Fremsat den 12. januar 2011 af
integrationsministeren (Birthe Rønn Hornbech)
Forslag
til
Lov om ændring af udlændingeloven
(Direktiv om fælles standarder og
procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af
tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold (udsendelsesdirektivet)
m.v.)
§ 1
I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1061 af 18. august 2010, som
ændret ved § 3 i lov nr. 1511 af 27. december 2009,
§ 2 i lov nr. 400 af 21. april 2010 og § 1 i lov nr. 572
af 31. maj 2010 om ændring af udlændingeloven,
foretages følgende ændringer:
1. I
§ 10, stk. 4, indsættes som
2. pkt.:
»Kravet om, at der skal være
forløbet 2 år fra udrejsen, gælder dog ikke for
en udlænding, som ikke er statsborger i et af de lande, der
er nævnt i § 2, stk. 1 (tredjelandsstatsborger), og som
er udvist efter § 25 b.«
2. I
§ 25 b indsættes som stk. 2:
»Stk. 2. En
udlænding, som ikke er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1 (tredjelandsstatsborger), og som er
pålagt at udrejse af landet straks, eller som ikke udrejser i
overensstemmelse med udrejsefristen, jf. § 33, stk. 2, skal
udvises af landet, medmindre særlige grunde taler
herimod.«
3.
Efter § 30 indsættes:
Ȥ 30
a. Folketingets Ombudsmand varetager tilsyn med
tvangsmæssig udsendelse.
Stk. 2. Tilsynet
udøves i overensstemmelse med lov om Folketingets
Ombudsmand. Folketingets Ombudsmand skal ved tilsynet særligt
påse, at politiets virksomhed foretages med respekt for
individet og uden unødig magtanvendelse.
Stk. 3. Folketingets
Ombudsmands tilsyn foretages på grundlag af
regelmæssige indberetninger fra politiet og ved gennemgang af
et antal afsluttede udsendelsessager.
Stk. 4. Folketingets
Ombudsmand kan være til stede under politiets udsendelse af
udlændinge. Politiet sørger for det praktisk
nødvendige i forbindelse med Folketingets Ombudsmands
tilstedeværelse under udsendelsen. Tilsynet omfatter tiden
fra beslutningen om tvangsmæssig udsendelse, og frem til
udsendelsen er gennemført. Politiet meddeler Folketingets
Ombudsmand de oplysninger, som er nødvendige til varetagelse
af tilsynets virksomhed.
Stk. 5. Folketingets
Ombudsmand afgiver en årlig beretning om tilsynets
virksomhed. Beretningen offentliggøres.«
4. I
§ 32, stk. 3, indsættes
efter »§ 22, nr. 4-8,«: »§ 23, nr. 1,
jf. § 22, nr. 4-8, eller § 24, nr. 1, jf. § 22, nr.
4-8,«.
5. I
§ 32, stk. 4, indsættes som
4. pkt.:
»Indrejseforbud i forbindelse med udvisning
efter § 25 b kan meddeles for 5 år, når
udlændingen ikke er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1 (tredjelandsstatsborger) og er
indrejst i strid med et indrejseforbud, der tidligere er meddelt i
forbindelse med udvisning efter § 25 b.«
6. I
§ 32, stk. 7, indsættes som
2. pkt.:
»Der skal tages stilling til en
ansøgning om ophævelse af indrejseforbuddet inden 6
måneder fra ansøgningens indgivelse.«
7. I
§ 32 indsættes som stk. 9:
»Stk. 9.
Indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 25 b, der
meddeles en udlænding, som ikke er statsborger i et af de
lande, der er nævnt i § 2, stk. 1
(tredjelandsstatsborger), kan i ganske særlige
tilfælde, herunder af hensyn til familiens enhed,
ophæves.«
8. § 33,
stk. 2, affattes således:
»Stk. 2. I
afgørelser, der er omfattet af stk. 1, fastsættes
udrejsefristen til 1 måned, hvis udlændingen er
statsborger i et andet nordisk land og har haft bopæl her i
landet, hvis udlændingen er omfattet af de regler, der er
nævnt i § 2, stk. 4, (EU-reglerne), eller hvis
udlændingen hidtil har haft opholdstilladelse. For andre
udlændinge fastsættes udrejsefristen til 7 dage. I
påtrængende tilfælde, fastsættes
udrejsefristen altid til straks. Påtrængende
tilfælde foreligger navnlig, når udlændingen er
til fare for statens sikkerhed eller en alvorlig trussel mod den
offentlige orden, sikkerhed eller sundhed, når
udlændingen har begået et strafbart forhold, når
der er tale om svig eller en åbenbart grundløs
ansøgning, eller når der er risiko for, at
udlændingen vil forsvinde eller unddrage sig udsendelse. Det
kan ikke anses for et påtrængende tilfælde, at
der er risiko for, at udlændingen vil forsvinde, hvis
udlændingen er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1.«
9.
Efter § 33 a indsættes:
Ȥ 33
b. En afgørelse, der er omfattet af § 33, stk.
1, skal meddeles skriftligt. Det samme gælder en
afgørelse om, hvorvidt en klage over en sådan
afgørelse kan tillægges opsættende virkning.
Stk. 2. Efter anmodning
gives udlændingen en skriftlig eller mundtlig
oversættelse af de vigtigste elementer i afgørelsen,
jf. stk. 1, på et sprog, som udlændingen forstår
eller med rimelighed kan formodes at forstå.«
§ 33 c. En
udrejsefrist efter § 33, stk. 2, kan forlænges, hvis
særlige grunde taler herfor. Afgørelsen skal meddeles
skriftligt.«
10. I
§ 37 indsættes som stk. 7-9:
»Stk. 7. En
afgørelse om frihedsberøvelse efter §§ 36
og 37 skal meddeles skriftligt.
Stk. 8.
Frihedsberøvelse med henblik på udsendelse efter
§ 36 må ikke finde sted i et tidsrum, der overstiger 6
måneder. Retten kan dog forlænge dette tidsrum i op til
yderligere 12 måneder, hvis der foreligger særlige
omstændigheder, herunder hvis udsendelsesproceduren uanset
alle rimelige bestræbelser kan forventes at tage
længere tid som følge af udlændingens manglende
medvirken til udsendelsen eller forsinkelser i forbindelse med
fremskaffelse af nødvendig rejselegitimation og
indrejsetilladelse. Frihedsberøvelsen skal være af
så kort varighed som mulig og må kun opretholdes,
så længe udsendelsen er under forberedelse og
gennemføres med omhu.
Stk. 9.
Frihedsberøvelse med henblik på udsendelse efter
§ 36 skal finde sted i særlige faciliteter. Hvis dette
ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes adskilt fra
almindelige indsatte.«
11. I
§ 58 g, nr. 1, ændres
»5 år« til: »6 år«.
12. I
§ 58 g, nr. 4, udgår:
»eller«.
13. I
§ 58 g, nr. 5, ændres
»efter § 7.« til: »efter § 7,
eller«.
14. I
§ 58 g indsættes som nr.
6:
»6)
udlændingen er udvist af landet efter § 25 b.«
§ 2
Stk. 1. Loven
træder i kraft den 1. marts 2011.
Stk. 2.
Udlændingelovens § 32, stk. 4, 4. pkt., som indsat ved
denne lovs § 1, nr. 5, gælder for udlændinge, der
efter lovens ikrafttræden indrejser i strid med et
indrejseforbud, der tidligere er meddelt i forbindelse med
udvisning efter § 25 b.
Stk. 3.
Udlændingelovens § 58 g, nr. 1, som ændret ved
denne lovs § 1, nr. 11, gælder for udlændinge, der
fra lovens ikrafttræden udvises af landet i medfør af
§§ 22-24 og meddeles et indrejseforbud. For
udlændinge, der udvises af landet i medfør af
§§ 22-24 og meddeles et indrejseforbud før lovens
ikrafttræden, finder de hidtil gældende regler
anvendelse.
Stk. 4.
Udlændingelovens § 58 g, nr. 6, som indsat ved denne
lovs § 1, nr. 14, gælder for udlændinge, der
udvises efter § 25 b fra og med lovens ikrafttræden.
§ 3
Loven gælder ikke for Færøerne
og Grønland, men kan ved kongelig anordning helt eller
delvis sættes i kraft for Grønland og
Færøerne med de afvigelser, som de
færøske eller grønlandske forhold tilsiger.
Bemærkninger til lovforslaget
| | | | | | Almindelige
bemærkninger | | | | | | | Indholdsfortegnelse | | | | | | | 1. | Lovforslagets baggrund og indhold | 2. | Direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008
(tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt
ophold) | | 2.1. | Direktivets indhold | | 2.2. | Danmarks stilling i forbindelse med
gennemførelsen af direktivet | | 2.3. | Direktivets gennemførelse i dansk
ret | | | 2.3.1. | Direktivbestemmelser, der allerede anses
for opfyldt i gældende ret | | | 2.3.2. | Nødvendige ændringer af
udlændingeloven | | | | 2.3.2.1. | Pligt til at træffe
afgørelser om tilbagesendelse | | | | | 2.3.2.1.1 | Tilbagesendelsesafgørelser efter
udlændingeloven | | | | | 2.3.2.1.2 | Form og begrundelse | | | | 2.3.2.2 | Udrejsefrister | | | | | 2.3.2.2.1 | Udrejsefristens længde | | | | | 2.3.2.2.2 | Kompetence til at fastsætte
udrejsefristen | | | | | 2.3.2.2.3 | Udsættelse af udrejsefristen | | | | 2.3.2.3. | Udvisning med indrejseforbud | | | | 2.3.2.4. | Tilsyn med tvangsmæssig
udsendelse | | | | 2.3.2.5. | Oversættelse af
afgørelser | | | | 2.3.2.6. | Frihedsberøvelse | | | | 2.3.2.7. | Forhold under
frihedsberøvelsen | | | | 2.3.2.8. | Indberetning til
Schengeninformationssystemet | | 2.4. | Danmarks internationale
forpligtelser | | | 2.4.1 | Udvisning med indrejseforbud og eventuel
ophævelse af indrejseforbud | | | 2.4.2. | Frihedsberøvelse med henblik
på udsendelse | | | 2.4.3 | Tvangsmæssig udsendelse | 3. | Justering af udlændingeloven
på baggrund af opholdsdirektivet | 4. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for det offentlige | 5. | Økonomiske og administrative
konsekvenser for erhvervslivet | 6. | Miljømæssige
konsekvenser | 7. | Administrative konsekvenser for
borgerne | 8. | Forholdet til EU-retten | 9. | Hørte myndigheder m.v. | 10. | Vurdering af konsekvenser af
lovforslaget | | | | | | |
|
1. Lovforslagets baggrund og indhold
Lovforslaget har til formål at
gennemføre de ændringer i udlændingeloven, som
er nødvendige som følge af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 om
fælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for
tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold.
Som følge af det danske forbehold
vedrørende retlige og indre anliggender deltog Danmark ikke
i Rådets vedtagelse af direktivet, der ikke er bindende for
og ikke finder anvendelse i Danmark. Direktivet udgør
imidlertid en udbygning af Schengen-reglerne, hvorfor Danmark i
medfør af protokollen om Danmarks stilling kan træffe
afgørelse om at gennemføre direktivet i dansk ret
Hvis direktivet ikke gennemføres i dansk
ret, overvejer Schengen-landene, hvilke passende foranstaltninger
der skal træffes, og det kan principielt ikke udelukkes, at
Danmark i så fald i yderste konsekvens må træde
ud af samarbejdet.
Danmarks deltagelse i Schengensamarbejdet taler
for, at Danmark gennemfører direktivet i sin lovgivning.
Danmark meddelte derfor Rådet i brev af 15. juni 2009, at den
danske regering har til hensigt at gennemføre direktivet i
dansk ret.
Direktivet har til formål at
fastsætte fælles standarder og procedurer for
tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold.
Direktivet forpligter medlemsstaterne til at
træffe afgørelse om tilbagesendelse i forhold til
tredjelandsstatsborgere, der opholder sig ulovligt i
medlemsstaterne, og at træffe alle nødvendige
foranstaltninger til at fuldbyrde afgørelsen om
tilbagesendelse, herunder eventuelt tvangsmæssigt udsende de
pågældende tredjelandsstatsborgere. Dette er meget
vigtigt, da Schengen-samarbejdet medfører, at en
tredjelandsstatsborger med ulovligt ophold i én medlemsstat
reelt kan rejse rundt i hele Schengen-området.
Afgørelsen om tilbagesendelse skal
indeholde en udrejsefrist på normalt mindst 7 dage. Udrejser
udlændingen ikke i overensstemmelse med udrejsefristen, eller
fastsættes udrejsefristen til straks, skal den
pågældende, medmindre særlige hensyn taler
derimod, meddeles et indrejseforbud. Indrejseforbuddet skal forbyde
indrejse og ophold i alle medlemsstater. For at sikre en effektiv
gennemførelse af disse indrejseforbud, bør personer,
der meddeles et sådant indrejseforbud, indberettes til
Schengeninformationssystemet (SIS).
Herudover indeholder direktivet bl.a. regler om
maksimumlængde af frihedsberøvelser, der sker med
henblik på udsendelse, vilkår for
frihedsberøvelsen samt regler om et tilsyn med
tvangsmæssige udsendelser.
Lovforslaget indeholder på den baggrund
bl.a. forslag til ændring af reglerne om længden af
udrejsefrister. I dag fastsættes udrejsefristen i visse sager
til straks, bl.a. i asylsager og i sager om administrativ
udvisning. Ifølge direktivet skal udrejsefristen
fastsættes til 7 dage. Dog kan myndighederne fortsat
fastsætte udrejsefristen til straks, hvis der er risiko for,
at tredjelandsstatsborgeren forsvinder, eller hvis en
ansøgning om opholdstilladelse er afslået som
svigagtig eller som åbenbart grundløs. Det
foreslås, at udrejsefristen i sådanne tilfælde
skal fastsættes til straks.
Der henvises til lovforslagets afsnit
2.3.2.2.
Selvom udrejsefristen i visse tilfælde vil
blive længere end i dag, vil de pågældende
tredjelandsstatsborgere til gengæld blive udvist med
indrejseforbud, hvis de ikke udrejser i overensstemmelse med
udrejsefristen. Endvidere vil de tredjelandsstatsborgere, der
pålægges at udrejse straks, skulle udvises med
indrejseforbud. Der er således forslag om en skærpelse
af reglerne om administrativ udvisning. Endvidere er der forslag om
en skærpelse af indrejseforbuddets længde, når
indrejseforbuddet meddeles i forbindelse med udvisning for ulovligt
ophold, idet indrejseforbuddet fastsættes til 2 år, men
kan hæves til 5 år, hvis tredjelandsstatsborgeren er
indrejst i strid med et indrejseforbud, der tidligere er meddelt i
forbindelse med en udvisning for ulovligt ophold. Forslagene
indgår også i regeringens aftale med Dansk Folkeparti
af 15. marts 2010. Det er et element i aftalen, at afviste
asylansøgere, der ikke udrejser frivilligt i
overensstemmelse med udrejsefristen, skal meddeles et
indrejseforbud for 2 år og i gentagelsestilfælde for 5
år.
Det følger af direktivet, at der skal
være mulighed for at undlade at meddele eller for at
ophæve et indrejseforbud, hvis der foreligger særlige
omstændigheder. Der er derfor forslag til regler herom.
Der henvises til lovforslagets afsnit
2.3.2.3.
Der foreslås tillige en ny regel om, at et
indrejseforbud meddelt på grundlag af direktivets regler skal
være gældende i alle EU- og Schengenlande. For at
sikre, at alle landene bliver bekendte med et sådant
indrejseforbud, skal tredjelandsstatsborgeren indberettes som
uønsket til SIS. Der foreslås derfor en ændring
af reglerne om indberetning til SIS.
Der henvises til lovforslagets afsnit
2.3.2.8.
Lovforslaget indeholder også nye regler om,
at personer i udsendelsesposition ikke må være
frihedsberøvede i et tidsrum, der overstiger 6
måneder. Dog kan retten, hvis der foreligger særlige
omstændigheder, forlænge frihedsberøvelsen i op
til i alt 18 måneder.
Der henvises til afsnit 2.3.2.6.
Lovforslaget indeholder herudover forslag til en
ny regel om, at frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse af en udlænding, der ikke har ret til at opholde
sig her i landet, skal finde sted i særlige faciliteter for
frihedsberøvede, og hvis det ikke er muligt, skal den
frihedsberøvede holdes adskilt fra almindelige indsatte.
Der henvises til afsnit 2.3.2.7.
Lovforslaget indeholder tillige forslag om, at
Folketingets Ombudsmand fører det tilsyn med
tvangsmæssig udsendelse, som er anført i
direktivet.
Herudover indeholder lovforslaget forskellige
processuelle regler vedrørende de sager, som er omfattet af
direktivet. Der er således bl.a. forslag om, at en
tilbagesendelsesafgørelse, en afgørelse om
udsættelse af udrejsefristen samt en afgørelse om
frihedsberøvelse skal meddeles skriftligt, at en
afgørelse om at tillægge en klage over en sådan
afgørelse opsættende virkning med hensyn til
udrejsefristen, skal meddeles skriftligt, at der på anmodning
skal gives en skriftlig eller mundtlig oversættelse af de
vigtigste elementer i en tilbagesendelsesafgørelse, og at en
udrejsefrist kan forlænges, hvis særlige grunde taler
herfor.
Der henvises til afsnit 2.3.2.1.2, 2.3.2.2.3 og
2.3.2.5.
Lovforslaget indeholder to mindre forslag til
justering af udlændingeloven med henblik på at
præcisere implementeringen af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om
unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes
og opholde sig frit på medlemsstaternes område. Der er
tale om, at der i anledning af en ansøgning om
ophævelse af et indrejseforbud skal tages stilling til
ansøgningen inden 6 måneder fra ansøgningens
indgivelse, og at længden af en udrejsefrist for en
EU-borger, som har fået begrænset sin frie
bevægelighed på grund af den offentlige orden,
sikkerhed eller sundhed - bortset fra påtrængende
tilfælde - ikke må være under 1 måned.
Der henvises til lovforslagets afsnit 3.
Endelig indeholder lovforslaget enkelte
konsekvensændringer m.v. Der henvises til lovforslagets
§ 1, nr. 4, 12 og 13.
2. Direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008
(tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt
ophold)
Den 16. december 2008 vedtog Rådet i
henhold til proceduren for den fælles beslutningstagen
direktiv 2008/115/EF om fælles standarder og procedurer i
medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med
ulovligt ophold (i det følgende »direktivet«).
Der var dog allerede konstateret politisk enighed om direktivet
på rådsmødet (retlige og indre anliggender) den
5. -6. juni 2008. Direktivet er optrykt som bilag 1 til
lovforslaget.
Direktivet blev offentliggjort i Den
Europæiske Unions Tidende den 24. december 2008. Det
fremgår af direktivet, at det skal være implementeret
den 24. december 2010.
2.1. Direktivets indhold
Direktivet har til formål at
fastsætte fælles standarder og procedurer for
tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold i
overensstemmelse med de grundlæggende rettigheder, som er
generelle principper i fællesskabsretten og folkeretten,
herunder beskyttelse af flygtninge og menneskeretlige
forpligtelser.
Direktivet finder anvendelse på
tredjelandsstatsborgere, som opholder sig ulovligt på en
medlemsstats område. En tredjelandsstatsborger er en
udlænding, der ikke er statsborger i et EU-land eller et
EØS-land, og som ikke har rettigheder som følge af
EU's regler om fri bevægelighed. Medlemsstaterne kan beslutte
ikke at anvende direktivet på tredjelandsstatsborgere, som
kan afvises ved indrejsen, eller som er udvist på grund af
kriminalitet.
Med direktivet forpligtes medlemsstaterne til at
træffe afgørelse om tilbagesendelse vedrørende
tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold, der opholder sig i
medlemsstaterne. En afgørelse om tilbagesendelse defineres
som en administrativ eller retslig afgørelse eller retsakt,
der fastslår eller erklærer, at en
tredjelandsstatsborgers ophold er ulovligt, og som
pålægger eller fastslår en forpligtelse for den
pågældende til at vende tilbage til oprindelseslandet,
et transitland eller et andet tredjeland.
En afgørelse om tilbagesendelse skal
affattes skriftligt og angive de faktiske og retlige grunde samt
oplyse om de retsmidler, der er til rådighed. Oplysningerne
om de faktiske grunde kan begrænses, hvis den nationale
lovgivning tillader en sådan begrænsning.
Har tredjelandsstatsborgeren en gyldig
opholdstilladelse eller anden tilladelse, som giver ret til ophold,
udstedt af en anden medlemsstat, skal tredjelandsstatsborgeren
anmodes om straks at begive sig til denne anden medlemsstats
område. Efterkommer den pågældende ikke dette
krav, kan der træffes afgørelse om tilbagesendelse til
oprindelseslandet, et transitland eller et andet tredjeland.
Medlemsstaterne kan når som helst af
humanitære eller andre grunde, herunder af hensyn til
familiens enhed, undlade at træffe afgørelse om
tilbagesendelse og i stedet tildele tredjelandsstatsborgeren, som
opholder sig ulovligt på deres område, en
selvstændig opholdstilladelse. Har tredjelandsstatsborgeren
en verserende sag om forlængelse af en opholdstilladelse, kan
medlemsstaterne undlade at træffe afgørelse om
tilbagesendelse, indtil ansøgningen er
færdigbehandlet.
Medlemsstaterne kan træffe én samlet
afgørelse om ophør af lovligt ophold,
tilbagesendelse, udsendelse og eventuelt om indrejseforbud.
Inden der træffes afgørelse om
tilbagesendelse af en uledsaget mindreårig, skal der under
behørig hensyntagen til barnets tarv ydes bistand fra
relevante organer, som ikke er de myndigheder, der er ansvarlige
for den tvangsmæssige tilbagesendelse.
Direktivet foreskriver, at en afgørelse om
tilbagesendelse skal indeholde en passende frist for frivillig
udrejse på mellem 7 og 30 dage. Medlemsstaterne skal, hvis
det er nødvendigt, forlænge denne frist, i en passende
periode under hensyntagen til de særlige forhold i den
enkelte sag såsom opholdets varighed, eventuelle
skolesøgende børn og eventuelle andre
familiemæssige og sociale tilknytninger.
Udrejsefristen kan fastsættes til straks,
hvis der er risiko for, at den pågældende vil
forsvinde, hvis en ansøgning om lovligt ophold er
afslået som værende åbenbart grundløs
eller svigagtig, eller hvis den pågældende udgør
en risiko for den offentlige orden, den offentlige sikkerhed eller
den nationale sikkerhed. Medlemsstaterne skal forlænge en
udrejsefrist i en passende periode, hvor det er nødvendigt
af hensyn til de særlige forhold i den enkelte sag. Hvis
medlemsstaterne beslutter at forlænge en udrejsefrist, skal
medlemsstaterne meddele tredjelandsstatsborgeren en skriftlig
bekræftelse herpå.
Medlemsstaterne kan pålægge
tredjelandsstatsborgeren i perioden for frivillig udrejse og i en
periode, hvor den tvangsmæssige udsendelse er udsat, visse
forpligtelser med henblik på at undgå risikoen for, at
den pågældende forsvinder, såsom en pligt til
regelmæssigt at melde sig hos myndighederne, til at stille en
passende økonomisk garanti, til at indlevere dokumenter
eller til at tage ophold et bestemt sted.
Afgørelser om tilbagesendelse skal
ledsages af et indrejseforbud, når udrejsefristen er fastsat
til straks, eller når den pågældende ikke
udrejser frivilligt i overensstemmelse med udrejsefristen.
Indrejseforbuddet skal forbyde indrejse i og
ophold på alle medlemsstaternes område.
En afgørelse om meddelelse af et
indrejseforbud skal som afgørelsen om tilbagesendelse
affattes skriftligt.
Indrejseforbuddets længde skal
fastsættes under hensyn til sagens omstændigheder og
må ikke overstige 5 år, medmindre den
pågældende tredjelandsstatsborger må anses for en
alvorlig trussel mod den offentlige orden, den offentlige sikkerhed
eller den nationale sikkerhed.
Medlemsstaterne kan undlade at meddele et
indrejseforbud af humanitære grunde. Medlemsstaterne kan
endvidere ophæve eller suspendere et indrejseforbud på
grund af sagens omstændigheder.
Når en medlemsstat påtænker at
udstede en opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, der har
et indrejseforbud udstedt af en anden medlemsstat, konsulterer den
først den medlemsstat, der har udstedt indrejseforbuddet,
jf. artikel 25 i Schengenkonventionen.
Medlemsstaterne skal efter anmodning
tilvejebringe en skriftlig eller mundtlig oversættelse af de
vigtigste elementer i afgørelser vedrørende
tilbagesendelse og indrejseforbud på et sprog, som
tredjelandsstatsborgeren forstår eller med rimelighed kan
formodes at forstå.
Medlemsstaterne kan dog beslutte, at dette ikke
gælder for tredjelandsstatsborgere, der er indrejst ulovligt
på en medlemsstats område, og som ikke
efterfølgende har fået opholdstilladelse eller ret til
ophold i denne medlemsstat. Medlemsstaterne kan i stedet
vælge, at tilbagesendelsesafgørelsen i forhold til
disse personer i stedet udfærdiges ved hjælp af en
standardformular. Standardformularen skal udleveres sammen med en
informationsskrivelse, som redegør for formularens vigtigste
elementer, og som skal foreligge på mindst fem sprog.
Det fremgår af direktivet, at
medlemsstaterne hurtigt bør have adgang til oplysninger om
andre medlemsstaters afgørelser om indrejseforbud, da et
indrejseforbud gælder indrejse i og ophold på alle
medlemsstaternes område. Denne udveksling af oplysninger
bør finde sted i overensstemmelse med
Schengeninformationssystemet.
En tredjelandsstatsborger, som direktivet finder
anvendelse på, skal have adgang til effektive retsmidler i
form af en adgang til at klage over afgørelser om
tilbagesendelse m.v. til en kompetent domstol, administrativ
myndighed eller et organ, der er sammensat af medlemmer, der er
upartiske og sikret uafhængighed. Klageinstansen skal have
mulighed for midlertidigt at tillægge klagen opsættende
virkning med hensyn til udrejsefristen.
Tredjelandsstatsborgeren skal have mulighed for
at få juridisk rådgivning, at lade sig
repræsentere og om nødvendigt at få sproglig
bistand. Endvidere sikres tredjelandsstatsborgeren adgang til
gratis retshjælp i henhold til national lovgivning.
Medlemsstaterne må kun frihedsberøve
en tredjelandsstatsborger i forbindelse med tilbagesendelse eller
tvangsmæssig udsendelse, hvis andre mindre indgribende
foranstaltninger ikke er tilstrækkelige i det konkrete
tilfælde. Frihedsberøvelse kan ske, når der er
risiko for, at tredjelandsstatsborgeren vil forsvinde, eller
når den pågældende undviger eller lægger
hindringer i vejen for forberedelsen af tilbagesendelsen eller
udsendelsen.
Frihedsberøvelsen skal være af
så kort varighed som muligt og må kun opretholdes,
så længe udsendelsen er under forberedelse og
gennemføres med nødvendig omhu.
Afgørelser om frihedsberøvelse
træffes af administrative eller retslige myndigheder.
Afgørelser om frihedsberøvelse skal være
skriftlige og angive de faktiske og retlige grunde. Når
afgørelsen træffes af en administrativ myndighed, skal
spørgsmålet om frihedsberøvelsens lovlighed
hurtigt forelægges for en domstol, som skal træffe
afgørelse så hurtigt som muligt fra tidspunktet for
frihedsberøvelsens start. Den pågældende
tredjelandsstatsborger skal omgående løslades, hvis
frihedsberøvelsen ikke er lovlig. Er
frihedsberøvelsen lovlig, forelægges sagen på ny
for domstolen med rimelige mellemrum. I tilfælde af langvarig
frihedsberøvelse skal vurderingerne være undergivet en
retslig myndigheds tilsyn.
Ifølge direktivet må perioden for
frihedsberøvelse ikke overstige 6 måneder. Perioden
kan dog forlænges i en begrænset periode på
yderligere 12 måneder (dvs. i alt op til 18 måneder) i
overensstemmelse med national ret, hvis udsendelsesproceduren
uanset alle rimelige bestræbelser kan forventes at tage
længere tid som følge af manglende samarbejde fra
tredjelandsstatsborgerens side eller forsinkelser i forbindelse med
fremskaffelsen af nødvendige dokumenter fra tredjelande.
Frihedsberøvelsen skal finde sted i
særlige faciliteter for frihedsberøvede. Hvis dette
ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes adskilt fra
almindelige fængselsindsatte.
Uledsagede mindreårige og familier med
mindreårige børn, der venter på at blive
udsendt, må kun frihedsberøves som en sidste udvej og
i det kortest mulige tidsrum. Familier, der frihedsberøves,
mens de venter på at blive udsendt, skal have separat bolig,
der i tilstrækkelig grad sikrer privatlivets fred.
Medlemsstaterne skal gennemføre
afgørelsen om tilbagesendelse ved at træffe alle
nødvendige foranstaltninger med henblik på udsendelse,
hvis udrejsefristen er fastsat til straks, eller pligten til at
udrejse ikke er efterkommet inden udrejsefristens udløb.
Når medlemsstaterne som en sidste udvej
anvender motivationsfremmende foranstaltninger til at udsende en
tredjelandsstatsborger, skal sådanne foranstaltninger
være proportionale og holdes inden for grænserne af
fornøden magtanvendelse, og de skal anvendes i
overensstemmelse med fundamentale rettigheder og med behørig
respekt for tredjelandsstatsborgerens værdighed og fysiske
integritet.
Medlemsstaterne skal sørge for en effektiv
ordning for tilsyn med tvangsmæssig udsendelse.
Medlemsstaterne kan udsætte en
tvangsmæssig udsendelse, hvis der foreligger særlige
grunde hertil, navnlig af hensyn til tredjelandsstatsborgerens
fysiske eller psykiske tilstand, eller af tekniske grunde,
såsom manglende transportkapacitet eller mislykket udsendelse
som følge af manglende identifikation. I så fald skal
myndighederne give tredjelandsstatsborgeren en skriftlig
bekræftelse på udsættelsen.
Inden udsendelse af en uledsaget mindreårig
fra en medlemsstats område, skal myndighederne i
medlemsstaten sikre, at den mindreårige sendes tilbage til et
familiemedlem, til en udpeget værge eller til passende
modtagelsesfaciliteter i tilbagesendelseslandet.
2.2. Danmarks stilling i forbindelse med
gennemførelsen af direktivet
Da direktivet er vedtaget med hjemmel i Traktaten
om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, afsnit IV,
artikel 63, nr. 3, (nu Traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde, afsnit V, artikel 79) er retsakten omfattet af
det danske forbehold vedrørende retlige og indre
anliggender.
Efter artikel 1 i Protokollen om Danmarks
Stilling, der er knyttet til Traktaten om Den Europæiske
Union og til Traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab (nu Traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde), deltager Danmark ikke i Rådets
vedtagelse af foranstaltninger, der foreslås i henhold til
afsnit IV i Traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab (nu afsnit V i Traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde), jf. dog protokollens artikel 4 om
visse foranstaltninger vedrørende visum.
Danmark deltog ikke i Rådets vedtagelse af
direktivet, der ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i
Danmark, jf. protokollens artikel 2.
Det fremgår af direktivets præambel,
at der er tale om en delvis udbygning af Schengen-reglerne.
Inden 6 måneder efter at Rådet har
truffet afgørelse om et forslag til udbygning af
Schengenreglerne efter bestemmelserne i afsnit IV i Traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, træffer
Danmark efter artikel 5 i Protokollen om Danmarks Stilling (nu
artikel 4 i Protokol om Danmarks stilling efter Lissabontraktatens
ikrafttræden) afgørelse om, hvorvidt det vil
gennemføre afgørelsen i sin nationale lovgivning.
I tilfælde, hvor Danmark beslutter sig
herfor, vil afgørelsen skabe en folkeretlig forpligtelse
mellem Danmark og de øvrige medlemsstater, der er
nævnt i artikel 1 i Protokollen om Integration af
Schengen-reglerne i Den Europæiske Union, samt Irland eller
Det Forenede Kongerige, hvis disse medlemsstater deltager i de
pågældende samarbejdsområder.
Hvis Danmark beslutter ikke at gennemføre
afgørelser som nævnt ovenfor, overvejer
Schengen-landene, hvilke passende foranstaltninger der skal
træffes, jf. protokollens artikel 5, stk. 2 (nu artikel
4 i Protokol om Danmarks stilling efter Lissabontraktatens
ikrafttræden).
Det kan i den forbindelse oplyses, at Danmark
hidtil har truffet afgørelse om gennemførelse af
samtlige Schengen-retsakter, der har været omfattet af det
danske forbehold, siden 1999. Der har således ikke
været anledning til at anvende protokollens bestemmelse om de
forholdsregler som træffes, hvis Danmark undlader at
gennemføre en Schengen-videreudvikling. Det kan ikke
på forhånd nærmere afgrænses, hvilke
foranstaltninger der vil skulle træffes. Der kan være
tale om et helt spektrum af foranstaltninger, og vurderingen heraf
må forventes at afhænge af den konkrete sags
nærmere forhold. Det kan principielt ikke udelukkes, at
Danmark i yderste konsekvens må træde ud af
samarbejdet.
Danmarks deltagelse i Schengensamarbejdet taler
for, at Danmark gennemfører direktivet i sin lovgivning.
