L 119 (som fremsat): Forslag til lov om
betalingstjenester.
Forslag
til
Lov om betalingstjenester1)
Kapitel 1
Anvendelsesområde og
definitioner
Anvendelsesområde
§ 1. Denne lov finder anvendelse
på betalingstjenester omfattet af bilag 1, jf. dog
stk. 2-3 og § 4.
Stk. 2. Kapitel 10 finder anvendelse
på betaling med betalingssurrogater, jf. § 102, der
ikke udgør betalingstjenester omfattet af bilag 1.
Stk. 3. Økonomi- og
erhvervsministeren kan bestemme, at loven helt eller delvist ikke
skal finde anvendelse på en bestemt tjeneste eller bestemte
typer af tjenester. Økonomi- og erhvervsministeren kan
samtidig fastsætte supplerende regler for bestemte typer af
tjenester.
§ 2. Betalingstjenester må
kun udbydes her i landet af følgende udbydere, der er
meddelt tilladelse her i landet, i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område:
1) Pengeinstitutter.
2) Betalingsinstitutter, jf. kapitel
2.
3) Udstedere af elektroniske penge, jf.
kapitel 19 i lov om finansiel virksomhed.
4) Danmarks Nationalbank.
5) Offentlige myndigheder.
Stk. 2. Betalingstjenester kan endvidere
udbydes her i landet af virksomheder med begrænset tilladelse
til at udbyde betalingstjenester omfattet af § 38, nr. 1
eller 2.
§ 3. Kapitel 5-8 finder anvendelse
på betalingstjenester, der udbydes her i landet, hvis
både betalerens og betalingsmodtagerens udbyder er etableret
her i landet, i et andet land inden for Den Europæiske Union
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område, og hvis tjenesten ydes i
euro eller i en anden medlemsstats valuta, når denne er en
anden end euro.
Stk. 2. § 43, § 44,
stk. 1, nr. 1, 3 og 4 og stk. 2, §§ 45 og
47, § 48, nr. 1, nr. 2, litra a-d og f, og nr. 3-7,
§§ 49-53, 58-66, 72-74 og § 76,
stk. 1-3, samt kapitel 8 finder dog tillige anvendelse, selv
om betalingsmodtagerens udbyder er etableret i et land uden for Den
Europæiske Union, som Fællesskabet ikke har
indgået aftale med på det finansielle område, og
uanset hvilken valuta tjenesten ydes i. § 76,
stk. 1-3, finder dog kun anvendelse ved
betalingstransaktioner, der ydes i euro eller i en anden
medlemsstats valuta, når denne er en anden end euro.
Stk. 3. Kapitel 10 finder anvendelse
på betalinger med betalingssurrogater, der udbydes her i
landet.
§ 4. Loven finder ikke anvendelse
på:
1) Kontantbetalinger direkte fra
betaleren til betalingsmodtageren, jf. dog § 56.
2) Betalingstransaktioner fra betaleren
til betalingsmodtageren gennem en handelsagent, som har fuldmagt
fra betaleren eller betalingsmodtageren.
3) Erhvervsmæssig fysisk
pengetransport.
4) Betalingstransaktioner, der
indebærer ikke-erhvervsmæssig indsamling og levering af
kontanter inden for rammerne af almennyttig virksomhed.
5) Tjenester, hvor betalingsmodtager
efter udtrykkelig anmodning fra betaler foretager en kontant
betaling til denne i umiddelbar forbindelse med
gennemførelsen af en betalingstransaktion vedrørende
køb af varer eller tjenesteydelser.
6) Veksling af kontanter uden at disse
indestår på en betalingskonto.
7) Betalingstransaktioner, der er
baseret på papirbaserede rejsechecks, papirchecks,
papirveksler, papirbaserede værdikuponer eller
postanvisninger.
8) Betalingstransaktioner, der er
gennemført inden for rammerne af et system til afvikling af
betalinger eller værdipapirer, mellem afviklingsagenter,
centrale modparter, clearinginstitutter, centralbanker og andre
deltagere i systemet eller udbydere af betalingstjeneste, jf. dog
§ 40.
9) Betalingstransaktioner
vedrørende formueforvaltning i forbindelse med
værdipapirer, herunder udbytter og lignende, eller indfrielse
eller salg, der foretages af de i nr. 8 omhandlede personer eller
af fondsmæglerselskaber, kreditinstitutter, danske og
udenlandske investeringsforeninger, eller administrationsselskaber,
som udfører investeringsservice, samt alle andre
virksomheder, der har tilladelse til at have finansielle
instrumenter i depot.
10) Tjenester leveret af udbydere af
tekniske tjenester, der understøtter udbuddet af
betalingstjenester, uden at de på noget tidspunkt kommer i
besiddelse af de midler, som skal overføres.
11) Betalingstransaktioner for egen
regning mellem udbydere af betalingstjenester, deres agenter eller
filialer.
12) Betalingstransaktioner mellem en
modervirksomhed og dens dattervirksomheder, eller mellem
dattervirksomheder under samme modervirksomhed.
13) Tjenester, der ydes af udbydere, og
som vedrører udbetaling af kontanter i kontantautomater
på vegne af en eller flere kortudstedere, som ikke deltager i
den rammeaftale, der er indgået med kunden om udbetaling af
penge fra en betalingskonto, forudsat at disse udbydere ikke
foretager andre af de i bilag 1 anførte
betalingstjenester.
14) Betalingstransaktioner, der er
gennemført ved hjælp af alle former for
telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr, hvor de erhvervede
varer eller tjenesteydelser leveres til og skal anvendes ved
hjælp af telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr,
forudsat at telekommunikations-, digital- eller
IT-operatøren ikke udelukkende agerer som mellemmand mellem
brugeren af betalingstjenester og leverandøren af varer og
tjenesteydelser.
§ 5. Loven kan ikke fraviges til
skade for brugeren af betalingstjenester, jf. dog
stk. 2-4.
Stk. 2. Kapitel 5, §§ 55,
62, 64-66, 68, 73, 74 og 85 samt kapitel 10 kan fraviges ved aftale
mellem udbyderen og brugere af betalingstjenester, der ikke er
forbrugere. Parterne kan endvidere aftale en anden indsigelsesfrist
end nævnt i § 63.
Stk. 3. § 75 og
§ 76, stk. 4, kan fraviges i alle kundeforhold
bortset fra
1) betalingstransaktioner i euro uden
valutaomregning,
2) betalingstransaktioner i danske
kroner i Danmark, og
3) betalingstransaktioner, der kun
omfatter en valutaomregning mellem euro og danske kroner i Danmark,
og i tilfælde af en grænseoverskridende
betalingstransaktion, når transaktionen foretages i euro.
Stk. 4. For betalingstransaktioner inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, må den frist, der er fastsat i
§ 75, stk. 1 og 3, uanset stk. 3 højest
være fire arbejdsdage efter modtagelsestidspunktet, jf.
§ 71.
Definitioner
§ 6. I denne lov forstås
ved:
1) | Betalingsinstitut: |
| En juridisk person, der i overensstemmelse
med kapitel 2 er meddelt tilladelse til at udbyde og
gennemføre betalingstjenester her i landet, i et andet land
inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område. |
2) | Betalingstransaktion: |
| En handling, der iværksættes
af en betaler eller en betalingsmodtager med henblik på at
indbetale, overføre eller hæve midler uden hensyn til
eventuelle underliggende forpligtelser mellem betaleren og
betalingsmodtageren. |
3) | Betalingssystem: |
| Et system til overførsel af midler
med formelle og standardiserede rutiner og fælles regler for
behandling, clearing eller afvikling af
betalingstransaktioner. |
4) | Betaler: |
| En fysisk eller juridisk person, der er
indehaver af en betalingskonto og tillader en betalingsordre fra
denne betalingskonto, eller, hvis der ikke er nogen betalingskonto,
en fysisk eller juridisk person, der afgiver en
betalingsordre. |
5) | Betalingsmodtager: |
| En fysisk eller juridisk person, som er
den tiltænkte modtager af de midler, der indgår i en
betalingstransaktion. |
6) | Bruger: |
| En fysisk eller juridisk person, som
bruger en betalingstjeneste enten som betaler eller som
betalingsmodtager eller begge dele. |
7) | Betalingskonto: |
| En konto oprettet i en eller flere
brugeres navn med henblik på at gennemføre
betalingstransaktioner. |
8) | Midler: |
| Sedler og mønter, indestående
på en konto og elektroniske penge. |
9) | Betalingsinstrument: |
| Enhver form for personligt instrument
eller sæt af procedurer, der er aftalt mellem brugeren og
udbyderen af betalingstjenester, og som brugeren benytter til at
iværksætte en betalingsordre. |
10) | Pengeoverførsel: |
| En betalingstjeneste, hvor der modtages
midler fra en betaler, uden at der oprettes en betalingskonto i
betalerens eller betalingsmodtagerens navn, alene med det
formål at overføre et tilsvarende beløb til en
betalingsmodtager eller en anden udbyder på
betalingsmodtagerens vegne, og hvor sådanne midler modtages
på betalingsmodtagerens vegne og stilles til rådighed
for denne. |
11) | Mikrobetalingsinstrument: |
| Et betalingsinstrument, der i henhold til
rammeaftalen udelukkende vedrører særskilte
betalingstransaktioner på højest 30 euro, eller som
enten har en beløbsgrænse på 150 euro eller
på intet tidspunkt lagrer midler på mere end 150
euro. |
12) | Arbejdsdag: |
| En dag, hvor betalerens eller
betalingsmodtagerens relevante udbyder, der er involveret i
gennemførelsen af en betalingstransaktion, holder
åbent som påkrævet for gennemførelsen af
en betalingstransaktion. |
13) | Fysisk
handel: |
| Afvikling af en betalingstransaktion, der
forudsætter fysisk tilstedeværelse af betaler og
betalingsmodtager. |
14) | Varigt
medium: |
| Ethvert instrument, der gør det
muligt for brugeren af betalingstjenester at lagre information, der
er rettet personligt til den pågældende på en
måde, der tillader fremtidig søgning i et tidsrum, der
er afpasset efter informationsformålet, og som giver mulighed
for uændret gengivelse af den lagrede information. |
15) | Rammeaftale: |
| En aftale om betalingstjenester, der
regulerer den fremtidige udførelse af særskilte og
successive betalingstransaktioner, og som kan indeholde
forpligtelser og betingelser for oprettelse af en
betalingskonto. |
16) | Forbruger: |
| En fysisk person, der i forbindelse med
betalingstjenesteaftaler optræder med et formål, der
ligger uden for den pågældendes erhvervsmæssige
virksomhed. |
17) | Udbyder: |
| Selskaber, som omhandlet i § 2,
stk. 1, samt juridiske og fysiske personer med begrænset
tilladelse, jf. § 38, der udbyder
betalingstjenester. |
18) | Agent: |
| En fysisk eller juridisk person, som
handler på vegne af et betalingsinstitut ved udbuddet af
betalingstjenester. |
19) | Direkte
debitering: |
| En betalingstjeneste med henblik på
at debitere en betalers betalingskonto, hvor en
betalingstransaktion iværksættes af betalingsmodtageren
på grundlag af, at betaleren har meddelt sit samtykke til
betalingsmodtageren, til betalingsmodtagerens udbyder eller til
betalerens egen udbyder. |
Kapitel 2
Betalingsinstitutter
Tilladelse
§ 7. Virksomheder, som er omfattet
af § 2, stk. 1, nr. 2, skal have tilladelse som
betalingsinstitut for at kunne udbyde betalingstjenester.
Tilladelse kan gives til en eller flere af de aktiviteter, som er
nævnt i bilag 1.
Stk. 2. Finanstilsynet giver tilladelse,
når
1) virksomheden drives i et
aktieselskab, et anpartsselskab, et andelsselskab med
begrænset ansvar eller i en forening med økonomiske
formål optaget i Erhvervs- og Selskabsstyrelsens
foreningsregister, og virksomheden har en bestyrelse og en
direktion,
2) virksomheden har hovedkontor og
hjemsted i Danmark,
3) virksomheden af Finanstilsynet
vurderes at være i stand til at gennemføre en
forsvarlig drift,
4) virksomheden opfylder kravene om
startkapital i § 12,
5) medlemmer af virksomhedens bestyrelse
og direktion samt, hvor det er relevant, ledelsesansvarlige for
virksomhedens betalingstjenesteaktiviteter opfylder kravene i
§ 18,
6) ejere af kvalificerede andele, jf.
§ 5, stk. 3, i lov om finansiel virksomhed, ikke vil
modvirke en fornuftig og forsvarlig forvaltning af
betalingsinstituttet,
7) der ikke foreligger snævre
forbindelser, jf. § 5, stk. 1, nr. 17, i lov om
finansiel virksomhed, mellem virksomheden og andre virksomheder
eller personer, der vil kunne vanskeliggøre varetagelsen af
Finanstilsynets opgaver,
8) virksomhedens forretningsgange,
administrative forhold, organisation, regnskabsmæssige
procedurer, revisionsmæssige foranstaltninger samt kontrol-
og sikkerhedsforanstaltninger er forsvarlige, jf. § 19,
og
9) der er truffet passende
foranstaltninger for at beskytte de midler, der tilhører
brugerne af betalingstjenester, jf. § 22, såfremt
virksomheden ud over udbud af betalingstjenester omfattet af bilag
1 udfører andre forretningsaktiviteter, jf. § 11,
nr. 3.
Stk. 3. En ansøgning om
tilladelse som betalingsinstitut skal indeholde de oplysninger, der
er nødvendige til brug for Finanstilsynets vurdering af, om
betingelserne i stk. 2 er opfyldt, herunder
1) oplysninger om virksomhedens retlige
form med kopi af stiftelsesoverenskomst, stiftelsesdokument og
vedtægter,
2) oplysning om adressen på
virksomhedens hovedkontor,
3) en oversigt over virksomhedens
nuværende og planlagte forretningsaktiviteter, herunder en
beskrivelse af planlagte betalingstjenester,
4) en forretningsplan med en
budgetprognose for de tre første regnskabsår, samt
senest reviderede årsregnskab, såfremt et sådant
er udarbejdet,
5) oplysninger om virksomhedens
organisationsstruktur, tilsigtet brug af agenter og filialer, en
beskrivelse af outsourcingordninger og af virksomhedens deltagelse
i et nationalt eller internationalt betalingssystem, oplysninger om
planlagt grænseoverskridende betalingstjenestevirksomhed og
etablering i et andet land inden for Den Europæiske Union
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område,
6) dokumentation for, at virksomheden
råder over den i § 12 anførte
startkapital,
7) oplysninger om bestyrelsesmedlemmer,
direktører, og, hvor det er relevant, ledelsesansvarlige for
virksomhedens betalingstjenesteaktiviteter, der dokumenterer, at
kravene i henhold til stk. 2, nr. 5, er opfyldt,
8) oplysninger om personer, der direkte
eller indirekte har en kvalificeret ejerandel i virksomheden,
størrelsen af disse ejerandele, og dokumentation for disses
egnethed under hensyn til nødvendigheden af at sikre en
fornuftig og forsvarlig forvaltning af betalingsinstituttet,
9) oplysninger om snævre
forbindelser, jf. stk. 2, nr. 7,
10) oplysninger om virksomhedens
forretningsgange, administrative forhold, organisation,
regnskabsmæssige procedurer, revisionsmæssige
foranstaltninger, samt kontrol- og sikkerhedsforanstaltninger,
herunder en beskrivelse af de interne kontrolforanstaltninger, som
virksomheden har indført for at opfylde forpligtelserne i
henhold til lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af
udbytte og finansiering af terrorisme samt Europa-Parlamentets og
Rådets forordning om oplysninger, der skal medsendes om
betaler ved pengeoverførsler, og
11) en beskrivelse af de
foranstaltninger, der er truffet for at beskytte de midler, som
tilhører brugere af betalingstjenester, såfremt
virksomheden udøver andre aktiviteter, jf. § 11,
nr. 3.
Stk. 4. Oplysningerne i stk. 3, nr.
5, 10 og 11, skal indeholde en beskrivelse af de organisatoriske og
revisionsmæssige foranstaltninger, som virksomheden har
truffet for at beskytte brugernes interesser og sikre kontinuitet i
forbindelse med udførelsen af betalingstjenester.
Stk. 5. Hvis virksomheden ud over at
udbyde en eller flere af de betalingstjenester, der er
anført i bilag 1, udøver andre
forretningsaktiviteter, jf. § 11, nr. 3, kan
Finanstilsynet beslutte, at betalingstjenestevirksomheden skal
udøves i et særskilt selskab.
Underretningspligt
§ 8. Betalingsinstituttet er
forpligtet til at underrette Finanstilsynet, hvis der
indtræder ændringer i forhold til de oplysninger, som
Finanstilsynet har modtaget og lagt til grund ved meddelelse af
tilladelse. Underretning skal ske på forhånd, hvis
ændringen må betragtes som væsentlig. I andre
tilfælde skal underretning finde sted snarest muligt.
Meddelelse
af beslutning
§ 9. Senest tre måneder efter
modtagelse af en ansøgning eller, hvis ansøgningen er
ufuldstændig, efter modtagelse af alle de oplysninger, der er
nødvendige for at træffe beslutningen, underretter
Finanstilsynet ansøgeren om, hvorvidt ansøgningen kan
imødekommes.
Opbevaring
af oplysninger
§ 10. Betalingsinstitutter er
forpligtet til at opbevare alle oplysninger, der kan være
relevante for Finanstilsynets vurdering af betalingsinstituttets
forhold i relation til den meddelte tilladelse, i mindst 5
år.
Andre
aktiviteter
§ 11. Ud over at udbyde de
betalingstjenester, der er omfattet af betalingsinstituttets
tilladelse, kan betalingsinstitutter udøve følgende
aktiviteter:
1) Udbud af driftsmæssige og
nært tilknyttede accessoriske tjenester,
2) drift af betalingssystemer, og
3) andre forretningsaktiviteter end
betalingstjenester.
Startkapital
§ 12. Hvis virksomheden
søger om tilladelse til at udbyde én eller flere af
de betalingstjenester, der er nævnt i bilag 1, punkt 1-5,
skal startkapitalen udgøre mindst 125.000 euro.
Stk. 2. Hvis virksomheden søger
om tilladelse til at udbyde de betalingstjenester, der er
nævnt i bilag 1, punkt 6, skal startkapitalen udgøre
mindst 20.000 euro.
Stk. 3. Hvis virksomheden søger
om tilladelse til at udbyde de betalingstjenester, der er
nævnt i bilag 1, punkt 7, skal startkapitalen udgøre
mindst 50.000 euro.
Stk. 4. Startkapitalen omfatter
indbetalt aktie-, anparts- eller andelskapital, overkurs ved
emission, reserver samt overført overskud eller
underskud.
Basiskapital
§ 13. Betalingsinstitutter skal
til enhver tid som minimum have en basiskapital, som svarer til det
højeste af følgende beløb:
1) Startkapitalen, jf.
§ 12.
2) Det beløb som fremkommer
efter beregning i henhold til en af de tre metoder, der er
beskrevet i bilag 2.
Stk. 2. Finanstilsynet fastsætter
nærmere regler for anvendelsen af de beregningsmetoder, der
er beskrevet i bilag 2, herunder hvilke af disse beregningsmetoder
det enkelte betalingsinstitut skal anvende ved opgørelsen af
kapitalkravet i henhold til stk. 1, nr. 2. Der skal herved
tages hensyn til den type af betalingstjenester, som udbydes, samt
omfanget heraf. Finanstilsynet kan ud fra en risikovurdering af det
enkelte betalingsinstitut beslutte, at instituttets basiskapital
skal være op til 20 pct. højere eller indtil 20 pct.
lavere end det beløb, der fremkommer ved anvendelse af den
anviste beregningsmetode.
Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter
endvidere regler om opgørelse af kapitalkravet, hvor
betalingsinstituttet indgår i en koncern.
§ 14. Basiskapitalen er den
reducerede kernekapital, jf. §§ 15 og 16, tillagt
den supplerende kapital, jf. § 17.
Stk. 2. Kernekapital og supplerende
kapital skal være fratrukket enhver form for skat, der kan
forudses på det tidspunkt, hvor beløbet beregnes,
eller det skal være behørigt tilpasset, i det omfang
skattekrav reducerer det beløb, hvormed denne kapital kan
anvendes til dækning af risici eller tab.
§ 15. Kernekapitalen består
af
1) indbetalt aktie-, anparts- eller
andelskapital,
2) overkurs ved emission,
3) reserver og
4) overført overskud eller
underskud.
§ 16. Kernekapitalen reduceres
med
1) foreslået udbytte,
2) immaterielle aktiver,
3) udskudte skatteaktiver og
4) årets løbende
underskud.
§ 17. Den supplerende kapital
består af opskrivningshenlæggelser.
Stk. 2. Den supplerende kapital
må ikke medregnes med mere end 100 pct. af den reducerede
kernekapital, jf. §§ 15 og 16.
Ledelse og
indretning af virksomheden
§ 18. Et medlem af bestyrelsen og
direktionen i et betalingsinstitut og, hvor det er relevant,
ledelsesansvarlige for virksomhedens betalingstjenestevirksomhed,
skal have fyldestgørende erfaring til at udøve
hvervet eller stillingen.
Stk. 2. Et medlem af bestyrelsen og
direktionen og, hvor det er relevant, ledelsesansvarlige for
virksomhedens betalingstjenestevirksomhed kan ikke bestride hvervet
eller stillingen som henholdsvis bestyrelsesmedlem og
direktør i et betalingsinstitut eller ledelsesansvarlig for
virksomhedens betalingstjenestevirksomhed, hvis
1) den pågældende er
pålagt strafansvar for overtrædelse af straffeloven
eller den finansielle lovgivning, og denne overtrædelse
indebærer risiko for, at hvervet eller stillingen ikke
varetages på betryggende vis,
2) den pågældende har
anmeldt betalingsstandsning, indgivet begæring om
tvangsakkord, konkurs eller gældssanering, er i
betalingsstandsning, under konkursbehandling, gældssanering
eller tvangsakkord,
3) den pågældendes
økonomiske situation eller selskaber, den
pågældende ejer, eller hvori den pågældende
deltager i driften, har påført den finansielle
virksomhed tab eller risiko for tab, eller
4) den pågældende har
udvist en sådan adfærd, at der er grund til at antage,
at den pågældende ikke vil varetage hvervet eller
stillingen på forsvarlig måde.
Stk. 3. Medlemmer af bestyrelsen eller
direktionen har pligt til at give Finanstilsynet oplysninger om de
forhold, der er angivet i stk. 2.
§ 19. Et betalingsinstitut skal
have
1) effektive former for
virksomhedsstyring,
2) en klar organisatorisk struktur med
en veldefineret, gennemskuelig og konsekvent ansvarsfordeling,
3) en god administrativ og
regnskabsmæssig praksis,
4) skriftlige forretningsgange på
alle de væsentlige aktivitetsområder,
5) effektive procedurer til at
identificere, forvalte, overvåge og rapportere om de risici,
instituttet er eller kan blive udsat for,
6) de ressourcer, der er
nødvendige for den rette gennemførelse af dets
virksomhed, og anvende ressourcerne hensigtsmæssigt,
7) procedurer med henblik på
adskillelse af funktioner i forbindelse med håndtering og
forebyggelse af interessekonflikter,
8) fyldestgørende interne
kontrolprocedurer og
9) betryggende kontrol- og
sikringsforanstaltninger på IT-området.
Regnskaber
og lovpligtig revision
§ 20. Årsregnskabsloven
finder anvendelse på betalingsinstitutter, medmindre andet
følger af stk. 2-8.
Stk. 2. Regnskabsåret skal
følge kalenderåret. Første regnskabsperiode kan
omfatte et kortere eller længere tidsrum end 12
måneder, dog højst 18 måneder.
Stk. 3. Betalingsinstituttet skal ved
udløbet af hvert halvår foretage regnskabsindberetning
til Finanstilsynet i overensstemmelse med skemaer og vejledninger
hertil udfærdiget af Finanstilsynet. Indberetningerne skal
indsendes til Finanstilsynet i elektronisk form.
Stk. 4. Årsrapporten skal
revideres af betalingsinstituttets eksterne revisor.
Betalingsinstituttets revisor eller revisorer skal være
godkendte i henhold til lov om godkendte revisorer og
revisionsvirksomheder.
Stk. 5. Revisorer i et
betalingsinstitut skal tillige være revisorer i
betalingsinstituttets dattervirksomheder. Det gælder dog ikke
modervirksomheder og dattervirksomheder, der ikke er
hjemmehørende i Danmark.
Stk. 6. Revisorer skal straks meddele
Finanstilsynet oplysninger om forhold, der er af afgørende
betydning for instituttets fortsatte aktivitet, herunder forhold,
som revisorerne måtte være gjort bekendt med som led i
hvervet som revisor i virksomheder, som betalingsinstituttet har
snævre forbindelser med.
Stk. 7. Hvis betalingsinstituttet
udøver andre aktiviteter som omhandlet i § 11,
skal betalingsinstituttets reviderede årsrapport yderligere
omfatte et særskilt regnskab for henholdsvis
betalingstjenester og andre aktiviteter. Finanstilsynet kan dog
dispensere fra dette krav, hvis der er tale om aktiviteter omfattet
af § 11, nr. 1.
Stk. 8. Finanstilsynet fastsætter
nærmere regler om revisionens gennemførelse i
betalingsinstitutter.
Betalingskonti, ydelse af kredit og forbud mod
indlån
§ 21. Betalingsinstitutter
må kun føre betalingskonti, der udelukkende anvendes
til betalingstransaktioner.
Stk. 2. Betalingsinstitutter, der har
opnået tilladelse til at udbyde betalingstjenester som
omhandlet i bilag 1, punkt 4, 5 eller 7, må kun yde kredit i
forbindelse med disse tjenester, hvis følgende betingelser
er overholdt:
1) Kredit skal være accessorisk
til betalingstjenester og må udelukkende ydes i tilknytning
til gennemførelse af betalingstransaktioner.
2) Kredit, der ydes i forbindelse med
grænseoverskridende betalingstjenester, skal kræves
tilbagebetalt inden for et tidsrum, der ikke må overstige 12
måneder.
3) Betalingsinstituttets basiskapital
skal til enhver tid have en passende størrelse i forhold til
den samlede kredit, der ydes.
Stk. 3. Betalingsinstitutter må
ikke erhvervsmæssigt tage imod indlån eller andre
tilbagebetalingspligtige midler.
Sikring af
midler
§ 22. Betalingsinstitutter, der
udbyder betalingstjenester omfattet af bilag 1, og som samtidig
udfører andre forretningsaktiviteter, jf. § 11,
nr. 3, skal sikre de midler, der er modtaget fra brugerne af
betalingstjenester eller modtaget gennem en anden formidler af
betalingstjenester som led i gennemførelse af
betalingstransaktioner. Hvis midlerne ved afslutningen af den
arbejdsdag, der følger efter den dag, hvor midlerne er
modtaget, endnu ikke er udbetalt til betalingsmodtageren eller
overført til en anden udbyder af betalingstjenester, skal
midlerne senest på dette tidspunkt indsættes på
en særskilt konto i et kreditinstitut eller investeres i
sikre, likvide aktiver med lav risiko. Midlerne må herved
ikke kunne gøres til genstand for retsforfølgning fra
betalingsinstituttets øvrige kreditorer.
Stk. 2. Betalingsinstituttet kan i
stedet for den fremgangsmåde, der er beskrevet i stk. 1,
vælge at stille garanti fra et forsikringsselskab eller et
kreditinstitut, der ikke tilhører samme koncern som
betalingsinstituttet. Garantien skal stilles til sikkerhed for de
berettigede betalingsmodtagere i henhold til endnu ikke
effektuerede betalingstjenester, og garantien skal omfatte ethvert
beløb, som ellers skulle være indsat på
særskilt konto eller investeret i sikre likvide aktiver med
lav risiko i henhold til stk. 1.
Stk. 3. Finanstilsynet fastsætter
nærmere regler om sikring af midler i henhold til stk. 1
og 2, herunder om undtagelser til kravet om sikring.
Anvendelse
af agenter
§ 23. Hvis et betalingsinstitut
har til hensigt at udbyde betalingstjenester gennem en eller flere
agenter, skal Finanstilsynet forinden have meddelelse herom.
