Fremsat den 12. november 2015 af
miljø- og fødevareministeren (Eva Kjer Hansen)
Forslag
til
Lov om ændring af lov om dyrkning m.v. af
genetisk modificerede afgrøder og lov om miljø og
genteknologi1)
(Dyrkningsforbud, obligatorisk digital
kommunikation m.v.)
§ 1
I lov om dyrkning m.v. af genetisk modificerede
afgrøder, jf. lovbekendtgørelse nr. 193 af 12. marts
2009, foretages følgende ændringer:
1. I
§ 1 indsættes efter
»dyrkning«: »eller forbud herimod«.
2. I
§ 1 og §
2, stk. 1 og 2, ændres
»vegetativt formeringsmateriale« til: »andet
planteformeringsmateriale«.
3. §
4 affattes således:
»§ 4. Miljø- og
fødevareministeren kan fastsætte regler om
begrænsning af og forbud mod dyrkning af en genetisk
modificeret afgrøde eller af en gruppe af genetisk
modificerede afgrøder, som er defineret ved afgrøde
eller egenskab, hvis der er tungtvejende grunde hertil. Ministeren
fastsætter i den forbindelse regler om midlertidigt forbud
mod såning eller plantning af disse genetisk modificerede
afgrøder.
Stk. 2. Stk. 1
finder ikke anvendelse for genetisk modificerede afgrøder
omfattet af § 9 i lov om miljø og
genteknologi.«
4. I
§ 5, stk. 1 og 2, ændres »genetisk modificeret
vegetativt formeringsmateriale« til: »andet genetisk
modificeret planteformeringsmateriale«.
5. I
§ 6 indsættes som stk. 2:
»Stk. 2.
Ministeren kan fastsætte regler efter stk. 1, nr. 2, litra a,
og nr. 4, med henblik på at begrænse eventuel spredning
af genetisk modificeret materiale, der hidrører fra dyrkning
af genetisk modificerede afgrøder i Danmark, til
konventionelle eller økologiske marker eller afgrøder
i en anden EU-medlemsstat.«
6. I
§ 7, stk. 1, 1. pkt., § 8, 1. pkt.,
§ 13, stk. 1, § 17, stk. 1 og stk. 2, 1. pkt., og § 18, ændres »Det
Europæiske Fællesskabs« til: »Den
Europæiske Unions«.
7. I
§ 15, stk. 3, 1. pkt.,
ændres »EF-retsakter« til:
»EU-retsakter«.
8. I
§ 16, stk. 1, indsættes som
2. pkt.:
»Ministeren kan endvidere
fastsætte regler om indgivelse af klager, herunder om
formkrav hertil.«
9. I
§ 16, stk. 2, indsættes som
3. pkt.:
»Ministeren kan endvidere
fastsætte regler om indgivelse af klager, herunder om
formkrav hertil.«
10.
Efter § 16 indsættes:
»§ 16 a. Miljø-
og fødevareministeren kan fastsætte regler om, at
skriftlig kommunikation til og fra Miljø- og
Fødevareministeriet om forhold, som er omfattet af denne lov
eller regler fastsat i medfør heraf, skal foregå
digitalt.
Stk. 2.
Ministeren kan fastsætte nærmere regler om digital
kommunikation, herunder om anvendelse af bestemte it-systemer,
særlige digitale formater og digital signatur eller
lignende.
Stk. 3. En
digital meddelelse efter denne lov anses for at være kommet
frem, når den er tilgængelig for adressaten for
meddelelsen.
Stk. 4. Hvor det
efter denne lov eller regler udstedt i medfør heraf er et
krav, at et dokument, som er udstedt af andre end miljø- og
fødevareministeren, skal være underskrevet, kan dette
krav opfyldes ved anvendelse af en teknik, der sikrer entydig
identifikation af den, som har udstedt dokumentet, jf. dog stk. 5.
Sådanne dokumenter sidestilles med dokumenter med personlig
underskrift.
Stk. 5.
Ministeren kan fastsætte nærmere regler om opfyldelse
af underskriftskrav, jf. stk. 4.«
11. I
§ 19, stk. 2, 2. pkt.,
ændres »Det Europæiske Fællesskab«
til: »Den Europæiske Union«.
§ 2
I lov om miljø og genteknologi, jf.
lovbekendtgørelse nr. 840 af 3. juli 2015, foretages
følgende ændringer:
1. I
fodnoten til lovens titel
indsættes efter »dele af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om
udsætning i miljøet af genetisk modificerede
organismer og om ophævelse af Rådets direktiv
90/220/EØF, EF-Tidende 2001 nr. L 106, side 1,«:
»som senest ændret ved Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2015/412/EU af 11. marts 2015, EU-Tidende
2015, nr. L 68, side 1,«.
2. I
§ 2, stk. 5, ændres
»De Europæiske Fællesskabers« til:
»Den Europæiske Unions«.
3. I
§ 5, stk. 1, § 9, stk. 5, og § 14, stk. 1, ændres »De
Europæiske Fællesskaber« til: »Den
Europæiske Union«.
4. I
§ 9, stk. 3, og to steder i § 9, stk. 4, ændres
»fællesskabslovgivning« til:
»EU-lovgivning«.
5. I
§ 9 a, stk. 3, 1. pkt.,
ændres »§ 17, stk. 5,« til: »§
17, stk. 6,«.
6. I
§ 17 indsættes efter stk. 4
som nyt stykke:
»Stk. 5.
Godkendelsesmyndigheden kan i særlige tilfælde uden
ansøgning udvide det geografiske anvendelsesområde i
godkendelser meddelt efter § 9, stk. 2, nr. 2, til dyrkning af
en genetisk modificeret organisme eller af en gruppe af genetisk
modificerede organismer, som er defineret ved afgrøde eller
egenskab.«
Stk. 5 bliver herefter stk. 6.
7. § 17
a ophæves, og i stedet indsættes:
»§ 17 a. Miljø-
og fødevareministeren kan fastsætte regler om
begrænsning af og forbud mod dyrkning af en genetisk
modificeret organisme eller af en gruppe af genetisk modificerede
organismer, som er defineret ved afgrøde eller egenskab, og
er omfattet af § 9, stk. 2, nr. 2, og stk. 5, hvis der er
tungtvejende grunde hertil. Ministeren fastsætter i den
forbindelse regler om midlertidigt forbud mod såning eller
plantning af disse genetisk modificerede organismer.
§ 17 b. De oplysninger
vedrørende indesluttet anvendelse af genetisk modificerede
mikroorganismer, der er omfattet af artikel 18, stk. 2, jf. stk. 4,
i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/41/EF af 6. maj
2009 om indesluttet anvendelse af genetisk modificerede
mikroorganismer, skal altid udleveres, hvis der anmodes om
aktindsigt i sådanne oplysninger.
Stk. 2. De
oplysninger vedrørende udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer, der er omfattet af artikel 25,
stk. 4, jf. stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, skal altid udleveres, hvis
der anmodes om aktindsigt i sådanne oplysninger.«
8. I
§ 28 ændres »Det
Europæiske Fællesskabs« til: »Den
Europæiske Unions«.
9. I
§ 36, stk. 4, ændres
»og 14, stk. 2,« til: »14, stk. 2, og 17
a,«.
§ 3
Loven træder i kraft dagen efter
bekendtgørelsen i Lovtidende.
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige
bemærkninger
Indholdsfortegnelse | 1. | Indledning | 2. | Baggrunden for lovforslaget | 3. | Lovforslagets hovedindhold | | 3.1. | Forbud mod dyrkning af GMO'er | | | 3.1.1. | Gældende ret | | | | 3.1.1.1. | Sameksistensloven | | | | 3.1.1.2. | Genteknologiloven | | | | 3.1.1.3. | Udsætningsdirektivets artikel 26 b,
stk. 3 | | | 3.1.2. | Miljø- og
Fødevareministeriets overvejelser | | | 3.1.3. | Den foreslåede ordning | | 3.2. | Midlertidigt forbud mod såning og
plantning | | | 3.2.1. | Gældende ret | | | 3.2.2. | Miljø- og
Fødevareministeriets overvejelser | | | 3.2.3. | Den foreslåede ordning | | 3.3. | Særlige foranstaltninger i
grænseområder for at forhindre eventuel spredning af
genetisk modificeret materiale på tværs af
grænserne ind i en EU-nabomedlemsstat, hvor dyrkning af de
pågældende GMO'er er forbudt | | | 3.3.1. | Gældende ret | | | | 3.3.1.1. | Sameksistensloven | | | | 3.3.1.2. | Udsætningsdirektivets artikel 26 a,
stk. 1a | | | 3.3.2. | Miljø- og
Fødevareministeriets overvejelser | | | 3.3.3. | Den foreslåede ordning | | 3.4. | Tilpasninger i anvendelsesområdet
for godkendelser til dyrkning af GMO'er | | | 3.4.1. | Gældende ret | | | | 3.4.1.1. | Genteknologiloven | | | | 3.4.1.2. | Udsætningsdirektivets artikel 26 b,
stk. 1-2 og stk. 5-6, og artikel 26 c | | | 3.4.2. | Miljø- og
Fødevareministeriets overvejelser og den foreslåede
ordning | | 3.5. | Øvrige ændringer i
lovforslaget vedrørende sameksistensloven | | | 3.5.1. | Formkrav til klager | | | | 3.5.1.1. | Gældende ret | | | | 3.5.1.2. | Den foreslåede ordning | | | 3.5.2. | Obligatorisk digital kommunikation | | | | 3.5.2.1. | Gældende ret | | | | 3.5.2.2. | Den foreslåede ordning | | 3.6. | Øvrige ændringer i
lovforslaget vedrørende genteknologiloven | 4. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for det offentlige | 5. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for erhvervslivet m.v. | 6. | Administrative konsekvenser for
borgerne | 7. | Miljømæssige
konsekvenser | 8. | Forholdet til EU-retten og internationale
forpligtelser | 9. | Hørte myndigheder og organisationer
m.v. | 10. | Sammenfattende skema |
|
1. Indledning
Lovforslaget fremsættes med henblik
på ændring af lov om dyrkning mv. af genetisk
modificerede afgrøder (herefter sameksistensloven) og af lov
om miljø og genteknologi (herefter genteknologiloven).
Lovforslaget er en gennemførelse af
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/412 af 11.
marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF for så
vidt angår medlemsstaternes mulighed for at begrænse
eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO'er)
på deres område, EU-Tidende 2015, nr. L 68, side 1-8
(herefter ændringsdirektivet). Ændringsdirektivet
indebærer, at medlemsstaterne får større
fleksibilitet til at beslutte, om de ønsker dyrkning af
genetisk modificerede frø og andet planteformeringsmateriale
på deres område. Ændringsdirektivet er optrykt
som bilag 2 til lovforslaget.
Med lovforslaget bemyndiges miljø- og
fødevareministeren til at fastsætte regler om
begrænsning af eller forbud mod dyrkning af genetisk
modificerede frø og andet planteformeringsmateriale.
Genetisk modificerede frø og andet planteformeringsmateriale
udgør en delmængde af begrebet genetisk modificerede
organismer, som omfatter genetisk modificerede planter, dyr,
mikroorganismer, cellekulturer og virus.
For at hindre utilsigtet iblanding af genetisk
modificerede materiale, der hidrører fra dyrkning af
genetisk modificerede afgrøder i Danmark til konventionelle
eller økologiske marker eller afgrøder i en anden
medlemsstat, indeholder lovforslaget en bemyndigelse til
miljø- og fødevareministeren i sameksistensloven til
at fastsætte virkemidler i grænseområder.
Med lovforslaget bemyndiges miljø- og
fødevareministeren endvidere til, på visse
betingelser, at udvide det geografiske anvendelsesområde for
den fælles EU-godkendelse meddelt af de danske myndigheder i
henhold til genteknologilovens § 9, stk. 2, nr. 2, som
implementerer dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, EF-Tidende 2001, nr. L
106, s. 1-39, med senere ændringer (herefter
udsætningsdirektivet).
Herudover bemyndiges miljø- og
fødevareministeren i sameksistensloven til at
fastsætte regler om obligatorisk digital kommunikation.
Endelig indeholder lovforslaget en række
øvrige ændringer af redaktionel karakter.
2. Baggrunden for
lovforslaget
Planter kan sprede deres genetiske materiale
via bl.a. pollen eller frø. Evnen til at sprede pollen og
frø samt frøenes evne til at overleve i jorden
varierer mellem forskellige afgrøder. Visse afgrøder,
som f.eks. raps, kan sprede deres pollen over store afstande og har
frø, som kan overleve længe i jorden. Andre
afgrøder, som f.eks. byg, spreder næsten ikke pollen
og har frø, som kun overlever forholdsvis kortvarigt i
jorden.
Ved anvendelse af specielle teknikker kan der
indsættes særlige gener i ét eller flere af
plantens kromosomer (genetisk modifikation). Disse gener kan f.eks.
medføre, at planten bliver modstandsdygtig over for
plantesygdomme, insektangreb eller over for et
ukrudtssprøjtemiddel. De indsatte gener nedarves herefter
normalt på samme måde som plantens øvrige gener.
Den genetisk modificerede plante kan derfor efterfølgende
anvendes til krydsning med andre planter ved normal
forædling. Herved kan der frembringes et stort antal sorter,
som alle indeholder de samme gener, som oprindeligt blev indsat i
den første plante. Disse sorter vil imidlertid adskille sig
indbyrdes ved en række andre egenskaber som f.eks.
højde, bladlængde, sygdomsresistens m.v., der stammer
fra de planter, som blev anvendt til krydsning med den genetisk
modificerede plante. De oprindeligt indsatte gener vil på
denne måde kunne forekomme i et spektrum af sorter, hvor de
nye egenskaber er kombineret med sortens traditionelle
egenskaber.
Med udsætningsdirektivet og
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) Nr. 1829/2003
(herefter GMO-forordningen) er der etableret en
sammenhængende retlig ramme (totalharmonisering) for
godkendelse af genetisk modificerede organismer, som finder fuld
anvendelse på genetisk modificeret organismer (herefter
GMO'er) bestemt til dyrkningsformål inden for hele den
europæiske union. Udsætningsdirektivet er implementeret
ved genteknologiloven.
Et helt centralt element i
godkendelsesproceduren er den miljørisikovurdering, der
foretages for hver enkelt GMO til dyrkning, inden der meddeles
godkendelse til markedsføring på EU-markedet. I
forbindelse med miljørisikovurderingen vurderes de direkte,
indirekte, umiddelbare og forsinkede virkninger samt de kumulative
langsigtede virkninger for menneskers sundhed og miljøet.
Godkendelsesproceduren har bl.a. til formål at sikre et
højt niveau for beskyttelsen af menneskers liv og sundhed,
dyrs sundhed og velfærd, miljøet samt forbrugernes
interesse.
Når en GMO er blevet godkendt til
dyrkning i henhold til EU's retlige ramme, kan medlemsstaterne ikke
forbyde, begrænse eller forhindre den frie handel med den
pågældende GMO på deres område, medmindre
andet er fastsat i EU-retten. Indtil vedtagelsen af
ændringsdirektivet har medlemsstaterne benyttet sig af
særligt to muligheder for at begrænse eller forbyde
dyrkning af GMO'er på deres område. De har enten gjort
brug af sikkerhedsklausulerne i artikel 23 i
udsætningsdirektivet, eller artikel 34 i GMO-forordningen
eller af meddelelsesproceduren i artikel 114, stk. 5 og 6
(miljøgarantien), i Traktaten for Den Europæiske
Unions Funktionsmåde (herefter TEUF). Sikkerhedsklausulerne
og miljøgarantien kan kun anvendes, når der er
fremkommet supplerende eller nye videnskabelige oplysninger, eller
der foreligger et nyt videnskabeligt belæg, der
vedrører miljøbeskyttelsen, og som påvirker den
miljørisikovurdering, der er foretaget i forbindelse med
udstedelsen af godkendelsen.
Det følger af betragtningerne i
præamblen til ændringsdirektivet, at
beslutningsprocessen har været vanskelig for så vidt
angår dyrkning af GMO'er i lyset af medlemsstaternes
tilkendegivelse af nationale bekymringer, som ikke alene
vedrører spørgsmål om GMO'ens sikkerhed for
sundheden og miljøet. Det fremgår også af
betragtningerne, at erfaringer viser, at dyrkning af GMO'er er et
spørgsmål, der arbejdes indgående med på
medlemsstatsplan. I forbindelse med dyrkning kan der derfor
være behov for større fleksibilitet i visse
situationer, idet der er tale om et emne med en stærk
national, regional og lokal dimension i betragtning af
sammenhængen med arealanvendelse, lokale landbrugsstrukturer
og beskyttelse og opretholdelse af habitater, økosystemer og
landskaber.
Ændringsdirektivet åbner op for to
yderligere muligheder for medlemsstaterne til at forhindre dyrkning
af GMO'er på deres eget område.
Med ændringsdirektivet bliver det for
det første muligt for medlemsstaterne under
ansøgningsproceduren at anmode ansøger om at blive
udelukket fra det geografiske anvendelsesområde i
godkendelser til dyrkning af GMO'er på hele eller dele af den
pågældende medlemsstats geografiske område. Der
henvises til bemærkningerne i afsnit 3.4.
Herudover er der oplistet en række
tungtvejende grunde, som kan anføres til støtte for,
at der fastsættes nationale begrænsninger af eller
forbud mod dyrkning af en GMO eller en gruppe af GMO'er, som er
defineret ved afgrøde eller egenskab, efter at de er blevet
tilladt til markedsføring på EU-markedet.
Når en gruppe af GMO'er defineres ved
afgrøde betyder det, at et nationalt forbud mod eller
begrænsning af dyrkning kan vedrøre en bestemt plante.
Forbuddet kan eksempelvis være rettet mod alle genetisk
modificerede majs eller raps. Når en GMO defineres efter
egenskab, grupperes GMO'erne efter den effekt, som den genetiske
modifikation har skabt, herunder eksempelvis tolerance overfor
bestemte herbicider eller resistens overfor visse skadedyr. Et
forbud mod eller begrænsning af dyrkning af en GMO defineret
ved egenskab, vil eksempelvis både kunne omfatte majs,
sojabønner og andre afgrøder, hvis de alle har samme
egenskab. Det fremgår af præamblen til
ændringsdirektivet, at de nationale begrænsninger eller
forbud, der vedtages i henhold til direktivet, bør
vedrøre dyrkningen og ikke den frie bevægelighed for
og import af genetisk modificerede frø og
planteformeringsmateriale, der udgør eller indgår i
produkter og høstprodukter heraf. Herudover skal de
være i overensstemmelse med traktaterne, navnlig princippet
om ikke forskelsbehandling mellem nationale og ikkenationale
produkter, proportionalitetsprincippet og reglerne om varernes frie
bevægelighed og internationale aftaler. Der henvises til
bemærkningerne i afsnit 3.1. og 3.2.
3. Lovforslagets
hovedindhold
3.1. Forbud mod
dyrkning af GMO'er
3.1.1. Gældende ret
3.1.1.1. Sameksistensloven
Med sameksistensloven er etableret et
regelsæt, der skal sikre sameksistens mellem genetisk
modificerede, konventionelle og økologiske
produktionsformer. I medfør af loven er der ved
bekendtgørelse nr. 176 af 28. februar 2008 om dyrkning m.v.
af genetisk modificerede afgrøder med senere ændringer
(herefter sameksistensbekendtgørelsen), fastsat en
række virkemidler, f.eks. dyrkningsafstande mellem marker med
genetisk modificerede afgrøder og marker med konventionelle
eller økologiske afgrøder, der har til formål
at hindre utilsigtet iblanding af genetisk modificeret materiale i
andre produkter, jf. sameksistenslovens § 6 og
sameksistensbekendtgørelsens § 9. Herudover er der
bl.a. fastsat krav om godkendelse af personer, der dyrker og
håndterer genetisk modificerede afgrøder, efter de
pågældende har gennemført en særlig
uddannelse, jf. sameksistenslovens § 3 og
sameksistensbekendtgørelsens § 1.
I sameksistenslovens § 4 er miljø-
og fødevareministeren bemyndiget til at fastsætte
bestemmelser om, at godkendelse til dyrkning kan begrænses,
og ministeren kan herunder undtage bestemte typer af
afgrøder fra godkendelsen. Af bestemmelsens forarbejder, jf.
Folketingstidende 2003/04, tillæg B, betænkning af 26.
maj 2004 til L 169, side 2017 ff., fremgår, at bemyndigelsen
var tænkt anvendt således, at ministeren kunne undtage
genetisk modificeret raps, genetisk modificeret kløver samt
genetisk modificerede græsser fra godkendelse til dyrkning
efter loven, indtil der var udstedt en bekendtgørelse, der
fastsatte virkemidler for de pågældende
afgrøder. De pågældende afgrøder vil
således ikke kunne dyrkes, før der kan
fastsættes virkemidler. Det fremgår ligeledes, at
baggrunden for bestemmelsen var, at den faglige udredningsgruppe
vedrørende sameksistens mellem genetisk modificerede,
konventionelle og økologiske afgrøder ikke kunne
anvise virkemidler til sikring af sameksistens i deres rapport af
25. august 2003 for frøavl af hybridraps, økologisk
græsfrøavl ved omfattende dyrkning af genetisk
modificerede græsser, økologisk hvidkløver
frøproduktion, konventionelle og økologiske
kløverafgræsningsmarker.
Bestemmelsen har indtil videre ikke
været udnyttet, da der hverken har foreligget
markedsføringsgodkendelser efter udsætningsdirektivet
eller GMO-forordningen til dyrkning af de pågældende
afgrøder.
3.1.1.2. Genteknologiloven
Genteknologiloven regulerer forskning,
storskalaforsøg, udstilling og anden informationsformidling,
produktion med GMO'er samt transport og udsætning af GMO'er i
miljøet. Anvendelse af genteknologi i Danmark kræver
en forudgående sundheds- og miljømæssig
risikovurdering, der foretages af myndighederne samt en godkendelse
herfra. De nationale myndigheder træffer afgørelse om
bl.a. sager vedrørende forskning, storskalaforsøg,
produktion og forsøgsudsætninger af GMO'er.
Godkendelse til udsætning med henblik på
markedsføring af GMO'er, der udgør eller indgår
i produkter, afgøres ved en fælles
EU-godkendelsesprocedure.
Udsætningsdirektivet fra 2001 er
gennemført i dansk ret ved lov nr. 384 af 6. juni 2002, der
ændrer genteknologiloven. Efter genteknologilovens § 9,
stk. 1, må GMO'er ikke udsættes i miljøet uden
godkendelse fra miljø- og fødevareministeren. Efter
lovens § 9, stk. 2, nr. 2, kan der meddeles godkendelse til
udsætning med henblik på markedsføring af
GMO'er, der udgør eller indgår i produkter. Kravet om
godkendelse i § 9, stk. 1, fraviges bl.a. i det i § 9,
stk. 5, nævnte tilfælde.
Undtagelsen i § 9, stk. 5, er en
implementering af udsætningsdirektivets artikel 19, stk. 1,
og indebærer, at en godkendelse meddelt af en anden
medlemsstat efter reglerne i udsætningsdirektivet
træder i stedet for godkendelsen efter § 9, stk. 2, nr.
2.
For så vidt angår dyrkning af en
GMO er denne aktivitet omfattet af § 9, stk. 2, nr. 2, og stk.
5, om godkendelse af udsætning og markedsføring. Det
følger af genteknologilovens § 9, stk. 6, at ved
udsætning forstås enhver tilsigtet overførsel
til miljøet af GMO'er. Udsætning kan ske enten til
markedsføring eller til ethvert andet øjemed end
markedsføring, som eksempelvis forskningsforsøg. Ved
markedsføring forstås enhver stillen til
rådighed for tredjemand, jf. § 9, stk. 7.
I udgangspunktet omfatter loven alle
godkendelser om markedsføring, inkl. dyrkning, der meddeles
på EU-niveau. EU-godkendelser, der udstedes i henhold til
GMO-forordningen, er undtaget lovens godkendelseskrav, jf. §
9, stk. 4 i den gældende lov, jf. nærmere herom i
afsnit 3.4.1.1. Hvis en ansøgning vedrører en GMO,
der skal anvendes som fødevare eller foderstof eller til
produktion heraf, skal ansøgningen indgives i henhold til
GMO-forordningen. Dermed vil ansøgninger, der indgives under
udsætningsdirektivet, omhandle GMO'er, der skal anvendes til
andet end fødevarer og foderstoffer. Det kan eksempelvis
være dyrkning til produktion af biomasse til
biobrændsel eller dyrkning af prydplanter.
Markedsføringsgodkendelser under udsætningsdirektivet
udstedes efter proceduren i bekendtgørelse nr. 37 af 19.
januar 2012 om godkendelse af udsætning i miljøet af
GMO'er (herefter udsætningsbekendtgørelsen).
