan udlejeren ikke
senere skifte til den skematiske opgørelsesmetode.
Skattepligtig indkomst fra en fritidsbolig,
der anvendes til udlejning en del af året, beskattes som
kapitalindkomst, både når fritidshusejeren anvender den
skematiske opgørelsesmetode og den regnskabsmæssige
opgørelsesmetode.
Hvis der sker et ejerskifte af fritidsboligen
i løbet af indkomståret, kan der efter gældende
regler foretages et fuldt bundfradrag for henholdsvis den tidligere
ejer og den nye ejer i indkomståret.
3.10.1.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Regeringen ønsker som udgangspunkt at
opretholde principperne bag de gældende regler for beskatning
af lejeindtægter ved privatudlejning af fritidsboliger, der
dels indeholder et økonomisk incitament til at udleje gennem
en platform eller et bureau, der indberetter lejeindtægten
til Skatteforvaltningen, og dels sikrer en beskatning af
indtægten.
Det er ikke muligt at opretholde betingelserne
om indberetning efter de gældende regler i
skatteindberetningslovens § 43, så udenlandske platforme
fra EU- eller EØS-medlemsstater - foruden indberetning til
deres hjemland, som udveksles med de danske myndigheder efter DAC7
- også skal foretage indberetning til de danske
skattemyndigheder efter de specifikke danske regler for at sikre
danske udlejere en skattemæssig behandling, der svarer til
den, de opnår ved udlejning gennem en dansk platform eller en
udenlandsk platform, som har indgået frivillig aftale med
Danmark. En opretholdelse af disse regler vurderes at ville
udgøre en restriktion i forhold til tjenesteydelsernes frie
bevægelighed, som er sikret ved TEUF artikel 56.
Det skyldes, at danske platforme og andre
platforme i EU- eller EØS-medlemsstater vurderes at befinde
sig i sammenlignelige situationer, og at formålet med de
specifikke danske regler om indberetning efter
skatteindberetningslovens § 43, hvor der stilles større
krav til indberetningens omfang af oplysningerne, vil kunne
opnås ved indberetning via DAC7, idet disse indberetninger
også giver de kontrolmuligheder, som er det politiske
formål bag de danske indberetningsregler. En opretholdelse af
de gældende regler, hvor det alene vil være muligt at
opnå det særlige skematiske bundfradrag, såfremt
der indberettes efter de danske indberetningsregler, vil derudover
kunne indebære, at danske udlejere vil foretrække
udlejning via danske platforme frem for andre platforme.
En opretholdelse af kravet om indberetning
efter skatteindberetningslovens § 43 vurderes ikke at kunne
begrundes i tvingende almene hensyn, idet indberetning efter DAC7
også har til formål at sikre kontrolmuligheder,
større gennemsigtighed og korrekt skattebetaling.
For at sikre, at udlejere af fritidsboliger
fortsat kan anvende et forhøjet bundfradrag ved
opgørelsen af lejeindtægten, samtidig med at det kan
sikres, at lejeindtægten fortsat beskattes, foreslås
det, at det forhøjede bundfradrag fremover også kan
opnås, når der sker en indberetning til
skattemyndighederne i en anden EU-medlemsstat, der
efterfølgende udveksles til de danske myndigheder efter
DAC7. Ændringen har til formål at gøre
implementeringen af direktivet så let og håndterbar som
muligt for både udlejere, der udlejer deres fritidsbolig, og
platforme og udlejningsbureauer, der forestår indberetning af
den skattepligtiges oplysninger til skattemyndighederne.
Det foreslås således, at
betingelsen for at opnå det forhøjede skematiske
bundfradrag skal være, at lejeindtægterne indberettes
efter skatteindberetningslovens § 43 som affattet ved dette
lovforslag, eller modtages af Skatteforvaltningen ved udveksling af
oplysninger efter artikel 8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller
tilsvarende aftale om udveksling af oplysninger.
3.10.2.
Beskatning af lejeindtægter ved udlejning af
helårsboliger
3.10.2.1.
Gældende ret
Indkomst ved udlejning af helårsbolig
skal medregnes ved opgørelsen af den skattepligtige indkomst
efter de almindelige regler i statsskattelovens § 4. Der
sondres mellem, om boligen udelukkende anvendes til udlejning, om
boligen anvendes til udlejning en del af året, eller om kun
en del af boligen anvendes til udlejning.
Hvis en ejendom udelukkende anvendes til
udlejning, skal der opgøres et ejendomsregnskab som for
andre udlejningsejendomme. Udlejer vil således være
skattepligtig af den oppebårne lejeindtægt, ligesom
udlejer vil kunne foretage fradrag for udgifter til bl.a.
vedligeholdelse af ejendommen. Der kan også foretages
skattemæssige afskrivninger på inventaret efter
reglerne herom i afskrivningsloven, hvis udlejningen er
erhvervsmæssig. Der kan ikke foretages skattemæssige
afskrivninger på selve boligen. Ejere af boliger, der udlejes
erhvervsmæssigt, har desuden mulighed for at anvende
virksomhedsskattelovens regler.
De særlige regler for beskatning af
indtægter ved udlejning af helårsboliger omfatter
indtægter ved privat udlejning, der normalt ikke vil opfylde
betingelserne for at blive anset for at være
erhvervsmæssig.
Ved en helårsbolig forstås hele
eller en del af en fast ejendom, der tjener til ejerens,
andelshaverens eller lejerens helårsbolig.
Hvis en helårsbolig anvendes til
udlejning til beboelse en del af året, eller kun en del af
boligen udlejes til beboelse, kan udlejeren gøre brug af
forskellige metoder til at opgøre den skattepligtige
indkomst vedrørende indtægt fra udlejningen.
Ved opgørelsen af udlejningsresultatet
for en helårsbolig, der udlejes en del af året, eller
hvor der foretages værelsesudlejning, kan udlejer vælge
mellem at anvende den skematiske opgørelsesmetode i
ligningslovens § 15 Q, stk. 1, eller den
regnskabsmæssige opgørelsesmetode i ligningslovens
§ 15 Q, stk. 3.
Vælger udlejeren at anvende den
skematiske opgørelsesmetode, kan der ved opgørelsen
af den skattepligtige indkomst foretages et bundfradrag i
bruttolejeindtægten. Bundfradraget efter ligningslovens
§ 15 Q udgør 30.300 kr. (2022) pr. helårsbolig,
såfremt der sker indberetning af lejeindtægten til
Skatteforvaltningen. Af den reducerede lejeindtægt, der
fremkommer efter bundfradraget, kan der yderligere fradrages 40
pct.
Hvis ikke der sker indberetning, kan der
foretages et bundfradrag på 11.900 kr. (2022). Bundfradraget
kan dog ikke overstige bruttolejeindtægten inkl. betalinger
for el, vand m.v. Af den reducerede lejeindtægt, der
fremkommer efter bundfradraget, kan der yderligere fradrages 40
pct.
Når denne opgørelsesmetode
anvendes, kan den skattepligtige ikke samtidig foretage fradrag for
faktiske udgifter i forbindelse med udlejningen. Bundfradraget
anses for at dække samtlige udgifter m.v., der er forbundet
med udlejningen, herunder udgifter til f.eks. vand og el.
Som alternativ til den skematiske metode kan
udlejningsresultatet opgøres efter den
regnskabsmæssige opgørelsesmetode, jf. ligningslovens
§ 15 Q, stk. 3. Denne bestemmelse giver mulighed for, at den
enkelte udlejer kan foretage et fradrag i bruttolejeindtægten
for de faktiske udgifter forbundet med udlejningen.
De udgifter, der kan trækkes fra, er de
forholdsmæssige udgifter til f.eks. el, gas, vand, varme og
internet. Hvis det udlejede er møbleret, kan eventuelle
vedligeholdelsesudgifter og afskrivninger på inventaret
fratrækkes. Udgifter til vedligeholdelse af selve ejendommen
kan som udgangspunkt ikke fratrækkes, jf. ligningslovens
§ 15 J, stk. 1 og 2. Der kan dog foretages skattemæssige
afskrivninger på erhvervsmæssigt benyttede bygninger,
der anvendes til et afskrivningsberettiget formål efter
afskrivningslovens § 14. Dog er udlejning til beboelse ikke
erhvervsmæssig udlejning og heller ikke
afskrivningsberettiget. Dette gælder også andre
løbende driftsudgifter, f.eks. udgifter til forsikring af
ejendommen, renovation, skorstensfejning m.v.
Skattepligtig indtægt fra en
helårsbolig eller en del af en helårsbolig, der er
omfattet af reglerne i ligningslovens § 15 Q, medregnes ved
opgørelsen af den skattepligtiges kapitalindkomst, uanset om
udlejeren anvender den skematiske opgørelsesmetode eller den
regnskabsmæssige opgørelsesmetode.
Der er alene adgang til ét bundfradrag
pr. helårsbolig efter ligningslovens § 15 Q. Det vil
sige, at såfremt flere udlejere af en fælles
helårsbolig er berettiget til et bundfradrag efter
ligningslovens § 15 Q, skal bundfradraget fordeles imellem
udlejerne.
3.10.2.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Regeringen ønsker som udgangspunkt at
opretholde principperne bag de gældende regler for beskatning
af lejeindtægter ved privatudlejning af helårsboliger,
der dels indeholder et økonomisk incitament til at udleje
gennem en platform eller et bureau, der indberetter
lejeindtægten til Skatteforvaltningen og dels sikrer en
beskatning af indtægten.
Det er ikke muligt, at opretholde
betingelserne om indberetning efter de gældende regler i
skatteindberetningslovens § 43, så udenlandske
platforme- foruden indberetning til deres hjemland, som udveksles
med de danske myndigheder efter DAC7 - også skal foretage
indberetning til de danske skattemyndigheder efter de specifikke
danske regler for at sikre danske udlejere en skattemæssig
behandling, der svarer til den, de opnår ved udlejning gennem
en dansk platform eller en udenlandsk platform, som har
indgået frivillig aftale med Danmark. En opretholdelse af
disse regler vurderes at ville udgøre en restriktion i
forhold til tjenesteydelsernes frie bevægelighed,
som er sikret ved TEUF artikel 56.
Det skyldes, at danske platforme og andre
platforme vurderes at befinde sig i sammenlignelige situationer, og
at formålet med de specifikke danske regler om indberetning
efter skatteindberetningslovens § 43, hvor der stilles
større krav til indberetningens omfang af oplysningerne, vil
kunne opnås ved indberetning via DAC7, idet disse
indberetninger også giver kontrolmuligheder, som er det
politiske formål bag de danske indberetningsregler. En
opretholdelse af de gældende regler, hvor det alene vil
være muligt at opnå det særlige skematiske
bundfradrag, såfremt der indberettes efter de danske
indberetningsregler, vil derudover kunne indebære, at danske
udlejere vil foretrække udlejning via danske platforme frem
for andre platforme.
En opretholdelse af kravet om indberetning
efter skatteindberetningslovens § 43 vurderes ikke at kunne
begrundes i tvingende almene hensyn, idet indberetning efter DAC7
også har til formål at sikre kontrolmuligheder,
større gennemsigtighed og korrekt skattebetaling.
For at sikre, at udlejere af
helårsboliger fortsat kan anvende et forhøjet
bundfradrag ved opgørelsen af lejeindtægten, samtidig
med at det kan sikres, at lejeindtægten fortsat beskattes,
foreslås det, at det forhøjede bundfradrag fremover
også kan opnås, når der sker en indberetning til
skattemyndighederne i en anden EU-medlemsstat, der
efterfølgende udveksles til de danske myndigheder efter
DAC7. Ændringen har til formål at gøre
implementeringen af direktivet så let og håndterbar som
muligt for både udlejere, der udlejer deres
helårsbolig, og platforme og udlejningsbureauer, der
forestår indberetning af den skattepligtiges oplysninger til
skattemyndighederne.
Det foreslås således, at
betingelsen for at opnå det forhøjede skematiske
bundfradrag skal være, at lejeindtægterne indberettes
efter skatteindberetningslovens § 43 som affattet ved dette
lovforslag eller modtages af Skatteforvaltningen ved udveksling af
oplysninger efter artikel 8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller
tilsvarende aftale om udveksling af oplysninger.
Det vil sige, at betingelsen for bundfradrag
efter ligningslovens § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., kan være
opfyldt, hvis der modtages oplysninger om lejeindtægten enten
direkte ved indberetning til Skatteforvaltningen eller ved
udveksling af oplysninger efter DAC7 eller tilsvarende aftaler.
3.10.3.
Fradrag ved privat udlejning af bil, båd, campingvogn
m.v.
3.10.3.1.
Gældende ret
Indkomst fra fysiske personers lejlighedsvise
udlejning af biler, lystbåde, campingvogne m.v. er
skattepligtig som ikke-arbejdsmarkedsbidragspligtig personlig
indkomst, jf. statsskattelovens § 4.
Ved opgørelsen af indkomsten fra
udlejningen kan udlejeren ved en regnskabsmæssig
opgørelse fratrække de faktiske udgifter og
værditab forbundet med udlejningen, jf. statsskattelovens
§ 6. Det er en forudsætning for fradrag, at
omkostningerne i rimelig grad dokumenteres eller
sandsynliggøres gennem f.eks. kilometerregnskab og/eller
regnskab over udlejningsdage og udgifter.
Som alternativ til fradrag efter den
regnskabsmæssige opgørelse er der i ligningslovens
§ 15 R indført et deleøkonomisk bundfradrag
på 10.800 kr. (2022-niveau) for fysiske personers
bruttolejeindtægter fra privat udlejning af personbiler til
lille kørekort, lystbåde og campingvogne m.v. Ved
udlejning af nul- og lavemissionsbiler udgør bundfradraget
20.300 kr. (2022-niveau).
Formålet med bundfradragene er at lette
administrative byrder forbundet med opgørelse af de faktiske
udgifter og værditab for personer, som kun i begrænset
omfang foretager udlejning. Bundfradragene gælder derfor ikke
for udlejning, der sker som led i erhvervsmæssig
virksomhed.
Benyttes et eller begge bundfradrag i et
givent indkomstår, kan der ikke foretages yderligere fradrag
for udgifter og værditab forbundet med udlejningen af de
omfattede aktiver i det relevante indkomstår.
I tilfælde hvor
bruttolejeindtægten overstiger et bundfradrag, kan der af den
del af bruttolejeindtægten, der overstiger bundfradraget,
fradrages 40 pct. Det vil sige, at det alene er 60 pct. af den
bruttolejeindtægt, der overstiger et bundfradrag, der bliver
beskattet.
Fra og med den 1. januar 2021 er det en
betingelse for at anvende et eller begge bundfradrag, at en eller
flere virksomheder formidler udlejningen og indberetter
indkomstårets fulde udlejningsindtægter fra alle de
omfattede aktiver. Udlejere vil herved automatisk få
indberettet deres indkomst og vil derfor ikke skulle oplyse den
skattepligtige indkomst på årsopgørelsen eller
oplysningsskemaet.
3.10.3.2.
Skatteministeriets overvejelser og den foreslåede ordning
Regeringen ønsker som udgangspunkt at
opretholde principperne bag de gældende regler for
bundfradrag ved privat udlejning af bil, båd, campingvogn
m.v., der dels indeholder et økonomisk incitament til at
udleje gennem en platform eller et bureau, der indberetter
lejeindtægten til Skatteforvaltningen, og dels sikrer en
beskatning af indtægten, i forbindelse med implementeringen
af DAC7.
Ved DAC7 indføres et fælles
regelsæt i EU, hvorefter digitale platforme forpligtes til at
indsamle og indberette oplysninger, som gør det muligt at
identificere skattepligtige, som bl.a. udlejer transportmidler via
en digital platform.
Efter implementeringen af DAC7 vurderes det
ikke muligt at fastholde de gældende regler, som indeholder
specifikke krav, der er begrundet i nationale forhold, til
indberetning af indtægten, som betingelse for fradrag ved
udlejning af bil, båd og campingvogn efter ligningslovens
§ 15 R.
Det skyldes, at formålet med de danske
regler om indberetning, vil kunne opnås ved indberetning via
DAC7, idet disse indberetninger også giver kontrolmuligheder,
som er hovedformålet med de danske indberetningsregler.
Det foreslås derfor at ændre
indberetningsbetingelsen i ligningslovens § 15 R, så det
er en betingelse for at få et eller begge bundfradrag, at
lejeindtægten er indberettet af en platform i medfør
af regler, der gennemfører DAC7. Det vil sige, at
lejeindtægten skal indberettes efter regler udstedt i
medfør af skatteindberetningslovens § 43, som
foreslås nyaffattet ved lovforslaget, eller være
modtaget af Skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter
artikel 8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller tilsvarende aftale
om udveksling af oplysninger.
Betingelsen for bundfradrag kan således
være opfyldt, hvis lejeindtægten er indberettet til
Skatteforvaltningen efter regler udstedt i medfør af den
foreslåede nye affattelse af skatteindberetningslovens §
43, der som udgangspunkt gælder for udlejning, som formidles
gennem en dansk platform.
Betingelsen for bundfradrag kan endvidere
være opfyldt, hvis lejeindtægten er indberettet til
skattemyndighederne i andre EU eller EØS-lande og
efterfølgende udveksles med Skatteforvaltningen enten efter
reglen i bistandsdirektivets artikel 8ac, stk. 2, som affattet ved
DAC7 eller efter tilsvarende aftaler om udveksling af oplysninger
indberettet af digitale platforme.
Det bemærkes, at platformene efter DAC7
vil være forpligtede til at indberette oplysninger i
forbindelse med formidling af udlejning af diverse transportmidler,
mens der alene vil kunne foretages fradrag efter ligningslovens
§ 15 R, stk. 1, ved privat udlejning af de aktiver, der er
nævnt i stk. 2 og 3. Med ændringen vil der
således ikke ske en udvidelse af fradragenes
anvendelsesområde.
Ændringen af indberetningsbetingelsen
vil sikre, at reglerne om bundfradrag ved udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. i ligningslovens § 15 R kan
opretholdes i overensstemmelse med EU-retten og samtidig øge
muligheden for, at skattepligtige, der foretager udlejning via en
platform - ikke kun i Danmark, men også i udlandet - betaler
den skat, de er forpligtede til, samt styrke den samlede kontrol
heraf.
4. Forholdet til
databeskyttelsesforordningen
Europa-Parlamentets og Rådets forordning
2016/679/EU af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i
forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri
udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af
direktiv 95/46/EF (databeskyttelsesforordningen) finder anvendelse
på behandling af personoplysninger. Den i pkt. 3.1 beskrevne
nye automatiske informationsudvekslingsordning indebærer, at
indberetningspligtige platformsoperatører skal indberette
oplysninger om salg og udlejning, der formidles via den
pågældende platform, til Skatteforvaltningen. Disse
oplysninger skal udveksles med andre lande. Blandt de oplysninger,
der skal indberettes, er de nødvendige
identifikationsoplysninger vedrørende sælgere og
udlejere. De oplysningerne, der skal indberettes, kan
vedrøre selskaber såvel som fysiske personer.
Derudover giver lovforslaget mulighed for at den nuværende
deleøkonomiske indberetningsordning opretholdes i en
overgangsperiode, som en frivillig ordning.
Databeskyttelsesforordningen finder anvendelse i forhold til
lovforslaget, og det forudsættes derfor, at behandling af
personoplysninger ved gennemførelsen af lovforslaget vil
skulle ske inden for rammerne af databeskyttelsesforordningen.
Efter forslaget vil personoplysninger
både blive behandlet af de indberetningspligtige
platformsoperatører for, at de kan opfylde deres
indberetningspligt, og af skattemyndighederne.
Det retlige grundlag for behandlingen hos
platformsoperatørerne er databeskyttelsesforordningens
artikel 6, stk. 1, litra c, idet behandlingen er nødvendigt
for at opfylde en retlig forpligtelse (dvs. at opfylde pligten til
at gennemføre due diligence-procedurer og at indberette til
skattemyndighederne). Den retlige forpligtelse vil være
fastsat i national lovgivning, idet pligten vil fremgå af en
bekendtgørelse udstedt i medfør af de
foreslåede bemyndigelser, hvorved kravet om hjemmel i
national lovgivning efter databeskyttelsesforordningens artikel 6,
stk. 3, er opfyldt.
For så vidt angår muligheden for i
en overgangsperiode at indberette frivilligt efter den
nugældende deleøkonomiske indberetningsordning
bemærkes, at en sådan frivillig ordning vil skulle
baseres på samtykke. Det retlige grundlag for behandlingen af
personoplysninger hos platformsoperatørerne vil i denne
situation være databeskyttelsesforordningens artikel 6, stk.
1, litra a.
Hos skattemyndighederne vil data blive brugt
dels til kontrolformål, herunder inddrivelse, dels til
udveksling af oplysningerne med andre skattemyndigheder.
Behandlingen af data vil således i forhold til kontrollen
have sit retlige grundlag i databeskyttelsesforordningens artikel
6, stk. 1, litra e, om offentlig myndighedsudøvelse, der er
pålagt den dataansvarlige, og i relation til udvekslingen af
oplysninger med andre lande vil det retlige grundlag være
databeskyttelsesforordningens artikel 6, stk. 1, litra c. I
relation til kontrolformålet findes grundlaget for
behandlingen i skattekontrollovens kontrolbestemmelser og
skatteforvaltningslovens regler om skatteansættelser og
ændringer heraf. Formålet er her at opnå korrekte
skatteansættelser. Det vurderes, at oplysninger om salg og
udlejning formidlet via digitale platforme er nødvendige
for, at skattemyndighederne kan udføre deres arbejde med at
sikre korrekte skatte- og afgiftsansættelser. Dermed er
oplysningerne nødvendige for disse myndigheders
myndighedsudøvelse. I relation til udvekslingen vil den
retlige forpligtelse følge af den hjemmel, der med
lovforslaget foreslås indsat i skattekontrollovens § 66,
stk. 1, til udvekslingen. Databeskyttelsesforordningens artikel 6,
stk. 1, er således også opfyldt i forhold til
skattemyndighedernes databehandling.
Med lovforslaget indføres der hjemmel
til, at der kan udveksles oplysninger efter OECD's modelaftale.
Denne udveksling indebærer bl.a. overførsel af
personoplysninger til tredjelande. I den forbindelse skal det
sikres, at overførslen sker i overensstemmelsen med kapitel
V i databeskyttelsesforordningen. Det forudsættes
således, at databeskyttelsesforordningens kapitel V iagttages
ved indgåelse af aftaler om en sådan udveksling med
tredjelande.
5. Økonomiske
konsekvenser og implementeringskonsekvenser for det
offentlige
Den i pkt. 3.1 beskrevne nye automatiske
informationsudvekslingsordning vurderes som udgangspunkt at styrke
Skatteforvaltningens kontrolmuligheder, da platformene får
pligt til at indberette om bl.a. salg af varer og personlige
tjenester til skattemyndighederne, og da Skatteforvaltningen i
højere grad vil modtage oplysninger om danske brugeres
udlejning og salg gennem udenlandske platforme fra
skattemyndighederne i platformenes hjemlande. De forbedrede
kontrolmuligheder kan bidrage til øget regelefterlevelse.
Dette trækker i retning af et merprovenu, der dog ikke kan
kvantificeres nærmere.
Det vurderes, at lovforslaget i vid
udstrækning efterlever principperne for digitaliseringsklar
lovgivning.
Lovforslaget giver hjemmel til at
fastsætte regler om, at indberetning skal ske digitalt, og
efterlever dermed princippet om digital kommunikation.
Idet der er brugt objektive kriterier i
forbindelse med afgrænsningen af, hvem der skal indberettes
om, skabes mulighed for en høj grad af digitalisering og
automatisering hos platformsoperatørerne.
Skatteforvaltningen har udviklet en national
løsning til håndtering af indberetninger
vedrørende deleøkonomiske aktiviteter, herunder en
verifikationsservice, der stilles til rådighed med henblik
på identifikation af danske sælgere og udlejere i
forbindelse med indberetning af oplysninger.
Visse af de udviklede komponenter fra denne
løsning vil kunne genbruges ved indberetning af oplysninger
efter DAC7.
Et af formålene med DAC7 er at forebygge
snyd og fejl ved at få tredjemandsindberetninger om
skattesubjekters indtægter fra platformsøkonomi.
Oplysningerne, som indberettes, skal give EU-landene mulighed for
kontrol af de skattepligtige. DAC7 bygger på en digital
tilgang til denne kontrolopgave og har forholdt sig til
forebyggelse af snyd og fejl.
Det vurderes således, at principperne 2,
3 og 5-7 for digitaliseringsklar lovgivning efterleves.
Det vurderes, at lovforslaget indeholder enkle
og klare regler og giver mulighed for at skabe sammenhæng
på tværs ved genbrug af begreber og data. Med DAC7
skabes samtidig ensartede indberetningsregler på tværs
af EU, den eksisterende udvekslingsordning forbedres og
mulighederne for brug af data til andet end skatteformål
smidiggøres.
Hvis der opretholdes en mulighed for
frivilligt at indberette oplysninger efter de nugældende
regler i en overgangsperiode, kan det dog gøre reglerne
mindre enkle og klare. Muligheden for at kunne indberette
frivilligt kan betyde, at regelsættet vil være
sværere at forstå for borgere og virksomheder, da
oplysningerne samtidig vil skulle indberettes efter DAC7.
Hvis der opretholdes en mulighed for
frivilligt at indberette oplysninger efter de nugældende
regler i en overgangsperiode, afviger det desuden fra princippet om
sammenhæng på tværs og genbrug af data.
Dette forslag skal dog ses i sammenhæng
med, at platformsoperatørerne herved fortsat vil
kunne sikre, at deres kunder får fortrykt deres
indtægter på årsopgørelsen eller
oplysningsskemaet i samme omfang som hidtil. Derudover vil en
sådan ordning sikre, at brugerne ikke selv vil skulle oplyse
om sine indtægter til Skatteforvaltningen, og endelig vil det
være en fordel for Skatteforvaltningen at kunne foretage
fortryk af de indberettede oplysninger på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskemaet.
Den konkrete implementering er fortsat under
afklaring. På det foreliggende grundlag vurderes lovforslaget
isoleret set med betydelig usikkerhed at medføre
administrative udgifter for Skatteforvaltningen for ca. 295 mio.
kr. i perioden 2022-2029 med varige årlige administrative
udgifter på ca. 27 mio. kr. fra 2029 og frem. Udgifterne kan
primært henføres til kontrol, systemudvikling og
vejledning.
De administrative udgifter til
it-understøttelse skal prioriteres inden for rammerne af den
kommende flerårsaftale for skattevæsenet i 2023-2027 og
skattevæsenets udviklingskapacitet.
6. Økonomiske og
administrative konsekvenser for erhvervslivet m.v.
Den i pkt. 3.1 beskrevne nye automatiske
informationsudvekslingsordning vil skabe mere lige
konkurrenceforhold for de regelefterlevende virksomheder, da det
forventes at styrke sikkerheden for skatte- og afgiftsbetalingen,
ligesom informationsudvekslingen vil bidrage til at gøre det
vanskeligere for virksomheder, der ikke ønsker at overholde
reglerne.
Lovforslaget indebærer administrative
byrder for erhvervslivet, idet reglerne i videre omfang end i dag
vil forpligte platformsoperatører til at indberette bestemte
typer af oplysninger til medlemsstaternes nationale
skattemyndigheder. Det forventes dog, at byrderne vil være
begrænsede, bl.a. fordi de nye indberetningspligter efter
DAC7 vil kunne opsættes på en sådan måde,
at indberetning til Skatteforvaltningen i udgangspunktet sker
automatisk. Det forventes således, at der vil være
nogle omstillingsbyrder i forbindelse med tilpasning af
platformsoperatørernes it-systemer. I den forbindelse
bemærkes, at platformsoperatørerne i høj grad
vil være specialiserede i at operere digitalt. Grundet den
høje grad af automatisering forventes de løbende
byrder at være af begrænset omfang.
Erhvervsstyrelsen vurderer, at lovforslaget
medfører administrative konsekvenser for erhvervslivet.
Disse konsekvenser vurderes at være under 4 mio. kr., hvorfor
de ikke kvantificeres nærmere.
Erhvervsstyrelsen bemærker, at
lovforslaget giver hjemmel til udstedelse af
bekendtgørelser, som indebærer administrative
konsekvenser for erhvervslivet, jf. lovforslagets § 43.
Lovforslagets bemyndigelsesbestemmelser vurderes at medføre
administrative konsekvenser under 4 mio. kr.
Det vurderes, at lovforslaget overholder
principperne for agil erhvervsrettet regulering.
Der stilles således alene krav om, at
formidlere af udlejning indberetter til Skatteforvaltningen om
udlejningen. Dette indskrænker ikke disse formidleres
mulighed for i øvrigt at tilrettelægge deres
virksomhed, herunder særligt under brug af ny teknologi.
Skatteministeriet vil som følge af
lovforslaget udvikle og stille en ny digital
indberetningsløsning til rådighed for erhvervslivet.
Lovforslaget vil ikke påvirke brugervenligheden i allerede
eksisterende systemer.
7. Administrative
konsekvenser for borgerne
Den skattepligtige indkomst efter det
forhøjede skematiske bundfradrag ved udlejning af
fritidsboliger efter ligningslovens § 15 O, stk. 1, 2. pkt.,
kan i dag normalt fortrykkes. Den skattepligtige indkomst efter det
forhøjede skematiske bundfradrag ved udlejning af
ejerboliger efter ligningslovens § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., kan
fra og med indkomståret 2022 normalt fortrykkes på den
skattepligtiges årsopgørelse eller oplysningsskema
på baggrund af de indberettede oplysninger. De
foreslåede ændringer indebærer, at den
skattepligtige som udgangspunkt selv vil skulle anføre
lejeindtægterne på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema.