Danmark tilkendegav således i et brev af
15. juni 2009 til Rådet, at den danske regering har til
hensigt at gennemføre direktivet i dansk ret, og at
direktivet vil kræve ændringer i den danske
udlændingelov, som forventes gennemført i forbindelse
med direktivets ikrafttræden.
Efter lovforslagets vedtagelse vil regeringen
meddele Rådet, at Danmark har gennemført direktivet i
sin nationale lovgivning, og at ændringerne vil træde i
kraft den 1. marts 2011.
Hverken Det Forenede Kongerige eller Irland
deltager i anvendelsen af direktivet.
For så vidt angår Norge, Island,
Schweiz og Liechtenstein fremgår det af direktivets
præambel, at direktivet udgør en delvis udvikling af
Schengen-reglerne, som omhandlet i Schengen-associeringsaftalerne
med de pågældende lande. Ifølge de procedurer,
der er fastsat i associeringsaftalerne, gælder de rettigheder
og forpligtelser, der følger af direktivet, også for
Norge, Island, Schweiz og Liechtenstein og for forbindelserne
mellem Norge, Island, Schweiz og Liechtenstein og de medlemsstater
i Fællesskabet, som direktivet er rettet til.
2.3. Direktivets gennemførelse i dansk
ret
Direktivet finder anvendelse på
tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold på medlemsstatens
område, jf. artikel 2, stk. 1.
Det fremgår af direktivets artikel 2,
stk. 2, at medlemsstaterne kan beslutte ikke at anvende
direktivet på tredjelandsstatsborgere, som:
a) er genstand for
nægtelse af indrejse i medfør af artikel 13 i
Schengengrænsekodeksen, eller som pågribes eller
standses af de kompetente myndigheder i forbindelse med ulovlig
overskridelse af en medlemsstats ydre grænse ad land-,
sø- eller luftvejen, og som ikke efterfølgende har
opnået tilladelse eller ret til ophold i den
pågældende medlemsstat,
b) er genstand for
tilbagesendelse som en strafferetlig sanktion eller som
følge af en strafferetlig sanktion i henhold til national
ret, eller som er genstand for udleveringsprocedurer.
Bestemmelsen i a) skal forstås
således, at der skal være tale om en umiddelbar
forbindelse mellem grænseoverskridelsen og
pågribelsen.
De tilfælde, der vil kunne undtages fra
direktivets anvendelsesområde efter artikel 2, stk. 2,
litra a, er tilfælde, hvor en tredjelandsstatsborger afvises
efter udlændingelovens § 28, og tilfælde,
hvor en tredjelandsstatsborger pågribes eller standses i
umiddelbar tilknytning til en ulovlig overskridelse af Danmarks
ydre grænser, uden efterfølgende at få meddelt
opholdstilladelse eller ret i øvrigt til at opholde sig her
i landet, og hvor Udlændingeservice udviser den
pågældende efter udlændingelovens § 25
b på grund af ulovligt ophold.
I afvisningssager fastsættes der ingen
udrejsefrist, og klage over en afgørelse om afvisning giver
ikke udlændingen ret til at indrejse i landet. Hvis
direktivet anvendes på sådanne tilfælde, vil det
ikke være muligt at opretholde disse regler. Derfor
ønsker regeringen ikke at anvende direktivet på sager
om afvisning.
Udvisningsbestemmelsen i § 25 b
anvendes både i forhold til personer, der pågribes
umiddelbart efter grænseoverskridelsen, og i forhold til
personer, som først pågribes på et senere
tidspunkt. Afgørelser efter § 25 b i forhold til
sidstnævnte gruppe kan ikke undtages fra direktivets
anvendelsesområde. Af administrative hensyn og for at sikre
så enkel en sagsbehandling som mulig foreslås det, at
alle afgørelser efter § 25 b omfattes af
direktivets regler.
Ved udvisning i forbindelse med kriminalitet, jf.
udlændingelovens §§ 22-24, § 25 a,
stk. 1, og § 25 c vil udlændingen altid blive
meddelt et indrejseforbud, jf. § 32, stk. 1. Efter
direktivet kan dette undlades. Endvidere følger det af
udlændingeloven, jf. § 33, stk. 9, at
udrejsefristen i sådanne sager fastsættes til straks.
Hvis direktivet anvendes på disse sager, vil dette ikke i
alle tilfælde kunne opretholdes. Regeringen finder derfor
ikke, at direktivet skal anvendes i sager vedrørende
udvisning på grund af kriminalitet. Som følge heraf
skal direktivet heller ikke anvendes på sager, der behandles
efter udlændingelovens § 49 a. De foreslåede
regler, der skal implementere direktivet, vil herefter ikke
gælde i forhold til tredjelandsstatsborgere, som afvises
efter udlændingelovens § 28 eller udvises på
grund af kriminalitet efter udlændingelovens
§§ 22-24, § 25 a, stk. 1, eller
§ 25 c.
Hvis en udlænding er udvist på grund
af kriminalitet, men der tidligere er truffet en afgørelse
vedrørende udlændingen, som er omfattet af direktivets
anvendelsesområde, finder direktivets regler ikke anvendelse
i forbindelse med udsendelsen. Det vil f.eks. være
tilfældet, hvis en udlænding meddeles afslag på
en ansøgning om opholdstilladelse, og udlændingen
herefter udvises som følge af kriminalitet. Fra det
tidspunkt, hvor udlændingen udvises på grund af
kriminalitet, finder de foreslåede bestemmelser, der skal
gennemføre direktivet ikke anvendelse. Det gælder
bl.a. den foreslåede regel i § 30 a om Folketingets
Ombudsmands tilsyn med udsendelser.
Der vil normalt ikke blive truffet en
afgørelse om tilbagesendelse efter udlændingelovens
regler i forbindelse med en afgørelse om udlevering med
henblik på retsforfølgning i et andet land.
Direktivets regler finder således ikke anvendelse på
disse sager.
Ved siden af direktivet om fælles
standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af
tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold er der i
Dublinforordningen (Rådets forordning (EF) nr. 343/2003 af
18. februar 2003) fastsat regler om tilbageførsel og
overførsel af asylansøgere til et andet EU-land.
Dublinforordningen skal sikre, at en
asylansøgning, der indgives i et af EU-landene, behandles af
ét og kun et af landene. Forordningen indeholder
således nogle kriterier for hvilket EU-land, der er
ansvarligt for at behandle en indgiven asylansøgning.
Forordningen skal forhindre, at en asylansøger får
behandlet sin ansøgning i flere EU-lande samtidig, og at en
asylansøger bliver kastebold mellem landene, fordi ingen vil
påtage sig ansvaret for at behandle ansøgningen.
Hvis Udlændingeservice vurderer, at et
andet EU-land på grundlag af Dublinforordningen er ansvarlig
for en asylansøgning, vil dette land normalt blive bedt om
at overtage ansvaret for ansøgningen. Hvis det
pågældende land påtager sig ansvaret, vil
asylansøgeren blive overført/tilbageført til
landet og få sin asylansøgning
behandlet/færdigbehandlet der.
Udlændingelovens § 29 a
indeholder regler om overførsel m.v. efter reglerne i
Dublinforordningen.
Direktivet omtaler ikke forholdet til
Dublinforordningen. Det indeholder således ikke
retningslinjer for, hvilke regler der har forrang i en situation,
hvor der både er mulighed for at anvende direktivets regler
og Dublinforordningens regler.
Det afgørende efter Dublinforordningen er,
at en asylansøger får sin asylansøgning
behandlet fuldt ud i ét af EU-landene.
Hvis tredjelandsstatsborgeren er
asylansøger i en medlemsstat, men opholder sig ulovligt i en
anden medlemsstat, kan den anden medlemsstat således
vælge enten at sende asylansøgeren tilbage til den
første medlemsstat efter Dublinforordningens regler eller
selv at påtage sig ansvaret for en fuldstændig
behandling af den pågældendes asylansøgning.
En forpligtelse for medlemsstaterne - i alle
tilfælde, hvor der skal ske overførsel eller
tilbageførsel efter Dublinforordningen - til også at
træffe en tilbagesendelsesafgørelse efter direktivets
regler vil kunne fratage Dublinforordningens regler den tilsigtede
virkning, bl.a. fordi de to regelsæt indeholder forskellige
processuelle regler m.v.
Det er derfor mest hensigtsmæssigt, at
direktivets regler ikke finder anvendelse i de situationer, hvor en
medlemsstat vælger at overføre eller
tilbageføre tredjelandsstatsborgeren efter
Dublinforordningen.
De foreslåede regler, der skal implementere
direktivet, vil herefter ikke finde anvendelse i situationer, hvor
udlændingemyndighederne vælger at overføre eller
tilbageføre tredjelandsstatsborgeren efter
udlændingelovens § 29 a, men alene i de
situationer, hvor udlændingemyndighederne i stedet
vælger selv at foretage den fulde behandling af
tredjelandsstatsborgerens asylansøgning.
2.3.1. Direktivbestemmelser, der allerede anses for opfyldt
i gældende ret
Det følger af direktivets artikel 6,
stk. 5, at hvis en tredjelandsstatsborger, som opholder sig
her i landet uden fornøden tilladelse, har indgivet
ansøgning om fornyelse af sin opholdstilladelse eller af en
anden tilladelse, som giver ret til ophold, skal den myndighed, der
behandler ansøgningen, overveje, om afgørelsen om
tilbagesendelse kan udsættes, indtil der træffes
afgørelse i anledning af ansøgningen.
Bestemmelsen indebærer, at en
udlændingemyndighed, som modtager en ansøgning om
forlængelse af en opholdstilladelse fra en
tredjelandsstatsborger med ulovligt ophold, fordi
opholdstilladelsen er udløbet, skal tage stilling til, om
ansøgningen kan gives opsættende virkning med hensyn
til udrejsefristen. Meddelelse af opsættende virkning
betyder, at der først ved et eventuelt afslag på
forlængelse af opholdstilladelsen træffes en
afgørelse om tilbagesendelse.
Bestemmelsen anses for opfyldt ved
udlændingelovens § 33, stk. 5, der blev indsat
i loven ved lov nr. 572 af 31. maj 2010 om ændring af
udlændingeloven. Efter bestemmelsen tillægges en
ansøgning om opholdstilladelse, som tillades indgivet her i
landet efter udlændingelovens § 9, stk. 18,
§ 9 a, stk. 4, § 9 c, stk. 5, eller
§ 9 f, stk. 7, der tillige blev indsat i loven ved
lov nr. 572 af 31. maj 2010, opsættende virkning med hensyn
til udrejsefristen.
Af bestemmelserne i § 9, stk. 18
og § 9 c, stk. 5, fremgår det, at en
udlænding, som har ulovligt ophold, kun kan indgive
ansøgning her i landet, hvis Danmarks internationale
forpligtelser kan tilsige det. Med vurderingen af, om Danmarks
internationale forpligtelser kan tilsige, at en ansøgning
skal tillades indgivet, sigtes navnlig til Den Europæiske
Menneskerettighedskonventions artikel 8 om hensynet til familiens
enhed.
Efter direktivets artikel 8, stk. 1, skal
medlemsstaterne træffe alle nødvendige
foranstaltninger til at fuldbyrde en afgørelse om
tilbagesendelse, når udrejsefristen er fastsat til straks,
eller hvor tredjelandsstatsborgeren ikke er udrejst frivilligt i
overensstemmelse med den fastsatte udrejsefrist.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 30, stk. 2, 1. pkt., at politiet drager omsorg for
udlændinges udrejse, når de ikke udrejser
frivilligt.
Af § 30, stk. 2, 2. pkt.,
fremgår det, at ministeren for flygtninge, indvandrere og
integration fastsætter nærmere regler om politiets
pligt til at drage omsorg for udlændinges udrejse. Disse
regler er fastsat i cirkulære nr. 65 af 15. august 2006 og
cirkulære nr. 105 af 11. december 2006 med sidenotat af 31.
marts 2008.
Af cirkulære nr. 65 af 15. august 2006 om
forkyndelser og udrejsekontrol i asylsager m.v., fremgår det
bl.a., at udrejsekontrol, i sager hvor udlændingen er
pålagt at udrejse straks, foretages i umiddelbar tilknytning
til forkyndelsen. I sager, hvor Flygtningenævnet har meddelt
afslag på en ansøgning om opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 7, og hvor afgørelsen er
forkyndt for udlændingen i forbindelse med mødet i
Flygtningenævnet, skal politiet foretage udrejsekontrol
så vidt muligt samme dag, som Flygtningenævnets
underretning om afgørelsen modtages, og ellers dagen
efter.
I sager, hvor Udlændingeservice eller
Flygtningenævnet har truffet afgørelse om
nægtelse af forlængelse eller inddragelse af en
opholdstilladelse meddelt efter udlændingelovens
§§ 7 eller 8, og hvor udlændingen ikke er
pålagt at udrejse straks, foretages udrejsekontrol dagen
efter udrejsefristens udløb. Konstateres det ved
udrejsekontrollen, at udlændingen ikke er udrejst, skal der
straks tages de fornødne skridt til, at udrejsen kan
effektueres så hurtigt som muligt.
Af cirkulære nr. 105 af 11. december 2006
om politiets udrejsekontrol i opholdssager fremgår det bl.a.,
at politiet efter anmodning fra Integrationsministeriet eller
Udlændingeservice foretager udrejsekontrol i sager om
udlændinge, der ikke længere har noget opholdsgrundlag.
Politiets kontrol skal så vidt muligt iværksættes
således, at den kan være afsluttet senest 14 dage
efter, at anmodningen er modtaget. Når kontrollen er
afsluttet, skal politiet underrette Udlændingeservice om
resultatet af kontrollen. Af sidenotat af 31. marts 2008 til
cirkulæret fremgår det, at der skal foretages
systematisk udrejsekontrol i forhold til følgende
persongrupper:
- Studerende, der
får inddraget eller nægtet forlænget deres
opholdstilladelse.
- Arbejdstagere,
der efter at have fået inddraget eller nægtet
forlænget en anden type opholdstilladelse, ansøger om
opholds- og arbejdstilladelse som arbejdstagere og får afslag
på denne ansøgning eller senere får inddraget en
sådan opholdstilladelse efter udlændingeloven eller
efter associeringsaftalen mellem EF og Schengen.
- Udlændinge,
der opholder sig i Danmark og får afslag på eller
afvist en ansøgning om
ægtefællesammenføring.
-
Ægtefællesammenførte, der får inddraget
eller afslag på forlængelse af deres
opholdstilladelse.
Uden for disse persongrupper kan politiet fortsat
anmodes om at foretage udrejsekontrol i alle tilfælde, hvor
der er konkret grund til at antage, at en udlænding opholder
sig ulovligt.
Lovforslaget indebærer, at
tredjelandsstatsborgere som hovedregel skal udvises med
indrejseforbud, hvis de pålægges at udrejse straks
eller ikke udrejser i overensstemmelse med udrejsefristen. I
sådanne sager skal der foretages udrejsekontrol. Der vil
derfor - i forhold til de grupper af udlændinge, som der i
dag ikke foretages udrejsekontrol af - skulle foretages
udrejsekontrol efter lovforslaget, hvis de pågældende
udvises med indrejseforbud efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2.
Der foretages i dag allerede udrejsekontrol i
alle asylsager og i en stor del af sager vedrørende
opholdstilladelse på andet grundlag. På grundlag af
lovforslaget forventes der dog en stigning af antallet af sager,
hvori der skal foretages udrejsekontrol.
Cirkulære nr. 65 af 15. august 2006 om
forkyndelser og udrejsekontrol i asylsager m.v. og cirkulære
nr. 105 af 11. december 2006 om politiets udrejsekontrol i
opholdssager med tilhørende sidenotat vil blive revideret i
fornødent omfang.
I forbindelse med udrejsekontrollen vil politiet
i asylsager forsøge at træffe udlændingen
på det asylcenter, hvor den pågældende har
været indkvarteret, eller på et andet kendt/oplyst
opholdssted. I opholdssagerne forsøger politiet at
træffe udlændingen på et oplyst opholdssted.
Træffes udlændingen ikke, og foreligger der ikke sikre
oplysninger om, at udlændingen er udrejst frivilligt, skal
den pågældende bl.a. efterlyses i Det Centrale
Kriminalregister.
Når udlændingen er antruffet,
består politiets opgave i - udover samtale med den
pågældende - at ordne en række praktiske ting.
Der kan være tale om fremskaffelse af gyldigt pas,
indrejsetilladelse eller visum, eventuelt frihedsberøvelse
af udlændingen indtil udrejsedatoen, afklaring af
udrejsemuligheder, planlægning af udrejsen, herunder
eventuelt af familie og transport af ejendele, køb af
eventuelle fly- eller togbilletter og eventuel forhandling med
lufthavn, luftfartselskab og pilot. For så vidt angår
den praktiske gennemførelse af udrejsen kan der være
tale om ledsaget udrejse, hvor politipersonale ledsager
udlændingen ud af landet - typisk med fly - til
udlændingens hjemland. Der kan også være tale om
påset udrejse, hvor politipersonale overvåger udrejsen
af landet, f.eks. ombordstigning i et fly eller på et
skib.
Efter direktivets artikel 9, stk. 2, kan
medlemsstaterne udsætte en tvangsmæssig udsendelse,
når der foreligger særlige grunde hertil, navnlig af
hensyn til tredjelandsstatsborgerens fysiske eller psykiske
tilstand, eller af tekniske grunde, såsom manglende
transportkapacitet eller mislykket udsendelse som følge af
manglende identifikation. Det følger af direktivets artikel
14, stk. 2, at tredjelandsstatsborgeren i et sådant
tilfælde skal have en skriftlig bekræftelse på,
at udsendelsen midlertidigt ikke vil blive fuldbyrdet.
I praksis vil der normalt ikke være
grundlag for at træffe en egentlig beslutning om at
udsætte den tvangsmæssige udsendelse. Politiets
virksomhed på udsendelsesområdet er faktisk
forvaltningsvirksomhed. Hvis der sker aflysning af en udsendelse
på grund af vejrforhold eller tekniske omstændigheder,
vil udsendelsen ikke blive sat i bero, men forberedelsen af
udsendelsen fortsættes.
Hvis der foreligger sådanne særlige
sundhedsmæssige forhold, at udsendelse ikke kan ske, vil det
være udlændingemyndighederne, der skal tage stilling
til, om udrejsefristen skal udsættes i forbindelse med en
genoptagelse af en eventuel sag om opholdstilladelse, eller om
udrejsefristen skal forlænges. Forlængelse af
udrejsefristen skal ske efter den foreslåede regel i
§ 33 c, 1. pkt. I begge tilfælde skal
udlændingen have en skriftlig afgørelse herom, jf. de
foreslåede bestemmelser i § 33 c, 2. pkt. og
§ 33 b, stk. 1, 2. pkt.
Udsendelsesområdet administreres allerede i
dag i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, artikel 9,
stk. 2, og artikel 14, stk. 2.
Efter direktivets artikel 7, stk. 3, og
artikel 9, stk. 3, kan medlemsstaterne i perioden for
frivillig udrejse og i perioder, hvor en tvangsmæssig
udsendelse udsættes, pålægge
tredjelandsstatsborgeren visse forpligtelser med henblik på
at undgå risiko for, at den pågældende
forsvinder. Der kan bl.a. være tale om en pligt til
regelmæssigt at melde sig hos myndighederne, til at stille en
passende økonomisk garanti, til at indlevere dokumenter
eller til at tage ophold et bestemt sted.
Efter udlændingelovens § 34,
stk. 1, kan politiet, indtil der er truffet afgørelse
om, hvorvidt en udlænding skal udvises, afvises,
overføres eller tilbageføres eller udsendes under
henvisning til, at udlændingen ikke har ret til at opholde
sig her i landet efter reglerne i kapitel 1 og 3-5 a, og indtil en
afgørelse herom kan iværksættes, bestemme -
når det må anses for nødvendigt for at sikre
udlændingens tilstedeværelse - at udlændingen
skal deponere sit pas m.v. hos politiet, stille en af politiet
fastsat sikkerhed, tage ophold efter politiets nærmere
bestemmelse og give møde hos politiet på nærmere
angivne tidspunkter.
Efter § 34, stk. 2, kan politiet
endvidere - i visse situationer - hvis det skønnes
hensigtsmæssigt for at sikre udlændingens
tilstedeværelse eller medvirken til sagens behandling eller
udrejsen, bestemme, at en udlænding skal give møde hos
politiet på nærmere angivne tidspunkter.
Udlændingeloven er således allerede i
overensstemmelse med direktivet på dette punkt.
Det fremgår af artikel 9, stk. 1,
litra a), at medlemsstaterne skal udsætte en
tvangsmæssig udsendelse, hvis udsendelsen vil stride imod
forbuddet mod refoulement.
Efter udlændingelovens § 31,
stk. 1, må en udlænding ikke udsendes til et land,
hvor den pågældende risikerer dødsstraf eller at
blive underkastet tortur eller umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf, eller hvor
udlændingen ikke er beskyttet mod videresendelse til et
sådant land.
I asylsager er der taget stilling til
spørgsmålet om refoulement efter
udlændingelovens § 31 inden en tvangsmæssig
udsendelse. Påberåber en tredjelandsstatsborger sig i
udsendelsessituationen, at der foreligger risiko for refoulement,
vil dette blive opfattet som en ansøgning om asyl, og sagen
vil blive forelagt for asylmyndighederne til afgørelse,
inden en eventuel tvangsmæssig udsendelse
gennemføres.
Udlændingeloven er således også
i overensstemmelse med direktivet på dette punkt.
Efter direktivets artikel 9, stk. 1, litra
b), skal medlemsstaterne sætte den tvangsmæssige
udsendelse i bero, hvis en afgørelse om tilbagesendelse
påklages, og klageinstansen tillægger klagen
opsættende virkning med hensyn til udrejsefristen, jf.
artikel 13, stk. 2.
En udlænding, der har fået udsat sin
udrejsefrist i forbindelse med en klage over afslag på
opholdstilladelse eller i forbindelse med indgivelse af en
ansøgning om opholdstilladelse er efter dansk ret ikke
længere i udsendelsesposition. Det vil således ikke
komme på tale at sætte den tvangsmæssige
udsendelse i bero. Artikel 9, stk. 1, litra b) anses derfor
allerede for opfyldt.
Efter artikel 10, stk. 1, skal der, inden
der træffes afgørelse om tilbagesendelse af en
uledsaget mindreårig, under behørig hensyntagen til
barnets tarv ydes bistand fra relevante organer, som ikke er de
myndigheder, der er ansvarlige for tvangsmæssig
tilbagesendelse.
Efter udlændingelovens § 56 a,
stk. 1, får en mindreårig uledsaget
udlænding, der opholder sig her i landet, udpeget en
personlig repræsentant til varetagelse af sine interesser,
medmindre ganske særlige grunde taler derimod. Det
gælder alle uledsagede mindreårige.
Baggrunden for ordningen er, at uledsagede
mindreårige udlændinge må antages at have behov
for den støtte og omsorg, som repræsentanten kan give
barnet, og hovedformålet med repræsentantordningen er
netop at sikre, at alle uledsagede mindreårige får
udpeget en fast personlig støtte hurtigst muligt efter
ankomsten til Danmark. Repræsentanten kan både
støtte barnet under en evt. asylsag (personlig
støtte, ikke juridisk), men også i relation til mere
personlige spørgsmål, f.eks. omsorgs- og
behandlingsbehov.
Det er Dansk Røde Kors, der indstiller
personer til hvervet som personlig repræsentant, og
repræsentanten for det enkelte barn udpeges af
statsforvaltningen.
Ved lov nr. 400 af 21. april 2010 om lov om
ændring af udlændingeloven og lov om aktiv
socialpolitik (Ændring af reglerne om
indvandringsprøven, advokatbistand til uledsagede
mindreårige asylansøgere, ændring af
ydelsessystemet for asylansøgere m.v.) blev der i
udlændingeloven indsat en ny bestemmelse i
udlændingelovens § 56, stk. 8, hvorefter
Udlændingeservice beskikker en advokat for en uledsaget
mindreårig, der har fået endeligt afslag på
opholdstilladelse efter udlændingelovens § 7
(asyl), medmindre ganske særlige grunde taler derimod. Den
beskikkede advokat vil kunne yde bistand til den uledsagede
mindreårige i forbindelse med spørgsmålet om
opholdstilladelse på andet grundlag. Advokaten vil endvidere
kunne rådgive barnet i forbindelse med barnets
hjemvenden.
Bestemmelsen medfører ingen
ændringer i forhold til den personlige repræsentants
opgaver, der således fortsat vil være at støtte
barnet på det personlige og følelsesmæssige
plan. Den beskikkede advokat vil derimod kunne rådgive barnet
om dets retlige stilling.
De særlige ordninger i
udlændingeloven for uledsagede mindreårige opfylder
således kravene i artikel 10, stk. 1.
Efter artikel 10, stk. 2, skal myndighederne
inden udsendelse af en uledsaget mindreårig udlænding
fra en medlemsstats område sikre, at den mindreårige
sendes tilbage til et familiemedlem, til en udpeget værge
eller til passende modtagelsesfaciliteter i
tilbagesendelseslandet.
Udlændingeservice har i dag pligt til at
iværksætte en eftersøgning af forældrene
til en uledsaget udlænding under 18 år, som ikke kender
sine forældres opholdssted, medmindre særlige grunde
taler derimod. Eftersøgningspligten omfatter
forældrene til alle uledsagede mindreårige, uanset om
barnet har søgt asyl eller ej, og uanset om barnet samtykker
til eftersøgningen, jf. udlændingelovens
§ 56 a, stk. 9.
Resultatet af en eftersøgning af
forældrene til uledsagede mindreårige kan både
have betydning i forhold til, om barnet kan gives opholdstilladelse
som uledsaget mindreårig, og i forhold til en eventuel
udsendelse.
Hvis barnet søger om asyl og får
afslag på ansøgningen, tager Udlændingeservice
ex officio stilling til, om barnet kan få opholdstilladelse
som uledsaget mindreårig. Opholdstilladelse kan gives, hvis
barnet vil blive stillet i en reel nødsituation ved en
tilbagevenden til hjemlandet. I vurderingen heraf indgår
bl.a., om barnet har familie eller andet socialt netværk i
hjemlandet, og om barnet, hvis det har været uden kontakt med
forældrene i længere tid, inden udrejsen har
været undergivet offentlig forsorg, der - reelt - vil kunne
genetableres ved en tilbagevenden til hjemlandet. Hvis der gives
afslag på opholdstilladelse som uledsaget mindreårig,
er der således taget stilling til, at barnet har socialt
netværk m.v. i hjemlandet, som barnet derefter vil blive
sendt tilbage til.
Reglerne om eftersøgningspligten og
opholdstilladelse indebærer således, at udsendelse af
uledsagede mindreårige sker til familie, en værge eller
modtagefaciliteter i hjemlandet.
Integrationsministeren fremsatte den 28. oktober
2010 forslag til lov om ændring af reglerne om uledsagede
mindreårige på en række områder (lovforslag
nr. L 37 om ændring af udlændingeloven og
integrationsloven (Revision af reglerne om uledsagede
mindreårige udlænding, m.v.)). Lovforslaget indeholder
bl.a. forslag om at ændre betingelserne for opholdstilladelse
til uledsagede mindreårige på grundlag af manglende
modenhed eller manglende socialt netværk i hjemlandet. Det
foreslås, at opholdstilladelse på disse grundlag ikke
vil kunne gives til uledsagede mindreårige, der i hjemlandet
vil have mulighed for ophold på et modtage- eller
omsorgscenter.
Med lovforslaget foreslås det endvidere at
ændre Udlændingeservices eftersøgningspligt. Det
foreslås, at eftersøgningspligten fremover også
skal kunne omfatte andet familiemæssigt netværk til
barnet end forældre. Derudover foreslås det at
ændre eftersøgningspligten, således at der kun
er pligt til at eftersøge forældre eller anden familie
til uledsagede mindreårige, der samtykker til
eftersøgning. Hvis der er tale om et handlet barn, skal
eftersøgning dog - i overensstemmelse med Europarådets
konvention om menneskehandel - som udgangspunkt altid foretages.
Efter lovforslaget vil der heller ikke være pligt til at
iværksætte eftersøgning, hvis der i den
uledsagede mindreåriges hjemland er adgang til ophold
på passende modtage- og omsorgscentre, uanset om den
mindreårige samtykker til eftersøgningen.
Som i dag vil alle uledsagede mindreårige
fortsat have mulighed for af egen drift at få
eftersøgt deres forældre eller anden familie via
Internationalt Røde Kors' eftersøgningstjeneste.
Denne eftersøgning sker i fortrolighed mellem Røde
Kors og barnet, dvs. at udlændingemyndighederne hverken
bliver informeret om iværksættelse af
eftersøgningen eller resultatet heraf. Allerede i dag
vejledes alle uledsagede mindreårige grundigt om denne
eftersøgningsmulighed, og udlændingemyndighederne vil
fremover styrke vejledningsindsatsen for at sikre, at alle
uledsagede mindreårige så tidligt som muligt kender
muligheden for at få eftersøgt familie i Røde
Kors' regi.
Også den nye ordning, der foreslås
ved lovforslag nr. L 37, betyder således, at uledsagede
mindreårige udlændinge ikke sendes tilbage, medmindre
der er familiemedlemmer (en værge) eller passende
modtagelsesfaciliteter i tilbagesendelseslandet.
Både de gældende regler i
udlændingeloven og de foreslåede nye regler er
således i overensstemmelse med direktivets artikel 10,
stk. 2.
Det fremgår af direktivets artikel 13,
stk. 1, at tredjelandsstatsborgeren skal have adgang til
effektive retsmidler til at klage over afgørelser
vedrørende tilbagesendelse som omhandlet i artikel 12,
stk. 1, dvs. afgørelser om tilbagesendelse, om
indrejseforbud og eventuelt om udsendelse. Klageinstansen skal
være en »kompetent retslig eller administrativ
myndighed eller et kompetent organ, sammensat af medlemmer, der er
upartiske og er sikret uafhængighed«.
Bestemmelsen skal forstås bredt,
således at klageadgangen også gælder i forhold
til andre beslutninger, der træffes i forlængelse af en
tilbagesendelsesafgørelse, som f.eks. afslag på
forlængelse af en udrejsefrist, afslag på
udsættelse af en tvangsmæssig udsendelse, afslag
på ophævelse af et indrejseforbud m.v.
Hovedparten af afgørelser truffet efter
udlændingeloven kan indbringes for anden administrativ
myndighed, jf. udlændingelovens § 46, stk. 1
og 2, og § 48. Afslag på asyl truffet af
Udlændingeservice indbringes automatisk eller kan indbringes
for Flygtningenævnet, jf. § 53 a, stk. 1 og 2,
medmindre sagen er afgjort i åbenbart
grundløs-proceduren efter forelæggelse for Dansk
Flygtningehjælp, jf. § 53 b.
Alle afgørelser - når bortses fra
begrænsningen af prøvelsen af Flygtningenævnets
afgørelser, jf. § 56, stk. 8 - kan indbringes
for domstolene efter den almindelige adgang til
domstolsprøvelse efter grundlovens § 63. Visse
afgørelsestyper kan indbringes for domstolene efter en
særlig hurtig procedure, jf. udlændingelovens
§ 52.
Danmark opfylder således allerede kravene i
artikel 13, stk. 1.
Det fremgår af artikel 13, stk. 2, at
klageinstansen, jf. artikel 13, stk. 1 og afsnit 2.3.1, skal
have mulighed for midlertidigt at suspendere fuldbyrdelse af
afgørelser om tilbagesendelse, udsendelse og indrejseforbud.
Dette indebærer, at klageinstansen i forbindelse med
modtagelse af en klage over en tilbagesendelsesafgørelse
m.v. skal kunne tillægge klage opsættende virkning med
hensyn til udrejsefristen.
Bestemmelsen anses for opfyldt ved
udlændingelovens § 33, stk. 3, 4. pkt., der
blev indsat i loven ved lov nr. 572 af 31. maj 2010 om
ændring af udlændingeloven. Af bestemmelsen
fremgår det, at en klage, som ikke er omfattet af reglen i
§ 33, stk. 3, 1. pkt., hvorefter visse
afgørelser tillægges opsættende virkning, hvis
de påklages inden 7 dage, vil kunne tillægges
opsættende virkning, hvis særlige grunde taler herfor.
Dette vil kunne være tilfældet, hvis den
påklagede afgørelse forekommer åbenbart urigtig
på baggrund af de oplysninger, der fremgår af klagen,
eller hvis Danmarks internationale forpligtelser kan tilsige det.
Med vurderingen af, om Danmarks internationale forpligtelser kan
tilsige, at en klage skal tillægges opsættende
virkning, sigtes navnlig til Den Europæiske
Menneskerettighedskonventions artikel 8 om hensynet til familiens
enhed.
Det fremgår af artikel 13, stk. 3 og
4, at tredjelandsstatsborgeren skal have mulighed for at få
juridisk rådgivning, for at lade sig repræsentere og om
nødvendigt for at få sproglig bistand. Medlemsstaterne
sikrer, at der efter anmodning ydes den nødvendige gratis
retshjælp og/eller repræsentation i henhold til den
relevante nationale lovgivning eller relevante nationale regler om
retshjælp.
I forbindelse med en asylsag får
udlændingen som udgangspunkt beskikket en advokat til at
føre sagen i anden instans for Flygtningenævnet, jf.
udlændingelovens § 55, stk. 1. I
åbenbart grundløse sager får uledsagede
mindreårige asylansøgere beskikket en advokat, jf.
udlændingelovens § 56 a, stk. 7.