Efter genteknologilovens § 17, stk. 1 -
4, har godkendelsesmyndigheden på visse betingelser mulighed
for at ændre en godkendelses vilkår eller
nedlægge forbud. Ligeledes kan vilkår og påbud
revideres med henblik på at forbedre egenkontrollen eller
mere hensigtsmæssigt tilsyn. Disse bestemmelser gælder
dog ikke for markedsføringsgodkendelser meddelt efter
genteknologilovens § 9, stk. 2, nr. 2. da disse er omfattet af
den fælles godkendelsesordning, der er etableret efter
udsætningsdirektivet. Denne forståelse blev ligeledes
lagt til grund i forbindelse med revisionen af genteknologiloven i
1991. Det følger af svar nr. 30 af 12. april 1991, fra
miljøministeren til Folketingets Miljø- og
Planlægningsudvalg (L 117, bilag 3, Folketingssamling
1990/91, 2. samling), at selvom bestemmelsen efter sin ordlyd
både omfatter produktionsgodkendelser efter
genteknologilovens § 8 (indesluttet anvendelse) og
udsætningsgodkendelser efter § 9, finder stk. 1-4, ikke
anvendelse på markedsføringsgodkendelser meddelt efter
§ 9, stk. 2.
Lovens § 17, stk. 5, giver herefter alene
mulighed for midlertidigt at begrænse eller forbyde en GMO,
der er godkendt efter reglerne i § 9, stk. 2, nr. 2, og stk.
5. Det følger af bestemmelsen i § 17, stk. 5, at der
kan nedlægges forbud, såfremt der er berettiget grund
til at formode, at GMO'erne udgør en risiko for
miljø, natur og sundhed. Det følger endvidere af
bemærkningerne til § 17, stk. 5, (L 117,
Folketingssamling 1990/91, 2. samling), at bestemmelsen kan
anvendes i de situationer, hvor der efter markedsføring af
en GMO konstateres uforudsete virkninger på miljø,
natur og sundhed. Bestemmelsen skal ses i sammenhæng med
artikel 23 i udsætningsdirektivet (sikkerhedsklausulen).
Herefter kan en medlemsstat midlertidigt begrænse eller
forbyde anvendelse og salg af produkter på sit område,
hvis medlemsstaten har berettiget grund til at formode, at et
produkt, der er blevet anmeldt og godkendt, udgør en risiko
for menneskers sundhed eller for miljøet.
Derudover har myndighederne i medfør af
genteknologilovens § 23 kun mulighed for at standse en
aktivitet i tilfælde af overhængende, alvorlig fare for
sundheden og i tilfælde, hvor øjeblikkeligt indgreb i
øvrigt er påkrævet.
3.1.1.3. Udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk.
3
Udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk.
3, indebærer, at en medlemsstat kan vedtage foranstaltninger,
der på hele eller dele af sit område begrænser
eller forbyder dyrkningen af en GMO eller en gruppe af GMO'er, som
er defineret ved afgrøde eller egenskab. Bestemmelsen
indeholder en ikke udtømmende liste over tungtvejende
grunde, som medlemsstaterne kan anvende som begrundelse for at
vedtage foranstaltningerne. Disse hensyn kan f.eks. vedrøre
miljøpolitiske mål, fysisk planlægning,
arealanvendelse, socioøkonomiske virkninger, undgåelse
af GMO-forekomst i andre produkter, landbrugspolitiske mål og
offentlig orden.
Det fremgår af bestemmelsen, at de
oplistede hensyn kan gøres gældende hver for sig eller
i kombination afhængigt af de særlige
omstændigheder i den medlemsstat, den region eller de
område, hvor foranstaltningerne skal gælde. Hensynet
til offentlig orden kan dog ikke gøres gældende alene.
Det fremgår endvidere af bestemmelsen, at de hensyn, der
anføres til støtte for foranstaltningerne, under
ingen omstændigheder må stride mod den
miljørisikovurdering, som er udført i forbindelse med
godkendelsesproceduren i medfør af
udsætningsdirektivet eller GMO-forordningen.
Det er efter bestemmelsen en
forudsætning for fastsættelse af foranstaltningerne, at
de, ud over at være baseret på tungtvejende grunde, er
i overensstemmelse med EU-retten, begrundede, forholdsmæssige
og ikkediskriminerende.
Af præamblen til
ændringsdirektivet fremgår, at det er fundet
hensigtsmæssigt i overensstemmelse med
nærhedsprincippet at give medlemsstaterne større
fleksibilitet til, under eller efter godkendelsesproceduren, at
beslutte, hvorvidt de ønsker at dyrke GMO'er på deres
områder under eller efter godkendelsesproceduren. Denne
fleksibilitet skal fungere uafhængigt af de foranstaltninger,
som medlemsstater, der dyrker GMO'er, er berettigede eller
forpligtet til at træffe ved anvendelse af
udsætningsdirektivet for at forhindre forekomst af GMO'er i
andre produkter, jf. præamblens betragtning 8 i
ændringsdirektivet. Det fremgår endvidere af
ændringsdirektivet, at de begrænsninger eller forbud,
der vedtages i henhold hertil, bør vedrøre dyrkningen
og ikke den frie bevægelighed for og import af genetisk
modificerede frø og genetisk modificeret
planteformeringsmateriale, der udgør eller indgår i
produkter og høstprodukter heraf. De bør ydermere
være i overensstemmelse med traktaterne, navnlig princippet
om ikke forskelsbehandling mellem nationale og ikkenationale
produkter, proportionalitetsprincippet og TEUF artikel 34, artikel
36 og artikel 216, stk. 2, jf. præamblens betragtning 16 i
ændringsdirektivet.
Danmark har efter udsætningsdirektivets
artikel 26 b, stk. 1, mulighed for at anmode om helt eller delvist
at blive undtaget fra det geografiske anvendelsesområde for
godkendelse af en GMO med den virkning, at det er udelukket at
dyrke den pågældende GMO i hele eller dele af Danmark,
jf. afsnit 3.4. nedenfor. Muligheden for at begrænse eller
forbyde dyrkning i overensstemmelse med udsætningsdirektivets
artikel 26 b, stk. 3, forudsætter ikke, at Danmark
først har anmodet om at blive udelukket fra
ansøgningens geografiske anvendelsesområde.
3.1.2. Miljø- og Fødevareministeriets
overvejelser
Princippet om varernes frie bevægelighed
på det indre marked er et af EU-rettens grundlæggende
principper. Det fremgår direkte af TEUF artikel 26, stk. 2,
at det indre marked indebærer et område uden indre
grænser med fri bevægelighed for varer, personer,
tjenesteydelser og kapital i overensstemmelse med bestemmelserne i
traktaterne.
Udgangspunktet i reglerne om fri
bevægelighed er et forbud mod restriktioner, der direkte
eller indirekte, aktuelt eller potentielt begrænser den frie
bevægelighed mellem medlemsstaterne. TEUF artikel 34
indebærer derfor som udgangspunkt, at kvantitative
indførselsrestriktioner (handelsrestriktioner) såvel
som alle foranstaltninger med tilsvarende virkning er forbudt
mellem medlemsstaterne. TEUF artikel 36 indeholder en modifikation
til forbuddet mod handelsrestriktioner. Det fremgår heraf, at
bl.a. bestemmelsen i TEUF artikel 34 ikke er til hinder for
sådanne forbud og restriktioner, som er begrundet i tvingende
almene (samfundsmæssige) hensyn såsom den offentlige
sædelighed, den offentlige orden, den offentlige sikkerhed,
beskyttelse af menneskers liv og sundhed, beskyttelse af planter,
beskyttelse af nationale skatte af kunstnerisk, historisk eller
arkæologisk værdi, eller beskyttelse af industriel og
kommerciel ejendomsret. Efter bestemmelsen er det dog en
betingelse, at disse forbud eller restriktioner hverken
udgør et middel til vilkårlig forskelsbehandling eller
en skjult begrænsning af samhandlen mellem medlemsstaterne.
Herudover har EU-domstolen (herefter Domstolen) anerkendt, at
også andre hensyn af tilsvarende samfundsmæssig
betydning, herunder hensynet til miljøbeskyttelse, kan
retfærdiggøre handelshindringer, jf. bl.a. Domstolens
dom i sag C-302/86, Kommissionen for De Europæiske
Fællesskaber mod Kongeriget Danmark, præmis 8.
Det følger af TEUF artiklerne 34 og 36
sammenholdt med Domstolens retspraksis på området, jf.
særligt den såkaldte Cassis de Dijon-praksis som bl.a.
udtrykt Domstolens domme i sag 120/78 Rewe-Zentral AG mod
Bundesmonopolverwaltung für Branntwein, præmis 8, og i
sag C-55/94, Reinhard Gebhard mod Consiglio Dell' Ordine degli
Avvocati e Procuratori, præmis 37, at når der ikke er
sket harmonisering, og der derfor ikke findes en fælles
ordning, må hindringer i samhandlen inden for Unionen, der
beror på forskelle i de nationale lovgivninger, accepteres.
De kan dog kun accepteres i det omfang, disse bestemmelser er
uomgængeligt nødvendige af tvingende
samfundsmæssige hensyn under iagttagelse af det almindelige
EU-retlige proportionalitetsprincip og EU's grundrettigheder.
Domstolen tillader kun hindringer i kommerciel og teknisk
lovgivning, hvis sådan lovgivning opfylder nogle helt
grundlæggende betingelser.
For det første skal de nationale
foranstaltninger anvendes uden forskelsbehandling. Det betyder, at
de ikke må påvirke importerede varer på anden
måde end indenlandsk producerede varer.
Herudover skal foranstaltningerne være
begrundet i tvingende samfundsmæssige hensyn. Det vil sige,
at de forfølger et mål i almenhedens interesse, som er
af så bydende nødvendig karakter, at det berettiger en
fravigelse af et af TEUFs grundlæggende principper. Det
følger af Domstolens praksis, at formål af ren
økonomisk art ikke er et tvingende samfundsmæssigt
hensyn, som kan føre til en tilsidesættelse af
reglerne om fri bevægelighed, jf. bl.a. Domstolens dom i sag
C-120/95, Nicolas Decker mod Caisse de maladie des employés
privés, præmis 39.
De nationale foranstaltninger skal endvidere
være egnede til at sikre virkeliggørelsen af det
formål, de forfølger, og de må ikke gå ud
over, hvad der er nødvendigt for at opnå
formålet. Det vil sige, at foranstaltningerne skal være
passende, ikke overdrevne, og opfylde bydende nødvendige
krav. De skal endvidere være en væsentlig garanti for
at opnå det pågældende mål, De skal med
andre ord være de mest passende og det mindst hindrende for
samhandlen.
Af præamblen til
ændringsdirektivet fremgår, at de tungtvejende grunde
der anføres som grundlag for forbud mod dyrkning af
GMO-afgrøder, skal adskille sig fra og supplere de grunde,
der er vurderet i henhold til det harmoniserede EU-regelsæt,
jf. præamblens betragtning 13 i ændringsdirektivet. I
forbindelse med godkendelsesproceduren efter
udsætningsdirektivet og GMO-forordningen foretages der en
grundig risikovurdering, hvorved der tages hensyn til de direkte,
indirekte, umiddelbare og forsinkede virkninger samt de kumulative
langsigtede virkninger for menneskers sundhed og miljøet.
Som det er anført i præamblen i
ændringsdirektivets betragtning nr. 2, har
godkendelsesproceduren til formål at sikre et højt
niveau for beskyttelsen af menneskers liv og sundhed, dyrs sundhed
og velfærd, miljøet samt forbrugernes interesser,
samtidig med at det sikres, at det indre marked fungerer
tilfredsstillende. Ifølge præamblens betragtning 14 i
ændringsdirektivet, muliggør det niveau for
beskyttelse af menneskers og dyrs sundhed og af miljøet, der
er fastsat i Unionen, en ensartet videnskabelig vurdering i hele
Unionen, og ændringsdirektivet bør ikke ændre
på denne situation. Det fremgår endvidere af
betragtningen, at for at undgå indblanding i de
beføjelser, der tildeles de ansvarlige for risikovurderingen
og de ansvarlige for risikostyringen i henhold til
udsætningsdirektivet og GMO-forordningen, bør en
medlemsstat derfor alene benytte grunde, der knytter sig til
miljøpolitiske mål vedrørende virkninger, som
er forskellige fra og supplerende i forhold til den vurdering af
risici for sundheden og miljøet, der sker inden for rammerne
af godkendelsesprocedurerne. Det kan f.eks. være
opretholdelse og udvikling af landbrugspraksis, der giver bedre
mulighed for at forene produktionen med
økosystembæredygtighed eller vedligeholdelse af lokal
biodiversitet, herunder visse habitater og økosystemer eller
visse typer af naturlige eller landskabsmæssige
særpræg, samt specifikke økosystemfunktioner og
-tjenester.
Miljø- og Fødevareministeriet
skal henvise til, at det vedrørende bestemmelsen i
ændringsdirektivets artikel 26 b, stk. 3, i præamblens
betragtninger tydeligt er angivet, at muligheden for at anvende
miljøpolitiske hensyn som begrundelse for fastsættelse
af regler om begrænsning af eller forbud mod dyrkning, kun
kan anvendes i det omfang, hvor hensynene ikke allerede er
varetaget i forbindelse med den risikovurdering, der ligger til
grund for godkendelsen af den pågældende GMO, idet
området anses for totalharmoniseret. Betragtningerne i
præamblen vedrørende bestemmelsen vil ligeledes
udelukke anvendelse af forsigtighedsprincippet i TEUF artikel 191,
stk. 2, som selvstændig begrundelse for forbud mod eller
begrænsning af dyrkning, der går videre end EU-reglerne
tillader. Dels er forsigtighedsprincippet lagt til grund for
reglerne i udsætningsdirektivet og GMO-forordningen, jf.
disse retsakters henvisning til TEUF artikel 114, og dels skal det
anvendes i forbindelse med risikovurderingen. Endelig vil det
være udelukket at anvende bestemmelsen i artikel 26 b, stk.
3, hvis foranstaltningerne bygger på videnskabelig
dokumentation, der kan begrunde anvendelse af
beskyttelsesklausulerne og beredskabsforanstaltningerne i artikel
23 i udsætningsdirektivet og artikel 34 i GMO-forordningen,
som er fastsat i overensstemmelse med TEUF artikel 114, stk. 10,
eller meddelelsesproceduren i TEUF artikel 114, stk. 4 og 5
(miljøgarantien). Dette understøttes af
præamblens betragtning 27 i ændringsdirektivet, hvoraf
det fremgår, at bestemmelserne i artikel 26 b og artikel 26 c
gælder med forbehold af beskyttelsesklausulerne og
beredskabsforanstaltningerne i artikel 23 i
udsætningsdirektivet og artikel 34 i GMO-forordning.
Rådets direktiv 92/43/EØF af 21.
maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter
(habitatdirektivet) pålægger medlemslandene at sikre,
at der ikke vedtages planer eller gives tilladelse til aktiviteter,
som kan skade de naturtyper og arter, som Natura
2000-områderne (fuglebeskyttelsesområder og
habitatområder) er udpeget for at beskytte. Desuden
gælder et generelt forbud mod at beskadige eller
ødelægge yngle- og rasteområder for visse arter,
jf. naturbeskyttelseslovens § 29 a. I dansk ret er
direktivforpligtelserne bl.a. implementeret i bekendtgørelse
nr. 408 af 1. maj 2007 om udpegning og administration af
internationale naturbeskyttelsesområder samt beskyttelse af
visse arter. Det er Miljø- og Fødevareministeriets
vurdering, at der er en begrænset adgang til efter en konkret
vurdering at fastsætte forbud mod eller begrænsning af
dyrkning, hvis dette sker for at sikre beskyttelse af naturtyper og
levesteder for arter omfattet af habitat- og
fuglebeskyttelsesdirektiverne, der går videre end
direktivforpligtelserne, idet medlemsstaterne her ikke er udelukket
fra at indføre strengere beskyttelsesforanstaltninger, jf.
TEUF artikel 193. De øvrige krav om, at foranstaltningerne
skal være i overensstemmelse med EU-retten,
ikkediskriminerende, forholdsmæssige og konkret begrundede
finder fortsat anvendelse i disse tilfælde.
Af betragtning 15 i præamblen til
ændringsdirektivet fremgår endvidere, at
medlemsstaterne også bør være i stand til at
begrunde de afgørelser, de træffer i henhold til
artikel 26 b, stk. 3, med socioøkonomiske virkninger, som
kan opstå af dyrkningen af en GMO på den
pågældende medlemsstats område. I 2013 etablerede
Kommissionen et bureau (European GMO Socio-Economics Bureau (ESEB))
under Det Fælles Forskningscenter (Joint Research Centre).
Bureauet har til formål at organisere og facilitere
udveksling af teknisk og videnskabelig information om
socioøkonomiske konsekvenser ved brug og dyrkning af GMO'er
mellem medlemsstaterne og Kommissionen. Bureauet har fået til
opgave at udvikle referencedokumenter, der skal hjælpe
medlemsstaterne til at kunne vurdere de socioøkonomiske
konsekvenser på et videnskabeligt og evidensbaseret grundlag.
Det første referencedokument blev offentliggjort i juli
2015.
Selvom Kommissionens henstilling af 13. juli
2010 om retningslinjer for udvikling af nationale
sameksistensforanstaltninger til at forhindre utilsigtet forekomst
af GMO'er i konventionelle og økologiske afgrøder,
jf. EU-Tidende 2010, nr. C 200, side 1, har behandlet
spørgsmålet om sameksistens, bør
medlemsstaterne ifølge præamblen i
ændringsdirektivet også have mulighed for at
træffe foranstaltninger, der begrænser eller forbyder
dyrkning af tilladte GMO'er på hele eller dele af deres
områder i henhold til ændringsdirektivet. Disse grunde
kan være, at det er bekosteligt, upraktisk eller umuligt at
gennemføre sameksistensforanstaltninger på grund af
specifikke geografiske forhold såsom små ø- og
bjergområder, eller behovet for at undgå forekomsten af
GMO'er i andre produkter. Grunde, der er forbundet med
landbrugspolitiske mål, kan omfatte behovet for at beskytte
mangfoldigheden i landbrugsproduktionen og behovet for at sikre
frøenes og planteformeringsmaterialets renhed.
Medlemsstaterne bør også kunne basere sådanne
foranstaltninger på andre forhold, som bl.a. kan omfatte
arealanvendelse, fysisk planlægning eller andre legitime
faktorer, herunder faktorer, der hænger sammen med kulturelle
traditioner, jf. i det hele præamblens betragtning 15.
Det er Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at det med betragtningerne i
præamblen til bestemmelsen i artikel 26 b, stk. 3,
vedrørende muligheden for at forbyde eller begrænse
dyrkning af genetisk modificerede afgrøder begrundet i
hensyn til sameksistens mellem økologiske, konventionelle og
genetisk modificerede afgrøder vil have et yderst
begrænset anvendelsesområde, da det forudsættes,
at proportionalitetsprincippet indebærer, at det skal
være uforholdsmæssigt bekosteligt eller umuligt at
sikre mod spredning af genetisk materiale ved hjælp af de
almindelige foranstaltninger i sameksistensloven.
Det er Domstolens faste praksis, at det er
medlemsstaten, der skal løfte bevisbyrden i forhold til
grundlaget for, at der foreligger et tvingende alment hensyn, og at
en national handelshindring er proportional. Det er ikke muligt at
angive, hvilke krav Kommissionen eller Domstolen vil stille i
forhold til grundlaget for forbud eller begrænsninger
vedtaget i overensstemmelse med udsætningsdirektivet artikel
26 b, stk. 3. Det er dog Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering på baggrund af
Domstolens retspraksis om indgreb i varernes frie
bevægelighed, at der gælder et skærpet
begrundelseskrav, og at der som minimum vil blive stillet krav om,
at den pågældende medlemsstat skal fremlægge
bevis for, at en national handelshindring er et tvingende alment
hensyn i form af tekniske eller videnskabelige
undersøgelser. Der vil formentlig blive lagt vægt
på, om der er foretaget tilstrækkelige tekniske
undersøgelser, der dokumenterer, at de GMO'er, som de
nationale foranstaltninger rettes imod, reelt udgør en
risiko, og at foranstaltningerne derfor også er reelt egnet
til at varetage de tvingende samfundsmæssige hensyn, og at
der i praksis ikke findes andre passende og mindre indgribende
midler. Dette krav kunne f.eks. opfyldes ved hjælp af en
rapport fra en anerkendt dansk forskningsinstitution, der
indeholder en redegørelse om problemer med at sikre
sameksistens mellem visse arter af konventionelle,
økologiske og genetisk modificerede frø og planter,
som ikke kan afhjælpes ved hjælp af de allerede
etablerede sameksistensforanstaltninger.
På baggrund af ovenstående
vedrørende TEUF artikel 34 og 36,
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 3, sammenholdt med
betragtningerne i præamblen, og Domstolens praksis vedr.
reglerne om fri bevægelighed, er det Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at et generelt forbud mod
dyrkning af GMO'er i Danmark hverken vil være foreneligt med
udsætningsdirektivet eller TEUF. Fastsættelse af
nationale forbud mod dyrkning af GMO'er kan alene ske under
iagttagelse af det almindelige EU-retlige proportionalitetsprincip,
og kun på baggrund af en konkret afvejning i den enkelte sag
mellem på den ene side frihandels- og
konkurrencebetragtninger og på den anden side eventuelle
modstående dokumenterbare samfundsmæssige hensyn.
3.1.3. Den
foreslåede ordning
For at kunne udnytte de muligheder, der
fremgår af udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 3,
foreslås det i lovforslagets § 1, nr. 3 og § 2, nr.
7, at miljø- og fødevareministeren bemyndiges til ved
bekendtgørelse at fastsætte regler om forbud mod eller
begrænsning af dyrkning af en GMO eller en gruppe af GMO'er,
som er defineret ved afgrøde eller egenskab, hvis der er
tungtvejende grunde hertil, jf. de foreslåede bestemmelser i
sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1. pkt, og genteknologilovens
§ 17 a, 1. pkt. Disse tungtvejende grunde kan f.eks.
vedrøre miljøpolitiske mål, fysisk
planlægning, arealanvendelse, socioøkonomiske
virkninger, undgåelse af GMO-forekomst i andre produkter,
landbrugspolitiske mål og offentlig orden.
Når en gruppe af GMO'er defineres ved
afgrøde betyder det, at et nationalt forbud mod eller
begrænsning af dyrkning kan vedrøre en bestemt plante.
Forbuddet kan eksempelvis være rettet mod alle genetisk
modificerede majs eller raps. Når en GMO defineres efter
egenskab, grupperes GMO'erne efter den effekt, som den genetiske
modifikation har skabt, herunder eksempelvis tolerance overfor
bestemte herbicider eller resistens overfor visse skadedyr. Et
forbud mod eller begrænsning af dyrkning af en GMO defineret
ved egenskab, vil eksempelvis både kunne omfatte majs,
sojabønner og andre afgrøder, hvis de alle har samme
egenskab.
Det er en forudsætning for anvendelsen
af bestemmelserne, at fastsættelsen af forbud mod eller
begrænsninger af dyrkning sker i overensstemmelse med de
principper, der efter EU-retten, herunder Domstolens praksis,
gælder for varernes frie bevægelighed som beskrevet
ovenfor under afsnit 3.1.2.
Dette betyder først og fremmest, at det
væsentlige samfundsmæssige hensyn, der anføres
som grundlag for fastsættelsen af foranstaltningen, ikke
allerede må kunne anses for varetaget i forbindelse med
risikovurderingen af den pågældende GMO eller i
øvrigt må anses for at være harmoniseret
på EU-niveau.
Herudover skal forbuddet eller
begrænsningerne anvendes uden forskelsbehandling, hvilket
betyder, at de ikke må påvirke importerede GMO'er
på anden måde end indenlandsk producerede GMO'er.
Diskriminationsforbuddet gælder generelt og finder også
anvendelse for så vidt angår genetisk modificerede
GMO'er, der bringes ind i Unionen fra lande omfattet af
internationale aftaler indgået af Unionen efter TEUF artikel
216, stk. 2, f.eks. aftalerne under Verdenshandelsorganisationen
(WTO).
Et forbud eller en begrænsning skal
endvidere være egnet til at sikre virkeliggørelsen af
det formål, det forfølger, og det må ikke
gå ud over, hvad der er nødvendigt for at opnå
formålet. Dette betyder f.eks., at hvis formålet er at
sikre mod utilsigtet iblanding af genetisk modificeret materiale i
konventionelle og økologiske produkter, og denne sikring kan
opnås ved hjælp af de almindelige
sameksistensvirkemidler om dyrkningsafstande og
dyrkningsintervaller m.v., vil der ikke med hjemmel i bestemmelsen
kunne fastsættes et dyrkningsforbud.
Bestemmelsen vil ikke kunne anvendes til at
fastsætte et generelt forbud mod dyrkning af GMOér i
Danmark. Der skal derimod i den enkelte sag foretages en konkret
vurdering af, om der foreligger så tungtvejende
samfundsmæssige hensyn, at dette kan berettige et forbud
eller en begrænsning af dyrkningen, som kan dokumenteres
fagligt eller videnskabeligt.