Stk. 2. Meddelelsen skal indeholde
følgende:
1) Navn og adresse på
agenten,
2) en beskrivelse af, hvordan agenten
vil opfylde forpligtelserne i henhold til lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme, og
3) oplysninger om identiteten på
ledelsesansvarlige for agenten og dokumentation for, at disse
opfylder kravene i § 18.
§ 24. Finanstilsynet registrerer
agenten i henhold til § 90, stk. 1, nr. 1, hvis de
forelagte oplysninger efter Finanstilsynets opfattelse er
fyldestgørende. Er dette ikke tilfældet, kan
Finanstilsynet afvise at registrere agenten. Betalingsinstituttet
kan herefter ikke anvende den pågældende agent i
forbindelse med udbud af betalingstjenester.
§ 25. Betalingsinstitutter, der
anvender agenter, har det fulde ansvar for opfyldelse af lovens
bestemmelser og skal træffe de nødvendige
foranstaltninger til sikring heraf. Betalingsinstituttet
hæfter for erstatningskrav, som brugere af betalingstjenester
opnår mod agenter, der handler i strid med denne lov eller
regler udstedt i medfør heraf.
Stk. 2. Betalingsinstituttet skal
sikre, at agenter, der handler på instituttets vegne,
informerer brugerne af betalingstjenester om, at udbyderen er agent
for det danske betalingsinstitut.
Outsourcing
§ 26. Hvis et betalingsinstitut
har til hensigt at outsource betalingstjenesters
driftsmæssige funktioner, skal Finanstilsynet forinden have
meddelelse herom.
§ 27. Betalingsinstitutter, der
outsourcer driftsmæssige funktioner til tredjemand, har det
fulde ansvar for opfyldelse af lovens bestemmelser og skal
træffe de nødvendige foranstaltninger til sikring
heraf. Betalingsinstituttet hæfter for erstatningskrav, som
brugere af betalingstjenester opnår mod tredjemand, jf.
stk. 1, der handler i strid med denne lov eller regler udstedt
i medfør heraf.
§ 28. Væsentlige
driftsmæssige funktioner må ikke outsources uden
Finanstilsynets tilladelse. Outsourcing må ikke
indebære en væsentlig forringelse af kvaliteten af
betalingsinstituttets interne kontrol og ledelsesrapportering eller
Finanstilsynets mulighed for at overvåge, om instituttet
overholder denne lov. En driftsmæssig funktion betragtes som
væsentlig, hvis fejl eller et svigt i udførelsen af
denne i væsentlig grad vil forringe betalingsinstituttets
vedvarende overholdelse af de krav, der skal være opfyldt for
at opnå tilladelse som betalingsinstitut.
Stk. 2. Tilladelse i henhold til
stk. 1 forudsætter,
1) at outsourcing ikke indebærer
en væsentlig forringelse af kvaliteten af
betalingsinstituttets interne kontrol og ledelsesrapportering eller
Finanstilsynets mulighed for at overvåge, om instituttet
overholder denne lov,
2) at outsourcing ikke fører
til, at den øverste ledelse delegerer sit ansvar,
3) at betalingsinstituttets forhold til
og forpligtelser over for dets brugere af betalingstjenester i
henhold til denne lov ikke forringes, og
4) at de betingelser, som
betalingsinstituttet i øvrigt skal overholde for at
opnå og bibeholde tilladelse, ikke undermineres.
§ 29. Hvis den enhed, som
betalingsinstituttet outsourcer driftsmæssige funktioner til,
har hjemsted i et andet land inden for Den Europæiske Union
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område, underretter
Finanstilsynet tilsynsmyndigheden i det pågældende land
herom.
Danske
betalingsinstitutters virksomhed i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle
område
§ 30. Betalingsinstitutter, der er
meddelt tilladelse her i landet, og som ønsker at udbyde
grænseoverskridende betalingstjenester i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, skal forinden give Finanstilsynet
meddelelse herom med angivelse af, i hvilket land virksomheden
ønskes påbegyndt, og hvilke betalingstjenester
instituttet ønsker at udbyde.
Stk. 2. Finanstilsynet videresender den
i stk. 1 nævnte meddelelse samt erklæring om, at
de planlagte aktiviteter er omfattet af betalingsinstituttets
tilladelse, til tilsynsmyndigheden i værtslandet senest 1
måned efter modtagelsen af den meddelelse, der er nævnt
i stk. 1.
§ 31. Betalingsinstitutter, der er
meddelt tilladelse her i landet, og som ønsker at udbyde
betalingstjenester i et andet land inden for Den Europæiske
Union eller i et land, som Fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område, ved etablering af
en filial, skal forinden give Finanstilsynet meddelelse herom med
angivelse af filialens navn og adresse, i hvilket land virksomheden
ønskes påbegyndt, navnene på de personer, der er
ansvarlige for filialens ledelse, dens organisationsstruktur, og
hvilke betalingstjenester instituttet ønsker at udbyde.
Stk. 2. Finanstilsynet videresender den
i stk. 1 nævnte meddelelse samt en erklæring om,
at de planlagte aktiviteter er omfattet af betalingsinstituttets
tilladelse, til tilsynsmyndigheden i værtslandet senest 1
måned efter modtagelsen af den i stk. 1 nævnte
meddelelse, med anmodning om en udtalelse før registrering
af filialen.
Stk. 3. Hvis tilsynsmyndigheden i
værtslandet meddeler, at den har rimelig grund til at
formode, at den påtænkte filialetablering vil
øge risikoen for overtrædelse af værtslandets
regler om hvidvask af udbytte og finansiering af terrorisme, kan
Finanstilsynet afvise at registrere filialen eller annullere
registreringen af filialen, hvis registrering allerede har fundet
sted. Betalingsinstituttet kan herefter ikke anvende den
pågældende filial i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
Stk. 4. Betalingsinstituttet skal
sikre, at brugerne af betalingstjenester orienteres om, at
udbyderen er en filial af betalingsinstituttet.
§ 32. Betalingsinstitutter, der er
meddelt tilladelse her i landet, og som ønsker at udbyde
betalingstjenester i et andet land inden for Den Europæiske
Union eller i et land, som Fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område, gennem en agent,
skal forinden give Finanstilsynet meddelelse herom med angivelse af
de oplysninger, som fremgår af § 23, stk. 2,
og oplysning om, hvilke betalingstjenester instituttet
ønsker at udbyde gennem agenten.
Stk. 2. Finanstilsynet videresender den
i stk. 1 nævnte meddelelse samt en erklæring om,
at de planlagte aktiviteter er omfattet af betalingsinstituttets
tilladelse, til tilsynsmyndigheden i værtslandet senest 1
måned efter modtagelsen af den i stk. 1 nævnte
meddelelse, med anmodning om en udtalelse før registrering
af agenten.
Stk. 3. Hvis tilsynsmyndigheden i
værtslandet meddeler, at den har rimelig grund til at
formode, at samarbejdet med den pågældende agent vil
øge risikoen for overtrædelse af værtslandets
regler om hvidvask af udbytte og finansiering af terrorisme, kan
Finanstilsynet afvise af registrere agenten eller annullere
registreringen af agenten, hvis registrering allerede har fundet
sted. Betalingsinstituttet kan herefter ikke anvende den
pågældende agent i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
Stk. 4. Betalingsinstituttet skal
sikre, at agenter, der handler på instituttets vegne,
informerer brugerne af betalingstjenester om, at udbyderen er agent
for betalingsinstituttet.
Udenlandske
betalingsinstitutter der er meddelt tilladelse i et andet land
inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område
§ 33. Et udenlandsk
betalingsinstitut, der er meddelt tilladelse i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, kan begynde at udbyde
grænseoverskridende betalingstjenester her i landet,
når Finanstilsynet har modtaget meddelelse herom fra
tilsynsmyndigheden i hjemlandet med oplysning om, hvilke
betalingstjenester instituttet ønsker at udbyde, og om, at
disse tjenester er omfattet af instituttets tilladelse i
hjemlandet.
§ 34. Et udenlandsk
betalingsinstitut, der er meddelt tilladelse i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, kan begynde at udbyde betalingstjenester
her i landet gennem en filial, når Finanstilsynet har
modtaget meddelelse herom fra tilsynsmyndigheden i hjemlandet med
oplysning om filialens navn og adresse, navnene på de
personer, der er ansvarlige for filialens ledelse, dens
organisationsstruktur, hvilke betalingstjenester instituttet
ønsker at udbyde gennem filialen, og om, at disse tjenester
er omfattet af instituttets tilladelse i hjemlandet.
Stk. 2. Hvis Finanstilsynet meddeler,
at det har rimelig grund til at formode, at oprettelsen af en
filial vil øge risikoen for overtrædelse af lov om
forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af penge og finansiering
af terrorisme eller de regler, der er udstedt i medfør
heraf, kan tilsynsmyndigheden i hjemlandet afvise at registrere
filialen eller annullere registreringen af filialen, hvis
registreringen allerede har fundet sted. Filialen kan herefter ikke
udbyde betalingstjenester her i landet.
Stk. 3. Filialen skal informere
brugerne af betalingstjenester om, at udbyderen er en filial af det
udenlandske betalingsinstitut.
§ 35. Et udenlandsk
betalingsinstitut, der er meddelt tilladelse i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, kan begynde at udbyde betalingstjenester
her i landet gennem en agent, når Finanstilsynet har modtaget
meddelelse herom fra tilsynsmyndigheden i hjemlandet samt
oplysninger om, hvilke betalingstjenester instituttet ønsker
at udbyde gennem agenten, og om, at disse tjenester er omfattet af
instituttets tilladelse i hjemlandet.
Stk. 2. Hvis Finanstilsynet meddeler,
at det har rimelig grund til at formode, at samarbejdet med den
pågældende agent vil øge risikoen for
overtrædelse af lov om forebyggende foranstaltninger mod
hvidvask af penge og finansiering af terrorisme eller de regler,
der er udstedt i medfør heraf, kan tilsynsmyndigheden i
hjemlandet afvise at registrere agenten eller annullere
registreringen, hvis registrering allerede har fundet sted.
Betalingsinstituttet kan herefter ikke anvende den
pågældende agent i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
Stk. 3. Agenter, der handler på
instituttets vegne, skal informere brugerne af betalingstjenester
om, at udbyderen er agent for det udenlandske
betalingsinstitut.
§ 36. Hvis betalingsinstituttet
outsourcer driftsmæssige funktioner til en enhed, der har
hjemsted her i landet, underretter tilsynsmyndigheden i hjemlandet
Finanstilsynet herom.
Kapitel 3
Begrænset tilladelse til udbud
af betalingstjenester
§ 37. Finanstilsynet kan give en
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester her i
landet til en virksomhed, når
1) virksomheden har hovedkontor og
hjemsted i Danmark. Finanstilsynet kan endvidere give en
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester
omfattet af § 38, nr. 1, til virksomheder, der har
hovedkontor og hjemsted i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område, jf.
dog stk. 5,
2) virksomheden har forretningsgange
på alle væsentlige aktivitetsområder,
3) medlemmerne af virksomhedens
bestyrelse og direktion samt, hvor det er relevant,
ledelsesansvarlige for virksomhedens betalingstjenesteaktiviteter
opfylder kravene i § 18. Hvis virksomheden drives som
interessentskab eller enkeltmandsvirksomhed, finder § 18
tilsvarende anvendelse på den eller de for virksomheden
personligt ansvarlige enkeltpersoner, og
4) betingelserne i § 38 er
opfyldt.
Stk. 2. En ansøgning om
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester skal
indeholde de oplysninger, der er nødvendige til brug for
Finanstilsynets vurdering af, om betingelserne i stk. 1 er
opfyldt, herunder
1) oplysninger om direktører og
ledelsesansvarlige for virksomheden, og, hvor det er relevant,
ledelsesansvarlige for forvaltningen af betalingsinstituttets
betalingstjenesteaktiviteter, der dokumenterer, at kravene i
henhold til § 18 er opfyldt,
2) oplysning om hvilke af de
aktiviteter, der er nævnt i § 38, som virksomheden
har til hensigt at udøve,
3) hvis ansøgeren har til
hensigt at udøve aktiviteter omfattet af § 38, nr.
1: en beskrivelse af anvendelsesområdet for
betalingsinstrumentet samt begrundelse for, at tjenesten er
omfattet af § 38, nr. 1, og
4) hvis ansøgeren har til
hensigt at udøve aktiviteter omfattet af § 38, nr.
2: en forretningsplan med budgetprognose for det første
regnskabsår samt det senest reviderede årsregnskab,
såfremt et sådant er udarbejdet.
Stk. 3. En tilladelse til at yde
aktiviteter omfattet af § 38, nr. 2, bortfalder
første gang gennemsnittet af virksomhedens
betalingstransaktioner for de foregående 12 måneder,
der er gennemført af den pågældende virksomhed,
herunder også af agenter, for hvilke virksomheden har det
fulde ansvar, overstiger 3 mio. euro pr. måned.
Stk. 4. Finanstilsynet kan
fastsætte regler om sikring af midler modtaget fra brugerne
for virksomheder med begrænset tilladelse til udbud af
betalingstjenester, der udfører aktiviteter omfattet af
§ 38.
Stk. 5. Finanstilsynet kan dispensere
fra kravet om tilladelse til at udbyde betalingstjenester omfattet
af § 38, nr. 1, til virksomheder, der har en lignende
tilladelse i et andet land inden for Den Europæiske Union
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område. Disse virksomheder skal
dog anmeldes til Finanstilsynet og registreres, inden virksomheden
må påbegyndes.
§ 38. En begrænset
tilladelse til udbud af betalingstjenester her i landet kan omfatte
følgende aktiviteter:
1) betalingstjenester baseret på
betalingsinstrumenter med begrænset anvendelse til brug for
erhvervelse af varer eller tjenesteydelser, eller
2) betalingstjenester omfattet af bilag
1, hvis gennemsnittet af de samlede betalingstransaktioner for de
foregående 12 måneder, der er gennemført af den
pågældende virksomhed, herunder også agenter for
hvilke virksomheden har det fulde ansvar, ikke overstiger 3 mio.
euro pr. måned.
§ 39. En virksomhed med
begrænset tilladelse, jf. § 38, er forpligtet til
snarest muligt at underrette Finanstilsynet, hvis der
indtræder ændringer i forhold til de oplysninger, som
Finanstilsynet har modtaget og lagt til grund ved meddelelse af
tilladelse.
Stk. 2. En virksomhed, der har
begrænset tilladelse, jf. § 38, nr. 2, skal
underrette Finanstilsynet, når gennemsnittet af
betalingstransaktioner for de foregående 12 måneder
overstiger 3 mio. euro pr. måned.
Stk. 3. En virksomhed, der har
begrænset tilladelse, skal én gang om året
indsende en erklæring til Finanstilsynet om, at virksomheden
opfylder betingelserne til at få tilladelse efter
§ 37. Erklæringen skal være underskrevet af
virksomhedens bestyrelse og direktion. Hvis virksomheden ikke
drives i selskabsform, skal erklæringen underskrives af den
daglige ledelse.
Stk. 4. Finanstilsynet kan
fastsætte regler om, hvilke ændringer der skal
underrettes om efter stk. 1.
Kapitel 4
Adgang til betalingssystemer
§ 40. Vilkår for adgang til
betalingssystemer for udbydere af betalingstjenester skal
være objektive, ikke-diskriminerende og proportionale,
således at disse vilkår ikke forhindrer adgang i
større udstrækning end nødvendigt for at
beskytte mod specifikke risici, herunder afviklingsrisici,
operationelle risici og forretningsmæssige risici og sikre
betalingssystemets finansielle og driftsmæssige
stabilitet.
Stk. 2. Stk. 1 finder ikke
anvendelse på
1) betalingssystemer, der er omfattet
af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj
1998 om endelig afregning i betalingssystemer og
værdipapirafviklingssystemer,
2) betalingssystemer, der udelukkende
består af udbydere, der tilhører en gruppe sammensat
af enheder med kapitalforbindelser, hvor én af de forbundne
enheder udøver effektiv kontrol over de andre forbundne
enheder, og
3) betalingssystemer, hvor en enkelt
udbyder
a) handler eller kan handle som
udbyder for både betaler og betalingsmodtager og er
eneansvarlig for driften af systemet og
b) tillader andre udbydere at
deltage i systemet, men uden at sidstnævnte har indflydelse
på fastsættelse af gebyrer i relation til
betalingssystemet.
Kapitel 5
Oplysningskrav
Generelle
bestemmelser
§ 41. §§ 43-46
finder kun anvendelse på enkeltstående
betalingstransaktioner.
Stk. 2. §§ 47-54 finder
kun anvendelse på rammeaftaler og betalingstransaktioner
omfattet af en rammeaftale.
Stk. 3. Hvis en betalingsordre
vedrørende en enkeltstående betalingstransaktion
sendes via et betalingsinstrument, som er omfattet af en
rammeaftale, er udbyderen ikke forpligtet til at meddele
oplysninger eller stille oplysninger til rådighed, som
brugeren allerede modtager eller vil modtage på grundlag af
rammeaftalen.
§ 42. Udbydere må ikke
kræve betaling for oplysninger, som skal leveres efter
bestemmelserne i dette kapitel.
Stk. 2. Hvis en udbyder efter anmodning
fra en bruger leverer supplerende oplysninger, hyppigere
oplysninger eller tilbyder overførsel af disse oplysninger
ved hjælp af andre kommunikationsmidler end fastlagt i
rammeaftalen, skal en eventuel betaling stå i rimeligt
forhold til betalingstjenesteudbyderens faktiske omkostninger.
Enkeltstående betalingstransaktioner
Forudgående information
§ 43. Senest samtidig med at der
indgås aftale om at udføre en betalingstjeneste, skal
udbyderen stille oplysninger og betingelser efter § 44,
stk. 1 og 2, til rådighed for brugeren på en let
tilgængelig måde. Udbyderen skal meddele brugeren disse
oplysninger og betingelser på papir eller andet varigt
medium, hvis denne anmoder herom.
Stk. 2. Oplysningerne skal være
formuleret klart og letforståeligt på dansk eller et
andet sprog, som parterne aftaler.
Stk. 3. Hvis aftalen på brugerens
foranledning er indgået ved brug af fjernkommunikation, og
udbyderen derfor ikke er i stand til at opfylde bestemmelserne i
stk. 1, skal oplysningerne gives til brugeren straks efter, at
betalingstransaktionen er gennemført.
§ 44. En udbyder skal meddele
eller stille følgende oplysninger til rådighed for
brugeren:
1) Den type af oplysninger eller den
type entydig identifikationskode, som brugeren skal oplyse for, at
en betalingsordre kan gennemføres korrekt.
2) Den maksimale
gennemførelsestid for den ønskede
betalingstjeneste.
3) De gebyrer, som brugeren skal betale
til udbyderen, og, hvor det er relevant, en liste over
gebyrerne.
4) Hvor det er relevant den faktiske
vekselkurs eller referencekursen, der skal gælde for
betalingstransaktionen.
Stk. 2. Hvor det er relevant, stilles
de øvrige i § 48, stk. 1, anførte
oplysninger til rådighed for brugeren på en let
tilgængelig måde.
Stk. 3. Ved forbrugeraftaler om
betalingstjenester indgået ved fjernsalg skal udbyder
endvidere give forbrugeren oplysninger i henhold til
forbrugeraftalelovens § 13, stk. 1, jf. § 11, stk. 1, nr.
3-7, samt § 13, stk. 1, nr. 3-5 og 8. For så vidt
angår oplysningskravet i § 11, stk. 1, nr. 3, skal der
alene gives oplysninger om, at der kan være andre afgifter
eller omkostninger, der ikke betales af den erhvervsdrivende eller
pålægges af denne.
Oplysninger
til betaleren efter modtagelse af betalingsordren
§ 45. Umiddelbart efter betalerens
udbyder har modtaget betalingsordren, skal vedkommende meddele
betaleren følgende oplysninger eller stiller dem til
rådighed på den i § 43, stk. 1,
fastsatte måde:
1) En reference, så betaleren kan
identificere betalingstransaktionen og, hvor det er relevant,
oplysninger om betalingsmodtageren.
2) Betalingstransaktionens beløb
i den valuta, som betaleren anvendte i betalingsordren
3) Størrelsen af eventuelle
gebyrer, som betaleren skal betale og, hvor det er relevant, en
liste over disse gebyrer.
4) Hvor det er relevant den vekselkurs,
som betalerens udbyder har anvendt ved betalingstransaktionen eller
en henvisning hertil, hvis den er forskellig fra den vekselkurs,
der er meddelt efter § 44, stk. 1, nr. 4, samt
betalingstransaktionens beløb efter valutaomregningen.
5) Datoen for modtagelsen af
betalingsordren.
Oplysninger
til betalingsmodtageren efter gennemførelsen
§ 46. Umiddelbart efter
betalingstransaktionen er gennemført, skal
betalingsmodtagerens udbyder meddele betalingsmodtageren
følgende oplysninger eller stiller dem til rådighed
på den i § 43, stk. 1, fastsatte
måde:
1) En reference, så
betalingsmodtageren kan identificere betalingstransaktionen, og,
hvor det er relevant, betaleren, samt eventuelle yderligere
oplysninger, der fulgte betalingstransaktionen.
2) Betalingstransaktionens beløb
i den valuta, som er til betalingsmodtagerens rådighed.
3) Størrelsen af eventuelle
gebyrer, som betalingsmodtageren skal betale, og, hvor det er
relevant, en liste over disse gebyrer.
4) Hvor det er relevant den vekselkurs,
som betalingsmodtagerens udbyder har anvendt ved
betalingstransaktionen og betalingstransaktionens beløb
inden valutaomregning.
5) Valørdato for
kreditering.
Betalingstransaktioner på baggrund af en
rammeaftale
Forudgående information
§ 47. Senest samtidig med en
rammeaftale indgås, skal udbyderen meddele brugeren de
oplysninger og betingelser, der er anført i § 48,
stk. 1, på papir eller andet varigt medium.
Stk. 2. Oplysninger og betingelser skal
være formuleret klart og letforståeligt på dansk
eller et andet sprog, som parterne aftaler.
Stk. 3. Hvis aftalen på brugerens
foranledning er indgået ved brug af fjernkommunikation, og
udbyderen derfor ikke er i stand til at opfylde bestemmelserne i
stk. 1, skal oplysningerne gives til brugeren straks efter
indgåelsen af rammeaftalen.
Stk. 4. Ved mikrobetalingsinstrumenter
skal udbyderen uanset stk. 1 kun meddele betaleren oplysning
om de vigtigste karakteristika ved betalingstjenesten, herunder den
måde, hvorpå betalingsinstrumentet kan anvendes,
betalerens forpligtelser, de opkrævede gebyrer samt andre
væsentlige oplysninger, der er nødvendige for at
træffe en beslutning på oplyst grundlag. Udbyderen skal
angive, hvor de oplysninger, der er anført i § 48,
stk. 1, stilles til rådighed på en let
tilgængelig måde.
§ 48. En udbyder skal meddele
følgende oplysninger og betingelser til brugeren:
1) Om udbyderen af
betalingstjenester:
a) Navn og adresse, herunder
e-postadresse på udbyderen, og, hvor det er relevant,
adressen for en filial og agent i det land, hvor betalingstjenesten
udbydes, og
b) relevant tilsynsmyndighed, det
offentlige register, hvor udbyderens tilladelse er registreret,
samt registreringsnummeret eller tilsvarende
identifikationsoplysninger.
2) Om brug af betalingstjenester:
a) Betalingstjenestens
væsentligste karakteristika,
b) den type af oplysninger eller
den type entydig identifikationskode, som brugeren skal oplyse, for
at en betalingstjeneste kan gennemføres korrekt,
c) form og procedure for
meddelelse af samtykke til at udføre en betalingstransaktion
og tilbagekaldelse af samtykke,
d) beskrivelse af tidspunktet,
hvor en betalingsordre betragtes som modtaget,
e) den maksimale
gennemførelsestid, og
f) en eventuel mulighed for at
aftale beløbsgrænser for anvendelse af
betalingsinstrumenter.
3) Om gebyrer, renter og
vekselkurser:
a) Størrelsen af eventuelle
gebyrer, som brugeren skal betale, og, hvor det er relevant, en
liste over disse gebyrer,
b) hvor det er relevant de
rentesatser og vekselkurser, der skal finde anvendelse, eller hvis
der anvendes en referencerentesats eller referencekurs,
beregningsmetoden for den faktiske rente og den relevante dato og
indeks eller grundlag for fastsættelse af en sådan
referencerentesats eller referencekurs, og
c) eventuel aftale om
øjeblikkelig anvendelse af ændringer i
referencerentesatsen eller referencekursen samt hvorledes disse
ændringer meddeles, jf. § 50, stk. 4.
4) Om kommunikation:
a) Hvor det er relevant,
kommunikationsmidler og tekniske krav til brugerens udstyr, der
anvendes til overførsel af oplysninger eller meddelelser
efter denne lov,
b) måde og hyppighed for
meddelelse af oplysninger efter denne lov,
c) hvilket sprog, rammeaftalen
indgås på, samt på hvilket sprog kommunikationen
skal foregå, og
d) retten til at modtage
oplysninger efter § 49.
5) Om beskyttelsesforanstaltninger og
korrigerende foranstaltninger:
a) Hvor det er relevant, en
beskrivelse af de sikkerhedsforanstaltninger en bruger skal
iagttage ved brug af betalingsinstrumenter, herunder hvordan der
skal ske underretning efter § 59, stk. 1, nr. 3,
b) betingelserne for en eventuel
aftalt ret for udbyderen til at spærre et
betalingsinstrument, jf. § 58,
c) procedurer for meddelelse om
uautoriserede eller fejlbehæftede transaktioner samt reglerne
om ansvar for uautoriserede betalingstransaktioner, jf.
§§ 61 og 62,
d) udbyders ansvar for
gennemførelse af betalingstransaktioner, og
e) betingelser for tilbagebetaling
af betalingstransaktioner iværksat af eller via en
betalingsmodtager, jf. §§ 65 og 66.
6) Om ændringer af
rammeaftalen:
a) Hvis det er aftalt, oplysning
om, at rammeaftalens betingelser kan ændres, medmindre
brugeren, inden den foreslåede ikrafttrædelsesdato har
meddelt, at vedkommende ikke kan godkende ændringerne,
b) aftalens varighed, og
c) brugerens ret til at opsige
rammeaftalen.
7) Om klage og erstatning:
a) Eventuelle lovvalgsklausuler,
der finder anvendelse på rammeaftalen, og
b) udenretslige klagemuligheder
samt adgang til at klage til den relevante tilsynsmyndighed.
Stk. 2. Ved forbrugeraftaler om
betalingstjenester indgået ved fjernsalg skal udbyder
endvidere give forbrugeren oplysninger i henhold til
forbrugeraftalelovens § 13, stk. 1, jf. § 11, stk. 1, nr.
3-7, samt § 13, stk. 1, nr. 3-5 og 8. For så vidt
angår oplysningskravet i § 11, stk. 1, nr. 3, skal der
alene gives oplysninger om, at der kan være andre afgifter
eller omkostninger, der ikke betales af den erhvervsdrivende eller
pålægges af denne.
§ 49. En bruger har til enhver tid
i løbet af kontraktsforholdet ret til efter anmodning at
modtage rammeaftalen samt de oplysninger og betingelser, der er
nævnt i § 48, på papir eller andet varigt
medium.
§ 50. Ændringer i
rammeaftalen samt i de oplysninger, der fremgår af
§ 48, som er til ugunst for brugeren, skal varsles senest
to måneder, før ændringerne træder i
kraft.
Stk. 2. § 47, stk. 1 og
2, finder tilsvarende anvendelse på ændringer efter
stk. 1. Dette gælder dog ikke ændringer i en
rammeaftale om mikrobetalingsinstrumenter, hvis det af rammeaftalen
fremgår, at ændringer kan varsles uden anvendelse af
§ 47, stk. 1 og 2.