Endvidere vil fradragene i ligningslovens
§ 15 R, stk. 1, ikke længere kunne fortrykkes, da
indberetninger, der foretages efter regler, der gennemfører
DAC7, ikke på nuværende tidspunkt vil kunne danne
grundlag for dette. Den skattepligtige vil således som
udgangspunkt selv skulle anføre den skattepligtige indkomst
fra udlejningen på sin årsopgørelse eller sit
oplysningsskema for at få fradrag efter ligningslovens §
15 R, stk. 1.
Derudover vurderes lovforslaget ikke at have
administrative konsekvenser for borgerne.
I det omfang platformsoperatørerne
får mulighed for det og vælger frivilligt at indberette
oplysninger til Skatteforvaltningen efter den nugældende
deleøkonomiske indberetningsordning i en overgangsperiode,
vil oplysningerne kunne fortrykkes på borgernes
årsopgørelse eller oplysningsskema, i samme omfang som
tilfældet er i dag. I dette tilfælde vil borgerne ikke
opleve forskel i forhold til, hvordan reglerne administreres efter
gældende regler.
8. Klimamæssige
konsekvenser
Lovforslaget vurderes ikke at have
klimamæssige konsekvenser.
9. Miljø- og
naturmæssige konsekvenser
Lovforslaget vurderes ikke at have
miljø- og naturmæssige konsekvenser.
10. Forholdet til
EU-retten
Ved lovforslaget gennemføres DAC7,
så de danske regler kommer til at svare til de regler, der
fremgår af direktivet. Tilsvarende er det tanken, at de
regler der skal udstedes i medfør af de foreslåede
bemyndigelser, skal følge direktivet. Der vil således
ikke med lovforslaget ske en overimplementering af DAC7.
Med gennemførelse af DAC7 foretages en
række ændringer af de deleøkonomiske
fradragsregler i ligningsloven.
De gældende fradragsregler i
ligningsloven indebærer, at der kan opnås et
forhøjet bundfradrag i forbindelse med udlejning af
helårs- og fritidsbolig og et standardfradrag ved udlejning
af bil, båd og campingvogn m.v., når udlejning
formidles gennem en tredjepart (en digital platform eller et
bureau), der indberetter indtægten i medfør af
skatteindberetningslovens § 43.
Formålet med betingelserne om
indberetning efter skatteindberetningslovens § 43 er at skabe
incitament til at udleje fritids- eller helårsboliger og bil,
båd, campingvogn m.v. gennem en tredjepart, der indberetter
indtægterne til Skatteforvaltningen, hvorved der skabes
større sikkerhed for, at de skattepligtige, der er aktive i
deleøkonomien, betaler korrekt skat. Derudover er
formålet med reglerne at sikre en effektiv skattekontrol i
forhold til identifikation af henholdsvis den skattepligtige og det
udlejede aktiv.
Med implementeringen af DAC7 i den danske
skattelovgivning opretholdes muligheden for, at den skattepligtige
kan opnå de skematiske fradrag efter bestemmelserne i
ligningslovens §§ 15 O, Q og R ved udlejning, der
formidles gennem en platform i Danmark eller i udlandet, hvor der
alene sker indberetning af indtægten til det land, hvor den
pågældende platform er hjemmehørende, og som
efter DAC7 er forpligtet til at udveksle de indberettede
oplysninger med de danske skattemyndigheder.
De foreslåede ændringer af
fradragsreglerne skal sikre, at betingelserne for at opnå
fradrag er de samme ved udlejning, der formidles af danske
platforme, og udlejning, der formidles af udenlandske platforme.
Fradragsreglerne vurderes således efter forslaget at
være i overensstemmelse med reglerne om fri
bevægelighed for tjenesteydelser, jf. TEUF artikel 56.
11. Hørte
myndigheder og organisationer m.v.
Et udkast til lovforslag har i perioden fra og
med den 29. oktober 2021 til og med den 26. november 2021
været sendt i høring hos følgende myndigheder
og organisationer m.v.:
Advokatsamfundet, Andelsboligernes
Fællesrepræsentation,
Arbejderbevægelsens Erhvervsråd, borger- og
retssikkerhedschefen i Skatteforvaltningen, Business Denmark,
CEPOS, Cevea, Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Erhverv, Dansk
Iværksætterforening, Danske Advokater, Datatilsynet,
DI, Digitaliseringsstyrelsen, DTL, Ejendom Danmark,
Erhvervsstyrelsen - Området for Bedre Regulering, FH -
Fagbevægelsens Hovedorganisation, Finans Danmark, Foreningen
Danske Revisorer, Forsikring & Pension, Fritidshusejerne, FSR -
danske revisorer, Horesta, IBIS, Justitia, KL, KRAKA, Landbrug
& Fødevarer, Landsskatteretten, Lejernes
Landsorganisation i Danmark, Mellemfolkeligt Samvirke,
RockwoolFonden, SEGES, Skatteankestyrelsen og SRF Skattefaglig
Forening.
12. Sammenfattende skema | | Positive konsekvenser/mindreudgifter (hvis
ja, angiv omfang/ Hvis nej, anfør
»Ingen«) | Negative konsekvenser/merudgifter (hvis ja,
angiv omfang/ Hvis nej, anfør
»Ingen«) | Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | De forbedrede kontrolmuligheder kan bidrage
til øget regelefterlevelse. Dette trækker i retning af
et merprovenu, der dog ikke kan kvantificeres nærmere. | Ingen | Implementeringskonsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen | Den konkrete implementering er fortsat
under afklaring. På det foreliggende grundlag vurderes
lovforslaget isoleret set med betydelig usikkerhed at
medføre administrative udgifter for Skatteforvaltningen for
ca. 295 mio. kr. i perioden 2022-2029 med varige årlige
administrative udgifter på ca. 27 mio. kr. fra 2029 og frem.
Udgifterne kan primært henføres til kontrol,
systemudvikling og vejledning. De administrative udgifter til
it-understøttelse skal prioriteres inden for rammerne af den
kommende flerårsaftale for skattevæsenet i 2023-2027 og
skattevæsenets udviklingskapacitet. | Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Lovforslaget vil skabe mere lige
konkurrenceforhold for regelefterlevende virksomheder, da det
forventes at styrke sikkerheden for skatte- og afgiftsbetalingen og
gøre det vanskeligere for virksomheder, der ikke
ønsker at overholde reglerne. | Det forventes, at
platformsoperatørerne vil skulle afholde udgifter i
forbindelse med systemudvikling og drift heraf. Udgifterne kan dog
ikke kvantificeres nærmere. Erhvervsstyrelsen vurderer, at
lovforslaget medfører administrative konsekvenser for
erhvervslivet på under 4 mio. kr. | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Lovforslaget indebærer administrative
byrder for erhvervslivet, idet reglerne i videre omfang vil
forpligte platformsoperatører til at indberette bestemte
typer af oplysninger til Skatteforvaltningen. Det forventes, at der vil være nogle
omstillingsbyrder i forbindelse med tilpasning af
platformsoperatørernes it-systemer. I den forbindelse
bemærkes, at platformsoperatørerne i høj grad
vil være specialiserede i at operere digitalt. Grundet en
høj grad af automatisering forventes de løbende
byrder at være af begrænset omfang. | Administrative konsekvenser for
borgerne | Ingen | De foreslåede ændringer af
ligningslovens §§ 15 O, Q og R indebærer
administrative konsekvenser for borgerne. Fremover vil
skattepligtige, der oppebærer lejeindtægter, som er
omfattet af ligningslovens §§ 15 O, Q eller R, selv
skulle anføre lejeindtægterne på den
skattepligtiges årsopgørelse eller
oplysningsskema. I det omfang platformsoperatørerne
får mulighed for det og vælger frivilligt at indberette
efter de nugældende regler på området, vil
oplysningerne kunne fortrykkes i samme omfang som hidtil. | Klimamæssige konsekvenser | Ingen | Ingen | Miljø- og naturmæssige
konsekvenser | Ingen | Ingen | Forholdet til EU-retten | Ved lovforslaget gennemføres DAC7,
så de danske regler kommer til at svare til de regler, der
fremgår af direktivet. Det forudsættes, at de regler
der skal udstedes i medfør af de foreslåede
bemyndigelser, skal følge direktivet. | Er i strid med de principper for
implementering af erhvervsrettet EU-regulering/ Går videre
end minimumskrav i EU-regulering (sæt X) | Ja | Nej X |
|
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
Til §
1
Til nr. 1
Skatteindberetningsloven indeholder en
fodnote, hvoraf det fremgår, at loven indeholder
bestemmelser, der gennemfører dele af bistandsdirektivet med
senere ændringer. Teksten indeholder således en
henvisning til såvel det oprindelige direktiv som samtlige
senere ændringer af direktivet.
Med dette lovforslag implementeres
Rådets direktiv 2021/514/EU af 22. marts 2021 om
ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet (DAC7).
Det foreslås at ændre fodnoten, så det af fodnoten
fremgår, at Rådets direktiv 2021/514/EU af 22. marts
2021 om ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet (DAC7) er
gennemført i loven.
Ændringerne vil medføre, at
henvisningerne til ændringerne af bistandsdirektivet fortsat
være fuldstændige.
Til nr. 2
Efter skatteindberetningsloven § 23, stk.
1, skal finansielle institutter, der er indberetningspligtige,
underrette hver enkelt person, der skal indberettes om efter
reglerne om indberetningspligtige finansielle konti, der
gennemfører DAC2, om, at oplysningerne om vedkommende vil
blive indsamlet og indberettet efter reglerne herom. Disse personer
skal endvidere have alle de oplysninger, som vedkommende har ret
til efter i databeskyttelsesforordningens artikel 13 og 14, i
tilstrækkelig god tid til, at personerne kan udøve
deres rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden det finansielle institut indberetter
oplysninger om den pågældende til
Skatteforvaltningen.
Efter bestemmelsens stk. 2 skal en person, der
indberettes oplysninger om efter regler om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, underrettes om brud
på sikkerheden med hensyn til oplysninger om vedkommende,
når det er sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen
af personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
Det foreslås, at
skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og
2, ophæves.
Forslaget skal ses i sammenhæng med, at
det foreslås at indsætte en ny bestemmelse i
skatteindberetningslovens § 53 a, som viderefører
skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og 2, men som samtidig
også vil omfatte platformsoperatører, som er
indberetningspligtige efter DAC7. Der henvises til lovforslagets
§ 1, nr. 6. I relation til de finansielle institutter, som er
omfattet af den gældende § 23 i
skatteindberetningsloven, indebærer forslaget således
ingen materielle ændringer.
Til nr. 3
Efter skatteindberetningslovens § 43 skal
en virksomhed, som for en skattepligtig formidler udlejning af den
skattepligtiges helårs- eller fritidsbolig, årligt
indberette til indkomstregisteret om de lejeindtægter, som
den skattepligtige har opnået herved gennem virksomheden i
det forudgående kalenderår.
Derudover skal virksomheder, som for en
skattepligtig formidler udlejning af biler og både m.v.,
årligt indberette til indkomstregisteret om de
lejeindtægter, som den skattepligtige har opnået herved
gennem virksomheden i det forudgående kalenderår.
Indberetningen skal indeholde oplysninger til
identifikation af virksomheden. Indberetningen vedrørende
formidling af udlejning af helårs- og fritidsboliger skal
tillige indeholde oplysninger til identifikation af boligen. Sker
identifikationen af boligen ikke ved brug af ejendommens
nummer i Bygnings- og Boligregistret (BBR-nummer), skal der tillige
oplyses om identiteten af den skattepligtige.
Indberetning for så vidt angår
formidling af udlejning af biler og både m.v. skal indeholde
oplysning til identifikation af den skattepligtige og den bil eller
båd m.v., der udlejes.
Bestemmelsen giver mulighed for, at
udenlandske virksomheder frivilligt kan foretage indberetning af de
oplysninger, der er omfattet af § 43.
Efter skatteindberetningslovens § 59,
stk. 2, kan der i forskrifter, der udfærdiges i medfør
af loven, fastsættes straf af bøde for den, der
forsætligt eller groft uagtsomt overtræder bestemmelser
i forskrifterne.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 60, at der kan pålægges selskaber m.v.
(juridiske personer) strafansvar efter reglerne i straffelovens 5.
kapitel.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 61, stk. 1, at i sager om overtrædelser, der ikke
skønnes at ville medføre højere straf end
bøde, kan Skatteforvaltningen i et bødeforelæg
tilkendegive den sigtede, at sagen kan afgøres uden retssag,
hvis den sigtede erklærer sig skyldig i overtrædelsen
og erklærer sig rede til inden en nærmere angiven
frist, der efter begæring kan forlænges at betale den
bøde, der er angivet i bødeforelægget.
Det fremgår af bestemmelsens stk. 2, at
retsplejelovens § 834 om indholdet af et anklageskrift finder
anvendelse på tilkendegivelser efter stk. 1.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 61, stk. 3, 1. pkt., at hvis den sigtede vedtager
bøden, bortfalder videre strafferetlig forfølgning.
Vedtagelsen har samme gentagelsesvirkning som en dom, jf. 2.
pkt.
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 63, stk. 1, at i sager, der behandles administrativt efter
§ 61, om overtrædelse af straffebestemmelser i
skatteindberetningsloven, finder retsplejelovens § 752, stk.
1, tilsvarende anvendelse. En sigtet uden forsvarer i en sag, der
kan afgøres administrativt, har samme ret til aktindsigt i
sin egen sag, som en forsvarer har efter § 3 i lov om adgang
til forsvarerbistand under en administrativ skatte- eller
afgiftsstraffesag, jf. skatteindberetningslovens § 63, stk.
2.
Det foreslås, at bestemmelsen i
skatteindberetningslovens § 43
nyaffattes.
Det foreslås i skatteindberetningslovens
§ 43, stk. 1, at skatteministeren
skal kunne fastsætte regler om
platformsoperatørers indberetning af oplysninger
til Skatteforvaltningen om aktiviteter, som en sælger eller
udlejer udfører mod vederlag. De omfattede aktiviteter
omhandler udlejning af fast ejendom, personlige tjenester, salg af
varer og udlejning af transportmidler.
Det er tanken, at skatteministeren skal kunne
fastsætte nærmere regler om, at indberetningerne skal
foretages digitalt.
Begrebet
»platformsoperatører« skal forstås, som
det er defineret i DAC7 og i OECD's modelregler.
Ved en »platformsoperatør«
forstås efter DAC7 en enhed, der indgår kontrakter med
sælgere eller udlejere om at stille en platform til
rådighed for de pågældende.
Efter DAC7 omfatter begrebet
»platform« enhver form for software, der er
tilgængelige for brugere, og som gør det muligt for
sælgere og udlejere at blive sat i forbindelse med andre
købere og lejere. Der er dog alene tale om en platform, hvis
platformen formidler en af de aktiviteter, som efter DAC7 anses som
en relevant aktivitet. Begrebet omfatter også
opkrævning og håndtering af betaling i forbindelse med
formidling af en relevant aktivitet.
Begrebet »platform« omfatter ikke
software, der alene gør det muligt at behandle betalinger i
forbindelse med en relevant aktivitet, at opliste eller reklamere
for en relevant aktivitet eller omdirigere eller overføre
brugere til en anden platform.
OECD's modelregler indeholder en tilsvarende
definition.
Begrebet »vederlag« skal ligeledes
forstås i overensstemmelse med DAC7. Efter DAC7 forstås
ved »vederlag« enhver form for kompensation med fradrag
af gebyrer, provisioner eller skatter, som er indeholdt eller
opkrævet af den indberettende platformsoperatør, og
som betales til eller krediteres en sælger eller udlejer i
forbindelse med den relevante aktivitet. Betalingens
størrelse skal dog være kendt eller med rimelighed
kunne forventes at være kendt af
platformsoperatøren.
OECD's modelregler indeholder en mere
kortfattet definition af »vederlag«, idet det ikke af
denne definition fremgår, at det er beløbet med
fradrag af gebyrer m.v., der henvises til. Da OECD's regler alene
er modelregler, vil begrebet »vederlag« kunne fortolkes
i overensstemmelse med DAC7, uden at dette vil være i strid
med OECD's modelregler.
Begrebet »personlig tjeneste« skal
ligeledes forstås i overensstemmelse med DAC7. Ved
»personlig tjeneste« forstås efter DAC7 en
tjeneste, der omfatter tids- eller opgavebaseret arbejde
udført af en eller flere personer, og som udføres
efter anmodning fra en bruger enten online eller fysisk offline,
efter at være blevet formidlet via en platform.
OECD's modelregler nævner herudover, at
»personlig tjeneste« ikke omfatter arbejde, som alene
er underordnet i forhold til den samlede transaktion. Dette
må også antages at gælde i forhold til DAC7.
Begrebet »varer« skal
forstås i overensstemmelse med DAC7. Ved »varer«
forstås ethvert materielt gode.
Begreberne »udlejning fast
ejendom« og »udlejning af transportmidler« er
hverken defineret i DAC7 eller i OECD's modelregler. Det
fremgår dog af DAC7, at udlejning af transportmidler omfatter
»et hvilket som helst transportmiddel«, og det
fremgår eksplicit af DAC7, at udlejning af fast ejendom bl.a.
omfatter »beboelses- og erhvervsejendomme samt enhver anden
fast ejendom eller parkeringsplads«. Begge begreber skal
således efter DAC7 fortolkes bredt. Begreberne fast ejendom
og transportmidler i lovforslaget skal forstås i
overensstemmelse med DAC7.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer, at skatteministeren vil kunne fastsætte de
regler, der vil skulle gennemføre DAC7's regler om
platformsoperatørers indberetning vedrørende salg og
udlejning, der formidles via platformene, i dansk ret. Den
foreslåede bestemmelse indebærer ligeledes, at
skatteministeren vil kunne fastsætte regler, der
gennemfører OECD's modelregler i dansk ret.
Dette omfatter både reglerne i DAC7 og
OECD's modelregler om afgrænsningen af de
indberetningspligtige platformsoperatører, hvilke
aktiviteter der skal indberettes om, hvilke sælgere og
udlejere der skal indberettes om, og hvilke oplysninger
indberetningen skal indeholde.
Der er ikke ved udnyttelsen af den
foreslåede bemyndigelse tiltænkt overimplementering af
DAC7.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer endvidere, at skatteministeren vil kunne
fastsætte regler om, at det i en overgangsperiode skal
være muligt frivilligt at indberette de oplysninger, der
indberettes efter de nugældende danske regler, udover
indberetning efter de regler, der gennemfører DAC7 og OECD's
modelregler på området. Dette skal ses i
sammenhæng med, at de oplysninger, Skatteforvaltningen
får indberettet efter de nugældende danske regler, i et
vist omfang kan fortrykkes på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema, og at de
oplysninger, der vil blive indberettet og udvekslet efter DAC7 og
OECD's modelregler på området, i første omgang
ikke vil kunne bruges til fortryk på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema.
Lovforslaget giver således mulighed for
at opretholde en mulighed for frivilligt at indberette oplysninger
efter de nugældende danske regler på området,
udover indberetning efter de regler, der gennemfører DAC7 og
OECD's modelregler på området, i en overgangsperiode.
En sådan mulighed betyder, at platformsoperatørerne
fortsat vil kunne sikre, at deres kunder får fortrykt deres
indtægter på årsopgørelsen eller
oplysningsskemaet i samme omfang som hidtil. Derudover vil en
sådan ordning sikre, at brugerne ikke selv vil skulle oplyse
om sine indtægter til Skatteforvaltningen, og endelig vil det
være en fordel for Skatteforvaltningen at kunne foretage
fortryk af de indberettede oplysninger på den skattepligtiges
årsopgørelse eller oplysningsskema.
Når det foreslås, at
skatteministeren skal kunne fastsætte regler om muligheden
for frivilligt at indberette oplysninger efter de nugældende
danske regler på området, udover indberetning efter de
regler, der gennemfører DAC7 og OECD's modelregler på
området, vil skulle opretholdes i en overgangsperiode, skal
det dels ses i sammenhæng med, at det er uklart hvor mange
platformsoperatører, der vil vælge at foretage
dobbeltindberetning, dels at der skal opnås erfaring med
kvaliteten af de oplysninger, der indberettes efter DAC7 og OECD's
modelregler på området.
Om muligheden for frivilligt at indberette
oplysninger efter de nugældende danske regler på
området bør udnyttes afhænger af, om
Skatteforvaltningen efter en dialog med branchen vurderer, at der
er tilstrækkelig tilslutning til at opretholde de
nuværende indberetningssystemer, så virksomhederne
frivilligt kan vælge også at foretage sådan
indberetning.
Det bemærkes, at en frivillig
indberetning vil forudsætte, at den der indberettes om, har
givet sit samtykke hertil, ligesom reglerne i
databeskyttelsesforordningen i øvrigt vil skulle
iagttages.
Det foreslås i skatteindberetningslovens
§ 43, stk. 2, at skatteministeren
vil kunne fastsætte regler om procedure for
platformsoperatørernes identifikation af de sælgere og
udlejere, hvorom der skal indberettes. Herudover vil
skatteministeren kunne fastsætte regler om, at
platformsoperatørerne har pligt til at lukke sælgerens
eller udlejerens konto, og forhindre sælgeren eller udlejeren
i på ny at blive registreret på platformen, eller
tilbageholde betaling af vederlag til sælgere eller
udlejeren, hvis sælgeren eller udlejeren ikke meddeler
platformsoperatøren de oplysninger, som skal meddeles efter
de regler om procedure for platformsoperatørernes
identifikation af de sælgere og udlejere, hvorom der skal
indberettes, som skatteministeren vil kunne fastsætte.
De procedurer, der vil kunne fastsættes
regler om efter den foreslåede bestemmelse, er de due
diligence-procedurer, der fremgår af DAC7 og af OECD's
modelregler.
De regler om lukning af konti eller
tilbageholdelse af betaling af vederlag, der vil kunne
fastsættes efter den foreslåede bestemmelse, er regler,
der skal gennemføre DAC7's regler herom.
Der er ikke tiltænkt overimplementering
i relation til reglerne i DAC7.
Det er samtidig hensigten, at der vil skulle
fastsættes regler om ensartede due diligence-procedurer.
Dette uanset om der er tale om sælgere eller udlejere, der er
hjemmehørende i et EU-land, henholdsvis udlejer fast ejendom
i et EU-land, eller om der er tale om sælgere eller udlejere,
der er hjemmehørende i lande uden for EU, som Danmark har en
aftale om udveksling af oplysninger med på basis af OECD's
modelregler, eller tilsvarende udlejer fast ejendom i sådanne
lande.
Det følger af bistandsdirektivet
artikel 25a, som affattet ved DAC7, at medlemsstaterne skal
indføre sanktioner for manglende overholdelse af de regler,
der gennemfører DAC7 i den nationale lovgivning.
Det er derved hensigten, at der ud over de
regler, som efter forslaget vil kunne fastsættes efter den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43,
også vil skulle fastsættes regler om, at manglende
indberetning og manglende gennemførelse af due
diligence-procedurerne vil kunne sanktioneres.
Konkret foreslås, at den, der
forsætligt eller groft uagtsomt afgiver urigtige eller
vildledende oplysninger i forbindelse med en indberetning, undlader
at opfylde en indberetningspligt eller undlader at foretage
indberetning rettidigt i overensstemmelse med de regler i den
bekendtgørelse, som det foreslås, at ministeren skal
kunne udstede, skal kunne straffes med bøde. Der vil desuden
blive fastsat regler om, at den platformsoperatør, der
forsætligt eller groft uagtsomt undlader at gennemføre
due diligence-procedurerne, skal kunne straffes med bøde.
Det, der konkret vil kunne straffes herefter, er således den
forsætlige eller groft uagtsomme undladelse af at
gennemføre de due diligence-procedurer, som er nærmere
beskrevet i pkt. 3.1.3. om identifikation af dem, der skal
indberettes om.
Med lovforslaget er det forudsat, at
bødeniveauet for overtrædelse af
bødebestemmelserne i bekendtgørelsen vil skulle
være det samme som bødeniveauet for overtrædelse
af skatteindberetningslovens § 59, stk. 1, nr. 3 og 4, hvor
der ved bødeudmålingen tages hensyn til det samlede
antal indberetninger, som den indberetningspligtige skal indgive,
inklusiv det antal indberetninger, den indberetningspligtige ikke
har indgivet (se pkt. 3.1.6.1 i de almindelige bemærkninger).
Bøden vil således skulle gradueres som anført i
skemaet nedenfor.
Antal
indberetninger | Bødestørrelse | 1 - 1.000 | 5.000 kr. | 1.001 - 10.000 | 10.000 kr. | 10.001 - 100.000 | 20.000 kr. | 100.001 - 1 mio. | 40.000 kr. | Over 1 mio. | 80.000 kr. |
|
Fastsættelsen af straffen vil fortsat
bero på domstolenes konkrete vurdering i det enkelte
tilfælde af samtlige omstændigheder i sagen, og det
angivne strafniveau vil kunne fraviges i op- og nedadgående
retning, hvis der i den konkrete sag foreligger skærpende
eller formildende omstændigheder, jf. herved de almindelige
regler om straffens fastsættelse i straffelovens kapitel
10.
Det forudsættes, at det fastsættes
i bekendtgørelsen, hvori de ovenfor nævnte
bødebestemmelser vil skulle indgå, at reglerne i
skatteindberetningslovens §§ 60, 61 og 63 tilsvarende vil
skulle gælde for overtrædelse af
bekendtgørelsen.
Det samme gør sig gældende for
skatteindberetningslovens § 56, stk. 2, hvorefter den
indberetningspligtige efter anmodning fra Skatteforvaltningen skal
indsende det materiale, der udgør grundlaget for de
oplysninger, der skal indberettes. Opfyldes anmodningen ikke, kan
Skatteforvaltningen efter skatteindberetningslovens § 57, stk.
2, give pålæg om indsendelse af materialet.
Efter skatteindberetningslovens § 59 a er
det forbundet med bødestraf, hvis et pålæg efter
§ 57, stk. 2, ikke bliver efterkommet rettidigt.
Daglige tvangsbøder efter
skatteindberetningslovens § 57, stk. 2, kan anvendes, indtil
pålægget efterkommes, eller der - ved manglende
opfyldelse af pålægget - udstedes et
bødeforelæg i medfør af
skatteindberetningslovens § 59 a.
Det bemærkes, at den gældende
bestemmelse i skatteindberetningslovens § 57, stk. 1,
hvorefter Skatteforvaltningen kan give pålæg om
indberetning inden en fastsat frist og betaling af daglige
tvangsbøder, hvis indberetningerne ikke foretages rettidigt,
tilsvarende vil kunne finde anvendelse i forhold til
platformsoperatører, som ikke indberetter rettidigt.
Til nr. 4
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 47, stk. 1, 1. pkt., at indberetningspligten efter en
række af lovens bestemmelser, herunder § 43, stk. 1 og
2, påhviler fysiske eller juridiske personer, der er
hjemmehørende her i landet, eller som driver virksomhed fra
et fast driftssted her i landet.
Det foreslås, at henvisningen til
skatteindberetningslovens § 43, stk. 1 og 2, udgår af
lovens § 47, stk. 1, 1. pkt.
Ændringen skal ses i sammenhæng
med, at den hidtil gældende § 43 i
skatteindberetningsloven nyaffattes, og at denne nyaffattelse
indebærer, at kredsen af de indberetningspligtige vil skulle
fastsættes ved bekendtgørelse i medfør af den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43,
stk. 1, jf. lovforslagets § 1, nr. 3.
Til nr. 5
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 48, stk. 1, at Skatteforvaltningen fører et register
over de indberetningspligtige efter en række af lovens
bestemmelser, herunder § 43, stk. 1 og 2, og frivillige
indberettere, herunder efter lovens § 43, stk. 5.
Det foreslås, at henvisningerne til
§ 43, stk. 1, 2 og 5, udgår af skatteindberetningslovens
§ 48, stk. 1.
Forslaget er en konsekvens dels af, at de
hidtil gældende regler i skatteindberetningslovens § 43,
stk. 1, 2 og 5, ikke videreføres ved nyaffattelsen af
skatteindberetningslovens § 43, jf. lovforslagets § 1,
nr. 3, dels af, at der foreslås indsat en bemyndigelse i
skatteindberetningslovens § 48, stk. 2, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 6, til, at skatteministeren kan fastsætte
nærmere regler om registrering af platformsoperatører
omfattet af pligterne efter regler udstedt i medfør af den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43,
og om såvel ændring som tilbagekaldelse af
registrering.
Til nr. 6
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 48, stk. 2, 1. pkt., at skatteministeren kan fastsætte
nærmere regler om anmeldelse til registrering, om frist for
registrering, om registrering af finansielle institutter omfattet
af pligterne efter regler udstedt i medfør af hjemlen i
skatteindberetningslovens § 22 om indberetning
vedrørende finansielle konti til gennemførelse af
bl.a. DAC2, og om ændring af registrering.
Det foreslås, at hjemlen i
skatteindberetningslovens § 48, stk. 2,
1. pkt., ændres, så skatteministeren vil kunne
fastsætte regler om registrering af
platformsoperatører omfattet af pligterne efter regler
udstedt i medfør af § 43 og om ændring og
tilbagekaldelse af registrering.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer, at skatteministeren vil kunne fastsætte
regler om, at platformsoperatører, der er omfattet af de
regler, skatteministeren vil kunne fastsætte efter den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43
om indberetningsforpligtelser og due diligence-procedurer for
platformsoperatører, vil skulle lade sig registrere.