Det er hensigten, at forbud mod eller
begrænsninger af dyrkning fastsættes ved
bekendtgørelse bl.a. efter høring af relevante udvalg
i Folketinget. Det er hensigten, at stillingtagen til eventuel
nedlæggelse af konkrete forbud mod eller begrænsninger
af dyrkning tilrettelægges i overensstemmelse med
EU-proceduren for komitésager.
Efter udsætningsdirektivets artikel 26
b, stk. 4, skal udkast til de konkrete bekendtgørelser om
forbud mod eller begrænsninger af dyrkning og grundlaget for
herfor notificeres over for Kommissionen i en periode på 75
dage, inden disse kan fastsættes endeligt.
3.2. Midlertidigt
forbud mod såning og plantning
3.2.1. Gældende ret
Efter udsætningsdirektivets artikel 26
b, stk. 4, skal medlemsstater, der agter at vedtage
foranstaltninger i henhold til artikel 26 b, stk. 3, meddele
Kommissionen et udkast til disse foranstaltninger og de
påberåbte grunde. I en periode på 75 dage, som
begynder fra datoen for meddelelsen, skal den
pågældende medlemsstat afstå fra at vedtage og
gennemføre disse foranstaltninger, jf. artikel 26 b, stk. 4,
litra a, og skal sikre, at aktører afholder sig fra at dyrke
den pågældende GMO eller de pågældende
GMO'er, jf. artikel 26 b, stk. 4, litra b.
Vedrørende bestemmelsen i artikel 26 b,
stk. 4, fremgår det af betragtningerne nr. 17-18 i
præamblen til ændringsdirektivet, at foranstaltninger
vedtaget af medlemsstaterne efter ændringsdirektivet
bør være underlagt en informationsprocedure på
EU-plan, men at standstill-perioden på 75 dage i forhold til
medlemsstaternes forpligtelse til at afvente den endelige
vedtagelse og gennemførelse af foranstaltningerne med
henblik på høring af Kommissionen træder i
stedet for den sædvanlige informationsprocedure efter
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni
1998 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder
og forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets
tjenester.
3.2.2. Miljø- og Fødevareministeriets
overvejelser
Efter udsætningsdirektivets artikel 26
b, stk. 4, litra b, påhviler det den medlemsstat, der agter
at vedtage foranstaltninger i henhold til artikel 26 b, stk. 3, at
sikre, at aktørerne afholder sig fra al aktivitet, der
vedrører dyrkning af den eller de pågældende
GMO'er i medlemsstaten i den fastlagte standstill-periode.
Det er Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at de aktører
bestemmelsen er rettet mod, er dyrkere, hvorved forstås alle,
der foretager såning eller plantning af GMO'er. På
baggrund af ordlyden af artikel 26 b, stk. 4, litra b, sammenholdt
med artikel 26 c, stk. 5, er det endvidere Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at den aktivitet, som
bestemmelsen er rettet imod, er såning eller plantning af
GMO'er.
Det fremgår af artikel 26 c, stk. 5, at
foranstaltninger, der forbyder eller begrænser dyrkningen af
GMO'er i medlemsstaten, ikke finder anvendelse på dyrkning af
godkendte genetisk modificerede frø og godkendt
planteformeringsmateriale, der var plantet lovligt, før
dyrkningen blev begrænset eller forbudt i medlemsstaten.
Det er Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at kravet i
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4, litra b,
indebærer, at det er nødvendigt at tilvejebringe
hjemmel til at udstede et midlertidigt forbud mod eller
begrænsning af såning eller plantning af GMO'er i
standstill-perioden.
3.2.3. Den
foreslåede ordning
Med henblik på opfyldelse af kravet i
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4, litra b,
foreslås det med lovforslagets § 1, nr. 3 og § 2,
nr. 7, at miljø- og fødevareministeren i
sameksistenslovens § 4, stk. 1, 2. pkt. og § 17 a, 2.
pkt., bemyndiges til ved bekendtgørelse at fastsætte
regler om midlertidigt forbud mod eller begrænsning af
såning eller plantning af GMO'er, i perioden indtil regler
udstedt i medfør af sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1.
pkt., og § 17 a, 1. pkt., om forbud mod eller
begrænsning af dyrkning kan sættes i kraft.
Det er en forudsætning for anvendelsen
af bestemmelserne, at der senere vil blive fastsat regler om
begrænsninger af eller forbud mod dyrkning efter den
foreslåede bestemmelse i henholdsvis sameksistenslovens
§ 4, stk. 1, 1. pkt., eller genteknologilovens § 17 a, 1.
pkt. Herudover vil forbuddet mod eller begrænsningen af
dyrkning efter de foreslåede bestemmelser i
sameksistenslovens § 4, stk. 1, 2. pkt. og genteknologilovens
§ 17 a, 2. pkt., først blive fastsat, når udkast
til bekendtgørelse om de nationale foranstaltninger om
dyrkningsforbud eller -begrænsninger, efter de
foreslåede bestemmelser i henholdsvis sameksistenslovens
§ 4, stk. 1, 1. pkt. eller i genteknologilovens § 17 a,
1. pkt., og grundlaget for de pågældende
foranstaltninger, er meddelt Kommissionen. Hvis det efter
høringen i Kommissionen af udkastet til de nationale
foranstaltninger står klart, at grundlaget for
foranstaltningerne der påtænkes fastsat efter
sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1. pkt., eller
genteknologilovens § 17 a, 1. pkt., ikke er
tilstrækkeligt, vil det ligeledes medføre, at
grundlaget for de midlertidige foranstaltninger efter de
foreslåede bestemmelser i henholdsvis sameksistenslovens
§ 4, stk. 1, 2. pkt. eller genteknologilovens § 17 a, 2.
pkt., må anses for utilstrækkeligt med den konsekvens,
at forbuddet eller begrænsning mod såning og plantning
ophæves.
Den foreslåede bestemmelse i
sameksistenslovens § 4 vil finde anvendelse på
godkendelser, der hører under GMO-forordningen, mens den
foreslåede bestemmelse i genteknologilovens § 17 a
finder anvendelse på ansøgninger og godkendelser, som
hører under udsætningsdirektivet.
3.3. Særlige
foranstaltninger i grænseområder for at forhindre
eventuel spredning af genetisk modificeret materiale på
tværs af grænserne ind i en EU-nabomedlemsstat, hvor
dyrkning af de pågældende GMO'er er forbudt
3.3.1. Gældende ret
3.3.1.1. Sameksistensloven
Sameksistensloven har efter § 1 til
formål at sikre, at der sker mindst mulig spredning af det
specifikke genetisk modificerede materiale, som er blevet indsat i
de genetisk modificerede afgrøder til konventionelle og
økologiske afgrøder. Sameksistensloven indeholder
derfor en række bemyndigelser til miljø- og
fødevareministeren til at fastsætte betingelser for
dyrkning, håndtering, salg og transport af genetisk
modificerede afgrøder, jf. sameksistenslovens §§
3-7.
Bemyndigelserne indebærer bl.a., at
miljø- og fødevareministeren, på baggrund af en
faglig vurdering, kan fastsætte en række virkemidler
med henblik på at begrænse muligheden for, at genetisk
modificeret pollen, frø eller vegetativt formeringsmateriale
spredes til andre marker eller andre afgrøder herfra, jf.
sameksistenslovens § 6. Ministeren kan, som det fremgår
ovenfor under afsnit 3.1.1.1., endvidere stille krav om godkendelse
af en dyrker, før denne påbegynder dyrkning af
genetisk modificerede afgrøder, jf. sameksistenslovens
§ 3.
Sameksistensbekendtgørelsen indeholder
den nærmere udmøntning af bemyndigelserne. I
bekendtgørelsen er der på baggrund af anbefalingerne i
rapporten af 25. august 2003 fra den faglige udredningsgruppe
vedrørende sameksistens mellem genetisk modificerede,
konventionelle og økologiske afgrøder, fastsat
særlige dyrkningsbetingelser for en række arter af
afgrøder, der bl.a. vedrører dyrkningsafstande mellem
marker med genetisk modificerede afgrøder og marker med
konventionelle eller økologiske afgrøder af samme
art, samt dyrkningsintervaller mellem dyrkning af genetisk
modificerede arter og afgrøder og konventionelle eller
økologiske afgrøder af samme art på den
pågældende mark, jf.
sameksistensbekendtgørelsens § 9 og bilag 2. Herudover
er der fastsat krav om information af naboer m.v. om dyrkningen af
genetisk modificerede afgrøder, jf.
sameksistensbekendtgørelsens § 15 og bilag 2, litra
D.
3.3.1.2. Udsætningsdirektivets artikel 26 a, stk.
1a
Efter udsætningsdirektivets artikel 26
a, stk. 1a, er medlemsstaterne, i hvilke der dyrkes GMO'er, fra og
med den 3. april 2017, forpligtet til at træffe passende
foranstaltninger i deres grænseområder for at forhindre
eventuel forurening på tværs af grænserne ind i
en nabomedlemsstat, hvor dyrkning af de pågældende
GMO'er er forbudt, medmindre sådanne foranstaltninger er
unødvendige på baggrund af særlige geografiske
forhold. Det fremgår endvidere af bestemmelsen, at
sådanne foranstaltninger meddeles Kommissionen.
Af betragtning 9 og 10 i præamblen til
ændringsdirektivet fremgår det, at der bør
rettes særlig opmærksomhed mod forebyggelse af eventuel
forurening på tværs af grænser, og der henvises i
den forbindelse til Kommissionens henstilling af 13. juli 2010, jf.
EU-Tidende 2010, nr. C 2000, side 1, der udstikker ikke-bindende
retningslinjer til medlemsstaterne for udvikling af
sameksistensforanstaltninger, herunder i grænseområder.
I henstillingen tilskyndes medlemsstater til at samarbejde med
hinanden med henblik på at indføre
tilstrækkelige foranstaltninger ved grænserne mellem
medlemsstater med henblik på at undgå utilsigtede
konsekvenser af forurening på tværs af
grænserne.
3.3.2. Miljø- og Fødevareministeriets
overvejelser
De danske sameksistensregler kun finder
anvendelse på marker m.v. inden for Danmarks landterritorium.
Danmarks landterritorium afgrænses over for Tyskland ved
grænsen i Sønderjylland, jf. bekendtgørelse nr.
497 af 21. december 1923 om grænsen mellem Danmark og
Tyskland således som den er fastsat af den
grænseafstikningskommission, der blev nedsat i henhold til
artikel 111 i Versaillestraktaten af 28. juni 1919. Over for
Sverige afgrænses dansk landterritorium ved den faste
forbindelse over Øresund, jf. bekendtgørelse nr. 20
af 14. juni 2001 om aftale af 23. marts 1991 med Sverige om en fast
forbindelse over Øresund.
Som det fremgår ovenfor i afsnit
3.3.1.1. har sameksistensloven til formål at sikre, at der
sker mindst mulig spredning af det specifikke genetisk modificerede
materiale, som er blevet indsat i de genetisk modificerede
afgrøder til konventionelle og økologiske
afgrøder. Virkemidlerne, der er fastsat i medfør af
sameksistensloven, bygger på en forudsætning om at
beskytte konventionelle og økologiske afgrøder mod
iblanding med genetisk modificeret materiale fra genetisk
modificerede afgrøder, der dyrkes. Alle de virkemidler, der
er fastsat, retter sig mod de landmænd, der dyrker genetisk
modificerede afgrøder, som dermed har ansvaret for at sikre
sameksistensen. Dette ansvar gælder også, hvis den
pågældende får andre til at hjælpe sig i
forbindelse med dyrkning, herunder maskinstationer osv.
I grænseområder kan der være
den særlige problemstilling, at dyrkningen af genetisk
modificerede afgrøder finder sted i Danmark på en
mark, der afskæres af f.eks. den dansk-tyske grænse, og
på den tilstødende mark i Tyskland, dyrkes der
økologiske eller konventionelle afgrøder af samme
art. De danske sameksistensregler kun anvendelse på det
danske territorium, hvilket i forhold til det nævnte eksempel
vil sige indtil den dansk-tyske grænse. De
beskyttelsesforanstaltninger, der er fastsat i medfør af
sameksistensloven, finder derfor ikke anvendelse for arealerne i
Tyskland. Dette betyder, at det ikke vil være i strid med de
gældende danske sameksistensregler, hvis den danske dyrker af
de genetisk modificerede afgrøder har tilsået sine
marker helt op til den dansk-tyske grænse uden at have
etableret den ved sameksistensbekendtgørelsens § 9, jf.
bilag 2, fastsatte dyrkningsafstand, idet de pågældende
marker i Tyskland ikke er omfattet af de danske sameksistensregler.
Tilsvarende gælder for informationspligten i forhold til
ejere og brugere af marker beliggende inden for den ved
sameksistensbekendtgørelsens § 15, jf. bilag 2,
fastsatte afstand.
Det er Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at det vil være
nødvendigt at fastsætte regler, der tager højde
for den beskrevne grænseproblematik. Den ovenfor nævnte
afgrænsning af sameksistenslovens anvendelsesområde
finder også anvendelse i forhold til kontrol af
sameksistensreglerne. Denne begrænsning indebærer, at
det alene vil være muligt at fastsætte regler, der
udstrækker beskyttelsen af økologiske og
konventionelle marker og afgrøder til også at omfatte
andre medlemsstater, der grænser op til det danske
territorium, såfremt kontrollen med overholdelsen af disse
krav sker inden for det danske territorium.
I overensstemmelse med Kommissionens
henstilling af 13. juli 2010, punkt 2.1, vil der skulle etableres
et samarbejde mellem Danmark og de respektive medlemsstater, der
grænser op til Danmark, hvor der kan opstå
grænseoverskridende problemstillinger i forbindelse med
dyrkning af genetisk modificerede afgrøder i Danmark.
3.3.3. Den
foreslåede ordning
Med henblik på gennemførelse af
udsætningsdirektivets artikel 26 a, stk. 1a, om pligt for
medlemsstaten til at træffe passende foranstaltninger i deres
grænseområder, foreslås med § 1, nr. 5, at
miljø- og fødevareministeren bemyndiges til at
fastsætte regler, der indebærer, at danske dyrkere af
genetisk modificerede afgrøder i grænseområder
har pligt til at underrette ejere og brugere af nærliggende
marker i forbindelse med dyrkning, selvom disse marker ligger i en
anden medlemsstat på linje med de regler, der er fastsat
efter sameksistenslovens § 6, stk. 1, nr. 2, litra a.
Herudover foreslås miljø- og
fødevareministeren bemyndiget til at fastsætte regler
om dyrkningsafstande m.v., jf. § 6, stk. 1, nr. 4, i
grænseområder. Det er hensigten, at dyrkningsafstanden
af kontrolhensyn vil blive fastsat således, at denne skal
regnes fra grænsen af det danske landterritorium. De allerede
fastsatte regler i sameksistensbekendtgørelsens § 10 om
muligheden for fravigelse af dyrkningsafstanden ved indgåelse
af skriftlig aftale herom med den eller de berørte vil finde
tilsvarende anvendelse i grænseområder.
3.4. Tilpasninger i
anvendelsesområdet for godkendelser til dyrkning af
GMO'er
3.4.1. Gældende ret
3.4.1.1. Genteknologiloven
Efter genteknologilovens § 9, stk. 1,
må GMO'er ikke udsættes i miljøet uden
godkendelse fra miljø- og fødevareministeren. Efter
lovens § 9, stk. 2, nr. 2, kan der meddeles godkendelse til
udsætning med henblik på markedsføring af
GMO'er, der udgør eller indgår i produkter.
Godkendelse til markedsføring af GMO'er til udsætning
og markedsføring af GMO'er, der udgør eller
indgår i produkter, afgøres ved en fælles
EU-godkendelsesprocedure. Det følger af det EU-retlige
princip om gensidig anerkendelse, at når der er et
fælleseuropæisk godkendelsessystem, skal en godkendelse
til markedsføring af et givent produkt, der er opnået
i én medlemsstat, respekteres som en godkendelse, der
gælder i hele EU. Markedsføringsgodkendelser under
udsætningsdirektivet udstedes efter
udsætningsbekendtgørelsen.
Kravet om godkendelse i § 9, stk. stk. 1,
fraviges i de i § 9, stk. 3-5, nævnte
tilfælde.
Af § 9, stk. 4, fremgår, at
godkendelser, der meddeles efter anden EU-lovgivning, som opfylder
kravene i udsætningsdirektivets artikel 12, ikke er omfattet
af godkendelseskravet i genteknologiloven. Bestemmelsen er en
implementering af udsætningsdirektivets artikel 12 og har til
formål at undtage GMO'er fra kravet om særskilt
godkendelse, når der efteranden EU-lovgivning er foretaget en
sundheds- og miljørisikovurdering, der opfylder kravene
hertil i udsætningsdirektivet. Det følger
således af § 9, stk. 4, at ansøgninger om
markedsføring under GMO-forordningen, ikke er omfattet af
genteknologilovens godkendelseskrav, idet forordningen
fastlægger de nødvendige krav til risikovurderingen.
Dermed er de ansøgninger undtaget fra
udsætningsdirektivet.
Undtagelsen i § 9, stk. 5, er en
implementering af udsætningsdirektivets artikel 19, stk. 1,
og indebærer, at en godkendelse meddelt af en anden
medlemsstat efter reglerne i udsætningsdirektivet
træder i stedet for godkendelsen efter § 9, stk. 2, nr.
2. Det betyder, at godkendelser, der er udstedt af en anden
medlemsstat efter regler fastsat på baggrund af
udsætningsdirektivet, ikke skal godkendes af miljø- og
fødevareministeren.
3.4.1.2. Udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 1-2
og stk. 5-6, og artikel 26 c
Med udsætningsdirektivets artikel 26 b,
stk. 1 og 2, samt stk. 5 og 6, tilføjes der et nyt element
til den administrative proces i den fællesskabsretlige
godkendelsesprocedure, som følger af artikel 13-24 i del C i
udsætningsdirektivet.
Udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk.
1 og 2, vedrører medlemsstaternes mulighed for at anmode om
udelukkelse fra det geografiske anvendelsesområde i
ansøgning om godkendelse af en given GMO med den virkning,
at det ikke er tilladt at dyrke GMO'en på hele eller dele af
den pågældende medlemsstats område. Dette
indebærer, at en medlemsstat under godkendelses-proceduren
for en given GMO, herunder også i tilfælde af fornyelse
af tidligere meddelte EU-godkendelser, kan anmode om at blive helt
eller delvis udelukket fra godkendelsens geografiske
anvendelsesområde.
Anmodningen kan fremsættes fra det
tidspunkt, hvor en ansøgning er indgivet til Kommissionen i
henhold til GMO-forordningen eller til den kompetente myndighed i
henhold til udsætningsdirektivet. Anmodningen sendes til
Kommissionen senest 45 dage efter videresendelse af
vurderingsrapporten, jf. udsætningsdirektivets artikel 14,
stk. 2, eller fra modtagelsen af Den Europæiske
Fødevaresikkerhedsautoritets (EFSA) udtalelse, jf.
GMO-forordningens artikel 6, stk. 6 og artikel 18, stk. 6.
Godkendelsesproceduren under
udsætningsdirektivet adskiller sig fra godkendelsesproceduren
under GMO-forordningen. Efter udsætningsdirektivet skal en
ansøgning om markedsføring indgives til den
kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor den givne GMO skal
markedsføres for første gang. En ansøgning
efter reglerne i GMO-forordningen skal altid indgives til
Kommissionen.
Hvis Danmark modtager en ansøgning om
godkendelse i henhold til udsætningsdirektivet, har
Miljøstyrelsen som kompetent myndighed ansvaret for at
behandle ansøgningen og for at udstede den endelige
godkendelse. Ansøgninger indleveret til Danmark behandles
efter reglerne i udsætningsbekendtgørelsen.
Under GMO-forordningen vil det altid
være Kommissionen, der udsteder godkendelserne. I henhold til
udsætningsdirektivet vil Danmark som den modtagende stat
være forpligtet til straks at bekræfte modtagelsen af
ansøgningen over for ansøger og sende et resume af
ansøgningen til Kommissionen og de øvrige
medlemsstater. Allerede på dette tidspunkt kan de
øvrige medlemsstater vælge at fremsætte en
anmodning om udelukkelse fra det geografiske
anvendelsesområde i ansøgningen. En anmodning skal
sendes via Kommissionen, der videresender den til
ansøger.
Det følger af
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 2, 2. afsnit, at det
i udgangspunktet er ansøgeren, der tilpasser
ansøgningen. Ansøger kan inden for 30 dage afvise
anmodningen eller ændre sin ansøgning. Hvis
ansøgeren ikke afviser anmodningen eller ikke reagerer inden
for en frist på 30 dage, påhviler det den medlemsstat,
der skal udstede godkendelsen at tilpasse godkendelsens geografiske
anvendelsesområde, så det er i overensstemmelse med
anmodninger om udelukkelse fra andre medlemsstater.
I henhold til direktivets artikel 26 b, stk.
5, kan en medlemsstat, hvis område er blevet udelukket i en
godkendelse, på et hvilket som helt tidspunkt anmode om at
blive reintegreret i godkendelsens geografiske
anvendelsesområde. Reintegrering sker ved, at den
pågældende medlemsstat fremsætter en anmodning
herom til den myndighed, der udstedte godkendelsen. Myndigheden,
der udstedte godkendelsen, ændrer det geografiske
anvendelsesområde i godkendelsen i overensstemmelse med
anmodningen og underretter Kommissionen, de andre medlemsstater og
indehaveren af godkendelsen herom, jf. artikel 26 b, stk. 6.
Det fremgår af ændringsdirektivets
betragtning 8, at muligheden for at udelukke dyrkning af GMO'er
på en medlemsstats område ikke påvirker en
risikovurdering i ordningen med EU-godkendelser til GMO under eller
efter godkendelsesproceduren.
Derfor kan den samme medlemsstat blive
omfattet af det geografiske anvendelsesområde, uden at der er
behov for at foretage en ny risikovurdering af det reintegrerede
område.
I medfør af artikel 26 c, stk. 1, kan
medlemsstaterne i perioden fra 2. april 2015 til den 3. oktober
2015 anmode om at blive undtaget fra det geografiske
anvendelsesområde i en ansøgning, der er indgivet,
eller i en godkendelse der er meddelt i henhold til
udsætningsdirektivet eller GMO-forordningen.
Det følger af artikel 26 c, stk. 2, at
hvis en ansøgning er under behandling og ansøger ikke
har afvist at tilpasse ansøgningen, eller ikke har reageret
inden for en frist på 30 dage, tilpasses det geografiske
anvendelsesområde i ansøgningen i overensstemmelse med
medlemsstatens anmodning.
I artikel 26 c, stk. 3, er der fastsat, at
medlemsstaterne også kan anmode om tilpasning af
anvendelsesområdet for allerede meddelte godkendelser.
3.4.2. Miljø- og Fødevareministeriets
overvejelser og den foreslåede ordning
Såfremt Danmark ønsker at blive
udelukket helt eller delvis fra en ansøgnings geografiske
anvendelsesområde, vil ministeren fremsætte denne
anmodning over for Kommissionen i henhold til
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 1, efter
høring af bl.a. relevante udvalg i Folketinget. Det er
hensigten, i lighed med den ovenfor under afsnit 3.1.3. beskrevne
procedure, at stillingtagen til, om der skal anmodes om undtagelse,
tilrettelægges i overensstemmelse med EU-proceduren for
komitésager.
Godkendelser til GMO'er, som er udstedt af en
anden medlemsstat, herunder også dem hvor dyrkning af en GMO
helt eller delvis vil være udelukket i Danmark, vil i
medfør af den gældende lovs § 9, stk. 5,
være omfattet af lovens bestemmelser, herunder reglerne om
tilsyn og håndhævelse. Genteknologilovens § 9,
stk. 5, udtrykker udsætningsdirektivets bestemmelse i artikel
19 om gensidig anerkendelse af godkendelser for udsætning til
markedsføring af GMO'er, som er udstedt af en medlemsstat
efter reglerne i udsætningsdirektivet. Herefter skal
særskilt dansk godkendelse ikke finde sted, når GMO'en
er godkendt til markedsføring af en anden medlemsstat efter
udsætningsdirektivet. Godkendelser, hvor dyrkning af GMO'er
helt eller delvis måtte være udelukket i Danmark, vil
således også kunne håndhæves efter
genteknologiloven.
GMO-forordningen er efter TEUF artikel 288
almengyldig. Den er bindende i alle enkeltheder og gælder
umiddelbart i hver medlemsstat. Det er derfor Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at ændringerne i
anvendelsesområdet for godkendelser udstedt af Kommissionen i
medfør af GMO-forordningen ikke kræver
fastsættelse af nationale bestemmelser.