Stk. 3. Hvis det er aftalt, at
rammeaftalens betingelser kan ændres som anført i
§ 48, stk. 1, nr. 6, litra a, skal varsling efter
stk. 1 indeholde oplysning om, at brugeren skal anses for at
have godkendt ændringerne, hvis brugeren ikke inden
ændringernes ikrafttrædelsesdato har meddelt udbyderen,
at brugeren ikke kan godkende disse. Varslingen skal indeholde
oplysning om, at brugeren har ret til at opsige rammeaftalen straks
og vederlagsfrit inden ændringernes
ikrafttrædelsesdato.
Stk. 4. Ændringer i rentesatsen
eller vekselkursen kan uanset stk. 1 træde i kraft
straks, hvis dette er fastlagt i rammeaftalen, og ændringerne
bygger på den referencerentesats eller den referencekurs, der
er aftalt, jf. § 48, stk. 1, nr. 3, litra b og c, eller
hvis ændringerne er til fordel for brugeren. Brugeren skal
underrettes hurtigst muligt om renteændringen på samme
måde som fastsat i § 47, stk. 1 og 2,
medmindre det er aftalt, at oplysningerne gives eller stilles til
rådighed med en bestemt hyppighed eller på en bestemt
måde.
Stk. 5. Ændringer i rentesatser
eller vekselkurser skal foretages og beregnes efter en neutral
metode uden forskelsbehandling af brugerne.
Stk. 6. Hvis ændringer i
rammeaftalen samt i de oplysninger, der fremgår af
§ 48, stk. 1, ikke er foretaget i overensstemmelse med
denne bestemmelse, har ændringerne ikke virkning for
brugeren.
§ 51. Brugeren kan opsige en
rammeaftale uden varsel, medmindre der er aftalt en
opsigelsesfrist. Opsigelsesfristen må ikke overstige 1
måned.
Stk. 2. I forbindelse med
indgåelse af en rammeaftale kan det aftales, at udbyderen kan
opsige rammeaftalen med mindst 2 måneders varsel ved
anvendelse af § 47, stk. 1 og 2.
Stk. 3. Der må ikke
opkræves gebyr af brugeren for at opsige en rammeaftale, hvis
rammeaftalen er indgået for en tidsbegrænset periode
på mere end 12 måneder eller på ubestemt tid, og
rammeaftalen opsiges efter udløbet af de første 12
måneder.
Stk. 4. Et gebyr i forbindelse med
opsigelse af en rammeaftale skal stå i rimeligt forhold til
omkostningerne.
Stk. 5. I det omfang der opkræves
løbende gebyr for en betalingstjeneste, kan udbyderen af en
betalingstjeneste kun opkræve gebyr for perioden frem til
rammeaftalens ophør. Forudbetalte gebyrer skal
tilbagebetales forholdsmæssigt.
Stk. 6. Ved forudbetalte
betalingsmidler kan betaleren få udbetalt en eventuel
restværdi, hvis krav herom fremsættes inden 1 år
efter rammeaftalens ophør, medmindre omkostningerne ved at
udbetale restværdien overstiger restværdien.
Gennemførelse af betalingstransaktioner
omfattet af en rammeaftale
§ 52. Når en betaler har
iværksat en betalingstransaktion omfattet af en rammeaftale,
skal udbyderen af betalingstjenesten på betalers foranledning
oplyse om den maksimale gennemførelsestid og de gebyrer, som
betaler skal betale, og, hvor det er relevant, udlevere en liste
over gebyrerne.
Stk. 2. Stk. 1 finder ikke
anvendelse ved mikrobetalingsmidler, jf. § 6, nr. 11.
§ 53. Når en
betalingstransaktion er blevet debiteret betalerens konto, eller,
hvis betaleren ikke anvender en betalingskonto, efter modtagelsen
af betalingsordren, skal betalerens udbyder snarest muligt meddele
betaleren følgende oplysninger på den i
§ 47, stk. 1 og 2, fastsatte måde:
1) En reference, så betaleren kan
identificere betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant,
oplysninger om betalingsmodtageren, samt eventuelle yderligere
oplysninger, der fulgte betalingstransaktionen.
2) Betalingstransaktionens beløb
angivet i den valuta, hvormed betalerens konto debiteres eller i
den valuta, der anvendes i betalingsordren.
3) De samlede gebyrer for
betalingstransaktionen eller den rente betaleren skal betale, og,
hvor det er relevant, en liste over gebyrerne.
4) Hvor det er relevant, den anvendte
vekselkurs ved betalingstransaktionen og beløbet for
betalingstransaktionen efter valutaomregningen.
5) Valørdatoen for debitering
eller dato for modtagelsen af betalingsordren.
Stk. 2. Det kan aftales, at oplysninger
efter stk. 1 skal meddeles eller stilles til rådighed
mindst en gang om måneden og på en måde, som
gør det muligt for betaleren at lagre og gengive
oplysningerne uændret.
Stk. 3. Ved brug af
mikrobetalingsmidler kan det aftales, at udbyder uanset stk. 1
og 2 kun skal meddele en reference eller stille en reference til
rådighed, der gør det muligt for betaleren at
identificere betalingstransaktionen, transaktionens beløb og
gebyrer. Hvis der er tale om flere betalingstransaktioner af samme
art til samme betalingsmodtager, skal der kun oplyses om det
samlede beløb og de samlede gebyrer for disse transaktioner.
Stk. 1 og 2 finder endvidere ikke anvendelse, hvis
mikrobetalingsmidlet anvendes anonymt, eller hvis det ikke er
teknisk muligt for udbyderen at meddele disse oplysninger.
Udbyderen skal dog under alle omstændigheder give betaleren
mulighed for at kontrollere mikrobetalingsmidlets saldo.
§ 54. Når en
betalingstransaktion er blevet gennemført, skal
betalingsmodtagerens udbyder snarest muligt meddele
betalingsmodtageren følgende oplysninger på den
måde, der er fastsat i § 47, stk. 1 og 2:
1) En reference, så
betalingsmodtageren kan identificere betalingstransaktionen, og,
hvor det er relevant, betaleren, samt eventuelle yderligere
oplysninger, der fulgte betalingstransaktionen.
2) Betalingstransaktionens beløb
angivet i den valuta, som betalingsmodtagerens konto blev
krediteret.
3) Eventuelle gebyrer for
betalingstransaktionen eller den rente, betalingsmodtageren skal
betale, og, hvor det er relevant, en liste over disse gebyrer.
4) Hvor det er relevant, den
vekselkurs, som betalingsmodtagerens udbyder har anvendt, og
betalingstransaktionens beløb inden valutaomregningen.
5) Valørdato for
krediteringen.
Stk. 2. Det kan aftales, at oplysninger
efter stk. 1 skal meddeles eller stilles til rådighed
mindst en gang om måneden og på en måde, som
gør det muligt for betalingsmodtageren at lagre og gengive
oplysningerne uændret.
Stk. 3. Ved brug af
mikrobetalingsmidler kan det aftales, at udbyderen uanset
stk. 1 og 2 kun skal meddele en reference eller stille en
reference til rådighed, der gør det muligt for
betalingsmodtageren at identificere betalingstransaktionen,
transaktionens beløb og gebyrer. Stk. 1 og 2 finder
endvidere ikke anvendelse, hvis mikrobetalingsmidlet anvendes
anonymt, eller hvis det ikke er teknisk muligt for udbyderen at
meddele disse oplysninger.
Kapitel 6
Rettigheder og forpligtelser ved brug
af betalingstjenester
Generelle
bestemmelser
§ 55. En udbyder må ikke
afkræve brugeren et gebyr for at opfylde sin oplysningspligt
eller for at foretage korrigerende og forebyggende foranstaltninger
i henhold til dette kapitel bortset fra de tilfælde, der er
nævnt i § 67, stk. 2, § 72,
stk. 3, samt § 73, stk. 5. Gebyret skal
stå i rimeligt forhold til udbyderens omkostninger.
§ 56. Betalingsmodtager er
forpligtet til at modtage kontant betaling, hvis
betalingsmodtageren modtager betalingsinstrumenter, der er omfattet
af denne lov, jf. dog § 2 i lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme. Bestemmelsen i 1. pkt. gælder ikke ved fjernsalg
eller ved betalingstransaktioner i ubemandede
selvbetjeningsmiljøer.
§ 57. En betalingstransaktion er
kun autoriseret, hvis betaleren har meddelt samtykke til at
gennemføre betalingstransaktionen. Betaleren kan autorisere
en betalingstransaktion før eller, hvis det er aftalt mellem
betaleren og dennes udbyder, efter gennemførelsen af
betalingstransaktionen.
Stk. 2. Et samtykke meddeles i den form
og efter den procedure, der er aftalt mellem betaleren og dennes
udbyder.
Stk. 3. Et samtykke kan ikke
tilbagekaldes efter det tidspunkt, der følger af
§ 73.
Forpligtelser ved brug og udbud af
betalingsinstrumenter
§ 58. Et vilkår i en
rammeaftale om adgang til at spærre et betalingsinstrument
skal være objektivt begrundet i forhold til
betalingsinstrumentets sikkerhed eller mistanke om uberettiget
brug. Hvis der er tale om et betalingsinstrument med en
kreditfacilitet kan det aftales, at betalingsmidlet kan
spærres, hvis der er en væsentlig forhøjet
risiko for, at betaleren ikke kan opfylde sin
betalingsforpligtelse.
Stk. 2. Udbyderen skal underrette
betaleren om spærringen af betalingsinstrumentet og
årsagerne hertil inden spærringen, eller, hvis dette
ikke er muligt, umiddelbart derefter, medmindre dette vil skade
hensynet til sikkerheden.
Stk. 3. Når årsagerne til
spærringen ikke længere er til stede, skal udbyderen
ophæve spærringen eller udlevere et nyt
betalingsinstrument.
§ 59. En betaler, der får
udleveret et betalingsinstrument, skal
1) ved modtagelse af
betalingsinstrumentet træffe alle nødvendige
foranstaltninger for at beskytte den til betalingsinstrumentet
hørende personlige sikkerhedsforanstaltning,
2) anvende betalingsinstrumentet i
overensstemmelse med betingelserne for udstedelse og brug af
betalingsinstrumentet, og
3) snarest muligt underrette udbyderen,
når betaler bliver opmærksom på tab, uberettiget
tilegnelse eller anden uberettiget brug af
betalingsinstrumentet.
Stk. 2. Det kan aftales, at
stk. 1, nr. 3, ikke finder anvendelse på
mikrobetalingsinstrumenter, hvis det på grund af
betalingsinstrumentets karakter ikke er muligt at spærre for
brugen af det.
§ 60. En udbyder, der udsteder et
betalingsinstrument, skal
1) træffe egnede foranstaltninger
for at sikre, at den til betalingsinstrumentet hørende
personlige sikkerhedsforanstaltning ikke er tilgængelige for
andre end den betaler, der er berettiget til at bruge
betalingsinstrumentet,
2) sikre, at en betaler til enhver tid
kan foretage underretning som nævnt i § 59,
stk. 1, nr. 3, eller anmode om ophævelse af
spærring, jf. § 58, stk. 3,
3) sikre, at betaleren i en periode
på 18 måneder fra en underretning, jf. nr. 2, kan
dokumentere at have foretaget en sådan underretning med
angivelse af tidspunktet for underretningen, og
4) hindre enhver brug af
betalingsinstrumentet, når der er foretaget underretning, jf.
§ 59, stk. 1, nr. 3.
Stk. 2. Betalingsinstrumenter må
ikke fremsendes uopfordret, bortset fra ved udskiftning af et
betalingsinstrument, der allerede er udleveret til en betaler.
Stk. 3. Forsendelsesrisikoen ved at
fremsende et betalingsinstrument eller den til
betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning påhviler udbyderen.
Stk. 4. Det kan aftales, at
stk. 1, nr. 3 og 4, ikke finder anvendelse på
mikrobetalingsinstrumenter, hvis det på grund af
betalingsinstrumentets karakter ikke er muligt at spærre for
brugen af det.
Hæftelses- og ansvarsregler
§ 61. Betalers udbyder
hæfter i forhold til betaler for tab som følge af
uautoriserede betalingstransaktioner, jf. § 57, medmindre
andet følger af § 62. Ved en uautoriseret
transaktion skal betalers udbyder straks tilbagebetale betaleren
beløbet.
Stk. 2. Det kan aftales, at stk. 1
ikke finder anvendelse ved mikrobetalingsinstrumenter, der anvendes
anonymt, eller hvis betalers udbyder på grund af
mikrobetalingsinstrumentets karakter ikke er i stand til at bevise,
at betalingstransaktionen var autoriseret.
§ 62. Betalers udbyder
hæfter i forhold til betaler for tab som følge af
andres uberettigede anvendelse af et betalingsinstrument, medmindre
andet følger af stk. 2-6. Betaler hæfter kun
efter stk. 2-6, hvis transaktionen er korrekt registreret og
bogført. Ved en uberettiget anvendelse af et
betalingsinstrument skal betalers udbyder straks tilbagebetale
betaleren beløbet. Betaleren hæfter dog uden
beløbsbegrænsning for tab, der opstår som
følge af, at betaler har handlet svigagtigt eller med
forsæt har undladt at opfylde sine forpligtelser efter
§ 59.
Stk. 2. Medmindre videregående
hæftelse følger af stk. 3 eller 6, hæfter
betaleren med op til 1.200 kr. for tab som følge af andres
uberettigede anvendelse af betalingsinstrumentet, hvis den til
betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning er anvendt.
Stk. 3. Medmindre videregående
hæftelse følger af stk. 6, hæfter betaleren
med op til 8.000 kr. for tab som følge af andres
uberettigede anvendelse af betalingsinstrumentet, hvis betalers
udbyder godtgør, at den til betalingsinstrumentet
hørende personlige sikkerhedsforanstaltning er anvendt,
og
1) at betaleren har undladt at
underrette betalers udbyder snarest muligt efter at have fået
kendskab til, at betalingsinstrumentet er bortkommet, eller at den
personlige sikkerhedsforanstaltning er kommet til den uberettigedes
kendskab,
2) at betaleren har overgivet den
personlige sikkerhedsforanstaltning til den, der har foretaget den
uberettigede anvendelse, uden at forholdet er omfattet af
stk. 6, eller
3) at betaleren ved groft uforsvarlig
adfærd har muliggjort den uberettigede anvendelse.
Stk. 4. Betaleren hæfter med op
til 8.000 kr. for tab som følge af andres uberettigede
anvendelse af betalingsinstrumentet, når
betalingsinstrumentet har været aflæst fysisk eller
elektronisk, og den uberettigede i tilknytning hertil har anvendt
en falsk underskrift og betalers udbyder godtgør,
1) at betaleren, eller nogen som
betaleren har overladt betalingsinstrumentet til, har undladt at
underrette betalers udbyder snarest muligt efter at have fået
kendskab til, at betalingsinstrumentet er bortkommet, eller
2) at betaleren, eller nogen som
betaleren har overladt betalingsinstrumentet til, ved groft
uforsvarlig adfærd har muliggjort den uberettigede
anvendelse.
Stk. 5. Såfremt betaleren
hæfter efter stk. 3 og 4, kan betalerens samlede
hæftelse ikke overstige 8.000 kr.
Stk. 6. Betaleren hæfter uden
beløbsbegrænsning for tab, der opstår som
følge af andres uberettigede anvendelse af
betalingsinstrumentet, når den til betalingsinstrumentet
hørende personlige sikkerhedsforanstaltning er anvendt, og
betalers udbyder godtgør, at betaleren har oplyst den
personlige sikkerhedsforanstaltning til den, der har foretaget den
uberettigede anvendelse, og at det er sket under
omstændigheder, hvor betaleren indså eller burde have
indset, at der var risiko for misbrug.
Stk. 7. Uanset stk. 2-6
hæfter betalers udbyder for uberettiget anvendelse, der
finder sted, efter at udbyderen har fået underretning om, at
betalingsinstrumentet er bortkommet, at en uberettiget person har
fået kendskab til den personlige sikkerhedsforanstaltning,
eller at betaleren af andre grunde ønsker
betalingsinstrumentet spærret.
Stk. 8. Uanset stk. 2-6
hæfter betalers udbyder for uberettiget anvendelse, hvis
udbyderen ikke har truffet egnede foranstaltninger, jf.
§ 60, stk. 1, nr. 2.
Stk. 9. Uanset stk. 2-6
hæfter betalers udbyder tillige, hvis betalingsmodtager
vidste eller burde vide, at der forelå en uberettiget
anvendelse af betalingsinstrumentet.
Stk. 10. Det kan aftales, at
stk. 1-6 ikke finder anvendelse ved
mikrobetalingsinstrumenter, der anvendes anonymt, eller hvis
betalers udbyder på grund af mikrobetalingsinstrumentets
karakter ikke er i stand til at bevise, at betalingstransaktionen
var autoriseret. Det kan endvidere aftales, at stk. 7 og 8
ikke finder anvendelse på mikrobetalingsinstrumenter, hvis
det på grund af betalingsinstrumentets karakter ikke er
muligt at spærre for brugen af det.
Stk. 11. Stk. 1-6 finder
anvendelse på e-penge, medmindre det ikke er muligt for
betalers udbyder af e-penge at spærre betalingskontoen eller
betalingsinstrumentet.
§ 63. Indsigelser mod
uautoriserede eller fejlbehæftede betalingstransaktioner skal
være udbyderen i hænde snarest muligt og senest 13
måneder efter debiteringen af den pågældende
betalingstransaktion. Ved indsigelser fra betalingsmodtager er
fristen 13 måneder efter krediteringstidspunktet. Hvis
udbyderen ikke har meddelt oplysninger eller har stillet
oplysninger til rådighed efter kapitel 5, regnes fristen fra
det tidspunkt, hvor udbyderen har meddelt oplysninger eller stillet
oplysninger til rådighed.
§ 64. Udbyderen har bevisbyrden
for, at en betalingstransaktion er korrekt registreret og
bogført og ikke er ramt af tekniske svigt eller andre fejl.
Ved brug af et betalingsinstrument har udbyderen endvidere
bevisbyrden for, at den til betalingsinstrumentet hørende
personlige sikkerhedsforanstaltning er blevet anvendt i forbindelse
med betalingstransaktionen. Registrering af brug af et
betalingsinstrument er ikke i sig selv bevis for, at betaleren har
godkendt transaktionen, at betaleren har handlet svigagtigt, eller
at betaleren har undladt at opfylde sine forpligtelser, jf.
§ 59.
Stk. 2. Det kan aftales, at stk. 1
ikke finder anvendelse ved mikrobetalingsinstrumenter, der anvendes
anonymt, eller hvor udbyderen på grund af
betalingsinstrumentets karakter ikke er i stand til at bevise, at
betalingstransaktionen var autoriseret.
§ 65. En betaler har fra sin
udbyder ret til tilbagebetaling af det fulde beløb for en
gennemført betalingstransaktion, som er iværksat af
eller via betalingsmodtager, såfremt
1) betaler ikke har godkendt det
præcise beløb for betalingstransaktionen, og
2) betalingstransaktionen oversteg det
beløb, som betaleren med rimelighed kunne forvente blandt
andet under hensyn til dennes tidligere udgiftsmønster og
betingelserne i rammeaftalen.
Stk. 2. Ændringer i valutakursen,
når denne beregnes på baggrund af en referencekurs, kan
ikke påberåbes ved anvendelse af stk. 1, nr.
2.
Stk. 3. Det kan fremgå af
rammeaftalen mellem betaler og betalers udbyder, at betaler ikke
har ret til tilbagebetaling efter stk. 1, hvis et samtykke til
at gennemføre betalingstransaktioner omfattet af stk. 1
er givet direkte til betalers udbyder, og hvor det er relevant,
oplysninger om den fremtidige betalingstransaktion af udbyderen
eller betalingsmodtager blev givet eller stillet til rådighed
for betaleren mindst fire uger inden forfaldsdagen.
Stk. 4. For direkte debiteringer kan
det af rammeaftalen mellem betaler og betalers udbyder
fremgå, at betaler har ret til tilbagebetaling fra sin
udbyder, selvom kravene efter stk. 1 ikke er opfyldt.
§ 66. En anmodning om
tilbagebetaling, jf. § 65, skal være udbyderen i
hænde senest 8 uger efter debiteringen af den
pågældende betalingstransaktion.
Stk. 2. Betalers udbyder skal senest 10
arbejdsdage efter modtagelse af en anmodning om tilbagebetaling,
jf. § 65, enten tilbagebetale hele
transaktionsbeløbet eller begrunde et afslag på
tilbagebetaling med oplysning om klagemuligheder.
§ 67. En betalingsordre, der
gennemføres i overensstemmelse med den entydige
identifikationskode som er angivet i betalingsordren, betragtes som
korrekt gennemført.
Stk. 2. Betalerens udbyder skal
træffe rimelige foranstaltninger for at tilbageføre
midler, som var involveret i en betalingstransaktion, hvor brugeren
har oplyst en forkert entydig identifikationskode. Det kan
fremgå af rammeaftalen, at udbyderen af betalingstjenester
kan kræve betaling for at tilbageføre dette
beløb.
§ 68. Hvis en betalingsordre
iværksættes af betaleren, er betalerens udbyder over
for betaler ansvarlig for direkte tab som følge af manglende
eller mangelfuld gennemførelse af betalingstransaktionen,
medmindre denne kan bevise, at betalingsmodtagerens udbyder har
modtaget beløbet i overensstemmelse med § 75.
Efter betalingsmodtagers udbyder har modtaget beløbet, er
denne over for betalingsmodtager ansvarlig for direkte tab som
følge af manglende eller mangelfuld gennemførelse af
betalingstransaktionen. Betalers udbyder skal dog altid
forsøge at spore betalingstransaktionen og orientere
betaleren om resultatet.
Stk. 2. Hvis en betalingsordre
iværksættes af eller via betalingsmodtageren, er dennes
udbyder over for betalingsmodtageren ansvarlig for direkte tab som
følge af manglende eller mangelfuld fremsendelse af
betalingsordren til betalerens udbyder, jf. § 75.
Herudover finder stk. 1 tilsvarende anvendelse.
Betalingsmodtagers udbyder skal dog altid forsøge at spore
betalingstransaktionen og orientere betalingsmodtageren om
resultatet.
Stk. 3. En udbyder, der har erstattet
et tab, jf. stk. 1 eller 2, som følge af forhold hos en
anden udbyder eller tredjemand, kan kræve erstatningen
godtgjort af den pågældende.
§ 69. Er en betaling udeblevet
eller forsinket under omstændigheder som nævnt i
§ 68, stk. 1 og 2, kan
misligholdelsesbeføjelser ikke af den grund gøres
gældende over for betaleren, bortset fra krav på rente.
Er beløbet debiteret betalers konto, er betaling sket med
frigørende virkning for betaleren.
§ 70. Ansvar kan ikke
pålægges efter reglerne i dette kapitel i
tilfælde af usædvanlige og uforudsigelige
omstændigheder, som den, der påberåber sig
omstændighederne, ikke har haft nogen indflydelse på og
ikke har haft mulighed for at afværge, selv om vedkommende
har udvist den størst mulige påpasselighed.
Gennemførelse af
betalingstransaktioner
§ 71. En betalingsordre anses for
modtaget på den arbejdsdag, hvor betalerens udbyder modtager
betalingsordren. En udbyder kan bestemme, at betalingsordrer, som
modtages tæt på slutningen af en arbejdsdag, skal anses
for at være modtaget den følgende arbejdsdag.
Stk. 2. Hvis brugeren aftaler med
udbyderen, at betalingsordren først skal gennemføres
på et senere tidspunkt, anses betalingsordren for modtaget
på den aftalte dato, hvis den er en arbejdsdag, og ellers
på den følgende arbejdsdag.
§ 72. Hvis en betalingsordre
afvises af en udbyder, skal brugeren underrettes herom, om
begrundelsen for afvisningen og om proceduren for at rette
eventuelle faktuelle fejl, som har ført til afvisningen,
medmindre andet følger af regler om tavshedspligt.
Stk. 2. Underretning efter stk. 1
skal foretages snarest muligt og under alle omstændigheder
inden for de frister, der fremgår af § 75.
Stk. 3. Det kan af rammeaftalen
fremgå, at udbyderen kan kræve betaling for afvisninger
efter stk. 1.
Stk. 4. Det kan aftales, at
stk. 1-3 ikke finder anvendelse på
mikrobetalingsinstrumenter, hvis den manglende gennemførelse
tydeligt fremgår af den givne sammenhæng.
§ 73. En betalingsordre kan ikke
tilbagekaldes, efter at den er modtaget af betalers udbyder, jf.
§ 71, stk. 1, medmindre andet følger af
stk. 2-5.
Stk. 2. En betalingsordre
iværksat af eller via betalingsmodtageren kan ikke
tilbagekaldes, efter at betaleren har afgivet sin betalingsordre
eller meddelt sit samtykke til gennemførelse af
betalingstransaktionen til betalingsmodtageren.
Stk. 3. En betalingsordre i forbindelse
med direkte debitering kan tilbagekaldes senest ved slutningen af
arbejdsdagen før den aftalte dato for debitering af
midlerne.
Stk. 4. Betalingsordrer omfattet af
§ 71, stk. 2, kan tilbagekaldes senest ved
slutningen af arbejdsdagen før den aftalte dato.
Stk. 5. Stk. 1-4 kan fraviges ved
aftale mellem brugeren af betalingstjenesten og dennes udbyder. I
de i stk. 2 og 3 omhandlede situationer kræves
betalingsmodtagerens samtykke. En udbyder kan kræve betaling
for tilbagekaldelsen, hvis det fremgår af rammeaftalen.
Stk. 6. Det kan i forbindelse med
mikrobetalingsinstrumenter uanset stk. 1-5 aftales, at
betaleren ikke kan tilbagekalde betalingsordren efter at have
afgivet sin betalingsordre eller meddelt sit samtykke til at
gennemføre betalingstransaktionen til
betalingsmodtageren.
§ 74. Ved betalingstransaktioner i
forbindelse med aftaler om køb af varer eller
tjenesteydelser ved fjernsalg, som er iværksat ved brug af et
betalingsinstrument, skal betalers udbyder uanset § 73,
stk. 1, undlade at gennemføre en betalingstransaktion
eller, hvis debitering er sket, straks kreditere betalers konto,
hvis betaler gør en af følgende indsigelser
gældende:
1) At det debiterede beløb er
højere end det beløb, der er aftalt med
betalingsmodtageren,
2) at den bestilte vare eller
tjenesteydelse ikke er leveret, eller
3) at betaler eller den angivne
modtager har udnyttet en aftalt eller lovbestemt fortrydelsesret
ved at undlade at modtage eller afhente den bestilte vare eller
tjenesteydelse.
Stk. 2. Forud for en indsigelse efter
stk. 1 skal betaler forgæves have kontaktet
betalingsmodtager med krav om tilbagebetaling af udestående
beløb eller levering af manglende vare eller
tjenesteydelse.
Stk. 3. Hvis en betaler har gjort
indsigelse efter stk. 1, må udbyderen kun debitere eller
gendebitere betalers konto, hvis udbyderen kan godtgøre, at
indsigelsen er uberettiget.
Stk. 4. Indsigelser efter stk. 1
skal fremsættes snarest muligt efter betaleren er blevet
bekendt med eller burde være blevet bekendt med, at
debitering er sket uretmæssigt.
Gennemførelsestidspunkt og
valørdato
§ 75. Betalerens udbyder skal
sikre, at beløbet for betalingstransaktionen krediteres
betalingsmodtagerens udbyders konto senest ved afslutningen af den
førstkommende arbejdsdag efter modtagelsestidspunktet, jf.
§ 71. For papirbaserede betalingstransaktioner kan
fristen i 1. pkt. forlænges med endnu en arbejdsdag.
Stk. 2. En betalingsmodtagers udbyder
skal udføre en betalingsordre, som er iværksat af
eller via betalingsmodtageren, til betalerens udbyder, inden for
den frist, der er aftalt mellem betalingsmodtageren og dennes
udbyder, så afregningen for direkte debiteringer og
betalingsinstrumenter kan gennemføres på den aftalte
forfaldsdato.
Stk. 3. Hvis betalingsmodtageren ikke
har en betalingskonto hos udbyderen, skal midlerne stilles til
rådighed for vedkommende af den udbyder, der modtager
midlerne, inden for den frist, der er fastsat ovenfor, jf.
stk. 1.