I sager, der i medfør af
udlændingelovens § 52 indbringes for en domstol,
beskikkes der en advokat for udlændingen, hvis retten finder
det fornødent, og udlændingen opfylder retsplejelovens
betingelser for fri proces, medmindre udlændingen selv har
antaget en advokat.
I andre sager om afslag på eller
inddragelse af opholdstilladelse, der indbringes for domstolene,
har udlændingen adgang til advokatbistand og afholder som
udgangspunkt selv udgifter hertil, men der kan under visse
betingelser opnås fri proces i medfør af
retsplejelovens regler herom.
Herudover ydes der sproglig bistand i de sager,
hvor det anses for nødvendigt for oplysning af sagen eller
for at få forkyndt en afgørelse.
Dansk ret er således i overensstemmelse med
direktivets artikel 13, stk. 3 og 4.
Artikel 14, stk. 1, indeholder nogle
principper, der så vidt muligt skal tages hensyn til inden
for den frist for frivillig udrejse, der er fastsat efter artikel
7, og i perioder hvor en tvangsmæssig udsendelse måtte
være udsat efter artikel 9. Der er tale om hensyn til, at
familiens enhed med familiemedlemmer, der befinder sig på
medlemsstaternes område, opretholdes, at de
pågældende sikres akut lægebehandling og absolut
nødvendig behandling af sygdom, at mindreårige gives
adgang til grunduddannelsessystemet afhængigt af varigheden
af deres ophold, og at der tages hensyn til sårbare personers
særlige behov.
Danmark tager allerede så vidt muligt
hensyn til disse principper.
Efter direktivets artikel 15, stk. 1,
må medlemsstaterne kun frihedsberøve en
tredjelandsstatsborger i forbindelse med tilbagesendelse eller
tvangsmæssig udsendelse, hvis andre mindre indgribende
foranstaltninger ikke er tilstrækkelige i det konkrete
tilfælde. Frihedsberøvelse kan ske, når der er
risiko for, at tredjelandsstatsborgeren vil forsvinde, eller
når den pågældende undviger eller lægger
hindringer i vejen for forberedelsen af tilbagesendelsen eller
udsendelsen.
Frihedsberøvelsen skal være så
kortvarig som mulig og må kun opretholdes, så
længe udsendelsen er under forberedelse og gennemføres
med nødvendig omhu.
Efter direktivets artikel 15, stk. 2,
træffes afgørelser om frihedsberøvelse af
administrative eller retslige myndigheder. Når
afgørelsen træffes af en administrativ myndighed, skal
spørgsmålet om frihedsberøvelsens lovlighed
hurtigt forelægges for en domstol, som skal træffe
afgørelse så hurtigt som muligt fra tidspunktet for
frihedsberøvelsens start. Tredjelandsstatsborgeren skal
omgående løslades, hvis frihedsberøvelsen ikke
er lovlig. Er frihedsberøvelsen lovlig, forelægges
sagen på ny for domstolen med rimelige mellemrum. I
tilfælde af langvarig frihedsberøvelse skal
vurderingerne være undergivet en retslig myndigheds tilsyn,
jf. artikel 15, stk. 3.
Når der af retlige eller andre grunde ikke
længere synes at være rimelig udsigt til udsendelse,
eller når grundlaget for frihedsberøvelsen ikke
længere foreligger, ophører frihedsberøvelsen
med at være berettiget, og den pågældende
tredjelandsstatsborger løslades omgående, jf. artikel
15, stk. 4.
Udlændingelovens § 36,
stk. 1, 5 og 6, og § 37, stk. 1 og 3, opfylder
kravene i artikel 15, stk. 1-4.
Det fremgår af artikel 16, stk. 2, at
frihedsberøvede tredjelandsstatsborgere skal have adgang til
i tide at sætte sig i forbindelse med
partsrepræsentanter, familiemedlemmer og relevante
konsulære myndigheder.
Efter udlændingelovens § 37,
stk. 4, 2. pkt., skal politiet ved frihedsberøvelsens
iværksættelse gøre udlændingen bekendt med
adgangen til at sætte sig i forbindelse med hjemlandets
diplomatiske eller konsulære repræsentation, eller,
såfremt udlændingen søger opholdstilladelse
efter § 7, med en repræsentation for Dansk
Flygtningehjælp.
Efter udlændingelovens § 37 d kan
en udlænding, der er frihedsberøvet efter
§ 36, eller hvis frihedsberøvelse er opretholdt af
retten efter § 37, jf. § 36, modtage
besøg i det omfang opretholdelse af orden og sikkerhed
på anbringelsesstedet tillader det. Den
frihedsberøvede har altid ret til ukontrolleret besøg
af sin beskikkede advokat samt til ukontrolleret besøg af
Dansk Flygtningehjælp, hvis den pågældende har
søgt om opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 7. Afslag på besøg eller krav om kontrol
under besøget kan eventuelt forelægges retten.
Efter udlændingelovens § 37 e har
en udlænding, der er frihedsberøvet efter
§ 36, eller hvis frihedsberøvelse er opretholdt af
retten efter § 37, jf. § 36, ret til at modtage
og afsende breve. Den pågældende har endvidere ret til
ukontrolleret brevveksling med bl.a. den beskikkede advokat og
Dansk Flygtningehjælp, hvis den pågældende har
søgt om opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 7. Tilbageholdelse af et brev til eller fra
udlændingen skal straks forelægges retten.
I praksis får den frihedsberøvede
normalt også lov til telefonisk at sætte sig i
forbindelse med en pårørende. Det kan dog af praktiske
eller ordens- eller sikkerhedsmæssige grunde ikke udelukkes,
at udlændingen eventuelt meddeles afslag på
»straks« at ringe til en pårørende, men
den pågældende vil således få lejlighed til
at ringe på et senere tidspunkt.
Direktivets artikel 16, stk. 2, er
således allerede opfyldt.
Af artikel 16, stk. 3, fremgår det, at
der skal tages særligt hensyn til sårbare personers
situation, og der skal sikres akut lægebehandling og absolut
nødvendig behandling af sygdom.
Efter straffuldbyrdelseslovens § 4,
stk. 1, har en indsat ret til lægebehandling og anden
sundhedsmæssig bistand. Bestemmelsen hviler på det
hovedsynspunkt, at indsatte i sundhedsmæssig henseende
så vidt muligt skal sidestilles med andre borgere i
samfundet. Reglerne omkring sundhedsmæssig bistand til
indsatte i Kriminalforsorgens institutioner findes i
bekendtgørelse nr. 374 af 17. maj 2001 og omfatter
også indsatte placeret i institutionen Ellebæk.
Administrationen af reglerne om
frihedsberøvelse efter udlændingeloven sker
således i overensstemmelse med direktivet.
Af artikel 16, stk. 4, fremgår det, at
relevante og kompetente nationale, internationale og ikke-statslige
organisationer og organer skal have mulighed for at besøge
faciliteter for frihedsberøvede tredjelandsstatsborgere, der
er omfattet af direktivet. Det kan kræves, at der indhentes
tilladelse til sådanne besøg.
Artiklens sidste punkt må forstås
således, at det under særlige omstændigheder er
muligt konkret at meddele afslag på
besøgstilladelse.
Folketingets Ombudsmand foretager systematiske
inspektioner af fængsler og arresthuse og dermed også
af Institutionen for frihedsberøvede asylansøgere,
Ellebæk. I forbindelse med inspektionen bliver der foretaget
en vurdering af både de fysiske forhold og de retlige
forhold. Ombudsmanden afholder også samtaler med de indsatte
i institutionen, der fremsætter ønske herom.
Folketingets Ombudsmand foretager også
inspektioner på baggrund af FN's valgfri protokol til
konventionen om tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf (OPCAT).
OPCAT-inspektionerne adskiller sig bl.a. fra inspektionerne ved, at
der indgår lægefaglige vurderinger.
Herudover aflægges der regelmæssigt
besøg af Den Europæiske Torturkomite. Komiteen aflagde
seneste besøg i 2008, bl.a. i Ellebæk. Også FN's
Specialrapportør vedrørende tortur aflagde
besøg i Ellebæk i 2008.
Behandlingen af anmodninger om besøg fra
organisationer m.v. i faciliteter til frihedsberøvelse af
udlændinge sker således i overensstemmelse med
direktivet.
Efter artikel 16, stk. 5, skal de
frihedsberøvede tredjelandsstatsborgere systematisk have
oplysninger, der forklarer de regler, der gælder i
faciliteten, og som angiver deres rettigheder og pligter, herunder
retten til at kontakte internationale organisationer m.v. Dette
sker allerede i dag.
Det fremgår af artikel 17, stk. 1, at
uledsagede mindreårige og familier med mindreårige
børn kun må frihedsberøves som en sidste udvej
og i det kortest mulige passende tidsrum.
Efter artikel 17, stk. 2, skal familier, der
frihedsberøves, mens de venter på at blive udsendt,
have separat bolig, der i tilstrækkelig grad sikrer
privatlivets fred.
Efter artikel 17, stk. 3, skal
frihedsberøvede mindreårige have mulighed for at
deltage i fritidsaktiviteter, herunder leg og rekreative
aktiviteter, der passer til deres alder, og skal afhængig af
varigheden af deres ophold have adgang til undervisning.
Uledsagede mindreårige skal så vidt
muligt have bolig i institutioner med personale og faciliteter, der
tager hensyn til de behov, som personer i deres aldersgruppe har,
jf. artikel 17, stk. 4.
Af artikel 17, stk. 5, fremgår det
generelt, at barnets tarv er et væsentligt hensyn i
forbindelse med frihedsberøvelse af mindreårige, der
venter på at blive udsendt.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 36, stk. 1, at frihedsberøvelse alene
foretages, hvis mindre indgribende foranstaltninger, jf.
§ 34, ikke er tilstrækkelige.
Frihedsberøvelse sker således kun i
tilfælde, hvor det anses for nødvendigt af de grunde,
der er anført i § 36, herunder hvor der fortsat er
udsigt til at kunne udsende udlændingen.
Normalt sker der ikke frihedsberøvelse af
en hel familie.
Uledsagede mindreårige udlændinge
under 14 år (den kriminelle lavalder) vil som altovervejende
hovedregel heller ikke blive frihedsberøvet med henblik
på udsendelse.
Reglerne i direktivets artikel 17 anses for
opfyldt i dansk ret.
Frihedsberøvelse af uledsagede
mindreårige tredjelandsstatsborgere mellem 14 og 18 år
med henblik på udsendelse sker kun helt undtagelsesvist. I
sådanne tilfælde vil de pågældende skulle
anbringes i særlige faciliteter eller adskilles fra
almindelige indsatte, jf. direktivets artikels artikel 16 og afsnit
2.3.2.7.
Det fremgår af direktivets artikel 18, at i
tilfælde af, at et usædvanligt stort antal
tredjelandsstatsborgere, der skal udsendes, medfører en
uforudset stor byrde for kapaciteten af en medlemsstats faciliteter
for frihedsberøvede eller for dens administrative personale
eller for domstolene, kan medlemsstaten beslutte - så
længe den usædvanlige situation varer - at tillade
længere perioder for domstolsprøvelser af
frihedsberøvelser end fastsat i direktivet og at
træffe hasteforanstaltninger med hensyn til forholdene under
frihedsberøvelse, som afviger fra reglerne i direktivet om,
at de frihedsberøvede anbringes i særlige faciliteter,
og at familier skal have separat bolig. I sådanne akutte
situationer skal Kommissionen underrettes. Regeringen mener ikke,
at artikel 18 er relevant for Danmark.
2.3.2. Nødvendige ændringer af
udlændingeloven
2.3.2.1. Pligt til at træffe afgørelser om
tilbagesendelse
2.3.2.1.1. Tilbagesendelsesafgørelser efter
udlændingeloven
Direktivets artikel 6, stk. 1,
fastslår, at der i forhold til en tredjelandsstatsborger, der
opholder sig ulovligt i landet, skal træffes en
»tilbagesendelsesafgørelse«, som fastslår,
at tredjelandsstatsborgerens ophold er ulovligt, og at den
pågældende har pligt til at udrejse af landet.
Medlemsstaterne kan meddele afslag på en
ansøgning om opholdstilladelse m.v. og træffe en
tilbagesendelsesafgørelse i én og samme
afgørelse. Et afslag på opholdstilladelse kan
således udgøre en tilbagesendelsesafgørelse i
direktivets forstand, selvom tredjelandsstatsborgeren på
afgørelsestidspunktet endnu ikke har ulovligt ophold.
En tilbagesendelsesafgørelse er herefter
en afgørelse, hvori en tredjelandsstatsborger
pålægges at udrejse af landet og får fastsat en
udrejsefrist.
Efter udlændingelovens § 30,
stk. 1, har en udlænding, der ikke har ret til at
opholde sig her i landet, pligt til at udrejse. Dette princip
fastholdes. Hvis den pågældende ikke udrejser, skal der
ifølge direktivet træffes en
tilbagesendelsesafgørelse.
Udlændingeloven indeholder regler om
tilbagesendelsesafgørelser.
Efter udlændingelovens § 33,
stk. 1, skal afslag på en ansøgning om
opholdstilladelse eller på en ansøgning om
forlængelse af opholdstilladelse, beslutning om inddragelse
af opholdstilladelse, afslag på en ansøgning om
udstedelse af et registreringsbevis eller opholdskort, beslutning
om inddragelse af et registreringsbevis eller opholdskort,
beslutning om udvisning efter § 25, § 25 a
eller § 25 b og beslutning om udsendelse efter
§ 27 b indeholde en frist for udrejse.
Afgørelserne, der er nævnt i
§ 33, stk. 1, er tilbagesendelsesafgørelser i
direktivets forstand, når de træffes i forhold til
tredjelandsstatsborgere, medmindre de er undtaget fra direktivets
anvendelsesområde, jf. afsnit 2.3. Afgørelser efter
§ 33, stk. 1, der træffes i forhold til
EU-/EØS-statsborgere samt deres familiemedlemmer, der er
tredjelandsstatsborgere og omfattet af EU-reglerne om fri
bevægelighed, er ikke omfattet af direktivet, dvs. afslag
på en ansøgning om udstedelse af et registreringsbevis
eller opholdskort eller beslutning om inddragelse af et
registreringsbevis eller opholdskort.
En afgørelse om udvisning efter
§ 25, § 25 a, stk. 2, eller § 25
b, om udsendelse efter § 27 b eller et afslag på en
ansøgning om opholdstilladelse, et afslag på
forlængelse af en opholdstilladelse eller inddragelse af en
tidligere meddelt opholdstilladelse, som fastsætter en
udrejsefrist, anses herefter for at være en
tilbagesendelsesafgørelse i direktivets forstand.
Det bemærkes, at en afgørelse, som
ikke fastsætter en selvstændig udrejsefrist, men blot
henviser til, at udlændingen skal udrejse i overensstemmelse
med en tidligere meddelt udrejsefrist, ikke anses for en
tilbagesendelsesafgørelse. Det vil således være
den tidligere afgørelse, hvori tredjelandsstatsborgeren blev
pålagt at udrejse og meddelt en udrejsefrist, der anses for
tilbagesendelsesafgørelsen. Der kan f.eks. være tale
om, at en tredjelandsstatsborger, som er meddelt afslag på
asyl, og som er pålagt at udrejse straks eller inden for 7
dage, efterfølgende søger om humanitær
opholdstilladelse. Hvis ansøgningen om humanitær
opholdstilladelse ikke tillægges opsættende virkning,
vil tredjelandsstatsborgeren i forbindelse med afslag på
humanitær opholdstilladelse blive pålagt at udrejse i
overensstemmelse med den udrejsefrist, som Flygtningenævnet
har fastsat. Det er således Flygtningenævnets
afgørelse, der er tilbagesendelsesafgørelsen i
direktivets forstand. Der kan også være tale om afslag
på en anmodning om at genoptage en sag, når anmodningen
om genoptagelse ikke tillægges opsættende virkning med
hensyn til udrejsefristen. Hvis myndigheden derimod tillægger
ansøgningen opsættende virkning, vil et nyt afslag
på opholdstilladelse være en
tilbagesendelsesafgørelse og dermed omfattet af
§ 33, stk. 1.
Afgørelser, som ikke fastsætter en
udrejsefrist, men alene konstaterer, at det påhviler
udlændingen at udrejse straks, jf. § 30,
stk. 1, er ikke omfattet af udlændingelovens
§ 33, stk. 1, og anses ikke for
tilbagesendelsesafgørelser i direktivets forstand. Der kan
være tale om afslag på en ansøgning om ikke at
anse en opholdstilladelse for bortfaldet, jf.
udlændingelovens § 17, stk. 2, afslag på
en ansøgning om forlængelse af et visum, jf.
udlændingebekendtgørelsens § 20, eller en
afgørelse om inddragelse eller annullering af et visum efter
udlændingebekendtgørelsens § 22. Der kan
endvidere være tale om en afgørelse, hvori
behandlingen af en ansøgning om opholdstilladelse afvises
efter udlændingelovens § 9, stk. 18,
§ 9 a, stk. 4, § 9 c, stk. 5, eller
§ 9 f, stk. 7.
Efter direktivets artikel 6, stk. 2, skal en
tredjelandsstatsborger med ulovligt ophold på en medlemsstats
område, som har en gyldig opholdstilladelse eller anden
tilladelse, der giver ret til ophold, udstedt af en anden
medlemsstat, pålægges straks at begive sig til den
anden medlemsstats område. Efterkommer den
pågældende ikke kravet, eller er den
pågældendes øjeblikkelige udrejse
nødvendig af hensyn til den offentlige orden eller den
nationale sikkerhed, træffes der afgørelse om
tilbagesendelse.
Bestemmelsen indebærer, at i
tilfælde, hvor politiet forelægger en sag om udvisning
for Udlændingeservice, og der er tale om en
tredjelandsstatsborger, som opholder sig uden fornøden
tilladelse her i landet, men som har en gyldig opholdstilladelse
eller et gyldigt visum udstedt af en anden medlemsstat, skal
Udlændingeservice, inden der træffes afgørelse
om udvisning, anmode den pågældende om inden 24 timer
at udrejse af landet, evt. til den anden medlemsstat.
Udlændingeservice vejleder samtidig tredjelandsstatsborgeren
om, at hvis han eller hun ikke udrejser inden 24 timer, vil den
pågældende blive udvist med indrejseforbud for 2
år efter udlændingelovens § 25 b,
stk. 1, og gældende for indrejse i alle EU- og
Schengenlande og kan tvangsudsendes til sit hjemland.
Udlændingeservice vejleder endvidere tredjelandsstatsborgeren
om, at udvisningen vil medføre indberetning til SIS,
medmindre tredjelandsstatsborgeren har gyldig opholdstilladelse i
den anden medlemsstat, og denne medlemsstat efter konsultationer,
jf. udlændingelovens § 58 h, ikke ønsker at
inddrage opholdstilladelsen.
Hvis tredjelandsstatsborgeren ikke følger
Udlændingeservices anmodning om udrejse, træffer
Udlændingeservice afgørelse om tilbagesendelse i form
af udvisning for ulovligt ophold, jf. den foreslåede
bestemmelse i udlændingelovens § 25 b, stk. 1,
gældende for indrejse i alle EU- og Schengenlande. Forinden
indberetning til SIS foretages der konsultation af den medlemsstat,
hvori tredjelandsstatsborgeren har en gyldig opholdstilladelse.
Hvis medlemsstaten ikke ønsker at inddrage
opholdstilladelsen, skal Udlændingeservice ændre
udvisningsafgørelsen, således at indrejseforbuddet
alene er gældende for Danmark.
2.3.2.1.2. Form og
begrundelse
Efter artikel 12, stk. 1, skal
afgørelser om tilbagesendelse og afgørelser om
indrejseforbud og udsendelse, hvis der er udstedt sådanne,
affattes skriftligt og angive de faktiske og retlige grunde samt
oplyse om de retsmidler, der er til rådighed. Endvidere
fremgår det, at oplysninger om de faktiske grunde kan
begrænses, hvis den nationale lovgivning tillader en
begrænsning i retten til information, især for at
beskytte den nationale sikkerhed, forsvaret eller den offentlige
sikkerhed og forebyggelsen, efterforskningen, afsløringen og
retsforfølgningen af strafbare handlinger.
Der er i dansk forvaltningsret ingen almindelig
regel om, at forvaltningens afgørelser skal være
skriftlige. Af forvaltningslovens § 23, stk. 1,
fremgår det, at en person, der har fået en
afgørelse meddelt mundtligt, kan forlange at få en
skriftlig begrundelse for afgørelsen, medmindre
afgørelsen fuldt ud giver den pågældende part
medhold. Bestemmelsen forudsætter således, at der ikke
er et almindeligt krav om skriftlighed.
Det følger dog af god forvaltningsskik, at
bl.a. skriftlige henvendelser besvares skriftligt, medmindre
borgeren erklærer sig enig i, at en mundtlig besvarelse er
tilstrækkelig, at afgørelser af rent
bevismæssige hensyn må bekræftes skriftligt,
navnlig når afgørelsen er bebyrdende, og at
særligt indgribende afgørelser også meddeles
adressaten skriftligt.
I langt de fleste tilfælde bliver der
derfor i dag givet parten i en forvaltningssag skriftlig meddelelse
om sagens afgørelse. Dette gælder også på
udlændingeområdet.
Lovforslaget indeholder forslag, der betyder, at
direktivets krav om skriftlighed udtrykkeligt fremgår af
udlændingeloven. Det vil således fremgå, at
udlændingemyndighederne har pligt til at affatte
afgørelser, der er omfattet af § 33, stk. 1,
herunder afgørelser om udvisning med indrejseforbud efter
den foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2,
samt afgørelser om, hvorvidt en klage over disse
afgørelser kan tillægges opsættende virkning,
skriftligt. Det betyder ikke, at andre afgørelser efter
udlændingeloven kan meddeles mundtligt. De vil som i dag
fortsat blive meddelt skriftligt.
Reglerne i direktivet, herunder reglen om
skriftlighed i artikel 12, stk. 1, gælder kun for
tredjelandsstatsborgere. For ikke at stille EU-borgere ringere end
tredjelandsstatsborgere har regeringen besluttet at lade forslaget
om skriftlighed gælde generelt for alle
tilbagesendelsesafgørelser, uanset udlændingens
oprindelse.
Det bemærkes, at direktivets krav om
skriftlighed også omfatter afgørelser om udsendelse.
En afgørelse om tilbagesendelse og afgørelse om
udsendelse kan ifølge direktivet træffes i én
og samme afgørelse. En afgørelse om tilbagesendelse
vil efter udlændingelovens regler i visse typer af sager,
herunder asylsager, også indeholde en bestemmelse om, at
udlændingen kan udsendes tvangsmæssigt, hvis udrejse
ikke sker frivilligt. Afslag på asyl eller afgørelse
om inddragelse i asylsager skal indeholde afgørelse om,
hvorvidt udlændingen kan udsendes, hvis denne ikke udrejser
frivilligt, jf. udlændingelovens § 32 a.
Afgørelse om tilbagesendelse og udsendelse træffes
således i én samlet afgørelse.
Efter lovforslaget skal det i alle
tilbagesendelsesafgørelser, som træffes i forhold til
tredjelandsstatsborgere, og som fastsætter en udrejsefrist,
udtrykkeligt anføres, at de vil kunne udsendes
tvangsmæssigt og vil kunne blive udvist med indrejseforbud,
hvis de ikke udrejser frivilligt i overensstemmelse med
udrejsefristen, jf. bemærkningerne til lovforslagets
§ 1, nr. 9.
Pligten efter direktivets artikel 12,
stk. 1, til at angive de faktiske og retlige grunde for
afgørelsen og de retsmidler, der er til rådighed,
følger i dansk ret allerede af forvaltningslovens
§ 24, stk. 1 og 2, og § 25. Endvidere
følger det af forvaltningslovens § 24,
stk. 3, at begrundelsens indhold kan begrænses, i det
omfang partens interesse i at kunne benytte kendskab til denne til
varetagelse af sit tarv findes at burde vige for afgørende
hensyn til den pågældende selv eller til andre private
eller offentlige interesser, jf. forvaltningslovens
§ 15.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
9.
2.3.2.2. Udrejsefrister
2.3.2.2.1. Udrejsefristens længde
Ifølge direktivets artikel 7, stk. 1,
skal en tilbagesendelsesafgørelse indeholde en frist for
frivillig udrejse på mellem 7 og 30 dage. Efter artikel 7,
stk. 4, kan udrejsefristen dog fastsættes til straks i
tilfælde, hvor der er risiko for, at tredjelandsstatsborgeren
vil forsvinde.
Artikel 3, nr. 8, definerer »risiko for at
den pågældende vil forsvinde« som
»tilstedeværelsen i den enkelte sag af grunde, baseret
på objektive, lovfæstede kriterier, til at formode, at
en tredjelandsstatsborger, der er genstand for
tilbagesendelsesprocedurer, vil forsvinde«.
Efter direktivets artikel 7, stk. 4, kan
udrejsefristen også fastsættes til straks i
tilfælde, hvor en ansøgning om lovligt ophold er
blevet afvist som åbenbart grundløs, eller hvor
tredjelandsstatsborgeren udgør en risiko for den offentlige
orden, den offentlige sikkerhed eller den nationale sikkerhed.
Endelig kan udrejsefristen efter artikel 7,
stk. 4, fastsættes til straks i tilfælde, hvor en
ansøgning om lovligt ophold er blevet afvist som
svigagtig.
Reglerne i udlændingelovens § 33,
stk. 2, om udrejsefrister foreslås justeret i
overensstemmelse med direktivet. Samtidig foreslås der en
forenkling af reglerne.
I afgørelser, der er omfattet af
§ 33, stk. 1, vil udrejsefristen efter lovforslaget
skulle fastsættes til 1 måned, 7 dage eller straks.
Reglen i udlændingelovens § 33, stk. 2, 4.
pkt. hvorefter udrejsefristen fastsættes til 15 dage
videreføres således ikke.
Det foreslås, at udrejsefristen i
afgørelser, der er omfattet af § 33, stk. 1,
fastsættes til 1 måned, hvis udlændingen er
statsborger i et andet nordisk land og har haft bopæl her i
landet, hvis udlændingen er omfattet af de regler, der er
nævnt i § 2, stk. 4 (EU-reglerne), eller hvis
udlændingen hidtil har haft opholdstilladelse. Dette svarer
til, hvad der gælder i dag med den tilføjelse, at
udrejsefristen også skal fastsættes til 1 måned,
hvis udlændingen er omfattet af EU-reglerne, jf. afsnit 4
nedenfor.
For andre udlændinge foreslås
udrejsefristen fastsat til 7 dage.
Det foreslås dog, at udrejsefristen altid
fastsættes til straks, hvis der er tale om
påtrængende tilfælde, jf. bl.a.
udsendelsesdirektivets artikel 7, stk. 4.
Påtrængende tilfælde foreligger navnlig,
når udlændingen er til fare for statens sikkerhed eller
en alvorlig trussel mod den offentlige orden, sikkerhed eller
sundhed, når udlændingen har begået et strafbart
forhold, når der er tale om svig eller en åbenbart
grundløs ansøgning, eller når der er risiko
for, at udlændingen vil forsvinde.
I dag fastsættes udrejsefristen til straks
i sager om udvisning efter udlændingelovens § 25 af
udlændinge, der er til fare for statens sikkerhed, og i
sager, hvor Udlændingeservice i medfør af
udlændingelovens § 53 b, stk. 1, meddeler
afslag på opholdstilladelse efter § 7 efter
åbenbart grundløs-proceduren. Efter den
foreslåede regel skal udrejsefristen fortsat fastsættes
til straks i disse sager.
I dag fastsættes udrejsefristen også
til straks, når Flygtningenævnet meddeler endeligt
afslag på asyl efter udlændingelovens § 7,
jf. § 33, stk. 2, 1. pkt., eller ved
fastsættelse af en ny udrejsefrist, hvis der er meddelt
opsættende virkning med hensyn til udrejsefristen efter, at
Udlændingeservice i medfør af § 53 b,
stk. 1, eller Flygtningenævnet har meddelt afslag
på asyl efter udlændingelovens § 7, jf.
§ 33, stk. 2, 2. pkt. Det samme gælder ved
afslag på humanitær opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 b, hvor ansøgningen har
været tillagt opsættende virkning, jf. § 33,
stk. 2, 2. pkt., ved afgørelser om udvisning efter
udlændingelovens § § 25 a og 25 b, jf.
§ 33, stk. 2, 4. pkt., og ved afgørelser om
udsendelse efter udlændingelovens § 27 b, jf.
§ 33, stk. 2, 3. pkt. På baggrund af
direktivet skal udrejsefristen i disse sager fastsættes til 7
dage, medmindre udrejsefristen fastsættes til straks, fordi
der er tale om et påtrængende tilfælde.
Efter forslaget skal udrejsefristen også
fastsættes til 7 dage, hvor der meddeles afslag på
opholdstilladelse, herunder bl.a. afslag på opholdstilladelse
efter udlændingelovens §§ 7, 9, 9 a, 9 c, og 9
f, medmindre der er tale om et påtrængende
tilfælde. Der vil således være sager, hvor
udrejsefristen i dag fastsættes til 15 dage, men hvor fristen
efter lovforslaget skal fastsættes til 7 dage.
Det bemærkes, at der ved afslag på
humanitær opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 b, hvor der ikke er meddelt opsættende virkning
med hensyn til udrejsefristen, ikke fastsættes en
selvstændig udrejsefrist. Udlændingen
pålægges derimod at udrejse i overensstemmelse med en
tidligere meddelt udrejsefrist, f.eks. i forbindelse med
asylafslaget. Det samme gør sig gældende i
genoptagelsessager, hvor anmodningen om genoptagelse ikke
tillægges opsættende virkning med hensyn til
udrejsefristen. Der henvises til afsnit 2.3.2.1.1.
Udrejsefristen skal efter
afgørelsestidspunktet ændres fra enten 1 måned
eller 7 dage til straks, hvis den fastsatte udrejsefrist ikke er
udløbet, og der for myndigheden foreligger nye oplysninger,
der indebærer, at der nu er tilstrækkeligt grundlag for
at konstatere, at der er tale om et påtrængende
tilfælde.
I tilfælde, hvor udrejsefristen
fastsættes til straks, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 33, stk. 2, skal tredjelandsstatsborgeren af
Udlændingeservice udvises med indrejseforbud, medmindre
særlige grunde taler herimod, jf. den foreslåede
bestemmelse i § 25 b, stk. 2, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 2.
2.3.2.2.2. Kompetence til at fastsætte
udrejsefristen
I opholdssager fastsættes udrejsefristen
efter den foreslåede bestemmelse i § 33,
stk. 2,
af den myndighed, der har truffet
afgørelsen, dvs. af Udlændingeservice eller
Integrationsministeriet.
I asylsager, der behandles efter åbenbart
grundløs-proceduren i udlændingelovens § 53
b, fastsættes udrejsefristen af Udlændingeservice.
Efter udlændingelovens § 46,
stk. 2, kan afgørelsen om udrejsefristen, jf.
§ 33, ikke påklages til
Integrationsministeriet.
I de sager, der behandles af
Flygtningenævnet, fastsætter nævnet
udrejsefristen i overensstemmelse med den foreslåede regel i
udlændingelovens § 33, stk. 2.
Udlændingeservice nedlægger senest på
mødet i Flygtningenævnet påstand om, hvilken
udrejsefrist der skal fastsættes, og angiver den
nærmere begrundelse herfor. Hvis Flygtningenævnet
stadfæster Udlændingeservices afgørelse, skal
nævnet således i forbindelse med voteringen foretage en
vurdering af, hvilken udrejsefrist der skal fastsættes,
herunder om der er grundlag for at fastsætte den til
straks.
I genoptagelsessager m.v., hvor
Flygtningenævnet efter at have stadfæstet
Udlændingeservices afgørelse om afslag på asyl
selv beslutter at udsætte udrejsefristen, vil nævnet
skulle fastsætte en ny udrejsefrist, hvis der meddeles afslag
på genoptagelse eller nyt afslag på asyl efter
genoptagelse.
Hvis Flygtningenævnet fastsætter
udrejsefristen til straks, skal Udlændingeservice udvise
udlændingen med indrejseforbud, medmindre særlige
grunde taler herimod, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2.
Der henvises til bemærkningerne til
lovforslagets § 1, nr. 8.
2.3.2.2.3. Udsættelse af udrejsefristen
Ifølge direktivets artikel 7, stk. 2,
skal en udrejsefrist kunne forlænges under hensyntagen til de
særlige forhold i den enkelte sag. Det kan bl.a. være
opholdets varighed, eventuelle skolesøgende børn
eller andre familiemæssige og sociale tilknytninger.
Der henvises til den foreslåede bestemmelse
i udlændingelovens § 33 c, 1. pkt., jf.
lovforslagets § 1, nr. 9.
Udlændingemyndighederne har hidtil bl.a.
udsat en udrejsefrist, hvis en udlænding oplyser at
være gravid, og terminstidspunktet dokumenteres som
værende mindre end 2 måneder efter den fastsatte
udrejsefrist. Udrejsefristen udsættes til to måneder
efter terminsdatoen. Hvis fødslen indtræder på
et senere tidspunkt end terminsdatoen, udsættes
udrejsefristen efter anmodning til 2 måneder efter det
faktiske fødselstidspunkt. Hvis udlændingen før
fastsættelse af udrejsefristen dokumenterer et
terminstidspunkt, der er mindre end 2 måneder før
afgørelsestidspunktet, har udlændingemyndighederne
hidtil i afgørelsen fastsat en udrejsefrist til 2
måneder efter terminsdatoen. Denne praksis opretholdes.