Med § 2, nr. 6, foreslås det, at
der indsættes et nyt stk. 5 i genteknologilovens § 17,
hvorefter der etableres hjemmel til, at godkendelsesmyndigheden i
godkendelser udstedt efter lovens § 9, stk. 2, nr. 2, i visse
tilfælde, og uden at der er ansøgt herom, kan
reintegrere en medlemsstat helt eller delvis i en godkendelses
geografiske anvendelsesområde og dermed udvide det
område, hvor dyrkning af en GMO eller af en gruppe af GMO'er,
defineret ved afgrøde eller egenskab, kan finde sted.
Den forslåede bestemmelse har til
formål at gennemføre udsætningsdirektivets krav
i artikel 26 b, stk. 5 og 6, om, at den medlemsstat, som har
udstedt en godkendelse til en GMO, hvor dyrkning helt eller delvis
er udelukket i en medlemsstat, efter anmodning skal foretage
reintegrationen af den pågældendes medlemsstats
område i godkendelsen.
Såfremt Danmark er godkendelsesland
indebærer en anmodning om reintegration, at Danmark skal
udvide det geografiske anvendelsesområde i godkendelsen.
Afgørelsen om at udvide godkendelsens
geografiske anvendelsesområde berører ikke i
øvrigt godkendelsens vilkår, herunder den
tidsbegrænsning som godkendelsen har. Det følger som
ovenfor nævnt af direktivets artikel 26 b, stk. 5 og 6, at
godkendelsesmyndigheden har pligt til at ændre godkendelsen
på baggrund af anmodningen om reintegrering, og at
Kommissionen, medlemsstaterne og godkendelsesindehaveren alene skal
underrettes, når ændringen er gennemført.
Bestemmelsen forudsætter således ikke en
forudgående vurdering eller høring af indehaveren af
godkendelsen over anmodningen. Afgørelsen skal medfør
af genteknologilovens § 26, meddeles skriftligt til
indehaveren af godkendelsen. Godkendelsesmyndigheden vil endvidere
underrette Kommissionen og medlemsstaten, som har anmodet om
reintegration. Afgørelsen kan ikke påklages efter den
gældende lovs § 33.
3.5. Øvrige
ændringer i lovforslaget vedrørende
sameksistensloven
3.5.1. Formkrav til
klager
3.5.1.1. Gældende ret
Miljø- og fødevareministeren har
med den gældende klage- og delegationsbestemmelse i
sameksistenslovens § 16 bl.a. hjemmel til at fastsætte
regler om adgang til at klage over afgørelser efter loven,
om begrænsning af klageadgangen, herunder om afskæring
af klageadgangen, og om remonstration m.v. Der er etableret et
klagesystem, hvorefter afgørelser truffet af
Fødevarestyrelsen og NaturErhvervstyrelsen kan
påklages til Klagecenter for Fødevarer, Landbrug og
Fiskeri, som er en selvstændig rekursmyndighed under
Miljø- og Fødevareministeriet. Klagecentrets
afgørelser kan indbringes for domstolene.
3.5.1.2. Den
foreslåede ordning
Med lovforslagets § 1, nr. 8 og 9,
foreslås det, at miljø- og fødevareministeren
med henblik på at effektivisere klagesagsbehandlingen
bemyndiges til at fastsætte regler om formkrav til klager
over afgørelser efter loven, f.eks. anvendelse af et
klageskema.
3.5.2. Obligatorisk
digital kommunikation
3.5.2.1. Gældende ret
Ved lov nr. 1459 af 17. december 2013 om
ændring af forskellige bestemmelser på Ministeriet for
Fødevarer, Landbrug og Fiskeris område om obligatorisk
digital kommunikation m.v. er miljø- og
fødevareministeren blevet bemyndiget til ved
bekendtgørelse at fastsætte regler om digital
kommunikation på en række lovområder, der
administreres af Fødevarestyrelsen.
Ved fremsættelsen af lovforslaget, der
som nævnt vedrørte Fødevarestyrelsens
område, blev der bl.a. oplyst, at der på,
NaturErhvervstyrelsen område var indført digitale
selvbetjeningsløsninger, hvorefter der ikke for
indeværende var behov for yderligere regulering. Disse
digitale selvbetjeningsløsninger omfattede dog ikke
sameksistenslovens område, hvorfor der nu er opstået
behov for, at der også på denne lovs område kan
fastsættes bestemmelser om obligatorisk digital kommunikation
efter samme model, som nu er hjemlet i en række af
ministerområdets øvrige love.
3.5.2.2. Den foreslåede ordning
For at kunne pålægge borgere og
virksomheder pligt til at anvende digital kommunikation ved
ansøgninger, anmodninger m.v. til det offentlige, skal dette
være hjemlet i lov.
Med lovforslagets § 1, nr. 10, om forslag
til sameksistenslovens § 16 a, skabes der hjemmel til, at al
relevant skriftlig kommunikation mellem Miljø- og
Fødevareministeriet og virksomheder eller fysiske personer
skal foregå digitalt.
Det foreslås, at hjemlen i
sameksistensloven udformes som en bemyndigelse til miljø- og
fødevareministeren til at fastsætte nærmere
regler om digital kommunikation. Derved bliver det muligt ved
bekendtgørelse at fastsætte krav om anvendelse af
bestemte it-systemer (herunder særlige
portalløsninger, elektroniske formularer, skemaer og
lignende) og særlige digitale formater m.v.
Ved bekendtgørelse kan der endvidere,
hvor det er relevant, fastsættes bestemmelser, som skal lette
overgangen til digital kommunikation. Der vil således kunne
fastsættes bestemmelser om undtagelse fra kravet om digital
kommunikation, f.eks. for visse gruppers vedkommende eller i
tilfælde, hvor materialet på grund af sin særlige
beskaffenhed ikke er egnet til digital fremsendelse.
Der er, som ovenfor under afsnit 3.5.1.1.
nævnt, etableret et klagesystem, hvorefter afgørelser
truffet af Fødevarestyrelsen og NaturErhvervstyrelsen, som
kan påklages, skal indbringes for Klagecenter for
Fødevarer, Landbrug og Fiskeri. Det foreslås, at
også klager over afgørelser truffet i henhold til
sameksistensloven, eller i henhold til regler udstedt i
medfør af loven, vil kunne omfattes af kravet om digital
kommunikation.
For at gøre kommunikationen mellem
borgere/virksomheder og myndigheder på sameksistenslovens
område så overskuelig som mulig er det hensigten, at
enhver kommunikation skal finde sted enten gennem en
portalløsning etableret af Miljø- og
Fødevareministeriet (f.eks. Tast selv-service) eller gennem
den digitale postløsning Offentlig Digital Post under
borger.dk eller virk.dk. Det vil afhænge af den
pågældende kommunikations art og indhold, om det er den
ene eller den anden kommunikationskanal, der skal finde
anvendelse.
Det vil fremgå af
bekendtgørelserne, der udstedes på området,
på hvilken måde kommunikationen mellem ministeriet og
de pågældende virksomheder eller personer fremover skal
fremgå. Erhvervet og andre relevante parter vil blive
inddraget i forbindelse med udarbejdelsen af
bekendtgørelserne.
I den foreslåede bestemmelse i
sameksistenslovens § 16 a, stk. 3, er det fastsat, at en
digital meddelelse anses for at være kommet frem til
adressaten, dvs. til modtageren af meddelelsen, når den er
tilgængelig for denne. En hvilken som helst skriftlig
kommunikation, som foretages digitalt, herunder også en
afgørelse, som sendes via mail, via den digitale
postløsning eller på anden digital vis, er omfattet af
bestemmelsen. Dette svarer til, at et papirbrev er lagt i
adressatens fysiske postkasse.
Det er normalt uden betydning, om en
afgørelse er kommet til adressatens kundskab. Det er
således uden betydning om eller hvornår adressaten
gør sig bekendt med indholdet af meddelelsen. Adressaten
bærer således alene risikoen ved ikke at gøre
sig bekendt med indholdet af meddelelsen.
Forslaget har betydning for alle meddelelser,
herunder også for om f.eks. en indberetning eller lignende
kan anses for rettidigt fremkommet. Fremkomsttidspunktet er normalt
afgørende for, om en indberetning eller lignende til en
myndighed anses for rettidig.
Lovforslaget medfører ikke
ændringer i de gældende principper for beregning af
frister i forbindelse med klager.
En meddelelse til en myndighed vil normalt
være tilgængelig for myndigheden på det
tidspunkt, hvor myndigheden kan behandle eller læse
meddelelsen. Dette tidspunkt vil normalt blive registreret
automatisk i en modtagelsesanordning eller et datasystem. En
meddelelse, der først er tilgængelig efter kl. 24.00,
anses først for modtaget den dag, meddelelsen er
tilgængelig, uanset om afsenderen måtte betragte
meddelelsen som sendt før kl. 24.00.
Lovgivningen indeholder på nogle
områder krav om eller forudsætter, at dokumenter, som
udarbejdes af fysiske personer, virksomheder eller andre
myndigheder, skal være underskrevet.
For at der ikke skal kunne opstå tvivl
om, at underskriftskravet kan opfyldes på anden måde
end ved en personlig underskrift, foreslås det, at der
indsættes en bestemmelse i sameksistenslovens § 16 a,
stk. 4, om, at underskriftskravet kan opfyldes ved, at
underskriveren anvender en teknik, der sikrer entydig
identifikation af den pågældende, f.eks. digital
signatur.
Samtidig foreslås det, at ministeren kan
fastsætte nærmere regler om, hvordan kravet om
personlig underskrift kan opfyldes, eksempelvis ved at den
pågældende underskriver et fysisk dokument og
indscanner dokumentet som en pdf-fil, jf. den foreslåede
§ 16 a, stk. 5. På tilsvarende måde vil der kunne
forekomme tilfælde, hvor en ansøgning til
Miljø- og Fødevareministeriet skal være
ledsaget f.eks. af et bevis for gennemført uddannelse i
sameksistens mellem genetisk modificerede, konventionelle og
økologiske afgrøder, jf.
sameksistensbekendtgørelsens § 1, stk. 2. Sådanne
originale dokumenter og lignende udstedt af godkendte
kursusudbydere skal kunne indsendes som bilag til en
ansøgning til Miljø- og Fødevareministeriet,
f.eks. i indscannet form. Med den foreslåede bestemmelse
sikres det, at underskriftskravet ikke udgør en
unødig barriere for digital kommunikation.
3.6. Øvrige
ændringer i lovforslaget vedrørende
genteknologiloven
Det foreslås, at der kan
pålægges straf for overtrædelser af regler
udstedt i medfør af de forslåede bemyndigelser, som er
indeholdt i lovforslagets § 2, nr. 7, om begrænsning
eller forbud mod dyrkning og forbud mod såning og plantning
af en genetisk modificeret organisme eller en gruppe af genetisk
modificeret organismer, som er defineret ved afgrøde eller
egenskab.
Herudover indeholder lovforslaget en
række øvrige ændringer af redaktionel
karakter.
4. Økonomiske og administrative konsekvenser for
det offentlige
Forslaget indebærer ikke
økonomiske konsekvenser for det offentlige. Udnyttelsen af
de i lovforslagets § 1, nr. 3 og § 2, nr. 7, indeholdte
bemyndigelser til miljø- og fødevareministeren til at
fastsætte regler om konkrete forbud eller begrænsning
mod såning og plantning af GMO'er og dyrkning heraf,
forventes at indebære administrative omkostninger på
0,1 årsværk (svarende til ca. 75.000 kr.) pr.
afgrøde eller egenskab, der fastsættes
begrænsninger for eller forbud imod. Omkostningerne hertil
finansieres inden for Miljø- og Fødevareministeriets
egen ramme. Udnyttelsen af de i lovforslagets § 1, nr. 5 og
§ 2, nr. 6, indeholdte bemyndigelser medfører ikke
yderligere administrative omkostninger i forhold til de
gældende ordninger.
Det er hensigten, at tilsynet og kontrol af
regler udstedt i medfør af de i lovforslaget
foreslåede bemyndigelser i sameksistensloven, jf.
lovforslagets § 1, nr. 3 og 5, i overensstemmelse med den
øvrige kontrol efter loven, vil blive gebyrbelagt efter
sameksistenslovens § 15. Der vil ikke blive opkrævet
gebyr for kontrol og tilsyn med regler udstedt i medfør af
de i lovforslaget foreslåede bemyndigelser i
genteknologiloven, jf. lovforslagets § 2, nr. 7.
5. Økonomiske og administrative konsekvenser for
erhvervslivet m.v.
Forslaget indebærer, at miljø- og
fødevareministeren bemyndiges til at fastsætte regler
om konkrete forbud mod såning og plantning af GMO'er og
dyrkning heraf, jf. § 1, nr. 3 og § 2, nr. 7. Herudover
udvides miljø- og fødevareministerens gældende
bemyndigelse i sameksistensloven til at fastsætte regler om
sameksistensvirkemidler i særlige tilfælde for så
vidt angår reguleringen af forholdene i
grænseområder, jf. lovforslagets § 1, nr. 5.
Udnyttelsen af bemyndigelserne i lovforslaget
vil dermed berøre alle, der sår eller planter GMO'er,
herunder de dyrkere der er godkendt i NaturErhvervstyrelsen til at
måtte dyrke genetisk modificerede afgrøder. Herudover
vil forslaget indirekte berøre markfrø- og
sædekornsfirmaerne som følge af forbuddene.
Erhvervsmæssig dyrkning af genetisk
modificerede afgrøder har hidtil ikke fundet sted i Danmark.
Der er ikke på nuværende tidspunkt udbudt genetisk
modificerede afgrøder til salg i Danmark, og det er ikke
muligt på forhånd at vide hvilke genetisk modificerede
afgrøder, der vil blive udbudt til salg i Danmark i
fremtiden. Herudover er det ikke muligt at vurdere, hvor mange
jordbrugere der fremover ansøger om at blive godkendt som
dyrkere af genetisk modificerede afgrøder, herunder hvilke
arter de pågældende ønsker at dyrke. Vurderingen
af lovforslagets økonomiske og administrative konsekvenser
er således behæftet med en vis usikkerhed.
Lovforslaget vil have afledte konsekvenser af
økonomisk karakter i begrænset omfang for dyrkere af
genetisk modificerede afgrøder i grænseområder,
idet disse efter regler fastsat i medfør af den
foreslåede bestemmelser i § 1, nr. 5, skal opfylde krav
om dyrkningsafstande, som de ikke hidtil har været omfattet
af. Herudover vil forslaget have beskedne administrative
konsekvenser for dyrkere af genetisk modificerede afgrøder i
grænseområder i form af krav om orientering af naboer,
hvilket ikke tidligere har været et krav.
Det er hensigten, at tilsynet og kontrol af
regler udstedt i medfør af de i lovforslaget
foreslåede bemyndigelser i sameksistensloven, jf.
lovforslagets § 1, nr. 3 og 5, i overensstemmelse med den
øvrige kontrol efter sameksistensloven, vil blive
gebyrbelagt efter sameksistenslovens § 15. Der vil ikke blive
opkrævet gebyr for kontrol og tilsyn med regler udstedt i
medfør af de i lovforslaget foreslåede bemyndigelser i
genteknologiloven, jf. lovforslagets § 2, nr. 7. Da det
på nuværende tidspunkt ikke er muligt at angive hvilke
GMO'er, der vil blive udbudt til salg i Danmark i fremtiden, vil en
udnyttelse af lovforslagets bemyndigelser til at fastsætte
konkrete regler om begrænsninger eller forbud m.v. skulle
konsekvensvurderes i forbindelse med udarbejdelse af de konkrete
bekendtgørelser herom.
Forslaget har i udkast været sendt til
Erhvervsstyrelsens Team Effektiv Regulering (TER), som vurderer, at
lovforslaget ikke på nuværende tidspunkt
medfører administrative konsekvenser for erhvervslivet.
Forslaget giver miljø- og fødevareministeren
bemyndigelse til at fastsætte nærmere regler på
en række områder. Såfremt de foreslåede
bemyndigelser vedtages og udnyttes, vurderer TER, at det vil
medføre både administrative- og
erhvervsøkonomiske byrder for dansk erhvervsliv.
Miljø- og Fødevareministeriet vil, i overensstemmelse
med de gældende retningslinjer for erhvervsøkonomiske
konsekvensvurderinger, i forbindelse med bemyndigelsernes
udnyttelse udarbejde de nødvendige erhvervsøkonomiske
konsekvensvurderinger efter inddragelse af TER, som
offentliggøres i forbindelse med den offentlige
høring over bekendtgørelsesudkastene.
6. Administrative
konsekvenser for borgerne
Forslaget har ikke administrative konsekvenser
for borgerne.
7. Miljømæssige konsekvenser
Lovforslaget indeholder bl.a. bemyndigelser
til miljø- og fødevareministeren til at
fastsætte regler om forbud mod dyrkning af godkendte GMO'er
og en bemyndigelse til at fastsætte foreløbige forbud
mod såning og plantning af de pågældende
frø og planter. De GMO'er, der kan blive omfattet
bekendtgørelser om forbud mod eller begrænsninger af
dyrkning fastsat i medfør af de i lovforslaget indeholdte
bemyndigelser, er på forhånd blevet vurderet til at
have ringe eller ingen risiko for miljøet og for menneskers
og dyrs sundhed. Derfor vurderes forslaget ikke at have
miljømæssige konsekvenser i sig selv. Lovforslaget
giver dog ministeren bedre mulighed for at tage hensyn til de
særlige danske miljøpolitiske mål, der ikke er
omfattet af den almindelige miljø- og sundhedsmæssige
risikovurdering, og udmøntningen af forslaget kan dermed
potentielt have positive miljømæssige
konsekvenser.
8. Forholdet til
EU-retten og internationale forpligtelser
Det fremgår af præamblen til
ændringsdirektivets betragtning 8, at det er fundet
hensigtsmæssigt i overensstemmelse med
nærhedsprincippet i artikel 5, stk. 2, i EU-Traktaten (TEU)
at give medlemsstaterne større fleksibilitet til at
beslutte, hvorvidt de ønsker at dyrke GMO'er på deres
område. Af præamblen til ændringsdirektivet
betragtning 6 henvises til, at medlemsstaterne i overensstemmelse
med artikel 2, stk. 2, i Traktaten om Den Europæiske Unions
Funktionsmåde (TEUF) har mulighed for at vedtage juridisk
bindende retsakter, der begrænser eller forbyder GMO'er
på deres område, efter at GMO'er er blevet tilladt til
markedsføring på EU-markedet.
Det følger af TEUF artikel 26, stk. 2,
at det indre marked indebærer et område uden indre
grænser med fri bevægelighed for varer, personer,
tjenesteydelser og kapital i overensstemmelse med bestemmelserne i
traktaterne. Ifølge TEUF artikel 34 er kvantitative
indførselsrestriktioner såvel som foranstaltninger med
tilsvarende virkning forbudt mellem medlemsstaterne. TEUF artikel
36 modificerer dog bl.a. forbuddet i TEUF artikel 34, idet det
bl.a.fremgår, at bestemmelsen i TEUF artikel 34 ikke er til
hinder for sådanne forbud eller restriktioner, som er
begrundet i den offentlige sædelighed, den offentlige orden,
den offentlige sikkerhed, beskyttelse af menneskers og dyrs liv og
sundhed, beskyttelse af planter, beskyttelse af nationale skatte af
kunstnerisk, historisk eller arkæologisk værdi eller
beskyttelse af industriel og kommerciel ejedomsret. Disse forbud
eller restriktioner må ifølge bestemmelsen dog hverken
udgøre et middel til vilkårlig forskelsbehandling
eller skjult begrænsning af samhandlen mellem
medlemsstaterne.
De enkelte medlemsstater kan vedtage
foranstaltninger, der på hele eller dele af deres
områder begrænser eller forbyder dyrkningen af en GMO
eller af en gruppe af GMO'er defineret ved afgrøde eller
egenskab, til hvilke der tidligere er meddelt godkendelse i
overensstemmelse med udsætningsdirektivet eller
GMO-forordningen. Det er dog efter udsætningsdirektivets
artikel 26 b, stk. 3, en forudsætning, at sådanne
foranstaltninger er i overensstemmelse med EU-retten, begrundede,
forholdsmæssige og ikkediskriminerende, og i tillæg
hertil er baseret på tungtvejende grunde, der f.eks.
vedrører miljøpolitiske mål, fysisk
planlægning, arealanvendelse, socioøkonomiske
virkninger, landbrugspolitiske mål, offentlig orden og
undgåelse af GMO-forekomst i andre produkter, jf. dog
udsætningsdirektivets artikel 26 a.
Det følger endvidere af artikel 26 b,
stk. 3, at disse grunde kan gøres gældende hver for
sig eller i kombination afhængigt af de særlige
omstændigheder i den medlemsstat, den region eller de
område, hvor disse foranstaltninger skal gælde, men
må under ingen omstændigheder stride mod den
miljøvurdering, som er udført i medfør af
udsætningsdirektivet eller GMO-forordningen. Grunden
offentlig orden kan dog ikke gøres gældende alene.
Det følger endvidere af
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4, at en
medlemsstat, der agter at vedtage foranstaltninger i henhold til
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 3, meddeleler
Kommissionen et udkast til disse foranstaltninger og de
påberåbte grunde. I en periode på 75 dage, som
begynder fra datoen for meddelelsen, skal den berørte
medlemsstat efter udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4,
litra a og b, afstå fra at vedtage og gennemføre disse
foranstaltninger, og sikre, at aktører afholder sig fra at
dyrke den eller de pågældende GMO'er.
Lovforslagets § 1, nr. 3, og § 2,
nr. 7, om bemyndigelsen til miljø- og
fødevareministeren i henholdsvis sameksistenslovens §
4, stk. 1, 1. pkt. og genteknologilovens § 17 a, 1. pkt.,
indeholder de bemyndigelser til ved bekendtgørelse at
fastsætte forbud eller begrænsninger af dyrkning af
GMO'er, der er nødvendige for at udnytte de i
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 3 skitserede
muligheder. Som det fremgår af afsnit 3.1.3. er det en
forudsætning for anvendelse af bestemmelserne, at
fastsættelse af forbud mod eller begrænsning af
dyrkning af GMO'er sker i overensstemmelse med de principper, der
efter EU-retten, herunder Domstolens praksis, gælder for
varernes frie bevægelighed, som dette er beskrevet i afsnit
3.1.2.
Lovforslagets § 1, nr. 3, og § 2,
nr. 7, om bemyndigelsen til miljø- og
fødevareministeren i henholdsvis sameksistenslovens §
4, stk. 1, 2. pkt. og genteknologilovens § 17 a, 2. pkt.,
indebærer, at der ved bekendtgørelse kan
fastsættes midlertidig forbud mod såning og plantning
af GMO'er, indtil reglerne om et dyrkningsforbud eller
begrænsning mod dyrkning af disse GMO'er kan fastsættes
i medfør af sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1. pkt.,
eller genteknologilovens § 17 a, 1. pkt.. Som det
fremgår af afsnit 3.2.3. foreslås bemyndigelserne
indsat i lovene for at opfylde kravet i udsætningsdirektivets
artikel 26 b, stk. 4, litra b. Anvendelsen af bestemmelserne
forudsætter, at der senere ved bekendtgørelse vil
blive fastsat regler efter de foreslåede bemyndigelser i
henholdsvis sameksistenslovens i § 4, stk. 1, 1. pkt., og
genteknologilovens § 17 a, 1. pkt., og at forbuddene der
påtænkes fastsat efter bemyndigelse i de
foreslåede bestemmelser i henholdsvis sameksistenslovens
§ 4, stk. 1, 2. pkt. og genteknologilovens § 17 a, 2.
pkt., ophæves, såfremt grundlaget for reglerne fastsat
i medfør af henholdsvis sameksistenslovens § 4, stk. 1,
1. pkt., eller genteknologilovens § 17 a, 1. pkt., viser sig
ikke at være tilstrækkeligt.
På den baggrund er det Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at de foreslåede
ordninger vedrørende forslaget til sameksistenslovens §
4 og genteknologilovens § 17 a er i overensstemmelse med
EU-retten. Fastsættelse af regler i medfør af de
foreslåede bemyndigelser vil ske i overensstemmelse med
EU-retten.
Det følger af TEUF artikel 216, stk. 2,
at de internationale aftaler, som Unionen indgår med et eller
flere tredjelande eller en eller flere internationale
organisationer, jf. TEUF artikel 216, stk. 1, er bindende for
medlemsstaterne. Lovforslagets § 1, nr. 3, og § 2, nr. 7,
indeholder en bemyndigelse til at fastsætte forbud mod
såning og plantning og dyrkning af GMO'er, hvilket kan
påvirke WTO-rettens regler om handel med varer.
I forhold til disse bemyndigelser er navnlig
bestemmelserne i Den almindelige overenskomst om told og
udenrigshandel 1994 (General Agreement on Tariffs and Trade,
herefter GATT-aftalen) relevante.