Stk. 4. Det kan i forbindelse med
mikrobetalingsinstrumenter uanset stk. 1-3 aftales, at der
anvendes andre gennemførelsesperioder.
§ 76. Valørdatoen for
kreditering af betalingsmodtagers betalingskonto må ikke
ligge senere end den arbejdsdag, hvor betalingsmodtagerens udbyder
modtager betalingstransaktionen.
Stk. 2. Umiddelbart efter at en
betalingstransaktion er krediteret betalingsmodtagerens udbyders
konto, skal betalingsmodtageren have adgang til beløbet for
betalingstransaktionen.
Stk. 3. Valørdatoen for en
debitering af betalerens betalingskonto må ikke ligge
tidligere end det tidspunkt, hvor beløbet debiteres denne
betalingskonto.
Stk. 4. Ved indbetaling af
kontantbeløb på en forbrugers betalingskonto hos en
udbyder i den pågældende betalingskontos valuta, skal
beløbet stilles til rådighed med valørdato
umiddelbart efter tidspunktet for modtagelsen af midlerne. Hvis
indbetalingen foretages på en erhvervsdrivendes konto,
stilles beløbet til rådighed med valørdato
senest den arbejdsdag, der følger efter modtagelsen af
midlerne.
Kapitel 7
Gebyr m.v.
§ 77. Betalers udbyder,
betalingsmodtagers udbyder og deres eventuelle formidlere skal
overføre betalingstransaktionens fulde beløb uden
fradrag af gebyrer.
Stk. 2. Betalingsmodtager og dennes
udbyder kan uanset stk. 1 aftale, at udbyderen trækker
sine gebyrer fra det overførte beløb før
kreditering af betalingsmodtageren. Ved meddelelse efter
§§ 46 og 54 skal betalingstransaktionens fulde
beløb oplyses med særskilt angivelse af gebyrets
størrelse.
Stk. 3. Hvis der trækkes andre
gebyrer end nævnt i stk. 2 fra det overførte
beløb, skal betalers udbyder sikre, at betalingsmodtageren
modtager betalingstransaktionens fulde beløb. Ved
betalingstransaktioner iværksat af eller via
betalingsmodtageren påhviler forpligtelsen efter 1. pkt.
betalingsmodtagers udbyder.
§ 78. Når en
betalingstransaktion ikke involverer valutaomregning, skal
betalingsmodtager som udgangspunkt betale de gebyrer, som dennes
udbyder opkræver, og betaleren betaler de gebyrer, som dennes
udbyder opkræver.
Stk. 2. Udbyderen må ikke hindre
betalingsmodtager i at opkræve et gebyr hos betaler for
brugen af det pågældende betalingsinstrument eller
tilbyde betaleren en rabat, jf. dog § 80,
stk. 6.
§ 79. Ved fastsættelse af
gebyr m.v. i forbindelse med gennemførelse af
betalingstransaktioner med et betalingsinstrument som nævnt i
§ 6, nr. 9, må der ikke anvendes urimelige priser
og avancer. Ved urimelige priser og avancer forstås priser og
avancer, der er højere, end hvad der ville være
tilfældet under virksom konkurrence.
§ 80. Udbyder kan
pålægge betalingsmodtager omkostningerne ved driften af
et betalingssystem, hvor transaktionerne gennemføres ved
brug af et betalingsinstrument, jf. § 6, nr. 9, jf. dog
§ 80, stk. 4. Omkostningerne fastsættes efter
§ 79, jf. dog § 80, stk. 2 og 3.
Stk. 2. I tilfælde, hvor en
betalingstransaktion sker i den fysiske handel ved anvendelse af et
betalingsinstrument med chip omfattet af § 6, nr. 9,
samtidig med at betaler anvender underskrift eller personlig,
hemmelig kode eller tilsvarende sikker identifikation, kan udbyder
til dækning af sine omkostninger til driften af
betalingssystemet alene pålægge betalingsmodtager at
betale et årligt abonnement.
Stk. 3. Økonomi- og
erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler om,
hvorledes prisen for det årlige abonnement i stk. 2 skal
beregnes.
Stk. 4. Der kan ikke
pålægges betalingsmodtager betaling, når brugen
af betalingsmidlet sker i den fysiske handel, og der anvendes et
betalingsinstrument uden chip.
Stk. 5. Opkræver udbyder gebyr
fra betaler for betalers anvendelse af et betalingsinstrument, skal
gebyret fastsættes uafhængigt af betalingsmodtagers
forhold.
Stk. 6. Uanset § 78,
stk. 2, må betalingsmodtager ikke opkræve gebyr
hos betaler for en betalingstransaktion i den fysiske handel,
når betaler anvender et betalingsinstrument som defineret i
§ 6, nr. 9.
Stk. 7. Opkræver
betalingsmodtager gebyr hos betaler for anvendelse af et
betalingsinstrument i den ikke-fysiske handel, må gebyrets
størrelse ikke overstige betalingsmodtagers gebyr for
betalingstransaktionen til betalingsmodtagers udbyder.
Stk. 8. I tilfælde, hvor en
betalingstransaktion sker i den fysiske handel ved anvendelse af et
betalingsinstrument med chip, jf. stk. 2, kan udbyderne af
betalingstjenester og betalingsmodtager indgå aftale om
betaling for særlige ordninger tilknyttet det enkelte
betalingsinstrument, der ikke er omfattet af
abonnementsordningen.
Stk. 9. Økonomi- og
erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler om,
hvilke særlige ordninger der vil kunne indgås aftale om
i henhold til stk. 8.
Stk. 10. Økonomi- og
erhvervsministeren kan bestemme, at § 80 ikke finder
anvendelse på internationale betalingsinstrumenter.
Økonomi- og erhvervsministeren kan samtidig fastsætte
supplerende regler for sådanne betalingsinstrumenter.
§ 81. Udbyderen må ikke
betinge en betalingsmodtagers tilslutning til et betalingssystem
af, at betalingsmodtageren samtidig skal acceptere andre
betalingsinstrumenter, som er omfattet af denne lov.
Oplysning om
valuta og gebyrer
§ 82. En betalingsmodtager eller
en anden, der på salgsstedet tilbyder valutaomregning til
betaleren før en betalingstransaktion
iværksættes, skal give betaleren alle oplysninger om
gebyrer og den vekselkurs, der anvendes ved valutaomregningen.
Betaleren skal godkende, at valutaomregningen sker på dette
grundlag.
§ 83. En betalingsmodtager, der
opkræver gebyrer eller tilbyder rabat for brug af et bestemt
betalingsinstrument, skal oplyse betaleren herom, før
betalingstransaktionen iværksættes.
Stk. 2. En udbyder eller en anden, der
opkræver gebyr for brugen af et betalingsinstrument, skal
underrette betaleren herom, inden betalingstransaktionen
iværksættes.
Kapitel 8
God skik, registrering og
CPR-nummer
§ 84. Virksomheder, der udbyder
betalingstjenester, skal drives i overensstemmelse med redelig
forretningsskik og god praksis inden for
virksomhedsområdet.
Stk. 2. Økonomi- og
erhvervsministeren fastsætter nærmere regler om redelig
forretningsskik og god praksis for virksomheder, der udbyder
betalingstjenester.
§ 85. Lov om behandling af
personoplysninger finder anvendelse med de ændringer, der
følger af stk. 2-6.
Stk. 2. Betalerens udbyder skal sikre,
at betalerens CPR-nummer på et betalingsinstrument ikke kan
aflæses fysisk eller elektronisk af andre end betalerens
udbyder.
Stk. 3. Der må kun ske behandling
af oplysninger om, hvor betalerne har anvendt deres
betalingsinstrumenter, og hvad de har købt, når
det
1) er nødvendigt til
gennemførelse eller korrektion af betalingstransaktioner
eller andre funktioner, som betalerens udbyder har knyttet til
betalingsinstrumentet,
2) er nødvendigt til
retshåndhævelse eller for at hindre misbrug, eller
3) er hjemlet ved anden lovgivning.
Stk. 4. Der må endvidere ske
behandling af oplysninger om, hvor betalerne har anvendt deres
betalingsinstrumenter, når
1) det er nødvendigt for
betalerens udbyders rådgivning af en betaler med henblik
på en hensigtsmæssig anvendelse af
betalingsinstrumenter, og når de oplysninger, der
frembringes, alene angår, hvilke typer betalingstransaktioner
betaleren foretager, eller
2) behandlingen er nødvendig for
udstederens tilpasning af betalingssystemer, således at disse
er sikre, effektive og tidssvarende, og der ikke frembringes
oplysninger på enkeltbrugerniveau.
Stk. 5. Økonomi- og
erhvervsministeren kan bestemme, at stk. 3 fraviges i
forskningsøjemed.
Stk. 6. Økonomi- og
erhvervsministeren kan efter indhentet udtalelse fra Datatilsynet
fastsætte regler om behandling i udlandet af de i stk. 3
nævnte oplysninger.
Kapitel 9
Tilsyn m.v.
§ 86. Finanstilsynet påser
overholdelsen af denne lov og de regler, der er udstedt i
medfør heraf, jf. dog §§ 97 og 98.
Stk. 2. Det Finansielle
Virksomhedsråd indgår i tilsynet efter stk. 1 med
den kompetence, som rådet er tillagt i medfør af
§ 345, stk. 2, nr. 1, i lov om finansiel virksomhed
for så vidt angår tilsynet med bestemmelserne i kapitel
2-4 og med den kompetence, som rådet er tillagt i
medfør af § 345, stk. 2, nr. 2, i lov om
finansiel virksomhed for så vidt angår tilsynet med
bestemmelserne i kapitel 5-8. § 345, stk. 8, i lov
om finansiel virksomhed finder tilsvarende anvendelse, når
Det Finansielle Virksomhedsråd behandler sager efter kapitel
5-8. For sager vedrørende tilsynet med bestemmelserne i
kapitel 2-4 finder § 345, stk. 10, i lov om
finansiel virksomhed tilsvarende anvendelse. § 345,
stk. 9, i lov om finansiel virksomhed finder tilsvarende
anvendelse på sager omfattet af denne lov.
Stk. 3. Hvis virksomheden har etableret
en filial, anvender en agent eller har outsourcet
driftsmæssige funktioner til en enhed i en anden medlemsstat,
fører Finanstilsynet tilsyn med disse enheder, medmindre
tilsynet i henhold til aftale uddelegeres til værtslandets
kompetente myndighed.
Stk. 4. Datatilsynet varetager efter
bestemmelserne i § 64 i lov om behandling af
personoplysninger i samråd med Finanstilsynet samarbejdet med
udenlandske myndigheder.
§ 87. Finanstilsynet kan som led i
sit tilsyn kræve, at virksomheden fremlægger alle de
oplysninger, der er nødvendige for Finanstilsynets
virksomhed, herunder til afgørelse af, om et forhold falder
ind under denne lovs bestemmelser.
Stk. 2. Finanstilsynet kan
udføre inspektioner på stedet hos virksomheder
omfattet af denne lov, hos enhver agent eller filial, der udbyder
betalingstjenester under en virksomheds ansvar, og er omfattet af
denne lov, samt hos enhver enhed, som aktiviteterne er outsourcet
til.
Stk. 3. § 346, stk. 2-5,
i lov om finansiel virksomhed finder tilsvarende anvendelse for
virksomheder omfattet af denne lov.
Stk. 4. Finanstilsynet kan til enhver
tid mod behørig legitimation uden retskendelse få
adgang til virksomheder omfattet af denne lov med henblik på
indhentelse af oplysninger, herunder ved inspektioner.
§ 88. Finanstilsynet opretter et
offentligt register over
1) virksomheder, der har fået
tilladelse som betalingsinstitutter her i landet, jf. kapitel 2,
samt disse institutters agenter og filialer, og
2) virksomheder, der har fået
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester, jf.
kapitel 3.
Stk. 2. Dette register skal indeholde
oplysninger om de betalingstjenester, som virksomheder omfattet af
stk. 1 har tilladelse til at udbyde.
§ 89. Finanstilsynet kan give
påbud om berigtigelse eller ændring af forhold, der er
i strid med denne lovs bestemmelser.
§ 90. Finanstilsynet kan inddrage
en virksomheds tilladelse som betalingsinstitut eller en
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester, hvis
virksomheden
1) ikke gør brug af tilladelsen
inden for en frist af 12 måneder, udtrykkeligt giver afkald
på at gøre brug af tilladelsen, eller ikke har
udøvet betalingsinstitutvirksomhed eller virksomhed med
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester i en
periode på over seks måneder,
2) har opnået tilladelsen
på baggrund af urigtige oplysninger eller på anden
uredelig vis,
3) ikke længere opfylder
betingelserne for meddelelse af tilladelse efter kapitel 2 eller
3,
4) kan udgøre en trussel mod et
betalingssystems stabilitet, hvis den fortsætter sin
betalingstjenestevirksomhed, eller
5) ikke overholder lov om forebyggende
foranstaltninger med hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme.
Stk. 2. Inddragelse af en tilladelse
offentliggøres af Finanstilsynet.
§ 91. Afgørelser truffet af
Finanstilsynet i henhold til denne lov eller regler udstedt i
medfør af loven kan af den, som afgørelsen retter sig
til, indbringes for Erhvervsankenævnet senest 4 uger efter,
at afgørelsen er meddelt den pågældende.
§ 92. §§ 354 og 356
i lov om finansiel virksomhed om Finanstilsynets tavshedspligt, om
forbuddet mod, at Finanstilsynets medarbejdere har anden
beskæftigelse eller deltager i spekulationsforretninger og om
Finanstilsynets direktørs engagementer eller
sikkerhedsstillelser finder med de nødvendige tilpasninger
anvendelse på denne lov. § 354 i lov om finansiel
virksomhed finder dog kun anvendelse på oplysninger i sager
omfattet af kapitel 2 og 3.
§ 93. Afgørelser truffet i
henhold til § 345, stk. 2, nr. 1, i lov om finansiel
virksomhed, jf. denne lovs § 86, stk. 2, skal
offentliggøres. 1. pkt. gælder også beslutninger
om at overgive sager til politimæssig efterforskning, jf. dog
stk. 2. Offentliggørelsen skal omfatte virksomhedens
navn.
Stk. 2. Offentliggørelse efter
stk. 1 kan dog ikke ske, hvis det vil medføre
uforholdsmæssig stor skade for virksomheden, eller
efterforskningsmæssige hensyn taler imod
offentliggørelse. Offentliggørelsen må ikke
indeholde fortrolige oplysninger om kundeforhold eller oplysninger
omfattet af § 12, stk. 1, i lov om offentlighed i
forvaltningen. Offentliggørelsen må ikke indeholde
fortrolige oplysninger, der hidrører fra tilsynsmyndigheder
i andre lande inden for eller uden for Den Europæiske Union,
medmindre de myndigheder, der har afgivet oplysningerne, har givet
deres udtrykkelige tilladelse.
Stk. 3. Hvis offentliggørelse er
undladt i henhold til stk. 2, 1. pkt., skal der ske
offentliggørelse efter stk. 1, når de hensyn, der
nødvendiggjorde undladelsen, ikke længere er
gældende. Dette gælder dog kun i op til to år
efter, at den pågældende afgørelse er
truffet.
§ 94. Finanstilsynet skal
orientere offentligheden om sager, som er behandlet af
Finanstilsynet, anklagemyndigheden eller domstolene, og som er af
almen interesse eller af betydning for forståelsen af
bestemmelserne i denne lov bortset fra kapitel 2-4.
Stk. 2. Finanstilsynet skal endvidere
orientere offentligheden om navnet på en virksomhed, der
udbyder betalingstjenester i strid med § 2.
§ 95. Som part i forhold til
Finanstilsynet anses alene de af § 2 omfattede
virksomheder, som Finanstilsynets afgørelse truffet i
medfør af denne lov eller regler udstedt i medfør af
loven retter sig mod, jf. dog stk. 2.
Stk. 2. Som part i forhold til
Finanstilsynet, for så vidt angår den del af sagen, som
vedrører den pågældende, anses desuden:
1) Den der udbyder betalingstjenester
uden tilladelse, jf. § 2.
2) En virksomhed eller en person, som
ansøger om tilladelse til at udbyde betalingstjenester, jf.
§ 7 eller § 37.
3) Et medlem af en virksomheds
bestyrelse eller direktion eller den eller de personer i
virksomheden, der er ansvarlige for at yde betalingstjenester,
når tilsynet nægter en virksomhed tilladelse til at
udøve virksomhed som betalingsinstitut eller virksomhed med
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjeneste, eller
inddrager en sådan tilladelse, jf. § 90.
4) En fysisk eller juridisk person, som
Finanstilsynet kræver oplysninger af til afgørelse af,
om denne er omfattet af bestemmelserne i denne lov, jf.
§ 87.
§ 96. Virksomheder under tilsyn
efter denne lov betaler afgift til Finanstilsynet efter kapitel 22
i lov om finansiel virksomhed.
§ 97. Forbrugerombudsmanden
fører tilsyn med, at udbydere af betalingstjenester, der
gennemføres ved hjælp af betalingsinstrumenter, jf.
§ 6, nr. 9, og udbydere af betalingstjenester, der er
omfattet af bilag 1, nr. 7, ikke overtræder kapitel 5 og 6,
§§ 77, 82, 83, § 84, stk. 1 og
§ 85, samt regler udstedt i medfør af
§ 84, stk. 2. Forbrugerombudsmanden fører
endvidere tilsyn med, at der ikke sker overtrædelse af
kapitel 10.
Stk. 2. Forbrugerombudsmanden kan
kræve alle oplysninger, som findes nødvendige for
Forbrugerombudsmandens virksomhed, herunder til afgørelse
af, om et forhold falder ind under denne lovs bestemmelser.
Stk. 3. Kan en ændring af
forhold, som strider mod de i stk. 1 opregnede bestemmelser,
ikke ske ved forhandling, kan Forbrugerombudsmanden udstede
påbud herom. Et påbud kan af den, påbuddet retter
sig mod, forlanges indbragt for domstolene. Anmodning herom skal
fremsættes skriftligt over for Forbrugerombudsmanden inden 4
uger efter, at påbuddet er meddelt den
pågældende. Forbrugerombudsmanden skal inden 1 uge
efter modtagelse af anmodningen indbringe sagen for retten i den
borgerlige retsplejes former.
Stk. 4. Retten kan bestemme, at
indbringelse af et påbud for domstolene har opsættende
virkning.
Stk. 5. Forbrugerombudsmandens
afgørelser efter denne lov kan ikke indbringes for anden
administrativ myndighed.
Stk. 6. Forbrugerombudsmanden kan
udpeges som grupperepræsentant i et
gruppesøgsmål, jf. retsplejelovens kapitel 23 a.
Stk. 7. Datatilsynet varetager efter
bestemmelserne i § 64 i lov om behandling af
personoplysninger i samråd med Forbrugerombudsmanden
samarbejdet med udenlandske myndigheder.
§ 98. Konkurrencestyrelsen
fører tilsyn med §§ 78-81.
Konkurrencestyrelsen kan udstede de fornødne påbud til
opfyldelse af §§ 78-81, herunder påbud om,
1) at angivne priser og avancer ikke
må overskrides, eller
2) at der ved beregningen af priser og
avancer skal anvendes bestemte kalkulationsregler.
Stk. 2. Konkurrencestyrelsen kan
kræve alle oplysninger, herunder regnskaber,
regnskabsmateriale, udskrift af bøger, andre
forretningspapirer og elektronisk lagrede data, som skønnes
nødvendige for dens virksomhed eller til afgørelse
af, om et forhold er omfattet af §§ 78-81.
Stk. 3. Konkurrencestyrelsens
afgørelser efter stk. 1 kan indbringes for
Konkurrenceankenævnet. Konkurrencelovens § 20
finder tilsvarende anvendelse.
Stk. 4. Klager efter stk. 3 kan
indbringes af
1) den, afgørelsen retter sig
til, eller
2) den, som i øvrigt har
individuel, væsentlig interesse i sagen.
Stk. 5. Klager over afgørelser
efter stk. 3 kan af Konkurrencestyrelsen eller
Konkurrenceankenævnet tillægges opsættende
virkning.
Stk. 6. Lov om offentlighed i
forvaltningen gælder ikke for sager efter stk. 1. Dog
finder § 4, stk. 2, i lov om offentlighed i
forvaltningen tilsvarende anvendelse på sager efter
stk. 1. 1. og 2. pkt. gælder tillige, når
oplysninger tilvejebragt efter stk. 2 er videregivet til en
anden forvaltningsmyndighed.
Stk. 7. Konkurrencestyrelsens
afgørelser efter stk. 1 kan offentliggøres, jf.
dog stk. 8.
Stk. 8. Ved offentliggørelse
efter stk. 7 kan oplysninger om tekniske forhold, herunder
forskning, produktionsmåder, produkter samt drifts- og
forretningshemmeligheder, ikke offentliggøres, for så
vidt det er af væsentlig økonomisk betydning for den
person eller den virksomhed, oplysningen angår. Endvidere kan
oplysninger om enkelte kunders forhold i virksomheder, der er under
tilsyn af Finanstilsynet, ikke offentliggøres.
Stk. 9. Økonomi- og
erhvervsministeren afgiver hvert andet år en rapport om
forholdene på betalingskortmarkedet til Folketinget.
Konkurrencestyrelsen varetager sekretariatsfunktionen for
ministeren i forbindelse med udarbejdelse af rapporten.
§ 99. Konkurrencestyrelsen kan
pålægge daglige eller ugentlige tvangsbøder til
den, der undlader at
1) give de oplysninger, som
Konkurrencestyrelsen kan kræve efter § 98,
stk. 2, eller
2) efterkomme et påbud meddelt
efter § 98, stk. 1.
§ 100. Omkostninger ved
Forbrugerombudsmandens og konkurrencestyrelsens administration af
denne lov pålægges udbydere af betalingsinstrumenter,
jf. § 6, nr. 9, og udbydere af betalingstjenester, der er
omfattet af bilag 1, nr. 7 samt udbydere af betalingssurrogater,
jf. kapitel 10, i forhold til omsætningen.
Stk. 2. Økonomi- og
erhvervsministeren kan fastsætte nærmere regler om
fastsættelse af betalingen og om Forbrugerombudsmandens og
Konkurrencestyrelsens opkrævning heraf.
§ 101. Økonomi- og
erhvervsministeren fastsætter nærmere regler om
anvendelse af digital kommunikation, herunder elektronisk signatur,
ved udveksling af information efter denne lov mellem borgere og
virksomheder på den ene side og den offentlige forvaltning
på den anden side, samt om opbevaring af information.
Kapitel 10
Betalingssurrogater
§ 102. Ved betalingssurrogater
forstås i dette kapitel følgende elektroniske
systemer, i det omfang de kan benyttes til at erhverve varer eller
tjenesteydelser, uden at det udgør en betalingstjeneste:
1) Kort og andre fysiske
legitimationsmidler, som er knyttet til bestemte brugere, og som er
beregnet til elektronisk aflæsning.
2) Koder og biometriske værdier,
som er beregnet til at legitimere brugeren.
3) Elektronisk registrerede
fordringer, som udsteder er forpligtet til at indfri på
brugers foranledning.
Stk. 2. Ved forudbetalte
betalingssurrogater forstås i dette kapitel
betalingssurrogater, som brugeren kun kan anvende i det omfang, der
forud for anvendelsen af betalingssurrogatet er sket indbetaling af
midler, som registreres hos udbyderen som midler brugeren kan
disponere over, uden at der dog er tale om en indlånskonto,
eller hvor brugeren vederlagsfrit har modtaget en sådan
værdi eller har fået forhøjet betalingsmidlets
værdi.
§ 103. Betalingssurrogater
omfattet af dette kapitel skal være sikre og
velfungerende.
Stk. 2. Der skal sikres brugerne af
betalingssurrogater gennemsigtighed, frivillighed, beskyttelse mod
misbrug samt fortrolighed om brugernes anvendelse af
betalingssurrogatet. Der skal løbende træffes de
juridiske, organisatoriske, driftsmæssige, tekniske og
sikkerhedsmæssige foranstaltninger, som er nødvendige
for, at betalingssurrogatet er sikkert og velfungerende.
§ 104. Udstedere skal have
forretningssted her i landet, i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område.
§ 105. Udstedelse af
betalingssurrogater skal anmeldes til Forbrugerombudsmanden af
udstederen. Et betalingssurrogat må ikke udstedes, før
anmeldelse er sket.
Stk. 2. Anmeldelsen skal indeholde
oplysning om udsteders navn, forretningssted og selskabsform samt
det i § 47, stk. 4, nævnte
informationsmateriale.
Stk. 3. Ændringer i anmeldte
forhold skal anmeldes inden 8 dage efter, at ændringen er
sket.
Stk. 4. Udbyder flere udstedere samme
betalingsinstrument, og anvender de i væsentligt omfang samme
forretningsbetingelser, kan Forbrugerombudsmanden tillade eller
påbyde fælles anmeldelse.
§ 106. § 47,
stk. 4, 1. pkt., § 51, § 53, stk. 1,
nr. 1 og 2, §§ 62, 68, 70, 78-83 og 85 finder
tilsvarende anvendelse på betalingssurrogater.
Stk. 2. § 62 og 80,
stk. 2-4, gælder dog ikke for forudbetalte
betalingssurrogater, jf. § 102, stk. 2.
§ 62 gælder dog for forudbetalte
betalingssurrogater, hvis betalingssurrogatets værdi kan
overstige 3.000 kr., eller hvis der er mulighed for en automatisk
genopladning af betalingssurrogatet for brugers regning.
Kapitel 11
Straffebestemmelser
§ 107. Overtrædelse af
§ 2, § 7, stk. 1, 1. pkt., §§ 8 og 10,
§ 21, stk. 1 og 3, § 22, stk. 1 og § 39,
stk. 1-3, straffes med bøde eller fængsel indtil
4 måneder, medmindre højere straf er forskyldt efter
den øvrige lovgivning.
Stk. 2. Overtrædelse af
§ 18, stk. 3, § 21, stk. 2, nr. 1 og 2, §
23, stk. 1, § 24, 3. pkt., § 25, stk. 1, 1. pkt., og stk.
2, § 26, § 27, 1. pkt., § 28, stk. 1, 1. og 2. pkt.,
§ 30, stk. 1, § 31, stk. 1, stk. 3, 2. pkt., og stk. 4,
§ 32, stk. 1, stk. 3, 2. pkt. og stk. 4, § 40, stk. 1,
§ 42, stk. 1, § 43, § 44, stk. 1 og
2, §§ 45-47, § 48, stk. 1, § 49,
§ 51, stk. 3, § 52, stk. 1,
§ 53, stk. 1 og 3, § 54, stk. 1,
§§ 55 og 56, § 60, stk. 2, § 72,
stk. 1, § 78, stk. 2, § 80, stk. 2 og 4-7,
§§ 81-83, § 85, stk. 2-4, og
§ 105 straffes med bøde.
Stk. 3. Undlader en udbyder at
efterkomme påbud udstedt efter § 89,
§ 97, stk. 3, 1. pkt., eller § 98,
stk. 1., 2. pkt., eller at meddele oplysninger efter
§ 87, stk. 1, § 97, stk. 2, eller
§ 98, stk. 2, straffes vedkommende med
bøde.
Stk. 4. En udbyder, der i forhold, som
er omfattet af § 98, stk. 1, afgiver urigtige eller
vildledende oplysninger til Konkurrencestyrelsen eller
Konkurrenceankenævnet eller fortier forhold af betydning for
den pågældende sag, eller i forhold, der i
øvrigt er omfattet af loven, meddeler Finanstilsynet
urigtige eller vildledende oplysninger, straffes med
bøde.
Stk. 5. I regler udstedt i
medfør af loven kan der fastsættes straf af
bøde for overtrædelse af bestemmelser i reglerne.
Stk. 6. Der kan pålægges
selskaber m.v. (juridiske personer) strafansvar efter reglerne i
straffelovens 5. kapitel.
Stk. 7. Forældelsesfristen for
overtrædelse af lovens bestemmelser eller regler udstedt i
medfør af loven er 5 år.