Disse regler vil til dels skulle
gennemføre reglerne i DAC7 om registrering af
platformsoperatører uden for EU, men tænkes også
brugt til at indføre generelle regler om registrering af
platformsoperatører, der er indberetningspligtige til
Skatteforvaltningen.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer endvidere, at skatteministeren vil kunne
fastsætte regler om tilbagekaldelse af registrering. Den
foreslåede bestemmelse skal sikre hjemmel til, at
skatteministeren vil kunne fastsætte regler om, at en
registrering vil kunne tilbagekaldes, hvis den indberettende
platformsoperatør ikke opfylder sin indberetningspligt efter
to påmindelser herom.
Til nr. 7
Efter skatteindberetningslovens § 52,
stk. 1, 1. og 2. pkt., skal den, der skal indberettes om efter
skatteindberetningsloven eller regler udstedt i medfør
heraf, oplyse den indberetningspligtige om sine
identifikationsoplysninger, herunder sit cpr-nummer. Herudover skal
den, som opretter en finansiel konto, oplyse det finansielle
institut, hvori den finansielle konto oprettes, om sin identitet,
herunder om sit cpr-nummer.
Det foreslås, at der i
skatteindberetningslovens § 52, stk.
1, efter 2. pkt. indsættes et nyt punktum, der bliver
3. pkt., hvorefter den, som
udfører aktiviteter omfattet af den nyaffattede bestemmelse
i skatteindberetningslovens § 43, skal oplyse
platformsoperatøren, hvorigennem aktiviteten udføres,
om sin identitet, herunder om sit cpr-nummer.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer, at sælgere og udlejere, som får
formidlet deres salg eller udlejning via digitale platforme, vil
skulle oplyse platformsoperatøren om deres identitet,
herunder ved at oplyse om deres eventuelle cpr-nummer.
Den foreslåede bestemmelse skal ses i
sammenhæng med skatteindberetningslovens § 52, stk. 3,
om, at skatteministeren kan fastsætte nærmere regler om
afgivelse af oplysninger efter § 52, stk. 1, herunder om
ændringer heri, og forevisning af legitimation i forbindelse
hermed. Skatteministeren kan endvidere efter denne bestemmelse
fastsætte regler om afgivelse af identitetsoplysninger ved
indberetning efter skatteindberetningsloven.
Som følge af den foreslåede
ændring af skatteindberetningslovens § 52,
stk. 1, vil hjemlen til at udstede regler om
identifikationsoplysninger blive udvidet til
også at omfatte regler, som vil skulle gennemføre
reglerne om identifikationsoplysninger i DAC7 og OECD's
modelregler.
Til nr. 8
Efter skatteindberetningslovens § 23,
stk. 1, skal finansielle institutter, der er indberetningspligtige,
underrette hver enkelt person, der skal indberettes om efter
reglerne om indberetningspligtige finansielle konti, der
gennemfører DAC2, om, at oplysningerne om vedkommende vil
blive indsamlet og indberettet efter reglerne herom. Disse personer
skal endvidere have alle de oplysninger, som vedkommende har ret
til efter reglerne om oplysningspligt i
databeskyttelsesforordningens artikel 13 og 14, i
tilstrækkelig god tid til, at personen kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden det finansielle institut indberetter
oplysninger om den pågældende til
Skatteforvaltningen.
Efter bestemmelsens stk. 2 skal en person, der
indberettes oplysninger om efter regler om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, underrettes om brud
på sikkerheden med hensyn til oplysninger om vedkommende,
når det er sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen
af personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
Efter artikel 21, stk. 2, 3. afsnit, og
artikel 25, stk. 4, i bistandsdirektivet, som affattet ved DAC7,
skal platformsoperatører pålægges tilsvarende
forpligtelser som de finansielle institutter til underretning af de
sælgere og udlejere, som får formidlet salg eller
udlejning gennem den pågældende platform.
Det foreslås derfor, at der
indsættes en ny § 53 a i
skatteindberetningsloven.
Efter bestemmelsens stk.
1 vil finansielle institutter og platformsoperatører,
der er indberetningspligtige, skulle underrette hver enkelt person,
der skal indberettes om efter regler udstedt i medfør af
skatteindberetningslovens § 22, stk. 1, eller § 43, stk.
1, om, at oplysningerne om vedkommende vil blive indsamlet og
videregivet i overensstemmelse med skatteindberetningslovens §
52, stk. 1, eller regler udstedt i medfør af lovens §
22, stk. 1 eller 3, § 43, stk. 1, eller § 52, stk. 3, og
skal give disse personer alle de oplysninger, som den
pågældende har ret til hos den dataansvarlige, i
tilstrækkelig god tid til, at personen kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden oplysningerne indberettes til
Skatteforvaltningen.
Forslaget skal ses i sammenhæng med
lovforslagets § 1, nr. 2, hvor det foreslås, at de
gældende bestemmelser i skatteindberetningslovens § 23,
stk. 1 og 2, ophæves. Bestemmelserne foreslås ved
nærværende ændringsforslag erstattet af den nye
bestemmelse i § 53 a, som ikke alene skal finde anvendelse i
forhold til personer, der skal indberettes om efter reglerne om
ind-beretningspligtige finansielle konti, der gennemfører
DAC2, men også i forhold til personer, der skal indberettes
om efter de regler, der gennemfører DAC7. Bestemmelsen
foreslås indsat i skatteindberetningslovens kapitel 8 om
fælles bestemmelser og administrations- og
kontrolbestemmelser, da reglerne om henholdsvis finansielle
institutters og platformsoperatørers indberetninger er
placeret i forskellige kapitler i loven.
Det foreslås således, at
finansielle institutter og platformsoperatører,
der er indberetningspligtige, skal underrette hver enkelt person,
der skal indberettes om efter reglerne om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, eller efter
reglerne, der gennemfører DAC7, om, at oplysningerne om
vedkommende vil blive indsamlet og indberettet efter reglerne
herom. Disse personer skal endvidere have alle de oplysninger, som
vedkommende har ret til efter databeskyttelsesforordningen, i
tilstrækkelig god tid til, at personen kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden det finansielle institut indberetter
oplysninger om den pågældende til Skatteforvaltningen
første gang.
Underretningspligten efter den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 53
a, jf. lovforslagets § 1, nr. 8, vil gælde ved siden af
den underretningspligt, der følger af
databeskyttelsesforordningens artikel 13 og 14. Bestemmelsen vil
således ikke alene gælde i relation til fysiske
personer, men også i relation til juridiske personer, der
skal indberettes om efter DAC2, DAC7 eller tilsvarende aftaler om
udveksling af oplysninger med lande uden for EU, hvor der er
fastsat nærmere regler om indberetning efter
skatteindberetningslovens § 22, stk. 1, eller den
foreslåede bestemmelse i § 43 i
skatteindberetningsloven, jf. lovforslagets § 1, nr. 3.
Det foreslås endvidere i stk. 2, at en person, der skal indberettes
oplysninger om efter regler udstedt i medfør af
skatteindberetningslovens § 22, stk. 1 eller 2, og § 43,
stk. 1, vil skulle underrettes om brud på sikkerheden med
hensyn til oplysninger om vedkommende, når det er
sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen af
personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
Den foreslåede bestemmelse
indebærer, at en person, der indberettes oplysninger om efter
regler om indberetningspligtige finansielle konti, der
gennemfører DAC2, eller efter reglerne, der
gennemfører DAC7, vil skulle underrettes om brud på
sikkerheden med hensyn til oplysninger om vedkommende, når
det er sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen af
personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
Til nr. 9
Efter skatteindberetningslovens § 54,
stk. 7, 3. pkt., kan Skatteforvaltningen pålægge en
virksomhed, der indberetter oplysninger, der efter
skatteindberetningsloven skal indberettes til indkomstregisteret,
herunder indberetninger efter skatteindberetningslovens § 43,
efter den 20. januar i året efter det år, oplysningen
vedrører, eller, hvis denne dag er en lørdag eller
søndag, efter den følgende mandag, herunder ved
genindberetning efter § 4, stk. 3, i lov om et
indkomstregister, at underrette den, som de indberettede
oplysninger vedrører, om det indberettede inden for en
nærmere angivet frist.
Det foreslås, at henvisningen til
skatteindberetningslovens § 43-46 ændres til en
henvisning til § 44-46, i skatteindberetningslovens § 54, stk. 7, 3. pkt.
Ændringen indebærer, at
henvisningen til skatteindberetningslovens § 43
udgår.
Ændringen skal ses i sammenhæng
med, at den hidtil gældende § 43 i
skatteindberetningsloven nyaffattes, og at denne nyaffattelse
indebærer, at reglerne om indberetning, herunder reglerne om
genindberetning, vil skulle fastsættes ved
bekendtgørelse i medfør af den foreslåede
bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43, stk. 1, jf.
lovforslagets § 1, nr. 3.
Til nr. 10
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 57, stk. 4, at hvis et finansielt institut ikke rettidigt
opfylder sine pligter til at underrette en kontohaver efter
reglerne i skatteindberetningsloven § 23, stk. 1 eller 2,
eller at gennemføre due diligence-procedurer efter regler
udstedt i medfør af skatteindberetningslovens § 22,
stk. 3, kan Skatteforvaltningen give pålæg om
opfyldelse af pligterne inden en fastsat frist og betaling af
daglige tvangsbøder, der skal betales fra overskridelsen af
fristen, og indtil pålægget efterkommes.
Det foreslås, at
skatteindberetningslovens § 57, stk.
4, ændres fra kun at omhandle finansielle institutter,
der ikke rettidigt har opfyldt deres pligter efter § 23, stk.
1 eller 2, eller regler udstedt i medfør af § 22, stk.
3, til både at omhandle finansielle institutter og
platformsoperatører, der ikke rettidigt har opfyldt deres
pligter efter § 53 a, eller regler udstedt i medfør af
§ 22, stk. 3, eller § 43, stk. 2.
Den foreslåede ændring
indebærer, at henvisningen til § 23, stk. 1 eller 2,
ændres til en henvisning til § 53 a, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 6, så bestemmelsen udvides til også at
omfatte platformsoperatører, der ikke rettidigt opfylder
deres pligter efter regler udstedt i medfør af den
foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens § 43,
stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr. 3.
For så vidt angår ændringen
af henvisningen til skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og
2, til en henvisning til § 53 a, er der til dels tale om en
konsekvensændring som følge af lovforslagets § 1,
nr. 2 og 6, hvorefter § 23, stk. 1 og 2, foreslås
ophævet og erstattet af en ny § 53 a. Herudover
indebærer den foreslåede ændring, at bestemmelsen
udvides fra at omfatte finansielle institutter til også at
omfatte platformsoperatører.
Endelig indebærer den foreslåede
bestemmelse, at platformsoperatører - i lighed med
finansielle institutter - vil kunne pålægges at
gennemføre de due-diligence-procedurer, der følger af
de regler, der skal gennemføre DAC7, inden en fastsat frist,
og at de kan pålægges betaling af daglige
tvangsbøder, der skal betales fra overskridelsen af fristen,
og indtil pålægget efterkommes.
Til nr. 11
Efter skatteindberetningsloven § 59, stk.
1, nr. 1, kan den, der undlader at opfylde sine pligter efter
§ 23, stk. 1 eller 2, straffes med bøde.
Efter skatteindberetningslovens § 23,
stk. 1, skal finansielle institutter meddele fysiske og juridiske
personer, der identificeres som personer, hvorom der skal
indberettes efter regler udstedt i medfør af
skatteindberetningslovens § 22, alle de oplysninger, som
vedkommende har ret til efter databeskyttelsesforordningens artikel
13 og 14, i tilstrækkelig god tid til, at personen kan
udøve sine rettigheder efter
databeskyttelseslovgivningen.
Efter skatteindberetningslovens § 23,
stk. 2, skal en person, der skal indberettes oplysninger om efter
regler udstedt i medfør af skatteindberetningslovens §
22, underrettes om brud på datasikkerheden, når det er
sandsynligt, at dette brud kan skade beskyttelsen af
personoplysninger om den pågældende eller dennes
privatliv.
En indberetningspligtig kan således
straffes med bøde i tilfælde, hvor en
indberetningspligtig ikke har opfyldt disse pligter.
Det foreslås, at henvisningen i
skatteindberetningslovens § 59, stk. 1,
nr. 1, til skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 eller
2, ændres til en henvisning til skatteindberetningslovens
§ 53 a, stk. 1 eller 2.
Ændringen skal ses i sammenhæng
med, at det i lovforslagets § 1, nr. 2, foreslås at
ophæve skatteindberetningslovens § 23, stk. 1 og 2, og
at det i lovforslagets § 2, nr. 6, foreslås at
indsætte en ny § 53 a i skatteindberetningsloven.
Den foreslåede bestemmelse i § 53 a
vil ikke alene skulle finde anvendelse i forhold til personer, der
skal indberettes om efter reglerne om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, men også i
forhold til personer, der skal indberettes om efter de regler, der
gennemfører DAC7.
Det foreslås således, at den, der
undlader at opfylde de foreslåede pligter i
skatteindberetningslovens § 53 a, skal kunne straffes med
bøde.
Bestemmelsen i § 53 a, jf. lovforslagets
§ 2, nr. 6, indebærer, at finansielle institutter og
platformsoperatører, der er indberetningspligtige, skal
underrette hver enkelt person, der skal indberettes om efter
reglerne om indberetningspligtige finansielle konti, der
gennemfører DAC2, eller efter reglerne, der
gennemfører DAC7, om, at oplysningerne om vedkommende vil
blive indsamlet og indberettet efter reglerne herom. Disse personer
skal endvidere have alle de oplysninger, som vedkommende har ret
til efter databeskyttelsesforordningen, i tilstrækkelig god
tid til, at personen kan udøve sine rettigheder efter
databeskyttelseslovgivningen, og under alle omstændigheder
inden det finansielle institut indberetter oplysninger om den
pågældende til Skatteforvaltningen første
gang.
Bestemmelsen i § 53 a, jf. lovforslagets
§ 2, nr. 6, indebærer endvidere, at en person, der
indberettes oplysninger om efter regler om indberetningspligtige
finansielle konti, der gennemfører DAC2, eller efter
reglerne, der gennemfører DAC7, vil skulle underrettes om
brud på sikkerheden med hensyn til oplysninger om
vedkommende, når det er sandsynligt, at dette brud kan skade
beskyttelsen af personoplysninger om den pågældende
eller dennes privatliv.
Det foreslås således, at den
indberetningspligtige straffes med bøde i de tilfælde,
hvor den indberetningspligtige ikke har opfyldt de pligter, der
følger af skatteindberetningslovens § 53 a. Disse
pligter foreslås indført af hensyn til at
gennemføre regler i helholdsvis DAC2 og DAC7 herom. Den
foreslåede bestemmelse skal være med til at sikre en
effektiv håndhævelse af disse direktiver.
Til nr. 12
Det fremgår af skatteindberetningslovens
§ 59, stk. 1, nr. 3, at den der forsætlig eller groft
uagtsomt undlader rettidigt at foretage indberetning efter en
række af lovens bestemmelser, herunder § 43, stk. 1 og
2, straffes med bøde.
Det foreslås, at henvisningen til §
42, § 43, stk. 1 og 2, ændres til en henvisning til
§ 42 i § 59, stk. 1, nr.
3.
Forslaget er en konsekvens dels af, at de
hidtil gældende regler i skatteindberetningslovens § 43,
stk. 1 og 2, ikke videreføres ved nyaffattelsen af
skatteindberetningslovens § 43, jf. lovforslagets § 1,
nr. 3, dels af, at der foreslås indsat en bemyndigelse i
skatteindberetningslovens § 43, stk. 1, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 3, til, at skatteministeren kan fastsætte
nærmere regler om indberetningspligt for
platformsoperatører.
Det forudsættes i den forbindelse, at
skatteministeren vil kunne fastsætte regler om straf for
overtrædelse af de regler, der udstedes i medfør af
den foreslåede bestemmelse i skatteindberetningslovens §
43, stk. 1, jf. lovforslagets § 1, nr. 3. Hjemlen hertil
følger af bestemmelsen i skatteindberetningslovens §
59, stk. 2, hvorefter der i forskrifter, der udfærdiges i
medfør af skatteindberetningsloven, kan fastsættes
straf af bøde for den, der forsætligt eller groft
uagtsomt overtræder bestemmelser i forskrifterne.
Der henvises til beskrivelsen af udnyttelse af
denne bemyndigelse til at fastsætte straf ved
bekendtgørelse, jf. pkt. 3.1.6.2 de almindelige
bemærkninger.
Til §
2
Til nr. 1
Lov om gensidig bistand ved inddrivelse af
fordringer i forbindelse med skatter, afgifter og andre
foranstaltninger samt administrativt samarbejde på
beskatningsområdet indeholder en fodnote, hvoraf det
fremgår, at loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører af bistandsdirektivet. Teksten indeholder
således alene en henvisning til det oprindelige direktiv og
altså ikke henvisninger til de senere ændringer af
direktivet.
Det foreslås at ændre lovens fodnote så de senere ændringer af
direktivet også fremgår af fodnoten.
Den foreslåede ændring er en
opdatering af fodnoten, så der i fodnoten henvises til
samtlige senere ændringer, herunder den seneste
ændring, Rådets direktiv 2021/514/EU af 22. marts 2021
om ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet (DAC7).
Herved vil henvisningerne til
ændringerne af bistandsdirektivet blive
fuldstændige.
Til nr. 2
Det fremgår af § 3 i lov om
gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med
skatter, afgifter og andre foranstaltninger samt administrativt
samarbejde på beskatningsområdet, at der efter reglerne
i lovens kapitel 2 ydes bistand i skattesager til stater, der er
medlem af EU, vedrørende alle former for skatter, der
opkræves af eller på vegne af en medlemsstat eller en
medlemsstats territoriale eller administrative underenheder,
herunder lokale myndigheder, jf. artikel 2, stk. 1, i Rådets
direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011, der er optaget som bilag 2
til loven.
Det foreslås at ændre lovens § 3, så henvisningen til
Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011, der er
optaget som bilag 2 til denne lov, suppleres med en henvisning til
de senere ændringer af direktivet.
Det foreslås således, at
henvisningen til bistandsdirektivet ændres til en henvisning
til bistandsdirektivet med senere ændringer.
Til §
3
Til nr. 1
Skattekontrolloven indeholder en fodnote,
hvori det oplyses, at loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører dele af bistandsdirektivet med senere
ændringer. Teksten indeholder således en henvisning til
såvel det oprindelige direktiv som samtlige senere
ændringer af direktivet.
Med dette lovforslag implementeres
Rådets direktiv 2021/514/EU af 22. marts 2021 om
ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet (DAC7).
Det foreslås at ændre fodnoten, så det af fodnoten
fremgår, at Rådets direktiv 2021/514/EU af 22. marts
2021 om ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet (DAC7) er
gennemført i loven.
Herved vil henvisningerne til
ændringerne af bistandsdirektivet fortsat være
fuldstændige.
Til nr. 2
Efter skattekontrollovens § 66 skal
Skatteforvaltningen udveksle oplysninger med udenlandske
skattemyndigheder. Bestemmelsen omhandler både
Skatteforvaltningens modtagelse af oplysninger fra udlandet og
Skatteforvaltningens afgivelse af oplysninger til udlandet.
Skattekontrollovens § 66, nr. 1, giver hjemmel til udveksling
af oplysninger efter bistandsdirektivet med senere
ændringer.
Det foreslås, at skattekontrollovens
§ 66, nr. 1, 1. pkt., nyaffattes,
så der henvises til Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Forslaget gennemfører reglerne i DAC7,
som ændrer reglerne om udveksling af oplysninger mellem
EU-landene ved henvisning til direktivet. De enkelte regler om
tidsfrister, og hvilke oplysninger der skal udveksles m.v., skrives
således ikke ind i den danske lovgivning, men
gennemføres ved at indsætte en regel om, at
Skatteforvaltningen skal udveksle oplysninger med udlandet i
medfør af DAC7. Henvisningen til DAC7 fører til, at
disse regler bliver en del af dansk ret.
Til nr. 3
Efter skattekontrollovens § 67
gælder straffelovens kapitel 14 om forbrydelser mod den
offentlige myndighed m.v. og kapitel 16 om forbrydelser i offentlig
tjeneste eller hverv m.v., når udenlandske embedsmænd
er til stede i forbindelse med kontrol her i landet.
Bestemmelsen omfatter situationer, hvor
embedsmænd fra fremmede jurisdiktioner befinder sig på
dansk territorium, fordi de ledsager danske embedsmænd fra
Skatteforvaltningen under gennemførelse af en kontrol
på dansk territorium. I den situation har de
pågældende embedsmænd samme retsbeskyttelse og er
undergivet samme strafansvar som de danske embedsmænd.
Det fremgår dog af bemærkningerne
til skattekontrollovens § 67, jf. Folketingstidende 2017-18,
A, L 13 som fremsat, side 175, at bestemmelsen ikke er udtryk for,
at der tillægges de pågældende udenlandske
embedsmænd beføjelser til at intervenere i
sagsbehandlingen på dansk territorium.
Ved DAC7 ændres artikel 11 i
bistandsdirektivet således, at udenlandske embedsmænd
kan interviewe enkeltpersoner og gennemgå sagsakter i
forbindelse med administrative undersøgelser i en anden
EU-medlemsstat. Dette skal dog foregå i overensstemmelse med
procedurerne for gennemførelse af sådanne
undersøgelser i den pågældende EU-medlemsstat.
Tidligere kunne den udenlandske embedsmand alene interviewe
enkeltpersoner og gennemgå sagsakter i det omfang, det var
tilladt i den medlemsstat, hvor den administrative
undersøgelse blev gennemført. Denne begrænsning
ophæves ved DAC7.
Det foreslås, at der i
skattekontrollovens § 67
indsættes et nyt stk. 2, hvoraf
det fremgår, at når embedsmænd fra et andet
EU-land er til stede under administrative undersøgelser
eller deltager i de administrative undersøgelser ved
hjælp af elektroniske kommunikationsmidler, så vil de
kunne deltage aktivt i den administrative undersøgelse ved
at interviewe enkeltpersoner og gennemgå sagsakter.
Efter bestemmelsen vil udenlandske
embedsmænd få adgang til at kunne interviewe
enkeltpersoner og gennemgå sagsakter i forbindelse med
administrative undersøgelser i Danmark i overensstemmelse
med procedurerne for gennemførelse af sådanne
undersøgelser her i landet.
En sådan bestemmelse vurderes at
være nødvendig, da det af bemærkningerne til
skattekontrollovens § 67 fremgår, at bestemmelsen ikke
er udtryk for, at der tillægges de pågældende
udenlandske embedsmænd beføjelser til at intervenere i
sagsbehandlingen på dansk territorium.
Til nr. 4
Skattekontrollovens kapitel 7 omhandler
samarbejde med eksterne parter. Kapitlet omfatter blandt andet
§ 68, som dels vedrører adgang til andre registre, dels
registersamkøring af oplysninger.
Bestemmelsens overskrift er
»Registersamkøring«.
Ved lovforslagets § 3, nr. 4,
foreslås det at ændre overskriften før § 68 til
»Adgang til registre uden for told- og skatteforvaltningen og
registersamkøring«.
Forslaget skal ses i sammenhæng med
lovforslagets § 3, nr. 5, hvorefter der foreslås indsat
et nyt stk. 5 i skattekontrollovens § 68.
Til nr. 5
Efter artikel 22, stk. 1a, i
bistandsdirektivet, som affattet ved DAC7, skal medlemsstaterne i
deres lovgivning fastsætte bestemmelser, der giver
skattemyndighederne adgang til de mekanismer, procedurer,
dokumenter og oplysninger, der er omhandlet i artikel 13, 30, 31,
32a og 40 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2015/849 (4. hvidvaskdirektiv), som ændret ved
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/843 (5.
hvidvaskdirektiv). I forhold til den gældende bestemmelse i
bistandsdirektivet er den eneste ændring, der
gennemføres ved DAC7, at der er tilføjet en
henvisning til artikel 32a i 4. hvidvask direktiv, som er indsat
ved 5. hvidvaskdirektiv.
Efter artikel 32a i 4. hvidvask direktiv, som
er indsat ved 5. hvidvaskdirektiv, skal medlemsstaterne
indføre centrale automatiske mekanismer, som muliggør
rettidig identifikation af alle fysiske og juridiske personer, som
har eller kontrollerer betalingskonti og bankkonti, der
identificeres ved IBAN, samt deponeringsbokse, som indehaves af et
kreditinstitut på medlemsstatens område. Efter DAC7
skal skattemyndighederne gives adgang til de nævnte
mekanismer.
Artikel 32a er gennemført i dansk
lovgivning ved bekendtgørelse nr. 1330 af 9. september 2020
om en central automatisk mekanisme for oplysninger om
betalingskonti, bankkonti og deponeringsbokse.
Ændringen af artikel 22, stk. 1a, i
bistandsdirektivet indebærer, at Skatteforvaltningen vil
skulle gives adgang til den centrale mekanisme, som er
indført ved bekendtgørelse nr. 1330 af 9. september
2020 om en central automatisk mekanisme for oplysninger om
betalingskonti, bankkonti og deponeringsbokse.
Det foreslås derfor, at der i
skattekontrollovens § 68
indsættes et nyt stk. 5,
hvorefter skatteministeren efter forhandling med erhvervsministeren
vil kunne fastsætte regler om Skatteforvaltningens adgang til
alle nødvendige oplysninger om fysiske eller juridiske
personers økonomiske og erhvervsmæssige forhold i den
centrale automatiske mekanisme, der er oprettet til
gennemførelse af artikel 32a i Rådets direktiv
2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger mod
anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller
finansiering af terrorisme.
Bestemmelsen vil indebære, at
skatteministeren efter forhandling med erhvervsministeren vil kunne
fastsætte regler om Skatteforvaltningens adgang til den
centrale mekanisme, som er indført ved bekendtgørelse
nr. 1330 af 9. september 2020 om en central automatisk mekanisme
for oplysninger om betalingskonti, bankkonti og
deponeringsbokse.
Til §
4
Til nr. 1
Bestemmelsen i § 3, stk. 1, i lov om et
indkomstregister indeholder en liste over oplysninger, der skal
indberettes til indkomstregisteret.
Efter bestemmelsens nr. 1, skal indberetning
til indkomstregisteret indeholde oplysning om indtægter ved
udlejning af boliger, personbiler, M1, varebiler, N1, omfattet af
§ 4, stk. 1, II, A, i lov om vægtafgift af
motorkøretøjer m.v. eller
brændstofforbrugsafgiftslovens § 1, stk. 2, når de
er registreret til hel eller delvis privat benyttelse,
campingvogne, påhængskøretøjer, der er
konstrueret og indrettet til ophold og beboelse og lystbåde.
Det vil sige indkomster, som skal indberettes efter
skatteindberetningslovens § 43 i den hidtidige affattelse.
Det foreslås, at § 3, stk. 1, nr. 11, i lov om et
indkomstregister, ophæves.
Forslaget skal ses i sammenhæng med
nyaffattelsen af skatteindberetningslovens § 43, jf.
lovforslagets § 1, nr. 3. Med den foreslåede
nyaffattelse af bestemmelsen vil indberetningerne efter
skatteindberetningslovens § 43 fremover skulle foretages til
Skatteforvaltningen.
Til nr. 2
Efter § 4, stk. 1, 3. pkt., i lov om et
indkomstregister, skal indberetningen af indtægter ved
udlejning af boliger, personbiler, M1, varebiler, N1, omfattet af
§ 4, stk. 1, II, A, i lov om vægtafgift af
motorkøretøjer m.v. eller
brændstofforbrugsafgiftslovens § 1, stk. 2, når de
er registreret til hel eller delvis privat benyttelse,
campingvogne, påhængskøretøjer,
der er konstrueret og indrettet til ophold og beboelse, og
lystbåde, ske årligt. Fristen for indberetning er den
20. januar i året efter det år, indberetningen
vedrører. Hvis denne dag er en lørdag eller
søndag, udløber fristen den efterfølgende
mandag.
Det foreslås, at henvisningen til
indberetning efter skatteindberetningslovens § 43 udgår
af § 4, stk. 1, 3. pkt., i lov om
et indkomstregister.
Der er tale om en konsekvensændring som
følge af, at indberetning efter skatteindberetningslovens
§ 43 ikke længere vil skulle ske til indkomstregisteret,
jf. lovforslaget § 4, nr. 1.
Til nr. 3
Efter § 4, stk. 1, i lov om et
indkomstregister skal indberetning af oplysninger efter samme lovs
§ 3 ske månedligt, idet indberetningen vedrørende
A-indkomst i forbindelse med arbejdsgiveres indbetaling til
aldersforsikring dog skal ske årligt.
Efter § 4, stk. 1, 6. pkt., i lov om et
indkomstregister gælder de månedlige og årlige
frister for indberetning ikke i relation til et eventuelt
pålæg om at foretage daglig digital registrering af
oplysninger vedrørende de personer, der er beskæftiget
i virksomheden (digital logbog) - dvs. indberetning omfattet af
bestemmelsen i § 3, stk. 1, nr. 12, i lov om et
indkomstregister.
Det foreslås, at henvisningen til §
3, stk. 1, nr. 12, ændres til en henvisning til § 3,
stk. 1, nr. 11, i § 4, stk. 1, 6.
pkt., i lov om et indkomstregister.
