Fremsat den 8. april 2015 af Henrik Dam
Kristensen
Forslag
til
Lov om ændring af lov om
udlændingeloven og lov om ferie
(Udmøntning af aftalen om en bedre au
pair-ordning m.v.)
§ 1
I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1021 af 19. september 2014, som
ændret bl.a. ved § 1 i lov nr. 1488 af 23. december 2014
og senest ved lov nr. 271 af 25. marts 2015, foretages
følgende ændringer:
1. I
§ 9 h indsættes efter stk. 9
som nye stykker:
»Stk. 10. For
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en sag, hvor
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet
afgørelse efter § 21 a, skal værtspersonen senest
samtidig med indgivelsen af ansøgningen om genoptagelse
betale et gebyr på 805 kr. For indgivelse af klage over en
afgørelse truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering efter § 21 a skal klageren senest samtidig med
indgivelsen af klagen betale et gebyr på 805 kr. For
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en klagesag
omfattet af 2. pkt. skal klageren senest samtidig med indgivelsen
af ansøgningen om genoptagelse betale et gebyr på 805
kr.
Stk. 11. Gebyr efter
stk. 10, 1. pkt., tilbagebetales, hvis ansøgningen om
genoptagelse imødekommes. Gebyr efter stk. 10, 2. pkt.,
tilbagebetales, hvis klageren får helt eller delvis medhold i
klagen. Gebyr efter stk. 10, 3. pkt., tilbagebetales, hvis
ansøgningen om genoptagelse imødekommes.
Stk. 12.
Ansøgningen om genoptagelse afvises, hvis betingelsen i stk.
10, 1. pkt., ikke er opfyldt. Klagen afvises, hvis betingelsen i
stk. 10, 2. pkt., ikke er opfyldt. Ansøgningen om
genoptagelse af klagesagen afvises, hvis betingelsen i stk. 10, 3.
pkt., ikke er opfyldt.«
Stk. 10-12 bliver herefter stk. 13-15.
2. I
§ 9 h, stk. 10, 2. pkt., der
bliver stk. 13, 2. pkt., ændres »det beløb, der
er angivet i stk. 8, 1. pkt.« til: »de beløb,
der er angivet i stk. 8, 1. pkt., og stk. 10«.
3. I
§ 9 h, stk. 11, der bliver stk.
14, indsættes efter »og stk. 5, jf. stk. 2 og
3,«: »og stk. 10«, og efter »og stk.
8« indsættes: »og 11«.
4. I
§ 9 j indsættes efter stk. 3
som nye stykker:
»Stk. 4.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
udlændingen ikke på ansøgningstidspunktet venter
barn, medmindre udlændingen på
ansøgningstidspunktet allerede opholder sig i Danmark
på baggrund af en opholdstilladelse efter stk. 1.
Stk. 5.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
udlændingen ikke har stiftet familie.
Stk. 6.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
værtspersonen eller dennes ægtefælle eller
samlever betaler et beløb på 5.000 kr. til Styrelsen
for Arbejdsmarked og Rekruttering. Beløbet reguleres fra og
med 2016 en gang årligt den 1. januar efter
satsreguleringsprocenten, jf. lov om en satsreguleringsprocent. Det
regulerede beløb afrundes dog til det nærmeste
beløb, som er deleligt med 5 kr.«
Stk. 4-6 bliver herefter stk. 7-9.
5. I
§ 9 j indsættes efter stk.
6, der bliver stk. 9, som nyt stykke:
»Stk. 10. En
udlænding, der har opholdstilladelse efter stk. 1, kan
udføre ulønnet frivilligt arbejde.«
Stk. 7 bliver herefter stk. 11.
6. I
§ 19, stk. 1, indsættes som
nr. 14:
»14) Når opholdstilladelsen er
betinget af, at udlændingen ikke har stiftet familie, jf.
§ 9 j, stk. 5, og udlændingen har stiftet
familie.«
7. I
§ 21 a, nr. 2, udgår
»eller«.
8. I
§ 21 a, nr. 3, ændres
»au pair-person.« til: »au
pair-person,«.
9. I
§ 21 a indsættes som nr. 4-6:
»4) en au
pair-person ved au pair-opholdets begyndelse rejser til Danmark fra
hjemlandet eller opholdslandet, og hjemlandet eller opholdslandet
ikke er et EU-land/EØS-land eller Schweiz, og
værtsfamilien ikke har betalt for rejsen,
5) en au
pair-person efter au pair-opholdets afslutning rejser tilbage til
hjemlandet eller det tidligere opholdsland, og hjemlandet eller
opholdslandet ikke er et EU-land/EØS-land eller Schweiz, og
værtsfamilien ikke har betalt for rejsen, eller
6)
værtsfamilien ikke har tegnet en arbejdsskadeforsikring, en
fritids- og ulykkesforsikring og en forsikring, der dækker
omkostningerne til hjemtransport i tilfælde af en au
pair-persons død, alvorlige sygdom eller ulykke.«
10. I
§ 44 a, stk. 9, 1. pkt.,
ændres »Udlændingestyrelsen, Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering og statsforvaltningen kan til brug
for Arbejdsmarkedsstyrelsens« til:
»Udlændingestyrelsen og statsforvaltningen kan til brug
for Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings«.
11. I
§ 44 a, stk. 9, 2. pkt.,
udgår », Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering«.
12. I
§ 52 b, stk. 2, indsættes
som nr. 7:
»7)
Afgørelser om, at der i en periode på 2 år fra
afgørelsen herom ikke kan meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 j, jf. § 21 a.«
§ 2
I lov om ferie, jf. lovbekendtgørelse nr.
202 af 22. februar 2013, som ændret senest ved § 29 i
lov nr. 174 af 24. februar 2015, foretages følgende
ændringer:
1. I
§ 2 a, stk. 1, 2. pkt.,
ændres »§ 47« til: »§ 47, stk.
1,«.
2. I
§ 2 a indsættes efter stk. 7
som nye stykker:
»Stk. 8. Au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j kan holde ferie med løn efterhånden som
ferien optjenes, jf. stk. 9. Ved løn forstås de
lommepenge, som au pair-personen har krav på fra
værtsfamilien, samt værdien af kost. Ferien skal
aftales skriftligt med værtsfamilien.
Stk. 9. Au pair-personer
med opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j, som
udfører huslige opgaver 6 dage om ugen, optjener ret til 2,5
dages betalt ferie for hver måneds ophold med
opholdstilladelse hos værtsfamilien. Au pair-personer med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j, der
udfører huslige opgaver 5 dage om ugen, optjener ret til
2,08 dages betalt ferie for hver måneds ophold med
opholdstilladelse hos værtsfamilien. Au pair-personer med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j er
omfattet af stk. 3 og 6, § 12, stk. 3, og § 13. Au
pair-personens værtsfamilie er omfattet af § 47, stk.
5.«
Stk. 8 bliver herefter stk. 10
3. I
§ 2 a, stk. 8, 2. pkt., der bliver
stk. 10, 2. pkt., ændres »§ 47« til:
»§ 47, stk. 1-3,«.
4. I
§ 47 indsættes som stk. 5:
»Stk. 5. En au
pair-persons værtsfamilie, jf. § 2 a, stk. 8 og 9, kan
pålægges bøde efter stk. 1.«
§ 3
Stk. 1. Loven
træder i kraft den 1. juli 2015.
Stk. 2. Denne lovs
§ 1, nr. 4, og denne lovs § 2, nr. 2, finder ikke
anvendelse for udlændinge, der inden lovens
ikrafttræden har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse. For disse udlændinge finder de hidtil
gældende regler anvendelse.
Stk. 3. Denne lovs
§ 1, nr. 9, finder anvendelse på forhold, der er
indtruffet efter lovens ikrafttræden, i sager, hvor den
pågældende au pair-person har indgivet ansøgning
om opholdstilladelse den 1. juli 2015 eller derefter.
Stk. 4. Denne lovs
§ 2, nr. 4, finder anvendelse for værtsfamilier, som har
en au pair-person, der har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse den 1. juli 2015 eller derefter.
§ 4
Stk. 1. Loven
gælder ikke for Færøerne og Grønland, jf.
dog stk. 2.
Stk. 2. § 1 kan ved
kongelig anordning helt eller delvis sættes i kraft for
Færøerne og Grønland med de ændringer,
som de færøske eller grønlandske forhold
tilsiger.
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige bemærkninger
1. | Indledning | 2. | Baggrund | 3. | Lovforslaget
indhold | 3.1. | Gældende
ret | 3.2. | Mulighed for
frivilligt arbejde for au pair-personer | 3.2.1. | Gældende
ret | 3.2.2. | Lovforslagets
indhold | 3.3. | Indførelse af
samtidighedsferie for au pair-personer | 3.3.1. | Gældende
ret | 3.3.2. | Lovforslagets
indhold | 3.4. | Udvidelse af reglen
om karensregistrering af værtspersoner | 3.4.1. | Gældende
ret | 3.4.2. | Lovforslagets
indhold | 3.5. | Genindførelse
af klageadgang | 3.5.1. | Gældende
ret | 3.5.2. | Lovforslaget
indhold | 3.6. | Krav om at
værtsfamilien skal medfinansiere danskundervisning til au
pair-personer | 3.6.1. | Gældende
ret | 3.6.2. | Lovforslagets
indhold | 3.7. | Klare rammer for au
pair-personer der venter barn, og au pair-personer der stifter
familie | 3.7.1. | Gældende
ret | 3.7.2. | Lovforslaget
indhold | 3.7.3. | Ligestillingsmæssige overvejelser | 3.7.4. | Danmarks
internationale forpligtelser | 4. | Økonomiske og
administrative konsekvenser for det offentlige | 5. | Økonomiske og
administrative konsekvenser for erhvervslivet m.v. | 6. | Administrative
konsekvenser for borgerne | 7. | Miljømæssige konsekvenser | 8. | Forholdet til
EU-retten | 9. | Hørte
myndigheder og organisationer m.v. | 10. | Sammenfattende
skema |
|
1. Indledning
Den 19. december 2014 indgik regeringen Aftale
om en bedre au pair-ordning med Dansk Folkeparti, Socialistisk
Folkeparti og Enhedslisten.
Dette lovforslag har til formål at
udmønte de dele af aftalen om en bedre au pair-ordning, som
kræver ændring af udlændingeloven og
ferieloven.
Lovforslaget indeholder forslag om, at au
pair-personer skal have mulighed for at udføre
ulønnet frivilligt arbejde under au pair-opholdet her i
landet. Hermed får au pair-personen bedre mulighed for at
opleve Danmark og dermed bedre mulighed for at få et
kulturelt udbytte af au pair-opholdet.
Med lovforslagets foreslås det
endvidere, at der indføres samtidighedsferie for au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j. Ved samtidighedsferie er optjeningsperioden lig med
ferieperioden, og den optjente ferie vil derfor kunne afholdes i
takt med, at den optjenes. Hermed sikres au pair-personer
større mulighed for at kunne holde betalt ferie under au
pair-opholdet i Danmark.
Lovforslaget indeholder også forslag om
at skærpe reglen om registrering af værtspersoner, som
misbruger au pair-ordningen. Det foreslås således, at
det skal føre til 2 års karantæne, hvis en
værtsfamilie ikke har betalt au pair-personens ind- og
hjemrejsebillet, og hvis værtsfamilien ikke har tegnet de
nødvendige forsikringer for au pair-personen. Samtidig
foreslås det, at klageadgangen til afgørelser om, at
en værtsperson skal i karantæne,
genindføres.
Herudover foreslås det med lovforslaget,
at det skrives ind i udlændingeloven, at en opholdstilladelse
som au pair er betinget af, at udlændingen på
ansøgningstidspunktet ikke venter barn, og at
udlændingen ikke har stiftet familie. Hermed sikres den
nødvendige lovmæssige gennemsigtighed.
Det foreslås ligeledes, at
værtsfamilierne skal betale et engangsbeløb på
5.000 kr., som skal finansiere en del af statens udgifter til
danskundervisning til au pair-personer samt
administrationsomkostningerne ved opkrævning af
beløbet.
Endelig indebærer lovforslaget enkelte
konsekvensændringer og præciseringer af
udlændingeloven.
2. Baggrund
Med aftalen om en bedre au pair-ordning
ønsker aftalepartierne at forbedre au pair-ordningen.
Et au pair-ophold giver unge mennesker en
mulighed for at få indblik i hverdagslivet hos en
værtsfamilie i et andet land. Samtidig har mange
børnefamilier i Danmark glæde af at have en au pair i
familien, så de kan få hjælp i en travl
hverdag.
Der er dog problemer med den måde, som
au pair-ordningen fungerer på i dag. En rapport fra Det
Nationale Forskningscenter for Velfærd (SFI) fra maj 2013
viser, at au pair-ophold i dag i høj grad er motiveret af au
pair-personens behov for indtjening og børnefamiliens behov
for assistance i en travl hverdag. Rapporten fremhæver
endvidere, at en del af de problemer, som au pair-personer og
værtsfamilier oplever, kan føres tilbage til bl.a. de
ganske uklare rammer, som au pair-ordningen udstikker.
Aftalepartierne er enige om, at au
pair-personer i Danmark skal have bedre vilkår. Det
indgår derfor i aftalen, at en au pair-persons
lommepengebeløb skal hæves, og at en au pair-person
skal kunne holde ferie med løn efterhånden, som ferien
optjenes. Det indgår endvidere i aftalen, at en au
pair-person skal have mere fritid, og at en au pair-person skal
have mulighed for at deltage i ulønnet frivilligt arbejde.
Hermed får au pair-personer bedre mulighed for at opleve
Danmark og bedre mulighed for at få et større
kulturelt udbytte af au pair-opholdet her i landet.
Med aftalen sikres en skarpere opdeling af au
pair-personens huslige opgaver og au pair-personens fritid med
henblik på, at au pair-person og værtsfamilie nemmere
kan overholde reglerne. Det indgår således i aftalen,
at det skema, som værtsfamilierne i dag skal udfylde som del
af ansøgningsskemaet, skal udvides, så familien skal
angive, i hvilke tidsrum au pair-personen skal udføre
huslige opgaver for værtsfamilien.
Det indgår endvidere i aftalen, at
værtsfamilien skal betale ikke bare for au pair-personens
hjemrejsebillet men også for au pair-personens
indrejsebillet, og at au pair-personen bør beskyttes bedre,
hvis en værtsfamilie hæver kontrakten. Ligeledes er det
en del af aftalen, at en værtsfamilie, som undlader at betale
au pair-personens ind- eller hjemrejsebillet, eller som undlader at
tegne de nødvendige forsikringer for au pair-personen, skal
kunne karensregistreres for en 2-årig periode.
Aldersgrænsen for au pair-personer
hæves fra 17 år i dag til 18 år for at sikre, at
au pair-personerne er myndige, når de søger
opholdstilladelse.
Aftalepartierne er ligeledes enige om, at au
pair-ordningen er for unge, der bor hos og indgår i
værtsfamiliens liv, hvorfor et au pair-ophold er uforeneligt
med, at au pair-personen selv har stiftet familie. Aftalepartierne
er dog samtidig enige om, at den nødvendige hjælp skal
sikres, hvis en au pair-person f.eks. bliver gravid og eventuelt
føder under au pair-opholdet her i landet, herunder at det
skal sikres, at au pair-personen kender sine rettigheder og
pligter.
Med henblik på i højere grad at
give værtsfamilierne et incitament til at tilskynde au
pair-personerne til at deltage i den danskundervisning, som au
pair-personerne får tilbudt, er aftalepartierne endelig enige
om, at værtsfamilierne skal medfinansiere danskundervisningen
til au pair-personer.
Med dette lovforslag udmøntes de dele
af aftalen om en bedre au pair-ordning, som kræver
ændring af udlændingeloven og ferieloven.
Herudover vil dele af aftalen blive
udmøntet i bekendtgørelse med hjemmel i den
gældende bemyndigelsesbestemmelse i udlændingelovens
§ 9 j, stk. 7, der bliver stk. 11. Det drejer sig bl.a. om
forslagene om, at lommepengebeløbet for au pair-personer
skal hæves, at au pair-personer skal have mere fritid, at au
pair-personerne skal beskyttes bedre ved afbrydelse af au
pair-kontrakten, at værtsfamilierne skal betale for au
pair-personernes indrejsebillet, og at aldersgrænsen for au
pair-personer skal hæves.
3. Lovforslagets indhold
3.1. Gældende ret
Det følger af udlændingelovens
§ 9 j, stk. 1, at der efter ansøgning kan gives
opholdstilladelse til en udlænding med henblik på au
pair-ophold her i landet.
Praksis for meddelelse af opholdstilladelse
som au pair tager udgangspunkt i Europarådets overenskomst af
24. november 1969 (au pair-overenskomsten). Au pair-overenskomsten
fastslår bl.a., at et au pair-ophold består i en
midlertidig modtagelse inden for en familie til gengæld for
visse tjenesteydelser af unge udlændinge, der er kommet for
at forbedre deres sproglige og eventuelt tillige deres faglige
kundskaber og udvide deres kulturelle horisont gennem
opnåelse af et bedre kendskab til opholdslandet.
Det følger af au pair-overenskomstens
artikel 4, at au pair-personen ikke på
ansøgningstidspunktet må være under 17 år
og som udgangspunkt ikke over 30 år gammel. Det er en
forudsætning for at meddele opholdstilladelse med henblik
på au pair-ophold, at au pair-personen må antages at
ville få et tilfredsstillende sprogligt, fagligt og kulturelt
udbytte af opholdet. Ved vurderingen af, om ansøgeren
må forventes at få det forudsatte udbytte af opholdet,
lægges der efter gældende praksis bl.a. vægt
på ansøgerens sproglige kundskaber, almene uddannelse
og øvrige baggrund og opvækst. Der ses på
ansøgerens begrundelse for at komme til Danmark som au pair,
evt. tidligere opholdstilladelser i Danmark som au pair eller
på andet grundlag, samt ansøgerens eventuelle
familierelation til værtsfamilien.
Efter gældende praksis stilles der
endvidere en række krav til værtsfamilien med henblik
på at sikre, at au pair-personen kan modtages i
værtsfamilien som forudsat og få det forudsatte
sproglige, faglige og kulturelle udbytte af opholdet. Det
kræves således, at au pair-personen skal modtages inden
for en familie med mindreårige børn, og som
udgangspunkt at mindst én af værtsforældrene er
dansk statsborger. Værtsfamilien må ikke
forsørges af offentlige midler givet i medfør af lov
om aktiv socialpolitik. Enkeltstående ydelser i medfør
af lov om aktiv socialpolitik, f.eks. til dækning af
transportudgifter eller ydelse i boligtillæg, er dog ikke til
hinder for meddelelse af opholdstilladelse til au
pair-ansøgere.
Au pair-personen og værtsfamilien skal
indgå en skriftlig au pair-kontrakt, jf. au
pair-overenskomstens artikel 6, og værtsfamilien skal
dokumentere, at en række vilkår er opfyldt, f.eks. at
au pair-personen skal indtage en familiær stilling i
værtsfamilien og alene må udføre opgaver i
tilknytning til den daglige husførelse og
børnepasning hos værtsfamilien.
Au pair-personen skal under hele au
pair-opholdet have gratis kost og logi hos værtsfamilien og
skal hver måned modtage det fastsatte minimumsbeløb
for lommepenge foruden kost og logi, jf. au pair-overenskomstens
artikel 8. Minimumsbeløbet er pr. 1. januar 2015 efter
praksis fastsat til 3.300 kr. Det er et krav, at
værtsfamilien betaler au pair-personens hjemrejsebillet, og
at værtsfamilien tegner og betaler de nødvendige
forsikringer for au pair-personen, dvs. en arbejdsskadeforsikring,
en fritids- og ulykkesforsikring og en forsikring, der dækker
omkostningerne til hjemtransport i tilfælde af en au
pair-persons død, alvorlige sygdom eller ulykke.