§ 108. Den, der driver
virksomhed, omfattet af denne lov eller medvirker hertil, kan ved
dom for strafbart forhold frakendes retten til fortsat at drive den
pågældende virksomhed eller til at drive den under
visse former eller til at medvirke hertil, såfremt det
udviste forhold begrunder nærliggende fare for misbrug ved
udøvelse af virksomheden. Straffelovens § 79,
stk. 3 og 4, finder tilsvarende anvendelse.
Stk. 2. Påstand om frakendelse
efter stk. 1 nedlægges af anklagemyndigheden efter
anmodning fra Finanstilsynet.
Stk. 3. Den, der driver virksomhed,
der er omfattet af denne lov, hvortil retten er frakendt
vedkommende i medfør af stk. 1, eller som i sin
virksomhed lader nogen, som er frakendt retten hertil, medvirke ved
virksomhed som nævnt i stk. 1, straffes med bøde,
medmindre højere straf er forskyldt efter straffelovens
§ 131.
Kapitel 12
Ikrafttræden,
overgangsbestemmelser m.v.
§ 109. Loven træder i kraft
den 1. november 2009.
Stk. 2.
Ved lovens ikrafttræden ophæves lov om visse
betalingsmidler, jf. lovbekendtgørelse nr. 259 af 28. marts
2008.
Stk. 3. Bekendtgørelser, der er
udstedt i medfør af lov om visse betalingsmidler,
opretholdes indtil de ophæves eller erstattes af
bekendtgørelser udstedt i medfør af denne lov.
Stk. 4. Juridiske personer, der inden
den 25. december 2007 har påbegyndt virksomhed som efter
lovens ikrafttræden vil kræve tilladelse som
betalingsinstitut, kan fortsætte denne virksomhed her i
landet uden tilladelse indtil den 30. april 2011.
Stk. 5. Uanset stk. 1 kan
juridiske personer allerede fra den 1. juli 2009 indgive
ansøgning til Finanstilsynet om tilladelse til at
udøve virksomhed som betalingsinstitut fra 1. november
2009.
Stk. 6. Virksomheder, der inden den
25. december 2007 har påbegyndt virksomhed omfattet af
§ 38, kan fortsætte denne virksomhed uden
tilladelse indtil den 25. december 2010.
Stk. 7. Den i § 75,
stk. 1, anførte frist kan for grænseoverskridende
betalinger indtil den 1. januar 2012 forlænges til
højest 3 arbejdsdage ved aftale mellem betaleren og dennes
betalingstjenesteudbyder. For papirbaserede betalingstransaktioner
kan fristen i 1. pkt. forlænges med endnu en arbejdsdag.
Stk. 8. Ændringer i eksisterende
aftaler, vilkår m.v., der har til formål at bringe
disse i overensstemmelse med kravene til en rammeaftale, jf.
§ 48, stk. 1, og som skal træde i kraft senest den
1. november 2009, kan uanset modstående aftale,
gennemføres ved at varsle ændringen med en
måneds varsel. Ændringer til gunst for brugeren kan dog
gennemføres uden varsel. § 47, stk. 1 og 2,
finder tilsvarende anvendelse på ændringer efter 1. og
2. pkt. Hvis brugeren ikke kan godkende ændringerne i
rammeaftalen, der er til ugunst for vedkommende, skal vedkommende
meddele udbyderen dette inden datoen for ændringernes
ikrafttræden. Varsling efter 1. pkt. skal indeholde oplysning
om det i 3. pkt. nævnte forhold.
§ 110. I lov om finansiel
virksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 897 af 4. september
2008, som ændret ved § 159 i lov nr. 1336 af 19.
december 2008, foretages følgende ændringer:
1. I
fodnoten til lovens titel ændres
»og dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2006/49/EF af 14. juni 2006 om kravene til investeringsselskabers
og kreditinstitutters kapitalgrundlag (omarbejdning)
(kapitalkravsdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L 177, s.
201)« til: », dele af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2006/49/EF af 14. juni 2006 om kravene til
investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag
(omarbejdning) (kapitalkravsdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L
177, s. 201), og dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2007/64/EF af 13. november 2007 om betalingstjenester i
det indre marked og om ændring af direktiv 97/7/EF,
2002/65/EF, 2005/60/EF og 2006/48/EF og om ophævelse af
direktiv 97/5/EF, (betalingstjenestedirektivet) (EU-Tidende, 2007
nr. L 319, s. 1) «.
2. I
§ 361, stk. 1,
indsættes som nr. 24 og 25:
»24)
Betalingsinstitutter, jf. lov om betalingstjenester, betaler 60.000
kr. årligt.
25)
Virksomheder med begrænset tilladelse til at udbyde
betalingstjenester, jf. lov om betalingstjenester, betaler 6.000
kr. årligt.«
3.Bilag 1, nr. 3 og 4 , affattes således:
»3)
Betalingstjenester, som omfattet af bilag 1 i lov om
betalingstjenester.
4) Udstedelse
og administration af andre betalingsmidler (for eksempel
rejsechecks og bankveksler) i det omfang denne aktivitet ikke er
dækket af nr. 3.«
4.Bilag 2, nr. 4 og 5 , affattes således:
»4)
Betalingstjenester, som omfattet af bilag 1 i lov om
betalingstjenester.
5) Udstedelse
og administration af andre betalingsmidler (for eksempel
rejsechecks og bankveksler) i det omfang denne aktivitet ikke er
dækket af nr. 4.«
§ 111. Lov nr. 237 af 21. april
1999 om grænseoverskridende pengeoverførsler, som
ændret ved § 5 i lov nr. 365 af 19. maj 2004,
ophæves.
§ 112. I lov nr. 451 af 9. juni
2004 om visse forbrugeraftaler foretages følgende
ændring:
1. I
§ 9 indsættes som stk. 3:
»Stk. 3. Ved indgåelse af en
forbrugeraftale om fjernsalg af en finansiel tjenesteydelse, der er
omfattet af lov om betalingstjenester, skal forbrugeren have de
oplysninger, der følger af § 13, stk. 1, jf. § 11,
stk. 1, nr. 3-7, samt § 13, stk. 1, nr. 3-5 og 8. For så
vidt angår oplysningskravet i § 11, stk. 1, nr. 3, skal
der alene gives oplysninger om, at der kan være andre
afgifter eller omkostninger, der ikke betales af den
erhvervsdrivende eller pålægges af denne. Endvidere
finder §§ 43, 44, 47 og 48 i lov om betalingstjenester
anvendelse.«
§ 113. I lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme, jf. lovbekendtgørelse nr. 442 af 11. maj 2007,
som ændret ved § 1 i lov nr. 512 af 17. juni 2008 og
§ 10 i lov nr. 517 af 17. juni 2008, foretages følgende
ændringer:
1.§ 1, stk. 1, nr. 11,
affattes således:
»11)
Virksomheder og personer, der erhvervsmæssigt udøver
virksomhed med valutaveksling.«
2.Bilag 1, nr. 4 , affattes
således:
»4)
Betalingstjenester som omfattet af bilag 1 i lov om
betalingstjenester.«
§ 114. Loven gælder ikke
for Færøerne og Grønland, men kan ved kongelig
anordning helt eller delvist sættes i kraft for disse
landsdele med de afvigelser, som de særlige
færøske og grønlandske forhold tilsiger.
Bilag 1
Betalingstjenester
| | |
1. | Tjenester der muliggør, at
kontantbeløb placeres på en betalingskonto, samt alle
transaktioner, der er nødvendige for drift af en
betalingskonto. |
2. | Tjenester der muliggør
kontanthævninger fra en betalingskonto, samt alle
transaktioner, der er nødvendige for drift af en
betalingskonto. |
3. | Gennemførelse af
betalingstransaktioner, herunder overførsel af midler til en
betalingskonto hos brugerens udbyder eller hos en anden
udbyder: |
| a) | Gennemførelse af direkte
debiteringer, herunder direkte engangsdebiteringer, |
| b) | gennemførelse af
betalingstransaktioner via et betalingskort eller lignende, |
| c) | gennemførelse af
kredittransaktioner, herunder stående ordrer. |
4. | Gennemførelse af
betalingstransaktioner, når midlerne er dækket af en
betalingstjenestebrugers kreditfacilitet: |
| a) | Gennemførelse af direkte
debiteringer, herunder direkte engangsdebiteringer, |
| b) | gennemførelse af
betalingstransaktioner via et betalingskort eller lignende, |
| c) | gennemførelse af
kredittransaktioner, herunder stående ordrer. |
5. | Udstedelse eller indløsning af
betalingsinstrumenter. |
6. | Pengeoverførselsvirksomhed. |
7. | Gennemførelse af
betalingstransaktioner, hvor betalerens samtykke til at
gennemføre en betalingstransaktion meddeles ved hjælp
af alle former for telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr,
og betalingen sker til den operatør, der driver
kommunikationssystemet eller netværket, og som kun agerer som
mellemmand mellem brugeren af betalingstjenesten og
leverandøren af varer og tjenesteydelser. |
Bilag 2
Opgørelse af krav til
betalingsinstitutters basiskapital, jf. § 13,
stk. 1, nr. 2
| |
1.
Beregningsmetoder |
Metode A |
Beregningsgrundlag: Instituttets faste
omkostninger. |
Betalingsinstituttets basiskapital skal
udgøre et beløb, der mindst svarer til 10 pct. af de
faste omkostninger for det foregående år. |
Har betalingsinstituttet endnu ikke
gennemført et helt års drift på datoen for
beregningen, anvendes som grundlag for beregningen de faste
omkostninger, der fremgår af virksomhedens estimater for det
kommende år. |
| |
Metode B |
Beregningsgrundlag: Instituttets
betalingsvolumen. |
Betalingsinstituttets basiskapital skal
udgøre et beløb, der mindst er lig med summen af
følgende elementer multipliceret med den omregningsfaktor k,
der er defineret i punkt 2, hvor betalingsvolumenet (BV)
repræsenterer en tolvtedel af det samlede beløb for de
betalingstransaktioner, som betalingsinstituttet har
gennemført i det foregående år: |
a) | 4,0 pct. af den pågældende del
af BV indtil 5 mio. euro plus |
b) | 2,5 pct. af den pågældende del
af BV over 5 mio. euro indtil 10 mio. euro plus |
c) | 1 pct. af den pågældende del af
BV over 10 mio. euro indtil 100 mio. euro plus |
d) | 0,5 pct. af den pågældende del
af BV over 100 mio. euro indtil 250 mio. euro plus |
e) | 0,25 pct. af den pågældende del
af BV over 250 mio. euro. |
Har virksomheden endnu ikke
gennemført et helt års drift på datoen for
beregningen, anvendes som grundlag en tolvtedel af det samlede
beløb for de betalingstjenester, som fremgår af
virksomhedens estimater for det kommende år. |
| |
Metode C |
Beregningsgrundlag: Instituttets
nettoindtægter. |
Betalingsinstituttets basiskapital skal
udgøre et beløb, der mindst er lig med summen af
følgende elementer multipliceret med den omregningsfaktor k,
som er defineret i punkt 2: |
a) | 10 pct. af den pågældende del
af den relevante indikator indtil 2,5 mio. euro plus |
b) | 8 pct. af den pågældende del af
den relevante indikator fra 2,5 mio. euro indtil 5 mio. euro
plus |
c) | 6 pct. af den pågældende del af
den relevante indikator fra 5 mio. euro indtil 25 mio. euro
plus |
d) | 3 pct. af den pågældende del af
den relevante indikator fra 25 mio. euro indtil 50 mio. euro
plus |
e) | 1,5 pct. af den pågældende del
af den relevante indikator over 50 mio. euro. |
Den relevante indikator udgøres af
summen af nettoindtægter, modtagne provisioner og gebyrer, og
andre driftsindtægter. Hvert element medtages i summen med
positivt eller negativt fortegn. |
Foreligger der ikke reviderede tal,
anvendes som grundlag for beregningen de nettoindtægter, der
fremgår af virksomhedens estimater for det kommende
år. |
| |
2.
Omregningsfaktor |
Den omregningsfaktor k, der anvendes ved
metode B og C, fastsættes til: |
a) | 0,5, hvis betalingsinstituttet kun udbyder
den betalingstjeneste, der er anført i bilag 1, punkt
6. |
b) | 0,8, hvis betalingsinstituttet kun udbyder
den betalingstjeneste, der er anført i bilag 1, punkt
7. |
c) | 1, hvis betalingsinstituttet udbyder en af
de betalingstjenester, der er anført i bilag 1, punkt
1-5. |
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige bemærkninger
1. Indledning
Formålet med forslaget til lov om
betalingstjenester er at fastsætte ensartede regler for
betalingstjenester, uanset om der er tale om betalingstjenester
omfattet af den nuværende lov om visse betalingsmidler eller
andre betalingstjenester, som i dag er uregulerede, for eksempel
konto-til-konto overførsler, pengeoverførsler og
indsættelse eller hævning af kontanter fra en
betalingskonto. Lovforslaget styrker på flere områder
det beskyttelsesniveau, som i dag findes i lov om visse
betalingsmidler.
Forslaget til lov om betalingstjenester
implementerer Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2007/64/EF af 13. november 2007 om betalingstjenester i det indre
marked og om ændring af direktiv 97/7/EF, 2002/65/EF,
2005/60/EF og 2006/48/EF og om ophævelse af direktiv 97/5/EF
(betalingstjenestedirektivet). Direktivet styrker det indre marked
og sikrer den fri bevægelighed for varer, personer og
tjenesteydelser. Det er hensigten at oprette et indre marked for
betalingstjenester, og at der på fællesskabsniveau
indføres moderne og sammenhængende rammer for
betalingstjenester. Disse rammer skal sikre samordning af nationale
bestemmelser om tilsynskrav, markedsadgang for nye udbydere af
betalingstjenester, oplysningskrav samt rettigheder og pligter for
brugere og udbydere.
Direktivet fastlægger, hvor lang tid det
må tage at overføre penge fra en konto til en anden,
samt hvornår der skal tilskrives renter på konti.
Direktivet indeholder endvidere regler om gennemsigtighed og
information til forbrugerne, og om tilsyn med de virksomheder, der
udbyder betalingskort og andre betalingstjenester.
I Danmark er en del af området reguleret i
lov om visse betalingsmidler. Med vedtagelsen af
betalingstjenestedirektivet bliver en række af reglerne i
loven harmoniseret på EU-plan.
Forslaget til lov om betalingstjenester styrker
på flere områder det beskyttelsesniveau, der findes i
lov om visse betalingsmidler. Blandt andet styrkes
gennemsigtigheden for den enkelte forbruger. Informationskravene
skærpes i forbindelse med for eksempel oplysning om gebyrer
og vekselkurser.
Med direktivet introduceres en ny kategori af
udbydere af betalingstjenester; disse benævnes
betalingsinstitutter. Der er tale om udbydere, som ikke er
pengeinstitutter, men som udbyder betalingstjenester. Det drejer
sig for eksempel om PBS A/S. Med lovforslaget skal disse udbydere
have tilladelse fra Finanstilsynet til at drive virksomhed.
Forslaget stiller ligeledes krav om, at
virksomheder, der udbyder tjenester baseret på
betalingsinstrumenter med begrænset anvendelse, skal have
tilladelse af Finanstilsynet til at udøve deres virksomhed.
I modsætning til, hvad der gælder for
betalingsinstitutter, stilles der for disse virksomheder ingen
kapitalkrav. Forslaget indebærer, at betalingskort, der for
eksempel kun kan anvendes i et begrænset antal butikker
(stormagasiner, storcentre eller specifikke bydele m.v.), omfattes
af de samme regler for udførelse af betalingstjenester som
alle øvrige betalingstjenester (for eksempel
hæftelses- og ansvarsreglerne i forbindelse med bortkomne
kort).
Forslaget indeholder regler om, at det som
udgangspunkt maksimalt må tage én arbejdsdag at
overføre penge fra én konto til en anden konto.
Med forslaget reguleres endvidere, hvornår
for eksempel banker skal tilskrive renter på en konto. Renter
skal for eksempel tilskrives senest den samme dag, som
betalingsmodtagerens bank modtager pengene fra en anden konto.
Hidtil har dette været ureguleret, og rentetilskrivningen er
sket på baggrund af det enkelte pengeinstituts
aftalevilkår med kunderne. Som et eksempel kan nævnes
tilfælde, hvor der i forbindelse med påske er
gået op til seks kalenderdage, før kunden fik
tilskrevet rente af penge, der blev indsat på den
pågældendes konto.
Direktivet indeholder også hæftelses-
og ansvarsregler, som svarer til de gældende danske
hæftelses- og ansvarsregler i lov om visse betalingsmidler.
Disse regler foreslås på denne baggrund
videreført i forslag til lov om betalingstjenester.
Endelig giver direktivet mulighed for at
videreføre de gældende gebyrregler i lov om visse
betalingsmidler, som et stort flertal i Folketinget stod bag ved
indgåelsen af Dankortforliget i 2005. Dankortforliget blev
indgået mellem Venstre, Det Konservative Folkeparti, Dansk
Folkeparti, Socialdemokraterne og Radikale Venstre. Disse regler
foreslås på denne baggrund videreført i lov om
betalingstjenester.
En arbejdsgruppe med Finanstilsynet som formand
har løbende haft mulighed for at komme med bidrag til
lovforslaget. Deltagerne i arbejdsgruppen har været
Finansrådet, Forbrugerrådet, Dansk Erhverv, Dansk
Detailkreditråd, PBS A/S, Telekommunikationsindustrien,
Danmarks Nationalbank, Finans og Leasing, Energi- og Olieforum, IT-
og Telestyrelsen, Konkurrencestyrelsen, Forbrugerombudsmanden,
Økonomi- og Erhvervsministeriets departement og
Finanstilsynet.
2. Lov om visse
betalingsmidler
Formålet med lov om visse betalingsmidler
er, at brugerne kan anvende betalingsmidler på en sikker og
velfungerende måde, at muliggøre indgreb fra
myndighedernes side, hvis sikkerheden i forhold til brugerne ikke
er god nok, og at sikre at de standardregler og -vilkår, som
betalingssystemerne anvender, tager behørigt hensyn til
aftaleparternes og samfundets interesse. Loven indeholder en
generel regulering af samtlige betalingsmidler omfattet af loven;
det vil sige traditionelle betalings- og hævekort, e-penge
samt kodebaserede betalingssystemer.
Loven indeholder en generalklausul, der stiller
krav til udstederen af betalingsmidlet, og hvorefter
betalingssystemer skal indrettes således, at brugerne sikres
gennemsigtighed, beskyttelse mod misbrug, frivillighed samt
fortrolighed i relation til brugernes anvendelse af
betalingsmidlet.
Der er i loven bestemmelser om hæftelse,
som sikrer, at brugerne ikke lider et urimeligt stort tab, hvis
betalingsmidlet for eksempel bliver stjålet og derefter
misbrugt. Der er desuden bestemmelser om, hvornår en udsteder
af betalingskort er ansvarlig for tab, som brugerne får
på grund af fejl i betalingssystemet. Herudover er der regler
om tilsyn, idet det skal påses, at sikkerheden i
betalingssystemerne er forsvarlig, og at loven i øvrigt
overholdes.
Loven indeholder endvidere en regel om, at
udstedere af betalingskort skal anmelde deres betalingssystemer til
Forbrugerombudsmanden, ligesom der er regler om begrænsninger
i, hvad de erhvervsdrivende må registrere om brugernes
adfærd.
Endelig indeholder loven informations- og
kvitteringsregler, som sikrer, at brugeren forud for erhvervelsen
af et betalingsmiddel får de nødvendige oplysninger,
samt at brugeren har let adgang til at gøre sig bekendt med,
hvilke transaktioner der er gennemført med
betalingsmidlet.
3. Lovforslaget og
direktivet
En række betalingstjenester reguleres ikke
af betalingstjenestedirektivet, men er omfattet af den
gældende lov om visse betalingsmidler, og foreslås
på den baggrund også reguleret i forslag til lov om
betalingstjenester.
3.1. Lovens
anvendelsesområde
Betalingstjenestedirektivet regulerer hvilke
virksomheder, der må udbyde betalingstjenester.
Følgende virksomheder omfattes af lovforslaget:
-
Pengeinstitutter, dvs. banker, andels- og sparekasser.
- Udstedere
af elektroniske penge. Elektroniske penge er i lov om finansiel
virksomhed defineret som en pengeværdi, som er
repræsenteret ved et krav på udstederen, der er lagret
på et elektronisk medium.
-
Betalingsinstitutter.
Der stilles i øvrigt krav om, at
betalingsinstitutter både på tilladelsestidspunktet og
efterfølgende har en forsvarlig kapital. Startkapitalen
afhænger af, hvilken type virksomhed betalingsinstituttet
påtænker at udøve. Herudover stilles krav til
ledelse og indretning af virksomheden. Betalingsinstitutter
må ikke modtage indlån, ligesom instituttet kun
må yde kredit i forbindelse med ydelse af
betalingstjenester.
Betalingssurrogater er omfattet af forslagets
kapitel 10. Betalingssurrogater er for eksempel SIM-kort til en
mobiltelefon, klippekort til busser og svømmehaller m.v.
Denne type virksomhed er omfattet af loven, men er underlagt et
begrænset tilsyn, jf. nedenfor.
Direktivet giver medlemsstaterne mulighed for at
undtage betalingstjenestevirksomhed, hvor gennemsnittet af de
samlede betalingstransaktioner for de foregående 12
måneder ikke overstiger 3 mio. euro pr. måned. I
Danmark har man valgt at omfatte dem af forslag til lov om
betalingstjenester af hensyn til forbrugerbeskyttelsen. Denne type
virksomhed reguleres som virksomheder med begrænset
tilladelse, dvs. med et begrænset tilsyn.
Tjenester baseret på betalingsinstrumenter
med begrænset anvendelse til brug for køb af varer og
tjenesteydelser er desuden undtaget fra direktivet. Der er tale om
betalingskort til brug i en bestemt supermarkedskæde eller et
stormagasin. Disse virksomheder er på nuværende
tidspunkt omfattet af lov om visse betalingsmidler.
Selvom denne type virksomhed ikke er omfattet af
direktivet, foreslås denne virksomhedstype medtaget, da den
er omfattet af reguleringen i dag. Den vil dermed fortsat
være omfattet af bestemmelserne om god skik for finansielle
virksomheder samt hæftelses- og ansvarsreglerne, og dermed de
vigtige regler om forbrugerbeskyttelse. Det foreslås derfor,
at Finanstilsynet giver virksomheder, der ønsker at
udøve denne type virksomhed, en tilladelse til udbud af
betalingstjenester. Der vil blive stillet krav om, at disse
virksomheder har forsvarlige forretningsgange, men der stilles
ingen kapitalkrav til denne type virksomhed, der ligeledes
reguleres som virksomheder med begrænset tilladelse, dvs. med
et begrænset tilsyn.
3.2. Lovforslagets indhold
I det følgende beskrives hovedelementerne
i lovforslaget og direktiv om betalingstjenester. Det skal i den
forbindelse nævnes, at erhvervsdrivende også er
omfattet af forbrugerbeskyttelsesreglerne i forslag til lov om
betalingstjenester, men at loven ved aftale mellem parterne kan
fraviges på visse områder. I det følgende
behandles forbrugere og erhvervsdrivende som udgangspunkt under
ét.
Forslagets kapitel 5 indeholder
betalingstjenestedirektivets krav til meddelelse af oplysninger til
brugerne, som implementeres med lovforslaget. Der er for eksempel
tale om oplysninger til brugerne forud for og efter en
gennemført betalingstransaktion.
Inden en bruger påbegynder en
betalingstransaktion, skal brugere af enkeltstående
betalingstjenester, det vil sige de, der ikke er omfattet af en
rammeaftale, på en lettilgængelig måde have en
række informationer om vilkårene, herunder eventuelle
gebyrer, gennemførelsestid og eventuelt vekselkurser.
Når en betalingstransaktion er gennemført, skal
både betaleren og betalingsmodtageren have de relevante
oplysninger, der gør det muligt at identificere
betalingstransaktionen, beløbet, gebyrer, samt eventuelt
vekselkurs, valutaomregning og valørdag. Der foreslås
samtidig et forbud mod, at en udbyder af betalingstjenester
opkræver et gebyr for at levere de lovpligtige
oplysninger.
I forbindelse med indgåelse af rammeaftaler
om betalingstransaktioner skal brugerne have en række
detaljerede oplysninger om aftalens indhold og betingelser,
herunder hvilke ydelser aftalen omfatter, varighed og
opsigelsesvilkår m.v., inden aftalen indgås. Brugerne
skal endvidere have oplysninger om gennemførte transaktioner
på samme måde som for enkeltstående betalinger.
Når man har indgået en rammeaftale, kan brugerne dog
nøjes med at modtage oplysningerne samlet én gang om
måneden.
For en række betalingsinstrumenter, der
anvendes til mindre betalinger, foreslås lempelige krav i
relation til oplysning i forhold til, hvad der er beskrevet
ovenfor.
Forslagets kapitel 6 gennemfører
direktivets regler om rettigheder og pligter for kunder og udbydere
af betalingstjenester.
Brugeren af et betalingsinstrument er forpligtet
til at anvende et udleveret betalingsinstrument i overensstemmelse
med betingelserne. Brugeren er endvidere forpligtet til at
underrette udbyder, når brugeren bliver opmærksom
på tab, tyveri eller anden uautoriseret brug af et
betalingsinstrument. Brugeren skal desuden træffe de
nødvendige foranstaltninger for at beskytte et
betalingsinstrument, herunder for at sikre koden.
Udbyderen skal sikre sig, at et
betalingsinstruments sikkerhedsforanstaltninger ikke er
tilgængelige for andre end brugeren. Udbyderen må ikke
uopfordret sende et betalingsinstrument til en bruger, medmindre
det drejer sig om udskiftning af et eksisterende
betalingsinstrument.
En udbyder er ansvarlig for brugerens direkte tab
som følge af manglende eller mangelfuld gennemførelse
af betalingstransaktioner. De gældende danske
hæftelsesregler giver forbrugeren en bedre beskyttelse end
direktivets hæftelsesregler. På denne baggrund
foreslås de gældende danske hæftelsesregler
videreført.
En betalingstransaktion anses for at være
autoriseret, hvis betaler har givet samtykke til at
gennemføre transaktionen. Efter direktivet gælder
særlige regler om uautoriserede betalingstransaktioner.
Direktivet fastlægger, at betaler som udgangspunkt
højst skal hæfte for 150 euro, der skyldes brug af et
tabt eller stjålet betalingsinstrument, eller hvis betaleren
for eksempel har undladt at beskytte koden, eller et
betalingsinstrument er uberettiget tilegnet. Hvis betaleren for
eksempel har undladt at opfylde sine forpligtelser ved forsæt
eller grov forsømmelse, hæfter betaleren
ubegrænset. Medlemsstaterne har dog mulighed for at
begrænse det ovenfor nævnte ansvar yderligere.
Det foreslås at videreføre det
gældende udgangspunkt i lov om visse betalingsmidler om, at
udstederen i forhold til forbrugeren skal bære tabet som
følge af misbrug af kortet. Endvidere foreslås den
gældende regel videreført, hvorefter en forbruger
hæfter med op til 1.200 kr. som følge af andres
uberettigede anvendelse af betalingsmidlet, hvis for eksempel
pinkoden er anvendt. I helt særlige tilfælde
hæfter en forbruger med op til 8.000 kr., når
forbrugeren ved, at dennes betalingskort er stjålet, men
undlader at spærre kortet.
I forslagets kapitel 6 foreslås der regler
om, hvornår virksomheder omfattet af loven er forpligtet til
at tilskrive renter - det vil sige valørproblematikken.
Dette har ikke tidligere været reguleret hverken i dansk ret
eller i fællesskabsretten. Ifølge forslaget skal den,
der foretager en betaling, eller den, der modtager en betaling, som
altovervejende hovedregel modtage eller betale rente fra den dag,
hvor betalingen bliver hævet eller indsat på den
pågældendes konto. Med forslaget gennemføres
direktivets bestemmelser om valør.
Med forslaget fastsættes der regler om,
hvor lang tid det må tage at overføre penge fra
én konto til en anden. Fra og med 2012 foreslås en
gennemførelsestid på maksimalt én dag for
overførsler i euro og i andre EU-valutaer, herunder i danske
kroner.
Direktivet fastlægger klare grænser
for hvilke gebyrer, der må opkræves af forbrugerne.