Udlændingemyndighederne kan endvidere efter
praksis og en konkret vurdering udsætte udrejsefristen i en
kortere periode, eksempelvis i forbindelse med, at
udlændingemyndighederne har anmodet om yderligere oplysninger
eller dokumentation til belysning af, om der herefter er det
fornødne grundlag for at give udlændingen ret til at
opholde sig her i landet under udlændingemyndighedernes
behandling af ansøgningen eller klagen, og
efterfølgende fastsætte en ny udrejsefrist i
forbindelse med et eventuelt afslag.
Efter praksis vil en udrejsefrist som det klare
udgangspunkt ikke herudover blive udsat yderligere, hvis
anmodningen om udsættelse skyldes forhold, som ikke er
relevante i forhold til udlændingemyndighedernes
afgørelse. Eksempelvis vil en udlænding, der ikke
længere har et opholdsgrundlag, men som først senere
skal indkaldes som vidne i en retssag ved de danske domstole blive
henvist til at ansøge om visum med henblik herpå, hvis
den pågældende i øvrigt måtte være
visumpligtig.
Efter praksis vil en udrejsefrist heller ikke
blive udsat med henblik på at afslutte en skoleuddannelse.
Det har således normalt ikke betydning for fastsættelse
af udrejsefristen, at en afvist tredjelandsstatsborger er under
ungdomsuddannelse eller har et barn, der er skolesøgende.
Der er således alligevel pligt til at udrejse af Danmark i
overensstemmelse med udrejsefristen. I forbindelse med
tvangsmæssig udsendelse, f.eks. af en familie, hvor et barn
er i gang med en ungdomsuddannelse, vil politiet dog kunne tage
hensyn hertil ved fastlæggelsen af udsendelsestidspunktet,
hvis der er kort tid tilbage af uddannelses- eller
skoleforløbet.
Den foreslåede bestemmelse i § 33
c, 1. pkt. er en kodificering af praksis.
Det fremgår af direktivets artikel 14,
stk. 2, at udlændingen skal meddeles en skriftlig
bekræftelse på, at udrejsefristen forlænges.
Allerede i dag meddeles det skriftligt, hvis en
udrejsefrist forlænges. Dette foreslås præciseret
i loven, jf. forslaget til § 33 c, 2. pkt.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
9.
2.3.2.3. Udvisning med indrejseforbud
Efter direktivets artikel 11, stk. 1, skal
afgørelser om tilbagesendelse ledsages af et indrejseforbud,
når der ikke indrømmes en frist for frivillig udrejse,
eller når forpligtelsen til at vende tilbage ikke er
efterkommet.
Det betyder, at en tredjelandsstatsborger skal
meddeles et indrejseforbud, hvis den pågældende i
forbindelse med en afgørelse om tilbagesendelse er blevet
pålagt at udrejse straks eller ikke udrejser frivilligt i
overensstemmelse med udrejsefristen.
For at give de nationale
tilbagesendelsesforanstaltninger en europæisk dimension skal
indrejseforbuddet ifølge direktivets præambel 14
forbyde indrejse på alle medlemsstaternes område.
Indrejseforbud meddeles efter
udlændingeloven, hvis udlændingen ved en dom, kendelse
eller beslutning udvises af landet, jf. udlændingelovens
§ 32, stk. 1. Endvidere anses en udlænding,
der er opført på en af FN's eller EU's sanktionslister
med rejserestriktioner, for at have et indrejseforbud, jf.
udlændingelovens § 32, stk. 8. Et
indrejseforbud gælder som udgangspunkt alene for indrejse og
ophold i Danmark. I udlændingelovens § 58 g er der
dog i visse tilfælde pligt til at indberette
tredjelandsstatsborgere, der er udvist af Danmark, til
Schengeninformationssystemet (SIS).
Det foreslås på baggrund af
ovenstående indsat i udlændingelovens § 25 b,
stk. 2, at en tredjelandsstatsborger, som efter direktivets
regler skal have et indrejseforbud, skal udvises administrativt med
indrejseforbud. Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
2.
Efter direktivets artikel 11, stk. 3, 3.
pkt., kan medlemsstaterne undlade at udstede eller kan ophæve
eller suspendere et indrejseforbud i individuelle tilfælde af
humanitære grunde. Efter direktivets artikel 11, stk. 3,
4. pkt., kan medlemsstaterne ophæve eller suspendere et
indrejseforbud i individuelle tilfælde eller i kategorier af
tilfælde af andre grunde.
Der er ikke efter de gældende regler
hjemmel til at undlade at udstede et indrejseforbud i forbindelse
med en dom, kendelse eller beslutning om udvisning, ligesom der
ikke er udtrykkelig hjemmel til at ophæve et indrejseforbud,
der er meddelt en tredjelandsstatsborger.
Det foreslås, at der - udover en hjemmel
til at udvise en tredjelandsstatsborger med indrejseforbud efter
direktivets regler - også indføres en hjemmel til at
undlade at meddele et indrejseforbud og til i ganske særlige
tilfælde at ophæve indrejseforbuddet. Der henvises til
lovforslagets § 1, nr. 2 og 7.
Der skal efter forslaget ske udvisning med
indrejseforbud i to situationer: Hvis udrejsefristen i en
tilbagesendelsesafgørelse er straks, og hvis
tredjelandsstatsborgeren ikke udrejser i overensstemmelse med en
fastsat udrejsefrist, jf. afsnit 2.3.2.2.1. Udvisning kan dog
undlades, hvis særlige grunde taler herimod, jf.
nedenfor.
Som anført i afsnit 2.3.2.1.1. anses en
afgørelse, der er omfattet af udlændingelovens
§ 33, stk. 1, og hvori der er fastsat en
udrejsefrist efter § 33, stk. 2, for en
tilbagesendelsesafgørelse i direktivets forstand, medmindre
afgørelsestypen er undtaget fra direktivets
anvendelsesområde, jf. afsnit 2.3. Der kan således
være tale en afgørelse om udvisning efter
§ 25, § 25 a, stk. 2, eller 25 b, om
udsendelse efter § 27 b, et afslag på en
ansøgning om opholdstilladelse eller på
forlængelse af en opholdstilladelse og en afgørelse om
inddragelse af en tidligere meddelt opholdstilladelse.
I sager, hvor der træffes afgørelse
om udvisning efter § 25, § 25 a, stk. 2,
eller 25 b, stk. 1, skal den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2, ikke anvendes, idet
tredjelandsstatsborgeren allerede i
tilbagesendelsesafgørelsen er udvist med indrejseforbud.
Der henvises nærmere til
bemærkningerne til lovforslaget § 1, nr. 2.
Det er ikke kun voksne tredjelandsstatsborgere,
der skal udvises med indrejseforbud, når udrejsefristen i en
tilbagesendelsesafgørelse er straks, eller den
pågældende ikke udrejser i overensstemmelse med en
fastsat udrejsefrist. Også mindreårige børn i
alderen 14-17 år, som for eksempel har søgt om
familiesammenføring og ikke udrejser i overensstemmelse med
udrejsefristen, skal udvises med indrejseforbud. Der kan dog
være særlige forhold i sagen, der indebærer, at
mindreårige børn ikke udvises med indrejseforbud, jf.
nedenfor om tilfælde, hvor udvisning kan undlades.
Mindreårige børn i alderen 14-17 år vil i
øvrigt - som det er tilfældet i dag - fortsat kunne
udvises for ulovligt ophold efter udlændingelovens
§ 25 b, stk. 1.
En afgørelse om udvisning med
indrejseforbud efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2, træffes af
Udlændingeservice, jf. udlændingelovens § 46,
stk. 1, og kan påklages til Integrationsministeriet
efter § 46, stk. 2.
Den nye regel om udvisning med indrejseforbud,
når tredjelandsstatsborgeren er pålagt at udrejse
straks, og når tredjelandsstatsborgeren ikke udrejser i
overensstemmelse med udrejsefristen, betyder, at det må
forventes, at flere tredjelandsstatsborgere end i dag vil blive
meddelt et indrejseforbud, herunder bl.a. afviste
asylansøgere, der ikke medvirker til udrejsen, samt
tredjelandsstatsborgere, der får afslag på
familiesammenføring eller opholdstilladelse på andet
grundlag og ikke udrejser i overensstemmelse med
udrejsefristen.
Det følger af direktivets artikel 11,
stk. 2, at indrejseforbuddets længde skal
fastsættes under behørig hensyntagen til alle
relevante forhold i den enkelte sag og ikke må overstige 5
år, medmindre den pågældende
tredjelandsstatsborger må anses for en alvorlig trussel mod
den offentlige orden, den offentlige sikkerhed eller den nationale
sikkerhed.
Det foreslås, at indrejseforbuddet meddeles
for 2 år efter udlændingelovens § 32,
stk. 4, 2. pkt., hvilket svarer til længden af det
indrejseforbud, som i dag meddeles i forbindelse med administrativ
udvisning for mindre alvorlig kriminalitet og for ulovligt
ophold.
Herudover foreslås det, at
indrejseforbuddet i forbindelse med udvisning efter den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, kan
meddeles for 5 år, når tredjelandsstatsborgeren er
indrejst i strid med et indrejseforbud, der tidligere er meddelt i
forbindelse med en udvisning efter § 25 b.
Forslaget indgår i regeringens aftale med
Dansk Folkeparti af 15. marts 2010. Det er således et element
i aftalen, at afviste asylansøgere, der ikke udrejser
frivilligt i overensstemmelse med udrejsefristen, skal meddeles et
indrejseforbud for 2 år og i gentagelsestilfælde for 5
år.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
5.
Det bemærkes, at der fortsat vil blive
meddelt et indrejseforbud gældende for bestandig, hvis en
tredjelandsstatsborger anses for en alvorlig trussel mod den
offentlige orden, den offentlige sikkerhed og nationale sikkerhed
og udvises efter udlændingelovens § 25, jf.
§ 32, stk. 4, 1. pkt. Reglerne om udvisning ved
domstolene på grund af kriminalitet og meddelelse af
indrejseforbud i den forbindelse ændres heller ikke.
Det fremgår af artikel 11, stk. 3, 2.
pkt., at ofre for menneskehandel, der har fået
opholdstilladelse i henhold til Rådets direktiv 2004/81/EF af
29. april 2004 om udstedelse af opholdstilladelser til
tredjelandsstatsborgere, som har været ofre for
menneskehandel, eller som er indrejst som led i ulovlig
indvandring, og som samarbejder med de kompetente myndigheder, ikke
skal gøres til genstand for et indrejseforbud, forudsat at
den pågældende ikke overskrider en fastsat
udrejsefrist, og at den pågældende ikke udgør en
trussel mod den offentlige orden, den offentlige sikkerhed eller
den nationale sikkerhed.
Danmark har ikke gennemført direktiv
2004/81/EF, da direktivet er omfattet af det danske forbehold for
retlige og indre anliggender og dermed ikke er bindende for eller
finder anvendelse i Danmark.
Ved lov nr. 504 af 6. juni 2007 blev der indsat
en bestemmelse i udlændingelovens § 33,
stk. 14, hvorefter Udlændingeservice efter anmodning
fastsætter udrejsefristen til 30 dage, medmindre
særlige grunde taler derimod, hvis udlændingen har
været udsat for menneskehandel. Udrejsefristen kan efter
anmodning fastsættes til et senere tidspunkt eller
forlænges, hvis særlige grunde taler derfor, eller hvis
udlændingen samarbejder om en forberedt hjemsendelse.
Udrejsefristen kan højst udgøre 100 dage.
Hvis en tredjelandsstatsborger, der har
fået udsat udrejsefristen efter udlændingelovens
§ 33, stk. 14, ikke udrejser i overensstemmelse
hermed, skal den pågældende udvises med indrejseforbud
efter den foreslåede bestemmelse i § 25 b,
stk. 2.
På grundlag af direktivets artikel 11,
stk. 3, 3. pkt. vedrørende undladelse af at meddele et
indrejseforbud foreslås det, at Udlændingeservice kan
undlade at udvise tredjelandsstatsborgeren, hvis særlige
grunde taler herimod, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2.
Særlige grunde til at undlade at udvise
tredjelandsstatsborgeren kan bl.a. foreligge, hvis
tredjelandsstatsborgeren samarbejder med politiet om udrejsen, og
overskridelsen af udrejsefristen således ikke skyldes forhold
hos tredjelandsstatsborgeren. Hvis tredjelandsstatsborgeren senere
tilkendegiver ikke længere at ville samarbejde om udrejsen,
træffer Udlændingeservice afgørelse om udvisning
med indrejseforbud, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2. Når Udlændingeservice i
et sådant tilfælde udviser tredjelandsstatsborgeren med
indrejseforbud, vil en efterfølgende tilkendegivelse fra
tredjelandsstatsborgeren om på ny at ville samarbejde om
udrejsen ikke berettige til en ophævelse af
indrejseforbuddet, jf. nedenfor om lovforslagets § 1, nr.
7.
Andre særlige grunde til at undlade at
udvise tredjelandsstatsborgeren kan være, hvis
tredjelandsborgeren pludselig er blevet alvorlig syg, eventuelt
hospitalsindlagt, og derfor ikke har kunnet udrejse i
overensstemmelse med udrejsefristen.
Der kan også være tale om
tilfælde, hvor hensynet til Danmarks internationale
forpligtelser, bl.a. hensynet til familiens enhed, gør, at
en person ikke bør meddeles et indrejseforbud trods
overskridelse af en udrejsefrist eller pålæg om udrejse
straks. Endelig kan der være tilfælde, hvor det
på grund af tredjelandsstatsborgerens alder, f.eks. hvor der
er tale om en uledsaget mindreårig, undlades at træffe
afgørelse om udvisning.
På grundlag af direktivets artikel 11,
stk. 3. 4. pkt., foreslås det endvidere, at der
indsættes en hjemmel til i ganske særlige
tilfælde at ophæve et indrejseforbud, der er meddelt en
tredjelandsstatsborger i forbindelse med udvisning efter
§ 25 b, jf. den foreslåede § 32,
stk. 9, jf. lovforslagets § 1, nr. 7.
De grunde, der taler for at undlade at meddele et
indrejseforbud, jf. ovenfor, vil også kunne tale for
efterfølgende at ophæve indrejseforbuddet.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 10, stk. 3, 2. pkt., og stk. 4, at en
udlænding, der er meddelt et indrejseforbud i forbindelse med
en udvisning efter § 25 b i visse tilfælde
alligevel kan meddeles en opholdstilladelse. Hvis
tredjelandsstatsborgeren efter disse bestemmelser skal meddeles en
opholdstilladelse trods indrejseforbuddet, anvendes den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, 2.
pkt., til at ophæve indrejseforbuddet.
Af § 10, stk. 4, fremgår
det, at en udlænding, som har et indrejseforbud, jf.
§ 32, stk. 1, ikke kan gives opholdstilladelse efter
§ 8, stk. 3, og §§ 9-9 f, medmindre
ganske særlige grunde, herunder hensynet til familiens enhed,
taler derfor, dog tidligst 2 år efter udrejsen.
Der er ikke i direktivet en regel om, at et
indrejseforbud alene kan ophæves, når der er
forløbet en vis periode efter udrejsen. Der foreslås
derfor en ændring til § 10, stk. 4,
således at det fremgår, at 2 års kravet ikke
gælder i sager om udvisning af tredjelandsstatsborgere efter
udlændingelovens § 25 b. Der henvises til
lovforslagets § 1, nr. 1.
Der vil ikke ske en forskelsbehandling af
EU-/EØS-statsborgere ved alene at lade ændringen af
§ 10, stk. 4, gælde for
tredjelandsstatsborgere. EU-/EØS-statsborgere kan allerede i
dag få ophævet et indrejseforbud, hvis særlige
grunde taler derfor, uanset at der ikke er forløbet 2
år fra udrejsen, jf. udlændingelovens § 32,
stk. 7.
Det er Udlændingeservice, der træffer
afgørelse i anledning af en anmodning om ophævelse af
et indrejseforbud, jf. udlændingelovens § 46,
stk. 1. Et eventuelt afslag kan påklages til
Integrationsministeriet efter § 46, stk. 2.
Det bemærkes, at det allerede i dag er
muligt at suspendere et indrejseforbud. En udlænding, der er
meddelt et indrejseforbud, skal have et visum udstedt for at
indrejse og opholde sig i Danmark, jf. udlændingelovens
§ 3 a. Ved udstedelse af visum suspenderes
indrejseforbuddet. Den gældende praksis for udstedelse af
visum, når en udlænding har et indrejseforbud, vil
også gælde i forhold til et indrejseforbud, der er
udstedt i forbindelse med en udvisning efter den foreslåede
§ 25 b, stk. 2. Hvis der udstedes et visum til en
tredjelandsstatsborger, der er udvist med indrejseforbud efter
§ 25 b, stk. 2, begrænses visummet til kun at
gælde indrejse og ophold i Danmark. Der henvises til
bemærkningerne til lovforslagets § 1, nr. 7.
Indrejseforbuddet, som meddeles i forbindelse med
en udvisning efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2, jf. direktivets artikel 11,
stk. 1, skal forbyde indrejse i og ophold på alle
medlemsstaternes område. Der henvises til lovforslagets
§ 1, nr. 7.
På grund af indrejseforbuddets geografiske
udstrækning er det vigtigt, at medlemsstaterne hurtigt
får adgang til oplysninger om andre medlemsstaters
afgørelser om indrejseforbud. Denne udveksling af
oplysninger bør ifølge direktivet finde sted i
overensstemmelse med Schengeninformationssystemet, jf. afsnit
2.3.2.8.
Hvis en medlemsstat påtænker at
udstede en opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, der har
et indrejseforbud meddelt af en anden medlemsstat efter direktivets
regler, skal den forinden konsultere den medlemsstat, der har
udstedt indrejseforbuddet, efter artikel 25 i Schengenkonventionen,
jf. direktivets artikel 11, stk. 4.
Det forudsættes i direktivet, at en
tredjelandsstatsborger, der meddeles et indrejseforbud efter
direktivets regler, indberettes til SIS. De konsultationer, der
skal finde sted, hvis Danmark ønsker at udstede en
opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger med et
indrejseforbud meddelt efter direktivets regler, der er udstedt af
en anden medlemsstat, skal ske på grundlag af
udlændingelovens § 58 h. Hvis opholdstilladelse
udstedes, følger det af Schengenkonventionens artikel 25, at
den indberettende medlemsstat sletter indberetningen af den
pågældende, men at medlemsstaten dog kan opføre
vedkommende på sin nationale liste over uønskede
personer.
Efter artikel 12, stk. 1, skal
afgørelser om indrejseforbud affattes skriftligt og angive
de faktiske og retlige grunde samt oplyse om de retsmidler, der er
til rådighed. Oplysninger om de faktiske grunde kan
begrænses, hvis den nationale lovgivning tillader en
begrænsning i retten til information, især for at
beskytte den nationale sikkerhed, forsvaret eller den offentlige
sikkerhed og forebyggelsen, efterforskningen, afsløringen og
retsforfølgningen af strafbare handlinger.
Dette indebærer, at afgørelser om
udvisning med indrejseforbud efter den foreslåede bestemmelse
i § 25 b, stk. 2, skal meddeles skriftligt ligesom
de øvrige tilbagesendelsesafgørelser i
udlændingelovens § 33, stk. 1. Der henvises
herved til afsnit 2.3.2.1.2 samt lovfor-slagets § 1, nr.
9.
2.3.2.4. Tilsyn med tvangsmæssig udsendelse
Ifølge direktivets artikel 8, stk. 6,
skal medlemsstaterne sørge for en effektiv ordning for
tilsyn med tvangsmæssig udsendelse.
Der eksisterer ikke i dag et særskilt
tilsyn med politiets virksomhed i forbindelse med
tvangsmæssige udsendelser. Der skal således etableres
en ny ordning.
Efter udlændingelovens § 30,
stk. 2, 1. pkt., er det politiet, der drager omsorg for
udlændinges udrejse af landet, når de ikke udrejser
frivilligt. Integrationsministeren har i cirkulære nr. 65 af
15. august 2006 og cirkulære nr. 105 af 11. december 2006 med
sidenotat af 31. marts 2008 fastsat nærmere regler herom, jf.
§ 30, stk. 2, 2. pkt. Der henvises til afsnit 2.3.1
ovenfor.
Det foreslås, at tilsynet med
tvangsmæssig udsendelse varetages af Folketingets Ombudsmand,
jf. den foreslåede bestemmelse i § 30 a.
Tilsynet omfatter de tvangsmæssige
udsendelser, der finder sted på baggrund af afgørelser
om tilbagesendelse i direktivets forstand. Der er således
tale om tvangsmæssige udsendelser, der finder sted på
baggrund af afgørelser om udvisning efter § 25,
§ 25 a, stk. 2, og § 25 b,
afgørelser om udsendelse efter § 27 b og afslag
på ansøgninger om opholdstilladelse, afslag på
forlængelser af opholdstilladelse og inddragelse af
opholdstilladelser, som fastsætter en udrejsefrist, jf.
afsnit 2.3.2.1.1.
Folketingets Ombudsmand skal særligt
påse, at politiets virksomhed i forbindelse med
tvangsmæssige udsendelser foretages med respekt for individet
og uden unødig magtanvendelse. Tilsynet foregår
på grundlag af ombudsmandsloven. Folketingets Ombudsmand skal
således bedømme, om politiet handler i strid med
gældende ret, herunder internationale forpligtelser og god
forvaltningsskik, jf. ombudsmandslovens § 21. For
så vidt ombudsmanden som et led i tilsynet gennemfører
inspektioner efter § 18 i ombudsmandsloven, kan
ombudsmanden endvidere bedømme forholdene ud fra
almenmenneskelige og humanitære synspunkter.
For så vidt angår Danmarks
internationale forpligtelser henvises til afsnit 2.4.2 og
2.4.3.
Udsendelse af udlændinge, der ikke udrejser
frivilligt, kan enten ske ved en påset udrejse, hvor
politipersonale overvåger udrejsen af landet, f.eks.
ombordstigning i et fly eller skib, eller der kan være tale
om ledsaget udrejse, hvor politipersonale ledsager
udlændingen ud af landet til udlændingens hjemland
eller et tredjeland, hvor udlændingen har ret til at tage
ophold. Tilsynet omfatter både påsete og ledsagede
udrejser. De tvangsmæssige udsendelser, som Folketingets
Ombudsmand navnlig skal påse i medfør af den
foreslåede bestemmelse, er de ledsagede udrejser, idet det
må antages, at det særligt er her, at et tilsyn er
relevant.
Folketingets Ombudsmands tilsyn skal være
overordnet og generelt. Der skal således som led i dette
tilsyn ikke behandles konkrete klager over den enkelte
politibetjents adfærd. Sådanne klager skal behandles af
de relevante klagemyndigheder. Der skal heller ikke ske
underretning af den udlænding, hvis sag Folketingets
Ombudsmand vælger at se på i forbindelse med
udøvelsen af tilsynet. Der er tale om en generel kontrol med
udsendelsesområdet. Folketingets Ombudsmand kan dog i
overensstemmelse med de almindelige regler i ombudsmandsloven
modtage klager over konkrete forhold samt tage sager op af egen
drift, jf. ombudsmandslovens §§ 13 og 17. I så
fald gælder det almindelige princip i ombudsmandslovens
§ 14. Efter denne bestemmelse kan ombudsmanden ikke
behandle klager over forhold, der kan indbringes for en anden
forvaltningsmyndighed, før denne myndighed har truffet
afgørelse.
Tilsynet foretages på grundlag af
regelmæssige indberetninger fra politiet og en gennemgang af
et antal afsluttede konkrete udsendelsessager. Folketingets
Ombudsmand kan endvidere deltage i konkrete udsendelser.
Ved deltagelse i konkrete udsendelser vil
Folketingets Ombudsmand påse, hvorledes udsendelsen
foregår. Folketingets Ombudsmand hverken kan eller skal under
tilsynet intervenere i eventuelle situationer, der måtte
opstå under udsendelsen. Folketingets Ombudsmand har
efterfølgende mulighed for at stille spørgsmål
vedrørende den konkrete udsendelse og eventuelt
efterfølgende indlede en undersøgelse af sagen.
Til brug for udførelsen af tilsynet har
Folketingets Ombudsmand ret til at forlange oplysninger,
dokumenter, udtalelser, indkaldelse til afhøring for retten,
besigtigelse af tjenestesteder og lokaler, samt til uden
retskendelse at inspicere private institutioner, hvor personer er
eller kan være berøvet deres frihed, jf.
§ 19 i lov om Folketingets Ombudsmand.
Folketingets Ombudsmand og Rigspolitiet kan i
løbet af året indgå i en dialog
vedrørende enkelte sager, procedurer m.v.
Folketingets Ombudsmand afgiver en årlig
beretning om tilsynets virksomhed. Beretningen
offentliggøres.
Folketingets Ombudsmand kan anvende de
reaktionsmuligheder, der er hjemlet i ombudsmandslovens kapitel 7.
Folketingets Ombudsmand kan således fremsætte kritik,
afgive henstillinger samt i øvrigt fremsætte sin
opfattelse af sagen. Derudover kan Folketingets Ombudsmand
fremsætte forslag om, at procedurer eller sagsbehandling i
forbindelse med tvangsmæssige udsendelser, der er omfattet af
tilsynets kompetence, ændres.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
3.
2.3.2.5. Oversættelse af afgørelser
Efter direktivets artikel 12, stk. 2, skal
medlemsstaterne efter anmodning tilvejebringe en skriftlig eller
mundtlig oversættelse af de vigtigste elementer i
afgørelser vedrørende tilbagesendelse, herunder
oplysninger om tilgængelige retsmidler, på et sprog,
som tredjelandsstatsborgeren forstår eller med rimelighed kan
formodes at forstå.
Efter forvaltningslovens § 7,
stk. 1, skal en forvaltningsmyndighed i fornødent
omfang yde vejledning og bistand til personer, der retter
henvendelse om spørgsmål inden for myndighedens
sagsområde.
Det fremgår af vejledningen til
forvaltningsloven, at det må antages at følge af
bestemmelsen i forvaltningslovens § 7, stk. 1, om
vejledningspligten og den almindelige forvaltningsretlige
grundsætning om forvaltningens undersøgelsespligt, at
forvaltningsmyndighederne i almindelighed må sikre sig, at de
er i stand til at forstå og blive forstået af
udlændinge, der retter henvendelse til myndighederne om
sager, der skal tages under behandling af myndighederne, jf.
vejledningens pkt. 32 ff.
Af forvaltningslovens § 22
fremgår det, at en afgørelse, når den meddeles
skriftligt, skal ledsages af en begrundelse. Herudover
følger det af almindelige forvaltningsretlige
grundsætninger, at en part skal underrettes om en
afgørelse for at kunne rette sig efter den.
På baggrund heraf gives der i dag i de
fleste sager, hvor en udlænding meddeles en
tilbagesendelsesafgørelse, allerede i forbindelse med
meddelelsen af denne afgørelse en mundtlig eller skriftlig
oversættelse af afgørelsen eller en oversættelse
af afgørelsens væsentligste elementer.
Det foreslås, at der indsættes en
bestemmelse i udlændingelovens § 33 b, stk. 2,
hvoraf det udtrykkeligt fremgår, at der efter anmodning skal
gives en mundtlig eller skriftlig oversættelse af de
væsentligste elementer i tilbagesendelsesafgørelser,
der er omfattet af udlændingelovens § 33,
stk. 1, og hvori der er fastsat en udrejsefrist, dvs.
afgørelser efter § 25, § 25 a,
stk. 2, § 25 b, § 27 b, i afslag på
en ansøgning om opholdstilladelse eller afslag på
forlængelse af en opholdstilladelse, og i en afgørelse
om inddragelse af en tidligere meddelt opholdstilladelse.
Oversættelsen skal gives af den myndighed, der har truffet
afgørelsen, og på et sprog, som udlændingen
forstår eller med rimelighed kan formodes at
forstå.
Kravet om skriftlighed og kravet om
oversættelse gælder også for den del af
afgørelsen, der vedrører udrejsefristens
længde, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 33, stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr.
8.
Bestemmelsen vil navnlig blive relevant i de
sagstyper, hvor udlændingemyndighederne ikke allerede i dag i
forbindelse med meddelelse af afgørelsen giver en
oversættelse heraf eller af afgørelsens
væsentligste elementer. Integrationsministeriet vil sammen
med Udlændingeservice og Flygtningenævnets Sekretariat
vurdere, hvorledes oversættelsesforpligtelsen udmøntes
i disse sager.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
9.
2.3.2.6. Frihedsberøvelse
I direktivets artikel 15 er der fastsat regler om
frihedsberøvelse af en tredjelandsstatsborger i forbindelse
med tilbagesendelse eller tvangsmæssig udsendelse. Artikel
15, stk. 1-4, er allerede opfyldt i dansk ret, jf. afsnit
2.3.1. ovenfor.
I direktivets artikel 15, stk. 2, 2. pkt.,
er der krav om, at afgørelser om frihedsberøvelse
skal være skriftlige. Dette er allerede opfyldt i dag. I
forbindelse med iværksættelse af en
frihedsberøvelse anvender politiet en blanket, som i
nødvendigt omfang oversættes for udlændingen af
en tolk og udleveres til udlændingen. Rettens
afgørelse om godkendelse af frihedsberøvelsen og om
opretholdelse af frihedsberøvelsen træffes ved en
skriftlig kendelse.
Det foreslås, at direktivets krav om
skriftlighed i forbindelse med afgørelser om
frihedsberøvelse udtrykkeligt fremgår af
udlændingeloven. Der henvises til den foreslåede regel
i § 37, stk. 7, jf. lovforslagets § 1, nr.
10.
Det følger af direktivets artikel 15,
stk. 5 og 6, at hver medlemsstat skal fastsætte en
begrænset periode for frihedsberøvelsen, der ikke
må overstige 6 måneder. Medlemsstaterne må ikke
forlænge denne periode, undtagen i en begrænset periode
på yderligere 12 måneder i overensstemmelse med
national ret, hvis udsendelsesproceduren uanset alle rimelige
bestræbelser kan forventes at tage længere tid som
følge af manglende samarbejde fra den pågældende
tredjelandsstatsborgers side eller forsinkelser i forbindelse med
fremskaffelsen af nødvendige dokumenter fra tredjelande. Der
er således en absolut grænse for
frihedsberøvelsens udstrækning på 18
måneder.
Der er ikke i dag i udlændingeloven regler
om en længste udstrækning af frihedsberøvelser.
Domstolene træffer afgørelse om længden af en
frihedsberøvelse på baggrund af en konkret
proportionalitetsvurdering, jf. også artikel 5 i Den
Europæiske Menneskerettighedskonvention.
Det foreslås, at der i § 37,
stk. 8, fastsættes regler om en længste
udstrækning af frihedsberøvelser med henblik på
udsendelse af landet. Der henvises til lovforslagets § 1,
nr. 10.
Reglerne i direktivet gælder kun for
tredjelandsstatsborgere. For ikke at stille EU-borgere ringere end
tredjelandsstatsborgere har regeringen besluttet, at forslaget om
frihedsberøvelsens længde og forslaget om, at en
afgørelse eller en kendelse om frihedsberøvelse skal
meddeles skriftligt, skal gælde generelt uanset
udlændingens oprindelse.
I den præjudicielle sag, nr. C-357/09,
Kadzoev, har EU-domstolen ved dom 30. november 2009 haft lejlighed
til at tage stilling til nogle spørgsmål
vedrørende fortolkningen af direktivets artikel 15 om
frihedsberøvelse. Sagen vedrører en etnisk tjetjener,
der i november 2006 var blevet frihedsberøvet med henblik
på udsendelse fra Bulgarien. Under frihedsberøvelsen
søgte den pågældende om asyl.
Asylansøgningen blev afvist. Bulgarien havde ikke i national
lovgivning forud for udsendelsesdirektivets vedtagelse regler om
maksimal periode for frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse. De nationale bulgarske
gennemførelsesbestemmelser af udsendelsesdirektivet var
allerede trådt i kraft, da sagen blev indbragt for den
forelæggende ret.
Det centrale spørgsmål i sagen var,
om artikel 15, stk. 5 og 6, i direktivet, skal fortolkes
således, at den maksimale varighed af
frihedsberøvelsen også skal omfatte en periode, som er
forløbet, inden ordningen i udsendelsesdirektivet fandt
anvendelse. Endvidere blev der spurgt om, hvorvidt perioder, hvor
en tredjelandsstatsborger, der hidtil har været
frihedsberøvet med henblik på udsendelse, efter
national lovgivning frihedsberøves på et andet
grundlag med henblik på gennemførelse af en
asylsagsprocedure, ikke skal medregnes ved beregning af den
maksimale varighed af frihedsberøvelsen. Herudover
ønskede den forelæggende ret bl.a. EU-domstolens
fortolkning af udtrykket »ikke længere rimelig udsigt
til udsendelse« i artikel 15, stk. 4.
EU-domstolen fastslog, at artikel 15, stk. 5
og 6, skal fortolkes således, at den maksimale varighed af
frihedsberøvelsen skal omfatte
frihedsberøvelsesperiode, som er forløbet inden for
rammerne af en udsendelsesprocedure, og som er påbegyndt,
inden ordningen i direktivet fandt anvendelse.