GATT-aftalen indeholder tre bestemmelser om
ikke-forskelsbehandling ved import og eksport mellem parterne til
GATT. GATT-aftalens artikel I, stk. 1, indeholder for det
første det såkaldte mestbegunstigelsesprincip, der
indebærer, at alle WTO-medlemmer skal behandles ens. Det
betyder, at såfremt et WTO-medlem opnår en
begunstigende behandling i et andet WTO-land, så har de
øvrige lande ret til den samme begunstigede behandling.
Herudover indeholder GATT-aftalen i artikel III, stk. 4, et
nationalbehandlingsprincip, der indebærer, at et WTO-medlem
skal behandle andre medlemmers personer, fysiske såvel som
juridiske, mindst lige så godt som deres egne. Af artikel
III, stk. 4, fremgår, at nationale foranstaltninger skal
behandle importerede produkter lige så fordelagtigt som
lignende indenlandske produkter.
Ud over de førnævnte artikler, er
der ligeledes artikel XI (I), om forbud mod kvantitative
handelsrestriktioner.
Dette gælder dog ikke i det omfang, de
pågældende foranstaltninger ikke er diskriminerende
eller ikke udgør en skjult handelsbegrænsning og er
nødvendige for at beskytte en række hensyn, der er
opregnet i artikel XX i GATT-aftalen. Disse hensyn svarer i al
væsentlighed til de hensyn, der er opregnet i TEUF artikel
36, som omtalt ovenfor. Da lovforslaget vurderes at være i
overensstemmelse med EU-retten, herunder TEUF artikel 34 og 36,
vurderes det også at være i overensstemmelse med
WTO-retten.
På den baggrund er det Miljø- og
Fødevareministeriets vurdering, at de foreslåede
ordninger i forslaget til sameksistenslovens § 4 og
genteknologilovens § 17 a er i overensstemmelse med
WTO-retten.
9. Hørte
myndigheder og organisationer m.v.
Et udkast til lovforslag har i perioden fra
den 2. september 2015 til den 30. september 2015 været sendt
i høring hos følgende myndigheder og organisationer
m.v.:
92-gruppen Forum for bæredygtig
udvikling, Advokatsamfundet, Agri Nord, Arbejderbevægelsens
Erhvervsråd, Biologforbundet, Bornholms Landbrug,
Branchearbejdsmiljørådet Jord til Bord,
Brancheforeningen for Genanvendelse af Organiske Restprodukter til
Jordbrugsformål, Brancheudvalget for Biogas, Brancheudvalget
for frø, Bryggeriforeningen, Bæredygtigt Landbrug,
Campingrådet, Centralorganisationen af industriansatte i
Danmark (CO - Industri), Centralorganisationernes
Fællesudvalg (CFU), Centrovice, Coop Danmark A/S, DAKOFA,
DAKOFO, Danmarks Biavlerforening, Danmarks Cykle Union, Danmarks
Fiskeindustri- og Eksportforening, Danmarks Jægerforbund,
Danmarks Landboungdom, Danmarks Naturfredningsforening, Danmarks
Vindmølleforening, Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk
Botanisk Forening, Dansk Ejendomsmæglerforening, Dansk
Energi, Dansk Energi Brancheforening (DGB), Dansk Erhverv, Dansk
Erhvervsfremme, Dansk Erhvervsfrugtavl, Dansk Gartneri, Dansk
Journalistforbund, Dansk Kartoffelproducentforening, Dansk Land- og
Strandjagt, Dansk Landbrug Sydhavsøerne, Dansk
Miljøteknologi, Dansk Ornitologisk Forening, Dansk
Pelsdyravlerforening, Dansk Planteværn, Dansk Skovforening,
Dansk Svineproduktion, Dansk Træforening, Danske Advokater,
Danske Juletræer, Danske Kartofler, Danske Maskinstationer og
Entreprenører, Danske Mejeriers Fællesorganisation,
Danske Regioner, Danske Råstoffer, Danske Svineproducenter,
Den Danske Dyrlægeforening, Den Danske Dommerforening, Det
Danske Fjerkræråd, Det Natur- og Biovidenskabelige
Fakultet (Københavns Universitet), Det Økologiske
Råd, DI, Djursland Landboforening, Dronningeavlerforeningen
af 1921, Dyrenes Beskyttelse, Ejendomsforeningen Danmark,
ErhvervsBiavlerne, Fagligt Fælles Forbund 3F,
Finansrådet, Forbrugerrådet, Foreningen af
Bioteknologiske Industrier i Danmark, Foreningen af danske
brøndborer, Foreningen af Danske Handelsmøller,
Foreningen af Danske Landskabsarkitekter, Foreningen af Danske
Planteforædlere, Foreningen af Danske Stammeejere af Mark- og
Havefrø, Foreningen for Biodynamisk Jordbrug, Foreningen for
Reduceret jordbearbejdning i Danmark, Frie bønder - levende
land, Friluftsrådet, Frøsektionen, Gefion, Garta,
Genvindingsindustrien, Green Network, Greenpeace, Haveselskabet,
Heden og Fjorden, Hedeselskabet, HK-Kommunal Miljøudvalg,
Institut for Fødevare- og Ressourceøkonomi
(Københavns Universitet), Jysk Landbrugsrådgivning,
KL, Kolding-Herreds Landbrugsforening, Kyst, Land & Fjord,
Kødbranchens Fællesråd, Landbo Limfjord,
Landboforening Midtjylland, Landbo Nord, Landbo Syd, Landbo Thy,
Landbrug og Fødevarer, Landbrugets Kartoffelfond,
Landbrugsrådgivning Syd, Landdistrikternes
Fællesråd, Landsforeningen af Danske
Mælkeproducenter, Landsforeningen af Gylleramte,
Landsforeningen af Landsbysamfund, Landsforeningen Dansk
Fåreavl, Landsforeningen Praktisk Økologi,
Lemvigegnens Landboforening, LHN, LMO, Landsorganisationen i
Danmark (LO), Nationalt Center for Fødevarer og Jordbrug
(Aarhus Universitet), Nationalt Center for Miljø og Energi
(Aarhus Universitet), Natur og Ungdom, NOAH, Odsherreds
Landboforening, Patriotisk Selskab, Landsforeningen Plantning &
Landskab, Realkreditforeningen, Realkreditrådet,
Sammenslutningen af Danske Erhvervsbiavlere, Sammenslutningen af
danske Sortsejere, Science and Technology (Århus
Universitet), SEGES, Skovdyrkerne, Skov og Landskab,
Specialudvalget for Kartofler, Sønderjysk Landboforening,
Teknologirådet, Teknologisk Institut, Verdens Skove,
Verdensnaturfonden (WWF), Vestjysk Landboforening, Økologisk
landsforening og Østdansk Landbrugsrådgivning.
| Positive konsekvenser/mindreudgifter | Negative konsekvenser/ merudgifter | Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen | Ingen | Administrative konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen | 0,1 årsværk (svarende til ca.
75.000 kr.) pr. afgrøde eller egenskab, der fastsættes
begrænsninger af eller forbud imod i medfør af de i
lovforlaget foreslåede bemyndigelser i sameksistensloven og
genteknologiloven. | Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Betaling for tilsyn og kontrol med regler
fastsat i medfør af sameksistensloven. De endelige
økonomiske konsekvenser vil blive vurderet i forbindelse med
udnyttelse af de foreslåede bemyndigelser. | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | De endelige administrative konsekvenser
vil blive vurderet i forbindelse med udnyttelse af de
foreslåede bemyndigelser. | Miljømæssige
konsekvenser | Ingen | Ingen | Administrative konsekvenser for
borgerne | Ingen | Ingen | Forholdet til EU-retten | Med lovforslaget gennemføres dele
af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/412 af
11. marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF for så
vidt angår medlemsstaternes mulighed for at begrænse
eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO'er)
på deres område. Lovforslaget vurderes at være i
overensstemmelse med Traktaten om Den Europæiske Unions
Funktionsmåde (TEUF), herunder særligt artikel 26, stk.
2, artikel 34 og 36 , og Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i
miljøet af genetisk modificerede organismer og om
ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF.
Lovforslagets vurderes endvidere at være i overensstemmelse
med WTO-retten. |
|
Bemærkninger til lovforslagets enkelte
bestemmelser
Til §
1
Til nr. 1
Lov om dyrkning m.v. af genetisk modificerede
afgrøder (herefter sameksistensloven) finder efter lovens
§ 1 anvendelse på erhvervsmæssig dyrkning,
håndtering, salg og transport af genetisk modificerede
afgrøder frem til første handelsled med henblik
på at begrænse muligheden for spredning af pollen,
frø og vegetativt formeringsmateriale til andre marker og
afgrøder herfra.
Med forslaget til § 1, nr. 1, udvides
sameksistenslovens anvendelsesområde til også at
omfatte forbud mod dyrkning m.v. af genetisk modificerede
afgrøder.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.1. og 3.2. og
bemærkningerne nedenfor til lovforslagets § 1, nr.
3.
Til nr. 2 og 4
Forslaget til § 1, nr. 2 og 4, er en
terminologisk konsekvensændring af redaktionel karakter.
Efter sameksistenslovens § 2, stk. 1 angives, hvad der i loven
forstås ved genetisk modificerede afgrøder. Af
bestemmelsen fremgår, at ved genetisk modificerede
afgrøder forstås i loven afgrøder, herunder
frø og vegetativt formeringsmateriale, hvori det genetiske
materiale er blevet ændret på en måde, der ikke
forekommer ved naturlig formering eller naturlig rekombination.
Genetisk modificerede afgrøder
udgør en delmængde af begrebet genetisk modificerede
organismer, som omfatter genetisk modificerede planter, dyr,
mikroorganismer, cellekulturer og virus.
Ifølge betragtning 1 i præamblen
til Europa-Parlamentet og Rådets direktiv (EU) 2015/412 af
11. marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF for så
vidt angår medlemsstaternes mulighed for at begrænse
eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO'er)
på deres område (herefter ændringsdirektivet),
defineres genetisk modificerede organismer bestemt til
dyrkningsformål som frø og andet
planteformeringsmateriale.
Med forslaget til § 1, nr. 2 og 4,
tilpasses definitionen af genetisk modificerede afgrøder,
så den terminologisk svarer til den definition, der anvendes
i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF af 12.
marts 2001 om udsætning i miljøet af genetisk
modificerede organismer og om ophævelse af Rådets
direktiv 90/220/EØF med senere ændringer (herefter
udsætningsdirektivet).
Til nr. 3
Efter sameksistenslovens § 4 kan
miljø- og fødevareministeren fastsætte
bestemmelser om, at godkendelse til dyrkning kan begrænses,
og ministeren kan herunder undtage bestemte typer af
afgrøder fra godkendelsen.
Med forslaget i § 1, nr. 3, hvorefter
sameksistenslovens § 4 nyaffattes, bemyndiges miljø- og
fødevareministeren i sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1.
pkt., til at fastsætte regler om begrænsning af
eller forbud mod dyrkning af en genetisk modificeret afgrøde
eller en gruppe af genetisk modificerede afgrøder, som er
defineret ved afgrøde eller egenskab, hvis der er
tungtvejende grunde hertil.
De tungtvejende grunde, der kan anføres
som grundlag for, at det er nødvendigt at fastsætte
regler efter bestemmelsen kan f.eks. vedrøre
miljøpolitiske mål, fysisk planlægning,
arealanvendelse, socioøkonomiske virkninger, undgåelse
af GMO-forekomst i andre produkter, landbrugspolitiske mål og
offentlig orden. De anførte tungvejende grunde er i lighed
med bestemmelsen i udsætningsdirektivet artikel 26 b, stk. 3,
ikke udtømmende.
Når en gruppe af GMO'er defineres ved
afgrøde, betyder det, at et nationalt forbud mod eller
begrænsning af dyrkning kan vedrøre en bestemt
planteart. Forbuddet kan eksempelvis være rettet mod alle
genetisk modificerede majs eller raps. Når en GMO defineres
efter egenskab, grupperes GMO'erne efter den effekt, som den
genetiske modifikation har skabt, herunder eksempelvis tolerance
overfor bestemte herbicider eller resistens overfor visse skadedyr.
Det er en forudsætning for anvendelsen af bestemmelsen, at
fastsættelsen af regler om begrænsninger af eller
forbud mod dyrkning i medfør heraf, er i overensstemmelse
med EU-retten, herunder Domstolens praksis, som beskrevet ovenfor
under afsnit 3.1.2.
Dette betyder først og fremmest, at det
væsentlige samfundsmæssige hensyn, der anføres
som grundlag for fastsættelsen af foranstaltningen, ikke
allerede må kunne anses for varetaget i forbindelse med
risikovurderingen af den pågældende GMO, eller i
øvrigt må anses for at være harmoniseret
på EU-niveau.
Herudover skal forbuddet eller
begrænsningerne anvendes uden forskelsbehandling, hvilket
betyder, at de ikke må påvirke importerede genetisk
modificerede afgrøder på anden måde end
indenlandsk producerede genetisk modificerede afgrøder.
Diskriminationsforbuddet gælder generelt, og finder
også anvendelse for så vidt angår genetisk
modificerede afgrøder, der bringes ind i Unionen fra lande,
omfattet af internationale aftaler indgået af Unionen efter
TEUF artikel 216, stk. 2, f.eks. aftalerne under WTO.
Et forbud eller en begrænsning skal
endvidere være egnet til at sikre virkeliggørelsen af
det formål, det forfølger, og det må ikke
gå ud over, hvad der er nødvendigt for at opnå
formålet. Dette betyder f.eks., at hvis formålet er at
sikre mod utilsigtet iblanding af genetisk modificeret materiale i
konventionelle og økologiske produkter, og denne sikring kan
opnås ved hjælp at de almindelige
sameksistensvirkemidler om dyrkningsafstande og
dyrkningsintervaller m.v., så vil der ikke med hjemmel i
bestemmelsen kunne fastsættes et dyrkningsforbud.
Bestemmelsen vil herudover ikke kunne anvendes
til at fastsætte et generelt forbud mod dyrkning af alle
genetisk modificerede afgrøder i Danmark. Der skal derimod
foretages en konkret vurdering i den enkelte sag, om der foreligger
så tvingende samfundsmæssige hensyn, at dette kan
berettige et forbud eller en begrænsning af dyrkningen, som
kan dokumenteres fagligt eller videnskabeligt.
Det er hensigten, at reglerne om forbud mod
eller begrænsninger af dyrkning fastsættes ved
bekendtgørelse efter høring af bl.a. relevante udvalg
i Folketinget. Det er hensigten, at stillingtagen til eventuel
nedlæggelse af konkrete forbud mod eller begrænsninger
af dyrkning, tilrettelægges i overensstemmelse med
EU-proceduren for komitésager.
Efter udsætningsdirektivets artikel 26
b, stk. 4, skal udkast til de konkrete forbud mod eller
begrænsninger af dyrkning og grundlaget for forbuddet
notificeres over for Kommissionen i en periode på 75 dage,
inden disse kan fastsættes endeligt.
Med henblik på opfyldelse af kravet i
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4, litra b, om at
sikre, at aktørerne afholder sig fra at dyrke den eller de
pågældende genetisk modificerede afgrøder i
standstil-perioden, indtil bekendtgørelse om forbud mod
eller begrænsning af dyrkning efter den foreslåede
bestemmelse i sameksistenslovens § 4, stk. 1, 1. pkt., kan
fastsættes, foreslås det i §
4, stk. 1, 2. pkt. , at miljø- og
fødevareministeren bemyndiges til ved bekendtgørelse
at fastsætte midlertidige regler om forbud mod eller
begrænsning af såning eller plantning af genetisk
modificerede afgrøder i perioden, indtil reglerne om forbud
mod eller begrænsning af dyrkning efter § 4, stk. 1, 1.
pkt. kan sættes i kraft.
Det er en forudsætning for anvendelsen
af bestemmelsen i § 4, stk. 1, 2. pkt, at der senere vil blive
fastsat forbud mod eller begrænsninger af dyrkning efter den
foreslåede bestemmelse i § 4, stk. 1, 1. pkt. og
forbuddet efter den foreslåede § 4, stk. 1, 2. pkt.,
først fastsættes, når udkast til
bekendtgørelse om dyrkningsforbuddet efter den
foreslåede bestemmelse i sameksistenslovens § 4, stk. 1,
1. pkt. og grundlaget for dette er meddelt kommissionen. Hvis det
efter høringen i Kommissionen af udkastet til
dyrkningsforbud må stå klart, at grundlaget for
forbuddene, der påtænkes fastsat efter § 4, stk.
1, 1. pkt. ikke er tilstrækkeligt, vil det ligeledes
medføre, at grundlaget for bekendtgørelsen om
forbuddet efter den foreslåede bestemmelse i § 4, stk.
1, 2. pkt., må anses for ikke at være
tilstrækkeligt med den konsekvens, at bekendtgørelsen
må ophæves.
Det er hensigten, at overtrædelse af
forbuddene eller begrænsningerne strafbelægges i
medfør af sameksistenslovens § 19, stk. 2.
Efter sameksistenslovens § 1 omfatter
loven al dyrkning, håndtering, salg og transport af genetisk
modificerede afgrøder, indtil de overgår til
første handelsled, hvor første køber overtager
ansvaret for afgrøden. Denne del af produktionskæden
omfatter såvel produktion af frø til udsæd som
produktion af afgrøder til senere anvendelse i eller som
fødevarer eller foder. Det betyder, at al dyrkning, salg,
opbevaring, transport m.v. frem til anden jordbruger,
frøfirma, grovvarehandel o.l. er omfattet af lovens
bestemmelser. Bestemmelserne omfatter produktion af afgrøder
i erhvervsøjemed. Loven regulerer dermed den egentlige
jordbrugsproduktion, herunder gartneri o.l. Derimod er private
haver, rekreative områder, skove og udsætning til
forsøg ikke omfattet.
Loven finder således anvendelse for
genetisk modificerede afgrøder, der er godkendt af
Kommissionen til dyrkning i medfør af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) Nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om
genetisk modificerede fødevarer og foderstoffer med senere
ændringer (herefter GMO-forordningen). Loven omfatter som
udgangspunkt også de godkendelser, der meddeles af de danske
myndigheder i medfør § 9, stk. 2, nr. 2, i lov om
miljø og genteknologi, jf. lovbekendtgørelse nr. 840
af 3. juli 2015 (herefter genteknologiloven) eller af en kompetent
myndighed i en af de øvrige medlemsstater, som følge
af udsætningsdirektivets artikel 19, stk. 1, om gensidig
anerkendelse i Unionen, for så vidt angår GMO'er, der
indgår i den egentlige jordbrugsproduktion, jf.
genteknologilovens § 9, stk. 5. Genteknologiloven omfatter dog
også GMO'er, der anvendes andre steder end i den egentlige
jordbrugsproduktion, som f.eks. private haver, i skove og på
rekreative områder.
Den foreslåede bestemmelse i
sameksistenslovens § 4, stk. 2,
indebærer, at de foreslåede bestemmelser i
sameksistenslovens § 4, stk. 1, alene vil kunne anvendes til
at fastsætte regler om begrænsning af eller forbud mod
dyrkning, såning eller plantning af genetisk modificerede
afgrøder, der er godkendt af Kommissionen i henhold til
GMO-forordningen. Miljø- og fødevareministeren
foreslås i genteknologilovens § 17 a, jf. lovforslagets
§ 2, nr. 7, bemyndiget til at fastsætte regler om
begrænsning af og forbud mod dyrkning, såning eller
plantning af en genetisk modificeret organisme eller en gruppe af
genetisk modificerede organismer, som er defineret ved
afgrøde eller egenskab, der er omfattet af
genteknologilovens § 9, der svarer til den foreslåede
bestemmelse i sameksistenslovens § 4.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.1. og 3.2.
Til nr. 5
Efter sameksistenslovens § 6 kan
miljø- og fødevareministeren fastsætte regler
for dyrkning, håndtering og transport af genetisk
modificerede afgrøder, herunder bl.a. om pligt til at
underrette ejere og brugere af nærliggende marker m.fl. i
forbindelse med bl.a. dyrkning, jf. nr. 2, litra a, og om dyrkning,
herunder regler om afstande til andre marker med samme
afgrøde m.v., og om dyrkningsintervaller, jf. nr. 4.
Med henblik på at opfylde af
udsætningsdirektivets artikel 26 a, stk. 1a, om at
medlemsstaterne skal træffe passende foranstaltninger i deres
grænseområder, foreslås med § 1, nr. 5,
indsættelse af et stk. 2 til § 6, hvorefter
miljø- og fødevareministeren bemyndiges til at
fastsætte regler, der indebærer, at danske dyrkere af
genetisk modificerede afgrøder i grænseområder
har pligt til at underrette ejere og brugere af nærliggende
marker i forbindelse med dyrkning, selvom disse marker ligger i en
anden medlemsstat. Herudover foreslås miljø- og
fødevareministeren i stk. 2 bemyndiget til at
fastsætte regler om dyrkningsafstande. Det er hensigten, at
dyrkningsafstanden af kontrolhensyn vil blive fastsat
således, at denne skal regnes fra grænsen af det danske
landterritorium til markkant, og ikke fra markkant til markkant,
som dette er fastsat i bekendtgørelse om dyrkning m.v. af
genetisk modificerede afgrøder (herefter
sameksistensbekendtgørelsen) for så vidt angår
marker med samme afgrøde beliggende det danske
landterritorium i sin helhed.
Det er hensigten, at det vil blive fastsat i
sameksistensbekendtgørelsen, at muligheden for fravigelse af
dyrkningsafstanden ved indgåelse af skriftlig aftale herom
med den eller de berørte, også finder anvendelse i
grænseområder.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.3.
Til nr. 6 og 7
Der er alene tale om en
konsekvensændring af redaktionel karakter.
Med forslaget til § 1, nr. 6 og 7
foretages der en terminologisk ajourføring af
sameksistenslovens § 7, stk. 1, 1. pkt., § 8, 1. pkt,
§ 13, stk. 1, § 15, stk. 3, 1. pkt., § 17, stk. 1 og
stk. 2, 1. pkt., og § 18, som konsekvens af ændringer i
lovens EU-retlige grundlag, der er en følge af
ændringerne af traktatgrundlaget i medfør af
Lissabontraktaten, der trådte i kraft den 1. december 2009,
jf. EU-tidende nr. C 306 af 14. december 2007. Med vedtagelsen af
Lissabontraktaten træder Unionen i stedet for og
efterfølger Det Europæiske Fællesskab
(Fællesskabet). Forslaget indebærer, at henvisninger i
sameksistensloven til Det Europæiske Fællesskab og
benævnelsen EF ændres, så der fremover henvises
til Den Europæiske Union og benævnelsen EU.
Til nr. 8 og 9
Med forslaget til § 1, nr. 8 og 9, til
sameksistenslovens § 16, stk. 1, 2. pkt., og stk. 2, 3. pkt.,
foreslås det, at miljø- og fødevareministeren
med henblik på at effektivisere klagesagsbehandlingen kan
fastsætte regler om indgivelse af klager, herunder formkrav
til klagen, f.eks. anvendelse af særligt klageskema. En
lignende bestemmelse findes i en række andre af Miljø-
og Fødevareministeriets love f.eks. lov om hold af dyr og
dyreværnsloven.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.5.1.
Til nr. 10
Med forslaget til sameksistenslovens § 16 a, stk. 1, bemyndiges miljø-
og fødevareministeren til at fastsætte regler om, at
al skriftlig kommunikation til og fra Miljø- og
Fødevareministeriet om forhold omfattet af loven eller
regler fastsat i medfør af heraf skal foregå
digitalt.
Bemyndigelsen påtænkes udnyttet
således, at pligten til at kommunikere digitalt mellem
ministeriet og virksomhederne m.v. også omfatter
kommunikation mellem ministeriet og en rådgiver, f.eks. en
konsulent, advokat eller lign., som optræder på
virksomhedens eller borgerens vegne over for ministeriet.
Kravet om digital kommunikation vil blive
udmøntet løbende i takt med, at de digitale
løsninger er på plads, og den fornødne
teknologi er til stede.
Kravet indebærer bl.a., at skriftlige
henvendelser m.v. til Miljø- og Fødevareministeriet
om forhold, som er omfattet af loven eller af regler, som fastsat i
medfør af loven, ikke anses for behørigt modtaget i
ministeriet, hvis de indsendes på anden vis end den
foreskrevne digitale måde.
Det forslåede krav om, at al
kommunikation skal ske digitalt til og fra Miljø- og
Fødevareministeriet, er en fravigelse af det almindelige
forvaltningsretlige udgangspunkt om, at der er formfrihed for
virksomheden eller borgeren til at henvende sig til offentlige
myndigheder, som virksomheden eller borgeren vil. Dette
følger blandt andet af lovbemærkningerne til
forvaltningslovens § 32 a, jf. L 72, Folketingssamling
2001/2.