Der er tale om en konsekvensændring som
følge af, at § 3, stk. 1, nr. 11, foreslås
ophævet, jf. lovforslagets § 4, nr. 1.
Den foreslåedes ændring har ikke
materiel betydning.
Til §
5
Kildeskattelovens § 62 D, stk. 3, og
§ 88, stk. 1, indeholder hver især henvisninger til
bistandsdirektivet (Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF) med senere
ændringer.
Det foreslås, at kildeskattelovens § 62 D, stk. 3, og § 88, stk. 1, ændres så der
henvises til Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse
af direktiv 77/799/EØF med senere ændringer.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Ændringen er af teknisk karakter og
ændrer ikke retstilstanden.
Til §
6
Til nr. 1 og 2
Efter ligningslovens § 15 O kan ejere af
en fritidsbolig, der ikke anvendes som helårsbolig, og som
udlejes en del af året, vælge at opgøre den
skattepligtige indkomst efter en skematisk metode.
Efter ligningslovens § 15 Q, stk. 1, kan
ejere, andelshavere og lejere, der udlejer eller fremlejer en del
af værelserne i en helårsbolig til beboelse, eller som
udlejer eller fremlejer hele boligen en del af indkomståret
til beboelse, vælge at opgøre den skattepligtige
indkomst efter en skematisk metode.
Den skematiske metode indebærer, at der
først i bruttolejeindtægten foretages et bundfradrag.
Af den resterende del af bruttolejeindtægten medregnes 60
pct. af indtægten ved opgørelsen af udlejers
skattepligtige indkomst.
Hvis lejeindtægten er omfattet af den
automatiske indberetningsordning i skatteindberetningslovens §
43, udgør bundfradraget efter ligningslovens § 15 O
43.200 kr. (2022-niveau), og efter ligningslovens § 15 Q
udgør bundfradraget 30.300 kr. (2022-niveau).
Hvis der ikke sker indberetning af
indtægterne ved udlejning, udgør bundfradraget 11.900
kr. (2022-niveau).
Beløbsgrænserne reguleres
årligt efter personskattelovens § 20.
I stedet for at opgøre den
skattepligtige indkomst efter den skematiske metode kan ejeren af
fritidsboligen henholdsvis helårsboligen ved
indkomstopgørelsen vælge at foretage fradrag for de
faktiske udgifter, der er forbundet med udlejningen
(regnskabsmæssig opgørelsesmetode). Når ejeren
har valgt at anvende den regnskabsmæssige
opgørelsesmetode, kan ejeren ikke for senere
indkomstår for samme bolig skifte til den skematiske metode.
Lovforslaget ændrer ikke herpå.
Ved brug af den regnskabsmæssige
opgørelsesmetode er det intet krav, at lejeindtægten
indberettes.
Det foreslås i ligningslovens § 15 O, stk. 1, 2. pkt., og § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., at det
forhøjede bundfradrag betinges af, at lejeindtægterne
skal være indberettet efter regler udstedt i medfør af
skatteindberetningslovens § 43, eller modtaget af
Skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter artikel
8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller tilsvarende aftale om
udveksling af oplysninger.
Ændringen vil medføre, at det
forhøjede bundfradrag efter ligningslovens § § 15
O, stk. 1, 2. pkt., og § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., kan
opnås, dels hvis lejeindtægten er indberettet efter
regler udstedt i medfør af skatteindberetningslovens §
43 som affattet ved dette lovforslags § 1, nr. 3, dels hvis
oplysningen om lejeindtægten er modtaget af
Skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter artikel
8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller tilsvarende aftale om
udveksling af oplysninger.
Indberetningen fra platformsoperatører
til Skatteforvaltningen efter de regler, der gennemfører
DAC7's indberetningsregler, foreslås således at kunne
sikre det forhøjede bundfradrag. Dette indebærer, at
betingelsen for forhøjet bundfradrag kan være opfyldt,
hvis lejeindtægten er indberettet til skattemyndighederne i
andre lande og efterfølgende udvekslet med
Skatteforvaltningen enten efter reglen i bistandsdirektivets
artikel 8ac, stk. 2, som affattet ved DAC7 eller efter tilsvarende
aftaler om udveksling af oplysninger indberettet af digitale
platforme.
I det omfang udvekslingen af oplysninger efter
en aftale med et land uden for EU er godkendt af Kommissionen, vil
oplysningerne om salg eller udlejning via platforme, som
indberetter oplysninger herom til det pågældende land,
blive modtaget fra det pågældende lands
skattemyndigheder. Dette gælder, hvad enten aftalen er
baseret på OECD's multilaterale aftale, eller f.eks. er
baseret på en bilateral aftale. Det forhøjede
bundfradrag vil således være betinget af, at der
modtages oplysninger om lejeindtægten enten direkte ved
indberetning til Skatteforvaltningen eller ved udveksling af
oplysninger fra andre lande efter DAC7 eller tilsvarende aftaler
med det pågældende land.
Lovforslaget giver mulighed for, at der i en
overgangsperiode kan etableres en frivillig indberetningsordning,
så de oplysninger, der indberettes efter de nugældende
danske regler, udover indberetning efter de regler, der
gennemfører DAC7 og OECD's modelregler på
området, også kan indberettes. En sådan frivillig
indberetning vil også kunne udløse det
forhøjede bundfradrag.
Derudover foreslås endvidere, at § 15 O, stk. 1, 7 pkt.,
ophæves.
Efter denne bestemmelse er det
forhøjede bundfradrag for indkomståret 2020 yderligere
forhøjet. Da denne forhøjelse ikke længere er
aktuel, foreslås det, at det pågældende punktum
udgår.
Til nr. 3
Ligningslovens § 15 R, stk. 1, giver
fysiske personer mulighed for at få et bundfradrag på
9.100 kr. (2010-niveau), hvilket svarer til 10.800 kr. i 2022, i
indkomst fra privat udlejning af personbiler til lille
kørekort, lystbåde og campingvogne m.v. Endvidere kan
der i den del af lejeindtægten, der overstiger 10.800 kr.
(2022-niveau), fradrages 40 pct. Det betyder, at alene 60 pct. af
den bruttolejeindtægt, der overstiger bundfradraget, skal
beskattes.
Ved udlejning af nul- og lavemissionsbiler
udgør bundfradraget 20.300 kr. i 2022, og der kan i den del
af lejeindtægten, der overstiger 20.300 kr. (2022-niveau),
fradrages 40 pct.
Det følger af ligningslovens § 15
R, stk. 4, at det fra og med indkomståret 2021 er en
betingelse for at anvende bundfradragene, at en eller flere
virksomheder formidler udlejningen og indberetter
indkomstårets fulde udlejningsindtægter fra alle de
omfattede aktiver efter skatteindberetningslovens § 43.
Udlejere får herved automatisk indberettet deres indkomst og
vil derfor ikke skulle oplyse den skattepligtige indkomst på
årsopgørelsen eller oplysningsskemaet.
Det foreslås at ændre
ligningslovens § 15 R, stk. 4, 1.
pkt., så henvisningen til skatteindberetningslovens
§ 43 udgår.
Ændringen skal ses i sammenhæng
med, at det foreslås at ændre indberetningsbetingelsen
ved lovforslagets § 6, nr. 4.
Til nr. 4
Ligningslovens § 15 R, stk. 1, giver
fysiske personer mulighed for at få et bundfradrag på
9.100 kr. (2010-niveau), hvilket svarer til 10.800 kr. i 2022, i
indkomst fra privat udlejning af personbiler til lille
kørekort, lystbåde og campingvogne m.v. Endvidere kan
der i den del af lejeindtægten, der overstiger 10.800 kr.
(2022-niveau), fradrages 40 pct. Det betyder, at alene 60 pct. af
den bruttolejeindtægt, der overstiger bundfradraget, skal
beskattes.
Ved udlejning af nul- og lavemissionsbiler
udgør bundfradraget 20.300 kr. i 2022, og der kan i den del
af lejeindtægten, der overstiger 20.300 kr. (2022-niveau),
fradrages 40 pct.
Det følger af ligningslovens § 15
R, stk. 4, at det fra og med indkomståret 2021 er en
betingelse for at anvende bundfradragene, at en eller flere
virksomheder formidler udlejningen og indberetter
indkomstårets fulde udlejningsindtægter fra alle de
omfattede aktiver efter skatteindberetningslovens § 43.
Udlejere får herved automatisk indberettet deres indkomst og
vil derfor ikke skulle oplyse den skattepligtige indkomst på
årsopgørelsen eller oplysningsskemaet.
Endvidere fremgår det af § 15 R, stk. 4, 2. pkt., for
indkomstårene 2018, 2019 og 2020 finder betingelserne om
indberetning i ligningslovens § 15 R, stk. 4, 2. pkt. ikke
anvendelse. Da undtagelsen ikke længere er aktuel,
foreslås det, at det pågældende punktum
udgår.
Det foreslås at nyaffatte bestemmelsen i
ligningslovens § 15 R, stk. 4, 2.
pkt., hvorved lejeindtægter fra udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. skal være indberettet efter
regler udstedt i medfør af skatteindberetningslovens §
43, eller modtaget af Skatteforvaltningen ved udveksling af
oplysninger efter artikel 8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller
tilsvarende aftale om udveksling af oplysninger.
Det vil herefter være en betingelse for
bundfradrag efter ligningslovens § 15 R, stk. 1, 1. og/eller
3. pkt., at lejeindtægten er indberettet efter regler udstedt
i medfør af skatteindberetningslovens § 43, eller
modtaget af Skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter
artikel 8ac, stk. 2, i bistandsdirektivet eller tilsvarende aftale
om udveksling af oplysninger.
Det betyder, at den skattepligtige som
udgangspunkt vil have adgang til at foretage fradrag efter
ligningslovens § 15 R, stk. 1, i tilfælde hvor der sker
indberetning af lejeindtægten fra udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. fra platformsoperatører til
Skatteforvaltningen efter de regler, der gennemfører DAC7's
indberetningsregler.
Lovforslaget giver mulighed for at der i en
overgangsperiode kan etableres en frivillig indberetningsordning,
så de oplysninger, der indberettes efter de nugældende
danske regler, udover indberetning efter de regler, der
gennemfører DAC7 og OECD's modelregler på
området, også kan indberettes. En sådan frivillig
indberetning vil også kunne udløse det
forhøjede bundfradrag.
Betingelsen for bundfradrag kan således
være opfyldt, hvis lejeindtægten er indberettet efter
regler, der udstedes i medfør af den foreslåede nye
affattelse af skatteindberetningslovens § 43, jf.
lovforslagets § 1, nr. 3.
Betingelsen for bundfradrag kan endvidere
være opfyldt, hvis lejeindtægten er indberettet til
skattemyndighederne i andre lande og efterfølgende udveksles
med Skatteforvaltningen enten efter reglen i bistandsdirektivets
artikel 8ac, stk. 2, som affattet ved DAC7 eller efter tilsvarende
aftaler om udveksling af oplysninger indberettet af digitale
platforme.
Det bemærkes, at der ved DAC7
indføres en global indberetningspligt, så
platformsoperatører uden for EU, som formidler salg eller
udlejning for sælgere eller udlejere inden for EU, vil skulle
indberette herom til et EU-land. Disse oplysninger vil, hvis
indberetningen ikke sker til Danmark, skulle udveksles med
Skatteforvaltningen efter DAC7. Kommissionen kan dog efter DAC7
afgøre, om de oplysninger, der skal udveksles automatisk i
henhold til en aftale mellem en EU-medlemsstat og en jurisdiktion
uden for EU, svarer til de oplysninger, der udveksles efter DAC7
(ækvivalensvurdering). Der henvises i denne forbindelse til
pkt. 3.1.1.1. i de almindelige bemærkninger.
I det omfang udvekslingen af oplysninger efter
en aftale med et land uden for EU er godkendt af Kommissionen, vil
oplysningerne om salg eller udlejning via platforme, som
indberetter oplysninger herom til det pågældende land,
blive modtaget fra det pågældende lands
skattemyndigheder. Dette gælder, hvad enten aftalen er
baseret på OECD's multilaterale aftale, eller f.eks. er
baseret på en bilateral aftale. Bundfradragene vil
således være betinget af, at der modtages oplysninger
om lejeindtægten enten direkte ved indberetning til
Skatteforvaltningen eller ved udveksling af oplysninger fra andre
lande efter DAC7 eller tilsvarende aftaler med et andet land.
Det bemærkes, at platformene efter DAC7
vil være forpligtede til at indberette oplysninger i
forbindelse med formidling af udlejning af diverse transportmidler,
mens der alene vil kunne foretages fradrag efter ligningslovens
§ 15 R, stk. 1, ved privat udlejning af de aktiver, der er
nævnt i stk. 2 og 3. Med ændringen vil der
således ikke ske en udvidelse af fradragenes
anvendelsesområde.
Ændringen af indberetningsbetingelsen
vil sikre, at reglerne om bundfradrag ved udlejning af bil,
båd, campingvogn m.v. i ligningslovens § 15 R kan
opretholdes i overensstemmelse med EU-retten og samtidig øge
muligheden for, at skattepligtige, der foretager udlejning via en
platform - ikke kun i Danmark, men også i udlandet - betaler
den skat, de er forpligtede til, samt styrke den samlede kontrol
heraf.
Som følge af nyaffattelsen af
ligningslovens § 15 R, stk. 4, 2. pkt., udgår den
hidtidige særregel, hvorefter betingelsen om indberetning
ikke finder anvendelse for indkomstårene 2018, 2019 og 2020.
Da undtagelsen ikke længere er aktuel, foreslås det, at
den udgår.
Til nr. 5
Ligningslovens § 16 H, stk. 2, 2. pkt.,
indeholder en henvisning til bistandsdirektivet (Rådets
direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF) med senere ændringer.
Det foreslås, at ligningslovens § 16 H, stk. 2, 2. pkt., ændres
så der henvises til Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Ændringen er af teknisk karakter og
ændrer ikke retstilstanden.
Til §
7
Pensionsbeskatningslovens § 15 C, stk. 1,
nr. 6, indeholder en henvisning til bistandsdirektivet
(Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF) med senere ændringer.
Det foreslås, at
pensionsbeskatningslovens § 15 C, stk. 1,
nr. 6, ændres så der henvises til Rådets
direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Ændringen er af teknisk karakter og
ændrer ikke retstilstanden.
Til §
8
Sømandsbeskatningslovens § 11 a,
stk. 2, nr. 3, indeholder en henvisning til bistandsdirektivet
(Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF) med senere ændringer, idet de senere
ændringer er opregnet. Dog er der ikke henvist til
ændringen ved Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni
2020 om ændring af direktiv 2011/16/EU for at
imødekomme det akutte behov for at udsætte visse
frister for indgivelse og udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet på grund af covid-19-pandemien.
Dette må anses for at skyldes en forglemmelse.
Det foreslås, at
sømandsbeskatningslovens § 11 a,
stk. 2, nr. 3, ændres så der henvises til
Rådets direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer.
Efter den gældende formulering af
bestemmelsen opregnes samtlige senere ændringer af
bistandsdirektivet. Direktivet er nu ændret syv gange.
På den baggrund foreslås det, at opremsningen af senere
ændringer erstattes med en henvisning til direktivet med
senere ændringer. Forslaget skal ses i sammenhæng med,
at en opremsning af de tidligere, den aktuelle og kommende
ændringer vil gøre bestemmelsen både vanskelig
at læse og svær at overskue.
Ændringen er af teknisk karakter og
ændrer ikke retstilstanden.
Til §
9
Det foreslås i stk.
1, at loven træder i kraft den 1. januar 2023.
Det foreslåede
ikrafttrædelsestidspunkt svarer til implementeringsfristen
for DAC7, bortset fra reglerne om fælles revision i artikel
12a, jf. DAC7 artikel 2, stk. 1 og 2.
Det foreslås i stk.
2, at § 2 og § 3, nr. 1-4, for så vidt
angår fælles revisioner omfattet af artikel 12a i
Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF af 15. februar 2011,
som ændret ved Rådets direktiv 2021/514/EU, finder
anvendelse fra og med den 1. januar 2024.
Det foreslås således, at reglerne
om fælles revisioner i bistandsdirektivets artikel 12a, som
affattet ved DAC7, i overensstemmelse med implementeringsfristen
for denne regel i DAC7, finder anvendelse fra og med den 1. januar
2024.
Det foreslås i stk.
3, at § 1, nr. 3-7 og 9-12, og § 4 ikke finder
anvendelse på indberetninger vedrørende
kalenderåret 2022 eller tidligere. For sådanne
indberetninger finder de hidtil gældende regler
anvendelse.
Det foreslås således, at for
indberetninger vedrørende årene forud for
kalenderåret 2022 finder de hidtil gældende regler i
skatteindberetningsloven og lov om et indkomstregister samt
forskrifter udstedt i medfør heraf anvendelse.
Loven gælder hverken for
Færøerne eller Grønland, fordi de love, der
foreslås ændret, ikke gælder for
Færøerne eller Grønland og ikke indeholder en
hjemmel til at sætte lovene i kraft for Færøerne
eller Grønland.
Bilag 1
RÅDETS
DIREKTIV (EU) 2021/514
af 22. marts
2021
om ændring
af direktiv 2011/16/EU
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, særlig artikel 113 og 115,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt
til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg,
efter en særlig lovgivningsprocedure, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) For at fremme nye EU-initiativer på
området for skattemæssig transparens er der i de senere
år gennemført en række ændringer af
Rådets direktiv 2011/16/EU. Disse ændringer
indførte hovedsagelig indberetningspligter, efterfulgt af en
kommunikation til andre medlemsstater vedrørende finansielle
konti, grænseoverskridende forhåndstilsagn og
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordninger, land for
land-rapporter og indberetningspligtige grænseoverskridende
ordninger. Disse ændringer udvidede således
anvendelsesområdet for den automatiske udveksling af
oplysninger. Medlemsstaternes skattemyndigheder har nu et bredere
sæt samarbejdsredskaber til rådighed til at opdage og
bekæmpe tilfælde af skattesvig, skatteunddragelse og
skatteundgåelse.
(2) I de senere år har Kommissionen
ført tilsyn med anvendelsen af, og i 2019 foretog den en
evaluering af, direktiv 2011/16/EU. Selv om der er sket betydelige
forbedringer med hensyn til automatisk udveksling af oplysninger,
er der stadig behov for at forbedre de bestemmelser, der
vedrører alle former for informationsudveksling og
administrativt samarbejde.
(3) I henhold til artikel 5 i direktiv
2011/16/EU meddeler den bistandssøgte myndighed den
bistandssøgende myndighed alle de oplysninger, den er i
besiddelse af, eller som den indhenter som følge af
administrative undersøgelser, og som forudses at være
relevante for administrationen og håndhævelsen af
medlemsstaternes nationale lovgivning om de skatter, der
henhører under dette direktivs anvendelsesområde. For
at sikre en effektiv udveksling af oplysninger og undgå
uberettigede afslag på anmodninger samt for at skabe
retssikkerhed for både skattemyndigheder og de skattepligtige
bør den internationalt vedtagne standard for den
forudseelige relevans være klart afgrænset og
kodificeret.
(4) Der er undertiden behov for at behandle
anmodninger om oplysninger, der vedrører grupper af
skatteydere, som ikke kan identificeres individuelt, og den
forudseelige relevans af de ønskede oplysninger kan kun
beskrives på grundlag af et fælles sæt af
karakteristika. I betragtning heraf bør skattemyndighederne
fortsat anvende gruppeanmodninger om oplysninger inden for klare
retlige rammer.
(5) Det er vigtigt, at medlemsstaterne
udveksler oplysninger om indkomst fra immaterielle rettigheder, da
dette område af økonomien let bliver genstand for
arrangementer til overførsel af overskud på grund af
dets meget mobile underliggende aktiver. Royalties som defineret i
artikel 2, litra b), i Rådets direktiv 2003/49/EF bør
derfor indgå i de indtægtskategorier, der er omfattet
af obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger, for at styrke
bekæmpelsen af skattesvig, skatteunddragelse og
skatteundgåelse. Medlemsstaterne bør gøre
enhver mulig og rimelig indsats for at medtage hjemmehørende
personers skatteregistreringsnummer, der er udstedt af
bopælsmedlemsstaten, i meddelelsen af de kategorier af
indkomst og kapital, der er omfattet af obligatorisk automatisk
udveksling af oplysninger.
(6) Digitaliseringen af økonomien er
vokset hastigt i de seneste år. Dette har givet anledning til
et stigende antal komplekse situationer i forbindelse med
skattesvig, skatteunddragelse og skatteundgåelse. Den
grænseoverskridende dimension af tjenester, der tilbydes
gennem brug af platformsoperatører, har skabt et komplekst
miljø, hvor det kan være en udfordring at
håndhæve skattereglerne og sikre overholdelse af
reglerne. Overholdelsen af skattereglerne er mangelfuld, og
værdien af ikkeindberettede indtægter er betydelig.
Medlemsstaternes skattemyndigheder har utilstrækkelige
oplysninger til at kunne foretage en korrekt vurdering og kontrol
af bruttoindkomsten i deres land fra kommercielle aktiviteter, der
udføres med digitale platformes mellemkomst. Dette er
særlig problematisk, når der er tale om indtægter
eller beskatningsgrundlag via digitale platforme, der er etableret
i en anden jurisdiktion.
(7) Skattemyndighederne anmoder ofte om
oplysninger fra platformsoperatører af. Dette
giver platformsoperatørerne betydelige administrations- og
overholdelsesomkostninger. Samtidig har nogle medlemsstater
indført en ensidig indberetningspligt, hvilket skaber
yderligere administrative byrder for
platformsoperatørerne, da de skal overholde mange
nationale standarder for indberetning. Det er derfor af
afgørende betydning, at der indføres en
standardiseret indberetningskrav, der gælder i hele det indre
marked.
(8) I betragtning af at størstedelen af
sælgernes indtægter eller skattepligtige beløb
på digitale platforme går på tværs af
grænserne, vil indberetningen af oplysninger
vedrørende den relevante aktivitet medføre yderligere
positive resultater, hvis disse oplysninger også blev meddelt
de medlemsstater, der ville være berettiget til at beskatte
den optjente indkomst. Navnlig er den automatiske udveksling af
oplysninger mellem skattemyndighederne afgørende for at give
disse myndigheder de oplysninger, der er nødvendige, for at
de kan ansætte indkomstskatter og merværdiafgift (moms)
korrekt.
(9) For at sikre at det indre marked fungerer
korrekt, bør indberetningsreglerne både være
effektive og enkle. I betragtning af vanskelighederne forbundet med
at opdage skattepligtige begivenheder, der opstår i
forbindelse med udøvelsen af en kommerciel aktivitet, der
formidles gennem digitale platforme, og under hensyntagen til den
ekstra administrative byrde, som skattemyndighederne i så
fald ville stå over for, er det nødvendigt at
pålægge platformsoperatører en
indberetningspligt. Platformsoperatørerne er bedre i stand
til at indsamle og kontrollere de nødvendige oplysninger om
alle sælgere, der opererer på og benytter en bestemt
digital platform.
(10) Indberetningspligten bør omfatte
både grænseoverskridende og
ikkegrænseoverskridende aktiviteter for at sikre effektive
indberetningsregler, et velfungerende indre marked, lige
konkurrencevilkår og princippet om ikkeforskelsbehandling.
Desuden vil en sådan anvendelse af indberetningsreglerne
mindske den administrative byrde for digitale platformene.
(11) I betragtning af den udbredte brug af
digitale platforme til at udføre kommercielle aktiviteter,
både af enkeltpersoner og enheder, er det afgørende at
sikre, at indberetningspligten gælder uanset sælgerens
juridiske karakter. Der bør dog fastsættes en
undtagelse for offentlige enheder, som ikke bør omfattes af
indberetningspligten.
(12) Indberetning af indtægter fra
sådanne aktiviteter bør give skattemyndighederne
omfattende oplysninger, der er nødvendige for en korrekt
ansættelse af den skyldige indkomstskat.
(13) Af forenklingshensyn og for at
begrænse overholdelsesomkostningerne vil det være
rimeligt at kræve, at platformsoperatører indberetter
indtægter optjent af sælgere ved brug af den digitale
platform i en enkelt medlemsstat.
(14) I betragtning af de digitale platformes
karakter og fleksibilitet bør indberetningspligten
også udvides til at omfatte de platformsoperatører,
der udfører kommercielle aktiviteter i Unionen, men som
hverken er skattemæssigt hjemmehørende eller
registreret eller ledet eller har et fast driftssted i en
medlemsstat (»udenlandske platformsoperatører«).
Dette vil sikre lige konkurrencevilkår mellem alle digitale
platforme og forhindre illoyal konkurrence. For at gøre det
lettere at nå dette mål bør udenlandske
platformsoperatører forpligtes til at lade sig
registrere og indberette i en enkelt medlemsstat med henblik
på at kunne operere i det indre marked. Når
medlemsstaterne har tilbagekaldt registreringen af en udenlandsk
platformsoperatør, bør de sikre, at en sådan
udenlandsk platformsoperatør er forpligtet til at give den
pågældende medlemsstat passende garantier såsom
erklæringer på tro og love eller sikkerhedsstillelse,
når de registreres på ny i Unionen.
(15) Der bør ikke desto mindre
fastsættes foranstaltninger, der vil mindske den
administrative byrde for udenlandske platformsoperatører og
medlemsstaternes skattemyndigheder i tilfælde, hvor der
findes passende ordninger, som sikrer, at der udveksles tilsvarende
oplysninger mellem en jurisdiktion uden for Unionen og en
medlemsstat. I disse tilfælde vil det være
hensigtsmæssigt at fritage platformsoperatører, der
har indberettet i en jurisdiktion uden for Unionen, for en
forpligtelse til at indberette i en medlemsstat, i det omfang de
oplysninger, som medlemsstaten har modtaget, vedrører de
aktiviteter, der er omfattet af dette direktiv, og oplysningerne
svarer til de oplysninger, der kræves i henhold til
indberetningsreglerne i dette direktiv. For at fremme det
administrative samarbejde på dette område med
jurisdiktioner uden for Unionen og i anerkendelse af behovet for
fleksibilitet i forhandlingerne om aftaler mellem medlemsstater og
jurisdiktioner uden for Unionen bør dette direktiv give en
kvalificeret platformsoperatør i en jurisdiktion uden for
Unionen mulighed for udelukkende at indberette tilsvarende
oplysninger om sælgere, hvorom der skal indberettes, til
skattemyndighederne i jurisdiktioner uden for Unionen, som derefter
vil sende sådanne oplysninger til medlemsstaternes
skattemyndigheder. Hvor det er hensigtsmæssigt, bør
denne mekanisme iværksættes for at forhindre, at
tilsvarende oplysninger indberettes og videregives mere end
én gang.
(16) I betragtning af at skattemyndighederne i
hele verden står over for de udfordringer, der er forbundet
med en stadig voksende digitalplatformsøkonomi, har
Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udvikling (OECD)
udviklet modelregler for platformsoperatørers indberetning
med hensyn til sælgere i deleøkonomien og
sælgere af tids- eller opgavebegrænset arbejde
(»modelregler«). I lyset af udbredelsen af
grænseoverskridende aktiviteter, der udføres af
digitale platforme, og de sælgere, der er aktive på
dem, kan det med rimelighed forventes, at jurisdiktioner uden for
Unionen vil have tilstrækkelige incitamenter til at
følge Unionens eksempel og indføre indsamling og
gensidig automatisk udveksling af oplysninger om sælgere,
hvorom der skal indberettes, i overensstemmelse med modelreglerne.
Selv om modelreglerne ikke er identiske med dette direktivs
anvendelsesområde for så vidt angår de
sælgere, for hvilke der skal indberettes oplysninger, og de
digitale platforme, som skal indberette oplysningerne, forventes de
at give mulighed for indberetning af tilsvarende oplysninger i
forbindelse med relevante aktiviteter, der er omfattet af
både dette direktiv og af modelreglerne, som kan udvides
yderligere til at omfatte flere relevante aktiviteter.
(17) For at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af dette direktiv bør Kommissionen
tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse
beføjelser bør udøves i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011.
Mere specifikt bør Kommissionen ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastslå, om oplysninger, der
skal udveksles i henhold til en aftale mellem en medlemsstats
kompetente myndigheder og en jurisdiktion uden for Unionen, svarer
til dem, der er angivet i dette direktiv. Da indgåelsen af
aftaler med jurisdiktioner uden for Unionen om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet fortsat
henhører under medlemsstaternes kompetence, kan
Kommissionens indgriben også ske efter anmodning fra en
medlemsstat. Denne administrative procedure bør uden at
ændre dette direktivs anvendelsesområde og betingelser
skabe retssikkerhed med hensyn til sammenhængen mellem de
forpligtelser, der følger af dette direktiv, og eventuelle
aftaler om udveksling af oplysninger, som medlemsstaterne
måtte have indgået med jurisdiktioner uden for Unionen.
Med henblik herpå er det nødvendigt, at der efter
anmodning fra en medlemsstat også kan konstateres
ækvivalens forud for en påtænkt indgåelse
af en sådan aftale. Hvis udvekslingen af sådanne
oplysninger bygger på et multilateralt instrument, bør
afgørelsen om ækvivalens træffes i forhold til
hele den relevante ramme, der er omfattet af et sådant
instrument. Det bør dog fortsat være muligt at
træffe afgørelsen om ækvivalens, hvor det er
relevant, vedrørende et bilateralt instrument eller
udvekslingsforbindelser til en individuel jurisdiktion uden for
Unionen.