EU-domstolen fastslog endvidere, at en
frihedsberøvelse, der sker på grundlag af en
afgørelse truffet i henhold til nationale bestemmelser eller
fællesskabsbestemmelser om asylansøgere, ikke skal
anses for en frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse som omhandlet i artikel 15.
Endvidere fastslog EU-domstolen, at artikel 15,
stk. 4 og 6, skal fortolkes således, at når den
maksimale periode for frihedsberøvelse er udløbet, er
der ikke efter disse bestemmelser mulighed for at forlænge
frihedsberøvelsen. Der skal således straks ske
løsladelse.
Dommen indebærer, at der ved beregningen af
frihedsberøvelsens udstrækning efter den
foreslåede bestemmelse i udlændingelovens
§ 37, stk. 8, skal indgå en eventuel
frihedsberøvelsesperiode, der er påbegyndt inden
bestemmelsens ikrafttræden, når
frihedsberøvelsen er sket med henblik på
udsendelse.
Dommen indebærer endvidere, at der ved
beregningen af frihedsberøvelsens udstrækning ikke
skal tages hensyn til perioder, hvor tredjelandsstatsborgeren har
været frihedsberøvet på et andet grundlag end
udsendelse. Hvis en tredjelandsstatsborger, der er
frihedsberøvet med henblik på udsendelse, søger
om asyl, og det vurderes, at den pågældende bør
frihedsberøves under asylsagens behandling, bør
frihedsberøvelsesgrundlaget ændres i overensstemmelse
hermed. Hvis dette ikke sker, vil frihedsberøvelsesperioden
under asylsagsbehandlingen indgå i beregningen af den
maximale udstrækning af frihedsberøvelsen efter den
foreslåede bestemmelse i § 37, stk. 8, og
dermed forkorte den periode, som den pågældende kan
være frihedsberøvet i med henblik på
udsendelse.
2.3.2.7. Forhold under frihedsberøvelsen
Det fremgår af artikel 16, stk. 1, at
frihedsberøvelsen af tredjelandsstatsborgere, der opholder
sig ulovligt i landet, som hovedregel skal finde sted i
særlige faciliteter for frihedsberøvede. Hvis dette
ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes adskilt fra
almindelige indsatte.
Ved almindelige indsatte forstås personer,
som enten er varetægtsfængslede på grund af
kriminalitet, eller som afsoner en idømt straf.
Ifølge præambel 17 kan der dog ses
bort fra kravet om anbringelse i særlige faciliteter m.v. ved
den frihedsberøvelse, der finder sted umiddelbart efter
pågribelsen.
Institutionen for frihedsberøvede
asylansøgere, Ellebæk, er en særlig
frihedsberøvelsesfacilitet som omtalt i direktivets artikel
16, stk. 1. Institutionen blev oprettet i 1989 for at undgå,
at asylansøgere anbringes sammen med kriminelle. I dag er
udgangspunktet, at asylansøgere, som frihedsberøves,
herunder asylansøgere i udsendelsesposition, anbringes i
Ellebæk. Dette gælder også mindreårige
asylansøgere mellem 14-17 år, som det vurderes
nødvendigt at frihedsberøve med henblik på
udsendelse.
Anbringelsen af asylansøgere, der
frihedsberøves med henblik på udsendelse, er
således i overensstemmelse med udsendelsesdirektivet.
Udlændinge, der ikke er
asylansøgere, men som frihedsberøves med henblik
på ud- eller afvisning og/eller udsendelse, anbringes ikke i
dag i Ellebæk, men derimod i arresthuse eller i
Københavns Fængsler. Dette gælder som
udgangspunkt også mindreårige udlændinge mellem
14 og 17 år, der frihedsberøves med henblik på
udsendelse. Der er således ikke tale om anbringelse i en
særlig facilitet. De pågældende vil heller ikke
være fysisk adskilt fra almindelige indsatte (normalt
varetægtsarrestanter), idet der ikke i arresthusene eller
Københavns Fængsler er oprettet særlige
afdelinger for udlændinge, som er frihedsberøvede
efter udlændingeloven.
Anbringelsen af tredjelandsstatsborgere, som
frihedsberøves med henblik på udsendelse, men som ikke
er asylansøgere, lever således ikke i dag op til
direktivets bestemmelser.
Det foreslås derfor, at det af
udlændingeloven udtrykkeligt fremgår, at
frihedsberøvelse af udlændinge med henblik på
udsendelse, jf. udlændingelovens § 36, skal finde sted i
særlige faciliteter for frihedsberøvede. Hvis dette
ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes adskilt fra
almindelige indsatte. I praksis vil bestemmelsen blive opfyldt ved,
at også tredjelandsstatsborgere, som frihedsberøves
med henblik på udsendelse, men som ikke er
asylansøgere, placeres i Ellebæk.
På baggrund af direktivets præambel
17 vil det være muligt at anbringe frihedsberøvede
udlændinge i almindelige fængsler eller arresthuse
umiddelbart efter pågribelsen.
Når politiet efter pågribelsen har
foretaget den nødvendige sagsbehandling, herunder
afhøring og forelæggelse for Udlændingeservice
med henblik på ud- eller afvisning, og har modtaget
Udlændingeservices resolution, skal udlændingen
overføres til en særlig facilitet for
frihedsberøvede. Hvis dette ikke er muligt, skal den
pågældende adskilles fra almindelige indsatte.
Ifølge Direktoratet for Kriminalforsorgen
sker der i dag i ganske få tilfælde overførsel
af frihedsberøvede asylansøgere fra Ellebæk til
et arresthus eller Københavns Fængsler, når der
foreligger ganske særlige omstændigheder. Dette kan
f.eks. være tilfældet, hvis betingelserne for
anbringelse i sikringscelle er opfyldt, eller hvis et fortsat
ophold i Ellebæk er åbenbart uforsvarligt, f.eks.
på grund af undvigelsesrisiko. Derudover kan
overførsel til Københavns Fængsler komme
på tale, hvis der opstår behov for indlæggelse i
Vestre Hospital, og anbringelse på hospital uden for
Kriminalforsorgen skønnes uforsvarligt. Det har hidtil
været nødvendigt at overføre mellem 5-10
asylansøgere om året fra Ellebæk til
Københavns Fængsler m.v. De overførte
asylansøgeres ophold i Københavns Fængsler har
varieret mellem et par dage til et par måneder.
I de få tilfælde, hvor der også
for fremtiden kan være behov for at flytte
frihedsberøvede udlændinge, vil der i hvert enkelt
tilfælde blive foretaget en konkret vurdering af, hvor
udlændingen kan placeres. F.eks. vurderes det, om en
udlænding med akut opstået sygdom, som
nødvendiggør indlæggelse, kan overføres
til et almindeligt hospital. Endvidere vil der i forbindelse med
disciplinær overførsel blive foretaget en konkret
vurdering af, om udlændingen skal overføres til et
arresthus, herunder om der - hvis overførslen skyldes
voldelig adfærd - er grundlag for at foretage anmeldelse af
sagen til politiet. Der vil i forhold til vurderingen blive taget
hensyn til direktivets adskillelseskrav, således at det alene
er i de tilfælde, hvor der ikke vurderes at være andre
muligheder, at der sker overførsel til f.eks. et
arresthus.
I de tilfælde hvor der helt undtagelsesvist
er behov for, at der sker overførsel til et arresthus, vil
det blive sikret, at placeringen sker på en sådan
måde, at de pågældende ikke vil skulle
indgå i fællesskabet med de øvrige indsatte. I
en række tilfælde vil det betyde, at de
pågældende ikke vil have fællesskab med andre
under deres ophold i arresthuset, idet der ofte ikke er
overført andre frihedsberøvede udlændinge, som
den pågældende kan have fællesskab med.
Det er regeringens opfattelse, at direktivets
krav om adskillelse herved må anses for opfyldt.
Direktivets artikel 16, stk. 1, gælder kun
for tredjelandsstatsborgere. For ikke at stille EU-borgere ringere
end tredjelandsstatsborgere har regeringen besluttet, at
lovforslagets bestemmelse om anbringelsen af udlændinge, der
er frihedsberøvede med henblik på udsendelse, skal
gælde generelt uanset udlændingens oprindelse.
Der henvises til den foreslåede regel i
§ 37, stk. 9, jf. lovforslagets § 1, nr. 10.
Det bemærkes, at direktivet ikke finder
anvendelse på udlændinge, der afvises efter reglerne i
§ 28, eller som udvises af landet på grund af
kriminalitet efter udlændingelovens §§ 22-24,
§ 25 a, stk. 1, eller § 25 c. I forhold til disse
udlændinge skal der således ikke tages særlige
forholdsregler for så vidt angår kravet om, at de skal
være adskilt fra almindelige indsatte.
2.3.2.8. Indberetning til
Schengeninformationssystemet
Det følger af Schengenkonventionens
artikel 96, stk. 1, at de kompetente nationale myndigheder
træffer afgørelse om indberetning i
Schengeninformationssystemet (herefter SIS) af uønskede
udlændinge (tredjelandsstatsborgere), der nægtes
indrejse. Når SIS II-forordningen finder anvendelse, hvilket
forventes at ske i slutningen af 2011, vil indberetning ske
på grundlag af forordningens artikel 24. Artikel 24,
stk. 2, svarer til Schengenkonventionens artikel 96,
stk. 2.
En udlænding kan efter
Schengenkonventionens artikel 96, stk. 2, indberettes som
uønsket, hvis den pågældende udlændings
tilstedeværelse i landet formodes at udgøre en trussel
mod den offentlige orden eller sikkerhed eller mod statens
sikkerhed. Dette gælder i særdeleshed,
- når en
udlænding er idømt frihedsstraf af en varighed
på mindst 1 år på grund af en strafbar handling,
eller
- når der er
begrundet mistanke om, at den pågældende har
begået alvorlige strafbare handlinger, eller når der
foreligger konkrete indicier, der lader formode, at den
pågældende har til hensigt at begå sådanne
handlinger på medlemslandets område.
Det følger af artikel 96, stk. 3, at
afgørelser efter stk. 1, ligeledes kan bygge på,
at den pågældende udlænding er blevet udsendt,
afvist eller udvist, når disse foranstaltninger ikke er
blevet udskudt eller suspenderet, og de indebærer eller er
ledsaget af et indrejseforbud eller eventuelt et forbud mod at tage
ophold som følge af en overtrædelse af de nationale
bestemmelser om udlændinges indrejse og ophold.
Artikel 96 er en skønsmæssig
bestemmelse, der overlader den endelige fastlæggelse af
kriterierne for indberetning til SIS til de nationale myndigheder,
idet der i artiklen dog opstilles nogle retningslinjer for
fastlæggelsen heraf, herunder at udlændingen er en
trussel for den offentlige orden eller sikkerhed eller for den
nationale sikkerhed.
Schengenkonventionens artikel 96 er
udmøntet i udlændingelovens § 58 g.
Efter udlændingelovens § 58 g
indberetter Rigspolitichefen en udlænding, som ikke er
statsborger i et EU- eller Schengenland, som uønsket til
SIS, hvis den pågældende er udvist af landet i
medfør af udlændingelovens §§ 22-24 og
meddelt indrejseforbud for mindst 5 år, eller hvis
udlændingen er udvist af landet i medfør af
§ 25. Indberetning sker endvidere, hvis udlændingen
er meddelt afslag på opholdstilladelse efter § 10,
stk. 1, eller stk. 2, nr. 1 eller 2, hvis
udlændingens opholdstilladelse er inddraget i medfør
af § 19, stk. 2, nr. 2 eller 3, eller hvis
udlændingen har fået udstedt visum efter § 4
eller § 4 a og er udvist af landet i medfør af
§ 25 b efter at have fået afslag på en
ansøgning om opholdstilladelse efter § 7.
Ifølge § 58 g er den
omstændighed, at en udlænding har begået en
strafbar handling eller er blevet udvist efter de nationale regler
herom, ikke i sig selv tilstrækkeligt grundlag for
indberetning til SIS. Der skal kun ske indberetning til SIS, hvis
en udlænding er blevet udvist som følge af en alvorlig
strafbar handling eller som følge af andre forhold, som
indebærer, at den pågældende er en trussel mod
den offentlige orden.
Udvisning af ordensmæssige hensyn, jf.
udlændingelovens § 25 a, eller som følge af
ulovligt ophold jf. udlændingelovens § 25 b, kan
således i dag ikke begrunde indberetning af en
udlænding til SIS.
Direktivet forudsætter imidlertid, at
tredjelandsstatsborgere, som er pålagt at udrejse straks,
eller som ikke er udrejst i overensstemmelse med udrejsefristen,
skal meddeles et indrejseforbud, jf. artikel 11, stk. 1.
Indrejseforbuddet skal gælde indrejse og ophold i alle
medlemsstater, jf. præambel 14. Ifølge præambel
18 bør medlemsstaterne indberette udlændinge, der har
fået et indrejseforbud efter direktivets regler, til SIS,
således at andre medlemsstater bliver bekendt med
indrejseforbuddet. Indberetningen sker på grundlag af
Schengenkonventionens artikel 96, stk. 3.
Det foreslås at ændre
udlændingelovens § 58 g i overensstemmelse
hermed.
Forslaget indebærer, at
tredjelandsstatsborgere, der udvises med indrejseforbud efter
udlændingelovens § 25 b, stk. 1, på
grund af ulovligt ophold, eller udvises med indrejseforbud efter
den foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2,
på grund af pålæg om at udrejse straks eller
på grund af en overskridelse af en udrejsefrist, skal
indberettes til SIS. Der kan bl.a. være tale om afviste
asylansøgere, som ikke medvirker til udrejsen, eller andre
tredjelandsstatsborgere, som har fået afslag på
familiesammenføring eller opholdstilladelse på andet
grundlag, og som er pålagt at udrejse straks eller ikke
udrejser i overensstemmelse med udrejsefristen. Det fremgår
af afsnit 2.3.2.2.1, i hvilke tilfælde en
tredjelandsstatsborger kan pålægges at udrejse af
landet straks.
Udlændingeservice sørger for at
orientere Rigspolitichefen, når der er truffet en endelig
afgørelse om udvisning efter udlændingelovens
§ 25 b i forhold til en tredjelandsstatsborger med
henblik på, at Rigspolitichefen indberetter den
pågældende til SIS.
Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
14.
2.4. Danmarks internationale forpligtelser
Af direktivets præambel 22 fremgår
det, at »barnets tarv« i overensstemmelse med De
Forenede Nationers konvention fra 1989 om barnets rettigheder
bør være et væsentligt hensyn for
medlemsstaterne ved gennemførelsen af dette direktiv. Det
fremgår endvidere, at respekten for familielivet i
overensstemmelse med den europæiske konvention til
beskyttelse af menneskerettighederne og grundlæggende
frihedsrettigheder bør være et væsentligt hensyn
for medlemsstaterne ved gennemførelsen af direktivet.
Af præambel 23 fremgår det, at
anvendelsen af direktivet ikke berører de forpligtelser, der
følger af Genève-konventionen af 28. juli 1951 om
flygtninges retsstilling, som ændret ved New York-protokollen
af 31. januar 1967.
Endelig fremgår det af præambel 24,
at direktivet respekterer de grundlæggende rettigheder og
overholder de principper, som navnlig er anerkendt i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder.
Danmarks internationale forpligtelser kan navnlig
få betydning i forhold til lovforslagets
udvisningsbestemmelse i § 25 b, stk. 2, og i forhold
til meddelelse af indrejseforbud. Der foreslås derfor i
§ 25 b, stk. 2, en mulighed for at undlade
udvisning, når særlige grunde taler herimod, samt en
mulighed i § 32, stk. 9, for i ganske særlige
tilfælde at ophæve et indrejseforbud, der er meddelt i
forbindelse med udvisning efter § 25 b, stk. 2.
Internationale forpligtelser kan ligeledes få betydning i
sager om frihedsberøvelse med henblik på udsendelse.
Endelig kan internationale forpligtelser få betydning i
forbindelse med tvangsmæssig udsendelse.
2.4.1. Udvisning med indrejseforbud og eventuel
ophævelse af indrejseforbud
Udvisning kan ikke finde sted, hvis det vil
være i strid med Danmarks internationale forpligtelser. I den
forbindelse er Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
med tilhørende tillægsprotokoller særlig
relevant. FN's Torturkonvention, FN's Flygtningekonvention, FN's
konvention om borgerlige og politiske rettigheder og FN's
konvention om barnets rettigheder indeholder ligeledes relevante
bestemmelser på dette område.
Der gælder særlige regler for
EU-/EØS-statsborgere som følge af retten til fri
bevægelighed inden for EU. Disse EU-regler har imidlertid
ikke betydning i sager om udvisning efter den foreslåede
bestemmelse i § 25 b, stk. 2, idet bestemmelsen
alene gælder for tredjelandsstatsborgere, der ikke er
omfattet af EU-reglerne om fri bevægelighed.
Det bemærkes, at der alene opstår
spørgsmål om udvisning efter § 25 b,
stk. 2, i det tilfælde hvor en tredjelandsstatsborger er
meddelt afslag på en ansøgning om opholdstilladelse,
afslag på ansøgning om forlængelse af en
opholdstilladelse eller inddragelse af en tidligere meddelt
opholdstilladelse og er blevet pålagt at udrejse straks eller
ikke er udrejst i overensstemmelse med den fastsatte
udrejsefrist.
I disse tilfælde vil der oftest -
afhængig af den konkrete sag - allerede i forbindelse med
afslaget på ansøgningen om opholdstilladelse, afslaget
på ansøgningen om forlængelse af en
opholdstilladelse eller inddragelsen af en tidligere meddelt
opholdstilladelse være taget stilling til, om Danmarks
internationale forpligtelser er til hinder for en sådan
afgørelse. Det vil således navnlig være det
forhold, at den pågældende i forbindelse med
udvisningen meddeles indrejseforbud i 2 år, der skal vurderes
i forhold til Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
m.v.
Hvis udlændingen gør gældende,
at der er internationale forpligtelser til hinder for udvisningen,
som ikke tidligere er vurderet af myndighederne, må disse
internationale forpligtelser vurderes enten i forbindelse med en
genoptagelse af sagen om opholdstilladelse eller i relevante
tilfælde ved at henvise udlændingen til at søge
om asyl.
Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
(EMRK) indeholder ikke regler, der direkte tager sigte på at
regulere medlemsstaternes adgang til at udvise udlændinge
på grund af overskridelse af en udrejsefrist eller
pålæg om at udrejse straks. Nogle af konventionens
bestemmelser har dog betydning i forhold til udvisning og
udsendelse, navnlig EMRK artikel 3 og 8.
Efter EMRK artikel 3 må ingen underkastes
tortur og ej heller umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf.
Bestemmelsen er absolut og tillader ikke nogen
undtagelser. Bestemmelsen har eksterritorial virkning, hvilket
indebærer, at en udlænding aldrig kan udsendes til et
land, hvor der er vægtige grunde til at antage, at den
pågældende vil være i reel risiko for at blive
behandlet i strid med artikel 3.
Efter EMRK artikel 8, stk. 1, har enhver ret
til respekt for blandt andet sit privat- og familieliv. Ingen
offentlig myndighed må gøre indgreb i udøvelsen
af denne ret, medmindre det sker i overensstemmelse med loven og er
nødvendigt i et demokratisk samfund af hensyn til den
nationale sikkerhed, den offentlige tryghed eller landets
økonomiske velfærd, for at forebygge uro eller
forbrydelse, for at beskytte sundheden eller sædeligheden
eller for at beskytte andres rettigheder og friheder, jf. artikel
8, stk. 2.
I det omfang, der med en konkret afgørelse
om udvisning foretages indgreb i udlændingens privat- og
familieliv, skal staten påvise, at betingelserne for
indgrebet er opfyldt, jf. artikel 8, stk. 2.
Det følger af Den Europæiske
Menneskerettighedsdomstols praksis, at indgreb i udlændingens
privat- og familieliv skal stå i rimeligt forhold til de
formål, indgrebet (udvisningen) skal varetage. Der foretages
således en proportionalitetsafvejning mellem det hensyn, som
staten søger at varetage, f.eks. »at forebygge uro og
forbrydelse«, og hensynet til den pågældendes
privat- og familieliv.
Denne proportionalitetsafvejning foretages
på baggrund af en samlet og konkret vurdering af en
række elementer.
I proportionalitetsafvejningen indgår bl.a.
udlændingens tilknytning til opholdslandet, herunder
opholdstiden, alderen på indrejsetidspunktet, familieforhold
i opholdslandet, herunder om udlændingen har
ægtefælle/samlever og børn, og om disse har
mulighed for at følge med til oprindelseslandet, samt
øvrige tilknytningsfaktorer i form af arbejde, uddannelse
m.v.
Endvidere indgår udlændingens
tilknytning til sit oprindelsesland ud over det formelle
statsborgerskab, herunder bopælstid dér før
udrejsen til det aktuelle opholdsland, senere ophold og
besøg i oprindelseslandet samt disses varighed og karakter,
udlændingens værnepligtsforhold, om udlændingen
taler sproget, er fortrolig med kulturen og eventuelt har
fået en uddannelse dér, om der findes familiemedlemmer
og i så fald den faktiske tilknytning til disse samt anden
form for tilknytning til personer i oprindelseslandet.
Endelig indgår spørgsmålet om
længden af indrejseforbuddet i
proportionalitetsafvejningen.
Et helt centralt spørgsmål i sager,
hvor udlændingen er født i opholdslandet eller kommet
dertil som barn, er spørgsmålet om tilknytningen til
oprindelseslandet (statsborgerlandet). Har udlændingen ingen
eller begrænset tilknytning hertil, kan en udvisning
indebære en krænkelse af EMRK artikel 8.
I sager, hvor udlændingen har
ægtefælle og børn, der bor i opholdsstaten, er
det afgørende, om der er åbenbare og uoverstigelige
hindringer for at udøve familielivet et andet sted. Hvis
dette er tilfældet, kan en udvisning af udlændingen
udgøre en krænkelse af EMRK artikel 8.
EMRK's tillægsprotokoller indeholder
også bestemmelser, der kan have betydning for
medlemsstaternes nationale udvisningsregler.
Artikel 3 i EMRK's tillægsprotokol 4
indeholder et forbud mod udvisning af egne statsborgere, og
tillægsprotokollens artikel 4 indeholder et forbud mod
kollektiv udvisning af udlændinge. Tillægsprotokol 6 og
13 indeholder forbud mod dødsstraf henholdsvis i fredstid og
under alle forhold. Disse bestemmelser har efter Domstolens praksis
også eksterritorial virkning og er således til hinder
for udlevering/udsendelse til en stat, hvor den
pågældende risikerer at blive idømt
dødsstraf og henrettet.
Artikel 1 i EMRK's tillægsprotokol 7
indeholder en bestemmelse om, at en udlænding, der lovligt er
bosiddende på en stats territorium, ikke kan udvises derfra,
medmindre dette sker i medfør af en beslutning truffet i
overensstemmelse med loven. Den pågældende skal have a)
adgang til at fremføre de grunde, der taler mod udvisningen,
b) at få sagen prøvet på ny, og c) med henblik
herpå at være repræsenteret over for den
kompetente myndighed eller en person eller personer udpeget af
denne myndighed. En udlænding kan dog udvises inden
udøvelsen af de i a)-c) nævnte rettigheder, når
dette er nødvendigt af hensyn til den offentlige orden eller
begrundet i hensynet til den nationale sikkerhed.
Det fremgår af Den Europæiske Unions
Charter om Grundlæggende Rettigheder (charteret) artikel 51,
stk. 1, 1. pkt., at bestemmelserne i charteret er rettet til
Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer under
iagttagelse af nærhedsprincippet samt til medlemsstaterne,
dog kun når de gennemfører EU-retten.
Det fremgår af charterets artikel 52,
stk. 3, at i det omfang charteret indeholder rettigheder
svarende til dem, der er sikret ved den europæiske konvention
til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende
frihedsrettigheder, har de samme betydning og omfang som
konventionen. Denne bestemmelse er ikke til hinder for, at
EU-retten kan yde en mere omfattende beskyttelse.
Efter charterets artikel 4 må ingen
underkastes tortur, ej heller umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf. Det fremgår bl.a.
af de forklarende bemærkninger til artiklen, at den ret der
fastlægges i artikel 4, svarer til den ret, der er sikret
gennem artikel 3 i EMRK, hvis affattelse er identisk. Det
fremgår endvidere af de forklarende bemærkninger, at
charterets artikel 4 har samme betydning og omfang som EMRK artikel
3, jf. herved charterets artikel 52, stk. 3.
Efter charterets artikel 7 har enhver ret til
respekt for sit privatliv og familieliv, sit hjem og sin
kommunikation. Det fremgår bl.a. af de forklarende
bemærkninger til artikel 7, at de rettigheder, der sikres ved
artiklen, svarer til dem, der er sikret ved artikel 8 i EMRK, og at
retten efter artikel 7, i henhold til artikel 52, stk. 3, har
samme betydning og omfang som den tilsvarende ret i EMRK.
På den baggrund finder regeringen, at de
nævnte artikler i charteret har samme betydning og omfang som
de tilsvarende artikler i EMRK, hvorfor der i forhold til Danmarks
forpligtelser efter charteret i det hele kan henvises til omtalen
af EMRK.
FN's konvention om borgerlige og politiske
rettigheder indeholder i artikel 13 et krav om individuel
prøvelse af en udlændings udvisningssag. Artikel 7
indeholder et forbud mod tortur samt anden grusom, umenneskelig
eller nedværdigende behandling eller straf. Artikel 17 og
artikel 23 beskytter retten til respekt for blandt andet
familielivet.
FN's Torturkonventions artikel 3 indeholder et
forbud mod at udvise til en stat, hvor der er vægtige grunde
til at antage, at den pågældende vil være i fare
for at blive underkastet tortur.
Efter FN's Flygtningekonventions artikel 32
må en flygtning, der lovligt befinder sig på en
medlemsstats område, ikke udvises, undtagen af hensyn til den
nationale sikkerhed eller den offentlige orden. Artikel 33
indeholder et forbud mod udvisning og afvisning af en flygtning til
sådanne områder, hvor vedkommendes liv eller frihed
ville være truet på grund af hans race, religion,
nationalitet, hans tilhørsforhold til en særlig social
gruppe eller hans politiske anskuelser. Bestemmelsen kan dog ikke
påberåbes af en flygtning, som med rimelig grund
må anses for en fare for det lands sikkerhed, i hvilket han
befinder sig, eller som efter en endelig dom for en særlig
farlig forbrydelse må betragtes som en fare for samfundet i
det pågældende land.
Efter artikel 3, stk. 1, i FN's
børnekonvention skal barnets tarv komme i første
række i alle foranstaltninger vedrørende børn,
hvad enten disse udøves af offentlige eller private
institutioner for social velfærd, domstole,
forvaltningsmyndigheder eller lovgivende organer. Efter artikel 9,
stk. 3, skal deltagerstaterne respektere retten for et barn,
der er adskilt fra den ene eller begge forældre, til at
opretholde regelmæssig personlig forbindelse og direkte
kontakt med begge forældre, undtagen hvis dette strider mod
barnets tarv. Ved adskillelse som følge af blandt andet
udvisning påhviler der deltagerstaten en række
forpligtelser med henblik på at give oplysninger om det
fraværende familiemedlems opholdssted, jf. artikel 9,
stk. 4.
Især for så vidt angår
Flygtningekonventionen og Børnekonventionen foreligger der
ikke så omfattende og præcise fortolkningsbidrag som
med hensyn til EMRK, der nærmere angiver rækkevidden af
de nævnte bestemmelser i forhold til staternes mulighed for
at udvise udlændinge. Praksis ved FN's Torturkomité og
Menneskerettighedskomité indeholder dog nogen vejledning om
fortolkningen af Torturkonventionen og Konventionen om Borgerlige
og Politiske Rettigheder.
I de sager, hvor Udlændingeservice - og
Integrationsministeriet som klageinstans - skal tage stilling til,
om der skal ske udvisning efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2, må det konkret vurderes, om
afgørelsen er i overensstemmelse med de ovennævnte
internationale forpligtelser.
I tilfælde af, at der efter den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9,
ansøges om ophævelse af et indrejseforbud meddelt i
forbindelse med en udvisning efter forslaget til § 25 b,
stk. 2, skal det vurderes, om de ovennævnte
internationale forpligtelser taler for, at indrejseforbuddet
ophæves.
2.4.2. Frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse
Frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse reguleres af reglerne i udlændingelovens
§ 36, stk. 1, 5 og 6 og § 37, herunder de
foreslåede bestemmelser i § 37, stk. 7-9.
Frihedsberøvelse kan ikke finde sted, hvis det vil
være i strid med Danmarks internationale forpligtelser. I den
forbindelse er Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
særlig relevant. FN's konvention om borgerlige og politiske
rettigheder samt FN's konvention om barnets rettigheder indeholder
ligeledes relevante bestemmelser.
Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
(EMRK) indeholder i artikel 5, stk. 1, litra f, en regel
vedrørende frihedsberøvelse af udlændinge.
Efter bestemmelsen kan der ske
frihedsberøvelse af en person »for at hindre ham i
uretmæssigt at trænge ind i landet. Der kan endvidere
ske frihedsberøvelse af en person, «mod hvem der tages
skridt til udvisning eller udlevering«. Andet led
vedrører således frihedsberøvelse med henblik
på udsendelse. Der kan bl.a. være tale om en
udlænding, overfor hvem der er truffet en
tilbagesendelsesafgørelse i direktivets forstand, jf. afsnit
2.3.2.1.1. ovenfor.
Frihedsberøvelse med henblik på
udvisning eller udsendelse kræver ikke anden begrundelse end
det, at der er taget skridt til udvisning eller udsendelse. Der
skal dog være tale om et reelt formål, og beslutningen
om frihedsberøvelsen skal være truffet i
overensstemmelse med loven.
Det følger af Den Europæiske
Menneskerettighedsdomstols praksis, at der skal være en reel
mulighed for at gennemføre en udsendelse af
udlændingen, for at frihedsberøvelsen er forenelig med
konventionen. Det følger endvidere af praksis, at
myndighederne skal udvise passende omhu, når de tager skridt
til udsendelse m.v. Domstolen vil således foretage en
vurdering af, om den tidsmæssige udstrækning af
frihedsberøvelsen er rimelig, og frihedsberøvelsen
ophører med at være i overensstemmelse med litra f,
hvis sagen ikke fremmes med den fornødne omhu.
Efter artikel 5, stk. 4, har enhver, der er
frihedsberøvet, ret til at indbringe sagen for en domstol,
for at denne hurtigt kan træffe afgørelse om
lovligheden af frihedsberøvelsen og beordre ham
løsladt, hvis frihedsberøvelsen ikke er lovlig.
Efter artikel 6 i EU's Charter om
Grundlæggende Rettigheder har enhver ret til frihed og
personlig sikkerhed. Af de forklarende bemærkninger til
artikel 6 fremgår bl.a., at de rettigheder, der er omhandlet
i artikel 6, svarer til de rettigheder, der er sikret ved artikel 5
i EMRK, og at de, jf. herved artikel 52, stk. 3, har samme
betydning og omfang.
Der henvises til afsnit 2.4.1. om Den
Europæiske Unions Charter om Grundlæggende
Rettigheder.
FN's konvention om borgerlige og politiske
rettigheder indeholder i artikel 9, stk. 1, en bestemmelse om,
at enhver har ret til frihed og personlig sikkerhed, og at ingen
må underkastes vilkårlig arrest eller
frihedsberøvelse. Det fremgår endvidere, at ingen
må berøves sin frihed undtagen af sådanne
grunde, og i overensstemmelse med sådanne
fremgangsmåder, som er fastsat ved lov. Af artikel 9,
stk. 4, fremgår det, at enhver, der berøves sin
frihed ved arrestation eller anden tilbageholdelse, skal have ret
til at indbringe sagen for en domstol, for at denne uden ophold kan
træffe afgørelse om lovligheden af hans
tilbageholdelse og beordre ham løsladt, hvis
tilbageholdelsen ikke er lovlig.
Af artikel 10, stk. 1, i konventionen
fremgår det, at alle, der berøves deres frihed, skal
behandles humant og med respekt for menneskets naturlige
værdighed.
FN's konvention om barnets rettigheder,
fremgår det af artikel 9, stk. 1, at deltagerstaterne
skal sikre, at barnet ikke adskilles fra sine forældre mod
deres vilje, undtagen når kompetente myndigheder, hvis
afgørelser er undergivet retlig prøvelse, i
overensstemmelse med gældende lov og praksis bestemmer, at en
sådan adskillelse er nødvendig af hensyn til barnets
tarv. Ved adskillelse som følge af bl.a. tilbageholdelse,
påhviler der deltagerstaten en række forpligtelser med
henblik på at give oplysninger om det fraværende
familiemedlems opholdssted, jf. artikel 9, stk. 4.
I forbindelse med en beslutning om
frihedsberøvelse med henblik på udsendelse, herunder
en beslutning om opretholdelse af en sådan
frihedsberøvelse, skal politiet og retten, jf.
udlændingelovens §§ 36 og 37, sikre sig, at
frihedsberøvelsen er i overensstemmelse med de
ovennævnte internationale forpligtelser.
2.4.3. Tvangsmæssig udsendelse
En tvangsmæssig udsendelse skal ske i
overensstemmelse med Danmarks internationale forpligtelser. I den
forbindelse er Den Europæiske Menneskerettighedskonvention
særlig relevant. FN's konvention om barnets rettigheder er
ligeledes relevant.