En au pair-person får alene en
opholdstilladelse og må således ikke arbejde under au
pair-opholdet.
Det fremgår af bemyndigelsesbestemmelsen
i udlændingelovens § 9 j, stk. 7, som bliver stk. 11, at
beskæftigelsesministeren kan fastsætte nærmere
regler om meddelelse af opholdstilladelse som au pair.
Ifølge bemærkningerne til bestemmelsen etablerer
§ 9 j, stk. 7, lovhjemmel til, at
beskæftigelsesministeren som hidtil vil kunne udstikke
retningslinjer for krav til ansøgerens
uddannelsesmæssige baggrund og sproglige
forudsætninger, værtsfamiliens sammensætning,
lommepengebeløbets størrelse osv., og at dette
fremadrettet kan ske ved bekendtgørelse, jf.
Folketingstidende 2011-12, A, L 104 som fremsat, side 40.
Dele af aftalen om en bedre au pair-ordning
vil som nævnt i afsnit 2 blive udmøntet i
bekendtgørelse.
3.2. Mulighed for frivilligt arbejde for au
pair-personer
3.2.1. Gældende ret
Der kan efter udlændingelovens § 9
j, stk. 1, efter ansøgning gives opholdstilladelse til en
udlænding med henblik på au pair-ophold her i landet.
En opholdstilladelse som au pair giver ikke ret til at arbejde
under au pair-opholdet. Det gælder både lønnet
og ulønnet arbejde.
3.2.2. Lovforslagets indhold
Partierne bag aftalen om en bedre au
pair-ordning er enige om, at au pair-personer skal have mulighed
for at deltage i ulønnet frivilligt arbejde. Hermed
ønsker aftalepartierne at give au pair-personer bedre
mulighed for at udvide deres sociale netværk og dermed give
au pair-personerne et større kulturelt udbytte af opholdet
her i landet.
Det foreslås derfor, at au pair-personer
skal have mulighed for at udføre ulønnet frivilligt
arbejde her i landet.
Ministeriet for Børn, Ligestilling,
Integration og Sociale forhold definerer en frivillig social
indsats som en indsats, der er frivillig, ikke er lønnet,
udføres over for personer uden for den frivilliges familie
og slægt, er til gavn for andre end én selv og ens
familie samt er formelt organiseret.
Med udgangspunkt i denne karakteristik
foreslås det, at en au pair-person kan udføre
ulønnet frivilligt arbejde, der er karakteriseret ved at
være en aktivitet, der udføres uden fysisk, retlig
eller økonomisk tvang, dvs. at det alene er au
pair-personens subjektive beslutning, om au pair-personen
ønsker at udføre frivilligt arbejde. At det
frivillige arbejde skal være ulønnet betyder, at au
pair-personen ikke må modtage vederlag for sit arbejde,
hverken i form af løn eller andre goder, f.eks. betalt
telefon, internetopkobling m.v. Au pair-personen må dog gerne
modtage mindre ydelser, som andre ulønnede frivillige
tilsvarende får, f.eks. betaling af transportudgifter til
arbejdspladsen, gratis frokost, herunder eventuel frugtordning,
julegave m.v.
Ligeledes foreslås det, at det
ulønnede frivillige arbejde skal være karakteriseret
ved, at det udføres over for personer uden for au
pair-personens familie og slægt, herunder uden for au
pair-personens værtsfamilie og slægt.
Det foreslås endvidere, at det
ulønnede frivillige arbejde skal være karakteriseret
ved at være til gavn for andre end au pair-personen selv og
den pågældendes nærmeste familie, herunder au
pair-personens værtsfamilie og dennes slægt.
Endelig foreslås det, at det
ulønnede frivillige arbejde skal være kendetegnet ved,
at det bliver udført for en organisation eller forening, der
er formelt organiseret. Det forudsættes således, at au
pair-personen har en aftale med en formaliseret organisatorisk
enhed om at udføre ulønnet frivilligt arbejde.
Det ulønnede frivillige arbejde
må ikke erstatte lønnet arbejdskraft.
Au pair-personen kan udføre
ulønnet frivilligt arbejde inden for f.eks.
sundhedsområdet, det sociale område eller idræts-
og fritidsområdet. Der kan f.eks. være tale om
ulønnet frivilligt arbejde i en humanitær
hjælpeorganisation, et spejderkorps, en idrætsforening,
en misbrugsforening, en patientforening, en besøgstjeneste,
en flygtningeorganisation eller en sogneforening. Der er ikke tale
om en udtømmende opremsning.
Det ulønnede frivillige arbejde skal
være en del af organisationens eller foreningens kerneopgave,
således at au pair-personen f.eks. kan arbejde ulønnet
frivilligt i et køkken hos et værested for
hjemløse, mens au pair-personen ikke vil kunne arbejde
ulønnet frivilligt i køkkenet hos en organisation
eller forening, hvis dette ikke er i tilknytning til den
kerneydelse, som organisationen eller foreningen leverer.
Det foreslås samtidig, at arbejdet
tidsmæssigt skal stå i rimeligt forhold til
udlændingens pligter som au pair-person. Det frivillige
arbejde skal udføres uden for de tidsrum, hvor au
pair-personen skal udføre huslige pligter for
værtsfamilien.
Retten til at udføre ulønnet
frivilligt arbejde forudsætter ikke indgivelse af en
ansøgning men vil være indeholdt i den au
pair-opholdstilladelse, som Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering udsteder.
Der henvises til den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk. 10, jf.
lovforslagets § 1, nr. 5.
3.3. Indførelse af samtidighedsferie for au
pair-personer
3.3.1. Gældende ret
Efter de gældende regler er au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j omfattet af ferielovens almindelige regler om forskudt
ferie, dvs. der er en forskydning mellem optjening og afholdelse af
ferien. Ferien optjenes i optjeningsåret, som følger
kalenderåret, og ferien holdes i ferieåret, der
går fra 1. maj efter optjeningsåret til 30. april i
året efter.
Efter ferielovens kapitel 2 optjenes ret til
2,5 dages betalt ferie om måneden, hvis au pair-personen
udfører husligt arbejde 6 dage om ugen, hvilket svarer til
30 dages ferie (5 uger) om året. Au pair-personer, der
udfører husligt arbejde 5 dage om ugen, optjener ret til
2,08 dages betalt ferie om måneden, hvilket svarer til 25
dages ferie (5 uger) om året.
Under ferien har au pair-personen ret til
løn. Som løn forstås de lommepenge, som au
pair-personen efter au pair-kontrakten har krav på fra
værtsfamilien, samt værdien af kost og logi. Herudover
ydes et ferietillæg på 1 pct. af den samlede løn
i optjeningsåret.
Den optjente ferie skal holdes i
ferieåret, som går fra den 1. maj til den 30. april i
det følgende år. Der er ret til at holde 3 ugers ferie
i sammenhæng i ferieperioden (perioden fra den 1. maj til den
30. september).
Værtsfamilien skal ved au pair-opholdets
ophør afregne og indbetale feriepenge til FerieKonto for de
feriedage, som au pair-personen har optjent men ikke har afholdt
på ophørstidspunktet.
3.3.2. Lovforslagets indhold
Aftalepartierne er enige om, at au
pair-personer skal kunne holde ferie med løn
efterhånden, som ferien optjenes.
Det foreslås derfor, at der
indføres samtidighedsferie for au pair-personer med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j.
Samtidighedsferie betyder, at ferien kan holdes i takt med, at den
optjenes. Au pair-personen kan efter aftale med værtsfamilien
afholde ferien løbende under hele opholdet hos
værtsfamilien. Det betyder, at au pair-personer får
mulighed for at holde betalt ferie fra au pair-opholdets start.
For at undgå tvivl om, hvornår
ferien afholdes, foreslås det, at ferien skal aftales
skriftligt med værtsfamilien. Kravet om skriftlighed
medfører, at det bliver klart for begge parter,
hvornår au pair-personen holder ferie. Det bliver hermed
samtidig lettere at holde regnskab med au pair-personens
ferieperioder.
Samtidighedsferie blev ved en ændring af
ferieloven i 2012 indført for bl.a. hushjælp eller
anden medhjælp, som arbejder op til 8 timer i gennemsnit om
ugen i en privat husstand. Samtidig blev der givet mulighed for at
aftale samtidighedsferie for bl.a. midlertidigt ansatte forskere,
som er omfattet af forskerskatteordningen i kildeskatteloven.
Begrundelsen for at indføre samtidighedsferie var bl.a. at
give mulighed for, at de omfattede persongrupper kan holde betalt
ferie fra ansættelsens start.
Det foreslås, at au pair-personer, som
udfører huslige opgaver 6 dage om ugen, optjener ret til 2,5
dages betalt ferie for hver måneds ophold med
opholdstilladelse hos værtsfamilien, og at au pair-personer,
der udfører huslige opgaver 5 dage om ugen, optjener ret til
2,08 dages betalt ferie for hver måneds ophold med
opholdstilladelse hos værtsfamilien. Ved et års ophold
hos værtsfamilien optjenes ret til 5 ugers betalt ferie.
Det foreslås, at de samme ferieregler,
som gælder for privat hushjælp, i hovedtræk
kommer til at gælde for au pair-personer, herunder at au
pair-personen får løn under ferien. Tilsvarende skal
værtsfamilien ved au pair-personens fratræden udbetale
feriepenge for eventuelle optjente feriedage, som ikke er afholdt
direkte til au pair-personen. Endelig skal værtsfamilien ved
aftale om feriens afholdelse i videst muligt omfang tage hensyn til
au pair-personens ønsker om ferie.
Som for privat hushjælp gælder i
øvrigt ferielovens § 12, stk. 3, og § 13, som
vedrører feriens afholdelse og reglerne om erstatningsferie
for sygdom under ferien. Lovens § 47, stk. 1, hvorefter der
kan pålægges bødestraf til den arbejdsgiver, der
trods påkrav ikke betaler feriepenge til
lønmodtageren, foreslås i § 47, stk. 5,
også at finde anvendelse for værtsfamilier, der
undlader at betale feriepenge til au pair-personen.
Der henvises til de foreslåede
bestemmelser i ferielovens § 2 a, stk. 8 og 9, og § 47,
stk. 5, jf. lovforslagets § 2, nr. 2 og 4.
3.4. Udvidelse af reglen om karensregistrering af
værtspersoner
3.4.1. Gældende ret
En opholdstilladelse som au pair efter
udlændingelovens § 9 j, stk. 1, er bl.a. betinget af, at
au pair-personen ikke udfører pligter for
værtsfamilien i mere end det timemæssige maksimum for
den meddelte tilladelse, at au pair-personen alene udfører
huslige pligter for værtsfamilien, at værtsfamilien
udbetaler au pair-personen et fastsat minimumsbeløb i
lommepenge, og at au pair-personen har et separat værelse
stillet til rådighed i værtsfamiliens bolig. Der
henvises til afsnit 3.1.
Det følger af udlændingelovens
§ 21 a, at Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
træffer afgørelse om, at der i en periode på 2
år fra afgørelsen herom ikke kan meddeles
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j, med
henblik på au pair-ophold hos en værtsperson, når
1) en au pair-person hos værtsfamilien har udført
pligter i mere end det tidsmæssige maksimum for den meddelte
tilladelse eller udfører andet end huslige opgaver for
værtsfamilien, når 2) det lommepengebeløb, som
en au pair-person har modtaget fra værtsfamilien, er mindre
end det på ansøgningstidspunktet af
udlændingemyndighederne fastsatte
minimumslommepengebeløb, eller når 3) der ikke i
værtsfamiliens bolig er stillet et separat værelse til
rådighed for en au pair-person.
Registreringen og meddelelsen af en
karensperiode indebærer, at værtsfamilien
afskæres fra at have en au pair-person i en periode på
2 år. Hvis værtsfamilien har en au pair-person på
tidspunktet, hvor der træffes afgørelse om meddelelse
af en karensperiode, vil au pair-personens opholdstilladelse blive
inddraget.
Afgørelsen om registrering og
meddelelse af karensperiode træffes af Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering.
I dag er en opholdstilladelse som au pair
ligeledes betinget af, at værtsfamilien betaler for au
pair-personens hjemrejsebillet, når au pair-personen efter
endt au pair-ophold rejser tilbage til hjemlandet eller til det
tidligere opholdsland, hvis hjemlandet eller opholdslandet ligger
uden for EU-området/EØS-området eller Schweiz.
Værtsfamilien skal endvidere tegne de nødvendige
forsikringer for au pair-personen. De nødvendige
forsikringer omfatter en arbejdsskadeforsikring, en fritids- og
ulykkesforsikring samt en forsikring, der dækker
omkostningerne til hjemtransport i tilfælde af au
pair-personens død, alvorlige sygdom eller ulykke. Der er
ikke i udlændingelovens § 21 a i dag hjemmel til at
karensregistrere en værtsperson, som ikke lever op til disse
forpligtelser.
3.4.2. Lovforslagets indhold
Aftalen indebærer, at
værtsfamilien ud over at betale for au pair-personens
hjemrejsebillet ligeledes skal betale for au pair-personens
indrejsebillet, hvis au pairen rejser til Danmark fra et land uden
for EU-området/EØS-området eller Schweiz. Dette
forslag vil blive udmøntet i bekendtgørelse, jf.
herved bemyndigelsesbestemmelsen i udlændingelovens § 9
j, stk. 7, der bliver stk. 11. Der henvises til afsnit 3.1.
Aftalen indebærer endvidere, at
værtsfamilier, som undlader at betale au pair-personens ind-
eller hjemrejsebillet, eller som undlader at tegne de
påkrævede forsikringer, også skal kunne
karensregistreres for en 2-årig periode.
Det foreslås derfor at udvide
anvendelsesområdet for udlændingelovens § 21 a,
således at en værtsfamilie vil blive karensregistreret
for en 2-årig periode, hvis værtsfamilien undlader at
betale au pair-personens ind- eller hjemrejsebillet, eller hvis
værtsfamilien ikke tegner de påkrævede
forsikringer. Hvis værtsfamilien har en au pair-person
på tidspunktet, hvor der træffes afgørelse om
meddelelse af en karensperiode, vil au pair-personens
opholdstilladelse blive inddraget. Det svarer til, hvad der
gælder i dag.
Forslaget indebærer, at en
værtsperson vil blive registreret og meddelt en karensperiode
på 2 år, hvis Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering på baggrund af en grundig undersøgelse
har konstateret, at værtspersonen har undladt at betale au
pair-personens ind- eller hjemrejsebillet eller ikke har tegnet de
påkrævede forsikringer. Karensperioden løber fra
tidspunktet, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
træffer afgørelse efter § 21 a.
Det vil som i dag være en betingelse, at
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings undersøgelse
med sikkerhed viser, at der har fundet et misbrug af au
pair-ordningen sted. Det er ikke en betingelse, at au pair-personen
har fået inddraget sin opholdstilladelse, men bestemmelsen
vil f.eks. kunne anvendes, hvis der er sket inddragelse af en au
pair-persons opholdstilladelse med henvisning til misbrug af au
pair-ordningen. Det svarer til, hvad der gælder i dag. Det
bemærkes, at bestemmelsen ligeledes kan anvendes, hvis
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering først efter et
au pair-opholds ophør bliver bekendt med, at der har fundet
misbrug af au pair-ordningen sted.
I forhold til betingelsen om, at
værtsfamilien skal betale for en au pair-persons indrejse,
skal det bemærkes, at værtsfamilien ikke er forpligtet
til at betale for indrejsebilletten, hvis au pair-personen rejser
til Danmark fra et andet land end hjemlandet eller opholdslandet,
eller hvis au pair-personen rejser til Danmark fra et
EU-land/EØS-land eller Schweiz.
I forhold til betingelsen om, at
værtsfamilien skal betale for en au pair-persons hjemrejse
efter afslutning af au pair-opholdet, skal det bemærkes, at
værtsfamilien ikke er forpligtet til at betale for
hjemrejsebilletten, hvis au pair-personen efter au pair-opholdet
bliver i Danmark og lovligt indgiver ansøgning om
opholdstilladelse på andet grundlag, eller hvis au
pair-personen rejser til et andet land end hjemlandet eller det
tidligere opholdsland. Dette gælder tilsvarende, hvis au
pair-personen rejser til et EU-land/EØS-land eller Schweiz.
Hvis en au pair-person efter endt au pair-ophold ønsker at
fortsætte opholdet i Danmark som au pair hos en ny
værtsfamilie og indgår en au pair-kontrakt med denne,
overtager den nye værtsfamilie som i dag forpligtelsen til at
betale for au pair-personens hjemrejsebillet. Dette gælder
også i tilfælde, hvor au pair-personen meddeles afslag
på opholdstilladelse som au pair hos den nye
værtsfamilie.
Det er au pair-personens primære
rejseudgift ved ind- og hjemrejsen, som værtsfamilien skal
betale, f.eks. en flybillet. Au pair-personens eventuelle
sekundære udgifter, f.eks. udgifter fra au pair-personens
hjemby til lufthavnen, er værtsfamilien ikke forpligtet til
at betale. Det er værtsfamilien, som fastsætter
tidspunktet for rejsen samt rejseruten. Rejsetidspunktet og
rejseruten må dog ikke være til uforholdsmæssig
stor ulempe for au pair-personen. De nærmere betingelser for
betaling af ind- og hjemrejsebillet, herunder om frister for
betaling og krav til skriftlighed, vil blive fastsat i
bekendtgørelse, jf. den gældende
bemyndigelsesbestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk.
7, der bliver stk. 11.
Der henvises til de foreslåede
bestemmelser i udlændingelovens § 21 a, nr. 4-6, jf.
lovforslagets § 1, nr. 9.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings
afgørelse om karensregistrering vil kunne påklages til
Udlændingenævnet, jf. herved den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 7,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12. Der henvises til afsnit
3.5.
3.5. Genindførelse af klageadgang
3.5.1. Gældende ret
Ifølge bemærkningerne til
udlændingelovens § 21 a, jf. Folketingstidende 2006-07,
L 198 som fremsat, side 13, kan Udlændingeservices (nu
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings) afgørelse om
at meddele en karensperiode påklages til Ministeriet for
Flygtninge, Indvandrere og Integration.
Ved kongelig resolution af 3. oktober 2011
blev det besluttet at nedlægge Ministeriet for Flygtninge,
Indvandrere og Integration og overføre sagsområderne
til andre ministerier, herunder til Justitsministeriet og
Beskæftigelsesministeriet. Med virkning fra 1. januar 2013
blev Udlændingenævnet oprettet med henblik på at
virke som klageinstans for afgørelser truffet af
Udlændingestyrelsen og Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 21 a, at Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
træffer afgørelse om, at der i en periode på 2
år fra afgørelsen herom ikke kan meddeles
opholdstilladelse efter § 9 j, med henblik på au
pair-ophold hos en værtsperson, når 1) en au
pair-person hos værtsfamilien har udført pligter i
mere end det tidsmæssige maksimum for den meddelte tilladelse
eller udfører andet end huslige opgaver for
værtsfamilien, når 2) det lommepengebeløb, som
en au pair-person har modtaget fra værtsfamilien, er mindre
end det af udlændingemyndighederne fastsatte
minimumslommepengebeløb, eller når 3) der ikke i
værtsfamiliens bolig er stillet et separat værelse til
rådighed for en au pair-person.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings
afgørelser efter udlændingelovens § 21 a kan dog
ikke påklages til Udlændingenævnet, jf. herved
udlændingelovens § 52 b, stk. 2 og 4, og den tidligere
klageadgang er hermed afskåret.
3.5.2. Lovforslagets indhold
Med henblik på at genindføre
klageadgangen i sager, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering har truffet afgørelse om en 2-årig
karensperiode, jf. herved udlændingelovens § 21 a,
foreslås det, at styrelsens afgørelser efter
udlændingelovens § 21 a skal kunne påklages til
Udlændingenævnet.