Forvaltningslovens § 32 a giver mulighed
for, at vedkommende minister kan fastsætte regler om ret til
at anvende digital kommunikation ved henvendelser til den
offentlige forvaltning og om de nærmere vilkår herfor,
herunder fravige formkrav i lovgivningen, der hindrer anvendelsen
af digital kommunikation. Forvaltningslovens § 32 a
åbner imidlertid alene op for, at der kan fastsættes
regler, der giver virksomheden eller borgeren en ret til at
kommunikere digitalt med det offentlige, men ikke mulighed for at
fastsætte en pligt for virksomheden eller borgeren til at
kommunikere digitalt.
Derfor foreslås det med dette lovforslag
at etablere hjemmel til at kræve, at det bliver obligatorisk
for virksomhederne eller borgerne at kommunikere digitalt med
Miljø- og Fødevareministeriet om forhold omfattet af
loven eller regler fastsat i medfør af loven, herunder at
anvende de digitale selvbetjeningsløsninger, som ministeriet
stiller til rådighed. Kravet vil indebære, at
virksomheder eller borgere skal benytte
selvbetjeningsløsninger, f.eks. Tast selv-service eller
virk.dk i kommunikationen med ministeriet eller
NaturErhvervstyrelsen, som administrerer sameksistensloven og
reglerne udstedt i medfør heraf. Dette gælder
både kommunikationen til og fra NaturErhvervstyrelsen. Breve
fra NaturErhvervstyrelsen, som omhandler indberetninger eller
ansøgninger indtastet via Tast selv-service, vil
fremadrettet findes i Tast selv-service. Der er i Tast selv-service
etableret en mail eller sms-service, som sender en besked til den
pågældende om, at der nye oplysninger
tilgængelige i det digitale system. Erhvervet og andre
relevante parter vil blive inddraget i forbindelse med
udarbejdelsen af bekendtgørelserne.
Hvis en henvendelse sendes på anden
måde end den foreskrevne digitale måde, eksempelvis pr.
brev, følger det af den almindelige vejledningspligt, jf.
forvaltningslovens § 7, stk. 1, at myndigheden har pligt til
at vejlede om, hvorledes manglerne kan afhjælpes. Kun hvis
der, f.eks. inden for en fastsat frist, ikke er rettet på de
mangler, den pågældende ved vejledning er gjort
opmærksom på, kan henvendelsen afvises eller
oplysningerne anses for ikke at være modtaget. Det er lagt
til grund, at en afvisning af at tage en sag under
realitetsbehandling på grund af manglende anvendelse af den
obligatoriske digitale kommunikation er en afgørelse og
indebærer en sagsbehandling, der følger de almindelige
forvaltningsretlige regler og principper om eksempelvis
partshøring, begrundelse og klagevejledning. Det er ikke
hensigten med indførelse af krav om digital kommunikation at
ændre på, hvordan den offentlige myndighed
håndterer situationer, hvor virksomheden eller borgeren
overskrider en eventuel frist. Der vil således i samme omfang
som hidtil kunne tages hensyn til årsagen til, at en frist
ikke er overholdt. De sanktioner, der i dag er knyttet til
manglende indberetning eller indsendelse i papirform, vil
også finde anvendelse, når indberetning eller
indsendelse ikke sker i overensstemmelse med de krav om digital
indberetning, der fastsættes i bekendtgørelse i
henhold til dette lovforslag.
Af bekendtgørelserne, der
udmønter bemyndigelsen, vil det komme til at fremgå,
hvem der omfattes af pligten til at kommunikere digitalt med
Miljø- og Fødevareministeriet, om hvilke forhold og
på hvilken måde.
Med den foreslåede udformning af
bestemmelsen som en bemyndigelse er det muligt ved
bekendtgørelse at fastsætte regler om, at visse
grupper ikke skal være omfattet af kravet om
pligtmæssig digital kommunikation. Undtagelsesmuligheden
tænkes at have en yderst begrænset
rækkevidde.
Herudover vil det være muligt for
virksomheder eller borgere efter ansøgning at opnå
dispensation fra kravet om digital kommunikation. Dispensation vil
kun undtagelsesvist blive givet, f.eks. til de jordbrugere, der bor
i områder, hvor det er teknisk problematisk at koble sig
på internettet.
Hvad angår fritagelse for tilslutning
til Offentlig Digital Post, henvises der i det hele til de regler,
som Finansministeriet og Erhvervs- og Vækstministeriet har
fastsat om hhv. fritagelse af fysiske personer fra tilslutning til
Offentlig Digital Post m.v. og fritagelse af juridiske enheder med
CVR-nummer samt fysiske personer med erhvervsaktiviteter for
tilslutning til Offentlig Digital Post. Fritagelse for tilslutning
til Offentlig Digital Post medfører ikke samtidig fritagelse
for pligten til at benytte en af Miljø- og
Fødevareministeriet etableret portalløsning til
kommunikation vedrørende forhold omfattet af loven.
Det forhold, at en virksomhed eller en borger
oplever, at den pågældendes egen computer ikke
fungerer, at den pågældende har mistet koden til sin
digitale signatur eller oplever lignende hindringer, som det er op
til den pågældende at overvinde, kan ikke føre
til fritagelse for pligten til digital kommunikation. I så
fald må den pågældende eksempelvis anmode en
rådgiver om at varetage kommunikationen på den
pågældendes vegne. Borgeren kan ved hjælp af en
papirblanket på NaturErhvervstyrelsen hjemmeside give
fuldmagt til tredjeparten til at foretage indberetningen via Tast
selv-service. Dette skal ske for at sikre, at fuldmagtshaver kan
blive oprettet som kunde i Tast selv-service og handle på
vegne af borgeren. Dette krav gør sig gældende for
alle indberetninger i Tast selv-service.
Efter forslaget til sameksistenslovens § 16 a, stk. 2, bemyndiges miljø-
og fødevareministeren endvidere til at kunne fastsætte
regler om vilkår og formater for anvendelse af digital
kommunikation.
Der er ikke ved de foreslåede formkrav
om anvendelse af digital kommunikation lagt op til at ændre
grundlæggende forvaltningsretlige regler eller principper om
eksempelvis notatpligten, myndighedernes vejledningspligt, pligten
til at oplyse en sag tilstrækkeligt m.v.
Der vil efter forslaget kunne stilles krav om,
at virksomheder og borgere oplyser en e-mailadresse, som
NaturErhvervstyrelsen kan anvende til kontakt i forbindelse med
behandlingen af en konkret sag eller henvendelse. Virksomheden
eller borgeren skal give oplysninger om denne e-mailadresse i
virk.dk eller Tast selv-service.
Der vil også kunne stilles krav om
anvendelse af digital signatur eller lignende i forbindelse med
andre former for digital kommunikation, eksempelvis via digitale
selvbetjeningsløsninger, så NaturErhvervstyrelsen har
sikkerhed for, at afsenderen er den, som vedkommende giver sig ud
for at være.
Der kan efter forslaget ved
bekendtgørelse stilles krav om, at virksomheden skal anvende
bestemte it-systemer og særlige digitale formater for at
sikre, at styrelsen kan håndtere de modtagne
indberetninger.
Endelig henledes opmærksomheden
på, at Miljø- og Fødevareministeriet, som
offentlig myndighed, fortsat vil skulle iagttage persondataloven,
jf. lov nr. 429 af 31. maj 2000 om behandling af personoplysninger,
i forbindelse med håndtering af oplysninger, som indsendes
digitalt, samt ved udvikling og implementering af digitale
selvbetjeningsløsninger.
Med forslaget til sameksistenslovens § 16 a, stk. 3, foreslås det
fastlagt, hvornår en digital meddelelse må anses for at
være kommet frem til adressaten for meddelelsen, det vil sige
modtageren af meddelelsen. Meddelelsen anses for at være
kommet frem til adressaten for meddelelsen, når den er
tilgængelig for adressaten. Meddelelsen anses for at
være tilgængelig for adressaten fra det tidspunkt, hvor
adressaten har mulighed for at gøre sig bekendt med
indholdet af meddelelsen. Det er således uden betydning, om
eller hvornår adressaten gør sig bekendt med indholdet
af meddelelsen. Det vil sige med samme retsvirkninger som fysisk
post, der anses for at være kommet frem, når den
pågældende meddelelse m.v. er lagt i modtagerens
fysiske postkasse.
Det er i denne forbindelse uden betydning, om
adressaten for myndighedens meddelelse har bragt sig i stand til at
tilgå meddelelsen, f.eks. hvis modtageren af en meddelelse,
som myndigheden har sendt til den pågældende via den
offentlige digitale postløsning, ikke har skaffet sig den
fornødne offentlige digitale signatur til at modtage
meddelelser i den offentlige digitale postløsning, jf. lov
om Offentlig Digital Post, eller modtageren i sit elektroniske
system har installeret anordninger (spamfiltre, firewalls osv.),
som afviser at modtage meddelelser.
Det er endvidere uden betydning, om adressaten
oplever, at vedkommendes egen computer ikke fungerer, at
vedkommende har mistet koden til sin digitale signatur eller
oplever lignende hindringer, som det er op til adressaten at
overvinde.
Bestemmelsen finder anvendelse både
på meddelelser, som frivilligt sendes digitalt, og på
meddelelser, som det er obligatorisk at sende digitalt.
En meddelelse vil normalt være
tilgængelig for Miljø- og Fødevareministeriet
på det tidspunkt, hvor ministeriet kan behandle meddelelsen.
Dette tidspunkt vil normalt blive registreret automatisk i en
modtagelsesanordning eller et datasystem.
En meddelelse, der først er
tilgængelig efter kl. 24.00, anses normalt først for
modtaget den dag, meddelelsen er tilgængelig, uanset om
afsenderen betragter meddelelsen som sendt før kl.
24.00.
IT-problemer hos Miljø- og
Fødevareministeriet (nedbrud, midlertidig kapacitetsnedgang
m.v.) kan betyde, at en digital meddelelse ikke kan afleveres til
ministeriet.
Opstår problemer tæt på
fristen for indgivelsen af meddelelsen, og kan problemerne
føre til, at fristen for indgivelse af meddelelsen ikke kan
overholdes, anses meddelelsen for at være kommet frem inden
for fristen, hvis den gøres tilgængelig for styrelsen
inden for en rimelig tid efter, at forhindringen er
ophørt.
Kan modtagelsestidspunktet for en digital
meddelelse til en myndighed ikke fastlægges som følge
af problemer med myndighedens it-system eller andre lignende
problemer, må meddelelsen anses for at være kommet frem
på det tidspunkt, hvor meddelelsen blev afsendt, hvis der kan
fremskaffes pålidelige oplysninger om
afsendelsestidspunktet.
Det vil således ikke kunne komme
virksomheden til skade, at indberetning modtages efter fristens
udløb, hvis dette skyldes systemnedbrud hos myndigheden.
Den foreslåede bestemmelse til
sameksistenslovens § 16 a, stk. 4,
vedrører fravigelse af underskriftskrav for dokumenter, der
er udstedt af andre end Miljø- og
Fødevareministeriet, hvor det efter loven eller regler
udstedt i medfør af loven er krævet, at dokumentet er
underskrevet.
Underskriftskravet kan fremgå
udtrykkeligt eller forudsætningsvist af de
pågældende regler.
For at der ikke skal kunne opstå tvivl
om, at underskriftskravet kan opfyldes på anden måde
end ved personlig underskrift, foreslås det, at der
indsættes en bestemmelse om, at underskriftskravet kan
opfyldes ved, at underskriveren anvender en teknik, der sikrer
entydig identifikation af den pågældende, f.eks.
digital signatur.
Samtidig foreslås det i
sameksistenslovens § 16 a, stk. 5,
at ministeren kan fastsætte nærmere regler om, hvordan
kravet om personlig underskrift kan opfyldes, eksempelvis ved at
den pågældende underskriver et fysisk dokument og
indscanner dokumentet som en pdf-fil. På tilsvarende
måde vil der kunne forekomme tilfælde, hvor en
ansøgning til Miljø- og Fødevareministeriet
skal være ledsaget f.eks. af et bevis for gennemført
uddannelse i sameksistens mellem genetisk modificerede,
konventionelle og økologiske afgrøder, jf.
sameksistensbekendtgørelsens § 1, stk. 2. Sådanne
originale dokumenter og lignende udstedt af godkendte
kursusudbydere skal kunne indsendes som bilag til en
ansøgning til ministeriet, f.eks. i indscannet form.
Endvidere kan der stilles krav om, at
virksomheder eller fysiske personer, som indsender dokumenter til
en myndighed uden personlige underskrifter, skal opbevare et
eksemplar af det pågældende dokument forsynet med
originale underskrifter, som myndigheden kan forlange at få
forevist i kontroløjemed.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.5.2.
Til nr. 11
Der er alene tale om en
konsekvensændring af redaktionel karakter.
Med forslaget til § 1, nr. 11 foretages
der en terminologisk ajourføring af sameksistenslovens
§ 19, stk. 2, 2. pkt. som konsekvens af ændringer i
lovens EU-retlige grundlag, der er en følge af
ændringerne af traktatgrundlaget i medfør af
Lissabontraktaten, der trådte i kraft den 1. december 2009,
jf. EU-tidende nr. C 306 af 14. december 2007. Med vedtagelsen af
Lissabontraktaten træder Unionen i stedet for og
efterfølger Det Europæiske Fællesskab
(Fællesskabet).
Forslaget indebærer, at henvisningen i
bestemmelsen til Det Europæiske Fællesskab
ændres, så der fremover henvises til Den
Europæiske Union.
Til §
2
Til nr. 1
Der er tale om en redaktionel
konsekvensændring.
Med forslaget til § 2, nr. 1, foretages
der en ændring af titelnoten i lov om miljø og
genteknologi (herefter genteknologiloven), hvorved der indarbejdes
en henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2015/412 af 11. marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF
for så vidt angår medlemsstaterne mulighed for at
begrænse eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede
organismer (GMO'er) på deres område, EU-Tidende 2015,
nr. L 68, side 1-8, (herefter ændringsdirektivet).
Til nr. 2-4
Der er alene tale om en
konsekvensændring redaktionel karakter.
Med forslaget til § 2, nr. 2-4, foretages
der en redaktionel ændring af § 2, stk. 5, § 5,
stk. 1, § 9, stk. 3-5, og § 14, stk. 1 i
genteknologiloven, som konsekvens af ændringerne af
traktatgrundlaget i medfør af Lissabontraktaten, der
trådte i kraft den 1. december 2009, jf. EU-Tidende nr. C 306
af 14. december 2007. Med vedtagelsen af Lissabontraktaten
træder Unionen i stedet for og efterfølger Det
Europæiske Fællesskab (Fællesskabet). Forslaget
indebærer, at henvisninger i de nævnte bestemmelser til
De Europæiske Fællesskabers, De Europæiske
Fællesskaber og fællesskabslovgivning ændres,
så der fremover henvises til Den Europæiske Unions, Den
Europæiske Union og EU-lovgivning.
Til nr. 5
Den gældende lovs § 9 a, stk. 3,
pålægger ministeren en informationsforpligtigelse for
afgørelser efter den gældende § 17, stk. 5. Med
forslaget til § 2, nr. 5, foretages der en konsekvensrettelse
i genteknologilovens § 9 a, stk. 3, som følge af den
foreslåede ændring af genteknologilovens § 17,
hvorved det gældende stk. 5, bliver til stk. 6, jf.
lovforslagets § 2, nr. 6.
Til nr. 6
Med henblik på at gennemføre
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 5-6, i dansk ret,
foreslås indsat et nyt stk. 5 i genteknologilovens § 17,
hvorefter godkendelsesmyndigheden kan udvide det geografiske
anvendelsesområde i en gældende godkendelse omfattet af
lovens § 9, stk. 2, nr. 2, som følge af en anmodning om
reintegrering fra en anden medlemsstat.
Det følger forudsætningsvist af
direktivets artikel 26, stk. 5, at kun medlemsstater, som under
godkendelsesproceduren bad om blive udelukket fra den
pågældende godkendelses geografiske
anvendelsesområde, kan blive reintegreret i godkendelsen.
Hvis Danmark har udstedt godkendelsen, skal
Danmark tilpasse det geografiske anvendelsesområde i
godkendelsen i overensstemmelse med den modtagne anmodning.
Herefter skal Danmark underrette Kommissionen, de andre
medlemsstater og indehaveren af godkendelsen herom.
Afgørelsen vil ikke kunne
påklages til en anden administrativ myndighed i medfør
af genteknologilovens § 33.
Der henvises i øvrigt til de
almindelige bemærkninger afsnit 3.4.2.
Til nr. 7
Med forslaget til §
17 a, 1. pkt., jf. lovforslagets § 2, nr. 7, bemyndiges
miljø- og fødevareministeren til at fastsætte
regler om begrænsning af eller forbud mod dyrkning af en GMO
eller en gruppe af GMO'er, som er defineret ved afgrøde
eller egenskab, og som er omfattet af § 9, stk. 2, nr. 2 og
stk. 5, hvis der tungvejende begrundelser herfor. Den
foreslåede bestemmelse gennemfører direktivets artikel
26 b, stk. 3. Afgræsningen til de tilsvarende bestemmelser i
sameksistensloven er beskrevet i bemærkningerne til § 1,
nr. 3. Der henvises i øvrigt til de almindelige
bemærkninger til afsnit 3.1.2 og 3.1.3.
De tungtvejende grunde, der kan anføres
som grundlag for, at det er nødvendigt at fastsætte
regler efter bestemmelsen kan f.eks. vedrøre
miljøpolitiske mål, fysisk planlægning,
arealanvendelse, socioøkonomiske virkninger, undgåelse
af GMO-forekomst i andre produkter, landbrugspolitiske mål og
offentlig orden. De oplistede tungvejende grunde er i lighed med
bestemmelsen i udsætningsdirektivet artikel 26 b, stk. 3,
ikke udtømmende.
Når en gruppe af GMO'er defineres ved
afgrøde, betyder det, at et nationalt forbud mod eller
begrænsning af dyrkning kan vedrøre en bestemt
planteart. Forbuddet kan eksempelvis være rettet mod alle
genetisk modificerede majs eller raps. Når en GMO defineres
efter egenskab, grupperes GMO'erne efter den effekt, som den
genetiske modifikation har skabt, herunder eksempelvis tolerance
overfor bestemte herbicider eller resistens overfor visse
skadedyr.
Det er en forudsætning for anvendelsen
af bestemmelsen, at fastsættelsen af regler om
begrænsninger af eller forbud mod dyrkning i medfør
heraf er i overensstemmelse med EU-retten, herunder Domstolens
praksis, som beskrevet ovenfor under afsnit 3.1.2.
Med forslaget til §
17 a, 2. pkt., gennemføres kravet i
udsætningsdirektivets artikel 26 b, stk. 4, litra b, om at
sikre, at aktørerne afholder sig fra at dyrke den eller de
pågældende genetisk modificerede afgrøder, der
er omfattet af et udkast til bekendtgørelse om forbud mod
eller begrænsning af dyrkning efter den foreslåede
bestemmelse i genteknologiloven § 17 a, 1. pkt., i en 75 dages
standstill-periode. Dermed bemyndiges ministeren til at
fastsætte midlertidige regler om forbud mod eller
begrænsning af såning eller plantning af arealer med en
GMO eller en gruppe af GMO'er, som er defineret ved afgrøde
eller egenskab, indtil reglerne om forbud mod eller
begrænsning af dyrkning efter § 17 a, 1. pkt.,
sættes i kraft.
Det er hensigten, at reglerne om forbud mod
eller begrænsninger af dyrkning fastsættes ved
bekendtgørelse efter høring af bl.a. relevante udvalg
i Folketinget. Det er hensigten, at stillingtagen til eventuel
nedlæggelse af konkrete forbud mod eller begrænsninger
af dyrkning tilrettelægges i overensstemmelse med
EU-proceduren for komitésager. Der henvises i øvrigt
til bemærkninger til § 1, nr. 3 ovenfor.
Med forslaget til §
17 b foretages der af lovtekniske grunde en flytning af den
gældende § 17 a. Ved flytningen sker der ingen
ændringer i gældende ret. Bestemmelsen blev indsat ved
lov nr. 1270 af 16. december 2009 om ændring af lov om
miljø og genteknologi (Beredskabsplaner og aktindsigt i
visse oplysninger). Den gennemfører artikel 18, stk. 2 og 4,
i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/41 om
indesluttet anvendelse af genetisk modificerede mikroorganismer
samt artikel 25, stk. 4 og 5, i udsætningsdirektivet.
Indsættelse af § 17 a i den
gældende lov skete for at sikre, at de oplysninger, der
fremgår af artikel 18, stk. 2, i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2009/41, ikke må behandles som
fortrolige, når de er blevet forelagt den kompetente
myndighed ved ansøgning om godkendelse af eller anmeldelse
om, at lokaler skal benyttes til indesluttet anvendelse, medmindre
ansøgeren eller anmelderen trækker sin
ansøgning eller anmeldelse tilbage.
Det samme gælder for de oplysninger, der
fremgår af artikel 25, stk. 4, i udsætningsdirektivet,
der er forelagt ved ansøgning om udsætning af GMO'er i
ethvert andet øjemed end markedsføring eller ved
markedsføring af GMO'er, der udgør eller indgår
i produkter. Ændringsloven skyldtes en
traktatkrænkelsessag om utilstrækkelig
gennemførelse af artikel 13, stk. 1, litra a og b, og
artikel 18, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/41.
Til nr. 8
Der er alene tale en redaktionel
konsekvensændring.
Med forslaget til § 2, nr. 8, foretages
der en redaktionel ændring af § 28 i genteknologiloven,
som konsekvens af ændringerne af traktatgrundlaget i
medfør af Lissabontraktaten, der trådte i kraft den 1.
december 2009, jf. EU-Tidende nr. C 306 af 14. december 2007. Med
vedtagelsen af Lissabontraktaten, udgik "Fællesskabet" og
erstattedes af "Unionen". Forslaget indebærer, at
henvisningen i § 28 til "Det Europæiske
Fællesskabs" ændres, så der fremover henvises til
"Den Europæiske Unions".
Til nr. 9
Med forslaget til ændring af den
gældende lovs § 36, stk. 4, foreslås det, at
overtrædelse af regler udstedt i medfør af de
foreslåede bemyndigelser i § 17 a om begrænsning
eller forbud mod dyrkning samt overtrædelse af forbud mod
såning og plantning kan strafbelægges.
Det bemærkes, at overtrædelse af
de tilsvarende forbud i sameksistensloven, jf. lovforslagets §
1, nr. 3, kan strafbelægges efter § 19, stk. 2, i
sameksistensloven.
Til §
3
Indtil den 3. oktober 2015 kunne
medlemsstaterne efter udsætningsdirektivets artikel 26 c
fremsætte anmodning om ændring af det geografiske
anvendelsesområde for en anmeldelse/ansøgning eller
allerede meddelte godkendelser, der er udstedt i medfør af
udsætningsdirektivet eller GMO-forordningen. Den
pågældende anmelder/ansøger eller
godkendelsesindehaver skulle have taget stilling til
medlemsstaternes ønske om tilpasningen inden den 3. november
2015. Herefter træffer den kompetente myndighed eller
Kommissionen beslutning om godkendelse.
Når den pågældende GMO er
tilladt efter udsætningsdirektivet eller GMO-forordningen,
vil dyrkning af denne først kunne ske, når sorter af
den pågældende genetisk modificerede organisme er
optaget på sortsliste efter reglerne fastsat i Rådets
direktiv 2002/53/EF af 13. juni 2002 om den fælles sortsliste
over landbrugsplantearter.
For at kunne blive optaget på
sortslisten skal plantesorterne godkendes i en officiel
sortsafprøvning. Denne sortsafprøvning vil dog
tidsmæssigt kunne ske parallelt med godkendelsesprocessen af
selve den bagvedliggende genetiske modifikation efter
EU-retsakterne herom som en forsøgsudsætning. Det
betyder, at sorten af den genetisk modificerede afgrøde
principielt kan blive sortslisteoptaget umiddelbart efter, at der
er meddelt godkendelse efter udsætningsdirektivet eller
GMO-forordningen, og det vil dermed være muligt at dyrke
sorten.
Udsætningsdirektivet artikel 26 c
omfatter også allerede meddelte godkendelser, hvilket
betyder, at der allerede findes sorter af genetisk modificerede
afgrøder, der er optaget på sortsliste, og derfor kan
dyrkes i Danmark i den kommende vækstsæson, hvis
Danmark indgår i godkendelsens geografiske
anvendelsesområde efter primo november 2015, dvs. sorter af
den genetisk modificerede majs MON 810. Det kan være behov
for at kunne udnytte bemyndigelserne i lovforslagets § 1, nr.
3 og § 2, nr. 7, straks efter lovens vedtagelse.
Det foreslås derfor, at
ændringerne i sameksistensloven og genteknologiloven
sættes i kraft hurtigst muligt, hvilket vil sige dagen efter,
at loven er bekendtgjort i Lovtidende.