(18) Med henblik på at forhindre
skattesvig, skatteunddragelse og skatteundgåelse bør
indberetningen af kommerciel aktivitet omfatte udlejning af fast
ejendom, personlige tjenesteydelser, salg af varer og udlejning af
et hvilket som helst transportmiddel. Aktiviteter, der
udføres af en sælger, der handler som ansat hos
platformsoperatøren, bør ikke være omfattet af
en sådan indberetning.
(19) For at reducere unødvendige
overholdelsesomkostninger for sælgere, der beskæftiger
sig med udlejning af fast ejendom, såsom hotelkæder
eller rejsearrangører bør der være en
tærskel for antal udlejninger pr. ejendom, hvorover
indberetningspligten ikke vil gælde. For at undgå
risikoen for, at mellemmænd, der optræder på de
digitale platforme som en enkelt sælger, omgår
indberetningspligterne, samtidig med at de forvalter et stort antal
ejendomme, bør der dog indføres passende
beskyttelsesforanstaltninger.
(20) Målet om at forhindre skattesvig,
skatteunddragelse og skatteundgåelse kan sikres ved at
kræve, at platformsoperatører på et tidligt
tidspunkt indberetter indtægter fra digitale platforme, inden
medlemsstaternes skattemyndigheder foretager deres årlige
skatteansættelser. For at lette arbejdet for medlemsstaternes
skattemyndigheder bør de indberettede oplysninger udveksles
senest en måned efter indberetningen. For at lette automatisk
udveksling af oplysninger og sikre mere effektiv udnyttelse af
ressourcerne bør udvekslingerne af oplysninger foretages
elektronisk via det eksisterende fælles
kommunikationsnetværk (CCN), som er udviklet på
EU-plan.
(21) Hvis udenlandske
platformsoperatører indberetter tilsvarende oplysninger om
sælgere, hvorom der skal indberettes, til de respektive
skattemyndigheder i jurisdiktioner uden for Unionen, forventes det,
at skattemyndighederne i disse jurisdiktioner sikrer en effektiv
gennemførelse af procedurer for passende omhu og
indberetningskrav. I tilfælde, hvor dette ikke er
tilfældet, bør udenlandske platformsoperatører
dog være forpligtet til at lade sig registrere og indberette
i Unionen, og medlemsstaterne bør håndhæve
sådanne udenlandske platformoperatørers pligt til
registrering, rettidig omhu og indberetning. Medlemsstaterne
bør derfor fastsætte regler om sanktioner, der skal
anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale
regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og
træffe alle nødvendige foranstaltninger for at sikre,
at de gennemføres. Valget af sanktioner henhører
fortsat under medlemsstaternes skønsbeføjelse, men de
fastsatte sanktioner bør være effektive, stå i
et rimeligt forhold til overtrædelsen og have
afskrækkende virkning. Eftersom digitale platforme ofte har
en stor geografisk rækkevidde, bør medlemsstaterne
bestræbe sig på at handle på en koordineret
måde, når de sigter mod at håndhæve de
registrerings- og indberetningskrav, som gælder for digitale
platforme, der opererer fra jurisdiktioner uden for Unionen,
herunder som en sidste udvej at forhindre, at den digitale platform
kan operere inden for Unionen. Kommissionen bør inden for
rammerne af sin kompetence lette koordineringen af sådanne
tiltag fra medlemsstaternes side og derved tage hensyn til
eventuelle fremtidige fælles foranstaltninger over for
digitale platforme samt forskelle i de potentielle
foranstaltninger, der er til rådighed for
medlemsstaterne.
(22) Det er nødvendigt at skærpe
bestemmelserne i direktiv 2011/16/EU vedrørende
tilstedeværelsen af embedsmænd fra én
medlemsstat på en anden medlemsstats område samt to
eller flere medlemsstaters udøvelse af samtidig kontrol for
at sikre en effektiv anvendelse af disse bestemmelser. Svar
på anmodninger om tilstedeværelse af embedsmænd
fra en anden medlemsstat bør derfor gives inden for en
nærmere fastsat tidsramme af den kompetente myndighed i den
bistandssøgte medlemsstat. Hvis embedsmænd fra
én medlemsstat er til stede på en anden medlemsstats
område under en administrativ undersøgelse eller
deltager i en administrativ undersøgelse ved hjælp af
elektroniske kommunikationsmidler, bør de med forbehold af
den bistandssøgte medlemsstats fastsatte procedureregler
kunne interviewe enkeltpersoner direkte og gennemgå
sagsakter.
(23) En medlemsstat, der agter at foretage
samtidig kontrol, bør være forpligtet til at meddele
de øvrige berørte medlemsstater sin hensigt. Af
effektivitetshensyn og af hensyn til retssikkerheden bør der
sørges for, at den kompetente myndighed i hver af de
berørte medlemsstater er forpligtet til at reagere inden for
en nærmere fastsat tidsramme.
(24) Multilaterale kontrolforanstaltninger,
der gennemføres med støtte fra Fiscalis
2020-programmet, som er oprettet ved Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 1286/2013, har vist, at der er
fordele ved en koordineret kontrol af en eller flere skatteydere,
som er af fælles eller komplementær interesse for de
kompetente myndigheder i to eller flere medlemsstater.
Sådanne fælles aktioner foretages på
nuværende tidspunkt kun på grundlag af en kombineret
anvendelse af de eksisterende bestemmelser om tilstedeværelse
af embedsmænd fra én medlemsstat på en anden
medlemsstats område og samtidig kontrol. I mange
tilfælde har denne praksis dog vist, at der er behov for
yderligere forbedringer for at sikre retssikkerhed.
(25) Derfor bør direktiv 2011/16/EU
suppleres med en række bestemmelser, der yderligere
præciserer rammerne og de vigtigste principper, der
bør finde anvendelse, når medlemsstaternes kompetente
myndigheder vælger at anvende en fælles revision.
Fælles revisioner bør være et yderligere
redskab, der er til rådighed for et administrativt samarbejde
mellem medlemsstaterne på beskatningsområdet, og som
vil supplere de eksisterende rammer, der giver mulighed for
tilstedeværelse af embedsmænd fra en anden medlemsstat
i administrative kontorer, deltagelse i administrative
undersøgelser og samtidig kontrol. Fælles revisioner
vil finde sted i form af administrative undersøgelser, der
gennemføres i fællesskab af de kompetente myndigheder
i to eller flere medlemsstater, og være knyttet til en eller
flere personer af fælles eller komplementær interesse
for de kompetente myndigheder i disse medlemsstater. Fælles
revisioner kan spille en vigtig rolle med hensyn til at bidrage til
et mere velfungerende indre marked. Fælles revisioner
bør være struktureret med henblik på at give
skatteyderne retssikkerhed gennem klare procedureregler, herunder
foranstaltninger til at mindske risikoen for dobbeltbeskatning.
(26) For at sikre retssikkerhed bør
bestemmelserne i direktiv 2011/16/EU om fælles revisioner
også indeholde de vigtigste aspekter af de yderligere
detaljer i dette redskab, f.eks. om den fastsatte tidsramme for
svar på en anmodning om fælles revision, omfanget af
rettigheder og forpligtelser for de embedsmænd, der deltager
i en fælles revision, og den proces, der fører til
udarbejdelse af en endelig rapport om en fælles revision.
Disse bestemmelser om fælles revisioner bør ikke
fortolkes som en foregribelse af eventuelle processer, der ville
finde sted i en medlemsstat i overensstemmelse med dens nationale
ret som følge af eller opfølgning på den
fælles revision, såsom opkrævning eller
ansættelse af skat ved en afgørelse truffet af
medlemsstaternes skattemyndigheder, appel- eller forligsproces i
forbindelse hermed eller retsmidler, som skatteydere har adgang til
i forbindelse med disse processer. For at sikre retssikkerhed
bør den endelige rapport om en fælles revision
afspejle de resultater, som de berørte kompetente
myndigheder er blevet enige om. De berørte kompetente
myndigheder kan desuden også aftale, at en fælles
revisions endelige rapport indeholder eventuelle
spørgsmål, som der ikke kunne opnås enighed om.
De gensidigt aftalte resultater i en fælles revisions
endelige rapport bør tages i betragtning i de relevante
instrumenter, der udstedes af de kompetente myndigheder i de
deltagende medlemsstater efter denne fælles revision.
(27) For at sikre retssikkerhed bør det
fastsættes, at fælles revisioner bør
gennemføres på en på forhånd aftalt og
koordineret måde og i overensstemmelse med lovgivningen og
procedurekravene i den medlemsstat, hvor aktiviteterne i
forbindelse med en fælles revision finder sted. Sådanne
krav kan også omfatte en forpligtelse til at sikre, at
embedsmænd fra en medlemsstat, der har deltaget i den
fælles revision i en anden medlemsstat, om nødvendigt
også deltager i enhver klage-, prøvelses- eller
appelprocedure i den pågældende medlemsstat.
(28) Rettigheder og forpligtelser for de
embedsmænd, der deltager i den fælles revision,
bør fastlægges, når de er til stede ved
aktiviteter, der udføres i en anden medlemsstat, i
overensstemmelse med lovgivningen i den medlemsstat, hvor
aktiviteterne i forbindelse med den fælles revision finder
sted. Samtidig bør embedsmænd fra en anden medlemsstat
ved overholdelsen af lovgivningen i den medlemsstat, hvor
aktiviteterne i forbindelse med en fælles revision finder
sted, ikke udøve beføjelser, der går ud over de
beføjelser, der er tillagt dem i henhold til deres
medlemsstats lovgivning.
(29) Formålet med bestemmelserne om
fælles revisioner er at indføre et nyttigt redskab til
administrativt samarbejde på beskatningsområdet, men
intet i dette direktiv bør fortolkes som værende i
modstrid med de fastsatte regler for medlemsstaternes samarbejde
på det retlige område.
(30) Det er principielt vigtigt at anvende de
oplysninger, der er meddelt i henhold til direktiv 2011/16/EU, til
ansættelse, administration og håndhævelse af
skatter, der er omfattet af det materielle anvendelsesområde
for dette direktiv. Selv om dette indtil videre ikke har
været udelukket, er der opstået usikkerhed med hensyn
til anvendelsen af oplysninger på grund af uklare rammer. Som
følge heraf og i betragtning af den betydning, som moms har
for det indre markeds funktion, er det hensigtsmæssigt at
præcisere, at de oplysninger, der meddeles mellem
medlemsstaterne, også kan anvendes til ansættelse,
administration og håndhævelse af moms og andre
indirekte skatter.
(31) En medlemsstat, der videregiver
oplysninger til en anden medlemsstat til skattemæssige
formål, bør tillade, at disse oplysninger anvendes til
andre formål, i det omfang det er tilladt i henhold til begge
medlemsstaters nationale ret. En medlemsstat kan enten gøre
dette ved at tillade den anden anvendelse efter en obligatorisk
anmodning fra den anden medlemsstat eller ved at fremsende en liste
over tilladte andre formål til alle medlemsstater.
(32) For at bistå skattemyndigheder, der
deltager i udvekslingen af oplysninger i henhold til dette
direktiv, bør medlemsstaterne med bistand fra Kommissionen
udarbejde bestemmelser om den praktiske gennemførelse,
herunder, hvor det er relevant, en fælles aftale mellem de
registeransvarlige, en aftale mellem databehandleren og den
registeransvarlige eller modeller hertil. Kun personer, der er
behørigt godkendt af Kommissionens
sikkerhedsgodkendelsesmyndighed, kan få adgang til de
oplysninger, der er meddelt i henhold til direktiv 2011/16/EU, og
som leveres elektronisk ved hjælp af CCN, og kun i det omfang
det er nødvendigt for pasning, vedligeholdelse og udvikling
af centralregistret for administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og af CCN. Kommissionen er også
ansvarlig for at sørge for sikkerheden i centralregistret
for administrativt samarbejde på beskatningsområde og i
CCN.
(33) For at forebygge brud på
datasikkerheden og begrænse potentielle skadevirkninger er
det af yderste vigtighed at forbedre sikkerheden af samtlige data,
der udveksles mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder inden
for rammerne af direktiv 2011/16/EU. Det er derfor
hensigtsmæssigt at supplere nævnte direktiv med regler
for den procedure, som medlemsstaterne og Kommissionen skal
følge i tilfælde af et brud på datasikkerheden i
en medlemsstat og i de tilfælde, hvor bruddet finder sted i
CCN. I betragtning af den følsomme karakter af de data, der
kan være genstand for et brud på datasikkerheden, vil
det være hensigtsmæssigt at fastsætte
foranstaltninger såsom anmodning om suspension af
udvekslingen af oplysninger med den eller de medlemsstater, hvor
bruddet på datasikkerheden har fundet sted, eller suspension
af adgangen til CCN for en eller flere medlemsstater, indtil
bruddet på datasikkerheden er afhjulpet. I betragtning af den
tekniske karakter af processerne vedrørende dataudveksling
bør medlemsstaterne med bistand fra Kommissionen aftale,
hvilke bestemmelser der er nødvendige for den praktiske
gennemførelse af de procedurer, der skal følges i
tilfælde af et brud på datasikkerheden, og hvilke
foranstaltninger der skal træffes for at forebygge fremtidige
brud på datasikkerheden.
(34) For at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af direktiv 2011/16/EU og navnlig den
automatiske udveksling af oplysninger mellem de kompetente
myndigheder bør Kommissionen tillægges
gennemførelsesbeføjelser til at vedtage en
standardformular med et begrænset antal komponenter, herunder
sprogordninger. Disse beføjelser bør udøves i
overensstemmelse med forordning (EU) nr. 182/2011.
(35) Den Europæiske
Tilsynsførende for Databeskyttelse blev hørt i
overensstemmelse med artikel 42 i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2018/1725.
(36) Enhver behandling af personoplysninger
inden for rammerne af direktiv 2011/16/EU bør fortsat
overholde Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2016/679 og (EU) 2018/1725. Databehandling i medfør af
direktiv 2011/16/EU har udelukkende til formål at tjene
almenhedens interesse, nemlig med hensyn til beskatning og
bekæmpelse af skattesvig, skatteunddragelse og
skatteundgåelse, sikring af skatteindtægter og fremme
af en fair beskatning, hvilket styrker mulighederne for social,
politisk og økonomisk inklusion i medlemsstaterne. Derfor
bør henvisningerne i direktiv 2011/16/EU til den relevante
EU-ret om databeskyttelse ajourføres og udvides til
også at omfatte de regler, der indføres ved
nærværende direktiv. Dette er navnlig vigtigt af hensyn
til retssikkerheden for dataansvarlige og databehandlere i den i
forordning (EU) 2016/679 og (EU) 2018/1725 anvendte betydning og af
hensyn til beskyttelsen af de registreredes rettigheder.
(37) I dette direktiv overholdes de
grundlæggende rettigheder og de principper, som navnlig Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder
anerkender. Det søger navnlig at sikre fuld respekt for
retten til beskyttelse af personoplysninger og friheden til at
drive virksomhed.
(38) Målet for dette direktiv, nemlig et
effektivt administrativt samarbejde mellem medlemsstaterne på
betingelser, der er forenelige med et velfungerende indre marked,
kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne,
eftersom dette direktivs mål om at forbedre samarbejdet
mellem skattemyndighederne kræver ensartede regler, der kan
være effektive i grænseoverskridende situationer, men
kan bedre nås på EU-plan. Unionen kan derfor vedtage
foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet,
jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte
artikel, går dette direktiv ikke videre, end hvad der er
nødvendigt for at nå dette mål.
(39) Direktiv 2011/16/EU bør derfor
ændres i overensstemmelse hermed -
VEDTAGET DETTE DIREKTIV:
Artikel
1
I direktiv 2011/16/EU foretages følgende
ændringer:
1) Artikel 3 ændres således:
a) Nr. 9), første afsnit, litra a), affattes
således:
»a) i forbindelse med artikel 8, stk. 1,
og artikel 8a-8ac systematisk meddelelse til en anden medlemsstat,
uden forudgående anmodning, af oplysninger, som er defineret
på forhånd, med forud fastsatte regelmæssige
intervaller. I forbindelse med artikel 8, stk. 1, vedrører
henvisningen til tilgængelige oplysninger de oplysninger i
sagsakterne i den medlemsstat, der meddeler oplysningerne, som kan
indhentes i medfør af procedurerne til indsamling og
behandling af oplysninger i den pågældende
medlemsstat«.
b) Nr. 9), første afsnit, litra c), affattes
således:
»c) i forbindelse med andre bestemmelser
i dette direktiv end artikel 8, stk. 1 og 3a, og artikel 8a-8ac
systematisk meddelelse af oplysninger, som er defineret på
forhånd, jf. dette nummer, første afsnit, litra a) og
b)«.
c) Nr. 9), andet afsnit, affattes således:
»I forbindelse med artikel 8, stk. 3a og 7a, artikel 21,
stk. 2, og bilag IV tillægges udtrykkene med stort
begyndelsesbogstav den betydning, de har i henhold til de
tilsvarende definitioner fastsat i bilag I. I forbindelse med
artikel 25, stk. 3 og 4, tillægges udtrykkene med stort
begyndelsesbogstav den betydning, de har i henhold til de
tilsvarende definitioner fastsat i bilag I eller V. I forbindelse
med artikel 8aa og bilag III tillægges udtrykkene med stort
begyndelsesbogstav den betydning, de har i henhold til de
tilsvarende definitioner fastsat i bilag III. I forbindelse med
artikel 8ac og bilag V tillægges udtrykkene med stort
begyndelsesbogstav den betydning, de har i henhold til de
tilsvarende definitioner fastsat i bilag V.«
d) Følgende numre tilføjes:
»26) »fælles
revision«: en administrativ undersøgelse, der
gennemføres i fællesskab af de kompetente myndigheder
i to eller flere medlemsstater, og som er knyttet til en eller
flere personer af fælles eller komplementær interesse
for de kompetente myndigheder i disse medlemsstater
27) »brud på
datasikkerheden«: brud på sikkerheden, der fører
til tilintetgørelse, tab eller ændring, eller enhver
hændelse vedrørende uhensigtsmæssig eller
uautoriseret adgang, videregivelse eller anvendelse af oplysninger,
herunder, men ikke begrænset til, overførte, lagrede
eller på anden vis behandlede personoplysninger, som
følge af forsætlige ulovlige handlinger,
forsømmelser eller uheld. Et brud på datasikkerheden
kan vedrøre dataenes fortrolighed, tilgængelighed og
integritet.«
2) Følgende artikel indsættes:
»Artikel
5a
Forudseelig
relevans
1. Med henblik på en anmodning som
omhandlet i artikel 5 har de ønskede oplysninger forudseelig
relevans, når den bistandssøgende myndighed på
det tidspunkt, hvor anmodningen fremsættes, finder, at der i
henhold til dens nationale ret er en rimelig mulighed for, at de
ønskede oplysninger vil være relevante for en eller
flere skatteyderes skatteforhold, hvad enten de er angivet ved navn
eller på anden måde, og være
retfærdiggjorte i forhold til undersøgelsen.
2. Med henblik på at påvise, at de
ønskede oplysninger har forudseelig relevans, giver den
bistandssøgende myndighed den bistandssøgte myndighed
mindst følgende oplysninger:
a) det skattemæssige formål med at søge
oplysningerne, og
b) en nærmere angivelse af, hvilke oplysninger der
kræves med henblik på administration og
håndhævelse af dens nationale ret.
3. Hvis en anmodning som omhandlet i artikel 5
vedrører en gruppe af skatteydere, som ikke kan
identificeres individuelt, giver den bistandssøgende
myndighed den bistandssøgte myndighed mindst følgende
oplysninger:
a) en detaljeret beskrivelse af gruppen
b) en redegørelse for gældende ret og
kendsgerninger, på grundlag af hvilke der er grund til at
antage, at skatteyderne i gruppen ikke har overholdt gældende
ret
c) en redegørelse for, hvordan de ønskede
oplysninger kan bidrage til at fastslå, om skatteyderne i
gruppen overholder reglerne, og
d) såfremt relevant, kendsgerninger og
omstændigheder i forbindelse med deltagelse af en tredjepart,
som aktivt har bidraget til, at skatteyderne i gruppen potentielt
ikke overholder gældende ret.«
3) Artikel 6, stk. 2, affattes således:
»2. Den i artikel 5 omhandlede anmodning
kan indeholde en begrundet anmodning om en administrativ
undersøgelse. Hvis den bistandssøgte myndighed ikke
finder det nødvendigt med en administrativ
undersøgelse, underretter den straks den
bistandssøgende myndighed om grundene hertil.«
4) Artikel 7, stk. 1, affattes således:
»1. Den bistandssøgte myndighed
meddeler de i artikel 5 omhandlede oplysninger hurtigst muligt og
senest tre måneder fra datoen for modtagelsen af anmodningen.
Når den bistandssøgte myndighed ikke er i stand til at
besvare anmodningen inden for den relevante tidsfrist, underretter
den dog straks og under alle omstændigheder inden tre
måneder efter modtagelsen af anmodningen den
bistandssøgende myndighed om årsagerne til, at
tidsfristen ikke kan overholdes, og om, hvornår den mener,
den vil kunne besvare anmodningen. Tidsfristen må ikke
være længere end seks måneder fra datoen for
modtagelsen af anmodningen.
I tilfælde, hvor de pågældende oplysninger
allerede er i den bistandssøgte myndigheds besiddelse,
videregives de dog inden to måneder efter denne
dato.«
5) Artikel 7, stk. 5, udgår.
6) Artikel 8 ændres således:
a) Stk. 1 og 2 affattes således:
»1. Den kompetente myndighed i hver
medlemsstat meddeler ved automatisk udveksling den kompetente
myndighed i enhver anden medlemsstat alle tilgængelige
oplysninger om personer, der er hjemmehørende i den
pågældende anden medlemsstat, vedrørende
følgende specifikke kategorier af indkomst og kapital,
sådan som de skal forstås efter den nationale
lovgivning i den medlemsstat, der meddeler oplysningerne:
a) arbejdsindtægt
b) tantiemer og bestyrelseshonorarer
c) livsforsikringsprodukter, der ikke er omfattet af andre
EU-retsakter om udveksling af oplysninger og andre lignende
foranstaltninger
d) pensioner
e) ejendomsret til og indtægt fra fast ejendom
f) royalties.
For beskatningsperioder, der begynder den 1. januar 2024 eller
derefter, bestræber medlemsstaterne sig på at medtage
hjemmehørende personers skatteregistreringsnummer, der er
udstedt af bopælsmedlemsstaten, i meddelelsen af de
oplysninger, der er omhandlet i første afsnit.
Medlemsstaterne underretter hvert år Kommissionen om
mindst to af de i første afsnit anførte kategorier af
indkomst og kapital, med hensyn til hvilke de meddeler oplysninger
om personer, der er hjemmehørende i en anden
medlemsstat.
2. Før den 1. januar 2024 underretter
medlemsstaterne Kommissionen om mindst fire af de i stk. 1,
første afsnit, anførte kategorier, for hvilke den
kompetente myndighed i hver medlemsstat ved automatisk udveksling
meddeler den kompetente myndighed i enhver anden medlemsstat
oplysninger om personer, der er hjemmehørende i den
pågældende anden medlemsstat. Sådanne oplysninger
skal vedrøre beskatningsperioder, der begynder den 1. januar
2025 eller derefter.«
b) Stk. 3, andet afsnit, udgår.
7) Artikel 8a ændres således:
a) Stk. 5, litra a), affattes således:
»a) for oplysninger, der udveksles i
medfør af stk. 1: straks efter udstedelsen, ændringen
eller fornyelsen af de grænseoverskridende
forhåndstilsagn eller forhåndsgodkendte
prisfastsættelsesordninger og senest tre måneder efter
udgangen af den halvdel af det kalenderår, hvor de
grænseoverskridende forhåndstilsagn eller
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordninger blev
udstedt, ændret eller fornyet«.
b) Stk. 6, litra b), affattes således:
»b) et resumé af indholdet af det
grænseoverskridende forhåndstilsagn eller den
forhåndsgodkendte prisfastsættelsesordning, herunder en
beskrivelse af de relevante forretningsaktiviteter eller
transaktioner eller række af transaktioner og alle andre
oplysninger, der kan være til nytte for den kompetente
myndighed i forbindelse med bedømmelsen af den mulige
skatterisiko, uden at dette medfører videregivelse af en
erhvervsmæssig, industriel eller faglig hemmelighed, en
fremstillingsmetode eller oplysninger, hvis videregivelse ville
stride mod almene interesser.«
8) Følgende artikel indsættes:
»Artikel
8ac
Anvendelsesområde og betingelser for obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger, der indberettes af
Platformsoperatører
1. Hver medlemsstat træffer de
nødvendige foranstaltninger med henblik på at
kræve, at dens Indberettende Platformsoperatører
gennemfører de procedurer for passende omhu og opfylder de
indberetningskrav, som er omhandlet i bilag V, afdeling II og III.
Hver medlemsstat sikrer desuden en effektiv gennemførelse og
overholdelse af sådanne foranstaltninger i overensstemmelse
med bilag V, afdeling IV.
2. I medfør af de gældende
procedurer for passende omhu og indberetningskrav i bilag V,
afdeling II og III, meddeler den kompetente myndighed i en
medlemsstat, hvor indberetningen i overensstemmelse med stk. 1
fandt sted, ved automatisk udveksling og inden for den tidsfrist,
der er fastsat i stk. 3, den kompetente myndighed i den
medlemsstat, hvor den Sælger, hvorom der skal indberettes, er
hjemmehørende, jf. bilag V, afdeling II, afsnit D, og, hvis
den Sælger, hvorom der skal indberettes, leverer tjenester i
form af udlejning af fast ejendom, under alle omstændigheder
den kompetente myndighed, hvor den faste ejendom er beliggende,
følgende oplysninger om hver Sælger, hvorom der skal
indberettes:
a) navn, registreret kontoradresse, skatteregistreringsnummer
og, hvor det er relevant, individuelt identifikationsnummer tildelt
i medfør af stk. 4, første afsnit, for den
Indberettende Platformsoperatør samt
virksomhedsnavn(e) på den eller de Platforme, med hensyn
til hvilke den Indberettende Platformsoperatør
indberetter
b) fornavn og efternavn på den Sælger, hvorom der
skal indberettes, når denne er en fysisk person, og det
juridiske navn på den Sælger, hvorom der skal
indberettes, når denne er en Enhed
c) Primær Adresse
d) ethvert skatteregistreringsnummer for den Sælger,
hvorom der skal indberettes, herunder hver enkelt
udstedelsesmedlemsstat, eller i mangel af et
skatteregistreringsnummer fødestedet for den Sælger,
hvorom der skal indberettes, når denne er en fysisk
person
e) virksomhedsregistreringsnummer for den Sælger, hvorom
der skal indberettes, når denne er en Enhed
f) momsregistreringsnummer for den Sælger, hvorom der skal
indberettes, hvis et sådant findes
g) fødselsdato for den Sælger, hvorom der skal
indberettes, når denne er en fysisk person
h) den Finansielle Kontoidentifikator, hvortil Vederlaget
betales eller krediteres, hvis den Indberettende
Platformsoperatør har kendskab til den, og den kompetente
myndighed i den medlemsstat, hvor den Sælger, hvorom der skal
indberettes, er hjemmehørende, jf. bilag V, afdeling II,
afsnit D, ikke har meddelt de kompetente myndigheder i alle andre
medlemsstater, at den ikke har til hensigt at anvende den
Finansielle Kontoidentifikator til dette formål
i) hvis forskelligt fra navnet på den Sælger, hvorom
der skal indberettes, ud over den Finansielle Kontoidentifikator
navnet på indehaveren af den finansielle konto, hvortil
Vederlaget betales eller krediteres, i det omfang den Indberettende
Platformsoperatør har kendskab til det, samt alle andre
finansielle identifikationsoplysninger, der er til rådighed
for den Indberettende Platformsoperatør med hensyn til
kontohaveren
j) hver medlemsstat, hvor den Sælger, hvorom der skal
indberettes, er hjemmehørende, som fastlagt i medfør
af bilag V, afdeling II, afsnit D
k) det samlede Vederlag, der er betalt eller krediteret for
hvert kvartal i den Indberetningspligtige Periode, og antallet af
Relevante Aktiviteter, for hvilke det er betalt eller
krediteret
l) alle gebyrer, provisioner eller skatter, som er indeholdt
eller opkrævet af den Indberettende Platform i hvert kvartal
af den Indberetningspligtige Periode.
Hvis den Sælger, hvorom der skal indberettes, leverer
tjenester i form af udlejning af fast ejendom, skal følgende
supplerende oplysninger meddeles:
a) adressen på hver Ejendom, der fastsættes efter
procedurerne i bilag V, afdeling II, afsnit E, samt det respektive
matrikelnummer eller tilsvarende i henhold til national ret i den
medlemsstat, hvor den er beliggende, hvis et sådant
findes
b) det samlede Vederlag, der er betalt eller krediteret for
hvert kvartal i den Indberetningspligtige Periode, og antallet af
Relevante Aktiviteter for hver Ejendom
c) hvis tilgængeligt, antallet af dage, hvor hver Ejendom
var udlejet i den Indberetningspligtige Periode, og typen af hver
enkelt Ejendom.
3. Meddelelsen i henhold til denne artikels
stk. 2 sker ved brug af det elektroniske standardformat, der er
omhandlet i artikel 20, stk. 4, senest to måneder efter
udgangen af den Indberetningspligtige Periode, som de
indberetningskrav, der gælder for den Indberettende
Platformsoperatør, vedrører. Den første
oplysning skal meddeles for Indberetningspligtige Perioder fra den
1. januar 2023.