Forslaget indebærer, at der vil
være klageadgang i sager, hvor styrelsen har truffet
afgørelse om en 2-årig karensperiode, når au
pair-personen har udført pligter i mere end det
tidsmæssige maksimum eller udfører andet end huslige
opgaver for værtsfamilien, når det
lommepengebeløb, som au pair-personen har modtaget, er
mindre end det fastsatte minimumslommepengebeløb, eller
når der ikke i værtsfamiliens bolig er stillet et
separat værelse til rådighed for au pair-personen.
Herudover foreslås det, at klageadgangen
ligeledes skal omfatte sager, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering har truffet afgørelse om en 2-årig
karensperiode, når værtsfamilien ikke har betalt for en
au pair-persons ind- og hjemrejse, eller når
værtsfamilien ikke har tegnet en arbejdsskadeforsikring, en
fritids- og ulykkesforsikring og en forsikring, der dækker
omkostningerne til hjemtransport i tilfælde af en au
pair-persons død, alvorlige sygdom eller ulykke, jf. de
foreslåede nye bestemmelser i udlændingelovens §
21 a, nr. 4-6, jf. lovforslagets § 1, nr. 9, og afsnit
3.4.
De nævnte klagesager er tæt
knyttet til de klagesager, Udlændingenævnet behandler i
dag.
Der henvises til den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 7,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12.
Det skal i øvrigt bemærkes, at en
klage over Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings
afgørelse skal være indgivet inden 8 uger efter, at
klageren har fået meddelelse om afgørelsen. Dette
fremgår af udlændingelovens § 52 b, stk. 6. Denne
regel videreføres uændret.
Det foreslås samtidig, at der
indføres gebyrer for indgivelse af klager til
Udlændingenævnet over Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekrutterings afgørelser om karensregistrering efter §
21 a.
Samtidig foreslås det, at indgivelsen af
ansøgninger om genoptagelse af sager - herunder klagesager -
vedrørende Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings og
Udlændingenævnets afgørelser efter
udlændingelovens § 21 a ligeledes skal betinges af, at
der er betalt gebyr.
Det foreslås i den forbindelse, at
gebyrerne fastsættes til 805 kr. Det svarer til det gebyr,
som en udlænding i 2015-niveau skal betale for at indgive
klage til Udlændingenævnet over en sag, hvor Styrelsen
for Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse i
forbindelse med en ansøgning om opholdstilladelse, og til de
gebyrer, som en udlænding skal betale for at indgive
ansøgning om genoptagelse af en sag, herunder af en
klagesag, i forbindelse med at henholdsvis styrelsen og
nævnet har truffet afgørelse i forbindelse med en
ansøgning om opholdstilladelse.
Gebyrerne er ikke omkostningsbestemte. De vil
blive reguleret en gang årligt den 1. januar efter
satsreguleringsprocenten, jf. lov om en satsreguleringsprocent.
Endvidere foreslås det, at klager og
ansøgninger om genoptagelse i forbindelse med Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings og Udlændingenævnets
afgørelser skal afvises, hvis der ikke er indbetalt gebyr.
Klagegebyret vil blive tilbagebetalt, hvis klager får helt
eller delvist medhold i klagen, og genoptagelsesgebyret vil blive
tilbagebetalt, hvis ansøgningen om genoptagelse
imødekommes. Det svarer til, hvad der i øvrigt
gælder for gebyr i relation til klager til
Udlændingenævnet over sager, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse i
forbindelse med en ansøgning om opholdstilladelse og i
relation til genoptagelse af en sag, herunder af en klagesag, i
forbindelse med at henholdsvis styrelsen og nævnet har
truffet afgørelse i forbindelse med en ansøgning om
opholdstilladelse.
I forlængelse heraf foreslås det,
at beskæftigelsesministerens nuværende hjemmel til at
fastsætte regler om indbetaling og tilbagebetaling af gebyrer
for indgivelse af ansøgning om genoptagelse, for indgivelse
af klage og for indgivelse af ansøgning om genoptagelse af
en klagesag udvides, således at ministeren ligeledes kan
fastsætte sådanne regler i forhold til sager, hvor
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering og
Udlændingenævnet har truffet afgørelse efter
udlændingelovens § 21 a.
Der henvises til de foreslåede
ændringer af udlændingelovens § 9 h, jf.
lovforslagets § 1, nr. 1-3.
3.6. Krav
om at værtsfamilien skal medfinansiere danskundervisning til
au pair-personer
3.6.1. Gældende ret
Det fremgår bl.a. af § 24 c i lov
om integration af udlændinge (integrationsloven), jf. herved
lovbekendtgørelse nr. 1094 af 7. oktober 2014, at en
indvandrer skal have tilbudt et introduktionsforløb
bestående af bl.a. danskuddannelse.
En indvandrer defineres bl.a. som en
udlænding med opholdstilladelse som au pair efter
udlændingelovens § 9 j, stk. 1, jf. herved
integrationslovens § 2, stk. 4, nr. 2.
Deltagelse i danskundervisning kræver
ikke efter de gældende regler medfinansiering fra hverken
værtsfamilie eller au pair-person.
3.6.2. Lovforslagets indhold
Aftalepartierne ønsker, at au
pair-personer i højere grad end i dag skal benytte sig af
tilbuddet om danskundervisning, da en au pair-person med gode
danskkundskaber har bedre muligheder for at kunne begå sig i
Danmark og dermed få et kulturelt udbytte af au
pair-opholdet. Endvidere giver gode danskkundskaber en au
pair-person bedre muligheder for at forstå sine
rettigheder.
Med henblik på i højere grad at
give værtsfamilierne et incitament til at tilskynde au
pair-personerne til at deltage i den tilbudte danskundervisning
foreslås det derfor, at værtsfamilierne skal betale en
del af udgifterne til danskundervisningen for au pair-personer.
Aftalepartierne er således enige om, at værtsfamilierne
skal betale et engangsbeløb på 5.000 kr. til Styrelsen
for Arbejdsmarked og Rekruttering, som skal finansiere en del af
statens udgifter til danskundervisning til au pair-personer samt
administrationsomkostningerne ved opkrævning af
beløbet. Beløbet reguleres fra og med 2016 en gang
årligt den 1. januar efter satsreguleringsprocenten, jf. lov
om en satsreguleringsprocent. Det regulerede beløb afrundes
dog til det nærmeste beløb, som er deleligt med 5
kr.
Beløbet er fastsat under hensyn til
balancen mellem, at familierne skal bidrage til en væsentlig
andel af de afholdte udgifter samtidig med, at flertallet af
værtsfamilierne fortsat skal have økonomisk mulighed
for at afholde udgifterne ved at have en au pair-person.
Beløbet skal betales, uanset om værtsfamilien
tidligere har haft en au pair-person, og uanset om den au
pair-person, der søger, tidligere har haft opholdstilladelse
som au pair i Danmark. Beløbet refunderes ikke, selvom en au
pair-person eventuelt ikke indrejser i Danmark efter meddelt
opholdstilladelse, eller hvis kontrakten mellem au pair-personen og
værtsfamilien opsiges.
Indbetalingen af engangsbeløbet vil
således være en betingelse for at udstede
opholdstilladelse. Beløbet skal betales hver gang, der
meddeles opholdstilladelse til en au pair-person, og indbetalingen
skal ske uanset, om den enkelte værtsfamilies au pair-person
i praksis tager imod tilbuddet om danskundervisning. Indbetaling af
beløbet skal ske ved elektronisk betaling med betalingskort
til Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering. Der vil i
bekendtgørelse, jf. bemyndigelsesbestemmelsen i
udlændingelovens § 9 j, stk. 7, der bliver stk. 11,
blive fastsat regler herom.
Det er kun i sager, hvor au pair-personen
får en opholdstilladelse, at beløbet skal betales.
Når Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering har konstateret, at betingelserne for at få
opholdstilladelse som au pair i øvrigt er opfyldt, vil
styrelsen anmode den konkrete værtsfamilie om at indbetale
5.000 kr. Når betingelserne er opfyldt, og beløbet er
indbetalt, vil styrelsen udstede opholdstilladelsen.
Der henvises til den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk. 6, jf.
lovforslagets § 1, nr. 4.
3.7. Klare
rammer for au pair-personer der venter barn, og au pair-personer
der stifter familie
3.7.1. Gældende ret
Der meddeles i dag efter gældende
praksis afslag på opholdstilladelse med henblik på et
au pair-ophold, jf. udlændingelovens § 9 j, stk. 1, til
en udlænding, som har stiftet familie. En au pair-person
anses som udgangspunkt for at have stiftet familie, hvis au
pair-personen er gift, lever i registreret partnerskab, tidligere
har været gift eller levet i registreret partnerskab, lever
eller har levet i fast samlivsforhold eller har børn. Det
har ingen betydning for adgangen til at opnå
opholdstilladelse som au pair, om au pair-personen venter barn.
Det følger af udlændingelovens
§ 19, stk. 1, nr. 3, at en tidsbegrænset
opholdstilladelse kan inddrages, når udlændingen
undlader at overholde de betingelser, der er fastsat for
opholdstilladelsen eller for en arbejdstilladelse. Det
følger endvidere, at betingelserne udtrykkeligt skal
være tilkendegivet, og at det skal være skriftligt
indskærpet udlændingen, at tilsidesættelse vil
medføre inddragelse. Ved afgørelse om inddragelse
skal der tages hensyn til, om inddragelsen må antages at
virke særlig belastende på udlændingen, jf.
herved udlændingelovens § 26, stk. 1, jf. § 19,
stk. 6.
Der er ikke i udlændingelovens §
19, stk. 1, nr. 3, hjemmel til at inddrage en au
pair-opholdstilladelse, når au pair-personen under au
pair-opholdet her i landet får et barn.
En au pair-person, der oplyser Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering om, at au pair-personen ønsker
at skifte værtsfamilie under opholdet i Danmark, får
som udgangspunkt først inddraget opholdstilladelsen en
måned efter ophøret af kontrakten med
værtsfamilien. Hermed har au pair-personen en måned til
eventuelt at finde en ny værtsfamilie og indgive ny
ansøgning om opholdstilladelse som au pair. Inddragelsen
sker i disse tilfælde først i forbindelse med
behandlingen af den nye ansøgning om opholdstilladelse.
3.7.2. Lovforslagets indhold
Aftalepartierne er enige om, at et au
pair-ophold er uforeneligt med, at au pair-personen selv har
stiftet familie. Aftalepartierne er også enige om, at der
skal sikres klare opholdsretlige regler i en situation, hvor en
udlænding, der søger om opholdstilladelse som au pair,
venter barn. Tilsvarende er der behov for klare opholdsretlige
regler, hvis au pair-personen bliver forælder under au
pair-opholdet i Danmark.
Aftalepartierne ønsker således,
at der skabes den nødvendige lovmæssige
gennemsigtighed for udlændinge, der overvejer at søge
om et au pair-ophold i Danmark, eller som allerede er i et au
pair-ophold, og som samtidig har tanker om selv at stifte familie,
herunder at blive forælder. Hermed er det aftalepartiernes
ønske, at færre au pair-personer skal opleve at
stå i den svære situation at vente barn og blive
forælder under et au pair-ophold i Danmark uden at kende sine
rettigheder.
På denne baggrund foreslås det, at
det direkte skal fremgå af udlændingeloven, at
opholdstilladelse som au pair betinges af, at udlændingen
ikke har stiftet familie. Der henvises til den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk. 5, jf.
lovforslagets § 1, nr. 4.
En udlænding, der søger
opholdstilladelse som au pair i Danmark, anses som udgangspunkt for
at have stiftet familie, hvis udlændingen er gift, lever i
registreret partnerskab, tidligere har været gift eller levet
i registreret partnerskab, lever eller har levet i fast
samlivsforhold eller har børn. Det svarer til, hvad der
gælder i dag.
Som følge heraf foreslås det
samtidig, at en au pair-opholdstilladelse skal kunne inddrages,
når au pair-personen har stiftet familie. Der henvises til
den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens §
19, stk. 1, nr. 14, jf. lovforslagets § 1, nr. 6.
Reglen vil omfatte sager, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering bliver bekendt med, at au
pair-personen har familie i hjemlandet uden, at vedkommende har
oplyst herom i forbindelse med ansøgningens indgivelse.
Inddragelse i disse sager sker i dag med hjemmel i
udlændingelovens § 19, stk. 2, nr. 1, om svig. Reglen
vil ligeledes omfatte sager, hvor en au pair-person under au
pair-opholdet her i landet stifter familie. Det kan f.eks.
være, hvis au pair-personen bliver forælder under au
pair-opholdet her i landet, eller hvis au pair-personen bliver
gift.
Opholdstilladelsen vil dog ikke blive
inddraget, hvis inddragelsen efter en konkret vurdering må
antages at virke særlig belastende for udlændingen, jf.
herved udlændingelovens § 26, stk. 1, jf. § 19,
stk. 6.
Det foreslås endvidere, at
opholdstilladelse som au pair skal betinges af, at
udlændingen ikke venter barn på
ansøgningstidspunktet. Der henvises til den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk. 4, jf.
lovforslagets § 1, nr. 4.
Forslaget indebærer, at en
udlænding ikke vil kunne få opholdstilladelse som au
pair, hvis udlændingen venter barn på tidspunktet, hvor
udlændingen indgiver ansøgning om
opholdstilladelse.
Det vil ikke få konsekvenser for en
allerede meddelt au pair-opholdstilladelse, at au pair-personen
under au pair-opholdet her i landet venter barn. Det betyder, at en
au pair, som har fået en au pair-opholdstilladelse, og som
venter barn under opholdet her i landet, ikke vil få
inddraget opholdstilladelsen som følge heraf, medmindre det
kan dokumenteres, at au pair-personen var bekendt med, at den
pågældende ventede barn på
ansøgningstidspunktet uden at oplyse herom. I disse
tilfælde vil opholdstilladelsen kunne inddrages efter
udlændingelovens § 19, stk. 2 nr. 1, hvoraf det
fremgår, at en opholdstilladelse altid kan inddrages,
når udlændingen har opnået opholdstilladelsen ved
svig.
I tilfælde, hvor en au pair, der venter
barn under opholdet i Danmark, tilkendegiver at ville skifte
værtsfamilie, vil Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
som udgangspunkt først inddrage opholdstilladelsen en
måned efter ophøret af kontrakten med
værtsfamilien, således at au pair-personen har en
måned til at finde en ny værtsfamilie og indgive en ny
ansøgning om opholdstilladelse som au pair. En
udlænding, der finder en ny værtsfamilie og opfylder de
øvrige betingelser for opholdstilladelse som au pair, vil
få en ny opholdstilladelse som au pair. Inddragelsen af den
oprindelige opholdstilladelse sker i disse tilfælde
først i forbindelse med behandlingen af den nye
ansøgning om opholdstilladelse.
Det bemærkes dog, at en eventuel ny
opholdstilladelse som udgangspunkt vil kunne inddrages, når
barnet er født, jf. den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 19, stk. 1, nr. 14, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 6, da au pair-personen herefter anses for at have
stiftet familie.
Afslag på opholdstilladelse som au pair,
jf. udlændingelovens § 9 j, stk. 1, og afgørelser
om inddragelse af sådanne tilladelser vil som i dag kunne
påklages til Udlændingenævnet, jf. herved
udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 1 og 2.
3.7.3. Ligestillingsmæssige overvejelser
Lov om ligebehandling mellem mænd og
kvinder med hensyn til beskæftigelse m.v.
(ligebehandlingsloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 645 af 8.
juni 2011, vedrører forskelsbehandling på grund af
køn inden for arbejdsmarkedet. Da au pair-personer ikke
betragtes som lønmodtagere i ligebehandlingslovens forstand,
finder ligebehandlingsloven ikke anvendelse for denne gruppe.
Formålet med lov om ligestilling af
mænd og kvinder (ligestillingsloven), jf.
lovbekendtgørelse nr. 1678 af 19. december 2013, er at
fremme ligestilling mellem mænd og kvinder, herunder lige
muligheder i alle samfundets funktioner med udgangspunkt i kvinder
og mænds lige værd. Herudover skal ligestillingsloven
modvirke direkte og indirekte forskelsbehandling på grund af
køn.
Forbuddet mod forskelsbehandling i
ligestillingsloven gælder for enhver arbejdsgiver, myndighed
og organisation inden for offentlig forvaltning og almen virksomhed
samt for myndigheder, organisationer og alle personer, der leverer
varer og tjenesteydelser, som er tilgængelige for
offentligheden, jf. ligestillingsloven §§ 1 a og 2.
Myndighedsudøvelsen i forbindelse med
tilkendelse og frakendelse af opholdsgrundlag i Danmark er omfattet
af ligestillingsloven. Dette medfører, at lovgivningen
på området eller evt. andet grundlag for
myndighedsudøvelsen skal tage højde for forpligtelsen
i ligestillingsloven til at fremme ligestilling samt forbuddet mod
forskelsbehandling.
Det fremgår af ligestillingslovens
§ 1, at lovens formål er at fremme ligestilling mellem
kvinder og mænd, herunder lige integration, lige indflydelse
og lige muligheder i alle samfundets funktioner med udgangspunkt i
kvinders og mænds lige værd, og at lovens formål
desuden er at modvirke direkte og indirekte forskelsbehandling
på grund af køn samt at modvirke chikane og
sexchikane.
Det fremgår af ligestillingslovens
§ 2, stk. 2, at der foreligger direkte forskelsbehandling,
når en person på grund af køn behandles ringere,
end en anden bliver, er blevet eller ville blive behandlet.
Forskelsbehandling på grund af graviditet anses for direkte
forskelsbehandling på grund af køn.
Det fremgår af ligestillingslovens
§ 2, stk. 3, at der foreligger indirekte forskelsbehandling,
når en bestemmelse, et kriterium eller en praksis, der
tilsyneladende er neutral, vil stille personer af det ene
køn særlig ufordelagtigt i forhold til personer af det
andet køn, medmindre den pågældende bestemmelse,
betingelse eller praksis er objektivt begrundet i et legitimt
formål, og midlerne til at opfylde dette formål er
hensigtsmæssige og nødvendige.
Ligestillingsloven gælder i det omfang,
der ikke findes særlovgivning på et specifikt
område, som adresserer ligestillingslovens formål og
eventuel tilsidesættelse heraf. Ligestillingslovens forbud
mod forskelsbehandling kan således fraviges ved lov i det
omfang, at andre hensyn vejer tungere end det ovenfor nævnte
forbud mod forskelsbehandling på et givent område.
Formålet med, at au pair-personer ikke
må have børn, hviler på det hensyn, at au
pair-personen skal indtage en familiær stilling i
værtsfamilien, hvilket er uforeneligt med, at au
pair-personen selv har stiftet familie.
Meddelelse af afslag på ansøgning
om opholdstilladelse med den begrundelse, at den
pågældende på ansøgningstidspunktet er
gravid, har baggrund i, at den pågældende vil få
børn/stifte familie under sit au pair-ophold, og har
således samme formål som ovenstående.
Henset til, at det er uforenligt med et au
pair-ophold, at au pair-personen selv har stiftet familie, herunder
at au pair-personen selv har mindreårige børn, er det
hensigtsmæssigt og nødvendigt at kunne meddele afslag
på opholdstilladelse til en au pair-person, der venter barn,
ligesom det er hensigtsmæssigt og nødvendigt at kunne
inddrage en opholdstilladelse, hvis en au pair-person under au
pair-opholdet i Danmark får et barn.
På ovenstående baggrund fraviges
ligestillingslovens forbud mod forskelsbehandling på grund af
køn således, at Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering kan meddele afslag på opholdstilladelse, hvis
ansøgeren venter barn på ansøgningstidspunktet
og inddrage en opholdstilladelse som au pair, hvis
udlændingen bliver forælder under opholdet i
Danmark.
I en situation, hvor en au pair-person under
opholdet i Danmark venter barn, vil en proportionalitetsbetragtning
medføre, at Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering ikke
af den grund vil inddrage en allerede meddelt opholdstilladelse.