Bilag 1
Lovforslaget sammenholdt med gældende
ret
| | | | | | | | § 1 | | | | | | I lov om dyrkning m.v. af genetisk
modificerede afgrøder, jf. lovbekendtgørelse nr. 193
af 12. marts 2009, foretages følgende ændringer: | | | | § 1. Loven
finder anvendelse på erhvervsmæssig dyrkning,
håndtering, salg og transport af genetisk modificerede
afgrøder frem til første handelsled med henblik
på at begrænse muligheden for spredning af pollen,
frø og vegetativt formeringsmateriale til andre marker og
afgrøder herfra. | | 1. I § 1 indsættes efter
»dyrkning«: »eller forbud herimod«. | | | | | | 2. I § 1 og § 2,
stk. 1 og 2, ændres
»vegetativt formeringsmateriale« til: »andet
planteformeringsmateriale«. | | | | | | 3. § 4 affattes således: | § 4.
Ministeren for fødevarer, landbrug og fiskeri kan
fastsætte bestemmelser om, at godkendelse til dyrkning kan
begrænses, og ministeren kan herunder undtage bestemte typer
af afgrøder fra godkendelsen. | | »§ 4.
Miljø- og fødevareministeren kan fastsætte
regler om begrænsning af og forbud mod dyrkning af en
genetisk modificeret afgrøde eller af en gruppe af genetisk
modificerede afgrøder, som er defineret ved afgrøde
eller egenskab, hvis der er tungtvejende grunde hertil. Ministeren
fastsætter i den forbindelse regler om midlertidigt forbud
mod såning eller plantning af disse genetisk modificerede
afgrøder. | | | Stk. 2. Stk. 1
finder ikke anvendelse for genetisk modificerede afgrøder
omfattet af § 9 i lov om miljø og
genteknologi.« | | | | | | 4. I § 5, stk. 1 og 2, ændres »genetisk modificeret
vegetativt formeringsmateriale« til: »andet genetisk
modificeret planteformeringsmateriale«. | | | | | | 5. I § 6 indsættes som stk. 2: | § 6.
Ministeren for fødevarer, landbrug og fiskeri kan
fastsætte regler for dyrkning, håndtering og transport
af genetisk modificerede afgrøder, herunder om: | | | 1) --- | | | 2) Pligt til at underrette ejere og
brugere af nærliggende marker, erhververe,
samarbejdspartnere, m.fl. i forbindelse med: a) Dyrkning. b) - c) ---- | | | 3) --- | | | 4) Dyrkning, herunder tillige regler om
afstande til andre marker med samme afgrøde m.v., og om
dyrkningsintervaller. | | | 5) - 6) --- | | | | | »Stk. 2.
Ministeren kan fastsætte regler efter stk. 1, nr. 2, litra a,
og nr. 4, med henblik på at begrænse eventuel spredning
af genetisk modificeret materiale, der hidrører fra dyrkning
af genetisk modificerede afgrøder i Danmark, til
konventionelle eller økologiske marker eller afgrøder
i en anden EU-medlemsstat. « | | | | | | 6. I § 7, stk. 1, 1. pkt., § 8, 1. pkt., §
13, stk. 1, § 17, stk. 1 og stk. 2, 1.
pkt., og § 18 ændres
»Det Europæiske Fællesskabs« til:
»Den Europæiske Unions«. | | | | | | 7. I § 15, stk. 3, 1. pkt., ændres
»EF-retsakter« til: »EU-retsakter«. | | | | | | 8. I § 16, stk. 1, indsættes som 2. pkt.: | § 16.
Henlægger ministeren for fødevarer, landbrug og
fiskeri sine beføjelser efter loven til en institution under
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, kan
ministeren i den forbindelse fastsætte regler om adgangen til
at klage over denne myndigheds afgørelser, herunder om, at
klage ikke skal kunne indbringes for anden administrativ myndighed,
og om myndighedens adgang til at genoptage en sag, efter at der er
indgivet klage. | | »Ministeren kan endvidere
fastsætte regler om indgivelse af klager, herunder om
formkrav hertil.« | Stk. 2. - 3.
--- | | | | | | § 16.
--- | | 9. I § 16, stk. 2, indsættes som 3. pkt.: | Stk. 2.
Ministeren for fødevarer, landbrug og fiskeri kan efter
forhandling med vedkommende minister henlægge sine
beføjelser efter loven til en anden statslig myndighed eller
institution. Ministeren kan i forbindelse hermed fastsætte
regler om adgangen til at klage over disse myndigheders eller
institutioners afgørelser, herunder om, at klage ikke kan
indbringes for anden administrativ myndighed, og om myndighedens
eller institutionens adgang til at genoptage en sag, efter at der
er indgivet klage. | | »Ministeren kan endvidere
fastsætte regler om indgivelse af klager, herunder om
formkrav hertil.« | Stk.
3. --- | | | | | | | | 10. Efter
§ 16 indsættes: | | | »§ 16
a. Miljø- og fødevareministeren kan
fastsætte regler om, at skriftlig kommunikation til og fra
Miljø- og Fødevareministeriet om forhold, som er
omfattet af denne lov eller regler fastsat i medfør heraf,
skal foregå digitalt. | | | Stk. 2.
Ministeren kan fastsætte nærmere regler om digital
kommunikation, herunder om anvendelse af bestemte it-systemer,
særlige digitale formater og digital signatur eller
lignende. | | | Stk. 3. En
digital meddelelse efter denne lov anses for at være kommet
frem, når den er tilgængelig for adressaten for
meddelelsen. | | | Stk. 4. Hvor det
efter denne lov eller regler udstedt i medfør heraf er et
krav, at et dokument, som er udstedt af andre end miljø- og
fødevareministeren, skal være underskrevet, kan dette
krav opfyldes ved anvendelse af en teknik, der sikrer entydig
identifikation af den, som har udstedt dokumentet, jf. dog stk. 5.
Sådanne dokumenter sidestilles med dokumenter med personlig
underskrift. | | | Stk. 5.
Ministeren kan fastsætte nærmere regler om opfyldelse
af underskriftskrav, jf. stk. 4.« | | | | | | 11. I § 19, stk. 2,,2. pkt., ændres
»Det Europæiske Fællesskab« til: »Den
Europæiske Union«. | | | | | | § 2 | | | | | | I lov om miljø og genteknologi, jf.
lovbekendtgørelse nr. 840 af 3. juli 2015, foretages
følgende ændringer: | | | | 1) Loven
indeholder bestemmelser, der gennemfører dele af
Rådets direktiv 79/409/EØF af 2. april 1979 om
beskyttelse af vilde fugle (EF-fuglebeskyttelsesdirektivet),
EF-Tidende 1979 nr. L 103, side 1, som ændret senest ved
Rådets direktiv 2006/105/EF af 20. november 2006, EU-Tidende
2006 nr. L 363, side 368, dele af Rådets direktiv
92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt
vilde dyr og planter (EF-habitatdirektivet), EF-Tidende 1992 nr. L
206, side 7, som ændret senest ved Rådets direktiv
2006/105/EF af 20. november 2006, EU-Tidende 2006 nr. L 363, side
368, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, EF-Tidende 2001 nr. L 106,
side 1, dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/35/EF af 21. april 2004 om miljøansvar, for så
vidt angår forebyggelse og afhjælpning af
miljøskader, EU-Tidende 2004 nr. L 143, side 56, og dele af
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/41/EF af 6. maj
2009 om indesluttet anvendelse af genetisk modificerede
mikroorganismer, EU-Tidende 2009 nr. L 125, side 75. | | 1. I fodnoten til lovens titel indsættes
efter »dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, EF-Tidende 2001 nr. L 106,
side 1,«: »som senest ændret ved
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2015/412/EU af 11.
marts 2015, EU-Tidende 2015, nr. L 68, side 1,«. | | | | | | 2. I § 2, stk. 5, ændres »De
Europæiske Fællesskabers« til: »Den
Europæiske Unions«. | | | | | | 3. I § 5, stk. 1, § 9, stk. 5, og § 14, stk. 1, ændres »De
Europæiske Fællesskaber« til: »Den
Europæiske Union«. | | | | | | 4. I § 9, stk. 3, og to steder i § 9, stk. 4, ændres
»fællesskabslovgivning« til:
»EU-lovgivning«. | | | | | | 5. I § 9 a, stk. 3, 1. pkt., ændres
»§ 17, stk. 5,« til: »§ 17, stk.
6,«. | | | | | | 6. I § 17 indsættes efter stk. 4 som
nyt stykke: | | | »Stk. 5.
Godkendelsesmyndigheden kan i særlige tilfælde uden
ansøgning udvide det geografiske anvendelsesområde i
godkendelser meddelt efter § 9, stk. 2, nr. 2, til dyrkning af
en genetisk modificeret organisme eller af en gruppe af genetisk
modificerede organismer, som er defineret ved afgrøde eller
egenskab.« | | | Stk. 5 bliver herefter stk. 6. | | | | | | 7. § 17 a ophæves, og i stedet
indsættes: | | | »§ 17
a. Miljø- og fødevareministeren kan
fastsætte regler om begrænsning af og forbud mod
dyrkning af en genetisk modificeret organisme eller af en gruppe af
genetisk modificerede organismer, som er defineret ved
afgrøde eller egenskab, og er omfattet af § 9, stk. 2,
nr. 2, og stk. 5, hvis der er tungtvejende grunde hertil.
Ministeren fastsætter i den forbindelse regler om
midlertidigt forbud mod såning eller plantning af disse
genetisk modificerede organismer. | | | | § 17 a. De
oplysninger vedrørende indesluttet anvendelse af genetisk
modificerede mikroorganismer, der er omfattet af artikel 18, stk.
2, jf. stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/41/EF af 6. maj 2009 om indesluttet anvendelse af genetisk
modificerede mikroorganismer, skal altid udleveres, hvis der
anmodes om aktindsigt i sådanne oplysninger. | | § 17 b. De
oplysninger vedrørende indesluttet anvendelse af genetisk
modificerede mikroorganismer, der er omfattet af artikel 18, stk.
2, jf. stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2009/41/EF af 6. maj 2009 om indesluttet anvendelse af genetisk
modificerede mikroorganismer, skal altid udleveres, hvis der
anmodes om aktindsigt i sådanne oplysninger. | Stk. 2. De
oplysninger vedrørende udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer, der er omfattet af artikel 25,
stk. 4, jf. stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, skal altid udleveres, hvis
der anmodes om aktindsigt i sådanne oplysninger. | | Stk. 2. De
oplysninger vedrørende udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer, der er omfattet af artikel 25,
stk. 4, jf. stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i miljøet af
genetisk modificerede organismer og om ophævelse af
Rådets direktiv 90/220/EØF, skal altid udleveres, hvis
der anmodes om aktindsigt i sådanne oplysninger.« | | | | | | 8. I 28 ændres »De Europæiske
Fællesskabers« til: »Den Europæiske
Unions«. | | | | | | | | | | | | 9. I § 36, stk. 4, ændres »og 14,
stk. 2,« til: »14, stk. 2, og 17 a,«. | | | | | | § 3 | | | | | | Loven træder i kraft dagen efter
bekendtgørelsen i Lovtidende. |
|
Bilag 2
EUROPA-PARLAMENTETS OG
RÅDETS DIREKTIV (EU) 2015/412 af 11. marts
2015 om ændring af
direktiv 2001/18/EF for så vidt angår medlemsstaternes
mulighed for at begrænse eller forbyde dyrkning af genetisk
modificerede organismer (GMO'er) på deres
område (EØS-relevant
tekst) | EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel
114, under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,1) under henvisning til udtalelse fra
Regionsudvalget,2) efter den almindelige
lovgivningsprocedure,3) ud fra følgende
betragtninger: | (1) | Ved Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2001/18/EF4) og
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1829/20035) er der etableret en
sammenhængende retlig ramme for tilladelse til genetisk
modificerede organismer (GMO'er), som finder fuld anvendelse
på GMO'er bestemt til dyrkningsformål i hele Unionen
som frø eller andet planteformeringsmateriale (»GMO'er
til dyrkning«). | (2) | I henhold til nævnte retlige ramme
skal der foretages en risikovurdering for hver enkelt GMO til
dyrkning, inden der gives tilladelse til markedsføring af
den på EU-markedet, idet der i overensstemmelse med bilag II
til direktiv 2001/18/EF tages hensyn til de direkte, indirekte,
umiddelbare og forsinkede virkninger samt de kumulative langsigtede
virkninger for menneskers sundhed og miljøet.
Risikovurderingen giver videnskabelig rådgivning som
information under beslutningsprocessen og følges op af en
afgørelse om risikostyring. Denne tilladelsesprocedure har
til formål at sikre et højt niveau for beskyttelsen af
menneskers liv og sundhed, dyrs sundhed og velfærd,
miljøet samt forbrugernes interesser, samtidig med at det
sikres, at det indre marked fungerer tilfredsstillende. Der
bør på hele Unionens område opnås og
fastholdes det samme høje niveau for sundheds-,
miljø- og forbrugerbeskyttelse. Der bør altid tages
hensyn til forsigtighedsprincippet i forbindelse med direktiv
2001/18/EF og dets efterfølgende gennemførelse. | (3) | Ifølge de konklusioner, Rådet
vedtog om genetisk modificerede organismer den 4. december 2008
(»Rådets konklusioner fra 2008«), er det
nødvendigt at forsøge at forbedre
gennemførelsen af den retlige ramme for tilladelse til
GMO'er. I denne forbindelse bør reglerne om risikovurdering
efter behov jævnligt ajourføres med henblik på
at tage hensyn til den løbende udvikling inden for
videnskabelig viden og analyseprocedurer, navnlig for så vidt
angår de langsigtede miljømæssige virkninger af
genetisk modificerede afgrøder samt deres potentielle
indvirkning på organismer uden for målgruppen,
kendetegnene ved de modtagende miljøer og de geografiske
områder, hvor der kan dyrkes genetisk modificerede
afgrøder, samt kriterierne og kravene for vurdering af
GMO'er, der producerer pesticider, og GMO'er, der er
herbicidtolerante. Bilagene til direktiv 2001/18/EF bør
derfor ændres i overensstemmelse hermed. | (4) | Genetisk modificerede sorter skal, ud over
at være tilladt til markedsføring, desuden opfylde
kravene i EU-retten om markedsføring af frø og
planteformeringsmateriale, navnlig i Rådets direktiv
66/401/EØF,6)
66/402/EØF,7)
68/193/EØF,8)
98/56/EF,9) 1999/105/EF,10) 2002/53/EF,11) 2002/54/EF,12) 2002/55/EF,13) 2002/56/EF,14) 2002/57/EF,15)og 2008/90/EF. 16) Af nævnte direktiver
indeholder direktiv 2002/53/EF og 2002/55/EF bestemmelser, der
bemyndiger medlemsstaterne til under visse nærmere definerede
betingelser at forbyde anvendelse af en sort på hele eller en
del af deres område eller til at fastlægge passende
betingelser for dyrkning af en sort. | (5) | Når en GMO er blevet tilladt til
dyrkningsformål i henhold til Unionens retlige ramme for
GMO'er, og den sort, der skal markedsføres, opfylder
EU-rettens krav om markedsføringen af frø og
planteformeringsmateriale, kan medlemsstaterne ikke forbyde,
begrænse eller forhindre den frie handel med den
pågældende GMO på deres område, medmindre
andet er fastsat i EU-retten. | (6) | Erfaringen viser, at dyrkning af GMO'er er
et spørgsmål, der arbejdes mere indgående med
på medlemsstatsplan. Spørgsmål vedrørende
markedsføring og import af GMO'er bør fortsat
reguleres på EU-plan for at opretholde det indre marked. I
forbindelse med dyrkning kan der imidlertid være behov for
større fleksibilitet i visse situationer, idet der er tale
om et emne med en stærk national, regional og lokal
dimension, i betragtning af sammenhængen med arealanvendelse,
lokale landbrugsstrukturer og beskyttelse eller opretholdelse af
habitater, økosystemer og landskaber. I overensstemmelse med
artikel 2, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde (TEUF) har medlemsstaterne mulighed for at
vedtage juridisk bindende retsakter, der begrænser eller
forbyder dyrkning af GMO'er på deres område, efter at
GMO'er er blevet tilladt til markedsføring på
EU-markedet. En sådan fleksibilitet må dog ikke have en
negativ indvirkning på den fælles tilladelsesprocedure,
navnlig evalueringsprocessen, der primært gennemføres
af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet
(»Fødevaresikkerhedsautoriteten«). | (7) | For at begrænse eller forbyde
dyrkningen af GMO'er har nogle medlemsstater tidligere tyet til
anvendelsen af beskyttelsesklausulerne og
beredskabsforanstaltninger i henhold til artikel 23 i direktiv
2001/18/EF og artikel 34 i forordning (EF) nr. 1829/2003 som
følge af enten nye eller supplerende oplysninger, der er
fremkommet, efter at tilladelsen er givet, og som påvirker
miljørisikovurderingen, eller som følge af
revurdering af eksisterende oplysninger. Andre medlemsstater har
gjort brug at meddelelsesproceduren i artikel 114, stk. 5 og 6, i
TEUF, der kræver, at der forelægges nyt videnskabeligt
belæg vedrørende miljøbeskyttelse eller
beskyttelse af arbejdsmiljøet. Beslutningsprocessen har
desuden vist sig at være særlig vanskelig for så
vidt angår dyrkningen af GMO'er i lyset af tilkendegivelsen
af nationale bekymringer, som ikke alene vedrører
spørgsmål i forbindelse med GMO'ers sikkerhed for
sundheden eller miljøet. | (8) | I denne forbindelse forekommer det
hensigtsmæssigt i overensstemmelse med
nærhedsprincippet at give medlemsstaterne større
fleksibilitet til at beslutte, hvorvidt de ønsker at dyrke
GMO'er på deres område, uden at det påvirker
risikovurderingen i ordningen med EU-tilladelser til GMO'er under
eller efter tilladelsesproceduren, og uafhængigt af de
foranstaltninger, som medlemsstater, der dyrker GMO'er, er
berettiget eller forpligtet til at træffe ved anvendelse af
direktiv 2001/18/EF for at forhindre utilsigtet forekomst af GMO'er
i andre produkter. Det vil sandsynligvis lette tilladelsesprocessen
for GMO'er, hvis medlemsstaterne får denne mulighed, og
samtidig vil det sandsynligvis sikre forbrugernes, landbrugernes og
virksomhedernes valgfrihed, samtidig med at der skabes
større klarhed for de berørte parter om dyrkningen af
GMO'er i Unionen. Dette direktiv bør derfor bidrage til et
velfungerende indre marked. | (9) | Med henblik på at sikre, at
dyrkningen af GMO'er ikke resulterer i utilsigtet forekomst heraf i
andre produkter og under overholdelse af nærhedsprincippet,
bør der rettes særlig opmærksomhed mod
forebyggelse af eventuel forurening på tværs af
grænserne fra en medlemsstat, hvor dyrkning er tilladt, til
en nabomedlemsstat, hvor det er forbudt, medmindre den
pågældende medlemsstat er enig i, at særlige
geografiske forhold gør det unødvendigt. | (10) | Kommissionens henstilling af 13. juli
201017) udstikker retningslinjer
til medlemsstaterne for udvikling af sameksistensforanstaltninger,
herunder i grænseområder. I anbefalingen tilskyndes
medlemsstater til at samarbejde med hinanden med henblik på
at indføre tilstrækkelige foranstaltninger ved
grænserne mellem medlemsstater med henblik på at
undgå utilsigtede konsekvenser af forurening på
tværs af grænserne | (11) | Under tilladelsesproceduren for en given
GMO bør en medlemsstat have mulighed for at kræve, at
det geografiske anvendelsesområde i en
anmeldelse/ansøgning, der er indsendt i overensstemmelse med
del C i direktiv 2001/18/EF eller i overensstemmelse med artikel 5
og 17 i forordning (EF) nr. 1829/2003 tilpasses, således at
dyrkning udelukkes på hele eller en del af den
pågældende medlemsstats område. Kommissionen
bør lette proceduren ved straks at forelægge
medlemsstatens krav for anmelderen/ansøgeren, og
anmelderen/ansøgeren bør reagere på kravet
inden for en fastsat tidsfrist. | (12) | Det geografiske anvendelsesområde i
anmeldelsen/ansøgningen bør tilpasses tilsvarende,
medmindre anmelderen/ansøgeren bekræfter det
geografiske anvendelsesområde i sin
anmeldelse/ansøgning inden for en fastsat tidsfrist fra
Kommissionens meddelelse af kravet til anmelderen/ansøgeren.
En sådan bekræftelse berører dog ikke
Kommissionens beføjelser til i overensstemmelse med artikel
19 i direktiv 2001/18/EF eller artikel 7 og 19 i forordning (EF)
nr. 1829/2003 at foretage en sådan tilpasning, når det
er hensigtsmæssigt, i lyset af den
miljørisikovurdering, som gennemføres af
Fødevaresikkerhedsautoriteten. | (13) | Omend det forventes, at de fleste
begrænsninger eller forbud, der vedtages i henhold til dette
direktiv, gennemføres på tilladelsesstadiet eller
under fornyelsen heraf, bør medlemsstater endvidere have
mulighed for at træffe begrundede foranstaltninger, der
på hele eller dele af deres område begrænser
eller forbyder dyrkningen af en GMO eller af en gruppe af GMO'er
defineret ved afgrøde eller egenskab, efter at de er blevet
tilladt, baseret på grunde, der adskiller sig fra og
supplerer dem, der er vurderet i henhold til det harmoniserede
EU-regelsæt (dvs. direktiv 2001/18/EF og forordning (EF) nr.
1829/2003), som er i overensstemmelse med EU-retten. Disse grunde
kan være relateret til miljøpolitiske eller
landbrugspolitiske mål eller andre tvingende grunde, som
f.eks. fysisk planlægning, arealanvendelse,
socioøkonomiske virkninger, sameksistens og offentlig orden.
Disse grunde kan gøres gældende enkeltvis eller i
kombination, afhængig af de særlige
omstændigheder i den medlemsstat, den region eller det
område, hvor disse foranstaltninger skal gælde. | (14) | Det niveau for beskyttelse af menneskers
eller dyrs sundhed og af miljøet, der er fastsat i Unionen,
muliggør en ensartet videnskabelig vurdering i hele Unionen,
og dette direktiv bør ikke ændre på denne
situation. For at undgå indblanding i de beføjelser,
der tildeles de ansvarlige for risikovurderingen og de ansvarlige
for risikostyringen i henhold til direktiv 2001/18/EF og forordning
(EF) nr. 1829/2003, bør en medlemsstat derfor alene benytte
grunde, der knytter sig til miljøpolitiske mål
vedrørende virkninger, som er forskellige fra og supplerende
i forhold til den vurdering af risici for sundheden og
miljøet, der sker inden for rammerne af
tilladelsesprocedurerne i direktiv 2001/18/EF og forordning (EF)
nr. 1829/2003, som f.eks. opretholdelse og udvikling af
landbrugspraksis, der giver bedre mulighed for at forene produktion
med økosystembæredygtighed eller vedligeholdelse af
lokal biodiversitet, herunder visse habitater og økosystemer
eller visse typer naturlige og landskabsmæssige
særpræg, samt specifikke økosystemfunktioner og
-tjenester. | (15) | Medlemsstaterne bør også
være i stand til at begrunde de afgørelser, de
træffer i henhold til direktiv 2001/18/EF, med
socioøkonomiske virkninger, som kan opstå af
dyrkningen af en GMO på den pågældende
medlemsstats område. Selv om Kommissionens henstilling af 13.
juli 2010 har behandlet spørgsmålet om sameksistens,
bør medlemsstaterne også have mulighed for at
træffe foranstaltninger, der begrænser eller forbyder
dyrkningen af tilladte GMO'er på hele eller dele af deres
område i henhold til dette direktiv. Disse grunde kan
være, at det er bekosteligt, upraktisk eller umuligt at
gennemføre sameksistensforanstaltninger på grund af
specifikke geografiske forhold, såsom små ø-
eller bjergområder, eller behovet for at undgå
forekomsten af GMO'er i andre produkter, som f.eks. specifikke
eller særlige produkter. Desuden har Kommissionen, som det
blev anmodet om i Rådets konklusioner fra 2008, rapporteret
til Europa-Parlamentet og Rådet om socioøkonomiske
virkninger af GMO-dyrkning. Denne rapport kan indeholde
værdifulde oplysninger for de medlemsstater, der overvejer at
træffe afgørelser på grundlag af dette direktiv.