4. For at overholde indberetningskravene i
henhold til denne artikels stk. 1 fastsætter hver medlemsstat
de nødvendige regler med henblik på at kræve, at
en Indberettende Platformsoperatør som omhandlet i bilag V,
afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b), lader sig registrere i
Unionen. Den kompetente myndighed i registreringsmedlemsstaten
tildeler den Indberettende Platformsoperatør et individuelt
identifikationsnummer.
Medlemsstaterne fastsætter regler, i henhold til hvilke en
Indberettende Platformsoperatør kan vælge at lade sig
registrere hos den kompetente myndighed i en enkelt medlemsstat i
overensstemmelse med reglerne i bilag V, afdeling IV, afsnit F.
Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger
til at kræve, at en Indberettende Platformsoperatør,
jf. bilag V, afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b), hvis
registrering er blevet tilbagekaldt i overensstemmelse med bilag V,
afdeling IV, afsnit F, punkt 7, kun kan få tilladelse til
på ny at blive registreret på den betingelse, at denne
til den berørte medlemsstats myndigheder giver passende
garantier vedrørende sin faste beslutning om at overholde
indberetningskravene i Unionen, herunder eventuelle
udestående ikke overholdte indberetningskrav.
Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter de bestemmelser om den praktiske
gennemførelse, der er nødvendige for registrering og
identifikation af Indberettende Platformsoperatører. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter proceduren i artikel
26, stk. 2.
5. Hvis en Platformsoperatør anses for
at være en Undtaget Platformsoperatør, underretter den
kompetente myndighed i den medlemsstat, over for hvem
godtgørelsen herfor, jf. bilag V, afdeling I, afsnit A,
punkt 3, er blevet forelagt, de kompetente myndigheder i alle andre
medlemsstater herom, herunder eventuelle efterfølgende
ændringer.
6. Kommissionen opretter senest den 31.
december 2022 et centralt register over de oplysninger, hvorom der
skal underrettes i overensstemmelse med denne artikels stk. 5, og
som skal meddeles i overensstemmelse med bilag V, afdeling IV,
afsnit F, punkt 2. Dette centrale register skal være
tilgængeligt for de kompetente myndigheder i alle
medlemsstater.
7. Kommissionen afgør ved hjælp
af gennemførelsesretsakter efter en begrundet anmodning fra
en medlemsstat eller på eget initiativ, om de oplysninger,
der skal udveksles automatisk i henhold til en aftale mellem de
kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat og
en jurisdiktion uden for Unionen, er ækvivalente i den i
bilag V, afdeling I, afsnit A, punkt 7, anvendte betydning med dem,
der er angivet i bilag V, afdeling III, afsnit B. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter proceduren i artikel
26, stk. 2.
En medlemsstat, der anmoder om den i første afsnit
omhandlede foranstaltning, sender en begrundet anmodning til
Kommissionen.
Hvis Kommissionen finder, at den ikke råder over alle de
oplysninger, der er nødvendige for at kunne vurdere
anmodningen, kontakter den senest to måneder efter modtagelse
af anmodningen den pågældende medlemsstat og
præciserer, hvilke yderligere oplysninger der er behov for.
Så snart Kommissionen råder over alle de oplysninger,
den finder nødvendige, underretter den inden for én
måned den anmodende medlemsstat herom og forelægger de
relevante oplysninger for det i artikel 26, stk. 2, omhandlede
udvalg.
Når Kommissionen handler på eget initiativ, vedtager
den først en gennemførelsesretsakt som omhandlet i
første afsnit, når en medlemsstat har indgået en
aftale mellem kompetente myndigheder med en jurisdiktion uden for
Unionen, som kræver automatisk udveksling af oplysninger om
Sælgere med indkomst fra aktiviteter, der formidles af
Platforme.
Når Kommissionen afgør, om oplysninger er
ækvivalente i den i første afsnit anvendte betydning i
forbindelse med en Relevant Aktivitet, tager den behørigt
hensyn til, i hvilket omfang den ordning, som disse oplysninger er
baseret på, svarer til den ordning, der er fastsat i bilag V,
navnlig med hensyn til:
i) definitionerne af Indberettende Platformsoperatør,
Sælger, hvorom der skal indberettes og Relevant Aktivitet
ii) de procedurer, der finder anvendelse med henblik på at
identificere Sælgere, hvorom der skal indberettes
iii) indberetningskrav, og
iv) de regler og administrative procedurer, som jurisdiktioner
uden for Unionen skal have indført for at sikre en effektiv
gennemførelse og overholdelse af de procedurer for passende
omhu og indberetningskrav, der er fastsat i den
pågældende ordning.
Samme procedure anvendes til at fastslå, at oplysningerne
ikke længere er ækvivalente.«
9) Artikel 8b ændres således:
a) Stk. 1 affattes således:
»1. Medlemsstaterne indgiver
årligt statistikker til Kommissionen over mængden af
automatiske udvekslinger i henhold til artikel 8, stk. 1 og 3a, og
artikel 8aa og 8ac og oplysninger om administrative og andre
relevante omkostninger og fordele i forbindelse med de stedfundne
udvekslinger og om mulige ændringer for såvel
skattemyndighederne som for tredjeparter.«
b) Stk. 2 udgår.
10) Artikel 11 ændres således:
a) Stk. 1 affattes således:
»1. Med henblik på at udveksle de
oplysninger, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, kan den
kompetente myndighed i en medlemsstat anmode den kompetente
myndighed i en anden medlemsstat om, at embedsmænd, der er
bemyndiget af førstnævnte, i overensstemmelse med de
procedureregler, der er fastsat af sidstnævnte:
a) er til stede i de kontorer, hvor de administrative
myndigheder i den bistandssøgte medlemsstat udfører
deres opgaver
b) er til stede under administrative undersøgelser, der
foretages på den bistandssøgte medlemsstats
område
c) deltager i administrative undersøgelser, der foretages
af den bistandssøgte medlemsstat ved brug af elektroniske
kommunikationsmidler, når dette er hensigtsmæssigt.
Den bistandssøgte myndighed besvarer en anmodning i
overensstemmelse med første afsnit senest 60 dage efter
modtagelsen af anmodningen for at bekræfte sin tilslutning
eller meddeler den bistandssøgende myndighed sit begrundede
afslag.
Når de ønskede oplysninger er indeholdt i
dokumenter, som den bistandssøgte myndigheds
embedsmænd har adgang til, får embedsmændene fra
den bistandssøgende myndighed kopier heraf.«
b) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
»Når embedsmænd fra den
bistandssøgende myndighed er til stede under administrative
undersøgelser eller deltager i de administrative
undersøgelser ved hjælp af elektroniske
kommunikationsmidler, kan de med forbehold af den
bistandssøgte medlemsstats fastsatte procedureregler
interviewe enkeltpersoner og gennemgå sagsakter.«
11) Artikel 12, stk. 3, affattes således:
»3. Den kompetente myndighed i hver af
de berørte medlemsstater beslutter, om den ønsker at
deltage i den samtidige kontrol. Den bekræfter over for den
myndighed, der foreslår en samtidig kontrol, at den
accepterer at deltage i kontrollen, eller giver et begrundet afslag
senest 60 dage efter modtagelsen af forslaget.«
12) Følgende afdeling indsættes:
»AFDELING IIa
Fælles revisioner
Artikel
12a
Fælles
revisioner
1. Den kompetente myndighed i en eller flere
medlemsstater kan anmode den kompetente myndighed i en anden
medlemsstat (eller andre medlemsstater) om at foretage fælles
revision. De bistandssøgte kompetente myndigheder besvarer
anmodningen om en fælles revision senest 60 dage efter
modtagelsen af anmodningen. De bistandssøgte kompetente
myndigheder kan afvise en anmodning om fælles revision
fremsat af den kompetente myndighed i en medlemsstat med
behørig begrundelse.
2. Fælles revisioner gennemføres
på en på forhånd aftalt og koordineret
måde, herunder i forhold til sprogordninger, af de kompetente
myndigheder i de bistandssøgende og bistandssøgte
medlemsstater og i overensstemmelse med lovgivningen og
procedurekravene i den medlemsstat, hvor aktiviteterne i
forbindelse med en fælles revision finder sted. I hver
medlemsstat, hvor aktiviteterne i forbindelse med en fælles
revision finder sted, udpeger den kompetente myndighed i den
pågældende medlemsstat en repræsentant, som har
ansvaret for at lede og koordinere den fælles revision i den
pågældende medlemsstat.
Rettigheder og forpligtelser for de embedsmænd i
medlemsstaterne, der deltager i den fælles revision,
fastlægges, når de er til stede ved aktiviteter, der
udføres i en anden medlemsstat, i overensstemmelse med
lovgivningen i den medlemsstat, hvor disse aktiviteter i
forbindelse med den fælles revision finder sted. Ved
overholdelsen af lovgivningen i den medlemsstat, hvor aktiviteterne
i forbindelse med den fælles revision finder sted, må
embedsmænd fra en anden medlemsstat ikke udøve
beføjelser, der går ud over de beføjelser, der
er tillagt dem i henhold til deres medlemsstats lovgivning.
3. Med forbehold af stk. 2 træffer den
medlemsstat, hvor aktiviteterne i forbindelse med den fælles
revision finder sted, de nødvendige foranstaltninger med
henblik på:
a) at tillade embedsmænd fra andre medlemsstater, der
deltager i aktiviteterne i forbindelse med den fælles
revision, at interviewe enkeltpersoner og gennemgå sagsakter
sammen med embedsmænd fra den medlemsstat, hvor aktiviteterne
i forbindelse med den fælles revision finder sted, med
forbehold af de procedureregler, der er fastsat af den medlemsstat,
hvor disse aktiviteter finder sted
b) at sikre, at bevismateriale, der er indsamlet under disse
aktiviteter i forbindelse med den fælles revision, kan
vurderes, herunder om det kan godkendes, i henhold til samme
retlige betingelser som ved en revision, der udføres i den
pågældende medlemsstat, hvor kun embedsmænd fra
denne medlemsstat deltager, herunder i forbindelse med enhver
klage-, prøvelses- eller appelprocedure, og
c) at sikre, at den eller de personer, der er genstand for en
fælles revision eller berøres heraf, har samme
rettigheder og forpligtelser som ved en revision, hvor kun
embedsmænd fra den pågældende medlemsstat
deltager, herunder i forbindelse med enhver klage-,
prøvelses- eller appelprocedure.
4. Hvis de kompetente myndigheder i to eller
flere medlemsstater foretager en fælles revision,
bestræber de sig på at nå til enighed om de
kendsgerninger og omstændigheder, der er relevante for den
fælles revision, og på at nå til enighed om den
eller de reviderede personers skattemæssige stilling på
grundlag af resultaterne af den fælles revision. Resultaterne
af den fælles revision skal indarbejdes i en endelig rapport.
De spørgsmål, som de kompetente myndigheder er enige
om, skal afspejles i den endelige rapport og tages i betragtning i
de relevante instrumenter, der udstedes af de kompetente
myndigheder i de deltagende medlemsstater efter denne fælles
revision.
Med forbehold af første afsnit skal de foranstaltninger,
der træffes af en medlemsstats kompetente myndigheder eller
en af dens embedsmænd efter en fælles revision, og
eventuelle yderligere processer, der finder sted i den
pågældende medlemsstat, såsom en afgørelse
truffet af skattemyndighederne, appelprocedure eller forlig i
forbindelse hermed, finde sted i overensstemmelse med national ret
i den pågældende medlemsstat.
5. Den eller de reviderede personer
underrettes om resultatet af den fælles revision, herunder en
kopi af den endelige rapport senest 60 dage efter udstedelsen af
den endelige rapport.«
13) Artikel 16 ændres således:
a) Stk. 1, første afsnit, affattes således:
»1. Oplysninger, der i enhver form
videregives mellem medlemsstater i henhold til dette direktiv, er
omfattet af tavshedspligt og nyder samme beskyttelse som den, der
gælder for tilsvarende oplysninger i henhold til national ret
i den medlemsstat, der modtager dem. Sådanne oplysninger kan
anvendes til vurdering, administration og håndhævelse
af national ret i medlemsstaterne vedrørende de i artikel 2
omhandlede skatter samt moms og andre indirekte skatter.«
b) Stk. 2 affattes således:
»2. Med tilladelse fra den kompetente
myndighed i den medlemsstat, der videregiver oplysninger i henhold
til dette direktiv, og kun i det omfang, dette er tilladt i henhold
til national ret i den medlemsstat, hvor den kompetente myndighed,
der modtager oplysninger, er hjemmehørende, kan oplysninger
og dokumenter, der modtages i henhold til dette direktiv, anvendes
til andre formål end dem, der er omhandlet i stk. 1. En
sådan tilladelse gives, hvis oplysningerne kan anvendes til
lignende formål i den medlemsstat, hvor den kompetente
myndighed, der videregiver oplysningerne, er
hjemmehørende.
Den kompetente myndighed i hver medlemsstat kan til de
kompetente myndigheder i alle de øvrige medlemsstater
videregive en liste over de formål, hvortil der i
overensstemmelse med dens nationale ret kan anvendes andre
oplysninger og dokumenter end dem, der er omhandlet i stk. 1. Den
kompetente myndighed, der modtager oplysninger og dokumenter, kan
anvende de modtagne oplysninger og dokumenter uden den i
nærværende stykkes første afsnit omhandlede
tilladelse til ethvert af de formål, der er angivet af den
videregivende medlemsstat.«
14) Artikel 20 ændres således:
a) Stk. 2, første afsnit, affattes således:
»2. Standardformularen i stk. 1 skal
mindst omfatte følgende oplysninger, der opgives af den
bistandssøgende myndighed:
a) identiteten af den person, der undersøges eller
efterforskes, og, hvis der er tale om gruppeanmodninger som
omhandlet i artikel 5a, stk. 3, en detaljeret beskrivelse af
gruppen
b) det skattemæssige formål med at søge
oplysningerne.«
b) Stk. 3 og 4 affattes således:
»3. Spontane oplysninger og
bekræftelse heraf i henhold til henholdsvis artikel 9 og 10,
anmodninger om administrative meddelelser i henhold til artikel 13,
feedbackoplysninger i henhold til artikel 14 samt meddelelser i
henhold til artikel 16, stk. 2 og 3, og artikel 24, stk. 2, sendes
ved hjælp af de standardformularer, der vedtages af
Kommissionen efter proceduren i artikel 26, stk. 2.
4. Automatisk udveksling af oplysninger i
henhold til artikel 8 og 8ac sker ved hjælp af et elektronisk
standardformat, der har til formål at lette en sådan
automatisk udveksling, og som vedtages af Kommissionen
efter proceduren i artikel 26, stk. 2.«
15) I artikel 21 tilføjes følgende stykke:
»7. Kommissionen udvikler og yder
teknisk og logistisk støtte til en sikker central
grænseflade for administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, hvor medlemsstaterne kommunikerer ved
hjælp af standardformularer i overensstemmelse med artikel
20, stk. 1 og 3. De kompetente myndigheder i alle medlemsstater har
adgang til denne grænseflade. Med henblik på indsamling
af statistikker har Kommissionen adgang til oplysninger om de
udvekslinger, der er registreret i grænsefladen, og som kan
hentes automatisk. Kommissionen har kun adgang til anonyme og
aggregerede data. Kommissionens adgang berører ikke
medlemsstaternes forpligtelse til at udarbejde statistikker over
udveksling af oplysninger i overensstemmelse med artikel 23, stk.
4.
Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter de nødvendige bestemmelser om
den praktiske gennemførelse. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter proceduren i artikel
26, stk. 2.«
16) Artikel 22, stk. 1a, affattes således:
»1a. Med henblik på anvendelsen og
håndhævelsen af den lovgivning, medlemsstaterne har
vedtaget til gennemførelse af dette direktiv, og for at
sikre, at det administrative samarbejde, der indføres ved
dette direktiv, fungerer efter hensigten, indføjer
medlemsstaterne i deres lovgivning bestemmelser, der giver
skattemyndighederne adgang til de mekanismer, procedurer,
dokumenter og oplysninger, der er omhandlet i artikel 13, 30, 31,
32a og 40 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2015/849.«
17) Artikel 23a, stk. 2, affattes således:
»2. Oplysninger, der videregives til
Kommissionen af en medlemsstat i medfør af artikel 23, og
enhver rapport eller ethvert dokument, som Kommissionen udarbejder
under anvendelse af sådanne oplysninger, kan videresendes til
andre medlemsstater. Sådanne videresendte oplysninger er
omfattet af tavshedspligt og nyder samme beskyttelse som den, der
gælder for tilsvarende oplysninger i henhold til national ret
i den medlemsstat, der modtager dem.
Rapporter og dokumenter udarbejdet af Kommissionen som omhandlet
i første afsnit må kun anvendes af medlemsstaterne til
analyseformål og må ikke offentliggøres eller
gøres tilgængelige for andre personer eller organer
uden Kommissionens udtrykkelige samtykke.
Uanset første og andet afsnit kan Kommissionen
årligt offentliggøre anonymiserede resuméer af
de statistiske data, som medlemsstaterne meddeler den i
overensstemmelse med artikel 23, stk. 4.«
18) Artikel 25 affattes således:
»Artikel
25
Databeskyttelse
1. Al udveksling af oplysninger i henhold til
dette direktiv er underlagt Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2016/679. Med henblik på korrekt anvendelse
af dette direktiv begrænser medlemsstaterne dog
rækkevidden af de forpligtelser og rettigheder, der er
fastsat i artikel 13, artikel 14, stk. 1, og artikel 15 i
forordning (EU) 2016/679 i det omfang, det er nødvendigt for
at beskytte de interesser, der er omhandlet i artikel 23, stk. 1,
litra e), i nævnte forordning.
2. Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) 2018/1725 finder anvendelse for EU-institutioners,
EU-organers, EU-kontorers og EU-agenturers behandling af
personoplysninger i henhold til dette direktiv. Med henblik
på korrekt anvendelse af dette direktiv er rækkevidden
af de forpligtelser og rettigheder, der er fastsat i artikel 15,
artikel 16, stk. 1, og artikel 17-21 i forordning (EU) 2018/1725,
dog begrænset til det omfang, der er nødvendigt for at
beskytte de interesser, der er omhandlet i artikel 25, stk. 1,
litra c), i nævnte forordning.
3. Indberettende finansielle institutter,
mellemmænd, Indberettende Platformsoperatører og
medlemsstaternes kompetente myndigheder anses for at være
registeransvarlige, når de alene eller i fællesskab
fastlægger formålene med og hjælpemidlerne til
behandling af personoplysninger i henhold til forordning (EU)
2016/679.
4. Uanset stk. 1 og alt efter
omstændighederne sikrer hver medlemsstat, at de Indberettende
finansielle institutter eller mellemmænd eller Indberettende
Platformsoperatører, der er under dens jurisdiktion:
a) underretter hver enkelt berørt person om, at
oplysningerne om denne person vil blive indsamlet og
overført i overensstemmelse med dette direktiv, og
b) giver hver enkelt berørt person alle de oplysninger,
som denne person har ret til hos den registeransvarlige i
tilstrækkelig god tid til, at denne person kan udøve
sine databeskyttelsesrettigheder, og under alle
omstændigheder, inden der indberettes oplysninger.
Uanset første afsnit, litra b), fastsætter hver
medlemsstat regler, der forpligter de Indberettende
Platformsoperatører til at underrette de
Sælgere, hvorom der skal indberettes, om det indberettede
Vederlag.
5. Oplysninger, der behandles i
overensstemmelse med dette direktiv, må ikke opbevares
længere, end det er nødvendigt for at opfylde
formålet med dette direktiv, og det skal under alle
omstændigheder ske i overensstemmelse med den enkelte
registeransvarliges nationale regler om
forældelsesfrister.
6. En medlemsstat indberetter i tilfælde
af brud på datasikkerheden straks dette og eventuelle
efterfølgende afhjælpende foranstaltninger til
Kommissionen. Kommissionen underretter straks alle medlemsstater om
det brud på datasikkerheden, som er blevet indberettet til
den, eller som den har kendskab til, og om eventuelle
afhjælpende foranstaltninger.
Hver medlemsstat kan suspendere udvekslingen af oplysninger til
den eller de medlemsstater, hvor bruddet på datasikkerheden
fandt sted, ved at give Kommissionen og den eller de berørte
medlemsstater skriftlig meddelelse herom. Suspensionen træder
umiddelbart i kraft.
Den eller de medlemsstater, hvor bruddet på
datasikkerheden fandt sted, undersøger, inddæmmer og
afhjælper bruddet på datasikkerheden og anmoder ved
skriftlig meddelelse Kommissionen om suspension af CCN-adgangen med
henblik på dette direktiv, hvis bruddet på
datasikkerheden ikke umiddelbart kan inddæmmes
hensigtsmæssigt. Efter en sådan anmodning suspenderer
Kommissionen CCN-adgangen med henblik på dette direktiv for
denne eller disse medlemsstater.
Efter indberetning fra den medlemsstat, hvor bruddet på
datasikkerheden fandt sted, om afhjælpning af bruddet
på datasikkerheden genoptager Kommissionen CCN-adgangen med
henblik på dette direktiv for den eller de berørte
medlemsstater. Hvis en eller flere medlemsstater anmoder
Kommissionen om i fællesskab at kontrollere, at
afhjælpningen af bruddet på datasikkerheden var
vellykket, genoptager Kommissionen efter en sådan kontrol
CCN-adgangen med henblik på dette direktiv for denne eller
disse medlemsstater.
Hvis et brud på datasikkerheden finder sted i
centralregistret eller i CCN med henblik på dette direktiv,
og hvis medlemsstaternes udveksling via CCN potentielt kan
være berørt, underretter Kommissionen uden
unødig forsinkelse medlemsstaterne om bruddet på
datasikkerheden og eventuelle afhjælpende foranstaltninger,
der er truffet. Sådanne afhjælpende foranstaltninger
kan omfatte suspension af adgangen til centralregistret eller CCN
med henblik på dette direktiv, indtil bruddet på
datasikkerheden er afhjulpet.
7. Medlemsstaterne aftaler med bistand fra
Kommissionen de praktiske bestemmelser, der er nødvendige
for gennemførelsen af denne artikel, herunder procedurer for
håndtering af brud på datasikkerheden, der er i
overensstemmelse med internationalt anerkendt god praksis, og, hvor
det er relevant, en fælles aftale mellem de
registeransvarlige, en aftale mellem databehandleren og den
registeransvarlige eller modeller hertil.«
19) Artikel 25a affattes således:
»Artikel
25a
Sanktioner
Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal
anvendes i tilfælde af overtrædelser af de nationale
regler, der er vedtaget i medfør af dette direktiv
vedrørende artikel 8aa, 8ab og 8ac, og træffer alle
nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de
gennemføres. Sanktionerne skal være effektive,
stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have
afskrækkende virkning.«
20) Bilag V, hvortil teksten findes i bilaget til dette
direktiv, tilføjes.
Artikel
2
1. Medlemsstaterne vedtager og
offentliggør senest den 31. december 2022 de love og
administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen
herom.
De anvender disse love og bestemmelser fra den 1. januar
2023.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en
henvisning til dette direktiv eller skal ved
offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning.
Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for
henvisningen.
2. Uanset denne artikels stk. 1 vedtager og
offentliggør medlemsstaterne senest den 31. december 2023 de
love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for
at efterkomme nærværende direktivs artikel 1, nr. 1),
litra d), vedrørende artikel 3, nr. 26), i direktiv
2011/16/EU og nærværende direktivs artikel 1, nr. 12),
vedrørende afdeling IIa i direktiv 2011/16/EU. De
underretter straks Kommissionen herom.
De anvender disse love og bestemmelser senest fra den 1. januar
2024.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en
henvisning til dette direktiv eller skal ved
offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning.
Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for
henvisningen.
3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen
teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder
på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel
3
Dette direktiv træder i kraft på tyvendedagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel
4
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 22. marts 2021.
På
Rådets vegne
M. do C. ANTUNES
Formand
BILAG
»BILAG
V
PROCEDURER FOR
PASSENDE OMHU, INDBERETNINGSKRAV OG ANDRE REGLER FOR
PLATFORMSOPERATØRER
I dette bilag fastlægges de procedurer for passende omhu,
indberetningskrav og andre regler, som skal anvendes af de
Indberettende Platformsoperatører med henblik på at
sætte medlemsstaterne i stand til gennem automatisk
udveksling at meddele de oplysninger, der er omhandlet i dette
direktivs artikel 8ac.
I dette bilag fastlægges også de regler og
administrative procedurer, som medlemsstaterne skal have
indført for at sikre en effektiv gennemførelse og
overholdelse af de procedurer for passende omhu og
indberetningskrav, der er fastsat i bilaget.
AFDELING I
DEFINITIONER
Følgende udtryk har den betydning, der er anført
nedenfor:
A. Indberettende Platformsoperatører
1. »Platform«: enhver form for
software, herunder et websted eller en del heraf samt
applikationer, herunder mobilapplikationer, der er
tilgængelige for brugere, og som gør det muligt for
Sælgere at blive sat i forbindelse med andre brugere med
henblik på direkte eller indirekte at udføre en
Relevant Aktivitet for de pågældende brugere. Det
omfatter også eventuelle ordninger for opkrævning og
betaling af et Vederlag i forbindelse med en Relevant
Aktivitet.
Udtrykket »Platform« omfatter ikke software, der
uden yderligere indgreb i forbindelse med udførelsen af en
Relevant Aktivitet gør det muligt:
a) at behandle betalinger i forbindelse med en Relevant
Aktivitet
b) for brugere at opliste eller reklamere for en Relevant
Aktivitet
c) at omdirigere eller overføre brugere til en
Platform.
2. »Platformsoperatør«: en
Enhed, der indgår kontrakter med Sælgere om at stille
en hel Platform eller dele heraf til rådighed for de
pågældende Sælgere.
3. »Undtaget
Platformsoperatør«: en Platformsoperatør, som
på forhånd og årligt tilfredsstillende har
godtgjort over for den kompetente myndighed i en medlemsstat, til
hvem Platformsoperatøren i henhold til de regler, der er
fastsat i afdeling III, afsnit A, punkt 1-3, ellers ville skulle
indberette, at hele Platformens forretningsmodel er af en
sådan art, at den ikke har Sælgere, hvorom der skal
indberettes.
4. »Indberettende
Platformsoperatør«: enhver anden
Platformsoperatør end en Undtaget Platformsoperatør,
som befinder sig i en eller flere af følgende
situationer:
a) er skattemæssigt hjemmehørende i en medlemsstat
eller, hvis en sådan Platformsoperatør ikke har
skattemæssigt hjemsted i en medlemsstat, opfylder en af
følgende betingelser:
i) den er registreret i henhold til en medlemsstats
lovgivning
ii) den har sit hovedsæde (herunder den faktiske ledelse)
i en medlemsstat
iii) den har et fast driftssted i en medlemsstat og er ikke en
Kvalificeret Platformsoperatør uden for Unionen
b) den er hverken skattemæssigt hjemmehørende eller
registreret eller ledet i en medlemsstat eller har et fast
driftssted i en medlemsstat, men formidler udførelsen af en
Relevant Aktivitet for Sælgere, hvorom der skal indberettes,
eller en Relevant Aktivitet, der vedrører udlejning af fast
ejendom beliggende i en medlemsstat, og er ikke en Kvalificeret
Platformsoperatør uden for Unionen.
5. »Kvalificeret
Platformsoperatør uden for Unionen«: en
Platformsoperatør, for hvilken alle Relevante Aktiviteter,
som den formidler, også er Kvalificerede Relevante
Aktiviteter, og som er skattemæssigt hjemmehørende i
en Kvalificeret Jurisdiktion uden for Unionen, eller, hvis en
sådan Platformsoperatør ikke har skattemæssigt
hjemsted i en Kvalificeret Jurisdiktion uden for Unionen, som
opfylder en af følgende betingelser:
a) den er registreret i henhold til lovgivningen i en
Kvalificeret Jurisdiktion uden for Unionen, eller
b) den har sit hovedsæde (herunder den faktiske ledelse) i
en Kvalificeret Jurisdiktion uden for Unionen.
6. »Kvalificeret Jurisdiktion uden for
Unionen«: en jurisdiktion uden for Unionen, der har en
Gældende Betinget Aftale Mellem Kompetente Myndigheder, som
er i kraft, med de kompetente myndigheder i alle medlemsstater, der
er identificeret som jurisdiktioner, hvorom der skal indberettes,
på en liste offentliggjort af jurisdiktionen uden for
Unionen.
7. »Gældende Betinget Aftale
Mellem Kompetente Myndigheder«: en aftale mellem de
kompetente myndigheder i en medlemsstat og en jurisdiktion uden for
Unionen, som kræver automatisk udveksling af oplysninger
svarende til dem, der er angivet i dette bilags afdeling III,
afsnit B, som bekræftet ved en gennemførelsesretsakt i
overensstemmelse med artikel 8ac, stk. 7.
8. »Relevant Aktivitet«: en
aktivitet, der udføres mod Vederlag, og som er en af
følgende:
a) udlejning af fast ejendom, herunder både beboelses- og
erhvervsejendom, samt enhver anden fast ejendom og
parkeringspladser
b) en Personlig Tjeneste
c) salg af Varer
d) udlejning af et hvilket som helst transportmiddel.
Udtrykket »Relevant Aktivitet« omfatter ikke en
aktivitet, der udføres af en Sælger, der handler som
ansat hos Platformsoperatøren eller en Enhed tilknyttet
Platformsoperatøren.