Når barnet er født, vil opholdstilladelsen som
udgangspunkt blive inddraget, jf. ovenfor og den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 19, stk. 1, nr. 14, jf.
lovforslagets § 1, nr. 6.
3.7.4. Danmarks internationale forpligtelser
Efter Den Europæiske
Menneskerettighedskonventions (EMRK) artikel 8 har enhver ret til
respekt for sit privatliv og familieliv. Det indebærer
først og fremmest en forpligtelse for medlemsstaten til ikke
at gøre indgreb i udøvelsen af retten til bl.a.
familieliv, medmindre det sker i overensstemmelse med loven,
varetager et eller flere af de i artikel 8, stk. 2, opregnede
hensyn og er nødvendigt i et demokratisk samfund. Hertil
kommer, at staten efter omstændighederne har en positiv
forpligtelse til at sikre en effektiv opfyldelse af retten til
familielivet.
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol
har i en række sager, bl.a. Gül mod Schweiz, klagesag
nr. 23218/94, dom af 19. februar 1996, præmis 38, anerkendt
det almindelige princip i folkeretten om, at det enkelte land har
retten til at kontrollere udlændinges adgang til ophold i
landet. Samtidig har Menneskerettighedsdomstolen dog anført,
at retten skal udnyttes med respekt for blandt andet EMRK artikel
8.
I forhold til EMRK er det klare udgangspunkt
derfor, at Danmark har ret til at fastlægge de betingelser,
man ønsker at stille for at meddele og opretholde
opholdstilladelser i forbindelse med au pair-ophold her i landet.
Ved fastlæggelsen og håndhævelsen af disse
betingelser skal blandt andet EMRK artikel 8 respekteres.
Efter omstændighederne vil det kunne
udgøre et indgreb i retten til privatliv og/eller
familieliv, jf. EMRK artikel 8, hvis de danske myndigheder
nægter en udlænding ret til ophold eller fratager en
udlænding sin ret til ophold i Danmark, f.eks. i forbindelse
med et au pair-ophold. I givet fald skal indgrebet kunne
retfærdiggøres efter EMRK artikel 8, stk. 2.
Hvorvidt der er tale om et indgreb, og
hvorvidt indgrebet i givet fald er retfærdiggjort, beror
på en konkret vurdering i det enkelte tilfælde. Det
bemærkes i den forbindelse, at EMRK artikel 8 ikke garanterer
retten til at kunne udøve sit privatliv og familieliv i et
bestemt land. EMRK artikel 8 garanterer i almindelighed endvidere
ikke en udlænding en bestemt form for opholdstilladelse, dvs.
opholdstilladelse på et bestemt grundlag, hvis den
løsning, som myndighederne er fremkommet med, giver den
pågældende mulighed for at udøve sin ret til
respekt for familieliv og privatliv.
En udlænding, der er meddelt
opholdstilladelse som au pair, vil - hvor det i det konkrete
tilfælde er relevant - kunne ansøge om og blive
meddelt opholdstilladelse på andet grundlag, f.eks. efter
reglerne om familiesammenføring.
4. Økonomiske og administrative konsekvenser for
det offentlige
Lovforslaget indebærer bl.a., at
værtsfamilierne skal betale au pair-personernes
indrejsebillet. Lovforslaget indebærer endvidere, at
værtsfamilierne skal betale 5.000 kr. (som reguleres
årligt med satsreguleringsprocenten) til dækning af
dele af statens udgifter til au pair-personers danskundervisning
samt de administrative omkostninger ved opkrævning af og
sikring af, at beløbet på 5.000 kr. er betalt, inden
au pair-opholdstilladelse kan udstedes. Dette skønnes med en
vis usikkerhed at medføre et fald i antallet af au
pair-ansøgninger på ca. 10 pct. I forhold til det
forventede aktivitetsniveau i 2015 svarer dette til et fald
på ca. 200 opholdstilladelser årligt.
Faldet i antallet af au
pair-opholdstilladelser forventes at medføre mindre udgifter
til arbejdsmarkedsrettet danskundervisning på ca. 0,6 mio.
kr. i 2015 og ca. 2,0 mio. kr. i 2016 og frem.
Forslaget om, at værtsfamilierne skal
betale 5.000 kr. til dækning af dele af statens udgifter til
au pair-personernes danskundervisning samt
administrationsomkostningerne ved at opkræve beløbet,
forventes at medføre, at værtsfamilierne i
højere grad tilskynder au pair-personerne til at deltage i
den danskundervisning, som au pair-personerne får tilbudt.
På denne baggrund skønnes udnyttelsen af
arbejdsmarkedsrettet danskundervisning at stige fra ca. 60 pct. til
65 pct. for au pair-personer, hvilket medfører merudgifter
til arbejdsmarkedsrettet danskundervisning på ca. 0,4 mio.
kr. i 2015 og ca. 1,6 mio. kr. i 2016 og frem.
Staten refunderer 50 pct. af kommunernes
afholdte udgifter til danskundervisning. De resterende udgifter er
omfattet af budgetgarantien.
Værtsfamiliernes betaling af 5.000. kr.
til dækning af dele af udgifterne til au pair-personers
danskundervisning og administrationsomkostningerne ved at
opkræve beløbet giver samlede indtægter til
staten på ca. 4,3 mio. kr. i 2015 og ca. 8,6 mio. kr. i 2016
og årene frem. Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
forventes at have omkostninger på 422 kr. pr. sag (som
reguleres årligt med satsreguleringsprocenten) til
administration af indbetaling og øget sagsbehandling m.v. i
forbindelse med danskundervisningsindbetalingen, svarende til ca.
0,4 mio. kr. i 2015 og ca. 0,7 mio. kr. i 2016 og frem. Dette
forventes at medføre en årsværksændring
på 0,5 årsværk i 2015 og 1 årsværk i
2016 og frem.
De økonomiske konsekvenser af
lovforslaget vedrørende arbejdsmarkedsrettet
danskundervisning fremgår af tabel 1. De samlede
merindtægter skønnes at udgøre ca. 4,1 mio. kr.
i 2015 og ca. 8,4 mio. kr. i 2016 og frem.
Tabel 1. Økonomiske konsekvenser (arbejdsmarkedsrettet
danskundervisning)
Mio. kr. 2015-priser* | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 | Stat | -4,0 | -8,2 | -8,2 | -8,2 | Færre au pairs | -0,3 | -1,0 | -1,0 | -1,0 | Øget brug af
danskundervisning | 0,2 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | Indtægt fra
værtsfamilier | -4,3 | -8,6 | -8,6 | -8,6 | Administration | 0,4 | 0,7 | 0,7 | 0,7 | Kommune | -0,1 | -0,2 | -0,2 | -0,2 | Færre au pairs (budgetgaranti) | -0,3 | -1,0 | -1,0 | -1,0 | Øget brug af danskundervisning
(budgetgaranti) | 0,2 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | I alt | -4,1 | -8,4 | -8,4 | -8,4 |
|
* Alle tal er
afrundet til nærmeste 0,1 mio. kr.
Lovforslaget indeholder også
ændringer af klageadgangen og feriereglerne samt en udvidelse
af karensreglen m.v. Disse øvrige ændringer
skønnes kun i meget begrænset omfang at have
økonomiske og administrative konsekvenser for det
offentlige.
Lovforslaget har ikke økonomiske og
administrative konsekvenser for regionerne. De økonomiske
konsekvenser af lovforslaget for kommunerne skal forhandles med de
kommunale parter.
5. Økonomiske og administrative konsekvenser for
erhvervslivet m.v.
Lovforslaget vurderes ikke at medføre
økonomiske og administrative konsekvenser for
erhvervslivet.
6. Administrative konsekvenser for borgerne
Sagsbehandlingstiden for behandling af en
ansøgning om opholdstilladelse som au pair øges som
følge af lovforslaget.
7. Miljømæssige konsekvenser
Lovforslaget har ikke
miljømæssige konsekvenser.
8. Forholdet til EU-retten
Den 12. september 1963 undertegnede Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet en
associeringsaftale. Formålet med aftalen var at styrke de
økonomiske og handelsmæssige forbindelser mellem EU og
Tyrkiet, herunder gradvist at gennemføre arbejdskraftens
frie bevægelighed.
Associeringsaftalen er senere blevet suppleret
med en tillægsprotokol af 23. november 1970 samt af
Associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af 19. september
1980, som blev vedtaget inden for rammerne af
associeringsaftalen.
Tillægsprotokollen til
associeringsaftalen med Tyrkiet indeholder i artikel 41, stk. 1, en
såkaldt stand still-klausul vedrørende
etableringsfriheden og den frie udveksling af tjenesteydelser, som
medfører, at Tyrkiet og medlemsstaterne ikke efter
tillægsprotokollens ikrafttræden må
indføre nye restriktioner, der hindrer etableringsfriheden
og den frie udveksling af tjenesteydelser. Tillægsprotokollen
trådte i kraft i forhold til Danmark den 1. januar 1973, hvor
Danmark blev medlem af EF.
Associeringsrådets afgørelse nr.
1/80 indeholder i artikel 13 en stand still-klausul
vedrørende arbejdstagere og deres familiemedlemmer, som
medfører, at Tyrkiet og medlemsstaterne ikke efter
ikrafttrædelsen af afgørelsen den 1. december 1980
må indføre nye begrænsninger for så vidt
angår vilkårene for adgang til beskæftigelse for
arbejdstagere og deres familiemedlemmer, som har opnået
opholds- og arbejdstilladelse efter de nationale regler herom.
Stand still-klausulerne medfører
således, at de nationale regler, som skal finde anvendelse
ved første indrejse for en tyrkisk statsborger, der agter at
gøre brug af en økonomisk frihed, er de regler, som
er mest lempelige siden ikrafttrædelsen af henholdsvis
tillægsprotokollen og Associeringsrådets
afgørelse og frem til i dag.
Stand still-klausulerne har endvidere
betydning for en tyrkisk statsborger, der i Danmark er
økonomisk aktiv, idet der ikke ved vurderingen af retten til
fortsat ophold må anvendes regler, som er strengere end de
regler, som fandt anvendelse på tidspunktet for stand
still-klausulernes ikrafttræden for Danmark, eller som
på et senere tidspunkt har fundet anvendelse.
EU-Domstolen foretog i sag C-294/06, Payir
m.fl., en prøvelse af, hvorvidt den britiske au pair-ordning
og studerendes beskæftigelse var omfattet af artikel 6, stk.
1, i Associeringsrådets afgørelse nr. 1/80, som bl.a.
fastslår, at tyrkiske arbejdstagere, der har haft lovlig
beskæftigelse i 1 år i et EU-land, har ret til
fornyelse af deres arbejdstilladelse hos samme arbejdsgiver.
I Payir-dommen konkluderede EU-Domstolen, at
den omstændighed, at en tyrkisk statsborger indrejser i et
EU-land som au pair eller studerende, ikke udelukker, at den
pågældende kan være arbejdstager og være
tilknyttet det lovlige arbejdsmarked i den forstand, hvori dette
udtryk er anvendt i artikel 6, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80,
med den følge, at de pågældende vil kunne
påberåbe sig denne bestemmelse som grundlag for at
få fornyet deres arbejds- og opholdstilladelser.
Payir-dommens betydning for dansk ret er
beskrevet i det tidligere Integrationsministeriums notat af 23.
december 2008 om ændring af praksis for meddelelse af
opholdstilladelse til tyrkiske statsborgere i henhold til
Associeringsaftalen af 12. september 1963 mellem EF og Tyrkiet
på baggrund af beskæftigelse som au pair eller
studerende.
Det fremgår bl.a. af notatet, at
vilkårene i den danske au pair-ordning ikke vurderes at
adskille sig væsentligt fra den britiske au pair-ordning, og
dommen derfor har betydning for en tyrkisk au pairs adgang til her
i landet at påberåbe sig rettighederne i henhold til
artikel 6, stk. 1, i afgørelse nr. 1/80.
Det må på baggrund af dommen
endvidere lægges til grund, at stand still-klausulen
vedrørende arbejdstagere har betydning for en tyrkisk
statsborger, der søger opholdstilladelse som au pair i
Danmark, eller som har opholdstilladelse som au pair i Danmark.
Kravet om, at opholdstilladelse som au
pair-person skal betinges af, at udlændingen ikke på
ansøgningstidspunktet må vente barn, og bestemmelsen
om, at en au pair-opholdstilladelse kan inddrages, når
opholdstilladelsen er blevet betinget af, at udlændingen ikke
har stiftet familie, og udlændingen har stiftet familie, vil
dermed grundet stand still-klausulen ikke få virkning for
tyrkiske statsborgere, der søger eller har opholdstilladelse
som au pair i Danmark.
Det skal herudover bemærkes, at dele af
aftalen om en bedre au pair-ordning vil blive udmøntet i
bekendtgørelse. Aldersgrænsen for au pair-personer vil
i den forbindelse blive hævet fra 17 år til 18
år. Denne ændring vil grundet stand still-klausulerne
ligeledes ikke få virkning for tyrkiske statsborgere, der
søger opholdstilladelse som au pair.
En tyrkisk statsborger, der som følge
af ændringerne ikke opfylder betingelserne for
opholdstilladelse i Danmark som au pair, vil skulle meddeles
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 p, stk. 1,
1. pkt., hvorefter der efter ansøgning gives
opholdstilladelse med henblik på beskæftigelse til en
udlænding, der ifølge Danmarks internationale
forpligtelser, jf. § 45, er berettiget til at arbejde her i
landet.
Tyrkiske statsborgere omfattet af stand
still-klausulerne vil som i dag være fritaget for betaling af
gebyr ved indgivelse af ansøgning om opholdstilladelse som
au pair.
9. Hørte myndigheder og organisationer
m.v.
Et udkast til lovforslag har i perioden fra
den 4. februar 2015 til den 26. februar 2015 været sendt i
høring hos følgende myndigheder og organisationer
m.v.:
Advokatsamfundet, Au Pair Network,
Børnerådet, Børns Vilkår, Center for
Frivilligt Socialt Arbejde, Center mod Menneskehandel, DA, Danske
Advokater, Dansk Missionsråd, Den Katolske Kirke i Danmark,
FOA, Foreningen af Udlændingeretsadvokater, FriSe,
Frivilligrådet, Frivilligt Forum, Færøernes
Landsstyre, Naalakkersuisut (Grønlands Selvstyre),
Indvandrerrådgivningen, Institut for Menneskerettigheder,
Kirkernes Integrationstjeneste, KL, Københavns Byret, LO,
Præsidenten for Vestre Landsret, Præsidenten for
Østre Landsret, Red Barnet, Rigspolitiet og
Udlændingenævnet.
10. Sammenfattende skema
| Positive konsekvenser/mindreudgifter | Negative konsekvenser/merudgifter | | | | Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Kommuner (danskundervisning) 2015: 0,1 mio. kr. 2016: 0,2 mio. kr. 2017: 0,2 mio. kr. 2018: 0,2 mio. kr. | Ingen | | | | | Staten (danskundervisning og
indtægter fra værtsfamilier) 2015: 4,4 mio. kr. 2016: 8,9 mio. kr. 2017: 8,9 mio. kr. 2018: 8,9 mio. kr. | | | | | Administrative konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen | Staten (administration) 2015: 0,4 mio. kr. 2016: 0,7 mio. kr. 2017: 0,7 mio. kr. 2018: 0,7 mio. kr. | | | | Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen | | | | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen | | | | Miljømæssige
konsekvenser | Ingen | Ingen | | | | Administrative konsekvenser for
borgerne | Ingen | Sagsbehandlingstiden for behandling af en
ansøgning om opholdstilladelse som au pair øges som
følge af lovforslaget. | | | | Forholdet til EU-retten | Den 12. september 1963 undertegnede Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab og Tyrkiet en
associeringsaftale. Associeringsaftalen er senere blevet suppleret
med en tillægsprotokol af 23. november 1970 samt af
Associeringsrådets afgørelse nr. 1/80 af 19. september
1980, som blev vedtaget inden for rammerne af associeringsaftalen.
Tillægsprotokollen til associeringsaftalen med Tyrkiet
indeholder i artikel 41, stk. 1, en såkaldt stand
still-klausul vedrørende etableringsfriheden og den frie
udveksling af tjenesteydelser. Associeringsrådets
afgørelse nr. 1/80 indeholder i artikel 13 en stand
still-klausul vedrørende arbejdstagere og deres
familiemedlemmer. | | | | Med henvisning til de nævnte
retsakter vil kravet om, at opholdstilladelse som au pair-person
skal betinges af, at udlændingen ikke på
ansøgningstidspunktet må vente barn, og bestemmelsen
om at en au pair-opholdstilladelse kan inddrages, når
opholdstilladelsen er blevet betinget af, at udlændingen ikke
har stiftet familie, og udlændingen har stiftet familie,
grundet stand still-klausulen ikke få virkning for tyrkiske
statsborgere, der søger eller har opholdstilladelse som au
pair i Danmark. | | | | Dele af aftalen om en bedre au
pair-ordning vil blive udmøntet i bekendtgørelse.
Aldersgrænsen for au pair-personer vil i den forbindelse
blive hævet fra 17 år til 18 år. Denne
ændring vil grundet stand still-klausulen ligeledes ikke
få virkning for tyrkiske statsborgere, der søger
opholdstilladelse som au pair. | | | | Tyrkiske statsborgere omfattet af stand
still-klausulerne vil som i dag være fritaget for betaling af
gebyr ved indgivelse af ansøgning om opholdstilladelse som
au pair. | | |
|
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
Til § 1
Til nr. 1
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 1. pkt., skal en
værtsperson, der indgiver ansøgning om genoptagelse af
en sag, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har
truffet afgørelse efter udlændingelovens § 21 a,
senest samtidig med indgivelsen af ansøgningen betale et
gebyr på 805 kr.
Forslaget indebærer, at indgivelse af ansøgning om
genoptagelse er betinget af, at der er betalt et gebyr på 805
kr. (anført i 2015-prisniveau).
Gebyret skal være betalt senest samtidig med indgivelsen
af ansøgningen om genoptagelse. Dette gælder
både i forhold til ansøgninger om genoptagelse, der
indgives skriftligt, og ansøgninger om genoptagelse der
indgives ved personlig eller telefonisk henvendelse. I forbindelse
med ansøgningen om genoptagelse skal der indleveres
dokumentation for indbetalingen f.eks. i form af kvittering for
overførsel via netbank eller kvittering fra bank eller
posthus.
Betalingen anses for rettidig, hvis indbetaling er sket senest
samtidig med indgivelsen af ansøgningen om genoptagelse,
uanset at beløbet eventuelt først senere krediteres
på kontoen tilhørende Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering.
Ansøgningen om genoptagelse anses for indgivet den dato,
hvor ansøgningen modtages af Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering.
Der skal betales gebyr for hver ansøgning om genoptagelse
af en sag, der indgives.
Der sker ikke tilbagebetaling af gebyret, hvis
ansøgningen om genoptagelse frafaldes, eller
ansøgningen af anden grund ikke længere har betydning
for udlændingen.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 2. pkt., skal en klager,
der indgiver klage over en afgørelse, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse efter
udlændingelovens § 21 a, senest samtidig med indgivelsen
af klagen betale et gebyr på 805 kr.
Forslaget indebærer, at indgivelse af klage er betinget
af, at klager har betalt et gebyr på 805 kr. (i
2015-prisniveau).
Når en værtsperson meddeles en karensperiode
på 2 år efter udlændingelovens § 21 a, skal
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering i forbindelse med
klagevejledningen tillige vejlede om, at indgivelse af klage er
betinget af betalt gebyr og om, at det i forbindelse med klagen
bør angives, hvortil der med frigørende virkning kan
ske tilbagebetaling af klagegebyret, hvis dette bliver aktuelt.
Tilbagebetaling vil kunne ske til det betalingskort, der blev
anvendt til indbetalingen af gebyret, til klagers Nemkonto, hvis
klager har en sådan, eller til en anden bankkonto.