Efter EMRK artikel 3 må ingen underkastes
tortur og ej heller umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf. Bestemmelsen er absolut og tillader ikke
nogen undtagelser.
En udlænding kan således aldrig
udsendes til et land, hvor der er vægtige grunde til at
antage, at den pågældende vil være i reel risiko
for at blive behandlet i strid med artikel 3.
Efter omstændighederne kan de faktiske
forhold i forbindelse med udsendelsen, herunder
udsendelsesmåden, være i strid med artikel 3.
Eventuel magtanvendelse i forbindelse med
gennemførelse af en tvangsmæssig udsendelse vurderes i
forhold til artikel 3.
Efter artikel 3, stk. 1, i FN's
børnekonvention skal barnets tarv komme i første
række i alle foranstaltninger vedrørende børn,
hvad enten disse udøves af offentlige eller private
institutioner for social velfærd, domstole,
forvaltningsmyndigheder eller lovgivende organer.
3. Justering af udlændingeloven på baggrund
af opholdsdirektivet
Lovforslaget indeholder tillige to mindre forslag
til justering af udlændingeloven med henblik på at
præcisere implementeringen af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om
unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes
og opholde sig frit på medlemsstaternes område.
Der er tale om en implementering af kravet om, at
længden af en udrejsefrist for en EU-borger, som har
fået begrænset sin frie bevægelighed, skal
være på mindst en måned, medmindre der er tale om
behørigt begrundede hastetilfælde, jf. direktivets
artikel 30, stk. 3. Der henvises til lovforslagets
§ 1, nr. 8.
Der er endvidere tale om en implementering af
kravet om, at der skal tages stilling til en ansøgning om
ophævelse af et indrejseforbud inden 6 måneder fra
ansøgningens indgivelse, jf. direktivets artikel 32,
stk. 1. Der henvises til lovforslagets § 1, nr.
6.
4. Økonomiske og administrative konsekvenser for
det offentlige
Lovforslaget medfører ændrede
procedurer for fastsættelse af udrejsefrister og
udrejsekontrol, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 33, stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr.
8, samt nye regler i forbindelse med oversættelse af
afgørelser, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 33 b, jf. lovforslagets § 1, nr. 9.
Lovforslaget medfører desuden, at der i flere tilfælde
end i dag skal ske udvisning med indrejseforbud, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, jf.
lovforslagets § 1, nr. 2, og at der i tilknytning hertil
vil skulle tages stilling til, om den foreslåede bestemmelse
i § 32, stk. 4, 4. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 5, skal finde anvendelse. Endvidere betyder
lovforslaget, at der skal foretages vurderinger vedrørende
ophævelse af indrejseforbud i medfør af den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, 2.
pkt., jf. lovforslagets § 1, nr. 7.
På Integrationsministeriets område
medfører direktivet øget sagsadministration i
forbindelse med vurdering af udrejsefrist og indberetning i SIS.
Desuden forventes der flere ansøgninger om ophævelse
af indrejseforbud, ligesom der kan forventes flere
ansøgninger om forlængelse af udrejsefristen.
Herudover vil der i et større antal sager skulle ske
oversættelse af dele af afgørelsen, hvor der
fastsættes en udrejsefrist. Merudgifterne på
Integrationsministeriets område skønnes at
udgøre i alt 2,1 mio. kr. årligt. Merudgifterne
fordeler sig med 1,4 mio. kr. årligt på
§ 18.11.15. Udlændingeservice, 0,3 mio. kr.
årligt på § 18.11.01. Departementet samt 0,4
mio. kr. årligt på § 18.21.05.
Flygtningenævnet. Merudgifterne afholdes inden for de
eksisterende økonomiske rammer
På Justitsministeriets område
medfører direktivet øget sagsadministration for
Rigspolitiet. Herudover vil politiets opgave med forkyndelser og
udrejsekontrol udvides til at omfatte op til 3 besøg hos den
enkelte udlænding mod som regel mellem 1-2 besøg i
dag. Merudgifterne skønnes at udgøre i alt 8,4
mio. kr. årligt og afholdes inden for politiets
eksisterende økonomiske rammer.
Efter forslaget til bestemmelsen i lovforslagets
§ 30 a, jf. lovforslagets § 1, nr. 3, varetager
Folketingets Ombudsmand tilsyn med tvangsmæssig udsendelse.
Opgaven forventes at indebære meromkostninger til et
årsværk på § 3.21. Folketingets
Ombudsmand. Herudover vil der være merudgifter til rejse og
ophold i forbindelse med tilsyn. Meromkostningerne til
ombudsmandens opgaver forbundet med tilsynet afholdes inden for de
eksisterende økonomiske rammer på § 18.
Integrationsministeriet.
5. Økonomiske og administrative konsekvenser for
erhvervslivet
Lovforslaget har ikke økonomiske og
administrative konsekvenser for erhvervslivet.
6. Miljømæssige konsekvenser
Lovforslaget har ikke miljømæssige
konsekvenser.
7. Administrative konsekvenser for borgerne
Lovforslaget har ikke administrative konsekvenser
for borgerne.
8. Forholdet til EU-retten
Lovforslaget gennemfører
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16.
december 2008 om fælles standarder og procedurer i
medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med
ulovligt ophold. Der henvises nærmere til afsnit 2.2.
Lovforslaget gennemfører endvidere
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29.
april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at
færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes
område for så vidt angår kravet om, at
længden af udrejsefrister for EU-borgere som udgangspunkt
ikke må være under 1 måned, og kravet om, at der
skal tages stilling til en ansøgning om ophævelse af
et indrejseforbud inden for 6 måneder. Der henvises til
afsnit 3.
9. Hørte myndigheder m.v.
Lovforslaget har været sendt i
høring til følgende myndigheder og
organisationer:
Advokatsamfundet, Akademikernes
Centralorganisation, Amnesti Nu, Amnesty International, BARD -
Board of Airline Representatives in Denmark, Boligselskabernes
Landsforening, Børnerådet, Børne- og
Kulturchefforeningen, Børns Vilkår, Danmarks
Lejeforeninger, Danmarks Rederiforening, Danmarks Rejsebureau
Forening, Danner, Dansk Arbejdsgiverforening, Dansk Byggeri, Dansk
Flygtningehjælp, Dansk Psykiatrisk Selskab, Dansk Psykolog
Forening, Dansk Røde Kors Asylkontoret, Dansk Røde
Kors Landskontoret, Dansk Socialrådgiverforening, Danske
Advokater, Datatilsynet, Den Danske Dommerforening, Den Danske
Europabevægelse, Den Katolske Kirke i Danmark, Det Danske
Akademi, Dokumentations- og Rådgivningscentret om
Racediskrimination, Dommerfuldmægtigforeningen,
Domstolsstyrelsen, Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, Flygtninge Under
Jorden, Flygtningenævnet, Foreningen af Offentlige Anklagere,
Foreningen af Statsforvaltningsjurister, Foreningen af
Statsforvaltningsdirektører, Foreningen af
Udlændingeretsadvokater, Færøernes Landsstyre,
Grønlands Selvstyre, Håndværksrådet,
Indvandrerrådgivningen, Institut for Menneskerettigheder, KL,
Knud Vilby (På vegne af Fredsfonden), Københavns
byret, Landsforeningen Adoption og Samfund, Landsforeningen af
Forsvarsadvokater, Landsorganisationen af Kvindekrisecentre,
Mellemfolkeligt Samvirke, Politiforbundet i Danmark, PRO-Vest,
Præsidenten for Vestre Landsret, Præsidenten for
Østre Landsret, Red Barnet, RCT - Rehabiliterings- og
Forskningscentret for Torturofre, Reden Stop Kvindehandel,
Retslægerådet, Retspolitisk Forening,
Retssikkerhedsfonden, Retten i Esbjerg, Retten i Glostrup, Retten i
Helsingør, Retten i Herning, Retten i Hillerød,
Retten i Hjørring, Retten i Holbæk, Retten i
Holstebro, Retten i Horsens, Retten i Kolding, Retten i Lyngby,
Retten i Nykøbing Falster, Retten i Næstved, Retten i
Odense, Retten i Randers, Retten i Roskilde, Retten i Svendborg,
Retten i Sønderborg, Retten i Viborg, Retten i Aalborg,
Retten i Aarhus, Retten på Bornholm, Retten på
Frederiksberg, Rigsadvokaten, Rigspolitiet, Rådet for Etniske
Minoriteter, Samarbejdsgruppen om Børnekonventionen, SAS
Head Office, SOS mod Racisme, Trykkefrihedsselskabet, UNHCR og
Ægteskab uden Grænser.
| | | 10. Vurdering af konsekvenser af
lovforslaget | | | | | Positive konsekvenser/mindreudgifter (hvis
ja, angiv omfang) | Negative konsekvenser/merudgifter (hvis
ja, angiv omfang) | Økonomiske konsekvenser for det
offentlige | Ingen | Lovforslaget indebærer merudgifter
til øget sagsadministration på 2,1 mio. kr. i 2011 og
frem på Integrationsministeriets område samt 8,4 mio.
kr. i 2011 og frem på Justitsministeriets område.
Herudover vil der være merudgifter til varetagelse af
tilsynsopgaven i 2011 og frem. | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen | Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen | Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen | Miljømæssige
konsekvenser | Ingen | Ingen | Administrative konsekvenser for
borgerne | Ingen | Ingen | Forholdet til EU-retten | Lovforslaget gennemfører direktiv
2008/115/EF på mellemstatsligt grundlag, jf. Protokollen om
Danmarks stilling artikel 5 (nu artikel 4 i Protokol om Danmarks
stilling efter Lissabontraktatens ikrafttræden). Der er
enkelte justeringer af udlændingeloven som følge af
direktiv 2004/38/EF. | | |
|
Bemærkninger til lovforslagets enkelte
bestemmelser
Til § 1
Til nr. 1
Den foreslåede bestemmelse i § 10, stk. 4, 2. pkt., er en
følge af artikel 11, stk. 3, 3. og 4. pkt., i direktiv
2008/115/EF.
Efter artikel 11, stk. 1, skal en
tredjelandsstatsborger, dvs. en udlænding, der ikke er
statsborger i et EU- eller Schengenland eller i øvrigt ikke
er omfattet af EU-reglerne (familie til EU- eller
EØS-borgere), som opholder sig ulovligt på en
medlemsstats område, meddeles et indrejseforbud, hvis den
pågældende i forbindelse med en afgørelse om
tilbagesendelse pålægges at udrejse straks, eller hvis
forpligtelsen til at vende tilbage ikke er efterkommet.
Efter direktivets artikel 11, stk. 3, 3.
pkt., kan medlemsstaterne undlade at udstede eller kan ophæve
eller suspendere et indrejseforbud i individuelle tilfælde af
humanitære grunde. Efter direktivets artikel 11, stk. 3,
4. pkt., kan medlemsstaterne ophæve eller suspendere et
indrejseforbud i individuelle tilfælde - eller i kategorier
af tilfælde - af andre grunde.
På baggrund af artikel 11 er det
foreslået i § 25 b, stk. 2, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 2, at Udlændingeservice kan undlade at
udvise en tredjelandsstatsborger, som efter direktivets regler er
pålagt at udrejse straks, eller som ikke er udrejst i
overensstemmelse med udrejsefristen, hvis særlige grunde
taler herimod. Det er endvidere foreslået i § 32,
stk. 9, 2. pkt., jf. lovforslagets § 1, nr. 7, at
Udlændingeservice i ganske særlige tilfælde,
herunder af hensyn til familiens enhed, kan ophæve et
indrejseforbud, der er meddelt en tredjelandsstatsborger i
forbindelse med udvisning efter § 25 b.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 10, stk. 3, 2. pkt., og stk. 4, at en
udlænding, der er meddelt et indrejseforbud i forbindelse med
en udvisning efter § 25 b, i visse tilfælde
alligevel kan meddeles en opholdstilladelse. Hvis
tredjelandsstatsborgeren efter disse bestemmelser skal meddeles en
opholdstilladelse på trods af indrejseforbuddet, anvendes den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, 2.
pkt., til at ophæve indrejseforbuddet.
Af § 10, stk. 4, fremgår
det, at en udlænding, som har et indrejseforbud, jf.
§ 32, stk. 1, ikke kan gives opholdstilladelse efter
§ 8, stk. 3, og §§ 9-9 f, medmindre
ganske særlige grunde, herunder hensynet til familiens enhed,
taler derfor, dog tidligst 2 år efter udrejsen.
Der er ikke i direktivet en bestemmelse -
svarende til udlændingelovens § 10, stk. 4 -
hvorefter et indrejseforbud alene kan ophæves, når der
er forløbet en vis periode efter udrejsen.
Det foreslås derfor i § 10,
stk. 4, 2. pkt., at 2 års kravet ikke gælder i
sager om udvisning af tredjelandsstatsborgere efter
udlændingelovens § 25 b. Det gælder
både udvisning efter § 25 b, stk. 1, og den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2.
Bestemmelsen indebærer, at der i ganske
særlige tilfælde kan meddeles opholdstilladelse til en
tredjelandsstatsborger, der er udvist med indrejseforbud efter
§ 25 b, jf. § 32, stk. 1, uanset at der
ikke er forløbet 2 år fra udrejsen.
Der henvises til de almindelige
bemærkninger afsnit 2.3.2.3.
Til nr. 2
Den foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, implementerer
sammen med de gældende bestemmelser i § 25 b og
§ 32, stk. 1, jf. stk. 4, samt den
foreslåede bestemmelse i udlændingelovens
§ 32, stk. 4, 4. pkt., dele af artikel 11 i direktiv
2008/115/EF.
Efter artikel 11, stk. 1, skal
afgørelser om tilbagesendelse ledsages af et indrejseforbud,
når der ikke indrømmes en frist for frivillig udrejse,
eller når forpligtelsen til at vende tilbage ikke er
efterkommet.
Efter artikel 11, stk. 2, skal
indrejseforbuddets længde fastsættes under
behørig hensyntagen til alle relevante forhold i den enkelte
sag og må ikke overstige 5 år, medmindre den
pågældende tredjelandsstatsborger må anses for en
alvorlig trussel mod den offentlige orden, den offentlige sikkerhed
eller den nationale sikkerhed.
Afgørelserne, der er nævnt i
udlændingelovens § 33, stk. 1, er
tilbagesendelsesafgørelser i direktivets forstand, når
de træffes i forhold til tredjelandsstatsborgere, og
når der i afgørelsen fastsættes en udrejsefrist,
jf. den foreslåede bestemmelse i § 33, stk. 2.
Det gælder dog ikke afgørelser efter
udlændingelovens § 49 a, jf. afsnit 2.3.
En tilbagesendelsesafgørelse kan
således være en afgørelse om udvisning efter
§ 25, § 25 a, stk. 2, eller § 25
b, stk. 1, om udsendelse efter § 27 b, et afslag
på en ansøgning om opholdstilladelse, et afslag
på forlængelse af en opholdstilladelse eller en
afgørelse om inddragelse af en tidligere meddelt
opholdstilladelse.
Den foreslåede bestemmelse i § 25
b, stk. 2, indebærer, at en tredjelandsstatsborger, som
er meddelt en tilbagesendelsesafgørelse, som
pålægger den pågældende at udrejse straks,
skal udvises med indrejseforbud. Bestemmelsen indebærer
endvidere, at tredjelandsstatsborgeren skal udvises, hvis den
pågældende ikke i øvrigt udrejser i
overensstemmelse med en udrejsefrist, jf. § 33,
stk. 2. Udvisning kan dog undlades, hvis særlige forhold
taler herimod, jf. nedenfor.
Det fremgår af den foreslåede
affattelse af udlændingelovens § 33, stk. 2, i
hvilke tilfælde udrejsefristen skal fastsættes til 1
måned, 7 dage eller straks, jf. lovforslagets § 1,
nr. 8 og de almindelige bemærkninger afsnit 2.3.2.2.1.
I sager, hvor der træffes en
afgørelse om udvisning efter § 25, § 25
a, stk. 2, eller § 25 b, stk. 1, skal den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, ikke
anvendes, idet tredjelandsstatsborgeren allerede i
tilbagesendelsesafgørelsen er udvist med indrejseforbud.
I sager, hvor Udlændingeservice
træffer afgørelse om udsendelse efter § 27 b
eller afgørelse om afslag på en ansøgning om
opholdstilladelse, afslag på forlængelse af en
opholdstilladelse, afgørelse om inddragelse af en tidligere
meddelt opholdstilladelse, og udlændingen i afgørelsen
pålægges at udrejse af landet straks, fordi der er tale
om et påtrængende tilfælde, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 33, stk. 2, skal
Udlændingeservice samtidig med afgørelsen udvise
tredjelandsstatsborgeren med indrejseforbud efter den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2,
medmindre særlige grunde taler herimod. Hvis
Udlændingeservice i afgørelsen har fastsat
udrejsefristen til 7 dage eller en måned, og det
efterfølgende konstateres, at den pågældende
ikke er udrejst i overensstemmelse med udrejsefristen, skal
Udlændingeservice udvise tredjelandsstatsborgeren med
indrejseforbud efter § 25 b, stk. 2. Udvisning skal
ske, medmindre særlige grunde taler herimod.
I sager, hvor Udlændingeservice meddeler et
afslag på asyl i åbenbart grundløs-proceduren,
skal udrejsefristen efter den foreslåede bestemmelse i
§ 33, stk. 2, fastsættes til straks, og den
pågældende asylansøger skal derfor udvises med
indrejseforbud efter § 25 b, stk. 2, medmindre
særlige grunde taler herimod.
I sager, hvor tilbagesendelsesafgørelsen
træffes af Flygtningenævnet eller
Integrationsministeriet, og hvor udrejsefristen fastsættes
til straks, orienterer nævnet og ministeriet
Udlændingeservice om afgørelsen ved kopi,
således at Udlændingeservice kan tage stilling til,
hvorvidt tredjelandsstatsborgeren skal udvises af landet med
indrejseforbud efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2. Udlændingeservice bliver
allerede i dag orienteret om afgørelser truffet af
Flygtningenævnet og Integrationsministeriet og skal
således fremover umiddelbart efter orienteringen vurdere, om
tredjelandsstatsborgeren skal udvises med indrejseforbud. Der
henvises til de almindelige bemærkninger afsnit
2.3.2.2.1.
I tilfælde, hvor en tredjelandsstatsborger
pågribes under ulovligt ophold her i landet og ikke indgiver
ansøgning om opholdstilladelse eller ikke meddeles ret til
at ophold her i landet i forbindelse med indgivelse af en
ansøgning om opholdstilladelse, skal Udlændingeservice
som hovedregel udvise tredjelandsstatsborgeren med indrejseforbud
efter bestemmelsen i § 25 b, stk. 1, og som
udgangspunkt fastsætte udrejsefristen til straks, idet der i
disse tilfælde normalt vil være grundlag for at antage,
at der er risiko for, at tredjelandsstatsborgeren vil forsvinde.
Hvis tredjelandsstatsborgeren søger asyl efter
pågribelsen, vil et eventuelt afslag på asyl
udgøre tilbagesendelsesafgørelsen, og
tredjelandsstatsborgeren skal udvises med indrejseforbud efter den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, hvis
den pågældende i asylafgørelsen
pålægges at udrejse straks, eller hvis den
pågældende ikke udrejser i overensstemmelse med den
udrejsefrist, der fastsættes i afgørelsen. Udvisning
skal ske, medmindre særlige grunde taler herimod.
Indrejseforbuddet meddeles for 2 år. Det
vil således svare til længden af det indrejseforbud,
der i dag meddeles i forbindelse med administrativ udvisning for
mindre kriminalitet og for ulovligt ophold, jf.
udlændingelovens § 32, stk. 4. Der vil dog i
gentagelsestilfælde være mulighed for at meddele et
indrejseforbud for 5 år, jf. den foreslåede bestemmelse
i § 32, stk. 4, 4. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 5.
Hvis en tredjelandsstatsborger anses for en
alvorlig trussel mod den offentlige orden, den offentlige sikkerhed
og nationale sikkerhed, vil den pågældende ikke skulle
udvises med indrejseforbud efter udlændingelovens
§ 25 b, men vil blive udvist efter udlændingelovens
§ 25 og meddelt et indrejseforbud for bestandig, jf.
§ 32, stk. 4.
Indrejseforbuddet, der meddeles en
tredjelandsstatsborger i forbindelse med udvisning efter
udlændingelovens § 25 b, er gældende i alle
EU- og Schengenlande, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 32, stk. 9, 1. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 7. Indrejseforbuddets geografiske
rækkevidde skal fremgå af afgørelsen til
tredjelandsstatsborgeren.
Indrejseforbuddet regnes fra den 1. i den
førstkommende måned efter udrejsen eller udsendelsen,
og indrejseforbuddet har gyldighed fra tidspunktet for udrejsen
eller udsendelsen, jf. § 32, stk. 1. Hvis den
pågældende ikke udrejser eller udsendes ved politiets
hjælp, og Udlændingeservice derfor ikke er bekendt med
udrejsetidspunktet, fastsættes udrejsetidspunktet
skønsmæssigt på baggrund af oplysninger om
afgørelsestidspunkt og sidste opholdssted.
Myndighederne kan beslutte, at en
tredjelandsstatsborger ikke skal udvises med indrejseforbud, uanset
at betingelserne herfor er opfyldt, når særlige grunde
taler herimod, jf. forslaget til § 25 b, stk. 2.
Herved implementeres artikel 12, stk. 3, 3. pkt. i direktiv
2008/115/EF, vedrørende undladelse af at fastsætte et
indrejseforbud.
De grunde, der taler for at undlade at udvise med
indrejseforbud, vil også kunne tale for efterfølgende
at ophæve indrejseforbuddet, jf. den foreslåede
§ 32, stk. 9, 2. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 7.
Det vil navnlig være af humanitære
grunde eller på grund af Danmarks internationale
forpligtelser, jf. f.eks. artikel 8 i Den Europæiske
Menneskerettighedskonvention. Der kan således være tale
om tilfælde, hvor tredjelandsstatsborgeren pludselig er
blevet meget alvorlig syg, eventuelt hospitalsindlagt, og derfor
ikke har kunnet udrejse i overensstemmelse med udrejsefristen,
eller tilfælde, hvor hensynet til Danmarks internationale
forpligtelser, bl.a. hensynet til familiens enhed, gør, at
en tredjelandsstatsborger ikke bør meddeles et
indrejseforbud trods overskridelse af en udrejsefrist eller
pålæg om at udrejse straks.
Andre særlige grunde til ikke at udvise
tredjelandsstatsborgeren kan være, at
tredjelandsstatsborgeren samarbejder med politiet om udrejsen, og
overskridelse af udrejsefristen således ikke skyldes forhold
hos udlændingen. Hvis tredjelandsstatsborgeren senere ikke
længere ønsker at samarbejde om udrejsen, skal
Udlændingeservice træffe afgørelse om udvisning
med indrejseforbud, medmindre særlige grunde taler herimod.
Hvis en tredjelandsstatsborger over for politiet tilkendegiver, at
han eller hun ikke længere ønsker at medvirke til
udsendelsen, indstiller politiet således til
Udlændingeservice, at den pågældende udvises med
indrejseforbud.
Endelig kan der være tilfælde, hvor
det på grund af tredjelandsstatsborgerens alder, f.eks. hvor
der er tale om en uledsaget mindreårig, undlades at
træffe afgørelse om udvisning.
En afgørelse om udvisning med
indrejseforbud efter forslaget til § 25 b, stk. 2,
træffes af Udlændingeservice, jf.
udlændingelovens § 46, stk. 1, og kan
påklages til Integrationsministeriet efter § 46,
stk. 2.
Da indrejseforbuddet, som meddeles en
tredjelandsstatsborger i forbindelse med udvisning efter
§ 25 b, stk. 1, og den foreslåede bestemmelse
i § 25 b, stk. 2, skal forbyde indrejse i og ophold
på alle medlemsstaternes område, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, 1.
pkt., jf. lovforslagets § 1, nr. 7, er det vigtigt, at
medlemsstaterne hurtigt får adgang til oplysninger om andre
medlemsstaters afgørelser om indrejseforbud. Denne
udveksling af oplysninger bør finde sted i
Schengeninformationssystemet, jf. den foreslåede
ændring af udlændingelovens § 58 g, jf.
lovforslagets § 1, nr. 14.
Til nr. 3
Den foreslåede bestemmelse i § 30 a implementerer artikel 8,
stk. 6, i direktiv 2008/115 EF. Efter denne bestemmelse er
medlemsstaterne forpligtede til at sørge for en effektiv
ordning for tilsyn med tvangsmæssig udsendelse af
tredjelandsstatsborgere.
Efter udlændingelovens § 30,
stk. 2, 1. pkt., er det politiet, der drager omsorg for, at en
udlænding, som ikke har ret til at opholde sig her i landet,
og som ikke udrejser frivilligt, udrejser af landet.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 30 a, stk. 1, vil
Folketingets Ombudsmand varetage tilsynet med tvangsmæssig
udsendelse.
Tilsynet omfatter de tvangsmæssige
udsendelser, der finder sted på baggrund af afgørelser
om tilbagesendelse i direktivets forstand. Der er således
tale om tvangsmæssige udsendelser, der finder sted på
baggrund af afgørelser om udvisning efter § 25, §
25 a, stk. 2, og § 25 b, afgørelser om udsendelse efter
§ 27 b og afslag på ansøgninger om
opholdstilladelse, afslag på forlængelser af
opholdstilladelse og inddragelse af opholdstilladelser, som
fastsætter en udrejsefrist, jf. afsnit 2.3.2.1.1.
Tilsynet omfatter tiden fra beslutningen om
tvangsmæssig udsendelse, og frem til udsendelsen er
gennemført. Det betyder i praksis, at tilsynet omfatter
tiden, fra politiet konstaterer, at en udlænding ikke er
udrejst i overensstemmelse med en fastsat udrejsefrist, og frem til
det tidspunkt, hvor politiets udsendelsessag afsluttes, herunder
når udlændingen overleveres til andre landes
myndigheder. Tilsynet omfatter tidsrummet fra politiet
første gang konstaterer, at udlændingen ikke er
udrejst i overensstemmelse med en fastsat udrejsefrist, uanset om
udsendelsessagen i perioder ikke længere fremmes, f.eks fordi
udlændingen efterfølgende medvirker til udrejsen, men
imidlertid ikke fortsætter hermed.
Uanset, at direktivet alene vedrører
tvangsmæssig udsendelse af tredjelandsstatsborgere, omfatter
tilsynet efter den foreslåede bestemmelse også
tvangsmæssige udsendelser af EU-borgere for ikke at stille
disse ringere end tredjelandsstatsborgere.
Det er afgørende, at tilsynet er
uafhængigt og upartisk, således at der ikke
opstår spørgsmål om inhabilitet m.v.
Folketingets Ombudsmand opfylder disse betingelser.
Folketingets Ombudsmand har efter
ombudsmandslovens § 28 tavshedspligt med hensyn til
oplysninger, som Folketingets Ombudsmand bliver bekendt med under
udøvelsen af sin virksomhed. Folketingets Ombudsmand er
derfor forpligtet til ikke at offentliggøre
personfølsomme oplysninger, ligesom oplysninger om
flyafgange, tidspunkter, destinationer og lignende efter en konkret
vurdering må hemmeligholdes. Ved udøvelsen af denne
vurdering inddrages oplysninger og anmodninger fra politiet.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 30 a, stk. 2, skal
Folketingets Ombudsmand påse, at politiets virksomhed i
forbindelse med tvangsmæssige udsendelser, jf.
udlændingelovens § 30, stk. 2, 1. pkt.,
foretages med respekt for individet, og uden unødig
magtanvendelse. I øvrigt foregår tilsynet på
grundlag af ombudsmandsloven. Folketingets Ombudsmand skal
således bedømme, om politiet handler i strid med
gældende ret, herunder internationale forpligtelser og god
forvaltningsskik, jf. ombudsmandslovens § 21. For
så vidt ombudsmanden som et led i tilsynet gennemfører
inspektioner efter § 18 i ombudsmandsloven, kan
ombudsmanden endvidere bedømme forholdene ud fra
almenmenneskelige og humanitære synspunkter.
Til brug for udførelsen af tilsynet har
Folketingets Ombudsmand ret til at forlange oplysninger,
dokumenter, udtalelser, indkaldelse til afhøring for retten,
besigtigelse af tjenestesteder og lokaler, samt til uden
retskendelse at inspicere private institutioner, hvor personer er
eller kan være berøvet deres frihed, jf.
§ 19 i lov om Folketingets Ombudsmand.
For så vidt angår de internationale
forpligtelser henvises til de almindelige bemærkninger afsnit
2.4.2. og 2.4.3.
Efter § 30, stk. 2, 2. pkt., har
ministeren for flygtninge, indvandrere og integration i
cirkulæreform fastsat regler for politiets pligt til at drage
omsorg for udrejsen. Der henvises til afsnit 2.3.2.4.
Cirkulærerne vil blive revideret i fornødent
omfang.
Udsendelse af udlændinge, der ikke udrejser
frivilligt, kan enten ske ved en påset udrejse, hvor
politipersonale overvåger udrejsen af landet, f.eks.
ombordstigning i et fly eller skib, eller der kan være tale
om ledsaget udrejse, hvor politipersonale ledsager
udlændingen ud af landet til udlændingens hjemland
eller et tredjeland, hvor udlændingen har ret til at tage
ophold.
Tilsynet omfatter både påsete og
ledsagede udsendelser. Folketingets Ombudsmand skal efter den
foreslåede bestemmelse navnlig føre tilsyn med de
ledsagede udrejser, idet det må antages, at det særligt
er her, at et tilsyn er relevant.
Tilsynet er overordnet og generelt, og
Folketingets Ombudsmand skal derfor som led i dette tilsyn ikke
behandle konkrete klager over den enkelte politibetjent.
Sådanne klager skal behandles af de relevante
klagemyndigheder. Der skal heller ikke ske underretning af den
udlænding, hvis sag Folketingets Ombudsmand vælger at
se på. Der er tale om en generel kontrol med
udsendelsesområdet.
Sager under politiklagenævnsordningen,
herunder spørgsmål om eventuelle strafbare forhold
begået af politipersonale i tjenesten og klager over
politipersonales adfærd i tjenesten skal således
fortsat behandles af statsadvokaterne (fra 1. januar 2012 Den
Uafhængige Politiklagemyndighed), ligesom dispositionsklager
fortsat skal behandles af Rigspolitiet eller statsadvokaterne alt
efter, om der er tale om dispositioner uden for eller inden for
strafferetsplejen.
Folketingets Ombudsmand kan i overensstemmelse
med de almindelige regler i ombudsmandsloven modtage klager over
konkrete forhold samt tage sager op af egen drift, jf.
ombudsmandslovens §§ 13 og 17. I så fald
gælder det almindelige princip i ombudsmandslovens
§ 14. Efter denne bestemmelse kan ombudsmanden ikke
behandle klager over forhold, der kan indbringes for en anden
forvaltningsmyndighed, før denne myndighed har truffet
afgørelse.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 30 a, stk. 3, foretager
Folketingets Ombudsmand tilsynsvirksomheden på grundlag af
regelmæssige indberetninger fra politiet og en gennemgang af
et antal afsluttede konkrete udsendelsessager. Folketingets
Ombudsmand kan være til stede under politiets udsendelse af
udlændinge.
Politiet meddeler tilsynet de oplysninger, som er
nødvendige til varetagelse af tilsynets virksomhed. Politiet
skal som udgangspunkt sende indberetninger til Folketingets
Ombudsmand hvert halve år. Fremsendelse af indberetninger
herudover kan aftales mellem tilsynet (Folketingets Ombudsmand) og
Rigspolitiet.
Endvidere vil Rigspolitiet sende den
statusredegørelse, som Rigspolitiet udarbejder to gange
årligt, i april og oktober, til Folketingets Ombudsmand.
Redegørelsen indeholder en status på arbejdet med
udsendelse af afviste asylansøgere og beskriver bl.a. den
aktuelle udsendelsessituation i forhold til afviste
asylansøgere. Redegørelsen indeholder bl.a.
oplysninger om antallet af asylansøgere i
udsendelsesposition, fordelt på nationalitet, og
udførlige beskrivelser af udsendelsessituationen i forhold
til en lang række lande.
Folketingets Ombudsmand og Rigspolitiet kan i
løbet af året indgå i en dialog
vedrørende enkelte sager, procedurer m.v.
Ved deltagelse i konkrete udsendelser skal
Folketingets Ombudsmand forholde sig passivt og alene påse,
hvorledes udsendelsen foregår. Folketingets Ombudsmand
hverken kan eller skal under tilsynet intervenere i eventuelle
situationer, der måtte opstå under udsendelsen.
Folketingets Ombudsmand har mulighed for at stille
spørgsmål vedrørende den konkrete udsendelse og
eventuelt efterfølgende indlede en undersøgelse af
sagen. De spørgsmål, der relaterer sig til en konkret
udsendelse, hvor tilsynet er til stede, skal stilles til
Rigspolitiet og ikke til det tilstedeværende
politipersonale.
Folketingets Ombudsmand kan anvende de
reaktionsmuligheder, der er hjemlet i ombudsmandslovens kapitel 7.
Folketingets Ombudsmand kan således fremsætte kritik,
afgive henstillinger samt i øvrigt fremsætte sin
opfattelse af sagen. Derudover kan Folketingets Ombudsmand
fremsætte forslag om, at procedurer eller sagsbehandling i
forbindelse med tvangsmæssige udsendelser, der er omfattet af
tilsynets kompetence, ændres.