9. »Kvalificerede Relevante
Aktiviteter«: enhver Relevant Aktivitet, der er omfattet af
automatisk udveksling i medfør af en Gældende Betinget
Aftale Mellem Kompetente Myndigheder.
10. »Vederlag«: enhver form for
kompensation med fradrag af gebyrer, provisioner eller skatter, som
er indeholdt eller opkrævet af den Indberettende
Platformsoperatør, og som betales til eller krediteres en
Sælger i forbindelse med den Relevante Aktivitet, og hvis
størrelse er kendt eller med rimelighed kunne være
kendt af Platformsoperatøren.
11. »Personlig Tjeneste«: en
tjeneste, der omfatter tids- eller opgavebaseret arbejde
udført af en eller flere personer, der handler enten
uafhængigt eller på vegne af en Enhed, og som
udføres efter anmodning fra en bruger enten online eller
fysisk offline, efter at være blevet formidlet via en
platform.
B. Sælgere, hvorom der skal indberettes
1. »Sælger«: en
Platformsbruger, enten en fysisk person eller en Enhed, der
registreres på Platformen på et hvilket som helst
tidspunkt i den Indberetningspligtige Periode, og som
udfører en Relevant Aktivitet.
2. »Aktiv Sælger«: enhver
Sælger, der enten udfører en Relevant Aktivitet i den
Indberetningspligtige Periode eller bliver betalt eller får
krediteret Vederlag i forbindelse med en Relevant Aktivitet i den
Indberetningspligtige Periode.
3. »Sælger, hvorom der skal
indberettes«: enhver Aktiv Sælger, bortset fra en
Undtaget Sælger, der er hjemmehørende i en
medlemsstat, eller som har udlejet fast ejendom beliggende i en
medlemsstat.
4. »Undtaget Sælger«: enhver
Sælger,
a) der er en Offentlig Enhed
b) der er en Enhed, hvis aktier handles regelmæssigt
på et etableret værdipapirmarked, eller en Enhed
tilknyttet en Enhed, hvis aktier handles regelmæssigt
på et etableret værdipapirmarked
c) der er en Enhed, for hvilken Platformsoperatøren har
formidlet flere end 2 000 Relevante Aktiviteter i form af udlejning
af fast ejendom vedrørende en Ejendom i
Indberetningsperioden, eller
d) for hvilken Platformsoperatøren har formidlet
færre end 30 Relevante Aktiviteter gennem salg af Varer, og
for hvilken det samlede Vederlag, der er betalt eller krediteret,
ikke har oversteget 2 000 EUR i Indberetningsperioden.
C. Andre definitioner
1. »Enhed«: en juridisk person
eller en juridisk ordning, f.eks. et selskab, et partnerskab, en
trust eller en fond. En Enhed er en Enhed tilknyttet en anden
Enhed, hvis en af Enhederne kontrollerer den anden Enhed, eller de
to Enheder er under fælles kontrol. I denne henseende
omfatter kontrol direkte eller indirekte ejerskab af mere end 50 %
af stemmerne og værdien i en Enhed. Ved indirekte deltagelse
bestemmes opfyldelsen af kravet om besiddelse af mere end 50 % af
ejendomsretten til den anden Enheds kapital ved at gange andelene
af besiddelse i de successive led. En person, der råder over
mere end 50 % af stemmerettighederne, anses for at råde over
100 %.
2. »Offentlig Enhed«: en regering
i en medlemsstat eller anden jurisdiktion, enhver politisk
underinddeling af en medlemsstat eller anden jurisdiktion (der
omfatter stat, provins, region eller kommune) eller en myndighed
eller institution, der ejes fuldt ud af en medlemsstat eller anden
jurisdiktion eller af en eller flere af ovenstående (hver
især en »Offentlig Enhed«).
3. »Skatteregistreringsnummer«: et
skatteregistreringsnummer, der er udstedt af en medlemsstat, eller
hvad der til praktiske formål svarer dertil i mangel af et
skatteregistreringsnummer.
4. »Momsregistreringsnummer«: det
unikke nummer, der identificerer en skattepligtig person eller en
ikkeskattepligtig juridisk enhed, som er momsregistreret.
5. »Primær Adresse«: den
adresse, som er den primære bopæl for en Sælger,
der er en fysisk person, samt den adresse, som er det registrerede
hjemsted for en Sælger, der er en Enhed.
6. »Indberetningspligtig Periode«:
det kalenderår, for hvilket der foretages indberetning i
henhold til afdeling III.
7. »Ejendom«: enhver fast ejendom
beliggende på samme adresse og ejet af samme ejer, som af
samme Sælger udbydes til leje på en Platform.
8. »Finansiel Kontoidentifikator«:
det unikke identifikationsnummer eller referencenummer, som
Platformsoperatøren har adgang til, for den bankkonto eller
anden lignende betalingskonto, hvortil Vederlaget betales eller
krediteres.
9. »Varer«: ethvert materielt
gode.
AFDELING II
PROCEDURER FOR
PASSENDE OMHU
Følgende procedurer finder anvendelse med henblik
på at identificere Sælgere, hvorom der skal
indberettes.
A. Sælgere, der ikke skal undersøges
Med henblik på at fastslå, om en Sælger, der
er en Enhed, kan betragtes som en Undtaget Sælger som
beskrevet i afdeling I, afsnit B, punkt 4, litra a) og b), kan en
Indberettende Platformsoperatør anvende offentligt
tilgængelige oplysninger eller en bekræftelse fra den
Sælger, der er en enhed.
Med henblik på at fastslå, om en Sælger kan
betragtes som en Undtaget Sælger som beskrevet i afdeling I,
afsnit B, punkt 4, litra c) og d), kan en Indberettende
Platformsoperatør anvende sine tilgængelige
registre.
B. Indsamling af oplysninger om Sælger
1. Den Indberettende Platformsoperatør
indsamler alle følgende oplysninger for hver Sælger,
der er en fysisk person og ikke en Undtaget Sælger:
a) for- og efternavn
b) Primær Adresse
c) ethvert skatteregistreringsnummer, der er udstedt til den
pågældende Sælger, herunder hver enkelt
udstedelses-medlemsstat, og i mangel af et
skatteregistreringsnummer fødestedet for den
pågældende Sælger
d) den pågældende Sælgers
momsregistreringsnummer, hvis et sådant findes
e) fødselsdato.
2. Den Indberettende Platformsoperatør
indsamler alle følgende oplysninger for hver Sælger,
der er en Enhed og ikke en Undtaget Sælger:
a) juridisk navn
b) Primær Adresse
c) ethvert skatteregistreringsnummer, der er udstedt til den
pågældende Sælger, herunder hver enkelt
udstedelses-medlemsstat
d) den pågældende Sælgers
momsregistreringsnummer, hvis et sådant findes
e) virksomhedsregistreringsnummer
f) hvis tilgængeligt, eksistensen af ethvert fast
driftssted, gennem hvilket Relevante Aktiviteter udføres i
Unionen, med angivelse af hver af de respektive medlemsstater, hvor
et sådant fast driftssted er beliggende.
3. Uanset afsnit B, punkt 1 og 2, er den
Indberettende Platformsoperatør ikke forpligtet til at
indsamle de oplysninger, der er omhandlet i afsnit B, punkt 1,
litra b)-e), og afsnit B, punkt 2, litra b)-f), hvis den anvender
direkte bekræftelse af Sælgers identitet og bopæl
ved hjælp af en identifikationstjeneste, der stilles til
rådighed af en medlemsstat eller Unionen for at fastslå
Sælgers identitet og skattemæssige hjemsted.
4. Uanset afsnit B, punkt 1, litra c), og
afsnit B, punkt 2, litra c) og e), er den Indberettende
Platformsoperatør ikke forpligtet til at indsamle
skatteregistreringsnummeret eller virksomhedsregistreringsnummeret,
alt efter omstændighederne, i følgende
situationer:
a) Sælgerens bopælsmedlemsstat udsteder ikke et
skatteregistreringsnummer eller et virksomhedsregistreringsnummer
til Sælgeren.
b) Sælgerens bopælsmedlemsstat kræver ikke
indhentelse af det skatteregistreringsnummer, der er udstedt til
Sælgeren.
C. Kontrol af oplysninger om Sælger
1. Den Indberettende Platformsoperatør
skal afgøre, om de oplysninger, der er indsamlet i henhold
til afsnit A, afsnit B, punkt 1, afsnit B, punkt 2, litra a)-e), og
afsnit E, er pålidelige, ved hjælp af alle de
oplysninger og dokumenter, der er tilgængelige for den
Indberettende Platformsoperatør i dennes registre, samt
enhver form for elektronisk grænseflade, der stilles gratis
til rådighed af en medlemsstat eller Unionen med henblik
på at fastslå gyldigheden af
skatteregistreringsnummeret og/eller momsregistreringsnummeret.
2. Uanset afsnit C, punkt 1, kan den
Indberettende Platformsoperatør med henblik på
gennemførelse i medfør af afsnit F, punkt 2, af
procedurerne for passende omhu afgøre, om de oplysninger,
der er indsamlet i henhold til afsnit A, afsnit B, punkt 1, afsnit
B, punkt 2, litra a)-e), og afsnit E, er pålidelige, ved
hjælp af oplysninger og dokumenter, der er tilgængelige
for den Indberettende Platformsoperatør i dennes elektronisk
søgbare registre.
3. I henhold til afsnit F, punkt 3, litra b),
og uanset afsnit C, punkt 1 og 2, skal den Indberettende
Platformsoperatør i tilfælde, hvor den har grund til
at tro, at de oplysninger, der er beskrevet i afsnit B eller E, kan
være unøjagtige i forhold til de oplysninger, som den
kompetente myndighed i en medlemsstat har fremlagt i en anmodning
vedrørende en specifik Sælger, anmode Sælgeren
om at berigtige de oplysninger, der blev konstateret at være
ukorrekte, og fremlægge pålidelige og uafhængige
støttedokumenter, data eller oplysninger, f.eks.:
a) et gyldigt identifikationsdokument udstedt af en offentlig
myndighed
b) en nyligt udstedt attest for skattemæssigt
hjemsted.
D. Fastlæggelse af Sælgers
bopælsmedlemsstat(er) med henblik på dette direktiv
1. En Indberettende platformsoperatør
skal anse en Sælger for at være hjemmehørende i
den medlemsstat, hvor Sælgeren har sin Primære Adresse.
Hvis den er forskellig fra den medlemsstat, hvor Sælger har
sin Primære Adresse, skal en Indberettende
Platformsoperatør anse Sælger for også at
være hjemmehørende i den medlemsstat, som har udstedt
skatteregistreringsnummeret. Hvis Sælger har fremlagt
oplysninger om eksistensen af et fast driftssted, jf. afsnit B,
punkt 2, litra f), skal en Indberettende Platformsoperatør
anse Sælger for også at være hjemmehørende
i den respektive medlemsstat, som Sælgeren har angivet.
2. Uanset afsnit D, punkt 1, skal en
Indberettende Platformsoperatør anse en Sælger for at
være hjemmehørende i hver medlemsstat som
bekræftet af en elektronisk identifikationstjeneste, der
stilles til rådighed af en medlemsstat eller Unionen i
henhold til afsnit B, punkt 3.
E. Indsamling af oplysninger om udlejet fast ejendom
Hvis en Sælger er involveret i en Relevant Aktivitet, der
vedrører udlejning af fast ejendom, skal den Indberettende
Platformsoperatør indsamle adressen på hver Ejendom
og, hvis der er udstedt et sådant, det respektive
matrikelnummer eller tilsvarende i henhold til national ret i den
medlemsstat, hvor den er beliggende. Hvis en Indberettende
Platformsoperatør har formidlet flere end 2 000 Relevante
Aktiviteter i form af udlejning af en Ejendom for samme
Sælger, som er en Enhed, indsamler den Indberettende
Platformsoperatør bilag, data eller oplysninger om,
Ejendommen ejes af samme ejer.
F. Timing og gyldighed af procedurer for passende omhu
1. En Indberettende Platformsoperatør
skal gennemføre de procedurer for passende omhu, der er
fastsat i afsnit A til E, senest den 31. december i den
Indberetningspligtige Periode.
2. Uanset afsnit F, punkt 1, skal de
procedurer for passende omhu, der er fastsat i afsnit A til E, for
så vidt angår Sælgere, der allerede var
registreret på Platformen den 1. januar 2023 eller den dato,
hvor en Enhed bliver en Indberettende Platformsoperatør,
være gennemført senest den 31. december i den anden
Indberetningspligtige Periode for den Indberettende
Platformsoperatør.
3. Uanset afsnit F, punkt 1, kan en
Indberettende Platformsoperatør anvende de procedurer for
passende omhu, der er gennemført i forbindelse med tidligere
Indberetningspligtige Perioder, forudsat at:
a) de oplysninger om Sælger, der kræves i henhold
til afsnit B, punkt 1 og 2, enten er blevet indsamlet og
kontrolleret eller bekræftet inden for de seneste 36
måneder, og
b) den Indberettende Platformsoperatør ikke har grund til
at tro, at de oplysninger, der er indsamlet i henhold til afsnit A,
B og E, er eller er blevet upålidelige eller ukorrekte.
G. Anvendelse af procedurerne for passende omhu udelukkende
på Aktive Sælgere
En Indberettende Platformsoperatør kan vælge at
gennemføre procedurerne for passende omhu i henhold til
afsnit A til F udelukkende med hensyn til Aktive Sælgere.
H. Gennemførelse af procedurerne for passende omhu ved
tredjepart
1. En Indberettende Platformsoperatør
kan gøre brug af en tredjepartstjenesteudbyder til at
opfylde de forpligtelser vedrørende passende omhu, der er
fastsat i denne afdeling, men disse forpligtelser påhviler
fortsat den Indberettende Platformsoperatør.
2. Hvis en Platformsoperatør opfylder
en Indberettende Platformsoperatørs forpligtelser
vedrørende passende omhu med hensyn til den samme Platform i
henhold til afsnit H, punkt 1, skal Platformsoperatøren
gennemføre procedurerne for passende omhu i henhold til
reglerne i denne afdeling. Forpligtelserne vedrørende
passende omhu påhviler fortsat den Indberettende
Platformsoperatør.
AFDELING III
INDBERETNINGSKRAV
A. Indberetningstidspunkt og -måde
1. En Indberettende Platformsoperatør
som omhandlet i afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra a),
indberetter til den kompetente myndighed i den medlemsstat, der er
fastlagt i overensstemmelse med afdeling I, afsnit A, punkt 4,
litra a), de oplysninger, der er fastsat i denne afdelings afsnit
B, for så vidt angår den Indberetningspligtige Periode
senest den 31. januar i året efter det kalenderår, hvor
Sælger identificeres som Sælger, hvorom der skal
indberettes. Hvis der er flere end én Indberettende
Platformsoperatør, er enhver af disse Indberettende
Platformsoperatører fritaget for at indberette
oplysningerne, hvis den i overensstemmelse med national ret har
bevis for, at de samme oplysninger er indberettet af en anden
Indberettende Platformsoperatør.
2. Hvis en Indberettende
Platformsoperatør som omhandlet i afdeling I, afsnit A,
punkt 4, litra a), opfylder en af de deri anførte
betingelser i mere end én medlemsstat, udvælger den
én af disse medlemsstater, i hvilken denne vil opfylde de
indberetningskrav, der er fastsat i denne afdeling. En sådan
Indberettende Platformsoperatør indberetter de oplysninger,
der er omhandlet i nærværende afdelings afsnit B, for
så vidt angår den Indberetningspligtige Periode til den
kompetente myndighed i den valgte medlemsstat, således som
det er fastlagt i overensstemmelse med afdeling IV, afsnit E,
senest den 31. januar i året efter det kalenderår, hvor
Sælgeren identificeres som en Sælger, hvorom der skal
indberettes. Hvis der er flere end én Indberettende
Platformsoperatør, er enhver af disse Indberettende
Platformsoperatører fritaget for at indberette
oplysningerne, hvis den i overensstemmelse med national lovgivning
har bevis for, at de samme oplysninger er indberettet af en anden
Indberettende Platformsoperatør i en anden medlemsstat.
3. En Indberettende Platformsoperatør
som omhandlet i afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b),
indberetter de oplysninger, der er omhandlet i
nærværende afdelings afsnit B, for så vidt
angår den Indberetningspligtige Periode til den kompetente
myndighed i registreringsmedlemsstaten, således som det er
fastlagt i overensstemmelse med afdeling IV, afsnit F, punkt 1,
senest den 31. januar i året efter det kalenderår, hvor
Sælgeren identificeres som en Sælger, hvorom der skal
indberettes.
4. Uanset nærværende afdelings
afsnit A, punkt 3, er en Indberettende Platformsoperatør som
omhandlet i afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b), ikke
forpligtet til at give de oplysninger, der er fastsat i
nærværende afdelings afsnit B, for så vidt
angår Kvalificerede Relevante Aktiviteter, der er omfattet af
en Gældende Betinget Aftale Mellem Kompetente Myndigheder,
som allerede fastsætter automatisk udveksling af tilsvarende
oplysninger med en medlemsstat om Sælgere, hvorom der skal
indberettes, og som er hjemmehørende i den
pågældende medlemsstat.
5. En Indberettende Platformsoperatør
giver også de oplysninger, der er fastsat i afsnit B, punkt 2
og 3, til den Sælger, hvorom der skal indberettes, og som de
vedrører, senest den 31. januar i året efter det
kalenderår, hvor Sælgeren identificeres som en
Sælger, hvorom der skal indberettes.
6. Oplysningerne vedrørende det
Vederlag, der er betalt eller krediteret i fiatvaluta, indberettes
i den valuta, hvori det blev betalt eller krediteret. Hvis
Vederlaget blev betalt eller krediteret i en anden form end
fiatvaluta, indberettes det i den lokale valuta, konverteret eller
værdiansat på en måde, som den Indberettende
Platformsoperatør anvender konsekvent.
7. Oplysningerne om Vederlaget og andre
beløb indberettes for så vidt angår det kvartal
af den Indberetningspligtige Periode, hvor Vederlaget blev betalt
eller krediteret.
B. Oplysninger, der skal indberettes
Hver Indberettende Platformsoperatør indberetter
følgende oplysninger:
1. Navn, registreret kontoradresse,
skatteregistreringsnummer og, hvor det er relevant, individuelt
identifikationsnummer tildelt i medfør af afdeling IV,
afsnit F, punkt 4, for den Indberettende
Platformsoperatør samt virksomhedsnavn(e) på
den eller de Platforme, med hensyn til hvilke den Indberettende
Platformsoperatør indberetter.
2. For så vidt angår hver
Sælger, hvorom der skal indberettes, og som har udført
en Relevant Aktivitet, bortset fra udlejning af fast ejendom:
a) de oplysninger, der skal indsamles i henhold til afdeling II,
afsnit B
b) den Finansielle Kontoidentifikator, for så vidt den er
tilgængelig for den Indberettende Platformsoperatør,
og den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor den
Sælger, hvorom der skal indberettes, er hjemmehørende,
jf. afdeling II, afsnit D, ikke har meddelt, at den ikke har til
hensigt at anvende den Finansielle Kontoidentifikator til dette
formål
c) hvis forskelligt fra navnet på den Sælger, hvorom
der skal indberettes, ud over den Finansielle Kontoidentifikator
navnet på indehaveren af den finansielle konto, hvortil
Vederlaget betales eller krediteres, i det omfang den Indberettende
Platformsoperatør har kendskab til det, samt alle andre
finansielle identifikationsoplysninger, der er til rådighed
for den Indberettende Platformsoperatør med hensyn til
kontohaveren
d) hver medlemsstat, hvor den Sælger, hvorom der skal
indberettes, er hjemmehørende med henblik på dette
direktiv som fastlagt i medfør af afdeling II, afsnit D
e) det samlede Vederlag, der er betalt eller krediteret for
hvert kvartal i den Indberetningspligtige Periode, og antallet af
Relevante Aktiviteter, for hvilke det er betalt eller
krediteret
f) alle gebyrer, provisioner eller skatter, som er indeholdt
eller opkrævet af den Indberettende
Platformsoperatør i hvert kvartal af den
Indberetningspligtige Periode.
3. For så vidt angår hver
Sælger, hvorom der skal indberettes, og som har udført
en Relevant Aktivitet, der vedrører udlejning af fast
ejendom:
a) de oplysninger, der skal indsamles i henhold til afdeling II,
afsnit B
b) den Finansielle Kontoidentifikator, for så vidt den er
tilgængelig for den Indberettende Platformsoperatør,
og den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor den
Sælger, hvorom der skal indberettes, er hjemmehørende,
jf. afdeling II, afsnit D, ikke har meddelt, at den ikke har til
hensigt at anvende den Finansielle Kontoidentifikator til dette
formål
c) hvis forskelligt fra navnet på den Sælger, hvorom
der skal indberettes, ud over den Finansielle Kontoidentifikator
navnet på indehaveren af den finansielle konto, hvortil
Vederlaget betales eller krediteres, i det omfang den Indberettende
Platformsoperatør har kendskab til det, samt alle
andre finansielle identifikationsoplysninger, der er til
rådighed for den Indberettende Platformsoperatør med
hensyn til kontohaveren
d) hver medlemsstat, hvor den Sælger, hvorom der skal
indberettes, er hjemmehørende med henblik på dette
direktiv som fastlagt i medfør af afdeling II, afsnit D
e) adressen på hver Ejendom, der fastsættes efter
procedurerne i afdeling II, afsnit E, samt det respektive
matrikelnummer eller tilsvarende i henhold til national ret i den
medlemsstat, hvor den er beliggende, hvis et sådant
findes
f) det samlede Vederlag, der er betalt eller krediteret for
hvert kvartal i den Indberetningspligtige Periode, og antallet af
Relevante Aktiviteter for hver ejendom
g) alle gebyrer, provisioner eller skatter, som er indeholdt
eller opkrævet af den Indberettende
Platformsoperatør i hvert kvartal af den
Indberetningspligtige Periode
h) hvis tilgængeligt, antallet af dage, hvor hver Ejendom
var udlejet i den Indberetningspligtige Periode, og typen af hver
enkelt Ejendom.
AFDELING IV
EFFEKTIV
GENNEMFØRELSE
I henhold til artikel 8ac skal medlemsstaterne have
indført regler og administrative procedurer med henblik
på at sikre en effektiv gennemførelse og overholdelse
af de procedurer for passende omhu og indberetningskrav, der er
fastsat i afdeling II og III i dette bilag.
A. Regler om håndhævelse af kravene til indsamling
og kontrol i afdeling II
1. Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger til at kræve, at de
Indberettende Platformsoperatører
håndhæver kravene til indsamling og kontrol i afdeling
II for så vidt angår deres Sælgere.
2. Hvis en Sælger ikke giver de
oplysninger, der kræves i afdeling II, efter to
påmindelser efter den første anmodning fra den
Indberettende Platformsoperatør, men ikke
før 60 dage er gået, lukker den Indberettende
Platformsoperatør Sælgerens konto og forhindrer
Sælgeren i på ny at blive registreret på
Platformen eller tilbageholder betaling af Vederlaget til
Sælgeren, så længe Sælgeren ikke giver de
ønskede oplysninger.
B. Regler om, at Indberettende Platformsoperatører skal
føre registre over de skridt, der er taget, og de
oplysninger, der er lagt til grund for gennemførelsen af
procedurerne for passende omhu og indberetningskravene, og passende
foranstaltninger til at tilvejebringe de pågældende
registre.
1. Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger til at kræve, at de
Indberettende Platformsoperatører
fører registre over de skridt, der er taget, og de
oplysninger, der er lagt til grund for gennemførelsen af de
procedurer for passende omhu og indberetningskrav, der er fastsat i
afdeling II og III. Disse registre skal være
tilgængelige i en tilstrækkelig lang periode og under
alle omstændigheder i en periode på mindst fem og
højst ti år efter udgangen af den
Indberetningspligtige Periode, som de vedrører.
2. Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger, herunder muligheden for at
stille krav om indberetning til Indberettende
Platformsoperatører, for at sikre, at alle nødvendige
oplysninger er indberettet til den kompetente myndighed,
således at denne kan opfylde forpligtelsen til at meddele
oplysninger i henhold til artikel 8ac, stk. 2.
C. Administrative procedurer til kontrol af de Indberettende
Platformsoperatørers overholdelse af procedurerne for
passende omhu og indberetningskravene
Medlemsstaterne fastlægger administrative procedurer med
henblik på at kontrollere, at de Indberettende
Platformsoperatører overholder de procedurer for passende
omhu og indberetningskrav, der er fastsat i afdeling II og III.
D. Administrative procedurer til opfølgning over for en
Indberettende Platformsoperatør i tilfælde af
ufuldstændige eller unøjagtige indberettede
oplysninger
Medlemsstaterne fastlægger procedurer til
opfølgning over for Indberettende Platformsoperatører
i tilfælde af ufuldstændige eller unøjagtige
indberettede oplysninger.
E. Administrativ procedure for valg af én enkelt
medlemsstat, hvortil der skal indberettes
Hvis en Indberettende Platformsoperatør som omhandlet i
afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra a), opfylder en af de deri
anførte betingelser i mere end én medlemsstat,
udvælger den én af disse medlemsstater til at opfylde
de indberetningskrav, der er fastsat i afdeling III. Den
Indberettende Platformsoperatør underretter alle de
kompetente myndigheder i disse medlemsstater om sit valg.
F. Administrativ procedure for én enkelt registrering af
en Indberettende Platformsoperatør
1. En Indberettende Platformsoperatør
som omhandlet i dette bilags afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra
b), skal lade sig registrere hos den kompetente myndighed i en
medlemsstat i henhold til artikel 8ac, stk. 4, når den
påbegynder virksomhed som Platformsoperatør.
2. Den Indberettende Platformsoperatør
meddeler den medlemsstat, hvor én enkelt registrering sker,
følgende oplysninger:
a) navn
b) postadresse
c) elektroniske adresser, herunder websteder
d) ethvert skatteregistreringsnummer udstedt til den
Indberettende Platformsoperatør
e) en erklæring med oplysninger om momsregistrering af
denne Indberettende Platformoperatør i Unionen i
medfør af afsnit XII, kapitel 6, afdeling 2 og 3, i
Rådets direktiv 2006/112/EF (*)
f) de medlemsstater, hvor de Sælgere, hvorom der skal
indberettes, er hjemmehørende, jf. afdeling II, afsnit
D.
3. Den Indberettende Platformsoperatør
underretter den medlemsstat, hvor én enkelt registrering
sker, om enhver ændring af de oplysninger, der er givet i
henhold til afsnit F, punkt 2.
4. Den medlemsstat, hvor én
enkeltregistrering sker, tildeler den Indberettende
Platformsoperatør et individuelt identifikationsnummer og
meddeler det elektronisk til de kompetente myndigheder i alle
medlemsstaterne.
5. Den medlemsstat, hvor én
enkeltregistrering sker, anmoder Kommissionen om at lade en
Indberettende Platformsoperatør udgå af det centrale
register i følgende tilfælde:
a) Platformsoperatøren underretter den
pågældende medlemsstat om, at den ikke længere
udfører aktiviteter som Platformsoperatør.
b) Hvis der i mangel af en underretning i henhold til litra a)
er grund til at antage, at en Platformsoperatørs aktivitet
er ophørt.
c) Platformsoperatøren opfylder ikke længere
betingelserne i afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b).
d) Medlemsstaten har tilbagekaldt registreringen hos sin
kompetente myndighed i medfør af afsnit F, punkt 7.
6. Hver medlemsstat underretter straks
Kommissionen om enhver Platformsoperatør som omhandlet i
afdeling I, afsnit A, punkt 4, litra b), som påbegynder
virksomhed som platformoperatør, men undlader at registrere
sig i medfør af nærværende afsnit.
Hvis en Indberettende Platformsoperatør ikke opfylder
registreringsforpligtelsen, eller hvis registreringen af den er
blevet tilbagekaldt i overensstemmelse med denne afdelings afsnit
F, punkt 7, træffer medlemsstaterne foranstaltninger, der er
effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen
og har afskrækkende virkning, for at håndhæve
overholdelse inden for deres jurisdiktion, jf. dog artikel 25a.
Valget af sådanne foranstaltninger henhører under
medlemsstaternes skønsbeføjelse. Medlemsstaterne
bestræber sig også på at samordne deres tiltag
med henblik på at håndhæve overholdelse, herunder
som en sidste udvej at forhindre, at den Indberettende
Platformsoperatør kan drive virksomhed i Unionen.
7. Hvis en Indberettende Platformsoperatør ikke opfylder
indberetningsforpligtelsen, jf. dette bilags afdeling III, afsnit
A, punkt 3, efter to påmindelser fra den medlemsstat, hvor
én enkeltregistrering sker, træffer medlemsstaten, jf.
dog artikel 25a, de nødvendige foranstaltninger for at
tilbagekalde den registrering af den Indberettende
Platformsoperatør, der er foretaget i medfør af
artikel 8ac, stk. 4. Registreringen tilbagekaldes senest efter 90
dage, men ikke før der er gået 30 dage efter den anden
påmindelse.«
Bilag 2
Lovforslaget sammenholdt med gældende
lov
| | | | | | | | § 1 | | | | | | I skatteindberetningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1754 af 30. august 2021, som
ændret ved § 2 i lov nr. 2612 af 28. december 2021,
foretages følgende ændringer: | | | | 1) Loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører dele af Rådets direktiv 2011/16/EU af 15.
februar 2011 om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF, EU-Tidende 2011, nr. L 64, side 1, som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, EU-Tidende 2014, nr. L 359, side
1, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2015, nr. L 332, side 1,
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2016, nr. L 146, side 8,
Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, EU-Tidende 2016, nr. L 342, side 1,
Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet i forbindelse med indberetningspligtige
grænseoverskridende ordninger, EU-Tidende 2018, nr. L 139,
side 1, og Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det
akutte behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, EU-Tidende 2020, L 204, side
46. | | 1. I fodnoten til lovens titel ændres
»og Rådets direktiv 2020/876/EU« til:
»Rådets direktiv 2020/876/EU«, og efter
»side 46« indsættes: », og Rådets
direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv
2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«. | | | | § 23.