Gebyret skal være betalt senest samtidig med indgivelsen
af klagen. Dette gælder både i forhold til klager, der
indgives skriftligt, og klager der indgives ved personlig eller
telefonisk henvendelse. I forbindelse med klagen skal der
indleveres dokumentation for indbetalingen f.eks. i form af
kvittering for overførsel via netbank eller kvittering fra
bank eller posthus.
Betalingen anses for rettidig, hvis indbetaling er sket senest
samtidig med indgivelsen af klagen.
Klagen anses for indgivet den dato, hvor klagen modtages af
Udlændingenævnet.
Der sker ikke tilbagebetaling af gebyret, hvis klagen frafaldes,
eller klagen af anden grund ikke længere har betydning for
klageren.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 3. pkt., skal en klager,
der indgiver ansøgning om genoptagelse af en klagesag
omfattet af den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10,
2. pkt., senest samtidig med indgivelsen af ansøgningen
betale et gebyr på 805 kr.
Forslaget indebærer, at indgivelsen af en ansøgning
om genoptagelse af en klagesag er betinget af, at klager har betalt
et gebyr på 805 kr. (i 2015-prisniveau).
Gebyret skal være betalt senest samtidig med indgivelsen
af ansøgningen om genoptagelse. Dette gælder
både i forhold til ansøgninger om genoptagelse, der
indgives skriftligt, og ansøgninger om genoptagelse der
indgives ved personlig eller telefonisk henvendelse. I forbindelse
med ansøgningen om genoptagelse skal der indleveres
dokumentation for indbetalingen f.eks. i form af kvittering for
overførsel via netbank eller kvittering fra bank eller
posthus.
Betalingen anses for rettidig, hvis indbetaling er sket senest
samtidig med indgivelsen af ansøgningen om genoptagelse,
uanset at beløbet eventuelt først senere krediteres
på kontoren tilhørende Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering.
Ansøgningen om genoptagelse anses for indgivet den dato,
hvor ansøgningen modtages af
Udlændingenævnet.
Der skal betales gebyr for hver ansøgning om genoptagelse
af en klagesag, der indgives.
Der sker ikke tilbagebetaling af gebyret, hvis
ansøgningen om genoptagelse frafaldes, eller
ansøgningen af anden grund ikke længere har betydning
for klageren.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 1. pkt., tilbagebetales
gebyr betalt efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h,
stk. 10, 1. pkt., hvis ansøgningen om genoptagelse
imødekommes.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 1. pkt., at en
værtsperson senest samtidig med indgivelse af
ansøgning om genoptagelse af en sag, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse efter
udlændingelovens § 21 a, skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 1. pkt.,
indebærer, at gebyr betalt efter den foreslåede
bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 1. pkt., tilbagebetales, hvis
ansøgningen om genoptagelse af en sag, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse efter
§ 21 a, imødekommes. Gebyret vil således skulle
tilbagebetales, hvis sagen genoptages til realitetsbehandling.
Meddeler Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering afslag
på genoptagelse af sagen, vil der derimod ikke ske
tilbagebetaling af gebyret.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 2. pkt., tilbagebetales
gebyr betalt efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h,
stk. 10, 2. pkt., hvis klageren helt eller delvist får
medhold i klagen.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 2. pkt., at en klager
senest samtidig med indgivelsen af klagen over en afgørelse
truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering efter
udlændingelovens § 21 a skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 2. pkt.,
indebærer, at gebyr betalt efter den foreslåede
bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 2. pkt., tilbagebetales, hvis
klageren får helt eller delvist medhold i sin klage over en
afgørelse truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering efter § 21 a.
Der vil skulle ske tilbagebetaling af det indbetalte gebyr, hvis
Udlændingenævnet træffer afgørelse om
omgørelse af den afgørelse, som Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet efter § 21 a.
Endvidere vil gebyret skulle tilbagebetales, hvis
Udlændingenævnet træffer afgørelse om, at
sagen skal hjemvises til fornyet behandling hos Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 3. pkt., tilbagebetales
gebyr betalt efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h,
stk. 10, 3. pkt., hvis ansøgningen om genoptagelse
imødekommes.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 3. pkt., at en klager
senest samtidig med indgivelsen af ansøgning om genoptagelse
af en klagesag omfattet af den foreslåede bestemmelse i
§ 9 h, stk. 10, 2. pkt., skal betale et gebyr.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 2. pkt., at en klager
senest samtidig med indgivelsen af klagen over en afgørelse
truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering efter
udlændingelovens § 21 a skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 11, 3. pkt.,
indebærer, at gebyr betalt efter den foreslåede
bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 3. pkt., tilbagebetales, hvis
ansøgningen om genoptagelse af en klagesag, hvor
Udlændingenævnet har truffet afgørelse i en sag
efter § 21 a, imødekommes. Gebyret vil således
skulle tilbagebetales, hvis klagesagen genoptages til
realitetsbehandling. Meddeler Udlændingenævnet afslag
på genoptagelse af sagen, vil der derimod ikke ske
tilbagebetaling af gebyret.
Hvis ansøgningen om genoptagelse imødekommes, og
realitetsbehandlingen fører til en omgørelse af den
af Udlændingenævnet tidligere trufne afgørelse,
skal der herudover ske tilbagebetaling af det tidligere indbetalte
klagegebyr, jf. herved den foreslåede bestemmelse i § 9
h, stk. 11, 2. pkt.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 12, 1. pkt., afvises en
ansøgning om genoptagelse, hvis betingelsen i den
foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 1. pkt., ikke
er opfyldt.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 1. pkt., at en
værtsperson senest samtidig med indgivelse af
ansøgning om genoptagelse af en sag, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet afgørelse efter
udlændingelovens § 21 a, skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 12, 1. pkt.,
indebærer, at ansøgningen om genoptagelse af en sag,
hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet
afgørelse efter § 21 a, afvises, hvis der ikke er
betalt gebyr efter den foreslåede bestemmelse i § 9 h,
stk. 10, 1. pkt. Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering vil
således som første led i sagsbehandlingen af en
ansøgning om genoptagelse som nævnt i den
foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 1. pkt.,
kontrollere, om værtspersonen inden for betalingsfristen har
indbetalt gebyr for indgivelsen af ansøgningen. Dette vil
ske ved opslag i det it-system, hvori indbetalinger registreres,
når de er modtaget.
Hvis der ikke er betalt gebyr for indgivelse af
ansøgningen om genoptagelse, afvises ansøgningen.
Afvises ansøgningen om genoptagelse, skal et eventuelt for
sent indbetalt eller størrelsesmæssigt
utilstrækkeligt indbetalt gebyr tilbagebetales.
Afvisningen indebærer, at ansøgningen om
genoptagelse ikke realitetsbehandles.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 12, 2.
pkt., at en klage afvises, hvis betingelsen i den
foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 2. pkt., ikke
er opfyldt.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 2. pkt., at en klager
senest samtidig med indgivelsen af klagen over en afgørelse
truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering efter
udlændingelovens § 21 a skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 12, 2. pkt.,
indebærer, at klage over en afgørelse truffet af
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering efter § 21 a
afvises, hvis der ikke er betalt gebyr efter den foreslåede
bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 2. pkt.
Udlændingenævnet vil således som første
led i sagsbehandlingen af en klage som nævnt i den
foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 10, 2. pkt.,
kontrollere, om værtspersonen inden for betalingsfristen har
indbetalt gebyr for indgivelsen af klagen. Dette vil ske ved opslag
i det it-system, hvori indbetalinger registreres, når de er
modtaget.
Hvis gebyret for indgivelse af klage ikke er betalt, afvises
ansøgningen. Afvises klagen skal et eventuelt for sent
indbetalt eller størrelsesmæssigt
utilstrækkeligt indbetalt gebyr tilbagebetales.
Afvisningen indebærer, at klagen ikke
realitetsbehandles.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 12, 3.
pkt., at en ansøgning om genoptagelse af en klagesag
afvises, hvis betingelsen i den foreslåede bestemmelse i
§ 9 h, stk. 10, 3. pkt., ikke er opfyldt.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 3. pkt., at klageren
senest samtidig med indgivelsen af ansøgning om genoptagelse
af en klagesag omfattet af den foreslåede bestemmelse i
§ 9 h, stk. 10, 2. pkt., skal betale et gebyr.
Det fremgår af den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, 2. pkt., at en klager
senest samtidig med indgivelsen af klagen over en afgørelse
truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering efter
udlændingelovens § 21 a skal betale et gebyr.
Den foreslåede bestemmelse i § 9 h, stk. 12, 3. pkt.,
indebærer, at ansøgningen om genoptagelse af en
klagesag, hvor Udlændingenævnet har truffet
afgørelse i en sag efter § 21 a, afvises, hvis der ikke
er betalt gebyr efter den foreslåede bestemmelse i § 9
h, stk. 10, 3. pkt. Udlændingenævnet vil således
som første led i sagsbehandlingen af en ansøgning om
genoptagelse som nævnt i den foreslåede bestemmelse i
§ 9 h, stk. 10, 3. pkt., kontrollere, om værtspersonen
inden for betalingsfristen har indbetalt gebyr for indgivelsen af
ansøgningen om genoptagelse. Dette vil ske ved opslag i det
it-system, hvori indbetalinger registreres, når de er
modtaget.
Hvis gebyret for indgivelse af ansøgning om genoptagelse
af klagesagen ikke er betalt, afvises ansøgningen. Afvises
ansøgningen om genoptagelse, skal et eventuelt for sent
indbetalt eller størrelsesmæssigt
utilstrækkeligt indbetalt gebyr tilbagebetales.
Afvisningen indebærer, at ansøgningen om
genoptagelse ikke realitetsbehandles.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Til nr. 2
Det fremgår af udlændingelovens § 9 h, stk. 10,
2. pkt., der bliver stk. 13, 2. pkt., at beløb fastsat efter
§ 9 h, stk. 2 og 3, og det beløb, der er angivet i stk.
8, 1. pkt., fra og med 2016 reguleres en gang årligt den 1.
januar efter satsreguleringsprocenten, jf. lov om en
satsreguleringsprocent.
Den foreslåede ændring i lovforslagets § 1, nr.
2, indebærer, at de foreslåede gebyrer for indgivelse
af ansøgning om genoptagelse, for indgivelse af klage og for
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en klagesag, jf.
herved den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens
§ 9 h, stk. 10, jf. lovforslagets § 1, nr. 1, fra og med
2016 en gang årligt den 1. januar vil blive reguleret efter
satsreguleringsprocenten.
Til nr. 3
Det fremgår af udlændingelovens § 9 h, stk. 11,
der bliver stk. 14, at beskæftigelsesministeren
fastsætter regler om indbetaling af gebyrer fastsat efter
§ 9 h, stk. 2 og 3, og stk. 5, jf. stk. 2 og 3, og om
tilbagebetaling af sådanne gebyrer, herunder om
tilbagebetaling efter stk. 6, jf. stk. 5, jf. stk. 2 og 3, og stk.
8.
De foreslåede ændringer i lovforslagets § 1,
nr. 3, indebærer, at beskæftigelsesministeren vil blive
bemyndiget til at fastsætte regler om indbetaling og
tilbagebetaling af de foreslåede gebyrer for indgivelse af
ansøgning om genoptagelse, for indgivelse af klage og for
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en klagesag, jf.
herved de foreslåede bestemmelser i udlændingelovens
§ 9 h, stk. 10 og 11, jf. lovforslagets § 1, nr. 1.
Til nr. 4
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 j, stk. 4, 1. pkt., skal
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j, stk. 1,
betinges af, at udlændingen ikke på
ansøgningstidspunktet venter barn, medmindre
udlændingen på ansøgningstidspunktet allerede
opholder sig i Danmark på baggrund af en opholdstilladelse
efter § 9 j, stk. 1.
Forslaget indebærer, at en kvindelig udlænding, der
er gravid på ansøgningstidspunktet, og en mandlig
udlænding, der venter barn på
ansøgningstidspunktet, vil blive meddelt afslag på
opholdstilladelse som au pair, medmindre udlændingen allerede
opholder sig her i landet på baggrund af en au
pair-opholdstilladelse. En au pair, som har fået en au
pair-opholdstilladelse, og som venter barn under opholdet her i
landet, vil således ikke få inddraget
opholdstilladelsen som følge heraf, medmindre det kan
dokumenteres, at au pair-personen var bekendt med, at den
pågældende ventede barn på
ansøgningstidspunktet uden at oplyse herom. I disse
tilfælde vil opholdstilladelsen kunne inddrages efter
udlændingelovens § 19, stk. 2, nr. 1, hvoraf det
fremgår, at en opholdstilladelse altid kan inddrages,
når udlændingen har opnået opholdstilladelsen ved
svig.
Udlændingen vil i ansøgningsskemaet skulle oplyse,
om vedkommende venter barn. Udlændingen vil i
ansøgningsskemaet kunne læse om de
opholdsmæssige regler vedrørende og konsekvenser af at
vente barn og af at stifte familie under au pair-opholdet.
Afslag på opholdstilladelse som au pair, jf.
udlændingelovens § 9 j, stk. 1, vil som i dag kunne
påklages til Udlændingenævnet, jf. herved
udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 1.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.7.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 j, stk. 5, skal opholdstilladelse
efter udlændingelovens § 9 j, stk. 1, betinges af, at
udlændingen ikke har stiftet familie.
En udlænding, der søger opholdstilladelse som au
pair i Danmark, anses efter praksis som udgangspunkt for at have
stiftet familie, hvis udlændingen er gift, lever i
registreret partnerskab, tidligere har været gift eller levet
i registreret partnerskab, lever eller har levet i fast
samlivsforhold eller har børn. I sådanne
tilfælde vil Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering
således som det altovervejende udgangspunkt meddele afslag
på opholdstilladelse.
Afslag på opholdstilladelse som au pair, jf.
udlændingelovens § 9 j, stk. 1, vil som i dag kunne
påklages til Udlændingenævnet, jf. herved
udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 1.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.7.2.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 j, stk. 6, 1. pkt., skal
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j, stk. 1,
betinges af, at værtspersonen eller dennes
ægtefælle eller samlever betaler et beløb
på 5.000 kr. til Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering.
Forslaget indebærer, at meddelelse af opholdstilladelse
til en au pair-person vil være betinget af, at
værtsfamilien har indbetalt et beløb på 5.000
kr., som skal finansiere en del af statens udgifter til
danskundervisning til au pair-personer samt
administrationsomkostningerne ved opkrævning af
beløbet.
Engangsbeløbet skal betales, uanset om den enkelte
værtsfamilies au pair-person i praksis tager imod tilbuddet
om danskundervisning.
Når Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har
konstateret, at betingelserne for at få opholdstilladelse som
au pair i øvrigt er opfyldt, vil styrelsen anmode den
konkrete værtsfamilie om at indbetale 5.000 kr. Når
betingelserne er opfyldt, og styrelsen har konstateret, at
beløbet er indbetalt, udstedes opholdstilladelsen.
Det er kun i sager, hvor au pair-personen får en
opholdstilladelse, at beløbet skal betales. Beløbet
skal betales, uanset om værtsfamilien tidligere har haft en
au pair, og uanset om den au pair, der søger, tidligere har
haft opholdstilladelse som au pair i Danmark. Beløbet
refunderes ikke, hvis au pair-personen eventuelt ikke indrejser i
Danmark efter udstedt opholdstilladelse, eller hvis kontrakten
mellem au pair-personen og værtsfamilien opsiges.
Betales beløbet ikke, meddeles der afslag på
ansøgningen om opholdstilladelse som au pair. Afslag
på opholdstilladelse som au pair, jf. udlændingelovens
§ 9 j, stk. 1, vil som i dag kunne påklages til
Udlændingenævnet, jf. herved udlændingelovens
§ 52 b, stk. 2, nr. 1.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.6.2.
Efter de foreslåede bestemmelser i § 9 j, stk. 6, 2. og 3. pkt., vil beløbet nævnt i den
foreslåede bestemmelse i § 9 j, stk. 6, 1. pkt., fra og
med 2016 blive reguleret en gang årligt den 1. januar efter
satsreguleringsprocenten, jf. lov om en satsreguleringsprocent. Det
regulerede beløb afrundes dog til det nærmeste
beløb, som er deleligt med 5 kr.
Til nr. 5
Efter den foreslåede bestemmelse i § 9 j, stk. 10, kan en udlænding,
der har opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j,
stk. 1, udføre ulønnet frivilligt arbejde.
Forslaget indebærer, at en udlænding med
opholdstilladelse som au pair efter udlændingelovens § 9
j, stk. 1, får mulighed for at udføre ulønnet
frivilligt arbejde her i landet.
Ministeriet for Børn, Ligestilling, Integration og
Sociale Forhold definerer en frivillig social indsats som en
indsats, der er frivillig, ikke er lønnet, udføres
over for personer uden for den frivilliges familie og slægt,
er til gavn for andre end én selv og ens familie samt er
formelt organiseret.
Med udgangspunkt i denne karakteristik vil en au pair-person
kunne udføre ulønnet frivilligt arbejde, der er
karakteriseret ved at være en aktivitet, der udføres
uden fysisk, retlig eller økonomisk tvang, dvs. at det alene
er au pair-personens subjektive beslutning, om au pair-personen
ønsker at udføre frivilligt arbejde. At det
frivillige arbejde skal være ulønnet betyder, at au
pair-personen ikke må modtage vederlag for sit arbejde,
hverken i form af løn eller andre goder, f.eks. betalt
telefon, internetopkobling m.v. Au pair-personen må dog gerne
modtage mindre ydelser, som andre ulønnede frivillige
tilsvarende får, f.eks. betaling af transportudgifter til
arbejdspladsen, gratis frokost, herunder eventuel frugtordning,
julegave m.v.
Ligeledes skal det ulønnede frivillige arbejde være
karakteriseret ved, at det udføres over for personer uden
for au pair-personens familie og slægt, herunder uden for au
pair-personens værtsfamilie og slægt.
Det ulønnede frivillige arbejde skal endvidere være
karakteriseret ved at være til gavn for andre end au
pair-personen selv og den nærmeste familie, herunder au
pair-personens værtsfamilie og slægt.
Endelig skal det ulønnede frivillige arbejde være
kendetegnet ved, at det bliver udført for en organisation
eller forening, der er formelt organiseret. Det forudsættes
således, at au pair-personen har en aftale med en
formaliseret organisatorisk enhed om at udføre
ulønnet frivilligt arbejde.
Det ulønnede frivillige arbejde må ikke erstatte
lønnet arbejdskraft.
Au pair-personen kan udføre ulønnet frivilligt
arbejde f.eks. inden for sundhedsområdet, det sociale
område eller idræts- og fritidsområdet. Der kan
f.eks. være tale om ulønnet frivilligt arbejde i en
humanitær hjælpeorganisation, et spejderkorps, en
idrætsforening, en misbrugsforening, en patientforening, en
besøgstjeneste, en flygtningeorganisation eller en
sogneforening. Der er ikke tale om en udtømmende
opremsning.
Det ulønnede frivillige arbejde skal være en del af
organisationens eller foreningens kerneopgave, således at au
pair-personen f.eks. kan arbejde ulønnet frivilligt i et
køkken hos et værested for hjemløse, mens au
pair-personen ikke vil kunne arbejde ulønnet frivilligt i
køkkenet hos en organisation eller forening, hvis dette ikke
er i tilknytning til den kerneydelse, organisationen eller
foreningen leverer.
Samtidig vil det være et krav, at arbejdet
tidsmæssigt står i rimeligt forhold til
udlændingens pligter som au pair-person. Det frivillige
arbejde skal udføres uden for de tidsrum, hvor au
pair-personen skal udføre huslige pligter for
værtsfamilien.