Politiet underretter løbende Folketingets
Ombudsmand om forestående tvangsmæssige udsendelser.
Folketingets Ombudsmand retter henvendelse til politiet med et
ønske om at deltage i en konkret udsendelse. Der kan
være tale om en vilkårligt udvalgt udsendelse, eller
der kan være tale om, at Folketingets Ombudsmand, f. eks. via
medierne er blevet bekendt med en forestående udsendelse, som
Folketingets Ombudsmand ønsker at følge. Politiet
orienterer snarest muligt Folketingets Ombudsmand om den planlagte
rejse.
Politiet sørger for det praktiske i
forbindelse med deltagelse i udsendelsen, herunder fremskaffelse af
billetter, visa, indlogering på hotel m.v.
Det bemærkes, at Rigspolitiet har oplyst,
at nogle planlagte udsendelser ikke kan gennemføres, ligesom
der ofte sker aflysning på et meget sent tidspunkt, f.eks.
på grund af manglende samtykke til transit i et tredjeland,
udlændingens manglende tilstedeværelse eller
udlændingemyndighedernes udsættelse af udrejsefristen.
Der vil således kunne opstå situationer, hvor en
udsendelse, som Folketingets Ombudsmand har ønsket at
påse, bliver aflyst i sidste øjeblik. Politiet oplyser
Folketingets Ombudsmand om aflysninger og begrundelserne
herfor.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 30 a, stk. 4, afgiver
Folketingets Ombudsmand en årlig beretning om tilsynets
virksomhed. Beretningen offentliggøres, og Folketingets
Ombudsmand vil sende beretningen til Folketingets Retsudvalg og
Folketingets Udvalg for Udlændinge- og
Integrationspolitik.
Til nr. 4
Der er tale om en lovteknisk ændring.
Af udlændingelovens § 32,
stk. 3, fremgår det bl.a., at indrejseforbud i
forbindelse med udvisning efter § 22, nr. 4-8, meddeles
for mindst 6 år.
Ifølge de almindelige bemærkninger
til lov nr. 429 af 10. maj 2006 om ændring af
udlændingeloven (lovforslag nr. 128 af 25. januar 2006) har
det været hensigten, at bestemmelsen skal anvendes, når
der sker udvisning for de straffelovsovertrædelser, der er
nævnt i § 22, nr. 4-7 (nu 4-8). Bestemmelsen er
også i praksis blevet fortolket således af
anklagemyndigheden og domstolene.
Det præciseres derfor nu i bestemmelsen, at
den skal finde anvendelse både, når der sker udvisning
direkte efter udlændingelovens § 22, nr. 4-8, og
når der sker udvisning efter § 23, nr. 1, jf.
§ 22, nr. 4-8, eller § 24, nr. 1, jf.
§ 22, nr. 4-8.
Til nr. 5
Den foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 4, 4. pkt.,
implementerer artikel 11, stk. 2, i direktiv 2008/115/EF.
Efter artikel 11, stk. 2, skal varigheden af et
indrejseforbud, der er meddelt til en tredjelandsstatsborger, som
er pålagt at udrejse af landet straks, eller som ikke
udrejser i overensstemmelse med udrejsefristen, fastsættes
under behørig hensyntagen til alle relevante forhold i den
enkelte sag og må i princippet ikke overstige fem år.
Varigheden kan dog overstige 5 år, hvis
tredjelandsstatsborgeren udgør en trussel mod den offentlige
orden, den offentlige sikkerhed eller den nationale sikkerhed.
Et indrejseforbud i forbindelse med udvisning
efter § 25 b meddeles for 2 år, jf. § 32,
stk. 4, 2. pkt. Dette vil også gælde for et
indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2.
Efter den foreslåede § 32,
stk. 4, 4. pkt., kan indrejseforbuddet i forbindelse med
udvisning efter § 25 b, stk. 1, og den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2,
meddeles for 5 år i stedet for 2 år, hvis
tredjelandsstatsborgeren er indrejst i strid med et indrejseforbud,
der er meddelt i forbindelse med en udvisning efter § 25
b.
Et indrejseforbud kan ophæves efter den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, 2.
pkt., jf. lovforslagets § 1, nr. 7.
Til nr. 6
Ifølge artikel 32, stk. 1, i direktiv
2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres
familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit
på medlemsstaternes område (opholdsdirektivet) kan
personer, der af hensyn til den offentlige orden eller sikkerhed
bliver nægtet adgang til en medlemsstats område,
indgive en ansøgning om ophævelse af
indrejseforbuddet.
Efter artikel 32, stk. 2, skal medlemsstaten
tage stilling til ansøgningen om ophævelse af
indrejseforbuddet inden 6 måneder regnet fra
ansøgningens indgivelse.
Direktivets artikel 32, stk. 1,
foreslås gennemført ved en præcisering af
udlændingelovens § 32,
stk. 7, 2. pkt.
Forslaget betyder, at det i overensstemmelse med
artikel 32, stk. 1, i direktiv 2004/38/EF, vil fremgå
udtrykkeligt af udlændingeloven, at der er pligt til at tage
stilling til en ansøgning om ophævelse af et
indrejseforbud efter udlændingelovens § 32,
stk. 7, inden 6 måneder fra ansøgningens
indgivelse.
Til nr. 7
Den foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, implementerer
dele af artikel 11 i direktiv 2008/115/EF.
Efter direktivets artikel 11, stk. 1, skal
afgørelser om tilbagesendelse ledsages af et indrejseforbud,
når der ikke indrømmes en frist for frivillig udrejse,
eller når forpligtelsen til at vende tilbage ikke er
efterkommet. Bestemmelsen implementeres ved den foreslåede
bestemmelse i § 25 b, stk. 2, samt § 32,
stk. 1, jf. stk. 4.
Indrejseforbuddet skal forbyde indrejse og ophold
på alle EU- og Schengenlandenes område, jf. direktivets
præambel 14.
I dag meddeles der indrejseforbud efter
udlændingeloven, hvis udlændingen ved en dom, kendelse
eller beslutning udvises af landet, jf. udlændingelovens
§ 32, stk. 1. Endvidere anses en udlænding,
der er opført på en af FN's eller EU's sanktionslister
med rejserestriktioner, for at have et indrejseforbud, jf.
udlændingelovens § 32, stk. 8.
Indrejseforbuddet gælder alene for indrejse og ophold i
Danmark. Efter udlændingelovens § 58 g er der dog i
visse tilfælde pligt til at indberette
tredjelandsstatsborgere, der er uønskede i Danmark bl.a. som
følge af en afgørelse om udvisning, til
Schengeninformationssystemet (SIS).
Den foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, implementerer
direktivets artikel 11, stk. 3, 3. og 4. pkt., for så
vidt angår muligheden for at ophæve et
indrejseforbud.
Efter direktivets artikel 11, stk. 3, 3.
pkt., kan medlemsstaterne undlade at meddele eller kan ophæve
eller suspendere et indrejseforbud i individuelle tilfælde af
humanitære grunde. Efter direktivets artikel 11, stk. 3,
4. pkt., kan medlemsstaterne ophæve eller suspendere et
indrejseforbud i individuelle tilfælde eller i kategorier af
tilfælde af andre grunde.
Det foreslås således, at et
indrejseforbud, der er meddelt en tredjelandsstatsborger i
forbindelse med udvisning efter § 25 b, i ganske
særlige tilfælde kan ophæves.
Nogle af de grunde, der taler for at undlade at
udstede et indrejseforbud, vil også kunne tale for
efterfølgende at ophæve indrejseforbuddet, jf. den
foreslåede bestemmelse i udlændingelovens
§ 25 b, stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr.
2.
Hvis Udlændingeservice efter den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2,
oprindeligt har undladt at udvise en tredjelandsstatsborger med et
indrejseforbud, fordi tredjelandsstatsborgeren samarbejder om
udrejsen, men efterfølgende træffer afgørelse
om udvisning med indrejseforbud, fordi den pågældende
tilkendegiver ikke længere at ville samarbejde om udrejsen,
vil en senere tilkendegivelse fra tredjelandsstatsborgeren om
på ny at ville samarbejde om udrejsen ikke berettige til en
ophævelse af indrejseforbuddet efter den foreslåede
bestemmelse i § 32, stk. 9.
Det vil navnlig være af humanitære
grunde eller på grund af Danmarks internationale
forpligtelser, jf. f.eks. artikel 8 i Den Europæiske
Menneskerettighedskonvention, at et indrejseforbud
ophæves.
Det fremgår af udlændingelovens
§ 10, stk. 3, 2. pkt., og stk. 4, at en
udlænding, der er meddelt et indrejseforbud i forbindelse med
en udvisning efter § 25 b i visse tilfælde
alligevel kan meddeles en opholdstilladelse. Hvis
tredjelandsstatsborgeren efter disse bestemmelser skal meddeles en
opholdstilladelse på trods af indrejseforbuddet, anvendes den
foreslåede bestemmelse i § 32, stk. 9, til at
ophæve indrejseforbuddet.
Af § 10, stk. 4, fremgår
det, at en udlænding, som har et indrejseforbud, jf.
§ 32, stk. 1, ikke kan gives opholdstilladelse efter
§ 8, stk. 3, og §§ 9-9 f, medmindre
ganske særlige grunde, herunder hensynet til familiens enhed,
taler derfor, dog tidligst 2 år efter udrejsen.
Da der ikke i direktivet er en bestemmelse om, at
et indrejseforbud alene kan ophæves, når der er
forløbet en vis periode efter udrejsen, er der i
lovforslagets § 1, nr. 1, foreslået en
ændring til § 10, stk. 4, således at det
fremgår, at 2 års kravet ikke gælder i sager om
udvisning af tredjelandsstatsborgere efter udlændingelovens
§ 25 b.
Efter direktivets artikel 11, stk. 3, 4.
pkt., kan medlemsstaterne også suspendere et indrejseforbud.
Dette vil i dansk ret ske ved meddelelse af et visum, jf.
udlændingelovens § 3 a. Visummet begrænses
til kun at gælde indrejse og ophold i Danmark, jf.
udlændingelovens § 4 a. Af Integrationsministeriets
visumpraksisnotat, der kan findes på www.nyidanmark.dk,
fremgår, hvornår en person med indrejseforbud kan
få udstedt et visum. Denne praksis vil også gælde
i forhold til et indrejseforbud udstedt i forbindelse med en
udvisning efter den foreslåede bestemmelse i § 25
b, stk. 2.
Efter direktivets artikel 11, stk. 3, 4.
pkt., kan medlemsstaterne ophæve et indrejseforbud - ikke
blot i individuelle tilfælde - men også i visse
kategorier af tilfælde. Bestemmelsen sigter mod en situation,
hvor der opstår en humanitær katastrofe i et
tredjeland, som f.eks. jordskælv eller væbnede
konflikter, der medfører en stor tilstrømning af
fordrevne personer, og hvor de almindelige procedurer for
ophævelse af indrejseforbud i forhold til personer fra dette
land, vil tage for lang tid og ikke være mulig at
gennemføre. Den foreslåede hjemmel til at ophæve
et allerede meddelt indrejseforbud i udlændingelovens
§ 32, stk. 9, vil helt undtagelsesvist også
kunne anvendes i forhold til sådanne kategorier af
tilfælde.
En afgørelse om ophævelse af et
indrejseforbud efter forslaget til § 32, stk. 9,
træffes af Udlændingeservice, jf.
udlændingelovens § 46, stk. 1, og kan
påklages til Integrationsministeriet efter § 46,
stk. 2.
Til nr. 8
Den foreslåede affattelse af § 33, stk. 2, implementerer
artikel 7, stk. 1, i direktiv 2008/115/EF.
Ifølge direktivets artikel 7, stk. 1,
skal en tilbagesendelsesafgørelse indeholde en frist for
frivillig udrejse på mellem 7 og 30 dage. Efter artikel 7,
stk. 4, kan udrejsefristen dog fastsættes til straks i
tilfælde, hvor der er risiko for, at tredjelandsstatsborgeren
vil forsvinde.
Artikel 3, nr. 7, definerer »risiko for at
den pågældende vil forsvinde« som
»tilstedeværelsen i den enkelte sag af grunde, baseret
på objektive, lovfæstede kriterier, til at formode, at
en tredjelandsstatsborger, der er genstand for
tilbagesendelsesprocedurer, vil forsvinde«.
Efter direktivets artikel 7, stk. 4, kan
udrejsefristen også fastsættes til straks i
tilfælde, hvor en ansøgning om lovligt ophold er
blevet afvist som åbenbart grundløs, eller hvor
tredjelandsstatsborgeren udgør en risiko for den offentlige
orden, den offentlige sikkerhed eller den nationale sikkerhed.
Endelig kan udrejsefristen efter artikel 7,
stk. 4, fastsættes til straks i tilfælde, hvor en
ansøgning om lovligt ophold er blevet afvist som
svigagtig.
Den foreslåede bestemmelse i
udlændingelovens § 33, stk. 2, justerer
udrejsefristernes længde, således at de bringes i
overensstemmelse med artikel 7.
Den foreslåede bestemmelse regulerer dog
også som hidtil fastsættelsen af udrejsefrister i
afgørelser, der ikke er omfattet af direktivet, f.eks.
afgørelser i forhold til EU-borgere og nordiske
statsborgere, samt fastsættelse af udrejsefrister i sager,
der er undtaget fra direktivets anvendelsesområde, f.eks.
sager efter udlændingelovens § 49 a.
Bestemmelsens ordlyd er ændret for at
gøre den mere enkel og lettere at forstå.
I afgørelser, der er omfattet af
§ 33, stk. 1, vil udrejsefristen efter lovforslaget
skulle fastsættes til 1 måned, 7 dage eller straks.
Reglen i udlændingelovens § 33, stk. 2, 4.
pkt., hvorefter udrejsefristen fastsættes til 15 dage
videreføres ikke.
Det foreslås således i § 33, stk. 2, 1. pkt., at
udrejsefristen i afgørelser, der er omfattet af
§ 33, stk. 1, fastsættes til 1 måned,
hvis udlændingen er statsborger i et andet nordisk land og
har haft bopæl her i landet, hvis udlændingen er
omfattet af de regler, der er nævnt i § 2,
stk. 4 (EU-reglerne), eller hvis udlændingen hidtil har
haft opholdstilladelse. Dette svarer til, hvad der gælder i
dag med den tilføjelse, at udrejsefristen også skal
fastsættes til 1 måned, hvis udlændingen er
omfattet af EU-reglerne. Der henvises til de almindelige
bemærkninger afsnit 3.
For andre udlændinge foreslås
udrejsefristen fastsat til 7 dage, jf. den foreslåede
bestemmelse i § 33, stk. 2, 1.
pkt.
Det foreslås dog i § 33,
stk. 2, 3. pkt., at udrejsefristen altid fastsættes til
straks, hvis der er tale om påtrængende tilfælde,
jf. bl.a. udsendelsesdirektivets artikel 7, stk. 4.
Påtrængende tilfælde foreligger navnlig,
når udlændingen er til fare for statens sikkerhed eller
en alvorlig trussel mod den offentlige orden, sikkerhed eller
sundhed, når udlændingen har begået et strafbart
forhold, når der er tale om svig eller en åbenbart
grundløs ansøgning, eller når der er risiko
for, at udlændingen vil forsvinde eller unddrage sig
udsendelse, jf. lovforslagets § 33,
stk. 2, 4. pkt.
Dette gælder også i forhold til
EU-/EØS-statsborgere. Der henvises til artikel 30,
stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2004/38/EF af 29. april 2004, hvoraf det fremgår at
udrejsefristen skal fastsættes til 1 måned, medmindre
der er tale om et behørigt begrundet hastetilfælde. De
omtalte eksempler på påtrængende tilfælde -
på nær risiko for forsvinden - vil også kunne
begrunde, at en EU-/EØS-statsborger pålægges at
udrejse straks, men der må foretages en konkret
vurdering.
Det kan ikke anses for et påtrængende
tilfælde, at der er risiko for, at udlændingen vil
forsvinde, hvis udlændingen er statsborger i et af de lande,
der er nævnt i § 2, stk. 1, jf. lovforslagets § 33, stk. 2, 5. pkt.
I dag fastsættes udrejsefristen til straks
i sager om udvisning efter udlændingelovens § 25 af
udlændinge, der er til fare for statens sikkerhed, og i
sager, hvor Udlændingeservice i medfør af
udlændingelovens § 53 b, stk. 1, meddeler
afslag på opholdstilladelse efter § 7 efter
åbenbart grundløs-proceduren. Efter den
foreslåede regel skal udrejsefristen fortsat fastsættes
til straks i disse sager.
I dag fastsættes udrejsefristen også
til straks, når Flygtningenævnet meddeler endeligt
afslag på asyl efter udlændingelovens § 7,
jf. § 33, stk. 2, 1. pkt., eller ved
fastsættelse af en ny udrejsefrist, hvis der er meddelt
opsættende virkning med hensyn til udrejsefristen efter, at
Udlændingeservice i medfør af § 53 b,
stk. 1, eller Flygtningenævnet har meddelt afslag
på asyl efter udlændingelovens § 7, jf.
§ 33, stk. 2, 2. pkt. Det samme gælder ved
afslag på humanitær opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 b, hvor ansøgningen har
været tillagt opsættende virkning, jf. § 33,
stk. 2, 2. pkt., ved afgørelser om udvisning efter
udlændingelovens § § 25 a og 25 b, jf.
§ 33, stk. 2, 4. pkt., og ved afgørelser om
udsendelse efter udlændingelovens § 27 b, jf.
§ 33, stk. 2, 3. pkt. På baggrund af
direktivet skal udrejsefristen i disse sager fastsættes til 7
dage, medmindre der er tale om et påtrængende
tilfælde.
Efter forslaget skal udrejsefristen også
fastsættes til 7 dage, hvor der meddeles afslag på
opholdstilladelse, herunder bl.a. afslag på opholdstilladelse
efter udlændingelovens §§ 7, 9, 9 a, 9 c, og 9
f, medmindre der er tale om et påtrængende
tilfælde. Der vil således være sager, hvor
udrejsefristen i dag fastsættes til 15 dage, men hvor den
efter lovforslaget skal fastsættes til 7 dage.
Det bemærkes, at der ved afslag på
humanitær opholdstilladelse efter udlændingelovens
§ 9 b, hvor der ikke er meddelt opsættende virkning
med hensyn til udrejsefristen, ikke fastsættes en
selvstændig udrejsefrist. Udlændingen
pålægges derimod at udrejse i overensstemmelse med en
tidligere meddelt udrejsefrist, f.eks. i forbindelse med
asylafslaget. Det samme gør sig gældende i
genoptagelsessager, hvor anmodningen om genoptagelse ikke
tillægges opsættende virkning med hensyn til
udrejsefristen. Der henvises til de almindelige bemærkninger,
afsnit 2.3.2.2.1.
Det fremgår af den foreslåede
bestemmelse, at udrejsefristen skal fastsættes til straks i
påtrængende tilfælde. Som eksempel på
påtrængende tilfælde nævnes, når
udlændingen er til fare for statens sikkerhed eller en
alvorlig trussel mod den offentlige orden, sikkerhed eller sundhed,
når udlændingen har begået et strafbart forhold,
når der er tale om svig eller en åbenbart
grundløs ansøgning, eller når der er risiko
for, at udlændingen vil forsvinde.
Udover i sager, hvor en udlænding udvises
efter § 25, vil udrejsefristen skulle fastsættes
til straks på grund af statens sikkerhed m.v. i sager, hvor
udlændingen er udelukket fra opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 10, stk. 1, nr. 1 og 2,
hvor udlændinge er udelukket fra opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 10, stk. 1, nr. 3, samt i
sager hvor der sker inddragelse efter udlændingelovens
§ 19, stk. 2, nr. 2, jf. § 10,
stk. 1, nr. 1, 2 og 3.
Udrejsefristen vil endvidere skulle
fastsættes til straks i sager, hvor Flygtningenævnet
efter udlændingelovens § 49 a vurderer, at
§ 31 er til hinder for udsendelse af en udlænding,
som har haft opholdstilladelse efter § 7 eller
§ 8, stk. 1 eller 2, og som er udvist ved dom, jf.
§ 49, stk. 1, og hvor nævnet meddeler
udlændingen afslag på opholdstilladelse efter
§ 7.
I sager efter § 49 a, hvor nævnet
vurderer, at § 31 ikke er til hinder for udsendelse af
udlændingen, tages der ikke stilling til en ansøgning
om opholdstilladelse efter § 7, og der skal derfor ikke
fastsættes en udrejsefrist efter udlændingelovens
§ 33, stk. 1. I stedet skal nævnet meddele
udlændingen, at det påhviler den pågældende
at udrejse af landet straks, jf. udlændingelovens
§ 30, stk. 1.
Det bemærkes, at sager efter § 49
a er undtaget fra direktiv 2008/115/EF.
Udrejsefristen fastsættes som hovedregel
til straks, hvis udlændingen har begået et strafbart
forhold i Danmark.
Der kan være tilfælde - ud over
asylsager, der afgøres efter åbenbart
grundløs-proceduren - hvor en ansøgning om
opholdstilladelse kan afslås som åbenbart
grundløs og berettige til, at udrejsefristen
fastsættes til straks. Det kan f.eks. være en
ansøgning om humanitær opholdstilladelse efter
udlændingelovens § 9 b, hvor ansøgeren er
sund og rask og derfor er helt udelukket fra at komme i betragtning
til en sådan opholdstilladelse.
Udrejsefristen fastsættes herudover til
straks, når der er tale om svig. Svig kan f.eks. foreligge,
når det viser sig, at udlændingen har fået sin
ansøgning om opholdstilladelse behandlet under en falsk
identitet.
Udrejsefristen skal også fastsættes
til straks, når der er risiko for, at udlændingen vil
forsvinde. En sådan risiko vil navnlig kunne foreligge i
følgende tilfælde:
hvis udlændingen ikke har overholdt
pålagte forpligtelser, jf. § 34, til sikring af, at
den pågældende ikke forsvinder under sagens behandling,
f.eks. deponering af pas, anden rejselegitimation og billet,
sikkerhedsstillelse, pålæg om at tage ophold et bestemt
sted samt regelmæssig meldepligt,
- hvis
udlændingen under et tidligere ophold her i landet har
unddraget sig tvangsmæssig udsendelse,
- hvis
tredjelandsstatsborgeren tydeligt over for
udlændingemyndighederne eller politiet har givet udtryk for
ikke at ville følge en afgørelse om
tilbagesendelse,
- hvis
tredjelandsstatsborgeren i forbindelse med indrejse i landet har
benyttet sig af falske identitetspapirer,
- hvis der er tale
om en asylansøger, og den pågældende har
søgt asyl i flere andre lande før indgivelse af
ansøgning i Danmark eller under opholdet som
asylansøger i Danmark har forsøgt at indrejse og
søge asyl i et andet land,
- hvis
tredjelandsstatsborgeren under opholdet er blevet udvist
administrativt efter § 25 b eller § 25 a,
stk. 2 og sagens omstændigheder, herunder evt.
længden af det ulovlige ophold, bestyrker vurderingen af, at
der er risiko for forsvinden,
- hvis der er
truffet afgørelse efter § 27 b om fuldbyrdelse af
afgørelser om udsendelse truffet af myndigheder i andre EU-
eller Schengenlande, eller
- hvis
tredjelandsstatsborgeren er indrejst i strid med et
indrejseforbud.
Hvis det ikke på baggrund af de
ovennævnte kriterier eller af andre grunde kan konstateres,
at der er risiko for, at udlændingen vil forsvinde, skal
udrejsefristen fastsættes til 7 dage.
Udrejsefristen skal efter
afgørelsestidspunktet ændres fra enten 1 måned
eller 7 dage til straks, hvis den fastsatte udrejsefrist ikke er
udløbet, og der for Udlændingeservice - eller
Integrationsministeriet, når det er ministeriet der har
fastsat udrejsefristen - foreligger nye oplysninger, der giver
grundlag for at konstatere, at der er tale om et
påtrængende tilfælde. Det kan f.eks. være,
hvor udlændingen efter meddelelse af
tilbagesendelsesafgørelsen har ændret sit opholdssted
uden at underrette udlændingemyndighederne. Herved sikres
det, at Udlændingeservice straks ved modtagelse af nye
oplysninger om risiko for forsvinden ændrer udrejsefristen
til straks og samtidig kan træffe afgørelse om
udvisning med indrejseforbud uden at skulle afvente en eventuel
udrejsekontrol efter udløbet af den 7 dages udrejsefrist.
Dette kan ske efter den foreslåede bestemmelse i
§ 33, stk. 2, 3. pkt.
I tilfælde, hvor udrejsefristen
fastsættes til straks, skal tredjelandsstatsborgeren af
Udlændingeservice udvises med indrejseforbud, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 25 b, stk. 2, jf.
lovforslagets § 1, nr. 2, medmindre særlige grunde
taler herimod.
I opholdssager fastsættes udrejsefristen af
den myndighed, der har truffet afgørelsen, dvs. af
Udlændingeservice eller Integrationsministeriet.
I asylsager, der behandles efter åbenbart
grundløs-proceduren i udlændingelovens § 53
b, fastsættes udrejsefristen af Udlændingeservice.
I asylsager, der indbringes for
Flygtningenævnet, er det Flygtningenævnet, der
fastsætter udrejsefristen. Senest på mødet i
nævnet, nedlægger Udlændingeservice påstand
om, hvilken udrejsefrist der bør fastsættes.
Hvis Udlændingeservice fraviger
udgangspunktet om 7 dages udrejsefrist - eller udgangspunktet om en
udrejsefrist på en måned i tilfælde, hvor
tredjelandsstatsborgeren hidtil har haft opholdstilladelse - og
nedlægger påstand om, at udrejsefristen
fastsættes til straks, fremkommer Udlændingeservice
tillige med oplysninger eller dokumentation, som begrunder
nedlæggelse af påstanden.
Hvis Flygtningenævnet stadfæster
Udlændingeservices afgørelse, skal nævnet i
forbindelse med voteringen foretage en vurdering af, hvilken
udrejsefrist der skal fastsættes, og træffe
afgørelse herom.
I genoptagelsessager m.v., hvor
Flygtningenævnet efter at have stadfæstet
Udlændingeservices afgørelse om afslag på asyl
selv beslutter at udsætte udrejsefristen, vil nævnet
skulle fastsætte en ny udrejsefrist, hvis der meddeles afslag
på genoptagelse eller nyt afslag på asyl efter
genoptagelse. I disse tilfælde tilvejebringer
Flygtningenævnet selv de nødvendige oplysninger til
brug for fastsættelse af en ny udrejsefrist. Som udgangspunkt
fastsættes samme frist som i forbindelse med
Flygtningenævnets oprindelige afgørelse, hvori
nævnet stadfæstede Udlændingeservices
afgørelse, medmindre der foreligger nye oplysninger, der er
relevante for vurderingen.
Hvis Flygtningenævnet fastsætter
udrejsefristen til straks, skal Udlændingeservice i
umiddelbar forlængelse heraf udvise udlændingen med
indrejseforbud, hvis der ikke er særlige grunde der taler
herimod, jf. den foreslåede bestemmelse i § 25 b,
stk. 2.
Når Flygtningenævnet forkynder
afgørelsen på mødet, kan
Udlændingeservice i forbindelse med Udlændingeservices
samtale med advokaten, udlændingen og tolken umiddelbart
efter mødet i Flygtningenævnet meddele
udlændingen udvisningsafgørelsen.
Hvis Flygtningenævnets sag behandles
på skriftligt grundlag, skal Udlændingeservice have en
kopi af nævnets afgørelse, således at
Udlændingeservice hurtigst muligt efter nævnets
afgørelse kan træffe afgørelse om udvisning, i
de tilfælde hvor udrejsefristen er fastsat til straks,
medmindre særlige grunde taler herimod, jf. lovudkastets
§ 25 b, stk. 2, jf. 33, stk. 2.
Det er Udlændingeservice, der med
klageadgang til Integrationsministeriet tager stilling til,
hvorvidt en fastsat udrejsefrist efterfølgende kan
forlænges, hvis særlige grunde taler herfor, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 33 c, jf. lovforslagets
§ 1, nr. 9. Dette gælder også en
udrejsefrist, der er fastsat af Flygtningenævnet.
Flygtningenævnet skal således ikke tage stilling til en
anmodning om forlængelse af en udrejsefrist.
Til nr. 9
Den foreslåede bestemmelse i § 33 b, stk. 1, 1. pkt.,
implementerer artikel 12, stk. 1, i direktiv 2008/115/EF. Det
fremgår af denne artikel, at afgørelser om
tilbagesendelse og, hvis der er truffet sådanne,
afgørelser om indrejseforbud og afgørelser om
udsendelse skal affattes skriftligt og angive de faktiske og
retlige grunde samt oplyse om de retsmidler, der er til
rådighed. Endvidere fremgår det, at oplysninger om de
faktiske grunde kan begrænses, hvis den nationale lovgivning
tillader en begrænsning i retten til information, især
for at beskytte den nationale sikkerhed, forsvaret eller den
offentlige sikkerhed og forebyggelsen, efterforskningen,
afsløringen og retsforfølgningen af strafbare
handlinger.
Den foreslåede bestemmelse i § 33 b, stk. 1, 2. pkt.,
implementerer direktivets artikel 14, stk. 2. Det
fremgår bl.a. af denne artikel, at medlemsstaterne skal give
tredjelandsstatsborgere en skriftlig bekræftelse på, at
en klage over en tilbagesendelsesafgørelse er tillagt
opsættende virkning med hensyn til udrejsefristen, og at en
afgørelse om tilbagesendelse midlertidigt ikke vil blive
fuldbyrdet.
Der er i dansk forvaltningsret ingen almindelig
regel om, at forvaltningens afgørelser skal være
skriftlige. Der henvises til de almindelige bemærkninger
afsnit 2.3.2.1.2.
I langt de fleste tilfælde bliver der
alligevel i dag givet parten i en forvaltningssag skriftlig
meddelelse om sagens afgørelse. Dette gælder
også på udlændingeområdet.
Den foreslåede bestemmelse i § 33
b, stk. 1, betyder, at direktivets krav om skriftlighed
udtrykkeligt fremgår af udlændingeloven. Det vil
således fremgå, at afgørelser, der er omfattet
af udlændingelovens § 33, stk. 1, herunder
afgørelser efter den foreslåede bestemmelse i
§ 25 b, stk. 2, samt afgørelser om, hvorvidt
en klage over disse afgørelser kan tillægges
opsættende virkning, skal meddeles skriftligt. Det betyder
ikke, at andre afgørelser efter udlændingeloven kan
meddeles mundtligt. De vil som i dag fortsat blive meddelt
skriftligt.
Uanset at reglerne i direktivet, herunder
reglerne om skriftlighed i artikel 12, stk. 1, og 14,
stk. 2, kun gælder for tredjelandsstatsborgere,
gælder den foreslåede bestemmelse generelt for alle
afgørelser om tilbagesendelse m.v. uanset udlændingens
oprindelse. Baggrunden er, at EU-borgere ikke må stilles
ringere end tredjelandsstatsborgere.
Der bemærkes, at direktivets krav om
skriftlighed i artikel 12, stk. 1, også omfatter
afgørelser om udsendelse. En afgørelse om
tilbagesendelse og en afgørelse om udsendelse kan
ifølge direktivet træffes i én og samme
afgørelse.
En afgørelse om tilbagesendelse vil efter
udlændingelovens regler i visse typer af sager, herunder
asylsager, også indeholde en bestemmelse om, at
udlændingen kan udsendes tvangsmæssigt samt oplysning
om, hvortil den tvangsmæssige udsendelse i givet fald vil
kunne ske, hvis udrejse ikke sker frivilligt. Afslag på asyl
eller afgørelse om inddragelse i asylsager skal indeholde
afgørelse om, hvorvidt udlændingen kan udsendes, hvis
denne ikke udrejser frivilligt, jf. udlændingelovens
§ 32 a. Afgørelse om tilbagesendelse og udsendelse
træffes således i én samlet
afgørelse.
Når lovforslaget træder i kraft, skal
der i forhold til en tredjelandsstatsborger i alle
afgørelser efter § 33, stk. 1, der
fastsætter en udrejsefrist, som ikke er straks, udtrykkeligt
vejledes om, at tredjelandsstatsborgeren risikerer at blive udvist
med indrejseforbud i minimum 2 år, hvis han eller hun ikke
udrejser frivilligt, at indrejseforbuddet vil være
gældende i alle EU- og Schengenlande, og at den
pågældende i tilfælde af udvisning vil blive
indberettet som uønsket til
Schengeninformationssystemet.
Pligten efter direktivets artikel 12,
stk. 1, til at angive de faktiske og retlige grunde for
afgørelsen og de retsmidler, der er til rådighed,
følger i dansk ret allerede af forvaltningslovens
§ 24, stk. 1 og 2, og § 25. Endvidere
følger det af forvaltningslovens § 24,
stk. 3, at begrundelsens indhold kan begrænses, i det
omfang partens interesse i at kunne benytte kendskab til denne til
varetagelse af sit tarv findes at burde vige for afgørende
hensyn til den pågældende selv eller til andre private
eller offentlige interesser, jf. forvaltningslovens
§ 15.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 33 b, stk. 2, skal
udlændingen efter anmodning meddeles en skriftlig eller
mundtlig oversættelse af de vigtigste elementer i
afgørelser omfattet af stk. 1, på et sprog, som
udlændingen forstår eller med rimelighed kan formodes
at forstå. Bestemmelsen implementerer direktivets artikel 12,
stk. 2.