Samtidig giver direktivet mulighed for at bevare national
regulering af muligheden for at opkræve gebyrer af
betalingsmodtager og betaler. I forslagets kapitel 7 er de
gældende regler i lov om visse betalingsmidler
foreslået videreført. Der sættes dermed
grænser for, hvornår og hvilke gebyrer forbrugeren kan
opkræves.
En udbyder af betalingstjenester må ikke
forhindre, at betalingsmodtager, for eksempel en forretning,
opkræver et gebyr fra betaler for brug af et bestemt
betalingsinstrument. Dette indebærer, at kortselskaber ikke
må forbyde forretninger at overvælte deres egne gebyrer
for indløsning af kortbetalinger på kunderne.
Medlemslandene kan dog forbyde en sådan overvæltning i
visse situationer, for eksempel hvis overvæltning
skønnes at hæmme brugen af effektive
betalingsinstrumenter.
4. Økonomiske og
administrative konsekvenser for stat, kommuner og regioner
De økonomiske konsekvenser anslås
til 3 årsværk til Finanstilsynet i forbindelse med
Finanstilsynets tilsyn efter lovforslaget. Der skønnes ikke
behov for tilførsel af yderligere årsværk til
Forbrugerombudsmanden. Forbrugerombudsmanden vil således
skulle varetage de samme opgaver efter lovforslaget som efter den
gældende lov om visse betalingsmidler.
Tilførslen af 3 årsværk til
Finanstilsynet vil ske gennem forhøjelser af den
årlige afgift for virksomheder under tilsyn samt
indførelse af nye afgifter for betalingsinstitutter samt
virksomheder med begrænset tilladelse.
Efter lovens vedtagelse vil der gennem
annoncering i relevante medier blive gjort opmærksom på
den ny lovs regler om krav om tilladelse, før der kan
udbydes betalingstjenester omfattet af loven.
5. Økonomiske og
administrative konsekvenser for erhvervslivet
Forslaget har til formål at oprette et
indre marked for betalingstjenester, og det vil således
bidrage til at øge konkurrencen på markedet for
betalingstjenester.
Med lovforslaget sikres udbydere adgang til at
udbyde betalingstjenester i andre EU-lande. Det betyder, at
når en virksomhed har opnået tilladelse i Danmark som
betalingsinstitut, kan denne udbyde betalingstjenester i hele
Europa uden at skulle søge om tilladelse i de øvrige
EU-lande eller lande, som fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område. Dette vil fremme
konkurrencen og vil øge virksomhedernes muligheder for at
udvide deres aktiviteter i andre lande.
Forslaget har været sendt til Erhvervs- og
Selskabsstyrelsens Center for Kvalitet i ErhvervsRegulering (CKR)
med henblik på en vurdering af, om forslaget skal
forelægges Økonomi- og Erhvervsministeriets
virksomhedspanel. CKR vurderer ikke, at forslaget indeholder
løbende administrative konsekvenser i et omfang, der
berettiger, at lovforslaget bliver forelagt virksomhedspanelet.
Forslaget bør derfor ikke forelægges Økonomi-
og Erhvervsministeriets virksomhedspanel.
Ved vurderingen af de administrative byrder
sondres mellem løbende konsekvenser og
omstillingskonsekvenser (implementeringskonsekvenser). CKR er ved
deres nævnte vurdering kommet frem til, at lovforslaget
medfører væsentlige omstillingsmæssige
konsekvenser for virksomhederne. Omstillingsmæssige
konsekvenser indgår ikke i regeringens mål om at
sænke de administrative byrder med op til 25 pct. Når
der foretages vurdering af, om et lovforslag skal forelægges
Økonomi- og Erhvervsministeriets virksomhedspanel,
før det fremsættes i Folketinget, er det således
udelukkende de løbende byrder, der vurderes i forhold til
væsentlighedskriteriet på 10.000 timer. De
omstillingsmæssige administrative konsekvenser omfatter
blandt andet den tid og de lønomkostninger, som
virksomhederne bruger på at sætte sig ind i de nye
bestemmelser og til at tilrette interne systemer, gennemgå
kundeaftaler osv.
Dertil kommer, at lovforslaget vil medføre
en betydelig mængde erhvervsøkonomiske byrder for
virksomhederne. Lovforslaget indeholder for eksempel en regulering
af valør i forbindelse med betalingstransaktioner, det vil
sige principperne for, hvornår renteberegning starter og
slutter i forbindelse med debiteringer og krediteringer. Reglerne
vil i et vist omfang ændre på pengeinstitutternes
principper for renteberegning og vil derfor få
erhvervsøkonomiske konsekvenser. Også i relation til
de økonomiske byrder for virksomhederne sondres mellem
løbende byrder og byrder i forbindelse med implementering.
Reguleringen af valør vil være en løbende byrde
for virksomhederne.
Der vil også være økonomiske
implementeringsomkostninger for virksomhederne. Som eksempel kan
nævnes tilretningen af IT-systemer, i det omfang
virksomhederne for eksempel skal foretage indkøb af ekstra
IT-udstyr eller lader en ekstern part udvikle ny software.
De erhvervsøkonomiske konsekvenser er
imidlertid ikke mulige at kvantificere, da det er forskelligt fra
virksomhed til virksomhed om der vælges at betale eksterne
parter for at foretage det nødvendige arbejde, for eksempel
tilretning af IT-systemer, eller om virksomheden i stedet
vælger selv at udføre arbejdet. Er der tale om
lønudgifter til internt arbejde, vil disse udgifter blive
betragtet som administrative byrder i stedet. Tilsvarende er det
ikke muligt at sætte tal på de
erhvervsøkonomiske konsekvenser af ændringen af
reglerne om valør, da det vil afhænge af renten,
beløbenes størrelse m.v.
6. Miljømæssige
konsekvenser
Lovforslaget har ingen miljømæssige
konsekvenser.
7. Administrative konsekvenser
for borgerne
Lovforslaget vurderes ikke at have administrative
konsekvenser for borgerne.
8. Forholdet til EU-retten
Lovforslaget gennemfører
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/64/EF af 13.
november 2007 om betalingstjenester i det indre marked og om
ændring af direktiv 97/7/EF, 2002/65/EF, 2005/60/EF og
2006/48/EF og om ophævelse af direktiv 97/5/EF. Direktivet
skal være gennemført i dansk ret den 1. november
2009.
Lovforslaget går videre end direktivet
på enkelte punkter. Lovforslaget finder anvendelse på
alle virksomheder, som i dag er omfattet af lov om visse
betalingsmidler. For de udbydere af betalingstjenester, som ikke er
omfattet af direktivet, stiller lovforslaget dog færre krav
end direktivet, idet disse udbydere kan opnå en tilladelse
til at udbyde betalingstjenester på lempeligere
vilkår.
Som udgangspunkt gælder loven endvidere kun
for betalinger, hvis både betalers og betalingsmodtagers
udbyder er etableret i Danmark, inden for EU eller i et land som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område. Det er tillige en betingelse, at
betalingstjenesten ydes i euro eller i en anden medlemsstats
valuta. Dette udgangspunkt fraviges dog for en række
bestemmelser, for eksempel i forhold til oplysningskrav og
ansvarsregler i forbindelse med misbrug af betalingsinstrumenter,
fordi betaleren har samme beskyttelsesbehov, selv om et
beløb i en betalingstransaktion modtages hos en udbyder i en
ikke EU-valuta eller uden for EU.
Lovforslaget viderefører endvidere
reglerne i lov om visse betalingsmidler om hæftelse ved
uberettiget brug af betalingsinstrumenter samt reglerne om gebyrer
ved brug af betalingsinstrumenter.
9. Høring
Lovforslaget har været i høring hos
følgende myndigheder og organisationer:
Advokatrådet, Arbejderbevægelsens
Erhvervsråd, Arbejdsmarkedets Erhvervssygdomssikring (AES),
Arbejdsmarkedets Tillægspension (ATP), Arbejdsskadestyrelsen,
Beskæftigelsesministeriet, Børsmæglerforeningen,
Danish Venture Capital and Private Equity Association, Danmarks
Nationalbank, Danmarks Rederiforening, Danmarks Skibskredit A/S,
Danmarks Statistik, Dansk Aktionærforening, Dansk
Arbejdsgiverforening, Dansk Autoriseret Markedsplads A/S, Dansk
Byggeri, Dansk Ejendomsmæglerforening, Dansk Erhverv, Dansk
Forening for International Motorkøretøjsforsikring
(DFIM), Dansk Industri, Dansk Investor Relations Forening - DIRF,
Dansk IT-Sikkerhedsforum, Dansk Landbrug, Dansk Metal, Dansk
Pantebrevsforening, Danske Advokater, Danske Andelskasser, Danske
Forsikringsfunktionærers Landsforening, Danske Maritime,
Danske Regioner, Datatilsynet, Den Danske Aktuarforening, Den
Danske Finansanalytikerforening, Den danske
Fondsmæglerforening, Det Danske Handelskammer,
Disciplinærnævnet for Statsautoriserede Revisorer,
Erhvervs- og Byggestyrelsen, Erhvervs- og Selskabsstyrelsen, Finans
og Leasing, Finansforbundet, Finanshuset i Fredensborg A/S,
Finansministeriet, Finansrådet - Danske Pengeinstitutters
Forening, Finanssektorens Arbejdsgiverforening,
Forbrugerombudsmanden, Forbrugerrådet, Forbrugerstyrelsen,
Foreningen af Firmapensionskasser, Foreningen af
Forretningsførere for Udenlandske Forsikringsselskaber,
Foreningen af Interne Revisorer, Foreningen af J.A.K.
Pengeinstitutter, Foreningen af Statsautoriserede Revisorer,
Foreningen Danske Revisorer, Foreningen Registrerede Revisorer,
FOREX, Forsikring & Pension, Forsikringsmæglerforeningen
i Danmark, Forsikringsmæglernes Brancheforening,
Forsvarsministeriet, Funktionærernes og
Tjenestemændenes Fællesråd (FTF),
Færøernes Hjemmestyre via Rigsombudsmanden på
Færøerne, Garantifonden for indskydere og investorer,
Garban-Intercapital Scandinavia, Grønlands Hjemmestyre via
Rigsombudsmanden i Grønland, HTS Arbejdsgiverforeningen,
Håndværksrådet, Indsamlingsorganisationernes
Brancheorganisation (ISOBRO), InvesteringsForeningsRådet,
IT-branchen, Kirkeministeriet, Klima- og Energiministeriet,
KommuneKredit, Kommunernes Landsforening, Konkurrencestyrelsen,
Kulturministeriet, Kuratorforeningen, KøbmandStandens
OplysningsBureau, Landbrugsrådet, Landsforeningen af
beskikkede advokater, Landsorganisationen i Danmark (LO), Lokale
Pengeinstitutter, Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD),
Miljøministeriet, Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og
Integration, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri,
Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse, Ministeriet for videnskab,
teknologi og udvikling, OMX Den Nordiske Børs
København A/S, Parcelhusejernes Landsforening, Patent- og
Varemærkestyrelsen, PBS (Payment Business Services),
PostDanmark, Realkreditforeningen, Realkreditrådet,
Rederiforeningen af 1895, Regionale Bankers Forening,
Regnskabsrådet, Revifora, Revisorkommissionen,
Revisortilsynet, Rigsrevisionen, Rådet for frivilligt socialt
arbejde, Sammenslutningen Danske Andelskasser, Sikkerhedsstyrelsen,
SKAT, Skatteministeriet, Skibs- og Bådebyggeriets
Arbejdsgiverforening, Statens Byggeforskningsinstitut,
Statsadvokaten for Særlig Økonomisk Kriminalitet,
Statsministeriet, Søfartsstyrelsen,
Telekommunikationsindustrien i Danmark, Transportministeriet,
Udenrigsministeriet, Undervisningsministeriet,
Velfærdsministeriet,Værdipapircentralen A/S, Western
Union, Økonomi- og Erhvervsministeriet og
Økonomistyrelsen.
11. Sammenfattende skema
| Positive konsekvenser/ mindre udgifter | Negative konsekvenser/ merudgifter |
Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen. | Det anslås, at lovforslaget vil
medføre et behov for yderligere 3 årsværk til
Finanstilsynet i forbindelse med udførelse af tilsyn efter
lovforslaget. |
Administrative konsekvenser for stat,
kommuner og regioner | Ingen. | Ingen. |
Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Med lovforslaget sikres der udbydere af
betalingstjenester et europæisk pas. Det betyder, at
når en virksomhed har opnået tilladelse i Danmark som
betalingsinstitut, kan denne udbyde betalingstjenester i hele
Europa uden at skulle søge om tilladelse i de øvrige
EU-lande eller lande, som fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område. Dette vil fremme
konkurrencen og vil øge virksomhedernes muligheder for at
udvide deres aktiviteter i andre lande. | Lovforslaget vil medføre en
betydelig mængde erhvervsøkonomiske byrder for
virksomhederne. , bl.a. i forbindelse med ændringen af
valør i forbindelse med betalingstransaktioner, det vil sige
principperne for, hvornår renteberegning starter og slutter i
forbindelse med debiteringer og krediteringer. Der vil også være
økonomiske implementeringsomkostninger for
virksomhederne. |
Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Se ovenfor. | Forslaget har været sendt til
Erhvervs- og Selskabsstyrelsens Center for Kvalitet i
ErhvervsRegulering (CKR) med henblik på en vurdering af, om
forslaget skal forelægges Økonomi- og
Erhvervsministeriets virksomhedspanel. CKR vurderer ikke, at
forslaget indeholder administrative konsekvenser i et omfang, der
berettiger, at lovforslaget bliver forelagt virksomhedspanelet.
Forslaget bør derfor ikke forelægges Økonomi-
og Erhvervsministeriets virksomhedspanel. |
Miljømæssige
konsekvenser | Ingen. | Ingen. |
Administrative konsekvenser for
borgerne | Ingen. | Ingen. |
Forholdet til EU-retten | Lovforslaget gennemfører
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/64/EF af 13.
november 2007 om betalingstjenester i det indre marked og om
ændring af direktiv 97/7/EF, 2002/65/EF, 2005/60/EF og
2006/48/EF og om ophævelse af direktiv 97/5/EF. Direktivet
skal være gennemført i dansk ret den 1. november
2009. |
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
Til kapitel 1
Til § 1
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 2 om
anvendelsesområdet.
Det foreslås i stk. 1, at lov om betalingstjenester
finder anvendelse på betalingstjenester omfattet af bilag 1,
jf. dog stk. 2-3 og § 4.
For en beskrivelse af hvilke betalingstjenester,
der er omfattet af bilag 1, henvises til bemærkningerne til
bilag 1.
Det foreslås i stk. 2, at kapitel 10 finder anvendelse
på betaling med betalingssurrogater, jf. § 102, der
ikke udgør en betalingstjeneste.
Med dette lovforslag ophæves lov om visse
betalingsmidler. Da direktivet om betalingstjenester imidlertid
ikke regulerer alle de betalingsmidler, som i dag er omfattet af
lov om visse betalingsmidler, foreslås det, at disse
betalingsmidler fremover skal være reguleret i kapitel 10. I
kapitel 10 anvendes begrebet betalingssurrogater i stedet for
betalingsmidler, da dette begreb er mere dækkende for
restgruppen af betalingsmidler. Der er for eksempel tale om
elektroniske klippekort og SIM-kort til brug for betaling for
taletelefoni. For en nærmere beskrivelse af hvilke
betalingssurrogater, der er omfattet af kapitel 10, henvises til
bemærkningerne til § 102.
En tjeneste, der i dag udgør et
betalingsmiddel, vil derfor fremover kun være reguleret af
kapitel 10, hvis dette betalingsmiddel ikke samtidig udgør
et betalingsinstrument.
For definitionen af et betalingsinstrument
henvises til bemærkningerne til § 6, nr. 9.
Økonomi- og erhvervsministeren har i dag
efter § 1, stk. 6-8, i lov om visse betalingsmidler
adgang til at undtage visse betalingsmidler fra loven eller dele af
loven.
I stk. 3
foreslås det at indføre en tilsvarende adgang for de
betalingstjenester, der omfattes af loven. Dette indebærer,
at økonomi- og erhvervsministeren kan bestemme, at loven
helt eller delvist ikke finder anvendelse for en bestemt tjeneste
eller bestemte typer af tjenester. Økonomi- og
erhvervsministeren kan samtidig fastsætte supplerende regler
for bestemte typer af tjenester.
Den foreslåede bestemmelse giver både
mulighed for at give konkrete og generelle dispensationer.
Ministeren kan derfor give navngivne udbydere af en tjeneste
omfattet af loven dispensation fra visse af lovens bestemmelser i
form af en konkret forvaltningsakt på baggrund af en
individuel ansøgning. Ministeren kan endvidere give bestemte
grupper af tjenesteudbydere en generel dispensation ved udstedelse
af en bekendtgørelse.
Bestemmelsen er kun relevant for tjenester
baseret på betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse og for betalingssurrogater efter kapitel 10, fordi disse
ikke er omfattet af direktivet.
Bemyndigelsen efter forslagets stk. 3 skal, som
efter den nuværende lov om visse betalingsmidler, anvendes
restriktivt. Det vil sige, at der skal være tungtvejende
grunde til at anvende besteirnnelsen. Dette vil for eksempel
være tilfældet, hvor betalingsinstrumentet har en meget
begrænset udbredelse, og hvor det vil forekomme urimeligt
byrdefuldt at lade lovens regulering finde anvendelse. Som eksempel
kan nævnes betalingsinstrumenter, der kun kan anvendes af en
virksomheds medarbejdere i virksomhedens kantine.
Som et andet eksempel på, at der foreligger
tungtvejende grunde kan nævnes, at dispensationsadgangen
efter den gældende lov om visse betalingsmidler i dag bl.a.
er udnyttet til at undtage teleselskabernes SIM-kort fra visse af
lovens regler. Disse dispensationer vil blive videreført
under lov om betalingstjenester.
Til § 2
Det foreslåede stk. 1 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 1, stk. 1, og opregner
hvilke virksomheder, der må yde betalingstjenester.
Efter forslaget til stk. 1, må
betalingstjenester kun udbydes her i landet af følgende
udbydere, der enten er meddelt tilladelse her i landet, i et andet
land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område:
1)
Pengeinstitutter.
2)
Betalingsinstitutter, jf. denne lovs kapitel 2.
3) Udstedere
af elektroniske penge, jf. kapitel 19 i lov om finansiel
virksomhed.
4) Danmarks
Nationalbank.
5) Offentlige
myndigheder.
Ved pengeinstitutter forstås banker,
andels- og sparekasser.
Betalingsinstitutter er ifølge forslagets
definition af dette begreb i § 6, nr. 1, en juridisk
person, der i overensstemmelse med forslagets kapitel 2 er meddelt
tilladelse til at udbyde betalingstjenester. Svarende til
pengeinstitutter kan disse udbyde betalingstjenester her i landet,
hvis de er meddelt tilladelse her i landet, i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område.
Virksomheder, der har tilladelse som udsteder af
elektroniske penge, kan endvidere udbyde betalingstjenester. Det
bemærkes, at selve udstedelsen af e-penge ikke er en
betalingstjeneste. Når der imidlertid gennemføres
transaktioner med e-penge, er disse transaktioner en
betalingstjeneste omfattet af bilag 1. Disse virksomheder er i
øvrigt reguleret i kapitel 19 i lov om finansiel
virksomhed.
Såfremt en virksomhed er omfattet af
undtagelserne fra kravet om tilladelse til udstedelse af
elektroniske penge, skal virksomheden for eksempel have tilladelse
som betalingsinstitut eller en tilladelse som virksomhed med
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester for at
kunne udbyde betalingstjenester.
Bestemmelsen gælder både for filialer
her i landet af udbydere af betalingstjenester fra andre EU-lande
eller fra lande, som fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område og for virksomheder, der
udbyder betalingstjenester som fri udveksling af tjenesteydelser
fra disse lande.
Offentlige myndigheder udbyder ikke
betalingstjenester på erhvervsmæssigt grundlag. Derfor
er direktivets krav om, at direktivet kun finder anvendelse
på offentlige myndigheders udførsel af
betalingstjenester, når de offentlige myndigheder ikke
handler i deres egenskab af offentlige myndigheder, ikke
medtaget.
Det foreslås i stk. 2, at betalingstjenester endvidere
kan udbydes her i landet af virksomheder med begrænset
tilladelse til at udbyde betalingstjenester omfattet af
§ 38, nr. 1 eller 2. For så vidt angår en
beskrivelse af betingelserne for at opnå en begrænset
tilladelse til at udbyde betalingstjenester henvises til
bemærkningerne til § 38.
Til § 3
Det foreslåede stk. 1 bestemmer, at reglerne i lovens
kapitel 5-8 finder anvendelse på betalingstjenester, der
udbydes her i landet, hvis både betalerens og
betalingsmodtagerens udbyder er etableret her i landet, i et andet
land inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område. Det er endvidere en betingelse, at
tjenesten ydes i euro eller i en anden medlemsstats valuta,
når denne er en anden end euro.
Det vil sige, at reglerne finder anvendelse
på udbydere af betalingstjenester, der er meddelt tilladelse
i Danmark og filialer i Danmark af udenlandske udbydere, når
disse udbyder betalingstjenester til brugere i Danmark. En
betalingstjeneste kan endvidere udbydes her i landet i form af
grænseoverskridende tjenesteydelsesvirksomhed, dvs.
situationer, hvor udenlandske tjenesteydere retter deres virksomhed
mod brugere af betalingstjenester i Danmark.
Udgangspunktet er, at de udenlandske udbydere
skal følge reglerne i kapitel 5-8 i det omfang det er i
overensstemmelse med den internationale privatrets regler om
hvilket lands regler, der finder anvendelse på en
indgået kontrakt.
Efter Romkonventionens art. 3 er hovedreglen, at
parterne selv aftaler, hvilket lands lov en aftale er reguleret af.
Dette gælder dog kun for privatretlige regler. Parterne kan
således ikke ved aftale bestemme, at offentligretlige regler
ikke skal finde anvendelse i deres interne retsforhold. Dette
betyder, at to parter ikke ved aftale kan fravige for eksempel de
forbudsbestemmelser eller gebyrbestemmelser, der følger af
denne lov.
Det følger dog af Romkonventionens art. 5,
stk. 2, at der gælder en begrænsning i form af et
forbud mod, at parternes lovvalg fratager den svagere part - i
denne forbindelse forbrugeren - den beskyttelse, der tilkommer
vedkommende i medfør af præceptive regler i loven, der
ville finde anvendelse i mangel af lovvalgsaftale mellem parterne.
For at være omfattet af art. 5, stk. 2, skal en af
nedenstående betingelser være opfyldt, når der er
tale om finansielle tjenesteydelser:
1) at
leverandøren forud for aftalens indgåelse har fremsat
et tilbud til forbrugeren i det land, hvor forbrugeren er bosat,
eller
2) at den
erhvervsdrivende eller dennes repræsentant har modtaget
forbrugerens bestilling i forbrugerens hjemland.
Det bemærkes, at Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 593/2008 af 17. juni 2008 om
lovvalgsregler for kontraktlige forpligtelser (Rom I) træder
i kraft den 17. december 2009. Forordningen viderefører og
styrker Romkonventionens regler om lovvalg på
forbrugerområdet.
Efter forslaget til stk. 1, er det en
betingelse for at anvende reglerne i kapitel 5-8, at både
betalerens og betalingsmodtagerens udbyder er etableret her i
landet, i et andet land inden for Den Europæiske Union eller
i et land, som Fællesskabet har indgået aftale med
på det finansielle område. Art. 299 i Traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (TEF), der
indeholder en afgrænsning af fællesskabets geografiske
udstrækning, afgrænser dermed også
anvendelsesområdet for § 3, stk. 1.
Det er endvidere en betingelse for at anvende
reglerne i kapitel 5-8, at betalingstjenesten ydes i euro eller i
en anden medlemsstats valuta end euro. Dette betyder, at
overføres der penge fra en dansk konto til en tysk konto, og
gennemføres overførslen i for eksempel euro eller
danske kroner, vil kapitel 5-8 finde anvendelse på
transaktionen. Sker overførslen derimod i amerikanske
dollar, vil kapitel 5-8 ikke finde anvendelse. En overførsel
i euro fra Danmark til Tyskland vil være omfattet, uanset om
modtagerens konto i Tyskland føres i et tredjelands valuta,
for eksempel amerikanske dollar.
Efter forslaget til stk. 2 finder en række regler i
kapitel 5-8 dog anvendelse, selv om betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester er etableret i et tredjeland eller
betalingstjenesten ydes i et tredjelands valuta. Det følger
således af betalingstjenestedirektivets art. 2, stk. 1,
2. pkt., at art. 73 om valørdato, som foreslås
gennemført i lovens § 76, stk. 1-3, finder
anvendelse, uanset hvor betalingsmodtagerens udbyder er
etableret.
Det foreslås endvidere, at reglerne om
betalers udbyders ansvar for uautoriserede betalingstransaktioner,
jf. §§ 61 og 62, skal finde anvendelse, selv om
betalingsmodtagers udbyder er etableret i et tredjeland. I modsat
fald ville indehaveren af et betalingsinstrument ikke kunne
opnå en reel beskyttelse mod at lide tab i forbindelse med,
at betalingsinstrument tabes eller bliver stjålet, fordi
beskyttelsen ville være afhængig af, hvor
betalingsmodtagers udbyder er etableret.
Herudover foreslås det, at en række
regler om information (§ 43, § 44, stk. 1,
nr. 1, 3 og 4 og stk. 2, §§ 45 og 47,
§ 48, nr. 1, nr. 2, litra a-d og f, og nr. 3-7, og
§§ 49-53), rettigheder og forpligtelser
(§§ 58-66, 72-74 og 76, stk. 1-3) også
skal finde anvendelse, selv om betalingsmodtagers udbyder er
etableret i et tredjeland og uanset tjenesten ydes i et tredjelands
valuta, for at sikre betaleren den samme beskyttelse uanset, hvor
betalingsmodtagerens udbyder er etableret.
Det medfører, at ovennævnte
bestemmelser for eksempel finder anvendelse for følgende
betalinger:
1) Betalers
brug af et dansk udstedt betalingskort i USA, uanset i hvilken
valuta betalingen gennemføres
2) Betalers
forhold i forbindelse med afsendelse af en udlandsoverførsel
til USA, uanset i hvilken valuta betalingen gennemføres
3) Betalers
forhold i forbindelse med afsendelse af en udlandsoverførsel
til Tyskland, selv om betalingen gennemføres i en
ikke-EU-valuta.
Bestemmelserne finder derimod ikke anvendelse i
følgende eksempler, hvor betalers udbyder er etableret i et
tredjeland:
1) Modtagelse
af en udlandsoverførsel fra USA, uanset i hvilken valuta
betalingen gennemføres
2) Modtagelse
af en udlandsoverførsel fra Tyskland, såfremt
betalingen gennemføres i en ikke-EU-valuta.
Det foreslås endvidere, at kapitel 8 skal
finde anvendelse uanset om betalingsmodtagers udbyder er etableret
i et tredjeland, eller tjenesten ydes i et tredjelands valuta.
Det følger af stk. 2, 2. pkt., at
§ 76, stk. 1-3, dog kun finder anvendelse på
betalingstransaktioner, hvor betalingsmodtagers udbyder af
betalingstjenester er meddelt tilladelse i et tredjeland, når
betalingstransaktionen ydes i euro eller i en anden medlemsstats
valuta, når denne er en anden end euro.
Det foreslås i stk. 3 at kapitel 10 finder anvendelse
på betalingssurrogater, der udbydes her i landet. Ved udbud
forstås, at en udbyder udbyder betalingssurrogater til
brugere i Danmark. Dette kan for eksempel ske i form af
grænseoverskridende tjenesteydelsesvirksomhed, dvs.
situationer, hvor udenlandske tjenesteydere retter deres virksomhed
mod brugere af betalingssurrogater i Danmark. Tilsvarende
gælder for udbud gennem filialer her i landet.
Til § 4
I nr. 1
foreslås det, at kontantbetalinger direkte fra betaleren til
betalingsmodtageren undtages fra lovens anvendelsesområde,
jf. dog § 56. Ved kontantbetalinger forstås
levering af kontanter fra betaler til modtager uden involvering af
tredjemand.