Retten til at udføre ulønnet frivilligt arbejde
forudsætter ikke indgivelse af en ansøgning men vil
være indeholdt i den au pair-opholdstilladelse, som Styrelsen
for Arbejdsmarked og Rekruttering udsteder.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.2.2.
Til nr. 6
Den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens § 19, stk. 1, nr. 14, indebærer,
at en tidsbegrænset opholdstilladelse kan inddrages,
når opholdstilladelsen er betinget af, at udlændingen
ikke har stiftet familie, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 9 j, stk. 5, jf. lovforslagets § 1, nr. 4, og
udlændingen har stiftet familie.
Forslaget indebærer, at en opholdstilladelse som au pair
vil kunne inddrages, når au pair-personen har stiftet
familie. Dette vil både omfatte sager, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering bliver bekendt med, at au
pair-personen har familie i hjemlandet uden at have oplyst herom i
forbindelse med ansøgningens indgivelse, og sager hvor en au
pair-person under au pair-opholdet her i landet stifter familie.
Det kan f.eks. være, hvis au pair-personen bliver
forælder, eller hvis au pair-personen bliver gift eller
indgår registreret partnerskab her i landet.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.7.
Opholdstilladelsen vil dog ikke blive inddraget, hvis
inddragelsen efter en konkret vurdering må antages at virke
særlig belastende for udlændingen, jf. herved
udlændingelovens § 26, stk. 1, jf. § 19, stk.
6.
Det følger bl.a. af udlændingelovens § 33,
stk. 2, 1. pkt., at der i sager om inddragelse af opholdstilladelse
fastsættes en udrejsefrist på 1 måned, hvis
udlændingen hidtil har haft opholdstilladelse.
Efter udlændingelovens § 33 c kan en udrejsefrist
efter § 33, stk. 2, 1. pkt., forlænges, hvis
særlige grunde taler herfor. En udlænding, der er
gravid eller lige har født, får med henvisning til
§ 33 c ikke fastsat en udrejsefrist i perioden fra 2
måneder før forventet termin til 2 måneder efter
forventet termin eller fødsel, hvis dette tidspunkt ligger
efter terminsdatoen.
Det betyder, at en au pair-person, som har fået et barn
under au pair-opholdet her i landet, og som får inddraget sin
opholdstilladelse, vil få fastsat en udrejsefrist 2
måneder efter fødselstidspunktet.
Det betyder endvidere, at en au pair-person, der er gravid, og
som får inddraget sin opholdstilladelse, ikke vil få
fastsat en udrejsefrist i perioden fra 2 måneder før
forventet termin til 2 måneder efter forventet termin eller
fødsel, hvis dette tidspunkt ligger efter terminsdatoen.
Dette vil gælde tilsvarende, hvis der er tale om en
mandlig au pair-person, der får eller venter barn, og hvor
familien ønsker at udrejse af Danmark sammen. Hvis der er
tale om en mandlig au pair-person, der ønsker at rejse ud af
Danmark uden det nyfødte barn, vil udrejsefristen som
udgangspunkt blive fastsat efter den almindelige regel om
udrejsefrist, dvs. til 1 måned, jf. udlændingelovens
§ 33, stk. 2, 1. pkt.
Til nr. 7 og 8
Ved lovforslagets § 1, nr. 9, indsættes tre nye numre
i udlændingelovens § 21 a, nr. 4-6.
Det følger af de foreslåede nye bestemmelser i
udlændingelovens § 21 a, nr. 4-6, at en
værtsperson, som ikke har betalt au pair-personens
indrejsebillet, meddeles en karensperiode, at en værtsperson,
som ikke har betalt au pair-personens hjemrejsebillet, meddeles en
karensperiode, og at en værtsperson, som ikke har tegnet de
nødvendige forsikringer til au pair-personen, meddeles en
karensperiode.
Ændringsforslagene i § 1, nr. 7 og 8, er tekniske
ændringer som følge af, at der ved lovforslagets
§ 1, nr. 9, indsættes tre nye numre i
udlændingelovens § 21 a, nr. 4-6.
Til nr. 9
Den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens § 21 a, nr. 4, indebærer, at
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering træffer
afgørelse om, at der i en periode på 2 år fra
afgørelsen herom ikke kan meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 j, med henblik på au pair-ophold hos en
værtsperson, når en au pair-person ved au
pair-opholdets begyndelse rejser til Danmark fra hjemlandet eller
opholdslandet, og hjemlandet eller opholdslandet ikke er et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, og værtsfamilien ikke
har betalt for rejsen.
Forslaget indebærer, at en værtsfamilie vil blive
karensregistreret i en periode på 2 år, hvis au
pair-personen rejser til Danmark fra hjemlandet eller
opholdslandet, som ikke ligger i
EU-området/EØS-området eller Schweiz, og
værtsfamilien ikke har betalt for indrejsen. Karensperioden
løber fra tidspunktet, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering træffer afgørelse efter § 21 a.
Værtsfamilien skal således betale au pair-personens
indrejsebillet, hvis au pair-personen, efter at have fået
opholdstilladelse som au pair, rejser til Danmark fra hjemlandet
eller opholdslandet, der ligger uden for
EU-området/EØS-området eller Schweiz. Hvis au
pair-personen rejser til Danmark fra et andet land end hjemlandet
eller opholdslandet, eller hvis au pairen rejser til Danmark fra et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, er værtsfamilien ikke
forpligtet til at betale for indrejsen. Det er au pair-personens
primære rejseudgift, som værtsfamilien skal betale,
f.eks. en flybillet. Værtsfamilien kan således ikke
opfylde forpligtelsen ved at give au pair-personen et
pengebeløb. Au pair-personens eventuelle sekundære
udgifter, f.eks. udgifter fra au pair-personens hjemby til
lufthavnen, er værtsfamilien ikke forpligtet til at betale.
Det er værtsfamilien, som fastsætter tidspunktet for
rejsen samt rejseruten. Rejsetidspunktet og rejseruten må dog
ikke være til uforholdsmæssig stor ulempe for au
pair-personen.
Værtspersonen vil blive registreret og meddelt en
karensperiode på 2 år, hvis Styrelsen for Arbejdsmarked
og Rekruttering på baggrund af en grundig undersøgelse
har konstateret, at værtspersonen har undladt at betale au
pair-personens indrejsebillet.
Det vil som i dag være en betingelse, at Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings undersøgelse med sikkerhed
viser, at der har fundet et misbrug af au pair-ordningen sted. Det
er ikke en betingelse, at au pair-personen har fået inddraget
sin opholdstilladelse, men bestemmelsen vil f.eks. kunne anvendes,
hvis der er sket inddragelse af en au pair-persons
opholdstilladelse med henvisning til misbrug af au pair-ordningen.
Det svarer til, hvad der gælder i dag. Det bemærkes, at
bestemmelsen ligeledes kan anvendes, hvis Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering først efter et au pair-opholds
ophør bliver bekendt med, at der har fundet misbrug af au
pair-ordningen sted.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.4.2.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings afgørelser
om karensregistrering vil kunne påklages til
Udlændingenævnet, jf. herved den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 7,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12. Der henvises til lovforslagets
almindelige bemærkninger afsnit 3.5.
Den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens § 21 a, nr. 5, indebærer, at
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering træffer
afgørelse om, at der i en periode på 2 år fra
afgørelsen herom ikke kan meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 j, med henblik på au pair-ophold hos en
værtsperson, når en au pair-person efter au
pair-opholdets afslutning rejser tilbage til hjemlandet eller det
tidligere opholdsland, og hjemlandet eller opholdslandet ikke er et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, og værtsfamilien ikke
har betalt for rejsen.
Forslaget indebærer, at en værtsfamilie vil blive
karensregistreret i en periode på 2 år, hvis au
pair-personen efter au pair-opholdet vender tilbage til hjemlandet
eller det tidligere opholdsland, som ligger uden for
EU-området/EØS-området eller Schweiz, og
værtsfamilien ikke har betalt for hjemrejsen. Karensperioden
løber fra tidspunktet, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering træffer afgørelse efter § 21 a.
Værtsfamilien skal således betale au pair-personens
hjemrejsebillet, hvis au pair-personen efter endt au pair-ophold
rejser til hjemlandet eller til det tidligere opholdsland, og dette
land ligger uden for EU/EØS eller Schweiz. Hvis au
pair-personen efter au pair-opholdet bliver i Danmark, hvis au
pair-personen rejser til et andet land end hjemlandet eller det
tidligere opholdsland, eller au pairen rejser til et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, er værtsfamilien ikke
forpligtet til at betale for hjemrejsen. Det er au pair-personens
primære rejseudgift, som værtsfamilien skal betale,
f.eks. en flybillet. Au pair-personens eventuelle sekundære
udgifter, f.eks. udgifter fra lufthavnen til au pair-personens
hjemby, er værtsfamilien ikke forpligtet til at betale. Det
er værtsfamilien, som fastsætter tidspunktet for rejsen
samt rejseruten. Hjemrejsen skal dog bestilles, således at au
pair-personen kan rejse ud, inden udløbet af au
pair-personens opholdstilladelse eller eventuelle udrejsefrist.
Rejsetidspunktet og rejseruten må ikke være til
uforholdsmæssig stor ulempe for au pair-personen.
Hvis en au pair-person efter endt au pair-ophold ønsker
at fortsætte opholdet i Danmark som au pair hos en ny
værtsfamilie og indgår en au pair-kontrakt med denne,
overtager den nye værtsfamilie som i dag forpligtelsen til at
betale for au pair-personens hjemrejse. Dette gælder
også i tilfælde, hvor au pair-personen meddeles afslag
på opholdstilladelse som au pair hos den nye
værtsfamilie.
Værtspersonen vil blive registreret og meddelt en
karensperiode på 2 år, hvis Styrelsen for Arbejdsmarked
og Rekruttering på baggrund af en grundig undersøgelse
har konstateret, at værtspersonen har undladt at betale au
pair-personens hjemrejsebillet.
Det vil som i dag være en betingelse, at Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings undersøgelse med sikkerhed
viser, at der har fundet et misbrug af au pair-ordningen sted. Det
er ikke en betingelse, at au pair-personen har fået inddraget
sin opholdstilladelse, men bestemmelsen vil f.eks. kunne anvendes,
hvis der er sket inddragelse af en au pair-persons
opholdstilladelse med henvisning til misbrug af au pair-ordningen.
Det svarer til, hvad der gælder i dag. Det bemærkes, at
bestemmelsen ligeledes kan anvendes, hvis Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering først efter et au pair-opholds
ophør bliver bekendt med, at der har fundet misbrug af au
pair-ordningen sted.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.4.2.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings afgørelser
om karensregistrering vil kunne påklages til
Udlændingenævnet, jf. herved den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 7,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12. Der henvises til lovforslagets
almindelige bemærkninger afsnit 3.5.
Den foreslåede bestemmelse i udlændingelovens § 21 a, nr. 6, indebærer, at
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering træffer
afgørelse om, at der i en periode på 2 år fra
afgørelsen herom ikke kan meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 j, med henblik på au pair-ophold hos en
værtsperson, når værtsfamilien ikke har tegnet en
arbejdsskadeforsikring, en fritids- og ulykkesforsikring og en
forsikring, der dækker omkostningerne til hjemtransport i
tilfælde af en au pair-persons død, alvorlige sygdom
eller ulykke.
Forslaget indebærer, at en værtsfamilie vil blive
karensregistreret i en periode på 2 år, hvis
værtsfamilien undlader at tegne de nødvendige
forsikringer for au pair-personen, dvs. en arbejdsskadeforsikring,
en fritids- og ulykkesforsikring og en forsikring, der dækker
omkostningerne til hjemtransport i tilfælde af au
pair-personens død, alvorlige sygdom eller ulykke.
Karensperioden løber fra tidspunktet, hvor Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering træffer afgørelse efter
§ 21 a.
Værtspersonen vil blive registreret og meddelt en
karensperiode på 2 år, hvis Styrelsen for Arbejdsmarked
og Rekruttering på baggrund af en grundig undersøgelse
har konstateret, at værtspersonen har undladt at tegne de
påkrævede forsikringer.
Det vil som i dag være en betingelse, at Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings undersøgelse med sikkerhed
viser, at der har fundet et misbrug af au pair-ordningen sted. Det
er ikke en betingelse, at au pair-personen har fået inddraget
sin opholdstilladelse, men bestemmelsen vil f.eks. kunne anvendes,
hvis der er sket inddragelse af en au pair-persons
opholdstilladelse med henvisning til misbrug af au pair-ordningen.
Det svarer til, hvad der gælder i dag. Det bemærkes, at
bestemmelsen ligeledes kan anvendes, hvis Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering først efter et au pair-opholds
ophør bliver bekendt med, at der har fundet misbrug af au
pair-ordningen sted.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.4.2.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings afgørelser
om karensregistrering vil kunne påklages til
Udlændingenævnet, jf. herved den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 52 b, stk. 2, nr. 7,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12. Der henvises til lovforslagets
almindelige bemærkninger afsnit 3.5.
Til nr. 10 og 11
Der er tale om tekniske ændringer.
Med virkning fra den 1. januar 2014 erstattede Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekruttering de to tidligere styrelser,
Arbejdsmarkedsstyrelsen og Styrelsen for Fastholdelse og
Rekruttering.
Med ændringsforslagene i lovforslagets § 1, nr. 10 og
11, bringes udlændingelovens § 44 a, stk. 9, 1. og 2.
pkt., i overensstemmelse hermed.
Til nr. 12
Det fremgår af udlændingelovens § 52 b, stk. 2,
hvilke af Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings
afgørelser, som kan indbringes for
Udlændingenævnet. Styrelsens afgørelser efter
udlændingelovens § 21 a kan ikke i dag indbringes for
Udlændingenævnet.
Ved lovforslagets § 1, nr. 12, foreslås det, at
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekrutterings afgørelser om,
at der i en periode på 2 år fra afgørelsen herom
ikke kan meddeles opholdstilladelse efter § 9 j med henblik
på au pair-ophold hos en værtsperson, jf. herved §
21 a, skal kunne indbringes for Udlændingenævnet.
Klageadgangen vil omfatte alle afgørelser efter § 21
a, dvs. også afgørelser truffet efter de numre, som
ved lovforslagets § 1, nr. 9, foreslås indsat i §
21 a, nr. 4-6.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.5.2.
Til § 2
Til nr. 1
Det fremgår af ferielovens § 2 a, stk. 1, 1. pkt., at
en hushjælp eller anden medhjælp i en privat husstand,
som gennemsnitligt arbejder højst 8 timer om ugen, alene er
omfattet af stk. 2-7, § 12, stk. 2 og 3, og § 13. Det
fremgår af ferielovens § 2 a, stk. 1, 2. pkt., at §
47 finder tilsvarende anvendelse for hushjælpens
arbejdsgiver.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 1, at den
arbejdsgiver, der trods påkrav uden rimelig grund undlader at
betale skyldig feriegodtgørelse eller løn under ferie
og ferietillæg, straffes med bøde.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 2, at der kan
pålægges selskaber mv. (juridiske personer) strafansvar
efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 3, at den, der
ikke efterkommer et pålæg efter § 43 b, stk. 1,
straffes med bøde.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 4, at der kan
fastsættes bødestraf for overtrædelse af
forskrifter udstedt i henhold til denne lov.
Med lovforslagets § 2, nr. 4, indsættes et nyt stykke
5 i ferielovens § 47.
Ændringen i lovforslagets § 2, nr. 1, er en
konsekvens af, at der indsættes et nyt stykke 5 i ferielovens
§ 47. Samtidig præciseres det med ændringen, at
det alene er § 47, stk. 1, som har betydning for
arbejdsgivere, som nævnt i § 2 a, stk. 1, 1. pkt. Det
svarer til, hvad der gælder i dag.
Til nr. 2
Efter de gældende regler er au pair-personer med
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 9 j omfattet
af ferielovens almindelige regler om forskudt ferie, hvor der er en
forskydning mellem optjening og afholdelse af ferien. Ferien
optjenes i optjeningsåret, som følger
kalenderåret, og ferien holdes i ferieåret, der
går fra 1. maj efter optjeningsåret til 30. april
året efter.
For at sikre au pair-personer større mulighed for at
kunne holde betalt ferie under opholdet hos værtsfamilien
foreslås indført samtidighedsferie for disse au
pair-personer.
Det foreslås, at au pair-personer omfattes af reglerne om
samtidighedsferie, som i dag gælder for bl.a. hushjælp,
f.eks. rengøringshjælp o. lign., der udfører
arbejde for private husstande i op til 8 timer om ugen.
Ved samtidighedsferie, hvor ferieperioden er lig med
optjeningsperioden, optjener au pair-personen ret til at holde
betalt ferie allerede fra au pair-opholdets start, og ferien kan
således holdes i takt med, at den optjenes.
Det foreslås i stk. 8, at en
au pair-person med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j får løn under ferien samt værdien af
kost. Værdien af logi indgår fremover ikke i
lønnen under ferie, da au pair-personen fortsat kan
råde over logiet i ferieperioden. Med forslaget bringes
overensstemmelse med ferielovens definition af løn under
ferie, hvorved forstås den sædvanlige og fast
påregnelige løn på ferietidspunktet, hvortil
tillægges værdien af eventuelle personalegoder, som
lønmodtageren ikke råder over under ferien.
Som løn forstås derfor de lommepenge, som au
pair-personen har krav på fra værtsfamilien, samt
værdien af kost. Lommepengebeløbet er således
det lommepengebeløb, som au pair-personen efter au
pair-kontrakten ville have krav på, hvis au pair-personen
ikke holdt ferie. Værdien af kost beregnes på grundlag
af de satser, der er fastsat af SKAT.
Det foreslås, at ferien skal aftales skriftligt med
værtsfamilien for at undgå tvivl om, hvornår der
holdes ferie. Kravet om skriftlighed giver au pair-personen en
bedre retsstilling, hvis der opstår en tvist mellem au
pair-personen og værtsfamilien om, hvornår ferien er
afholdt.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.3.
Det foreslås i stk. 9, at au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j, som udfører huslige opgaver 6 dage om ugen,
optjener ret til 2,5 dages betalt ferie for hver måneds
ophold med opholdstilladelse hos værtsfamilien. Au
pair-personer, der udfører huslige opgaver 5 dage om ugen,
optjener ret til 2,08 dages betalt ferie for hver måneds
ophold med opholdstilladelse hos værtsfamilien.
Begynder au pair-personen midt i måneden, optjenes ferien
forholdsmæssigt i den måned, au pair-personen begynder
hos værtsfamilien. Tilsvarende gælder, når au
pair-personen stopper midt i en måned.
Ved ophold i et helt år optjener au pair-personen
således ret til 5 ugers ferie om året, som kan afholdes
løbende. Har au pair-personen ikke optjent feriedage til den
ønskede ferie, kan au pair-personen enten holde ferien for
egen regning eller holde ferien på forskud efter
nærmere aftale med værtsfamilien.
Det foreslås endvidere i stk. 9, at au pair-personer er
omfattet af lovens § 12, stk. 3, om, at ferien ikke kan holdes
på det ugentlige fridøgn, på
søgnehelligdage, overenskomstmæssige fridage, samt
på dage, hvor lønmodtageren har en feriehindring.
Desuden foreslås reglerne i lovens § 13 om retten til
erstatningsferie for sygdom i forbindelse med ferie at finde
anvendelse for au pair-personer. Endelig foreslås det, at
værtsfamilien kan pålægges bøde for
manglende betaling af skyldige feriepenge efter lovens § 47,
stk. 5.
Herudover foreslås det i stk. 9, at au pair-personer
ligeledes skal omfattes af ferielovens § 2 a, stk. 3 og 6, der
gælder for personer med ret til samtidighedsferie, som f.eks.
privat hushjælp.
Efter § 2 a, stk. 3, skal værtsfamilien varsle ferien
med et rimeligt varsel, der gør det muligt for au
pair-personen at planlægge sin ferie. Et meget kort varsel
vil derfor ikke være acceptabelt. Endvidere skal der i videst
mulige omfang tages hensyn til au pair-personens ønsker om
ferie.