Der er ikke pligt til at give en komplet
oversættelse af hele afgørelsen. Oversættelsen
skal dog indeholde de væsentligste faktiske og retlige grunde
for afgørelsen samt relevant klagevejledning. De faktiske
grunde dækker over de konkrete forhold i sagen, der har
afgørende betydning for sagens afgørelse.
Det er den myndighed, der har truffet
afgørelsen, der tager stilling til anmodningen om
oversættelse, herunder vurderer, på hvilket sprog
oversættelsen skal gives. En rimelig formodning om, at
udlændingen forstår det pågældende sprog,
kan etableres ved, at ansøgningen er udformet på det
pågældende sprog, eller udlændingen i
øvrigt har anvendt sproget over for
udlændingemyndighederne.
Integrationsministeriet vil sammen med de
øvrige asyl- og udlændingemyndigheder vurdere, hvilke
afgørelsestyper der ikke allerede i dag lever op til
oversættelsespligten, og hvordan oversættelse i disse
tilfælde fremover skal ske med henblik på, at pligten
kan opfyldes. . .
Der henvises til de almindelige
bemærkninger afsnit 2.3.2.5.
Den foreslåede bestemmelse i § 33 c implementerer artikel 7,
stk. 2, i direktiv 2008/115/EF. Efter denne artikel skal der
være hjemmel til at forlænge en udrejsefrist under
hensyntagen til de særlige forhold i den enkelte sag. Som
eksempel på særlige forhold nævner bestemmelsen
opholdets varighed, eventuelle skolesøgende børn og
eventuelle andre familiemæssige og sociale tilknytninger.
Den foreslåede bestemmelse i § 33 c, 1. pkt., indebærer,
at der nu indføres en generel hjemmel til at forlænge
en udrejsefrist. Bestemmelsen vil være en kodificering af
praksis. Der henvises til de almindelige bemærkninger, afsnit
2.3.2.2.3.
Det vil være Udlændingeservice eller
Integrationsministeriet - afhængig af hvem der har truffet
afgørelse i sagen og fastsat udrejsefristen - der skal tage
stilling til, om udrejsefristen skal forlænges.
I asylsager, der behandles af
Flygtningenævnet, hvor nævnet fastsætter
udrejsefristen, jf. de almindelige bemærkninger afsnit
2.3.2.2.2, er det tillige Udlændingeservice - med klageadgang
til ministeriet - der tager stilling til, om udrejsefristen kan
forlænges. Hvis Flygtningenævnet modtager en anmodning
om forlængelse af udrejsefristen, sendes anmodningen videre
til Udlændingeservice.
Et afslag på en anmodning om
forlængelse af en udrejsefrist kan i tilfælde, hvor
afgørelsen træffes af Udlændingeservice,
påklages til Integrationsministeriet, jf.
udlændingelovens § 46, stk. 2.
Den foreslåede bestemmelse i § 33 c, 2. pkt., implementerer
endvidere direktivets artikel 14, stk. 2, hvorefter
udlændingen skal have en skriftlig bekræftelse
på, at udrejsefristen forlænges.
Allerede i dag meddeles det skriftligt, hvis en
udrejsefrist forlænges.
Til nr. 10
Den foreslåede bestemmelse i § 37, stk. 7, fastsætter pligten
til at meddele afgørelser om frihedsberøvelse efter
§§ 36 og § 37 skriftligt. Bestemmelsen implementerer
artikel 15, stk. 2, i direktiv 2008/115/EF.
Der henvises til de almindelige
bemærkninger afsnit 2.3.2.6.
Den foreslåede bestemmelse i § 37, stk. 8, fastslår, at en
frihedsberøvelse med henblik på udsendelse efter
§ 36 af en udlænding, der ikke har ret til at
opholde sig her i landet, ikke må finde sted i et tidsrum,
der overstiger 6 måneder. Retten kan dog forlænge dette
tidsrum i op til yderligere 12 måneder, hvis der foreligger
særlige omstændigheder.
Den foreslåede bestemmelse vedrører
ikke frihedsberøvelse i form af
varetægtsfængsling efter § 35.
De særlige omstændigheder kan bl.a.
være, hvis udsendelsesproceduren uanset alle rimelige
bestræbelser kan forventes at tage længere tid som
følge af udlændingens manglende medvirken til
udsendelsen, eller hvis der er forsinkelser i forbindelse med
fremskaffelse af nødvendig rejselegitimation og visum.
Der er således en absolut grænse for
frihedsberøvelsens udstrækning på i alt 18
måneder. Frihedsberøvelsen skal være af så
kort varighed som mulig, og må kun opretholdes, så
længe udsendelsen er under forberedelse og gennemføres
med omhu.
Bestemmelsen implementerer artikel 15, stk. 5 og
6, i direktiv 2008/115/EF.
På baggrund af EU-domstolens dom af 30.
november 2009 i den præjudicielle sag, nr. C-357/09, Kadzoev,
skal der ved beregningen af frihedsberøvelsens
udstrækning efter den foreslåede bestemmelse i §
37, stk. 8, indgå en eventuel
frihedsberøvelsesperiode, der er påbegyndt inden
bestemmelsens ikrafttræden, når
frihedsberøvelsen er sket med henblik på
udsendelse.
Endvidere skal der ved beregningen af
frihedsberøvelsens udstrækning ikke tages hensyn til
perioder, hvor tredjelandsstatsborgeren har været
frihedsberøvet på et andet grundlag end
udsendelse.
Hvis en tredjelandsstatsborger, der er
frihedsberøvet med henblik på udsendelse, søger
om asyl, og det vurderes, at den pågældende bør
frihedsberøves under asylsagens behandling, bør
frihedsberøvelsesgrundlaget derfor ændres i
overensstemmelse hermed. Hvis dette ikke sker, vil
frihedsberøvelsesperioden under asylsagsbehandlingen
indgå ved beregningen af den maximale udstrækning af
frihedsberøvelsen efter den foreslåede bestemmelse i
§ 37, stk. 8, og herved forkorte den tid, som den
pågældende kan være frihedsberøvet med
henblik på udsendelse.
Der henvises nærmere til de almindelige
bemærkninger afsnit 2.3.2.6.
Den foreslåede bestemmelse i § 37, stk. 9, fastslår, at
frihedsberøvelse med henblik på udsendelse af en
udlænding skal finde sted i særlige faciliteter. Hvis
dette ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes
adskilt fra almindelige indsatte.
Ved almindelige indsatte forstås personer,
som enten er varetægtsfængslede på grund af
kriminalitet, eller som afsoner en idømt straf.
Bestemmelsen implementerer artikel 16, stk. 1, i
direktiv 2008/115/EF.
Den foreslåede bestemmelse omfatter
udlændinge, der frihedsberøves med henblik på
udsendelse efter udlændingelovens § 36. Der kan
både være tale om mindreårige udlændinge
mellem 14 og 17 år og voksne udlændinge.
Mindreårige udlændinge under 14 år vil normalt
ikke blive frihedsberøvet med henblik på udsendelse.
Der henvises til de almindelige bemærkninger afsnit
2.3.1.
Bestemmelsen skal opfyldes ved, at de
frihedsberøvede placeres i Ellebæk.
I forhold til de få situationer, hvor
fortsat ophold i Ellebæk er uforsvarligt, f.eks. som
følge af flugtrisiko eller sygdom, vil der skulle foretages
en konkret vurdering af, hvor udlændingen kan placeres.
F.eks. vurderes det, om en udlænding med akut opstået
sygdom, som nødvendiggør indlæggelse, kan
overføres til et almindeligt hospital. Endvidere vil der i
forbindelse med disciplinær overførsel blive foretaget
en konkret vurdering af, om udlændingen skal overføres
til et arresthus, herunder om der - hvis overførslen skyldes
voldelig adfærd - er grundlag for at foretage en anmeldelse
af sagen til politiet. Der vil i forhold til vurderingen blive
taget hensyn til direktivets adskillelseskrav, således at det
alene er i de tilfælde, hvor der ikke vurderes at være
andre muligheder, at der sker overførsel til f.eks. et
arresthus.
I de tilfælde hvor der helt undtagelsesvist
er behov for, at der sker overførsel til et arresthus, vil
det blive sikret, at placeringen sker på en sådan
måde, at de pågældende ikke vil skulle
indgå i fællesskabet med de øvrige indsatte. I
en række tilfælde vil det betyde, at de
pågældende ikke vil have fællesskab med andre
under deres ophold i arresthuset, idet der ofte ikke er
overført andre frihedsberøvede udlændinge, som
den pågældende kan have fællesskab med.
Anbringelse af frihedsberøvede i
almindelige fængsler eller arresthuse kan uanset den
foreslåede bestemmelse finde sted umiddelbart efter
pågribelsen. Herefter skal udlændingen overføres
til særlige faciliteter for frihedsberøvede eller
adskilles fra almindelige indsatte, jf. præambel 17 i
direktivet. Dette indebærer, at når politiet efter
pågribelsen har foretaget den nødvendige
sagsbehandling, herunder afhøring og forelæggelse for
Udlændingeservice med henblik på ud- eller afvisning,
og har modtaget Udlændingeservices resolution, skal den
frihedsberøvede overføres til en særlig
facilitet for frihedsberøvede.
Der henvises til de almindelige
bemærkninger, afsnit 2.3.2.7.
Uanset, at reglerne i direktivets artikel 15 og
16 om frihedsberøvelse kun gælder for
tredjelandsstatsborgere, skal de foreslåede bestemmelser i
§ 37, stk. 7-9, gælde alle udlændinge uanset
oprindelse. Baggrunden er, at EU-borgere ikke må stilles
ringere end tredjelandsstatsborgere.
Til nr. 11
Der er tale om en konsekvensændring som
følge af § 1, nr. 18, i lov nr. 486 af 12. juni
2009.
Af udlændingelovens § 58 g, nr.
1, fremgår det, at en udlænding indberettes til SIS,
hvis udlændingen er udvist af landet i medfør af
§§ 22-24 og meddelt indrejseforbud for mindst 5
år.
Ved lov nr. 486 af 12. juni 2009 blev
længden af indrejseforbuddene i udlændingelovens
§ 32 generelt forhøjet med henholdsvis et og to
år. Således blev længden af indrejseforbud, der
meddeles udlændinge, som udvises af landet efter
§§ 22-24, og som idømmes en ubetinget
frihedsstraf af mere end 3 måneder, men ikke over 1 år,
forhøjet fra 5 år til 6 år, jf.
udlændingelovens § 32, stk. 2, nr. 2.
Længden af indrejseforbud, der meddeles udlændinge i
forbindelse med udvisning efter § 22, nr. 4-8, eller i
forbindelse med udvisning ved dom, når udlændingen ikke
har haft lovligt ophold her i landet i længere end de sidste
6 måneder, blev ligeledes forhøjet fra 5 år til
6 år. Det er bl.a. disse to grupper af udlændinge, som
skal indberettes som uønskede til SIS.
Da længden af indrejseforbuddet i
§ 32, stk. 2, nr. 2, blev forhøjet fra 5
år til 6 år, bør det også fremgå af
§ 58 g, nr. 1, at indrejseforbuddets længde for
indberetning til SIS skal være mindst 6 år.
Til nr. 12 og 13
Der er tale om konsekvensændringer som
følge af § 1, nr. 14.
Til nr. 14
Den foreslåede bestemmelse i § 58 g, nr. 6, skal sikre
opfyldelse af direktiv 2008/155/EF's forudsætning om, at
indrejseforbud til tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold skal
forbyde indrejse og ophold i alle medlemsstater.
For at sikre implementering og
håndhævelse af denne forudsætning er det
nødvendigt, at medlemsstaterne hurtigt får adgang til
oplysninger om andre medlemsstaters afgørelser om
indrejseforbud. Dette sker ved, at medlemsstaterne indberetter
tredjelandsstatsborgere, der har fået et indrejseforbud efter
direktivets regler, som uønsket til
Schengeninformationssystemet (SIS).
Den foreslåede bestemmelse i § 58
g, nr. 6, skaber hjemmel til, at Rigspolitichefen indberetter
tredjelandsstatsborgere, der meddeles et indrejseforbud i
forbindelse udvisning efter § 25 b (dvs. både efter
§ 25 b, stk. 1 og 2), som uønskede til SIS,
jf. lovforslagets § 1, nr. 2, og direktivets artikel
11.
Det skal udtrykkeligt fremgå af
afgørelsen til tredjelandsstatsborgeren, at
indrejseforbuddet forbyder indrejse i og ophold på alle
medlemsstaternes område.
Hvis en medlemsstat påtænker at
udstede en opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, der har
et indrejseforbud efter direktivets regler, som er udstedt af en
anden medlemsstat, skal den forinden konsultere den medlemsstat,
der har udstedt indrejseforbuddet, jf. artikel 25 i
Schengenkonventionen, jf. direktivets artikel 11, stk. 4.
Det forudsættes i direktivet, at
indrejseforbud indberettes til SIS. De konsultationer, der skal
finde sted, hvis Danmark ønsker at udstede en
opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger med et
indrejseforbud efter direktivets regler, der er udstedt af en anden
medlemsstat, skal ske på grundlag af udlændingelovens
§ 58 h. Hvis opholdstilladelse udstedes, følger
det af artikel 25, at den indberettende medlemsstat sletter
indberetningen af den pågældende, men at medlemsstaten
dog kan opføre vedkommende på sin nationale liste over
uønskede personer.
Der henvises til de almindelige
bemærkninger afsnit 2.3.2.3 og 2.3.2.8.
Til § 2
Det foreslås i § 2, stk. 1, at loven
træder i kraft den 1. marts 2011.
Det betyder, at de nye foreslåede
bestemmelser, der skal gennemføre de ændringer i
udlændingeloven, som er nødvendige som følge af
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16.
december 2008 om fælles standarder og procedurer i
medlemsstaterne for tilbagesendelse af tredjelandsstatsborgere med
ulovligt ophold, gælder fra den 1. marts 2011.
Der er tale om de foreslåede
ændringer af § 10, stk. 4, § 25 b,
§ 32, stk. 4, 7 og 9, og § 33 stk. 2,
jf. lovforslagets § 1, nr. 1, 2, 5, 6, 7 og 8 og de nye
foreslåede bestemmelser i § 30 a, § 33 b,
§ 33 c, § 37, stk. 7-9, og § 58
g, nr. 6, jf. lovforslagets § 1, nr. 3, 9, 10 og 14.
Den foreslåede ændring af
§ 10, stk. 4, jf. lovforslagets § 1, nr.
1, betyder, at der pr. den 1. marts 2011 i ganske særlige
tilfælde, herunder som følge af hensynet til familiens
enhed, kan meddeles opholdstilladelse til en
tredjelandsstatsborger, der er udvist med indrejseforbud efter
§ 25 b om ulovligt ophold, uanset at der ikke er
forløbet 2 år fra udrejsen. Indrejseforbud i
forbindelse med udvisning efter § 25 b meddeles for 2
år, jf. § 32, stk. 4, og ændringen
betyder bl.a., at udlændinge, der er udvist med
indrejseforbud efter § 25 b den 1. marts 2009 eller
senere, vil kunne opnå opholdstilladelse, hvis der er ganske
særlige grunde, selvom der ikke er forløbet 2 år
fra udrejsen. Det samme gælder udlændinge, der er
udvist før den 1. marts 2009, men som ikke har været
udrejst i 2 år.
Efter forslaget til § 25 b,
stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr. 2, skal
tredjelandsstatsborgere, som er pålagt at udrejse straks,
eller som ikke udrejser i overensstemmelse med en udrejsefrist,
udvises, medmindre særlige grunde taler herimod.
Ændringen betyder, at
tredjelandsstatsborgere, der fra og med den 1. marts 2011 får
en udrejsefrist, der fastsættes til straks, samtidig skal
udvises efter den nye foreslåede bestemmelse i 25 b,
stk. 2.
Ændringen betyder også, at en
tredjelandsstatsborger skal udvises efter den nye foreslåede
bestemmelse i 25 b, stk. 2, hvis det fra og med den 1. marts
2011 konstateres, at tredjelandsstatsborgeren ikke er udrejst i
overensstemmelse med en fastsat udrejsefrist. Det gælder
uanset, om udrejsefristen er fastsat før eller efter den 1.
marts 2011.
Det foreslås også, at den nye
bestemmelse i § 30 a, jf. lovforslagets § 1,
nr. 3, om tilsyn med tvangsmæssig udsendelse træder i
kraft den 1. marts 2011. Folketingets Ombudsmand vil således
fra den 1. marts 2011 varetage tilsynet med tvangsmæssig
udsendelse. Folketingets Ombudsmand kan være til stede under
politiets udsendelser af udlændinge, der finder sted fra og
med den 1. marts 2011, og politiet skal fra og med denne dato
meddele Folketingets Ombudsmand de oplysninger, der er
nødvendige til varetagelse af tilsynet.
Efter den foreslåede bestemmelse i
§ 32, stk. 4, 4. pkt., jf. lovforslagets
§ 1, nr. 5, kan der meddeles indrejseforbud for 5
år, hvis en tredjelandsstatsborger indrejser i strid med et
indrejseforbud, der tidligere er meddelt i forbindelse med
udvisning efter § 25 b. Det gælder både
udlændinge, der udvises efter den gældende bestemmelse
i § 25 b om ulovligt ophold, og udlændinge, der
udvises efter den nye foreslåede bestemmelse i § 25
b, stk. 2, hvorefter tredjelandsstatsborgere, som er
pålagt at udrejse straks, eller som ikke udrejser i
overensstemmelse med en udrejsefrist, skal udvises, medmindre
særlige grunde taler herimod.
Det foreslås i § 2, stk. 2, at bestemmelsen
skal gælde for udlændinge, der fra og med den 1. marts
2011 indrejser i strid med et indrejseforbud, der tidligere er
meddelt i forbindelse med udvisning efter § 25 b.
Efter forslaget til § 2, stk. 3, gælder
udlændingelovens § 58 g, nr. 1, som ændret
ved denne lovs § 1, nr. 11, for udlændinge, der fra
og med den 1. marts 2011 udvises af landet i medfør af
§§ 22-24 og meddeles et indrejseforbud. For
udlændinge, der er udvist af landet i medfør af
§§ 22-24 og meddelt et indrejseforbud før den
1. marts 2011, finder de hidtil gældende regler
anvendelse.
Den foreslåede ændring af
§ 58 g, nr. 1, skyldes, at længden af
indrejseforbud til udlændinge, der udvises af landet efter
§§ 22-24, blev hævet fra 5 år til 6
år ved lov nr. 486 af 12. juni 2009, jf.
udlændingelovens § 32, stk. 2, nr. 2. Lov nr.
486 trådte i kraft den 1. juli 2009. For udlændinge,
der før den 1. juli 2009 blev udvist efter
udlændingelovens §§ 22-24 med indrejseforbud i
mindst 5 år, men eventuelt på grund af en verserende
asylsag endnu ikke er indberettet til SIS, gælder det, at de
pågældende kan indberettes til SIS, uanset at
indrejseforbuddets længde er 5 år og ikke 6
år.
Efter forslaget til § 32, stk. 9,
jf. lovforslagets § 1, nr. 7, har et indrejseforbud, der
er meddelt i forbindelse med udvisning efter § 25 b
på grund af ulovligt ophold, gyldighed i alle Schengenlande,
og efter forslaget til § 58 g, nr. 6, skal
indrejseforbuddet indberettes til Schengeninformationssystemet.
Efter den foreslåede bestemmelse i § 2, stk. 4, gælder
§ 58 g, nr. 6, for udlændinge, der udvises efter
§ 25 b fra og med den 1. marts 2011.
Dvs. at udlændinge, der udvises efter
§ 25 b den 1. marts 2011 eller senere, skal indberettes
som uønskede til Schengeninformationssystemet. Det
gælder både udlændinge, der udvises efter den
gældende bestemmelse i § 25 b om ulovligt ophold,
og udlændinge, der udvises efter den nye foreslåede
bestemmelse i § 25 b, stk. 2, hvorefter
tredjelandsstatsborgere, som er pålagt at udrejse straks,
eller som ikke udrejser i overensstemmelse med en udrejsefrist,
skal udvises, medmindre særlige grunde taler herimod.
Den foreslåede nye bestemmelse i
§ 33, stk. 2, jf. lovforslagets § 1, nr.
8, om fastsættelse af udrejsefristers længde,
træder efter lovforslaget ligeledes i kraft den 1. marts
2011.
Det betyder, at udrejsefristen fra og med den 1.
marts 2011 skal fastsættes til 7 dage, medmindre der er tale
om påtrængende tilfælde, hvor udrejsefristen
altid skal fastsættes til straks. Det gælder, uanset
hvornår ansøgningen er indgivet.
Fra den 1. marts 2011 skal de væsentligste
elementer i en afgørelse, der er omfattet af den
gældende bestemmelse i udlændingelovens § 33,
stk. 1, efter anmodning oversættes, jf. den
foreslåede bestemmelse i § 33 b, stk. 2, jf.
lovforslagets § 1, nr. 9. Det gælder, uanset
hvornår ansøgningen er indgivet. Det afgørende
er, om afgørelsen træffes den 1. marts 2011 eller
senere.
De foreslåede nye bestemmelser i
§ 37, stk. 7-9, jf. lovforslagets § 1, nr.
10, foreslås også at træde i kraft den 1. marts
2011. Det betyder, at der pr. 1. marts 2011 er maksimale
længder for frihedsberøvelse med henblik på
udsendelse af en udlænding, der ikke har ret til at opholde
sig her i landet. Udgangspunktet er, at disse udlændinge ikke
må frihedsberøves i et tidsrum, der overstiger 6
måneder. Retten kan dog beslutte at forlænge dette
tidsrum i op til yderligere 12 måneder, dvs. 18 måneder
i alt, hvis der foreligger særlige omstændigheder. I
beregningen af de maksimale perioder indgår en eventuel
frihedsberøvelsesperiode, der er påbegyndt inden den
1. marts 2011, hvis frihedsberøvelsen er sket med henblik
på udsendelse.
Ligeledes skal frihedsberøvelse med
henblik på udsendelse finde sted i særlige faciliteter
for frihedsberøvelse fra den 1. marts 2011, jf. forslaget
til § 37, stk. 9. Hvis dette ikke er muligt, skal
den frihedsberøvede holdes adskilt fra øvrige
indsatte.
Til § 3
Bestemmelsen fastsætter lovens territoriale
gyldighedsområde og indebærer, at loven ikke
gælder for Færøerne og Grønland. Loven
kan dog ved kongelig anordning helt eller delvis sættes i
kraft for Færøerne og Grønland med de
afvigelser, som de grønlandske og færøske
forhold tilsiger.
Bilag 1
Lovforslaget sammenholdt
med gældende lov
Gældende
formulering | | Lovforslaget | | | | | | § 1 | | | | I det følgende gengives de
relevante dele af de relevante gældende bestemmelser i
udlændingeloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 1061 af 18.
august 2010: | | I udlændingeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 1061 af 18. august 2010, som
ændret ved § 3 i lov nr. 1511 af 27. december 2009,
§ 2 i lov nr. 400 af 21. april 2010 og § 1 i lov nr. 572
af 31. maj 2010 om ændring af udlændingeloven,
foretages følgende ændringer: | § 10. - - - | | | Stk. 1-3. - -
- | | | Stk. 4. En
udlænding, som har indrejseforbud, jf. § 32,
stk. 1, kan ikke gives opholdstilladelse efter § 8,
stk. 3, og §§ 9-9 f, medmindre ganske
særlige grunde, herunder hensynet til familiens enhed, taler
derfor, dog tidligst 2 år efter udrejsen. | | | | | 1. I § 10, stk. 4, indsættes
som 2. pkt.: | | | »Kravet om, at der skal være
forløbet 2 år fra udrejsen, gælder dog ikke for
en udlænding, som ikke er statsborger i et af de lande, der
er nævnt i § 2, stk. 1
(tredjelandsstatsborger), og som er udvist efter § 25
b.« | Stk. 5. - -
- | | | | | | § 25
b. En udlænding kan udvises, hvis udlændingen
opholder sig her i landet uden fornøden tilladelse. | | 2. I § 25 b indsættes som stk. 2: »Stk. 2. En
udlænding, som ikke er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1 (tredjelandsstatsborger),
og som er pålagt at udrejse af landet straks, eller som ikke
udrejser i overensstemmelse med udrejsefristen, jf. § 33,
stk. 2, skal udvises af landet, medmindre særlige grunde
taler herimod.« | | | | § 30. - - - | | 3. Efter
§ 30 indsættes: | | | »§ 30
a. Folketingets Ombudsmand varetager tilsyn med
tvangsmæssig udsendelse. | | | Stk. 2. Tilsynet
udøves i overensstemmelse med lov om Folketingets
Ombudsmand. Folketingets Ombudsmand skal ved tilsynet særligt
påse, at politiets virksomhed foretages med respekt for
individet og uden unødig magtanvendelse. | | | Stk. 3.
Folketingets Ombudsmands tilsyn foretages på grundlag af
regelmæssige indberetninger fra politiet og ved gennemgang af
et antal afsluttede udsendelsessager. | | | Stk. 4.
Folketingets Ombudsmand kan være til stede under politiets
udsendelse af udlændinge. Politiet sørger for det
praktisk nødvendige i forbindelse med Folketingets
Ombudsmands tilstedeværelse under udsendelsen. Tilsynet
omfatter tiden fra beslutningen om tvangsmæssig udsendelse,
og frem til udsendelsen er gennemført. Politiet meddeler
Folketingets Ombudsmand de oplysninger, som er nødvendige
til varetagelse af tilsynets virksomhed. | | | Stk. 5.
Folketingets Ombudsmand afgiver en årlig beretning om
tilsynets virksomhed. Beretningen
offentliggøres.« | | | | § 32. - - - | | | Stk. 1-2. - -
- | | | Stk. 3.
Indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 22,
nr. 4-8, og udvisning ved dom af en udlænding, som ikke har
haft lovligt ophold her i landet i længere tid end de sidste
6 måneder, meddeles dog for mindst 6 år. | | 4. I § 32, stk. 3, indsættes
efter »§ 22, nr. 4-8,«:
»§ 23, nr. 1, jf. § 22, nr. 4-8, eller
§ 24, nr. 1, jf. § 22, nr. 4-8,«. | Stk. 4.
Indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 25
meddeles for bestandig. Indrejseforbud i forbindelse med udvisning
efter §§ 25 a og 25 b meddeles for 2 år.
Indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 25 c
meddeles for 4 år. | | | | | 5. I § 32, stk. 4, indsættes
som 4. pkt.: | | | »Indrejseforbud i forbindelse med udvisning
efter § 25 b kan meddeles for 5 år, når
udlændingen ikke er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1 (tredjelandsstatsborger)
og er indrejst i strid med et indrejseforbud, der tidligere er
meddelt i forbindelse med udvisning efter § 25
b.« | Stk. 5-6. - -
- | | | Stk. 7. Et
indrejseforbud meddelt en statsborger i et land, der er tilsluttet
Den Europæiske Union eller omfattet af aftalen om Det
Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, en
schweizisk statsborger eller en udlænding i øvrigt
omfattet af EU-reglerne, jf. § 2, stk. 2, kan
ophæves, såfremt særlige grunde taler
derfor. | | | | | 6. I § 32, stk. 7, indsættes
som 2. pkt.: | | | »Der skal tages stilling til en
ansøgning om ophævelse af indrejseforbuddet inden 6
måneder fra ansøgningens indgivelse.« | Stk. 8. - -
- | | | | | | | | 7. I § 32 indsættes som stk. 9: | | | »Stk. 9.
Indrejseforbud i forbindelse med udvisning efter § 25 b,
der meddeles en udlænding, som ikke er statsborger i et af de
lande, der er nævnt i § 2, stk. 1
(tredjelandsstatsborger) kan i ganske særlige tilfælde,
herunder af hensyn til familiens enhed, ophæves.« | | | | § 33. - - - | | | Stk. 1. - -
- | | 8.§ 33, stk. 2, affattes
således: | Stk. 2. Meddeler
Udlændingeservice i medfør af § 53 b,
stk. 1, eller Flygtningenævnet afslag på en
ansøgning om opholdstilladelse efter § 7,
pålægges udlændingen at udrejse straks. Det samme
gælder ved fastsættelse af en ny udrejsefrist, hvis der
er meddelt opsættende virkning med hensyn til udrejsefristen,
efter at Udlændingeservice i medfør af § 53
b, stk. 1, eller Flygtningenævnet har meddelt afslag
på en ansøgning om opholdstilladelse efter
§ 7, eller hvis der er meddelt opsættende virkning
i medfør af § 33, stk. 4, og udrejsefristen
først fastsættes efter, at Flygtningenævnet har
meddelt afslag på en ansøgning om opholdstilladelse
efter § 7. Ved afgørelser om udsendelse efter
§ 27 b kan udlændingen pålægges at
udrejse straks. I andre tilfælde må fristen bortset fra
påtrængende tilfælde ikke være kortere end
15 dage eller, hvis udlændingen er statsborger i et andet
nordisk land og har haft bopæl her i landet, eller hvis
udlændingen hidtil har haft opholdstilladelse, 1
måned. | | »Stk. 2. I
afgørelser, der er omfattet af stk. 1, fastsættes
udrejsefristen til 1 måned, hvis udlændingen er
statsborger i et andet nordisk land og har haft bopæl her i
landet, hvis udlændingen er omfattet af de regler, der er
nævnt i § 2, stk. 4 (EU-reglerne), eller hvis
udlændingen hidtil har haft opholdstilladelse. For andre
udlændinge fastsættes udrejsefristen til 7 dage. I
påtrængende tilfælde, fastsættes
udrejsefristen altid til straks. Påtrængende
tilfælde foreligger navnlig, når udlændingen er
til fare for statens sikkerhed eller en alvorlig trussel mod den
offentlige orden, sikkerhed eller sundhed, når
udlændingen har begået et strafbart forhold, når
der er tale om svig eller en åbenbart grundløs
ansøgning, eller når der er risiko for, at
udlændingen vil forsvinde eller unddrage sig udsendelse. Det
kan ikke anses for et påtrængende tilfælde, at
der er risiko for, at udlændingen vil forsvinde, hvis
udlændingen er statsborger i et af de lande, der er
nævnt i § 2, stk. 1.« | Stk. 3-15. - -
- | | | | | | § 33
a. - - - | | 9. Efter
§ 33 a indsættes: | | | »§ 33
b. En afgørelse, der er omfattet af § 33,
stk. 1, skal meddeles skriftligt. Det samme gælder en
afgørelse om, hvorvidt en klage over en sådan
afgørelse kan tillægges opsættende
virkning. | | | Stk. 2. Efter
anmodning gives udlændingen en skriftlig eller mundtlig
oversættelse af de vigtigste elementer i afgørelsen,
jf. stk. 1, på et sprog, som udlændingen
forstår eller med rimelighed kan formodes at
forstå. | | | | | | § 33
c. En udrejsefrist efter § 33, stk. 2, kan
forlænges, hvis særlige grunde taler herfor.
Afgørelsen skal meddeles skriftligt.« | | | | § 37. - - - | | | Stk. 1-6. - -
- | | 10. I § 37 indsættes som stk. 7-9: | | | »Stk. 7. En
afgørelse om frihedsberøvelse efter
§§ 36 og 37 skal meddeles skriftligt. | | | Stk. 8.
Frihedsberøvelse med henblik på udsendelse efter
§ 36 må ikke finde sted i et tidsrum, der
overstiger 6 måneder. Retten kan dog forlænge dette
tidsrum i op til yderligere 12 måneder, hvis der foreligger
særlige omstændigheder, herunder hvis
udsendelsesproceduren uanset alle rimelige bestræbelser kan
forventes at tage længere tid som følge af
udlændingens manglende medvirken til udsendelsen eller
forsinkelser i forbindelse med fremskaffelse af nødvendig
rejselegitimation og indrejsetilladelse. Frihedsberøvelsen
skal være af så kort varighed som mulig og må kun
opretholdes, så længe udsendelsen er under forberedelse
og gennemføres med omhu. | | | Stk. 9.
Frihedsberøvelse med henblik på udsendelse efter
§ 36 skal finde sted i særlige faciliteter. Hvis
dette ikke er muligt, skal den frihedsberøvede holdes
adskilt fra almindelige indsatte.« | | | | § 58
g. Rigspolitichefen indberetter en udlænding, der ikke
er statsborger i et Schengenland eller et land, der er tilsluttet
Den Europæiske Union, som uønsket til
Schengeninformationssystemet, hvis | | 11. I § 58 g, nr. 1, ændres
»5 år« til: »6 år«. | 1) | udlændingen er udvist af landet i
medfør af §§ 22-24 og meddelt indrejseforbud
for mindst 5 år, | | | 2) | udlændingen er udvist af landet i
medfør af § 25, | | | 3) | udlændingen er meddelt afslag
på opholdstilladelse efter § 10, stk. 1 eller
2, nr. 1 eller 2, | | | 4) | udlændingens opholdstilladelse er
inddraget i medfør af § 19, stk. 2, nr. 2
eller 3, eller | | 12. I § 58 g, nr. 4, udgår:
»eller«. | 5) | udlændingen har fået
udstedt visum efter § 4 eller § 4 a og er
udvist af landet i medfør af § 25 b efter at have
fået afslag på en ansøgning om opholdstilladelse
efter § 7. | | 13. I § 58 g, nr. 5, ændres
»efter § 7.« til: »efter § 7,
eller«. | | | 14. I § 58 g indsættes som nr.
6: | | | »6) | udlændingen er udvist af landet efter
§ 25 b.« |
|