I nr. 2
foreslås det at undtage betalingstransaktioner fra betaleren
til betalingsmodtageren gennem en handelsagent, som har fuldmagt
fra betaleren eller betalingsmodtageren. Det fremgår af
bestemmelsen, at betalinger fra køber til sælger via
en handelsagent, der har fuldmagt til at indgå handler for en
af parterne, ikke i sig selv er en betalingstransaktion. Hermed
sikres det, at den samme transaktion ikke er omfattet af loven
»to gange«. Dette skyldes, at både betalingen fra
køber til en handelsagent og fra handelsagent til
sælger i forvejen vil være en transaktion omfattet af
loven.
I nr. 3
foreslås det, at erhvervsmæssig fysisk pengetransport
undtages fra loven. Begrebet fysisk pengetransport omfatter
afhentning, transport, håndtering og levering af penge.
I nr. 4
foreslås det at undtage betalingstransaktioner, der
indebærer ikke-erhvervsmæssig indsamling og levering af
kontanter inden for rammerne af almennyttig virksomhed.
Bestemmelsen undtager indsamling af kontanter til
velgørenhed og viderelevering af disse kontanter under
forudsætning af, at selve indsamlingen ikke organiseres af en
erhvervsmæssig virksomhed.
Bestemmelsen forudsætter, at der kun sker
indsamling af kontanter. Såfremt en indsamling til
velgørende formål gennemføres ved en
bankoverførsel eller betaling med betalingskort på
Internettet, er betalingstransaktionen derimod omfattet af loven.
En indsamling, der gennemføres ved, at et teleselskab
på non-profit basis stiller sin teleinfrastruktur til
rådighed med henblik på indsamling til
velgørenhed, vil dog ikke være omfattet af loven, idet
der er tale om en ikke-erhvervsmæssig aktivitet.
I nr. 5
foreslås det at undtage de tilfælde, hvor en forretning
i forbindelse med et varekøb med et betalingskort lader
kunden »hæve over beløbet«, og udbetaler
kunden et kontant beløb (cash-back). De fleste forretninger
tilbyder deres kunder denne ydelse. Undtagelsen sikrer, at
forretninger, som tilbyder cash-back, ikke opfattes som udbydere af
betalingstjenester. I forholdet mellem kunde og kundens
betalingstjenesteudbyder er den samlede transaktion imidlertid
omfattet af loven.
I nr. 6
foreslås det at undtage veksling af kontanter fra lovens
anvendelsesområde. Dette gælder både veksling
inden for samme valuta, for eksempel 500 kr., der veksles til 5 x
100 kr., og veksling mellem to forskellige valutaer.
I nr. 7
foreslås det at undtage betalingstransaktioner med
papirbaserede checks, herunder rejsechecks, værdikuponer og
postanvisninger som defineret af den internationale sammenslutning
af nationale postvæsener, Universal Postal Union.
Giroindbetalingskort er ikke omfattet af denne
undtagelse.
I nr. 8
foreslås det at betalingstransaktioner, der er
gennemført inden for rammerne af et system til afvikling af
betalinger eller værdipapirer, mellem afviklingsagenter,
centrale modparter, clearinginstitutter, centralbanker og andre
deltagere i systemet eller udbydere af betalingstjenester undtages
fra loven. Denne bestemmelse berører dog ikke bestemmelsen i
§ 40 om adgang til betalingssystemer.
Bestemmelsen medfører bl.a., at
transaktioner mellem Danmarks Nationalbank og dennes kontohavere er
fritaget fra direktivet. Det samme gælder transaktioner
mellem kontohaverne som led i betalingsafviklingen i systemerne
Værdipapir-afviklingen, Sumclearingen og CLS® (Continuous
Linked Settlement). Bestemmelsen undtager også alle
øvrige betalinger mellem kontohaverne via deres konti i
Danmarks Nationalbank.
I nr. 9
foreslås det at undtage betalingstransaktioner
vedrørende formueforvaltning i forbindelse med
værdipapirer, herunder udbytter og lignende. Ved begrebet
lignende forstås andre former for indkomster eller
udlodninger i forbindelse med værdipapirer. Bestemmelsen
undtager endvidere indfrielse eller salg, der foretages af de i nr.
8 omhandlede personer eller af fondsmæglerselskaber,
kreditinstitutter, investeringsforeninger eller
administrationsselskaber, som udfører investeringsservice,
samt alle andre enheder, der har tilladelse til at have finansielle
instrumenter i depot.
Bestemmelsen medfører, at en række
værdipapirrelaterede betalinger udført af
virksomhederne nævnt under nr. 8 (dvs. systemernes deltagere,
clearingcentraler, centrale modparter, centralbanker og
betalingsformidlere) samt fondsmæglerselskaber,
kreditinstitutter og investeringsforeninger ikke er omfattet af
loven. Betalingerne kan for eksempel opstå i forbindelse med
udbetaling af dividender og renter m.v. samt ved indfrielse og
salg.
I nr. 10
foreslås det at undtage en række tjenester leveret af
tekniske leverandører fra loven. Det drejer sig bl.a. om
håndtering og lagring af data, databeskyttelse og
-validering, drift af kommunikationsnetværk samt levering og
vedligeholdelse af betalingsterminaler. Disse tjenester er
kendetegnet ved, at de pågældende leverandører
ikke på noget tidspunkt er i besiddelse af midlerne, der
overføres i betalingstransaktioner. Det er endvidere en
betingelse, at den tekniske tjeneste understøtter udbuddet
af betalingstjenester. Hvis en udbyder af betalingstjenester, der
ikke på noget tidspunkt kommer i besiddelse af de midler, som
skal overføres, indgår aftalen om betalingstjenester
med betaler eller betalingsmodtager, er der tale om en tjeneste,
der ikke understøtter udbuddet af betalingstjenester.
Undtagelsen finder derfor ikke anvendelse på disse
virksomheder.
Som eksempel på virksomheder, der udbyder
denne type tjenester, kan nævnes pengeinstitutternes
datacentraler og PBS A/S i rollen som fælles datacentral.
I nr. 11
foreslås det at undtage betalinger mellem udbydere af
betalingstjenester samt deres agenter og filialer for egen regning
fra lovens anvendelsesområde, dvs. når betalingerne
ikke er på vegne af kunder.
I nr. 12
foreslås det at undtage betalinger mellem virksomheder inden
for samme koncern. Det gælder også, selv om der er en
udbyder involveret, hvis blot den pågældende
betalingsformidler er en del af koncernen.
I nr. 13
foreslås det at undtage tjenester, der ydes af udbydere, og
som vedrører udbetaling af kontanter i kontantautomater
på vegne af en eller flere kortudstedere, som ikke deltager i
den rammeaftale, der er indgået med kunden om udbetaling af
penge fra en betalingskonto, forudsat at disse udbydere ikke
foretager andre af de i bilag 1 anførte
betalingstjenester.
Bestemmelsen har lighedspunkter med undtagelsen i
nr. 5 om cash-back-transaktioner. Bestemmelsen fastslår
således udelukkende, at det er udbetalingen af kontanter i
kontantautomater i de situationer, der er opregnet i bestemmelsen,
som er undtaget fra loven - dvs. kontantautomater, der udbydes af
udbydere, som ikke yder andre former for betalingstjenester.
Bestemmelsen undtager derimod for eksempel ikke forholdet mellem
betaler og betalerens udbyder.
I nr. 14
foreslås det at undtage betalingstransaktioner, der er
gennemført ved hjælp af alle former for
telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr, hvor de erhvervede
varer eller tjenesteydelser leveres til og skal anvendes ved
hjælp af telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr,
forudsat at telekommunikations-, digital- eller
IT-operatøren ikke udelukkende agerer som mellemmand mellem
brugeren af betalingstjenester og leverandøren af varer og
tjenesteydelser.
Bestemmelsen skal ses i sammenhæng med nr.
7 i bilag 1 der bestemmer, at følgende tjenester er
betalingstjenester: »Gennemførelse af
betalingstransaktioner, hvor betalerens samtykke til at
gennemføre en betalingstransaktion meddeles ved hjælp
af alle former for telekommunikation, digitalt udstyr eller
IT-udstyr, og betalingen sker til den operatør, der driver
kommunikationssystemet eller netværket, og som kun handler
som mellemmand mellem brugeren af betalingstjenesten og
leverandøren af varer og tjenesteydelser.«
Der er således ikke efter lovens
§ 4, nr. 14, tale om en betalingstjeneste, hvis:
1) den
erhvervede vare eller tjenesteydelse leveres til og skal anvendes
ved hjælp af telekommunikations-, digital- eller IT-udstyr,
og
2)
telekommunikations-, digital- eller IT-operatøren ikke
udelukkende agerer som formidler mellem køber og
sælger af en ydelse.
Det er på den baggrund en betingelse for,
at der kan være tale om en betalingstjeneste, at den
operatør, der driver kommunikationssystemet eller
netværket alene er mellemmand mellem brugeren af
betalingstjenesten og leverandøren.
Hvis for eksempel en teleoperatør selv
leverer ringetoner, musik, nyheder og lignende til en kundes
mobiltelefon til brug på mobiltelefonen, pc m.v., og
teleoperatøren opkræver betaling herfor på
telefonregningen, foreligger der ikke en betalingstjeneste omfattet
af loven, da teleoperatøren her ikke optræder som
formidler.
En tjenesteyder - for eksempel en
teleoperatør - der tilfører varen eller
tjenesteydelsen værdi (»added value«),
optræder ikke udelukkende som formidler.
Tilført værdi kan foreligge i
forskellige former, for eksempel adgang til et SMS center, hvor
indholdsudbyderen kan kommunikere med kunden,
søgefaciliteter, distributionsfaciliteter, hvor der er en
ventefunktion, hvis mobiltelefonen er slået fra, og ydelsen
derfor ikke kan leveres straks.
Som eksempler på betalingstjenester, der er
omfattet af loven kan blandt andet nævnes
følgende:
1) Køb
af billetter til biografer, parkering, bus m.v.
2)
Automatkøb af for eksempel sodavand, slik og andet.
3) Køb
af ringetoner, spil, nyheder m.v. uden tilført
værdi.
Derimod er følgende tjenester ikke
omfattet af loven
1) Køb
af ringetoner, spil, nyheder m.v. med tilført
værdi.
2) Almindelig
teletrafik som telefonsamtaler, SMS, MMS, GPRS m.v.
Forslaget til § 4 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 3.
Til § 5
Det foreslåede stk. 1 medfører, at lovens
bestemmelser ikke kan fraviges til skade for brugeren. Lovens
udgangspunkt om beskyttelsespræceptivitet fraviges imidlertid
i en række situationer, som er opregnet i stk. 2-4.
Det foreslås i stk. 2, at bestemmelserne i kapitel 5 om
oplysningskrav samt §§ 55, 62, 64-66, 68, 73, 74, 85
og kapitel 10 kan fraviges ved aftale med brugere af
betalingstjenester, der ikke er forbrugere. Disse parter kan
endvidere aftale et andet tidsrum end nævnt i
§ 63.
Forbrugerbegrebet skal forstås i
overensstemmelse med definitionen heraf i § 6, nr. 16,
som en fysisk person, der i forbindelse med
betalingstjenesteaftaler optræder med et formål, der
ligger uden for den pågældendes erhvervsmæssige
virksomhed.
Kapitel 5 indeholder regler om
oplysningsforpligtelser i forbindelse med betalingstransaktioner
samt regler om ændringer og ophør af rammeaftaler.
§ 55 vedrører adgangen for en udbyder til at
opkræve gebyr for at opfylde sine forpligtelser i henhold til
kapitel 6. § 62 vedrører hæftelse i
forbindelse med uberettiget brug af betalingsmidler, § 64
vedrører bevisbyrde for korrekt gennemførte
betalingstransaktioner, §§ 65-66 vedrører
muligheden for i visse situationer at få tilbageført
en betalingstransaktion, § 68 vedrører ansvar for
manglende eller mangelfuld gennemførelse af
betalingstransaktioner, § 73 vedrører adgang til
at tilbagekalde en betalingstransaktion, § 74
vedrører tilbageførsel af midler i forbindelse med
fjernsalg og § 85 vedrører registrering og
CPR-nummer.
I forslaget til stk. 3 fastsættes særlige
regler om adgangen til at fravige reglerne om
gennemførelsestidspunkt i § 75 og valørdato
i § 76, stk. 4.
§ 75 og § 76, stk. 4, kan
fraviges i alle kundeforhold bortset fra de tilfælde, der er
opregnet i bestemmelsen. Det vil sige:
1)
Betalingstransaktioner i euro uden valutaomregning.
2)
Betalingstransaktioner i danske kroner i Danmark.
3)
Betalingstransaktioner, der kun omfatter en valutaomregning mellem
euro og danske kroner i Danmark, og i tilfælde af
grænseoverskridende betalingstransaktioner, og kun når
transaktionen foretages i euro.
I alle andre situationer, hvor
betalingstransaktionen falder inden for lovens
anvendelsesområde, jf. § 3, kan § 75 og
§ 76, stk. 4, fraviges.
Reglerne om valørdato i § 76,
stk. 1-3, kan dog ikke fraviges ved aftale.
Der henvises i øvrigt til
bemærkningerne til §§ 75 og 76.
Det foreslås i stk. 4, at selv om forslaget til
stk. 3, åbner mulighed for at aftale en længere
gennemførelsestid i visse situationer end den som
fremgår af § 75, stk. 1 og 3, må denne
frist dog højest være 4 arbejdsdage fra
modtagelsestidspunktet, som defineret i forslaget til
§ 71.
Den foreslåede bestemmelse i stk. 4
berører derfor ikke muligheden for at aftale en
længere gennemførelsesfrist for direkte debiteringer
og kortbetalinger, jf. bemærkningerne til § 75,
stk. 2.
Til § 6
Nr. 1 definerer
betalingsinstitutter i overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 4.
Nr. 2 definerer en
betalingstransaktion som en handling, der iværksættes
af en betaler eller en betalingsmodtager med henblik på at
indbetale, overføre eller hæve midler uden hensyn til
eventuelle underliggende forpligtelser mellem betaleren og
betalingsmodtageren.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 5. Begrebet midler er
defineret i § 6, nr. 8.
Nr. 3 definerer et
betalingssystem i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets
art. 4, nr. 6.
Nr. 4 definerer en
betaler i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets art. 4,
nr. 7.
Nr. 5 definerer en
betalingsmodtager som en fysisk eller juridisk person, som er den
tiltænkte modtager af de midler, der indgår i en
betalingstransaktion.
Bestemmelsen omfatter derfor ikke udbyderen. Hvor
der sker kontanthævning eller betaling for indbetalingskort
med Dankort i et fremmed pengeinstitut, er dette pengeinstitut
derfor ikke betalingsmodtager.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 8.
Nr. 6 definerer en
bruger i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets art. 4,
nr. 10.
Nr. 7 definerer en
betalingskonto som en konto oprettet i en eller flere brugeres navn
med henblik på at gennemføre
betalingstransaktioner.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 14.
Det afgørende kriterium for fortolkningen
af dette begreb er, om betalingstjenestebrugeren har etableret
kontoen med henblik på at kunne gennemføre betalinger.
Dette krav vil være opfyldt, hvis der er et
betalingsinstrument tilknyttet kontoen, for eksempel et
betalingskort eller netbank eller, at der foretages træk
på kontoen via direkte debitering.
En betalingstjenestebruger kan have mere end
én betalingskonto. Det er for definitionen af begrebet
betalingskonto uden betydning, om der er tale om en
indlånskonto eller en kassekreditkonto.
Derimod er for eksempel følgende konti som
udgangspunkt ikke betalingskonti:
1)
Opsparingskonti (for eksempel børneopsparing, kapital- og
ratepension, gevinstopsparingskonto, indlån med
opsigelse).
2)
Udlånskonti (for eksempel boliglån, billån,
nedsparingslån).
3)
Formålsspecifikke konti (for eksempel garantikonti,
skødekonti, boligskiftekonti, omprioriteringskonti).
Hvis en given konto ikke er omfattet af begrebet
betalingskonto, kan en betalingstjenesteudbyder dog vælge at
lade den pågældende konto være omfattet af de
vilkår, der gælder for betalingskonti i det
pågældende pengeinstitut.
Nr. 8 definerer
midler som sedler og mønter, indestående på en
konto og elektroniske penge.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 15.
Elektroniske penge skal forstås i
overensstemmelse med kapitel 19 i lov om finansiel virksomhed.
Nr. 9 definerer et
betalingsinstrument som enhver form for personligt instrument eller
sæt af procedurer, der er aftalt mellem brugeren og udbyderen
af betalingstjenester, og som brugeren benytter til at
iværksætte en betalingsordre.
Begrebet betalingsinstrument omfatter i vidt
omfang de instrumenter, som i dag er omfattet af definitionen
på et betalingsmiddel, når disse kan betragtes som
personlige, hvorved forstås, at de er knyttet til bestemte
brugere. Betalingsinstrumenterne er endvidere karakteriseret ved,
at de kan benyttes til at erhverve varer eller tjenester,
foranledige overførsel af beløb, hævning af
penge samt andre betalingstransaktioner.
Det er uden betydning for vurderingen af, om der
foreligger et betalingsinstrument, om dette kan anvendes til at
gennemføre betalingstjenester omfattet af direktivet, eller
om der udelukkende er tale om et betalingsinstrument med
begrænset anvendelse.
Betalingsinstrumenter kan derfor omfatte:
1)
Hævekort og betalingskort.
2) Fysiske
legitimationsmidler med henblik på elektronisk
aflæsning, eks. legitimationsmidler, som er udstedt til en
navngiven person til anvendelse til for eksempel passage af en bro
eller sejlads med færge.
3) Koder og
biometriske værdier, hvortil for eksempel hører
internetbanksystemer, hvor kunden legitimerer sig overfor banken
med en kode.
Elektronisk registrerede fordringer, for eksempel
et gavekort, er derimod kun omfattet af definitionen på et
betalingsinstrument, hvis de er knyttet til bestemte brugere.
Nr. 10 definerer en
pengeoverførsel i overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 13.
Nr. 11 definerer et
mikrobetalingsinstrument som et betalingsinstrument, der i henhold
til rammeaftalen udelukkende vedrører særskilte
betalingstransaktioner på højest 30 euro, eller som
enten har en beløbsgrænse på 150 euro eller
på intet tidspunkt lagrer midler på mere end 150
euro.
Begrænsningen til betalingstransaktioner
på højest 30 euro finder anvendelse, uanset om det er
muligt successivt at gennemføre flere betalinger på
højest 30 euro. Beløbsbegrænsningen på
150 euro omfatter både forudbetalte kort, herunder
genopladelige kort og kort, hvor der samlet højest kan
gennemføres betalinger for 150 euro. Ved genopladelige kort
foreligger der et mikrobetalingsinstrument, selvom kortet kan
genoplades flere gange i løbet af en dag, så
længe der på intet tidspunkt lagres en værdi over
150 euro.
Nr. 12 definerer en
arbejdsdag som den dag, hvor udbyderen af betalingstjenester, der
er involveret i gennemførelsen af en betalingstransaktion,
holder åbent som påkrævet for
gennemførelsen af en betalingstransaktion.
Begrebet arbejdsdag er relevant i forbindelse med
reglen om tilbagekaldelse, jf. § 73, reglen om beregning
af gennemførelsestid for en betalingstransaktion, jf.
§ 75, og bestemmelsen om valør, jf.
§ 76.
En arbejdsdag er som udgangspunkt det tidsrum,
hvor en udbyder er åben for bestillinger af
betalingstransaktioner fra kunderne.
Definitionen af en arbejdsdag rummer imidlertid
mulighed for, at udbydere kan fastsætte forskellige
sluttidspunkter for en arbejdsdag afhængig af typen af
betalingstransaktion. Som eksempel kan en arbejdsdag slutte
på forskelligt tidspunkt afhængig af, om der er tale om
en indenlandsk eller en grænseoverskridende
betalingstransaktion.
En udbyder bør dog gøre det klart
for kunden, hvornår betalingstjenesteudbyderen har
åbent den pågældende dag i forhold til de
forskellige betalingstransaktioner.
Nr. 13
viderefører lov om visse betalingsmidler definition af
fysisk handel, jf. lov om visse betalingsmidler § 3,
stk. 5. Ved definitionen af fysisk handel er det et krav, at
begge parter - betaler og betalingsmodtager - er fysisk tilstede,
når transaktionen afvikles ved fysisk brug af et
betalingsinstrument. Alle andre transaktioner, hvor der betales med
et betalingsinstrument, der er omfattet af definitionen i
forslagets § 6, nr. 9, er transaktioner i den
ikke-fysiske handel. Dette omfatter bl.a. handel på
internettet, brugen af betalingskort m.v. i parkeringsautomater,
benzinstandere, trafikselskabernes billetautomater, samt
billetautomaterne ved Storebæltsbroen og
Øresundsbron.
Nr. 14 definerer et
varigt medium som ethvert instrument, der gør det muligt for
brugeren af betalingstjenester at lagre information, der er rettet
personligt til den pågældende på en måde,
der tillader fremtidig søgning i et tidsrum, der er afpasset
efter informationsformålet, og som giver mulighed for
uændret gengivelse af den lagrede information.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 25.
I Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2002/65/EF af 23. september 2002 om fjernsalg af finansielle
tjenesteydelser til forbrugerne og om ændring af Rådets
direktiv 90/619/EØF samt direktiv 97/7/EF og 98/27/EF findes
en definition, der med få sproglige forskelle svarer til
betalingstjenestedirektivets definition. Det må antages, at
der ikke er tilsigtet nogen indholdsmæssige forskelle mellem
de to direktivers definition af begrebet varigt medium.
Som eksempel på instrumenter, der opfylder
kravene til et varigt medium, kan nævnes udskrifter fra
pengeautomater, disketter, CD-rom´er, dvd'er og harddiskdrev
på personlige computere, hvor der kan lagres e-mail.
Tilsvarende gælder e-Boks og netbank og - forudsat at de
ovennævnte kriterier er opfyldt - hjemmesider på
internettet.
Det beror på en konkret vurdering, om
betingelserne er opfyldt i forhold til SMS-beskeder. De
mobiltelefoner, der i dag sælges i Danmark, har formentlig en
så høj lagringskapacitet, at modtagelse af en
SMS/MMS-besked på en sådan telefon kan betragtes som
modtaget på et varigt medium.
Begrebet varigt medium er et dynamisk begreb, og
fortolkningen af begrebet kan derfor ændre sig i takt med den
teknologiske udvikling.
En hjemmeside vil tillige kunne opfylde kravene
til et varigt medium. Dette forudsætter dog, at der er tale
om en indretning, der medfører, at den
pågældende hjemmeside indeholdende de foreskrevne
oplysninger og kan reproduceres uændret i en periode, der er
tilstrækkelig i forhold til oplysningernes formål. Det
er endvidere en forudsætning, at adressen på
hjemmesiden er meddelt brugeren af betalingstjenester
personligt.
En udbyder vil derfor kunne opfylde kravet om
meddelelse af oplysninger på varigt medium ved for eksempel i
en SMS-besked eller i en e-mail at sende brugeren af
betalingstjenester adressen på eller et link til en
hjemmeside, der gør det mulig at gengive oplysningerne
uændret.
De pågældende oplysninger skal
være tilgængelige for senere gengivelse i en periode,
der er passende i forhold til oplysningernes formål.
Længden på perioden afhænger af oplysningstypen,
som overordnet kan opdeles i to; henholdsvis specifikke oplysninger
om konkret udførte betalingstjenester, jf.
§§ 53 og 54, samt generelle oplysninger om
betingelser/aftalevilkår, jf. § 48, som gives i
forbindelse med en rammeaftale.
Specifikke oplysninger om konkret udførte
betalingstjenester omfatter for eksempel den maksimale
gennemførelsestid, gebyrer og, hvis det er relevant, en
vekselkurs. En bruger af betalingstjenester kan
efterfølgende, i forbindelse med en indsigelse overfor
betalingstjenesteudbyder, få behov for disse oplysninger,
hvorfor oplysningerne skal være tilgængelige i en
periode på 13 måneder, som er den almindelige
indsigelsesfrist, jf. § 63.
De generelle oplysninger om
aftalevilkår/betingelser, jf. § 48, kan videregives
til brugeren af betalingstjenester via en hjemmeside, såfremt
brugeren har fået meddelelse herom for eksempel via en mail
eller en SMS. Disse oplysninger skal være tilgængelige
for brugeren i den periode, de er gældende.
Udbyderen har ansvaret for, at de foreskrevne
oplysninger er meddelt brugeren af betalingstjenester på et
varigt medium. Dette medfører ikke et krav om, at udbyderen
sikrer sig, at brugeren har personlig adgang til at omsætte
det varige medium til papirformat. Det kan således for
eksempel ikke kræves af en udbyder, der vælger at
lægge aftalevilkår/betingelser på en hjemmeside
eller sender dem med elektronisk post, at den
pågældende sikrer sig, at brugeren har en personlig
computer med internetadgang, hvortil der er knyttet en printer. Det
afgørende er, om brugeren har adgang til oplysningerne. I
det nævnte tilfælde vil kravet være opfyldt, hvis
brugeren kan få adgang til oplysningerne på et
offentligt bibliotek.
Såfremt oplysningerne gives til brugeren
via e-mail, så har brugeren selv ansvaret for, at den til
udbyder oplyste mailadresse er aktiv.
Nr. 15 definerer en
rammeaftale som en aftale om betalingstjenester, der regulerer den
fremtidige udførelse af særskilte og successive
betalingstransaktioner, og som kan indeholde forpligtelser og
betingelser for oprettelse af en betalingskonto.
Som eksempler på rammeaftaler kan
nævnes aftaler om gennemførelse af direkte
debiteringer, for eksempel gennem PBS A/S, aftaler om brug af
betalingsinstrumenter, netbankaftaler samt aftaler om oprettelse af
en betalingskonto.
Det følger af betalingstjenestedirektivets
præambel, betragtning nr. 24, at en betalingskonto og et
betalingsinstrument altid kræver en rammeaftale. Det
kræves ikke, at betegnelsen »rammeaftale«
anvendes over for brugerne. Udbyderne kan indarbejde
informationskravene til en rammeaftale i én samlet eller i
flere aftaler.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 12.
Nr. 16 definerer en
forbruger som en fysisk person, der i forbindelse med
betalingstjenesteaftaler optræder med et formål, der
ligger uden for den pågældendes erhvervsmæssige
virksomhed.
Forbrugerbegrebet skal forstås i
overensstemmelse med dansk rets almindelige forbrugergreb,
således som dette for eksempel fremgår af
§ 3, stk. 1 i lov om visse forbrugeraftaler samt
begrebet »private kundeforhold« i bekendtgørelse
om god skik for finansielle virksomheder. Det vil sige, at
også ikke-erhvervsdrivende foreninger er omfattet af
forbrugerbegrebet.
Bestemmelsen gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 11.
Nr. 17 definerer en
udbyder i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets art. 4,
nr. 9. I stedet for begrebet udbyder af tjenesteydelser anvendes
begrebet udbyder.
Nr. 18 definerer en
agent i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets art. 4,
nr. 22.
Nr. 19 definerer
direkte debitering i overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 28.
Til kapitel 2
Lovforslagets kapitel 2 omhandler såkaldte
betalingsinstitutter. I betalingstjenestedirektivets
præambel, betragtning nr. 10 og 11, bemærkes, at det,
for at fjerne hindringer for markedsadgang, er nødvendigt at
indføre én enkelt tilladelse for alle udbydere af
betalingstjenester, der ikke modtager indskud, og som ikke udsteder
elektroniske penge. I overensstemmelse hermed introducerer
betalingstjenestedirektivet en ny kategori af udbydere af
tjenesteydelser, der betegnes betalingsinstitutter.
Betalingstjenestedirektivet fastslår, at en
række betingelser skal være opfyldt, før der kan
gives tilladelse som betalingsinstitut. Det har været
forudsætningen, at betingelserne skal stå i et rimeligt
forhold til de operationelle og finansielle risici, som
betalingsinstitutter er udsat for i forbindelse med deres
virksomhed.