Efter § 2 a, stk. 6, skal værtsfamilien, hvis au
pair-personen ikke har afholdt hele den optjente ferie inden
fratræden, udbetale tilgodehavende feriepenge direkte til au
pair-personen.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.3.
Til nr. 3
Det fremgår af ferielovens § 2 a, stk. 8, 1. pkt.,
der bliver stk. 10, 1. pkt., at personer, som er omfattet af
forskerskatteordningen efter kildeskattelovens § 48 E og
§ 48 F, kan aftale med arbejdsgiveren, at de
pågældende alene er omfattet af stk. 2-7, § 12,
stk. 2 og 3, og § 13. Det fremgår af ferielovens §
2 a, stk. 8, 2. pkt., der bliver stk. 10, 2. pkt., at § 47
finder tilsvarende anvendelse for arbejdsgiveren.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 1, at den
arbejdsgiver, der trods påkrav uden rimelig grund undlader at
betale skyldig feriegodtgørelse eller løn under ferie
og ferietillæg, straffes med bøde.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 2, at der kan
pålægges selskaber mv. (juridiske personer) strafansvar
efter reglerne i straffelovens 5. kapitel.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 3, at den, der
ikke efterkommer et pålæg efter § 43 b, stk. 1,
straffes med bøde.
Det fremgår af ferielovens § 47, stk. 4, at der kan
fastsættes bødestraf for overtrædelse af
forskrifter udstedt i henhold til denne lov.
Med lovforslagets § 2, nr. 4, indsættes et nyt stykke
5 i ferielovens § 47.
Ændringen i lovforslagets § 2, nr. 3, er en
konsekvens af, at der indsættes et nyt stykke 5 i ferielovens
§ 47. Samtidig præciseres det med ændringen, at
det alene er § 47, stk. 1-3, som har betydning for
arbejdsgiveren, som nævnt i § 2 a, stk. 8, 1. pkt., der
bliver stk. 10, 1. pkt. Det svarer til, hvad der gælder i
dag.
Til nr. 4
Det foreslås i § 47, stk.
5, at værtsfamilien kan pålægges
bødestraf, hvis der ikke udbetales feriepenge til au
pair-personen på trods af påkrav herom, jf. § 47,
stk. 1.
Der henvises til lovforslagets almindelige bemærkninger
afsnit 3.3.
Til § 3
Det foreslås i § 3, stk.
1, at loven træder i kraft den 1. juli 2015.
Forslaget indebærer, at den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 h, stk. 10, om betaling af gebyr
for indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en sag, hvor
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet
afgørelse efter § 21 a, om betaling af gebyr for
indgivelse af klage over styrelsens afgørelse efter §
21 a, og om betaling af gebyr for indgivelse af ansøgning om
genoptagelse af en klagesag, hvor Udlændingenævnet har
truffet afgørelse efter § 21 a, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 1, at de foreslåede bestemmelser i
udlændingelovens § 9 h, stk. 11 og 12, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 1, om tilbagebetaling af gebyrer og afvisning af
ansøgninger som nævnt i den foreslåede
bestemmelse i § 9 h, stk. 10, og at den foreslåede
bestemmelse i § 52 b, stk. 2, nr. 7, om klageadgang til
nævnet over styrelsens afgørelser efter § 21 a,
jf. lovforslagets § 1, nr. 12, finder anvendelse uanset,
hvornår Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har
truffet afgørelse om karensregistrering efter
udlændingelovens § 21 a. Det skal i den forbindelse
bemærkes, at det af udlændingelovens § 52 b, stk.
6, 1. pkt., fremgår, at en klage til
Udlændingenævnet skal være indgivet inden 8 uger
efter, at klageren har fået meddelelse om afgørelsen,
idet Udlændingenævnets formand eller den, formanden
bemyndiger dertil, dog i særlige tilfælde kan beslutte,
at en klage skal behandles, selv om klagen er indgivet efter
udløb af fristen. Der henvises herved til
udlændingelovens § 52 b, stk. 6, 2. pkt.
Forslaget indebærer endvidere, at den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 9 j, stk. 10, hvorefter
en udlænding, der har opholdstilladelse som au pair, kan
udføre ulønnet frivilligt arbejde, finder anvendelse
fra og med den 1. juli 2015, uanset om au pair-personen har
søgt om opholdstilladelse før eller efter lovens
ikrafttræden. Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
5.
Det foreslås i § 3, stk.
2, at udlændingelovens § 9 j, stk. 4-6, som
indsat ved denne lovs § 1, nr. 4, og ferielovens § 2 a,
stk. 8-9, som indsat ved denne lovs § 2, nr. 2, ikke finder
anvendelse for udlændinge, der inden lovens
ikrafttræden har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse. For disse udlændinge finder de hidtil
gældende regler anvendelse.
Forslaget indebærer, at ansøgninger om
opholdstilladelse som au pair efter udlændingelovens § 9
j, der er indgivet inden den 1. juli 2015, behandles efter de
hidtil gældende regler, mens ansøgninger indgivet fra
og med den 1. juli 2015 skal behandles efter de foreslåede
nye regler om opholdstilladelse som au pair, jf. de
foreslåede bestemmelser i udlændingelovens § 9 j,
stk. 4-6, jf. lovforslagets § 1, nr. 4.
Det betyder, at de foreslåede bestemmelser i
udlændingelovens § 9 j, stk. 4, om, at opholdstilladelse
som au pair skal betinges af, at udlændingen ikke på
ansøgningstidspunktet venter barn, medmindre
udlændingen på ansøgningstidspunktet allerede
opholder sig i Danmark på baggrund af en au
pair-opholdstilladelse, alene finder anvendelse for
ansøgninger om opholdstilladelse indgivet fra og med den 1.
juli 2015.
Det betyder endvidere, at den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 9 j, stk. 5, hvorefter
opholdstilladelse som au pair skal betinges af, at
udlændingen ikke har stiftet familie, og den foreslåede
bestemmelse i § 9 j, stk. 6, hvorefter opholdstilladelse som
au pair skal betinges af, at værtspersonen eller dennes
ægtefælle eller samlever betaler et beløb
på 5.000 kr. til Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering,
alene finder anvendelse for ansøgninger om opholdstilladelse
indgivet fra og med den 1. juli 2015.
Forslaget indebærer endvidere, at udlændinge, der
har indgivet ansøgning om opholdstilladelse som au pair
efter udlændingelovens § 9 j fra og med den 1. juli
2015, er omfattet af de foreslåede ændringer af
ferielovens § 2 a, jf. lovforslagets § 2, nr. 2.
Endelig indebærer forslaget, at udlændingelovens
§ 9 j, stk. 4-6, som indsat ved denne lovs § 1, nr. 4, og
denne lovs § 2, nr. 2, ikke finder anvendelse på
udlændinge, som har søgt opholdstilladelse som au pair
inden den 1. juli 2015, og som efter lovforslagets
ikrafttræden indgiver ansøgning om forlængelse
af opholdstilladelsen. For disse udlændinge finder de hidtil
gældende regler fortsat anvendelse.
Det foreslås i § 3, stk.
3, at de foreslåede bestemmelser i
udlændingelovens § 21 a, nr. 4-6, jf. denne lovs §
1, nr. 9, finder anvendelse på forhold, der er indtruffet
efter lovens ikrafttræden, i sager, hvor værtspersonen
har en au pair-person, der har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse den 1. juli 2015 eller derefter.
Forslaget indebærer, at den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 21 a, nr. 4, hvorefter en
værtsperson, som ikke har betalt au pair-personens
indrejsebillet, meddeles en karensperiode, finder anvendelse i
sager, hvor værtspersonen efter lovens ikrafttræden
ikke har betalt for au pair-personens indrejsebillet, og hvor au
pair-personen har indgivet ansøgning om opholdstilladelse
som au pair den 1. juli 2015 eller derefter.
Forslaget indebærer endvidere, at den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 21 a, nr. 5, hvorefter
en værtsperson, som ikke har betalt au pair-personens
hjemrejsebillet, meddeles en karensperiode, finder anvendelse i
sager, hvor værtspersonen efter lovens ikrafttræden
ikke har betalt for au pair-personens hjemrejsebillet, og hvor au
pair-personen har indgivet ansøgning om opholdstilladelse
som au pair den 1. juli 2015 eller derefter.
Ligeledes indebærer forslaget, at den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 21 a, nr. 6, hvorefter
en værtsperson, som ikke har tegnet de nødvendige
forsikringer til au pair-personen, meddeles en karensperiode,
finder anvendelse i sager, hvor værtspersonen efter lovens
ikrafttræden ikke har tegnet de nødvendige
forsikringer, og hvor au pair-personen har indgivet
ansøgning om opholdstilladelse som au pair den 1. juli 2015
eller derefter.
Det foreslås i § 3, stk.
4, at den foreslåede bestemmelse i ferielovens §
47, stk. 5, jf. lovforslagets § 2, nr. 4, finder anvendelse
for værtsfamilier, som har en au pair-person, der har
indgivet ansøgning om opholdstilladelse den 1. juli 2015
eller derefter.
Til § 4
Den foreslåede bestemmelse i §
4, stk. 1, fastsætter det territoriale
gyldighedsområde for loven og indebærer, at loven ikke
gælder for Færøerne og Grønland, jf. dog
stk. 2.
Den foreslåede bestemmelse i §
4, stk. 2, indebærer, at lovens § 1 ved kongelig
anordning helt eller delvist kan sættes i kraft for
Færøerne og Grønland med de ændringer,
som de færøske eller grønlandske forhold
tilsiger.
Bilag 1
Bemærkninger til lovforslagets enkelte
bestemmelser
Gældende
formulering | | Lovforslaget | | | | | | § 1 | | | | | | I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1021 af 19. september 2014, som
ændret bl.a. ved § 1 i lov nr. 1488 af 23. december 2014
og senest ved lov nr. 271 af 25. marts 2015, foretages
følgende ændringer: | | | | § 9 h.
Udlændingen skal senest samtidig med indgivelse af
ansøgning, medmindre Danmarks internationale forpligtelser
eller EU- reglerne kan tilsige andet, betale et gebyr | | 1. I § 9 h indsættes efter stk. 9 som
nye stykker: »Stk.
10. For indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en
sag, hvor Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har truffet
afgørelse efter § 21 a, skal værtspersonen senest
samtidig med indgivelsen af ansøgningen om genoptagelse
betale et gebyr på 805 kr. For indgivelse af klage over en
afgørelse truffet af Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering efter § 21 a skal klageren senest samtidig med
indgivelsen af klagen betale et gebyr på 805 kr. For
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en klagesag
omfattet af 2. pkt. skal klageren senest samtidig med indgivelsen
af ansøgningen om genoptagelse betale et gebyr på 805
kr. Stk. 11. Gebyr
efter stk. 10, 1. pkt., tilbagebetales, hvis ansøgningen om
genoptagelse imødekommes. Gebyr efter stk. 10, 2. pkt.,
tilbagebetales, hvis klageren får helt eller delvis medhold i
klagen. Gebyr efter stk. 10, 3. pkt., tilbagebetales, hvis
ansøgningen om genoptagelse imødekommes. Stk. 12.
Ansøgningen om genoptagelse afvises, hvis betingelsen i stk.
10, 1. pkt., ikke er opfyldt. Klagen afvises, hvis betingelsen i
stk. 10, 2. pkt., ikke er opfyldt. Ansøgningen om
genoptagelse af klagesagen afvises, hvis betingelsen i stk. 10, 3.
pkt., ikke er opfyldt.« Stk. 10-12 bliver herefter stk.
13-15. | 1) | på 2.125 kr. for at indgive
ansøgning om opholdstilladelse efter § 9 f, | | | 2) | på 1.650 kr. for at indgive
ansøgning om forlængelse af en opholdstilladelse, der
er nævnt i nr. 1, | | | 3) | på 3.550 kr. for at indgive
ansøgning om tidsubegrænset opholdstilladelse, jf.
§ 11, hvis udlændingen har opholdstilladelse efter den
bestemmelse, der er nævnt i nr. 1, | | | 4) | på 5.450 kr. for at indgive
ansøgning om tidsubegrænset opholdstilladelse, jf.
§ 11, hvis udlændingen har opholdstilladelse efter
§ 9 a, stk. 2, nr. 1-13, § 9 i, stk. 1, 1. pkt., eller
stk. 2, § 9 j, stk. 1, § 9 k, stk. 1, 1. pkt., § 9
m, stk. 1, eller § 9 n, stk. 1. | | | Stk. 2.
Udlændingen skal senest samtidig med indgivelse af
ansøgning om opholdstilladelse efter § 9 a, stk. 2, nr.
1-13, § 9 i, stk. 1, 1. pkt., og stk. 2, § 9 j, stk. 1,
§ 9 k, stk. 1, 1. pkt., § 9 m, stk. 1, og § 9 n,
stk. 1, forlængelse af en sådan tilladelse,
ansøgning om opholdstilladelse efter § 9 a, stk. 11, og
ansøgning om dispensation for bortfald efter § 17, stk.
3, hvis udlændingen har opholdstilladelse efter § 9 a,
stk. 2, nr. 1, betale et gebyr, medmindre Danmarks internationale
forpligtelser eller EU-reglerne kan tilsige andet. Gebyrerne
fastsættes og reguleres af beskæftigelsesministeren,
jf. stk. 4, 1. pkt. Stk. 3.
Virksomheden skal senest samtidig med indgivelse af
ansøgning om certificering efter § 9 a, stk. 18, og
forlængelse af en sådan certificering betale et gebyr.
Gebyret fastsættes og reguleres af
beskæftigelsesministeren, jf. stk. 4, 2. pkt. Stk. 4.
Størrelsen af gebyrerne efter stk. 2 fastsættes
således, at de svarer til omkostningerne ved Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings behandling af ansøgninger om
opholdstilladelse og forlængelse af opholdstilladelse samt
omkostningerne ved styrelsens behandling af ansøgninger om
dispensation for bortfald, hvis udlændingen har
opholdstilladelse efter § 9 a, stk. 2, nr. 1.
Størrelsen af gebyrerne efter stk. 3 fastsættes
således, at de svarer til omkostningerne ved Styrelsen for
Arbejdsmarked og Rekrutterings behandling af ansøgninger om
certificering og forlængelse af certificering. Stk. 5. For
indgivelse af ansøgning om genoptagelse af en sag, hvor
Udlændingestyrelsen eller Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering har truffet afgørelse på baggrund af en
ansøgning omfattet af stk. 1-3, skal udlændingen eller
virksomheden senest samtidig med indgivelsen af ansøgningen
om genoptagelse betale et gebyr på 750 kr., medmindre andet
følger af EU-reglerne. For indgivelse af klage over en
afgørelse truffet af Udlændingestyrelsen eller
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering på baggrund af en
ansøgning omfattet af stk. 1-3 skal klageren senest samtidig
med indgivelsen af klagen betale et gebyr på 750 kr.,
medmindre andet følger af EU-reglerne. For indgivelse af
ansøgning om genoptagelse af en klagesag omfattet af 2. pkt.
skal klageren senest samtidig med indgivelsen af ansøgningen
om genoptagelse betale et gebyr på 750 kr., medmindre andet
følger af EU-reglerne. Stk. 6. Gebyr
efter stk. 5, 1. pkt., tilbagebetales, hvis ansøgningen om
genoptagelse imødekommes. Gebyr efter stk. 5, 2. pkt.,
tilbage- betales, hvis klageren får helt eller delvis medhold
i klagen. Gebyr efter stk. 5, 3. pkt., tilbagebetales, hvis
ansøgningen om genoptagelse imødekommes. Stk. 7.
Ansøgningen afvises, hvis betingelsen i stk. 1 ikke er
opfyldt. Hvis en ansøgning, der er omfattet af stk. 1,
afvises på andet grundlag, jf. § 9 f, stk. 8, § 9
g, stk. 5, § 11, stk. 8, § 47 b og regler udstedt i
medfør af § 9 g, stk. 1, skal gebyret tilbagebetales
fratrukket et beløb på 750 kr. Stk. 8.
Ansøgningen afvises, hvis betingelsen i stk. 2 og 3 ikke er
opfyldt, medmindre den udestående gebyrindbetaling
udgør højst 200 kr. eller det indbetalte gebyr svarer
til en anden sagskategori end den, ansøgningen
vedrører, jf. stk. 2. I sådanne tilfælde vil
udlændingen få en frist til at indbetale det
udestående gebyr. Indbetales det udestående gebyr ikke
inden for fristen, afvises ansøgningen. Hvis en
ansøgning, der er omfattet af stk. 2, afvises på andet
grundlag, jf. § 9 a, stk. 4-6, § 9 g, stk. 4, § 9 i,
stk. 3 og 4, § 9 j, stk. 2 og 3, § 9 k, stk. 2, 1. pkt.,
og stk. 3, § 9 m, stk. 2 og 3, § 9 n, stk. 2 og 3, §
47 b og regler udstedt i medfør af § 9 g, stk. 2, skal
gebyret tilbagebetales fratrukket et beløb på 750
kr. Stk. 9.
Ansøgningen om genoptagelse afvises, hvis betingelsen i stk.
5, 1. pkt., ikke er opfyldt. Klagen afvises, hvis betingelsen i
stk. 5, 2. pkt., ikke er opfyldt. Ansøgningen om
genoptagelse af klagesagen afvises, hvis betingelsen i stk. 5, 3.
pkt., ikke er opfyldt. Stk. 10. De
beløb, der er angivet i stk. 1, 5 og 7 og stk. 8, 4. pkt.,
reguleres fra og med 2012 en gang årligt den 1. januar efter
satsreguleringsprocenten, jf. lov om en satsreguleringsprocent.
Beløb fastsat efter stk. 2 og 3 og det beløb, der er
angivet i stk. 8, 1. pkt., reguleres fra og med 2016 en gang
årligt den 1. januar efter satsreguleringsprocenten, jf. lov
om en satsreguleringsprocent. De regulerede beløb afrundes
dog til det nærmeste beløb, som er deleligt med 5
kr. Stk. 11.
Beskæftigelsesministeren fastsætter regler om
indbetaling af gebyrer fastsat efter stk. 2 og 3 og stk. 5, jf.
stk. 2 og 3, og om tilbagebetaling af sådanne gebyrer,
herunder om tilbagebetaling efter stk. 6, jf. stk. 5, jf. stk. 2 og
3, og stk. 8. Stk. 12.
Justitsministeren fastsætter regler om indbetaling af gebyrer
efter stk. 1 og stk. 5, jf. stk. 1, og om tilbagebetaling af
sådanne gebyrer, herunder om tilbagebetaling efter stk. 6,
jf. stk. 5, jf. stk. 1, og stk. 7. | | | | | 2. I § 9 h, stk. 10, 2. pkt., der bliver stk.
13, 2. pkt., ændres »det beløb, der er angivet i
stk. 8, 1. pkt.« til: »de beløb, der er angivet
i stk. 8, 1. pkt., og stk. 10«. | | | | | | 3. I § 9 h, stk. 11, der bliver stk. 14,
indsættes efter »og stk. 5, jf. stk. 2 og 3,«:
»og stk. 10«, og efter »og stk. 8«
indsættes: »og 11«. | | | | § 9 j. Der
kan efter ansøgning gives opholdstilladelse til en
udlænding med henblik på au pair-ophold her i
landet. Stk. 2.
Ansøgning om opholdstilladelse efter stk. 1 kan kun indgives
her i landet, hvis udlændingen har lovligt ophold i
medfør af §§ 1-3 a eller 4 b eller § 5, stk.