Grunde, der er forbundet med landbrugspolitiske mål, kan
omfatte behovet for at beskytte mangfoldigheden i
landbrugsproduktionen og behovet for at sikre frøenes og
planteformeringsmaterialets renhed. Medlemsstaterne bør
også kunne basere sådanne foranstaltninger på
andre forhold, som bl.a. kan omfatte arealanvendelse, fysisk
planlægning eller andre legitime faktorer, herunder faktorer,
der hænger sammen med kulturelle traditioner. | (16) | De begrænsninger eller forbud, der
vedtages i henhold til dette direktiv, bør vedrøre
dyrkningen og ikke den frie bevægelighed for og import af
genetisk modificerede frø og genetisk modificeret
planteformeringsmateriale, der udgør eller indgår i
produkter og høstprodukter heraf, og bør ydermere
være i overensstemmelse med traktaterne, navnlig princippet
om ikkeforskelsbehandling mellem nationale og ikkenationale
produkter, proportionalitetsprincippet og artikel 34, artikel 36 og
artikel 216, stk. 2, i TEUF. | (17) | Foranstaltninger vedtaget af
medlemsstaterne i henhold til dette direktiv bør være
underlagt en kontrol- og informationsprocedure på EU-plan.
Under hensyn til kontrollen og informationen på EU-plan, er
det ikke nødvendigt også at anvende Europa-Parlamentet
og Rådets direktiv 98/34/EF. 18) Medlemsstaterne kan begrænse
eller forbyde dyrkningen af GMO'er på hele eller dele af
deres område fra datoen for EU-tilladelsens
ikrafttræden og for hele tilladelsens varighed, forudsat at
en fastlagt standstillperiode, hvori Kommissionen har haft
lejlighed til at fremsætte bemærkninger om de
foreslåede foranstaltninger, er udløbet. Den
pågældende medlemsstat bør derfor meddele
Kommissionen et udkast til disse foranstaltninger mindst 75 dage
inden vedtagelsen for at give Kommissionen lejlighed til at
fremsætte bemærkninger dertil, og den bør
afstå fra at vedtage og gennemføre disse
foranstaltninger i denne periode. Efter udløbet af den
fastlagte standstillperiode bør medlemsstaten have mulighed
for at vedtage foranstaltningerne enten i den oprindeligt
foreslåede form eller som ændret for at tage hensyn til
Kommissionens bemærkninger. | (18) | I den fastlagte standstillperiode
bør den tilladelsesansøger eller -indehaver, der vil
blive berørt af foranstaltninger til begrænsning af
eller forbud mod dyrkning af en GMO i en medlemsstat, afstå
fra al aktivitet, der vedrører dyrkning af den
pågældende GMO i den pågældende
medlemsstat. | (19) | Afgørelser om begrænsning af
eller forbud mod dyrkningen af GMO'er i medlemsstaterne på
hele eller dele af deres område forhindrer ikke, at der
gennemføres bioteknologisk forskning, såfremt alle
nødvendige sikkerhedsforanstaltninger med hensyn til
menneskers og dyrs sundhed og beskyttelse af miljøet
overholdes, og såfremt denne aktivitet ikke underminerer
respekten for de årsager, der ligger til grund for
begrænsningen eller forbuddet. Desuden bør
Fødevaresikkerhedsautoriteten og medlemsstaterne søge
at oprette et omfattende netværk af videnskabelige
organisationer, som repræsenterer alle faglige retninger,
herunder i tilknytning til økologiske
spørgsmål, og de bør samarbejde om på et
meget tidligt tidspunkt at påvise enhver potentiel afvigelse
blandt de videnskabelige udtalelser med henblik på at
løse eller klarlægge omstridte videnskabelige
problemer. Kommissionen og medlemsstaterne bør sikre, at de
nødvendige ressourcer til uafhængig forskning i de
potentielle risici ved udsætning eller markedsføring
af GMO'er sikres, og at uafhængige forskere bør gives
adgang til alt relevant materiale, samtidig med at de
intellektuelle ejendomsrettigheder respekteres. | (20) | I betragtning af vigtigheden af
videnskabelig dokumentation i forbindelse med at træffe
beslutninger vedrørende forbud mod eller tilladelse til
GMO'er bør Fødevaresikkerhedsautoriteten indsamle og
analysere resultaterne af forskning vedrørende risikoen
eller faren for menneskers sundhed eller miljøet ved GMO'er
og oplyse de ansvarlige for risikostyringen om eventuelle kommende
trusler. Sådanne oplysninger bør gøres
offentligt tilgængelige. | (21) | En medlemsstat bør have mulighed
for at anmode den kompetente myndighed eller Kommissionen om at
reintegrere hele eller en del af sit område, der tidligere
var udelukket, i det geografiske anvendelsesområde i
tilladelsen. I så fald bør det ikke være
nødvendigt at videresende anmodningen til indehaveren af
tilladelsen og bede om dennes samtykke. Den kompetente myndighed,
der har udstedt den skriftlige tilladelse, eller Kommissionen
bør i medfør af henholdsvis direktiv 2001/18/EF eller
forordning (EF) nr. 1829/2003 ændre det geografiske
anvendelsesområde i tilladelsen eller i beslutningen om
tilladelse i overensstemmelse hermed. | (22) | Skriftlige tilladelser eller beslutninger
om tilladelse udstedt eller vedtaget med et geografisk
anvendelsesområde, der er afgrænset til bestemte
områder, eller foranstaltninger vedtaget af medlemsstaterne i
overensstemmelse med dette direktiv med henblik på at
begrænse eller forbyde dyrkningen af GMO'er bør ikke
forhindre eller begrænse andre medlemsstaters brug af
tilladte GMO'er. Derudover bør dette direktiv og de
nationale foranstaltninger, der vedtages i medfør heraf,
ikke berøre krav i EU-retten vedrørende utilsigtet og
tilfældig forekomst af GMO'er i sorter af frø og
planteformeringsmateriale, der ikke er genetisk modificeret, og
ikke forhindre dyrkningen af sorter, der opfylder disse krav. | (23) | Forordning (EF) nr. 1829/2003
fastsætter, at henvisninger i del A og D i direktiv
2001/18/EF til GMO'er, der er tilladt i henhold til del C i samme
direktiv, anses for ligeledes at finde anvendelse på GMO'er,
der er tilladt i henhold til nævnte forordning.
Foranstaltninger, der vedtages af medlemsstaterne i henhold til
direktiv 2001/18/EF, bør således også finde
anvendelse på GMO'er, der er tilladt i henhold til forordning
(EF) nr. 1829/2003. | (24) | Dette direktiv berører ikke
medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til den frie
bevægelighed for konventionelle frø, konventionelt
planteformeringsmateriale og høstudbyttet heraf i
medfør af den relevante EU-ret og i overensstemmelse med
TEUF. | (25) | For at garantere et højt
forbrugerbeskyttelsesniveau bør medlemsstater og
aktører ligeledes træffe effektive mærknings- og
oplysningsforanstaltninger i henhold til forordning (EF) nr.
1829/2003 og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1830/200319) for at garantere
gennemsigtighed med hensyn til tilstedeværelsen af GMO'er i
produkter. | (26) | For at forene dette direktivs
målsætninger med de erhvervsdrivendes legitime
interesser vedrørende GMO'er, der er blevet tilladt, eller
som var ved at blive tilladt, inden dette direktivs
ikrafttræden, bør der fastsættes passende
overgangsforanstaltninger. Overgangsforanstaltninger er også
begrundet i nødvendigheden af at undgå at skabe mulig
konkurrenceforvridning ved at behandle nuværende
tilladelsesindehavere anderledes end fremtidige ansøgere om
tilladelse. Af hensyn til retssikkerheden bør det tidsrum,
hvori der kan vedtages sådanne overgangsforanstaltninger,
begrænses til, hvad der er strengt nødvendigt for at
sikre en smidig overgang til den nye ordning. Sådanne
overgangsforanstaltninger bør derfor give medlemsstaterne
mulighed for at anvende dette direktivs bestemmelser på
produkter, der er blevet tilladt eller som var ved at blive
tilladt, inden dette direktivs ikrafttræden, forudsat at
tilladte genetisk modificerede sorter af frø og
planteformeringsmateriale, der allerede er lovligt plantet, ikke
påvirkes. | (27) | Bestemmelserne i artikel 26b og 26c i
direktiv 2001/18/EF gælder med forbehold af artikel 23 i
samme direktiv samt artikel 34 i forordning (EF) nr.
1829/2003. | (28) | Direktiv 2001/18/EF bør derfor
ændres i overensstemmelse hermed - | | | VEDTAGET DETTE DIREKTIV: |
|
Artikel
1 | Direktiv 2001/18/EF ændres
således: | 1) | I artikel 26a indsættes
følgende stykke: | | »1a Fra og med den 3. april 2017
skal medlemsstater, i hvilke der dyrkes GMO'er, træffe
passende foranstaltninger i deres grænseområder for at
forhindre eventuel forurening på tværs af
grænserne ind i en nabomedlemsstat, hvor dyrkning af de
pågældende GMO'er er forbudt, medmindre sådanne
foranstaltninger er unødvendige på baggrund af
særlige geografiske forhold. Sådanne foranstaltninger
meddeles til Kommissionen.« | 2) | Følgende artikler
indsættes: | | »Artikel
26b | | Dyrkning | | 1. Under tilladelsesproceduren for en
given GMO eller ved fornyelsen af tilladelsen kan en medlemsstat
kræve, at det geografiske anvendelsesområde i den
skriftlige tilladelse eller i tilladelsen tilpasses, med det
resultat, at dyrkning skal være udelukket på hele eller
en del af den pågældende medlemsstats område.
Kravet meddeles Kommissionen senest 45 dage fra datoen for
videresendelse af vurderingsrapporten, jf. dette direktivs artikel
14, stk. 2, eller fra modtagelsen af Den Europæiske
Fødevaresikkerhedsautoritets udtalelse, jf. artikel 6, stk.
6, og artikel 18, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1829/2003.
Kommissionen forelægger straks medlemsstatens krav for
anmelderen/ansøgeren og de øvrige medlemsstater.
Kommissionen gør kravet offentligt tilgængeligt i
elektronisk form. | | 2. Inden 30 dage efter, at Kommissionen
har forelagt dette krav, kan anmelderen/ansøgeren tilpasse
eller bekræfte det geografiske anvendelsesområde i sin
oprindelige anmeldelse/ansøgning. | | Foreligger der ikke en bekræftelse,
foretages tilpasningen af det geografiske anvendelsesområde i
anmeldelsen/ansøgningen i den skriftlige tilladelse udstedt
i henhold til dette direktiv og, hvor det er relevant, den
afgørelse, der er udstedt i henhold til artikel 19 i dette
direktiv, samt den beslutning om tilladelse, der er vedtaget i
henhold til artikel 7 og 19 i forordning (EF) nr. 1829/2003. | | Den skriftlige tilladelse udstedt i
henhold til dette direktiv og, når det er relevant, den
afgørelse, der er udstedt i henhold til artikel 19 i dette
direktiv, samt den beslutning om tilladelse, der er vedtaget i
henhold til artikel 7 og 19 i forordning (EF) nr. 1829/2003,
udstedes derefter på grundlag af det tilpassede geografiske
anvendelsesområde for anmeldelsen/ansøgningen. | | Meddeles et krav Kommissionen, jf. denne
artikels stk. 1, efter datoen for videresendelsen af
vurderingsrapporten, jf. dette direktivs artikel 14, stk. 2, eller
efter modtagelsen af Den Europæiske
Fødevaresikkerhedsautoritets udtalelse, jf. artikel 6, stk.
6, og artikel 18, stk. 6, i forordning (EF) nr. 1829/2003,
forlænges de tidsfrister, der er fastsat i dette direktivs
artikel 15 for at udstede den skriftlige tilladelse eller, alt
efter omstændighederne, i artikel 7 og 19 i forordning (EF)
nr. 1829/2003 for at forelægge komitéen et udkast til
den beslutning, der skal vedtages, med en enkelt periode på
15 dage uanset antallet af medlemsstater, der fremkommer med et
sådant krav. | | 3. Hvis der ikke fremsættes et krav,
jf. denne artikels stk. 1, eller hvis anmelderen/ansøgeren
har bekræftet det geografiske anvendelsesområde i sin
oprindelige anmeldelse/ansøgning, kan en medlemsstat vedtage
foranstaltninger, der på hele eller dele af sit område
begrænser eller forbyder dyrkningen af en GMO eller af en
gruppe af GMO'er defineret ved afgrøde eller egenskab, til
hvilke der tidligere er givet tilladelse i overensstemmelse med del
C i dette direktiv eller forordning (EF) nr. 1829/2003, forudsat at
sådanne foranstaltninger er i overensstemmelse med EU-retten,
begrundede, forholdsmæssige og ikkediskriminerende og i
tillæg hertil er baseret på tungtvejende grunde, som
f.eks. vedrører: | | a) | miljøpolitiske mål | | b) | fysisk planlægning | | c) | arealanvendelse | | d) | socioøkonomiske virkninger | | e) | undgåelse af GMO-forekomst i andre
produkter, jf. dog artikel 26a | | f) | landbrugspolitiske mål | | g) | offentlig orden. | | Disse grunde kan gøres
gældende hver for sig eller i kombination, med undtagelse af
grunden i litra g), der ikke kan gøres gældende alene,
afhængigt af de særlige omstændigheder i den
medlemsstat, den region eller det område, hvor disse
foranstaltninger skal gælde, men må under ingen
omstændigheder stride mod den miljørisikovurdering,
som er udført i medfør af dette direktiv eller
forordning (EF) nr. 1829/2003. | | 4. En medlemsstat, der agter at vedtage
foranstaltninger i henhold til stk. 3 i denne artikel, meddeler
først Kommissionen et udkast til disse foranstaltninger og
de påberåbte grunde. Denne meddelelse kan finde sted,
før GMO-tilladelsesproceduren i henhold til del C i dette
direktiv eller i henhold til forordning (EF) nr. 1829/2003 er
tilendebragt. I en periode på 75 dage, som begynder fra
datoen for meddelelsen, gælder følgende: | | a) | den berørte medlemsstat
afstår fra at vedtage og gennemføre disse
foranstaltninger | | b) | den berørte medlemsstat sikrer, at
aktører afholder sig fra at dyrke den pågældende
GMO eller de pågældende GMO'er, og | | c) | Kommissionen kan fremsætte de
bemærkninger, den finder hensigtsmæssige. | | Ved udløb af perioden på 75
dage, som omhandlet i første afsnit, kan den berørte
medlemsstat for hele tilladelsens gyldighedsperiode og fra datoen
for EU-tilladelsens ikrafttræden vedtage foranstaltningerne
enten i den oprindeligt foreslåede form eller som
ændret for at tage hensyn til eventuelle ikkebindende
bemærkninger fra Kommissionen. Disse foranstaltninger
meddeles straks til Kommissionen, de andre medlemsstater og
indehaveren af tilladelsen. | | Medlemsstaterne gør alle
sådanne foranstaltninger offentligt tilgængelige for
alle berørte aktører, herunder landbrugere. | | 5. Hvis en medlemsstat ønsker, at
hele eller en del af dens område, der tidligere var udelukket
i medfør af stk. 2, bliver reintegreret i det geografiske
anvendelsesområde i tilladelsen, kan den fremsætte en
anmodning herom til den kompetente myndighed, der udstedte den
skriftlige tilladelse i henhold til dette direktiv, eller til
Kommissionen, hvis den pågældende GMO er blevet tilladt
i henhold til forordning (EF) nr. 1829/2003. Den kompetente
myndighed, der har udstedt den skriftlige tilladelse, eller i givet
fald Kommissionen, ændrer det geografiske
anvendelsesområde i tilladelsen eller i beslutningen om
tilladelse i overensstemmelse hermed. | | 6. Med henblik på en tilpasning af
det geografiske anvendelsesområde i tilladelsen til en GMO i
henhold til stk. 5: | | a) | for en GMO, til hvilken der er givet
tilladelse i henhold til dette direktiv, ændrer den
kompetente myndighed, der har udstedt den skriftlige tilladelse,
det geografiske anvendelsesområde i tilladelsen i
overensstemmelse hermed og underretter Kommissionen,
medlemsstaterne og indehaveren af tilladelsen, når dette er
tilendebragt | | b) | for en GMO, til hvilken der er givet
tilladelse i henhold til forordning (EF) nr. 1829/2003,
ændrer Kommissionen beslutningen om tilladelse i
overensstemmelse hermed uden at anvende proceduren i artikel 35,
stk. 2, i nævnte forordning. Kommissionen giver medlemsstaten
og indehaveren af tilladelsen meddelelse herom. | | 7. Har en medlemsstat tilbagekaldt
foranstaltninger, der er truffet i henhold til stk. 3 og 4,
underretter den straks Kommissionen og de øvrige
medlemsstater herom. | | 8. Foranstaltninger, der vedtages i
henhold til denne artikel, berører ikke den frie
bevægelighed for tilladte GMO'er, der udgør eller
indgår i produkter. | | | | Artikel
26c | | Overgangsforanstaltninger | | 1. Fra den 2. april 2015 til den 3.
oktober 2015 kan en medlemsstat kræve, at det geografiske
anvendelsesområde i en anmeldelse/ansøgning eller i en
tilladelse, som er indgivet/meddelt i henhold til dette direktiv
eller forordning (EF) nr. 1829/2003 inden den 2. april 2015
tilpasses. Kommissionen forelægger straks medlemsstatens krav
for anmelderen/ansøgeren og de øvrige
medlemsstater. | | 2. Hvis anmeldelsen/ansøgningen er
under behandling, og anmelderen/ansøgeren ikke har
bekræftet det geografiske anvendelsesområde i sin
oprindelige anmeldelse/ansøgning inden for 30 dage fra
meddelelsen af det krav, der er omhandlet i nærværende
artikels stk. 1, tilpasses det geografiske anvendelsesområde
i anmeldelsen/ansøgningen i overensstemmelse hermed. Den
skriftlige tilladelse udstedt i henhold til dette direktiv og i
givet fald den afgørelse, der er udstedt i henhold til
artikel 19 i dette direktiv, samt den beslutning om tilladelse, der
er vedtaget i henhold til artikel 7 og 19 i forordning (EF) nr.
1829/2003, udstedes derefter på grundlag af det tilpassede
geografiske anvendelsesområde for
anmeldelsen/ansøgningen. | | 3. Hvis der allerede er meddelt
tilladelse, og indehaveren af tilladelsen ikke har bekræftet
det geografiske anvendelsesområde for tilladelsen senest 30
dage efter meddelelsen af det i nærværende artikels
stk. 1 nævnte krav, tilpasses tilladelsen i overensstemmelse
hermed. For en skriftlig tilladelse i henhold til dette direktiv
ændrer den kompetente myndighed det geografiske
anvendelsesområde i tilladelsen i overensstemmelse hermed og
underretter Kommissionen, medlemsstaterne og indehaveren af
tilladelsen, når dette er tilendebragt. For en tilladelse
meddelt i henhold til forordning (EF) nr. 1829/2003 ændrer
Kommissionen beslutningen om tilladelse i overensstemmelse hermed
uden at anvende proceduren i artikel 35, stk. 2, i nævnte
forordning. Kommissionen giver medlemsstaten og indehaveren af
tilladelsen meddelelse herom. | | 4. Hvis der ikke er fremsat et krav, jf.
nærværende artikels stk. 1, eller hvis en
anmelder/ansøger eller, alt efter tilfældet, en
indehaver af en tilladelse har bekræftet det geografiske
anvendelsesområde i sin oprindelige ansøgning eller,
alt efter tilfældet, tilladelse, finder artikel 26b, stk.
3-8, tilsvarende anvendelse. | | 5. Nærværende artikel
berører ikke dyrkningen af godkendte GMO-frø og
godkendt planteformeringsmateriale, der var plantet lovligt,
før dyrkningen af GMO'en blev begrænset eller forbudt
i medlemsstaten. | | 6. Foranstaltninger, der vedtages i
henhold til nærværende artikel, berører ikke den
frie bevægelighed for tilladte GMO'er, der udgør eller
indgår i produkter.« | | | | Artikel
2 | | Senest den 3. april 2019 forelægger
Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om
medlemsstaternes anvendelse af dette direktiv, herunder
effektiviteten af de bestemmelser, hvorefter medlemsstaterne kan
begrænse eller forbyde dyrkning af GMO'er på hele eller
dele af deres område, samt et velfungerende indre marked.
Rapporten kan ledsages af lovgivningsmæssige forslag, som
Kommissionen finder hensigtsmæssige. | | Senest samme dato som nævnt i stk. 1
forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en
rapport om den faktiske afhjælpning af miljøskader,
der kan fremkomme som følge af dyrkning af GMO'er, på
baggrund af oplysninger, som Kommissionen har modtaget, jf. artikel
20 og 31 i direktiv 2001/18/EF og artikel 9 og 21 i forordning (EF)
nr. 1829/2003. | | | | Artikel
3 | | Kommissionen ajourfører senest den
3. april 2017 bilagene til direktiv 2001/18/EF i overensstemmelse
med artikel 27 i nævnte direktiv for så vidt
angår miljørisikovurdering med henblik på at
indarbejde og bygge videre på
Fødevaresikkerhedsautoritetens forbedrede
2010-retningslinjer om miljørisikovurderingen af genetisk
modificerede planter. | | | | Artikel
4 | | Dette direktiv træder i kraft
på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den
Europæiske Unions Tidende. | | Dette direktiv er rettet til
medlemsstaterne. | | | Udfærdiget i Strasbourg, den 11.
marts 2015. |
|
På
Europa-Parlamentets vegne M. SCHULZ Formand | På Rådets
vegne Z. KALNINA-LUKAŠEVICA Formand | | |
|
1) | EUT C 54 af 19.2.2011, s. 51. | 2) | EUT C 102 af 2.4.2011, s. 62. | 3) | Europa-Parlamentets holdning af 5.
juli 2011 (EUT C 33 E af 5.2.2013, s. 350) og Rådets
førstebehandlingsholdning af 23. juli 2014 (EUT C 349 af
3.10.2014, s. 1). Europa-Parlamentets holdning af 13. januar 2015
(endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse
af 2. marts 2015. | 4) | Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om udsætning i
miljøet af genetisk modificerede organismer og om
ophævelse af Rådets direktiv 90/220/EØF (EFT L
106 af 17.4.2001, s. 1). | 5) | Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1829/2003 af 22. september 2003 om genetisk
modificerede fødevarer og foderstoffer (EUT L 268 af
18.10.2003, s. 1). | 6) | Rådets direktiv
66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af
foderplanter (EFT 125 af 11.7.1966, s. 2298/66). | 7) | Rådets direktiv
66/402/EØF af 14. juni 1966 om handel med sædekorn
(EFT 125 af 11.7.1966, s. 2309/66). | 8) | Rådets direktiv
68/193/EØF af 9. april 1968 om handel med vegetativt
formeringsmateriale af vin (EFT L 93 af 17.4.1968, s. 15). | 9) | Rådets direktiv 98/56/EF af 20.
juli 1998 om afsætning af prydplanteformeringsmateriale (EFT
L 226 af 13.8.1998, s. 16). | 10) | Rådets direktiv 1999/105/EF af
22. december 1999 om markedsføring af forstligt
formeringsmateriale (EFT L 11 af 15.1.2000, s. 17). | 11) | Rådets direktiv 2002/53/EF af
13. juni 2002 om den fælles sortsliste over
landbrugsplantearter (EFT L 193 af 20.7.2002, s. 1). | 12) | Rådets direktiv 2002/54/EF af
13. juni 2002 om handel med bederoefrø (EFT L 193 af
20.7.2002, s. 12). | 13) | Rådets direktiv 2002/55/EF af
13. juni 2002 om handel med grøntsagsfrø (EFT L 193
af 20.7.2002, s. 33). | 14) | Rådets direktiv 2002/56/EF af
13. juni 2002 om handel med læggekartofler (EFT L 193 af
20.7.2002, s. 60). | 15) | Rådets direktiv 2002/57/EF af
13. juni 2002 om handel med frø af olie- og spindplanter
(EFT L 193 af 20.7.2002, s. 74). | 16) | Rådets direktiv 2008/90/EF af
29. september 2008 om afsætning af
frugtplanteformeringsmateriale og frugtplanter bestemt til
frugtproduktion (EUT L 267 af 8.10.2008, s. 8). | 17) | Kommissionens henstilling af 13. juli
2010 om retningslinjer for udvikling af nationale
sameksistensforanstaltninger til at forhindre utilsigtet forekomst
af gmo'er i konventionelle og økologiske afgrøder
(EUT C 200 af 22.7.2010, s. 1). | 18) | Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med
hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for
informationssamfundets tjenester (EFT L 204 af 21.7.1998, s.
37). | 19) | Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1830/2003 af 22. september 2003 om sporbarhed
og mærkning af genetisk modificerede organismer og sporbarhed
af fødevarer og foder fremstillet af genetisk modificerede
organismer og om ændring af direktiv 2001/18/EF (EUT L 268 af
18.10.2003, s. 24). |
|
Officielle noter
1)
Loven indeholder bestemmelser, der gennemfører
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2015/412/EU af 11.
marts 2015 om ændring af direktiv 2001/18/EF for så
vidt angår medlemsstaternes mulighed for at begrænse
eller forbyde dyrkning af genetisk modificerede organismer (GMO'er)
på deres område, EU-Tidende 2015, nr. L 68, side 1.