Finansielle institutter, der er indberetningspligtige, skal
underrette hver enkelt person, der skal indberettes om efter regler
udstedt i medfør af § 22, stk. 1, om, at oplysningerne
om vedkommende vil blive indsamlet og videregivet i
overensstemmelse med regler udstedt i medfør af § 22,
stk. 1 eller 3, § 23, stk. 4, § 52, stk. 1, eller regler
udstedt i medfør af § 52, stk. 3, og skal give disse
personer alle de oplysninger, som vedkommende har ret til efter
databeskyttelsesforordningens artikel 13 og 14, i
tilstrækkelig god tid, til at personen kan udøve sine
databeskyttelsesrettigheder, og under alle omstændigheder
inden det finansielle institut indberetter oplysninger om den
pågældende til told- og skatteforvaltningen. Stk. 2. En person, der skal indberettes
oplysninger om efter regler udstedt i medfør af § 22,
stk. 1 eller 2, underrettes om brud på sikkerheden med hensyn
til oplysninger om vedkommende, når det er sandsynligt, at
dette brud kan skade beskyttelsen af personoplysninger om den
pågældende eller dennes privatliv. | | 2. § 23, stk. 1 og 2, ophæves. Stk. 3 og 4 bliver herefter stk. 1 og
2. | Stk. 3-4.
--- | | | | | | | | 3. § 43 affattes således: »§ 43.
Skatteministeren kan fastsætte regler om
platformsoperatørers indberetning af oplysninger
til told- og skatteforvaltningen om følgende aktiviteter,
som en sælger eller udlejer udfører mod
vederlag: 1) Udlejning af fast ejendom. 2) Personlige tjenester. 3) Salg af varer. 4) Udlejning af transportmidler. Stk. 2.
Skatteministeren kan fastsætte regler om procedure for
platformsoperatørernes identifikation af de sælgere og
udlejere, hvorom der skal indberettes. Herudover kan
skatteministeren fastsætte regler om, at
platformsoperatørerne har pligt til at lukke sælgerens
eller udlejerens konto og forhindre sælgeren eller udlejeren
i på ny at blive registreret på platformen eller
tilbageholde betaling af vederlag til sælgeren eller
udlejeren, hvis sælgeren eller udlejeren ikke meddeler
platformsoperatøren de oplysninger, som skal meddeles efter
regler, som er fastsat i medfør af 1. pkt. eller § 52,
stk. 3.« | | | | § 48.
Indberetningspligten m.v. efter §§ 1, 5, 6, 8, 11 a-19 a,
24-26, 28-32, 38-40 og 42, § 43, stk. 1 og 2, og §§
44-46 og efter regler udstedt i medfør af §§ 4, 7
og 9 og § 10, jf. § 9, og § 11 påhviler
fysiske eller juridiske personer, der er hjemmehørende her i
landet, eller som driver virksomhed fra et fast driftssted her i
landet. Personer som nævnt i kildeskattelovens § 3, stk.
1, og dødsboer efter disse samt udenlandske
repræsentationer og udenlandske statsborgere, der omfattes af
kildeskattelovens § 3, stk. 2 og 3, er ikke
indberetningspligtige efter 1. pkt. Stk. 2.
--- | | 4. I § 47, stk. 1, 1. pkt., ændres
»og 42, § 43, stk. 1 og 2, og §§ 44-46«
til: », 42 og 44-46«. | | | | § 48. Told-
og skatteforvaltningen fører register over
indberetningspligtige som nævnt i §§ 5, 6, 11 a-19
a, 24-26, 30-32 eller 42, § 43, stk. 1 og 2, eller
§§ 44-46, indberetningspligtige efter regler udstedt i
medfør af §§ 4 eller 9, § 10, jf. § 9,
eller § 11 eller § 46 a og frivillige indberettere efter
§ 20 eller § 43, stk. 5. | | 5. I § 48, stk. 1, ændres »eller
42, § 43, stk. 1 og 2, eller §§ 44-46« til:
», 42 eller 44-46«, og »eller § 43, stk.
5« udgår. | | | | Stk. 2.
Skatteministeren kan fastsætte nærmere regler om
anmeldelse til registrering, om frist for registrering, om
registrering af finansielle institutter omfattet af pligterne efter
regler udstedt i medfør af § 22 og om ændring af
registrering. Herunder kan skatteministeren fastsætte regler
om, at anmeldelse til registrering og ændring heraf kan
fremtvinges ved anvendelse af daglige tvangsbøder. Stk. 3.
--- | | 6. I § 48, stk. 2, 1. pkt., ændres
»og om ændring af registrering« til: », om
registrering af platformsoperatører omfattet af pligterne
efter regler udstedt i medfør af § 43 og om
ændring og tilbagekaldelse af registrering«. | | | | § 52. Den,
der skal indberettes om efter denne lov eller regler udstedt i
medfør heraf, skal oplyse den indberetningspligtige om sine
identifikationsoplysninger, herunder sit cpr-nummer. Den, som
opretter en finansiel konto omfattet af § 22, skal oplyse det
finansielle institut, hvori den finansielle konto oprettes, om sin
identitet, herunder om sit cpr-nummer. 1. pkt. finder ikke
anvendelse, i det omfang der gælder en tilsvarende pligt
efter § 4, stk. 4, i lov om et indkomstregister, eller hvis
indberetningen skal ske efter § 41. Stk. 2-3.
--- | | 7. I § 52, stk. 1, indsættes efter 2.
pkt. som nyt punktum: »Den, som udfører aktiviteter
omfattet af § 43, skal oplyse platformsoperatøren,
hvorigennem aktiviteten udføres, om sin identitet, herunder
om sit cpr-nummer.« | | | | | | 8. Efter
§ 53 indsættes: »§ 53
a. Finansielle institutter og platformsoperatører,
der er indberetningspligtige, skal underrette hver enkelt person,
der skal indberettes om efter regler udstedt i medfør af
§ 22, stk. 1, eller § 43, stk. 1, om, at oplysningerne om
vedkommende vil blive indsamlet og videregivet i overensstemmelse
med § 52, stk. 1, eller regler udstedt i medfør af
§ 22, stk. 1 eller 3, § 43, stk. 1, eller § 52, stk.
3, og skal give vedkommende alle de oplysninger, som vedkommende
har ret til hos den dataansvarlige, i tilstrækkelig god tid
til, at den pågældende kan udøve sine
rettigheder efter databeskyttelseslovgivningen, og under alle
omstændigheder inden oplysningerne indberettes til told- og
skatteforvaltningen. Stk. 2. En
person, der skal indberettes oplysninger om efter regler udstedt i
medfør af § 22, stk. 1 eller 2, og § 43, stk. 1,
skal underrettes om brud på sikkerheden med hensyn til
oplysninger om vedkommende, når det er sandsynligt, at dette
brud kan skade beskyttelsen af personoplysninger om den
pågældende eller dennes privatliv.« | | | | § 54.
--- Stk. 2-6.
--- | | | Stk. 7. Told- og
skatteforvaltningen kan pålægge en virksomhed, der
indberetter efter den frist, der er angivet i stk. 1 eller fastsat
efter stk. 6, at underrette den, som de indberettede oplysninger
vedrører, om det indberettede inden for en nærmere
angivet frist. For indberetninger omfattet af stk. 3 og 5 finder 1.
pkt. tilsvarende anvendelse, idet det også er en
forudsætning for pålæg, at fristerne i
henholdsvis stk. 3 og 5 ligeledes er overskredet. 1. pkt.
gælder tilsvarende, hvis en virksomhed indberetter
oplysninger vedrørende et kalenderår efter
§§ 1, 5, 6, 24, 25, 33 eller 43-46 eller efter regler
udstedt i medfør af §§ 4, 7 eller 37 til
indkomstregisteret efter den frist, der er angivet for
indberetninger omfattet af stk. 1 for det pågældende
kalenderår, herunder ved genindberetning efter § 4, stk.
3, i lov om et indkomstregister efter denne frist. | | 9. I § 54, stk. 7, 3. pkt., ændres
»43-46« til: »44-46«. | | | | § 57.
--- Stk. 2-3.
--- | | | Stk. 4. Har et
finansielt institut ikke rettidigt opfyldt sine pligter efter
§ 23, stk. 1 eller 2, eller regler udstedt i medfør af
§ 22, stk. 3, kan told- og skatteforvaltningen give
pålæg om opfyldelse af pligterne inden en fastsat frist
og betaling af daglige tvangsbøder, der skal betales fra
overskridelsen af fristen, og indtil pålægget
efterkommes. Stk. 5-6.
--- | | 10. I § 57, stk. 4, ændres »ikke
rettidigt opfyldt sine pligter efter § 23, stk. 1 eller 2,
eller regler udstedt i medfør af § 22, stk. 3«
til: »eller en platformsoperatør ikke rettidigt
opfyldt sine pligter efter § 53 a, eller regler udstedt i
medfør af § 22, stk. 3, eller § 43, stk.
2«. | | | | § 59. Med
bøde straffes den indberetningspligtige, der
forsætligt eller groft uagtsomt | | | 1) undlader at opfylde sine pligter efter
§ 23, stk. 1 eller 2, 2) --- | | 11. I § 59, stk. 1, nr. 1, ændres
»§ 23, stk. 1 eller 2« til: »§ 53
a«. | | | | 3) undlader at foretage indberetning efter
§§ 1, 5, 6, 8, 11 a-19 a, 24-36, 37-40 eller 42, §
43, stk. 1 og 2, eller §§ 44-46 inden for fristerne i
medfør af § 15, stk. 2, § 39, § 42, stk. 3,
eller § 54, stk. 1-5, eller § 4, stk. 1, i lov om et
indkomstregister, 4) og 5) --- Stk. 2.
--- | | 12. I § 59, stk. 1, nr. 3, ændres
»eller 42, § 43, stk. 1 og 2, eller §§
44-46« til: », 42 eller 44-46«. | | | | | | § 2 | | | | | | I lov nr. 118 af 7. februar 2012 om gensidig
bistand ved inddrivelse af fordringer i forbindelse med skatter,
afgifter og andre foranstaltninger samt administrativt samarbejde
på beskatningsområdet foretages følgende
ændringer: | | | | 1) Loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører Rådets direktiv 2010/24/EU af 16. marts
2010 om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer i
forbindelse med skatter, afgifter og andre foranstaltninger,
EU-Tidende 2010, nr. L 84, side 1, og Rådets direktiv
2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF, EU-Tidende 2011, nr. L 64, side 1. | | 1. I fodnoten til lovens titel indsættes
efter »nr. L 64, side 1«: », som ændret ved
Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december 2014 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2014, nr. L 359, side 1,
Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2015, nr. L 332, side 1,
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2016, nr. L 146, side 8,
Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, EU-Tidende 2016, nr. L 342, side 1,
Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet i forbindelse med indberetningspligtige
grænseoverskridende ordninger, EU-Tidende 2018, nr. L 139,
side 1, Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det
akutte behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, EU-Tidende 2020, L 204, side
46 og Rådets direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om
ændring af direktiv 2011/16/EU om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«. | | | | § 3. Der ydes
efter reglerne i dette kapitel bistand i skattesager til stater,
der er medlem af Den Europæiske Union, vedrørende alle
former for skatter, der opkræves af eller på vegne af
en medlemsstat eller en medlemsstats territoriale eller
administrative underenheder, herunder lokale myndigheder, jf.
artikel 2, stk. 1, i Rådets direktiv 2011/16/EU af 15.
februar 2011, der er optaget som bilag 2 til denne lov. | | 2. I § 3 ændres »jf. artikel 2,
stk. 1, i« til: »efter«, og efter
»lov« indsættes », med senere
ændringer«. | | | | | | § 3 | | | | | | I skattekontrolloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 283 af 2. marts 2022, som ændret
ved § 3 i lov nr. 2612 af 28. december 2021, foretages
følgende ændringer: | | | | 1) Loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører dele af Rådets direktiv 2011/16/EU af 15.
februar 2011 om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF, EU-Tidende 2011, nr. L 64, side 1, som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet, EU-Tidende 2014, nr. L 359, side
1, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2015, nr. L 332, side 1,
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2016, nr. L 146, side 8,
Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet i henhold
til hvidvaskreguleringen, EU-Tidende 2016, nr. L 342, side 1,
Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet i forbindelse med indberetningspligtige
grænseoverskridende ordninger, EU-Tidende 2018, nr. L 139,
side 1, og Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det
akutte behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, EU-Tidende 2020, L 204, side
46. | | 1. I fodnoten til lovens titel ændres
»og Rådets direktiv 2020/876/EU« til:
»Rådets direktiv 2020/876/EU«, og efter
»side 46« indsættes: », og Rådets
direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv
2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side
1«. | | | | § 66. Told-
og skatteforvaltningen afgiver oplysninger til og modtager
oplysninger fra de kompetente myndigheder på
Færøerne, i Grønland og i en fremmed
jurisdiktion i overensstemmelse med bestemmelserne i: | | | 1) Rådets direktiv 2011/16/EU om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF, som ændret ved
rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets
direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og Rådets direktiv
2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet og Rådets
direktiv 2016/2258 af 6. december 2016 om ændring af direktiv
2011/16/EU for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen. Bestemmelsen finder ligeledes anvendelse
på aftaler indgået mellem EU og tredjeland om
administrativ bistand i skattesager. 2)-4) --- | | 2. § 66, nr. 1, 1. pkt., affattes
således: »Rådets direktiv 2011/16/EU
om administrativt samarbejde på beskatningsområdet og
om ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer.« | | | | | | 3. I § 67 indsættes som stk. 2: »Stk. 2.
Når embedsmænd fra et andet EU-land er til stede under
administrative undersøgelser eller deltager i de
administrative undersøgelser ved hjælp af elektroniske
kommunikationsmidler, kan de deltage aktivt i den administrative
undersøgelse ved at interviewe enkeltpersoner og
gennemgå sagsakter.« | | | | | | 4. Overskriften før § 67 a affattes
således: | | | | Registersamkøring | | »Adgang til
registre uden for told- og skatteforvaltningen og
registersamkøring«. | | | | | | 5. I § 68 indsættes som stk. 5: »Stk. 5.
Skatteministeren kan efter forhandling med erhvervsministeren
fastsætte regler om told- og skatteforvaltningens adgang til
alle nødvendige oplysninger om fysiske eller juridiske
personers økonomiske og erhvervsmæssige forhold, som
er registreret i den centrale automatiske mekanisme, der er
oprettet til gennemførelse af artikel 32a i Rådets
direktiv 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger
mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge
eller finansiering af terrorisme.« | | | | | | § 4 | | | | | | I lov om et indkomstregister, jf.
lovbekendtgørelse nr. 284 af 2. marts 2022, som ændret
ved § 1 i lov nr. 2612 af 28. december 2021, foretages
følgende ændringer: | | | | § 3.
Følgende oplysninger skal indberettes til
indkomstregisteret: 1)-10) --- | | | 11) Lejeindtægter omfattet af
skatteindberetningslovens § 43. 12) --- Stk. 2-4.
--- | | 1. § 3, stk. 1, nr. 11,
ophæves. Nr. 12 bliver herefter nr. 11. | | | | § 4.
Indberetning af oplysninger efter § 3, stk. 1, nr. 1-10, skal
foretages senest den 10. i måneden efter udløbet af
den kalendermåned, oplysningerne vedrører. I januar
måned skal indberetning dog foretages senest den 17. januar.
Indberetning af A-indkomst som nævnt i kildeskattelovens
§ 46, stk. 6, og indberetning efter skatteindberetningslovens
§ 43 skal senest foretages den 20. januar efter udløbet
af det kalenderår, oplysningerne vedrører. Hvis
fristen efter 1.-3. pkt. udløber en lørdag,
søndag eller helligdag, skal indberetning ske senest den
følgende hverdag. For indberetningspligtige, som er omfattet
af opkrævningslovens § 2, stk. 6, skal indberetning dog
foretages senest den sidste hverdag (bankdag) i den måned,
oplysningerne vedrører. Indberetning af oplysninger efter
§ 3, stk. 1, nr. 12, skal foretages dagligt Stk. 2-6.
--- | | 2. I § 4, stk. 1, 3. pkt., udgår
»og indberetning efter skatteindberetningslovens §
43«. 3. I § 4, stk. 1, 6. pkt., ændres
»§ 3, stk. 1, nr. 12« til: »§ 3, stk.
1, nr. 11«. | | | | | | § 5 | | | | | | I kildeskatteloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 824 af 28. april 2021, som
ændret senest ved § 2 i lov nr. 1181 af 8. juni 2021,
foretages følgende ændring: | | | | § 62 D.
--- Stk. 2.
--- | | | Stk. 3.
Bestemmelserne i stk. 1 og 2 skal kun anvendes ved personligt
arbejde i en fremmed stat, som er omfattet af Rådets direktiv
2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt samarbejde
på beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF som ændret ved Rådets direktiv
2014/107/EU af 9. december 2014 om ændring af direktiv
2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk automatisk
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet og
Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 for så
vidt angår skattemyndighedernes adgang til oplysninger
indberettet i henhold til hvidvaskreguleringen, Rådets
direktiv 2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring af direktiv
2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk automatisk
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet i
forbindelse med indberetningspligtige grænseoverskridende
ordninger og Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det
akutte behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, eller OECD's og
Europarådets bistandskonvention (af 25. januar 1988), og som
har indgået en aftale med Danmark om gensidig administrativ
bistand med inddrivelse af skattekrav. | | 1. I § 62 D, stk. 3, og § 88, stk. 2, ændres »som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det akutte behov
for at udsætte visse frister for indgivelse og udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet på grund af
covid-19-pandemien,« til: »med senere
ændringer«. | | | | § 88.
--- Stk. 2.
Skatteministeren bemyndiges til under forbehold af gensidighed at
indgå aftaler med fremmede stater, som er omfattet af
Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF som ændret ved
Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets
direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og Rådets direktiv
2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet og Rådets
direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 for så vidt
angår skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet
i henhold til hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv
2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det akutte behov
for at udsætte visse frister for indgivelse og udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet på grund af
covid-19-pandemien, eller OECD's og Europarådets
bistandskonvention (af 25. januar 1988), om, at foreløbige
skatter, der i den ene stat er indeholdt i en indkomst, kan
overføres til dækning af den anden stats skattekrav i
samme indkomst. Stk. 3.
--- | | | | | | | | § 6 | | | | | | I ligningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1735 af 17. august 2021, som
ændret bl.a. ved § 2 i lov nr. 2194 af 30. november 2021
og senest ved § 2 i lov nr. 2613 af 28. december 2021,
foretages følgende ændringer: | | | | § 15 O. Ejere
af en fritidsbolig, der ikke anvendes som helårsbolig, og som
udlejes en del af året, kan ved indkomstopgørelsen
foretage et bundfradrag på 10.000 kr. (2010-niveau) i
bruttolejeindtægten pr. fritidsbolig. Bundfradraget
udgør dog 36.500 kr. (2010-niveau), hvis der sker
indberetning af lejeindtægten efter skatteindberetningslovens
§ 43. Bundfradraget kan ikke overstige
bruttolejeindtægten pr. fritidsbolig. Endvidere kan der af
den del af lejeindtægten, der overstiger bundfradraget,
fradrages 40 pct. Vælger en ejer at foretage fradrag efter
1.-3. pkt., kan der ikke foretages fradrag og afskrivninger efter
stk. 2. Vælger en ejer at foretage fradrag efter 1.-3. pkt.,
medregnes ejendomsværdiskat efter
ejendomsværdiskatteloven for hele indkomståret. For
indkomståret 2020 udgør bundfradraget i 2. pkt. 52.450
kr. (2010-niveau). Bundfradragene efter 1. og 2. pkt. reguleres
efter personskattelovens § 20. Stk.
2. --- | | 1. I § 15 O, stk. 1, 2. pkt., og § 15 Q, stk. 1, 2. pkt., ændres
»skatteindberetningsloven § 43« til: »regler
udstedt i medfør af skatteindberetningslovens § 43,
eller oplysninger om lejeindtægten er modtaget af told- og
skatteforvaltningen ved udveksling af oplysninger efter artikel
8ac, stk. 2, i direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF med senere
ændringer eller tilsvarende aftale om udveksling af
oplysninger«. 2. § 15 O, stk. 1, 7. pkt.,
ophæves. | | | | § 15 Q.
Ejere, andelshavere og lejere, der udlejer eller fremlejer en del
af værelserne i en helårsbolig til beboelse, eller som
udlejer eller fremlejer hele boligen en del af indkomståret
til beboelse, kan ved indkomstopgørelsen foretage et
bundfradrag på 10.000 kr. (2010-niveau) i
bruttolejeindtægten pr. helårsbolig. Bundfradraget
udgør dog 25.550 kr. (2010-niveau), hvis der sker
indberetning af lejeindtægten efter skatteindberetningslovens
§ 43. For indkomstårene 2018, 2019 og 2020 finder
betingelsen om indberetning i 2. pkt. ikke anvendelse.
Bundfradraget kan ikke overstige bruttolejeindtægten pr.
helårsbolig. Endvidere kan der af den del af
lejeindtægten, der overstiger bundfradraget, fradrages 40
pct. Vælger en ejer at foretage fradrag efter 1.-3. pkt., kan
der ikke foretages fradrag og afskrivninger efter stk. 3.
Bundfradragene efter 1. og 2. pkt. reguleres efter
personskattelovens § 20. For ejere er det en betingelse, at
der er tale om en ejendom, der er omfattet af
ejendomsværdiskatte lovens § 4. Bundfradragene efter 1.
og 2. pkt. finder ikke anvendelse på helårsboliger, der
af den skattepligtige anvendes som fritidsbolig. Stk. 2 og
3. --- | | | | | | § 15
R. --- Stk.
2-3. --- | | | Stk. 4. Det er
en betingelse for anvendelse af fradragene i stk. 1, at der sker
indberetning efter skatteindberetningslovens § 43 af
indkomstårets samlede lejeindtægter fra aktiver som
nævnt stk. 2 og indkomstårets samlede
lejeindtægter fra aktiver som nævnt i stk. 3. For
indkomstårene 2018, 2019 og 2020 finder betingelsen i 1. pkt.
ikke anvendelse. | | 3. I § 15 R, stk. 4, 1. pkt., udgår
»efter skatteindberetningslovens § 43« 4. § 15 R, stk. 4, 2. pkt., affattes
således: »Indberetningen af
lejeindtægterne skal være foretaget efter regler
udstedt i medfør af skatteindberetningslovens § 43
eller modtaget af told- og skatteforvaltningen ved udveksling af
oplysninger efter artikel 8ac, stk. 2, i direktiv 2011/16/EU af 15.
februar 2011 om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet og om ophævelse af direktiv
77/799/EØF med senere ændringer eller tilsvarende
aftale om udveksling af oplysninger.« | | | | § 16 H.
--- | | | Stk. 2. Den
skattepligtige kan efter anmodning fritages for beskatning efter
stk. 1, for så vidt angår selskaber, som er
hjemmehørende i en fremmed stat inden for EU eller
EØS, hvis den skattepligtige kan dokumentere, at selskabet
reelt er etableret i den pågældende stat og dér
udøver reel økonomisk virksomhed vedrørende
CFC-indkomsten. Det er en forudsætning for fritagelse, at det
er muligt via en dobbeltbeskatningsoverenskomst, Rådets
direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om administrativt
samarbejde på beskatningsområdet og om ophævelse
af direktiv 77/799/EØF som ændret ved Rådets
direktiv 2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets direktiv
2015/2376/EU af 8. december 2015 og Rådets direktiv
2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet og Rådets
direktiv 2016/2258 af 6. december 2016 for så vidt
angår skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet
i henhold til hvidvaskreguleringen, eller anden aftale om
udveksling af oplysninger at verificere den skattepligtiges
dokumentation vedrørende CFC-indkomsten. Den skattepligtige
beskattes ikke af indkomsten i udenlandske selskaber som
nævnt i stk. 1, i det omfang indkomsten skal medregnes til et
selskabs eller en fonds skattepligtige indkomst efter
selskabsskattelovens § 31 A eller § 32 eller
fondsbeskatningslovens § 12. Stk. 3-14.
--- | | 5. I § 16 H, stk. 2, 2. pkt., ændres
»som ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9.
december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december
2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU af 24. juni 2020 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for at imødekomme det akutte behov
for at udsætte visse frister for indgivelse og udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet på grund af
covid-19-pandemien« til: »med senere
ændringer«. | | | | | | § 7 | | | | | | I pensionsbeskatningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1327 af 10. september 2020, som
ændret bl.a. ved § 4 i lov nr. 1521 af 27. oktober 2020
og senest ved § 1 i lov nr. 2610 af 28. december 2021,
foretages følgende ændring: | | | | § 15 C.
Personer, som har oprettet en pensionsordning i et
livsforsikringsselskab, en pensionskasse eller et kreditinstitut
med hjemsted i et andet land inden for EU/EØS end Danmark,
der i sit hjemland har tilladelse til at drive
livsforsikringsvirksomhed, pensionskassevirksomhed eller
kreditinstitutvirksomhed, kan anmode told- og skatteforvaltningen
om at godkende pensionsordningen som omfattet af kapitel 1.
Godkendelse sker, når følgende betingelser er
opfyldt: 1)-5) --- 6) Det skal være muligt via
Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar 2011 om
administrativt samarbejde på beskatningsområdet og om
ophævelse af direktiv 77/799/EØF som ændret ved
Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december 2014, Rådets
direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og Rådets direktiv
2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet, Rådets
direktiv 2016/2258/EU af 6. december 2016 for så vidt
angår skattemyndighedernes adgang til oplysninger indberettet
i henhold til hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv
2018/822/EU af 25. maj 2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU
for så vidt angår obligatorisk automatisk udveksling af
oplysninger på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU om ændring af direktiv
2011/16/EU af 24. juni 2020 for at imødekomme det akutte
behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien, Rådets forordning (EU)
nr. 389/2012 af 2. maj 2012 om administrativt samarbejde på
punktafgiftsområdet og om ophævelse af forordning (EF)
nr. 2073/2004, en dobbeltbeskatningsoverenskomst eller anden aftale
om udveksling af oplysninger at verificere
livsforsikringsselskabets, pensionskassens eller kreditinstituttets
dokumentation vedrørende forpligtelserne m.v. som
nævnt i nr. 4. Stk. 2-7.
--- | | 1. I § 15 C, stk. 1, nr. 6, ændres
»som ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9.
december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december
2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen, Rådets direktiv 2018/822/EU af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger og
Rådets direktiv 2020/876/EU om ændring af direktiv
2011/16/EU af 24. juni 2020 for at imødekomme det akutte
behov for at udsætte visse frister for indgivelse og
udveksling af oplysninger på beskatningsområdet
på grund af covid-19-pandemien« til: »med senere
ændringer«. | | | | | | § 8 | | | | | | I sømandsbeskatningsloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 131 af 7. februar 2020, som
ændret ved § 1 i lov nr. 1583 af 27. december 2019,
§ 1 i lov nr. 2613 af 28. december 2021 og § 1 i lov nr.
289 af 7. marts 2022, foretages følgende
ændring: | | | | § 11 a.
--- Stk. 2. Told- og
skatteforvaltningen godkender en arbejdsgiver efter stk. 1,
når følgende betingelser er opfyldt: 1) og 2) --- | | | 3) Det skal være muligt i
medfør af Rådets direktiv 2011/16/EU af 15. februar
2011 om administrativt samarbejde på beskatningsområdet
og om ophævelse af direktiv 77/799/EØF som
ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9. december
2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december 2015 og
Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om ændring
af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår obligatorisk
automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen og Rådets direktiv 2018/822 af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger, en
dobbeltbeskatningsoverenskomst eller anden aftale om udveksling af
oplysninger at verificere arbejdsgiverens dokumentation
vedrørende forpligtelserne som nævnt i nr. 2. Stk. 3-5.
--- | | 1. I § 11 a, stk. 2, nr. 3, ændres
»som ændret ved Rådets direktiv 2014/107/EU af 9.
december 2014, Rådets direktiv 2015/2376/EU af 8. december
2015 og Rådets direktiv 2016/881/EU af 25. maj 2016 om
ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt angår
obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger på
beskatningsområdet, Rådets direktiv 2016/2258/EU af 6.
december 2016 for så vidt angår skattemyndighedernes
adgang til oplysninger indberettet i henhold til
hvidvaskreguleringen og Rådets direktiv 2018/822 af 25. maj
2018 om ændring af direktiv 2011/16/EU for så vidt
angår obligatorisk automatisk udveksling af oplysninger
på beskatningsområdet i forbindelse med
indberetningspligtige grænseoverskridende ordninger«
til »med senere ændringer«. |
|
Officielle noter
1)
Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører Rådets
direktiv 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv
2011/16/EU om administrativt samarbejde på
beskatningsområdet, EU-Tidende 2021, L 104, side 1.