2, i medfør af EU-reglerne, jf. § 6, eller en
opholdstilladelse efter §§ 7-9 f, 9 i-9 n eller 9 p, og
hvis ingen særlige grunde taler herimod. Hvis
udlændingen ikke har lovligt ophold, jf. 1. pkt., kan
ansøgning om opholdstilladelse efter stk. 1 ikke indgives
her i landet, medmindre opholdet skyldes omstændigheder, der
ikke kan lægges udlændingen til last, eller hvis der
fore- ligger ganske særlige grunde, herunder hvis Danmarks
internationale forpligtelser kan tilsige det. Hvis
udlændingen har fået fastsat en udrejsefrist, eller
hvis udlændingen har en anden ansøgning under
behandling, kan ansøgning efter stk. 1 ikke indgives her i
landet, medmindre Danmarks internationale forpligtelser kan tilsige
det. Stk. 3. En
ansøgning om forlængelse af en opholdstilladelse efter
stk. 1 skal indgives før tilladelsens udløb, for at
udlændingen kan anses for at have lovligt ophold efter stk.
2, 1. pkt. Stk. 2, 2. pkt., finder tilsvarende anvendelse. Stk. 4.
Opholdstilladelse efter stk. 1 kan, medmindre særlige grunde
taler derfor, ikke gives, hvis værtspersonen eller dennes
ægtefælle eller samlever inden for en periode på
10 år inden tidspunktet for afgørelsen for et eller
flere forhold begået mod en person, der på
gerningstidspunktet var au pair hos den domfældte, ved
endelig dom er idømt betinget eller ubetinget frihedsstraf
eller anden strafferetlig retsfølge, der indebærer
eller giver mulighed for frihedsberøvelse, for en
lovovertrædelse, der ville have medført en straf af
denne karakter, for overtrædelse af straffelovens
§§ 216 eller 217, §§ 224 eller 225, jf.
§§ 216 eller 217, eller § 228, § 229, stk. 1,
eller §§ 237, 244-246, 250, 260, 261, 262 a eller
266. Stk. 5.
Opholdstilladelse efter stk. 1 kan ikke gives, hvis
værtspersonen eller dennes ægtefælle eller
samlever inden for en periode på 5 år inden tidspunktet
for afgørelsen ved endelig dom er dømt for
overtrædelse af § 59, stk. 5, som følge af
ulovlig beskæftigelse af en udlænding, der på
gerningstidspunktet var au pair hos den domfældte, eller har
vedtaget en bøde for en sådan overtrædelse
af § 59, stk. 5. Stk. 6.
Opholdstilladelse efter stk. 1 kan ikke gives, hvis
værtspersonen eller dennes ægtefælle eller
samlever er omfattet af en karensperiode, jf. § 21 a. Stk. 7.
Beskæftigelsesministeren kan fastsætte nærmere
regler om meddelelse af opholdstilladelse efter stk. 1. | | 4. I § 9 j indsættes efter stk. 3 som
nye stykker: »Stk. 4.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
udlændingen ikke på ansøgningstidspunktet venter
barn, medmindre udlændingen på
ansøgningstidspunktet allerede opholder sig i Danmark
på baggrund af en opholdstilladelse efter stk. 1. Stk. 5.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
udlændingen ikke har stiftet familie. Stk. 6.
Opholdstilladelse efter stk. 1 skal betinges af, at
værtspersonen eller dennes ægtefælle eller
samlever betaler et beløb på 5.000 kr. til Styrelsen
for Arbejdsmarked og Rekruttering. Beløbet reguleres fra og
med 2016 en gang årligt den 1. januar efter
satsreguleringsprocenten, jf. lov om en satsreguleringsprocent. Det
regulerede beløb afrundes dog til det nærmeste
beløb, som er deleligt med 5 kr.« Stk. 4-6 bliver herefter stk. 7-9. | | | 5. I § 9 j indsættes efter stk. 6, der
bliver stk. 9, som nyt stykke: »Stk.
10. En udlænding, der har opholdstilladelse efter stk.
1, kan udføre ulønnet frivilligt
arbejde.« Stk. 7 bliver herefter stk. 11. | | | | § 19. En
tidsbegrænset opholdstilladelse kan inddrages: | | 6. I § 19, stk. 1, indsættes som nr. 14: »14) Når opholdstilladelsen er
betinget af, at udlændingen ikke har stiftet familie, jf.
§ 9 j, stk. 5, og udlændingen har stiftet
familie.« | 1) | Når grundlaget for
ansøgningen eller opholdstilladelsen var urigtigt eller ikke
længere er til stede, herunder når udlændingen
har opholdstilladelse efter §§ 7 eller 8, og forholdene,
der har begrundet opholdstilladelsen, har ændret sig på
en sådan måde, at udlændingen ikke længere
risikerer forfølgelse, jf. §§ 7 og 8. Ved
afgørelse efter 1. pkt. skal der tages hensyn til grundlaget
for opholdstilladelsen. | | | 2) | Når udlændingen ikke har
fornødent pas eller anden rejselegitimation, jf. § 39,
der giver adgang til tilbagerejse til udstederlandet. | | | 3) | Når udlændingen undlader at
overholde de betingelser, der er fastsat for opholdstilladelsen
eller for en arbejdstilladelse. Betingelserne skal udtrykkeligt
være tilkendegivet, og det skal skriftligt være
indskærpet udlændingen, at tilsidesættelse vil
medføre inddragelse. | | | 4) | Når opholdstilladelsen er betinget
af, at udlændingen eller den herboende person ikke modtager
hjælp efter lov om aktiv socialpolitik eller
integrationsloven, jf. § 9, stk. 5, 2. og 3. pkt., stk. 15, 1.
og 2. pkt., og stk. 20, 1. og 2. pkt., og udlændingen eller
den herboende person modtager sådan hjælp. | | | 5) | Når opholdstilladelsen, fordi ganske
særlige grunde afgørende taler derimod, ikke er
betinget af, at udlændingen og den herboende person ikke
modtager hjælp efter lov om aktiv socialpolitik eller
integrationsloven, jf. § 9, stk. 5, 2. pkt., og disse ganske
særlige grunde ikke længere foreligger og
udlændingen eller den herboende person modtager sådan
hjælp, jf. § 9, stk. 5, 2. og 3. pkt. | | | 6) | Når opholdstilladelsen er betinget
af, at en herboende person godtgør at råde over sin
egen bolig af rimelig størrelse, jf. § 9, stk. 6, stk.
15, 3. pkt., og stk. 20, 3. pkt., og den herboende person ikke
længere kan godtgøre dette. Bestemmelserne i § 9,
stk. 27, finder tilsvarende anvendelse. | | | 7) | Når opholdstilladelsen ikke er
betinget af, at en herboende person godtgør at råde
over sin egen bolig af rimelig størrelse, fordi
særlige grunde taler derimod, jf. § 9, stk. 6, stk. 15,
3. pkt., og stk. 20, 3. pkt., og disse særlige grunde ikke
længere foreligger, og den herboende person ikke kan
godtgøre at råde over sin egen bolig af rimelig
størrelse. Bestemmelserne i § 9, stk. 27, finder
tilsvarende anvendelse. | | | 8) | Når opholdstilladelse er betinget
af, at udlændingen og per- soner, der meddeles
opholdstilladelse som følge af familiemæssig
tilknytning til udlændingen, ikke modtager hjælp efter
lov om aktiv socialpolitik, jf. § 9 a, stk. 3, 1. pkt., og
§ 9 i, stk. 5, og udlændingen eller personer, der
meddeles opholdstilladelse som følge af familiemæssig
tilknytning til udlændingen, modtager hjælp efter lov
om aktiv socialpolitik. | | | 9) | Når opholdstilladelse er betinget
af, at udlændingen 1 år efter udstedelsen af
opholdstilladelsen har oppebåret en lønindkomst
på minimum 50.000 kr. her i landet, jf. § 9 a, stk. 3,
4. pkt., og udlændingen ikke har oppebåret en
sådan indtægt. | | | 10) | Når opholdstilladelse er betinget
af, at udlændingen ikke modtager dagpenge på
dimittendvilkår efter § 54 i lov om
arbejdsløshedsforsikring m.v., jf. § 9 a, stk. 3, 5.
pkt., og udlændingen modtager dagpenge på
dimittendvilkår efter § 54 i lov om
arbejdsløshedsforsikring m.v. | | | 11) | Når opholdstilladelsen er betinget
af, at udlændingen og personer, der meddeles
opholdstilladelse som følge af familiemæssig
tilknytning til udlændingen, ikke modtager offentlig
hjælp til forsørgelse under opholdet her i landet, jf.
§ 9 f, stk. 6, og udlændingen eller personer, der
meddeles opholdstilladelse som følge af familiemæssig
tilknytning til udlændingen, modtager offentlig hjælp
til forsørgelse. Kommunal- bestyrelsen afgiver efter
anmodning fra Udlændingestyrelsen en udtalelse om, hvorvidt
udlændingen eller personer, der meddeles opholdstilladelse
som følge af familiemæssig til- knytning til
udlændingen, under opholdet her i landet har modtaget
offentlig hjælp til forsørgelse. | | | 12) | Når en udlænding, der er
meddelt opholdstilladelse med henblik på at deltage i en
uddannelse eller et kursus ved en uddannelsesinstitution her i
landet, er idømt eller har vedtaget en bøde eller er
tildelt en indenretlig advarsel for at arbejde uden fornøden
tilladelse, jf. § 59, stk. 3, eller i strid med de stk. 1,
eller over for Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering har
erkendt at have arbejdet uden fornøden tilladelse eller i
strid med de betingelser, der er fastsat for en
arbejdstilladelse. | | | 13) | Når opholdstilladelsen er betinget
af, at udlændingen består en danskprøve, jf.
§ 9, stk. 30, og udlændingen ikke har bestået
prøven inden for de frister, der er nævnt i § 9,
stk. 30. | | | | | | | § 21 a.
Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering træffer
afgørelse om, at der i en periode på 2 år fra
afgørelsen herom ikke kan meddeles opholdstilladelse efter
§ 9 j med henblik på au pair-ophold hos en
værtsperson, når | | | 1) | en au pair-person hos værtsfamilien
har udført pligter i mere end det tidsmæssige maksimum
for den meddelte tilladelse eller udfører andet end huslige
opgaver for værtsfamilien, | | | 2) | det lommepengebeløb, som en au
pair-person har modtaget fra værtsfamilien, er mindre end det
af udlændingemyndighederne fastsatte
minimumslommepengebeløb, eller | | 7. I § 21 a, nr. 2, udgår
»eller«. | 3) | der ikke i værtsfamiliens bolig er
blevet stillet et separat værelse til rådighed for en
au pair-person. | | 8. I § 21 a, nr. 3, ændres »au
pair-person.« til: »au pair-person,«. | | | 9. I § 21 a indsættes som nr. 4-6: »4) en au pair-person ved au
pair-opholdets begyndelse rejser til Danmark fra hjemlandet eller
opholdslandet, og hjemlandet eller opholdslandet ikke er et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, og værtsfamilien ikke
har betalt for rejsen, 5) en au pair-person efter au
pair-opholdets afslutning rejser tilbage til hjemlandet eller det
tidligere opholdsland, og hjemlandet eller opholdslandet ikke er et
EU-land/EØS-land eller Schweiz, og værtsfamilien ikke
har betalt for rejsen, eller 6) værtsfamilien ikke har tegnet en
arbejdsskadeforsikring, en fritids- og ulykkesforsikring og en
forsikring, der dækker omkostningerne til hjemtransport i
tilfælde af en au pair-persons død, alvorlige sygdom
eller ulykke.« | | | | § 44
a. . . Stk. 9.
Udlændingestyrelsen, Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering og statsforvaltningen kan til brug for
Arbejdsmarkedsstyrelsens overvågning af arbejdsmarkedet
videregive oplysninger om udlændinge, der er meddelt
opholdstilladelse eller arbejdstilladelse efter denne lov,
oplysninger om udlændinge, der har opnået
beskæftigelse efter ordningen i § 14 a, og oplysninger
om udenlandske arbejdstagere, der har fået udstedt
registreringsbevis på baggrund af beskæftigelse efter
denne lov, oplysninger om udlændige, der har opnået
beskæftigelse i medfør af § 14 a.
Udlændingestyrelsen, Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering og statsforvaltningen kan i den forbindelse, herunder
i elektronisk form, videregive følgende oplysninger: | | 10. I § 44 a, stk. 9, 1. pkt., ændres
»Udlændingestyrelsen, Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekruttering og statsforvaltningen kan til brug for
Arbejdsmarkedsstyrelsens" til: "Udlændingestyrelsen og
statsforvaltningen kan til brug for Styrelsen for Arbejdsmarked og
Rekrutterings«. | | | 11. I § 44 a, stk. 9, 2. pkt., udgår
», Styrelsen for Arbejdsmarked og Rekruttering«. | | | | § 52
b. . . Stk. 2. For
udlændingenævnet kan endvidere indbringes klager over
følgende afgørelser, som Styrelsen for Arbejdsmarked
og Rekruttering har truffet: | | 12. I § 52 b, stk. 2, indsættes som
nr. 7: »7) Afgørelser om, at der i
en periode på 2 år fra afgørelsen herom ikke kan
meddeles opholdstilladelse efter § 9 j, jf. § 21
a.« | 1) | Afslag på ansøgninger om
opholdstilladelse efter § 9 a og §§ 9 i-9 n og 9
p. | | | 2) | Afslag på ansøgninger om
forlængelse af opholdstilladelse meddelt efter § 9 a og
§§ 9 i-9 n og 9 p, og afgørelser om inddragelse af
en sådan opholdstilladelse, jf. § 19. | | | 3) | Afgørelser om afvisning af
indgivelse af ansøgninger om opholdstilladelse og
forlængelse af opholdstilladelse efter § 9 a, stk. 4-6,
§ 9 i, stk. 3 og 4, § 9 j, stk. 2 og 3, § 9 k, stk.
2 og 3, § 9 l, stk. 2 og 3, § 9 m, stk. 2 og 3, § 9
n, stk. 2 og 3, og § 9 p, stk. 2 og 3, og afgørelser om
afvisning af en ansøgning om opholdstilladelse, jf. §
47 b. | | | 4) | Afgørelser om udvisning efter
§ 25 b, stk. 2, jf. § 46, stk. 2, 2. pkt. | | | 5) | Afslag på ansøgninger om
certificering efter § 9 a, stk. 18. | | | 6) | Afslag på ansøgninger om
forlængelse af certificering efter § 9 a, stk. 20, jf.
§ 9 a, stk. 21, og afgørelser om inddragelse af en
sådan certificering, jf. § 9 a, stk. 21. | | | | | § 2 | | | | | | I lov om ferie, jf.
lovbekendtgørelse nr. 202 af 22. februar 2013, som
ændret senest ved § 29 i lov nr. 174 af 24. februar
2015, foretages følgende ændringer: | | | | § 2 a. En
hushjælp eller anden medhjælp i en privat husstand, som
gennemsnitligt arbejder højst 8 timer om ugen, er alene
omfattet af stk. 2-7, § 12, stk. 2 og 3, og § 13. §
47 finder tilsvarende anvendelse for hushjælpens
arbejdsgiver. Stk. 2.
Hushjælpen optjener 2,08 dages betalt ferie for hver
måneds ansættelse. Ferien kan afholdes, samtidig med at
den optjenes (samtidighedsferie). Stk. 3.
Arbejdsgiveren skal med et rimeligt varsel meddele
hushjælpen, hvornår ferien skal holdes. Der skal i
videst muligt omfang tages hensyn til hushjælpens
ønske. Stk. 4. Den
optjente ferie skal afholdes senest 3 år efter udløbet
af den måned, hvori den er optjent. Stk. 5.
Hushjælpen får løn under ferie. Hvis
hushjælpen ikke arbejder med et fast ugentligt timetal,
beregnes lønnen på grundlag af hushjælpens
sædvanlige løn i de sidste 4 uger før feriens
begyndelse. Stk. 6. Ved
ansættelsesforholdets ophør udbetales tilgodehavende
feriepenge direkte til hushjælpen, medmindre der er
forløbet mere end 3 år efter udløbet af den
måned, hvori de er optjent. Stk. 7. Ved
overgangen til samtidighedsferie udbetaler arbejdsgiveren eller
FerieKonto tilgodehavende feriepenge direkte til
hushjælpen. Stk. 8. Personer, som er omfattet af
forskerskatteordningen efter kildeskattelovens § 48 E og
§ 48 F, kan aftale med arbejdsgiveren, at de
pågældende alene er omfattet af stk. 2-7, § 12,
stk. 2 og 3, og § 13. § 47 finder tilsvarende anvendelse
for arbejdsgiveren. Direktøren for Styrelsen for
Fastholdelse og Rekruttering kan tillade, at anden højt
kvalificeret udenlandsk arbejdskraft som f.eks. udenlandske
ph.d.-studerende og andet videnskabeligt personale efter aftale med
arbejdsgiveren omfattes af samme regler. | | 1. I § 2 a, stk. 1, 2. pkt., ændres
»§ 47« til: »§ 47, stk.
1,«. | | | 2. I § 2 a indsættes efter stk. 7 som
nye stykker: »Stk. 8.
Au pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j kan holde ferie med løn efterhånden som
ferien optjenes, jf. stk. 9. Ved løn forstås de
lommepenge, som au pair-personen har krav på fra
værtsfamilien, samt værdien af kost. Ferien skal
aftales skriftligt med værtsfamilien. Stk. 9. Au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j, som udfører huslige opgaver 6 dage om ugen,
optjener ret til 2,5 dages betalt ferie for hver måneds
ophold med opholdstilladelse hos værtsfamilien. Au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j, der udfører huslige opgaver 5 dage om ugen,
optjener ret til 2,08 dages betalt ferie for hver måneds
ophold med opholdstilladelse hos værtsfamilien. Au
pair-personer med opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 j er omfattet af stk. 3 og 6, § 12, stk. 3, og §
13. Au pair-personens værtsfamilie er omfattet af § 47,
stk. 5.« Stk. 8 bliver herefter stk. 10. | | | | | | 3. I § 2 a, stk. 8, 2. pkt., der bliver stk.
10, 2. pkt., ændres »§ 47« til:
»§ 47, stk. 1-3,«. | | | | § 47. Med
bøde straffes den arbejdsgiver, der trods påkrav uden
rimelig grund undlader at betale skyldig feriegodtgørelse
eller løn under ferie og ferietillæg. Stk. 2. Der
kan pålægges selskaber m.v. (juridiske personer)
strafansvar efter reglerne i straffelovens 5. kapitel. Stk. 3. Med
bøde straffes den, der ikke efterkommer et pålæg
efter § 43 b, stk. 1. Stk. 4. Der
kan fastsættes bødestraf for overtrædelse af
forskrifter udstedt i henhold til denne lov | | 4. I § 47 indsættes som stk. 5: »Stk. 5.
En au pair-persons værtsfamilie, jf. § 2 a, stk. 8 og 9,
kan pålægges bøde efter stk. 1.« | | | § 3 | | | | | | Stk. 1. Loven
træder i kraft den 1. juli 2015. Stk. 2. Denne
lovs § 1, nr. 4, og denne lovs § 2, nr. 2, finder ikke
anvendelse for udlændinge, der inden lovens
ikrafttræden har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse. For disse udlændinge finder de hidtil
gældende regler anvendelse. Stk. 3. Denne
lovs § 1, nr. 9, finder anvendelse på forhold, der er
indtruffet efter lovens ikrafttræden, i sager, hvor den
pågældende au pair-person har indgivet ansøgning
om opholdstilladelse den 1. juli 2015 eller derefter. Stk. 4. Denne
lovs § 2, nr. 4, finder anvendelse for værtsfamilier,
som har en au pair-person, der har indgivet ansøgning om
opholdstilladelse den 1. juli 2015 eller derefter. | | | | | | § 4 | | | | | | Stk. 1. Loven
gælder ikke for Færøerne og Grønland, jf.
dog stk. 2. Stk. 2. §
1 kan ved kongelig anordning helt eller delvis sættes i kraft
for Færøerne og Grønland med de
ændringer, som de færøske eller
grønlandske forhold tilsiger. |
|