Ifølge betalingstjenestedirektivet tager
kravene til betalingsinstitutter hensyn til, at
betalingsinstitutters virkefelt er mere specialiseret og
aktiviteterne mere begrænsede end kreditinstitutters, hvilket
medfører et snævrere risikoområde, der er
nemmere at overvåge og kontrollere end de risici, der
opstår i forbindelse med kreditinstitutters bredere
virksomhed. Det er således ikke tilladt for
betalingsinstitutter at modtage indlån eller at udstede
elektroniske penge, og de må kun anvende de midler, brugerne
indbetaler, til udførelse af betalingstjenester.
Til § 7
Den foreslåede § 7 bestemmer, at
det kræver tilladelse fra Finanstilsynet at virke som
betalingsinstitut. Endvidere opregnes de krav, der skal være
opfyldt for at opnå tilladelse, samt de oplysninger og den
dokumentation, der skal følge med ansøgningen.
Forslagets stk. 1 fastslår, at
betalingsinstitutter, jf. § 2, stk. 1, nr. 2, skal
have tilladelse for at kunne udbyde betalingstjenester omfattet af
forslagets bilag 1. Tilladelse kan gives til en eller flere af de
aktiviteter, som er nævnt i bilag 1. Det skal derfor i
tilladelsen specifikt angives, hvad tilladelsen omfatter.
Hvis instituttet senere ønsker at kunne
udbyde andre betalingstjenester end angivet i tilladelsen, skal der
indsendes en ny ansøgning.
Stk. 1 skal forstås som et forbud mod
at udøve de i bilag 1 nævnte betalingstjenester uden
tilladelse. Overtrædelse af denne bestemmelse kan straffes i
henhold til forslagets § 107, stk. 1.
Hvis tilladelse opnås, er
betalingsinstituttet berettiget til at udbyde de af tilladelsen
omfattede betalingstjenester i alle lande inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område i
henhold til Fællesskabets traktat om ret til fri etablering
og fri udveksling af tjenesteydelser og i overensstemmelse med
reglerne i forslagets §§ 30 - 32, der
gennemfører direktivets artikel 10, stk. 9.
Lovforslaget tager ikke stilling til
betingelserne for, at betalingsinstituttet kan udøve en
eller flere af de aktiviteter, der er nævnt i forslagets
§ 11, stk. 1, nr. 1-3, inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område
I stk. 2
opregnes de krav, der skal være opfyldt for at opnå
tilladelse som betalingsinstitut.
I nr. 1
foreslås det, at det er en betingelse for tilladelse, at
virksomheden drives i et aktieselskab, et anpartsselskab, et
andelsselskab med begrænset ansvar eller i en forening med
økonomiske formål optaget i Erhvervs- og
Selskabsstyrelsens foreningsregister, og forudsat at virksomheden
har såvel en bestyrelse som en direktion. Kravet om
bestyrelse skal ses ud fra ønsket om, at
betalingsinstitutter har en effektiv og betryggende
ledelsesform.
I nr. 2
foreslås det, at selskabet skal have hovedkontor og hjemsted
i Danmark.
I nr. 3
foreslås det, at det er en betingelse for at få
tilladelse, at virksomheden af Finanstilsynet vurderes at
være i stand til at gennemføre en forsvarlig drift.
Kravet skal ses i sammenhæng med betalingstjenestedirektivets
art. 10, stk. 4-5. Finanstilsynet vil tage udgangspunkt i de
operationelle og finansielle risici, som betalingsinstituttet
påtager sig i forbindelse med sin virksomhed. På
baggrund heraf vurderes, om betalingsinstituttet har en klar
organisationsstruktur med en veldefineret, gennemskuelig og
konsekvent ansvarsfordeling. Samtidig vurderes, om
betalingsinstituttet har effektive procedurer til at identificere
og forvalte, overvåge og rapportere om risici, forsvarlige
interne kontrolprocedurer og en god administrativ og
regnskabsmæssig praksis.
I nr. 4 henvises til,
at der i henhold til forslagets §§ 12 og 13 stilles
krav om, at betalingsinstituttet har en forsvarlig startkapital.
Startkapitalkravet afhænger af, hvilke betalingstjenester det
pågældende institut ønsker at udbyde. Det
bemærkes, at tilladelse ikke fra starten kan gøres
betinget af, at instituttet opfylder krav til størrelsen af
den løbende kapital. Disse krav skal først være
opfyldt, når instituttet påbegynder sin
betalingstjenestevirksomhed. Der henvises i øvrigt til
bemærkningerne nedenfor under stk. 3, nr. 6.
I nr. 5 henvises til,
at der i henhold til forslagets § 18, stilles visse krav
til betalingsinstituttets ledelse om egnethed og hæderlighed,
de såkaldte »fit and proper« krav. Medlemmer af
instituttets bestyrelse og direktion samt, hvor det er relevant,
ledelsesansvarlige for instituttets betalingstjenester, skal have
et godt omdømme og være i besiddelse af den
nødvendige viden og erfaring til at udføre
betalingstjenester. Det vil typisk være relevant
særligt at stille krav til de for instituttets
betalingstjenester ledelsesansvarlige personer, hvor instituttet er
en såkaldt »hybrid«, hvormed menes, at
virksomheden udover at udbyde betalingstjenester udfører
andre aktiviteter end betalingstjenester, jf. forslagets
§ 11, nr. 1-3, idet der her en formodning om, at de
pågældende som divisionschefer eller lignende er
nøglepersoner i ledelsen af
betalingsinstitutvirksomheden.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
5, litra i.
Kravene i nr. 6 i
relation til »kvalificerede andele« gennemfører
direktivets artikler 5, litra h, og 10, nr. 6. Begrebet er
defineret i art. 4, nr. 11, i direktiv 2006/48/EF om adgang til at
optage og udøve virksomhed som kreditinstitut
(kreditinstitutdirektivet), som betalingsservicedirektivet henviser
til, og som er gennemført i lov om finansiel virksomhed. En
kvalificeret andel defineres i § 5, stk. 3, i lov om
finansiel virksomhed, som en direkte eller indirekte besiddelse af
mindst 10 pct. af kapitalen eller stemmerettighederne eller en
andel, som giver mulighed for at udøve en betydelig
indflydelse på ledelsen af den finansielle virksomhed eller
den finansielle holdingvirksomhed.
Kravene i nr. 7 i
relation til »snævre forbindelser«
gennemfører direktivets artikler 5, litra h, og art. 10, nr.
7. Begrebet er defineret i art. 4, nr. 46, i direktiv 2006/48/EF om
adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut
(kreditinstitutdirektivet), som betalingsservicedirektivet henviser
til, og som er gennemført i lov om finansiel virksomhed.
»Snævre forbindelser« defineres i lov om
finansiel virksomhed § 5, stk. 1, nr. 17, jf. nr. 9,
som direkte eller indirekte forbindelser af den i nr. 9 angivne
art, kapitalinteresser, hvorved forstås en virksomheds
direkte eller indirekte besiddelse af 20 pct. eller mere af
stemmerettighederne eller kapitalen i en virksomhed, eller flere
virksomheders eller personers fælles forbindelse, jf. litra
a, med en virksomhed. Nr. 9 definerer en koncern, som en
modervirksomhed og dens dattervirksomheder.
Direktivet indeholder ikke mulighed for at
indføre bestemmelser om, at tilsynsmyndigheden skal
forhåndsgodkende erhvervelse eller forøgelse af
kvalificerede andele i betalingsinstituttet eller om
tilsynsmyndighedens muligheder for at ophæve stemmeretten
på kapitalandele, der modvirker en forsvarlig og fornuftig
forvaltning af instituttet, svarende til hvad der gælder for
finansielle virksomheder i henhold kreditinstitutdirektivet og lov
om finansiel virksomhed.
I nr. 8
foreslås det, at der stilles krav om, at virksomhedens
forretningsgange, administrative forhold, organisation samt
kontrol- og sikkerhedsforanstaltninger er forsvarlige, jf.
forslagets § 19 og bemærkningerne hertil. Kravet om
forsvarlige regnskabsmæssige procedurer og
revisionsmæssige foranstaltninger skal ses i sammenhæng
med forslagets § 20, der indeholder krav til regnskaber
og lovpligtig revision.
Nr. 8 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 5, litra e.
I nr. 9
foreslås det, at der stilles krav om, at der skal være
truffet passende foranstaltninger for at sikre de midler, der
tilhører brugerne af betalingstjenester. Disse
foranstaltninger er nærmere uddybet i forslagets
§ 22, hvortil der henvises.
I stk. 3
opregnes i overensstemmelse med betalingstjenestedirektivets art. 5
kravene til de oplysninger og den dokumentation, der skal
følge med ansøgningen om tilladelse. Finanstilsynet
kan dog kræve supplerende oplysninger, såfremt tilsynet
anser dette for nødvendigt med henblik på vurdering
af, om betingelserne er opfyldt, jf. forslagets § 87,
stk. 1.
Stk. 3 skal sammenholdes med forslagets
§ 8, der fastslår, at betalingsinstituttet er
forpligtet til at underrette Finanstilsynet, hvis der
indtræder ændringer i forhold til de oplysninger, som
Finanstilsynet har modtaget og lagt til grund ved meddelelse af
tilladelse.
Nr. 1 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 1, der stiller krav til
virksomhedens juridiske struktur.
Nr. 2 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 2, der stiller krav om
hovedkontor og hjemsted i Danmark.
Nr. 3-5 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 3, der stiller krav om, at
virksomheden efter Finanstilsynets vurdering er i stand til at
gennemføre en forsvarlig drift.
Der skal medfølge oplysninger om den
tilsigtede brug af agenter og filialer samt en beskrivelse af
outsourcingaftaler og af virksomhedens deltagelse i et nationalt
eller internationalt betalingssystem, samt oplysninger om planlagt
grænseoverskridende betalingstjenestevirksomhed. Der skal
gives oplysninger om agenter og filialer, uanset om disse
udøver virksomhed i Danmark eller i et andet land. Begrebet
»agent« er defineret i forslagets § 6, nr.
18, mens en »filial« defineres i
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 29 Der stilles ikke krav
om, at virksomheden skal give nærmere oplysninger om det
forventede fremtidige antal af agenter og filialer.
Nr. 6 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 4, jf. forslagets § 12,
der stiller krav til størrelsen af selskabets
startkapital.
Kun kravet om dokumentation for startkapital er
nævnt. Der stilles ikke krav om, at virksomheden skal
dokumentere, at den opfylder kravene til løbende kapital
(basiskapital) i henhold til § 13, men så snart
betalingsinstituttet har opnået tilladelse og er
påbegyndt udbud af betalingstjenester, skal kravet til
basiskapital i forslagets § 13 være opfyldt, og
Finanstilsynet kan da med henvisning til tilsynsbestemmelsen i
forslagets kapitel 9 kræve dokumentation for løbende
opfyldelse heraf. Når en virksomhed ansøger om
tilladelse, vil det derfor være hensigtsmæssigt, at
virksomheden allerede i denne fase indleder drøftelser med
Finanstilsynet om, hvilken metode virksomhedens løbende
kapitalkrav fremover skal beregnes efter. Der henvises i
øvrigt til kommentarerne til forslagets § 13,
stk. 2.
Nr. 7 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 5, jf. forslagets § 18,
der stiller såkaldte »fit and proper« krav til
virksomhedens ledelse.
Nr. 8 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 6, der stiller krav i relation
til ejere af kvalificerede andele. Der skal forelægge
oplysninger om personer, der direkte eller indirekte har en
kvalificeret ejerandel i virksomheden, størrelsen af disse
ejerandele, og dokumentation for disses egnethed under hensyn til
nødvendigheden af at sikre en hensigtsmæssig og
forsvarlig forvaltning af betalingsinstituttet. Der er den 12.
december 2008 fremsat et lovforslag L 91 til ændring af lov
om finansiel virksomhed m.fl., der indføjer en ny
§ 61 a i lov om finansiel virksomhed. Bestemmelsen
fastsætter nærmere kriterier for vurderingen af
personer, der påtænker at erhverve kvalificerede
ejerandele. Den nye § 61 a forventes vedtaget inden dette
lovforslags vedtagelse og der forventes derfor fremsat et
ændringsforslag til dette lovforslag, hvor der foreslås
indsat en henvisning til § 61 a i nr. 8. Finanstilsynet
planlægger at udsende en vejledning til § 61 a, der
ligeledes vil være vejledende for denne bestemmelse.
Nr. 9 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 7, der stiller krav i relation
til snævre forbindelser.
Nr. 10 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 8, jf. § 19, der
stiller krav i relation til forretningsgange, administrative
forhold, organisation, regnskabsmæssige procedurer samt
kontrol- og sikkerhedsforanstaltninger. Der lægges
særlig vægt på virksomhedens foranstaltninger mod
hvidvask af udbytte og finansiering af terrorisme samt
foranstaltninger til overholdelse af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1781/2006 af 15. november 2006 om
oplysninger, der skal medsendes om betaler ved
pengeoverførsler. Betalingsinstitutter vil, jf. forslagets
§ 113, blive omfattet af lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme.
Nr. 11 skal
sammenholdes med stk. 2, nr. 9, jf. forslagets § 22,
der stiller krav om passende foranstaltninger for at beskytte de
midler, der tilhører brugerne af betalingstjenester,
såfremt virksomheden, udover udbud af betalingstjenester
omfattet af forslagets bilag 1, udfører andre
forretningsaktiviteter, jf. forslagets § 11, nr. 3. Hvis
et selskab udelukkende udøver aktiviteter som
betalingsinstitut eller herudover kun udbyder driftsmæssige
og nært tilknyttede accessoriske tjenester ydelser eller
driver betalingssystemer, jf. § 11, nr. 1 og 2, stilles
der ikke krav om sikring af brugermidler, jf. forslagets
§ 22.
Stk. 4 knytter
sig til stk. 3, nr. 5, 10 og 11, idet det fastslås, at
de heri nævnte oplysninger skal indeholde en beskrivelse af
de organisatoriske og revisionsmæssige foranstaltninger, som
virksomheden har truffet for at beskytte brugernes interesser og
sikre kontinuitet i forbindelse med udførelsen af
betalingstjenester.
I henhold til stk. 5 kan Finanstilsynet beslutte, at
betalingstjenestevirksomheden skal udøves i et
særskilt selskab, hvis det skal udøve andre
forretningsaktiviteter end betalingstjenester, jf. § 11,
nr. 3. Finanstilsynet foretager en konkret risikovurdering ud fra
art og omfang af sådanne aktiviteter set i forhold til
instituttets kapitalforhold. Et sådant krav kan både
stilles som betingelse for at udstede tilladelse (»ex
ante«) og på ethvert senere tidspunkt (»ex
post«).
Lovforslagets § 7 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 5 og 10.
Til § 8
Den foreslåede § 8, der
gennemfører betalingstjenestedirektivets art. 14,
fastlægger betalingsinstituttets underretningspligt i
tilfælde af, at der sker faktiske eller retlige
ændringer i forhold til det, der blev lagt til grund ved
meddelelse af tilladelse.
Selv om bestemmelsen ikke indeholder et
væsentlighedskriterium, forudsættes dog en grad af
væsentlighed, idet kriteriet er, at Finanstilsynet må
antages at have lagt vægt på oplysningerne ved
beslutning om tilladelse eller vilkår herfor. For eksempel
skal der gives meddelelse ved enhver ændring, uanset
størrelse eller indhold, af kvalificerede ejerandele,
snævre forbindelser, ændringer i den lederkreds, der
stilles kvalitative krav til, manglende opfyldelse af kapitalkrav,
ydelse af kredit eller sikring af brugeres midler.
Udvidelse af typen af betalingstjenester kan have
betydning for en række af de krav, der stilles til
betalingsinstituttet som betingelse for at opretholde tilladelse
eller for opgørelse af kapitalkrav. Finanstilsynet skal
derfor have meddelelse, hvis der sker ændringer heri.
Hvis betalingsinstituttet vil udøve
forretningsaktiviteter omhandlet i § 11, nr. 1-3, skal
betalingsinstituttet give meddelelse herom, hvis dette ikke
tidligere er sket.
Underretning skal ske på forhånd,
hvis ændringen må betragtes som væsentlig. I
andre tilfælde skal underretning finde sted snarest
muligt.
Til § 9
Den foreslåede § 9
fastsætter en frist på 3 måneder for
Finanstilsynet til at træffe beslutning om tilladelse eller
nægtelse af tilladelse. I sidstnævnte tilfælde
kræves begrundelse. § 9 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 11.
Til § 10
Efter den foreslåede § 10 er
betalingsinstitutter forpligtet til at opbevare alle oplysninger,
der kan være relevante for Finanstilsynets vurdering af
betalingsinstituttets forhold i relation til den meddelte
tilladelse, i mindst 5 år. § 10 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 19.
Til § 11
Den foreslåede § 11
gennemfører betalingstjenestedirektivets art. 16,
stk. 1. Bestemmelsen beskriver de aktiviteter, som
betalingsinstitutter kan udøve ved siden af
betalingstjenestevirksomheden. Der er tale om følgende
aktiviteter:
1) Udbud af
driftsmæssige og nært tilknyttede accessoriske
tjenester,
2) drift af
betalingssystemer, og
3) andre
forretningsaktiviteter end betalingstjenester.
Udbud af driftsmæssige og nært
tilknyttede accessoriske tjenester efter nr.
1 omfatter for eksempel sikring af gennemførelse af
betalingstjenester, valutaveksling, depottjenester samt lagring og
behandling af data, men derimod ikke administration af
værdipapirdepoter. Mange kortselskaber tilbyder en
række forskellige former for brugerfordele i forbindelse med
selskabets udstedelse af og brugernes anvendelse af betalingskort,
for eksempel bonusordninger, forsikring af købte varer i en
kortere periode osv. Sådanne tjenester vil som udgangspunkt
og afhængig af omfanget og de dermed forbundne risici blive
betragtet som accessoriske tjenester.
For så vidt angår ydelse af kredit
henvises til bemærkningerne til lovforslagets § 21,
stk. 2.
Drift af betalingssystemer, jf. nr. 2, er ikke omfattet af lovforslagets
bilag 1. Ved et betalingssystem forstås i overensstemmelse
med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF et
formelt arrangement mellem tre eller flere deltagere, hvortil ikke
regnes et eventuelt afregningsfirma, en eventuel central
medkontrahent eller en eventuel indirekte deltager, med
fælles regler og standardiserede ordninger for
udførelse af overførselsordrer mellem deltagerne. Se
om betalingssystemer og det nævnte direktiv i
bemærkningerne til forslagets § 40.
Det fremgår af nr.
3, at betalingsinstitutter kan udøve andre
forretningsaktiviteter end betalingstjenester. Udførelse af
sådanne aktiviteter kan være afhængig af
Finanstilsynets tilladelse og være reguleret i anden
lovgivning. Hvis kredit ikke ydes i forbindelse med
udførelse af betalingstjenester, skal kreditgivning
betragtes som egentlig udlånsvirksomhed, som falder under nr.
3. Udlånsvirksomhed m.v., der er omfattet af lov om finansiel
virksomhed, skal have tilladelse i henhold hertil.
Udlånsvirksomheder m.v., der ikke er omfattet af lov om
finansiel virksomhed, skal have tilladelse i henhold til
§ 34, stk. 2, i lov om forebyggende foranstaltninger
mod hvidvask af udbytte og finansiering af terrorisme for at kunne
udøve sådan virksomhed.
Hvis betalingsinstituttet ønsker at udbyde
flere af de i forslagets bilag 1 nævnte typer af
betalingstjenester, skal der gives særskilt tilladelse til
hver af disse typer i henhold til § 7. Flere forskellige
typer af betalingstjenester betragtes ikke som »andre
forretningsaktiviteter« i forhold til hinanden. Der kan
derfor ikke kræves aflagt særskilt regnskab for de
enkelte typer af betalingstjenestevirksomhed, ligesom der heller
ikke kan stilles krav om etablering af særskilt selskab, jf.
forslagets § 7, stk. 5. Flere typer af
betalingstjenester i samme selskab kan derimod have betydning for
opgørelsen af kapitalkrav i henhold til forslagets
§§ 12 og 13.
Finanstilsynets tilsyn omfatter ikke aktiviteter
i henhold til nr. 1-3, medmindre dette følger af anden
lovgivning (for eksempel hvis selskabet udover at udbyde
betalingstjenester vil drive udlånsvirksomhed).
Finanstilsynet tager ikke stilling til, om »anden aktivitet
end betalingstjenester« kræver særskilt
tilladelse fra andre myndigheder.
Hvis betalingsinstituttet udøver
aktiviteter som omhandlet i § 11, skal
betalingsinstituttet fremlægge særskilte
regnskabsoplysninger for henholdsvis betalingstjenester og andre
aktiviteter. Disse regnskabsoplysninger skal attesteres af
betalingsinstituttets eksterne revision. Finanstilsynet kan dog
dispensere fra dette krav, hvis der er tale om aktiviteter omfattet
af § 11, nr. 1. Der henvises til forslagets
§ 20, stk. 7 samt bemærkningerne hertil.
Finanstilsynets mulighed for i henhold til
forslagets § 7, stk. 5, at beslutte, at
betalingstjenestevirksomheden skal udøves i et andet selskab
i tilfælde af, at betalingsinstituttet udøver
aktiviteter som omhandlet i § 11, kan stilles som
betingelse for at udstede tilladelse eller på ethvert senere
tidspunkt. Betalingstjenestedirektivet giver ikke mulighed for at
nægte betalingsinstituttet at drive andre aktiviteter i et
datterselskab. Derimod kan gældende lovgivning til regulering
af anden aktivitet som betingelse for godkendelse kræve, at
virksomheden ikke driver anden aktivitet, herunder virksomhed som
betalingsinstitut, ej heller i et datterselskab. Dette er for
eksempel tilfældet for så vidt angår
fondsmæglerselskaber.
Til § 12
De foreslåede §§ 12 og 13
indeholder kapitalkravene til betalingsinstitutter, og
gennemfører betalingstjenestedirektivets art. 6-8.
Stk. 1-3 stiller
krav om en forsvarlig startkapital. Kapitalkravene til
betalingsinstitutter er mindre end de tilsvarende krav til
kreditinstitutter, hvilket afspejler forskelle i kundernes risici.
For betalingsinstitutter gælder således et forbud mod
at modtage indlån, jf. forslagets § 21,
stk. 3, og efter forslagets § 22, stk. 1, er
der et krav om sikring af brugernes midler, hvis
betalingsinstituttet udøver andre aktiviteter end udbud af
betalingstjenester, jf. forslagets § 11, nr. 3.
Kravene til forsvarlig startkapital er
forskellige afhængig af, hvilken type eller hvilke typer af
betalingstjenester instituttet ønsker at udbyde.
Startkapitalen omfatter i henhold til stk. 4
anparts- eller andelskapital, overkurs ved emission, reserver samt
overført overskud eller underskud. Disse svarer til de i
art. 57, litra a og b, i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2006/48/EF af 14. juni 2006 om adgang til at optage og
udøve virksomhed som kreditinstitut omhandlede
komponenter.
Til § 13
Efter det foreslåede stk. 1 forudsættes den
krævede startkapital fremover at være intakt som
betingelse for at opretholde tilladelse. Der stilles imidlertid
yderligere krav til størrelsen af den løbende
kapital. Betalingsinstitutter skal til enhver tid have en
basiskapital, som svarer til det højeste af de beløb,
der 1) kræves i henhold til § 12 (startkapital), og
2) fremkommer efter beregning i henhold til en af de tre metoder,
der er beskrevet i bilag 2 (basiskapital).
De komponenter, der indgår i
opgørelsen af basiskapitalen, er forskellige fra de
komponenter, der indgår i opgørelsen af
startkapitalen. Basiskapitalen opgøres i overensstemmelse
med reglerne i forslagets §§ 14-17.
Da de forskellige typer af betalingstjenester
indebærer forskellige risici, giver
betalingstjenestedirektivet og lovforslagets § 13,
stk. 1 og 2, sammenholdt med bilag 2, mulighed for anvendelse
af en af tre forskellige metoder i kombination med en vis
skønsmargin ved fastsættelse af kravet til
basiskapitalens størrelse. Der henvises til
bemærkningerne til lovforslagets bilag 2.
I henhold til direktivets art. 8 har
medlemsstaterne frihed med hensyn til valg af metode opregnet i
bilag 2. Medlemsstaterne kan derfor vælge kun at implementere
en eller flere af disse metoder eller fastsætte, at
betalingsinstitutter, der udbyder bestemte typer af
betalingstjenester, skal anvende en bestemt
opgørelsesmetode. Tilsynsmyndigheden kan ud fra en
risikovurdering af det enkelte betalingsinstitut beslutte, at
instituttets basiskapital skal være op til 20 pct.
højere eller indtil 20 pct. lavere end det beløb, der
fremkommer ved anvendelse af den anviste beregningsmetode.
Det foreslås, at der gives mulighed for at
anvende alle tre opgørelsesmetoder i bilag 2, men
således, at det, jf. § 13,
stk. 2, overlades til Finanstilsynet at fastsætte
nærmere regler om, hvilke af de i bilag 2 beskrevne
beregningsmetoder det enkelte betalingsinstitut skal anvende ved
opgørelsen af basiskapitalkravet. Der skal herved tages
hensyn til risikovurdering af de(n) type(r) af betalingstjenester,
som udbydes, omfanget heraf, i hvilket omfang betalingsinstituttet
kommer i besiddelse af brugermidler, og i hvilket omfang
betalingsinstituttet udfører andre aktiviteter end
betalingstjenester omfattet af loven. Det ligger heri, at
Finanstilsynet til enhver tid kan revurdere kapitalkravet til det
enkelte institut inden for lovens rammer, såfremt
Finanstilsynet vurderer, at forudsætningerne har ændret
sig væsentligt. Hvis instituttet udøver andre
aktiviteter, jf. forslagets § 11, nr. 3, kan
Finanstilsynet beslutte, at betalingsinstitutvirksomheden skal
udskilles i et særskilt selskab, jf. forslagets
§ 7, stk. 5.
Betalingstjenestedirektivets art. 7, stk. 2,
fastslår, at medlemsstaterne skal træffe de
nødvendige foranstaltninger til at hindre gentagen
anvendelse af elementer, som kan indgå i egenkapitalen, hvis
betalingsinstituttet tilhører samme gruppe som et andet
betalingsinstitut, kreditinstitut, investeringsselskab,
porteføljemanagementselskab eller forsikringsselskab.
Tilsvarende gælder, hvis et betalingsinstitut udfører
forskellige typer virksomhed og udfører andet end
betalingstjenester som anført i bilag 1. I overensstemmelse
hermed foreslås det i forslagets § 13, stk. 3, at
Finanstilsynet fastsætter nærmere regler om
opgørelse af kapitalkravet, hvor betalingsinstituttet
indgår i en koncern. Der tænkes specielt på den
situation, hvor et betalingsinstitut ejer et andet
betalingsinstitut.
Der er ikke mulighed for at stille krav om
yderligere kapital udover, hvad der fremgår af stk. 2 og
3.
Til § 14
Mens forslagets § 13 omhandler kravene
til størrelsen af betalingsinstituttets løbende
kapital (basiskapitalen), fastlægger forslagets
§§ 14-17, hvordan basiskapitalen skal
opgøres.
Det følger af betalingstjenestedirektivets
art. 7, stk. 1, at betalingsinstituttets egenkapital
opgøres efter art. 57-61, 63, 64 og 66 i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2006/48/EF af 14. juni 2006 om adgang til
at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut.
Dette skal fortolkes med baggrund i de
særlige forhold, der gælder for disse institutter, set
i sammenhæng med betalingstjenestedirektivets præambel,
betragtning nr. 11, hvoraf det bl.a. fremgår, at
betingelserne for at få meddelt og bevare en tilladelse som
betalingsinstitut bør omfatte tilsynskrav, der står i
et rimeligt forhold til de operationelle og finansielle risici,
disse institutter løber i forbindelse med deres virksomhed.
Her er det nødvendigt med en forsvarlig startkapitalordning
i kombination med løbende kapital, der senere vil kunne
videreudvikles på mere sofistikeret vis i takt med
markedsbehovene.
Det fremgår endvidere af betragtning nr.
11, at på grund af de store forskelligheder, der gør
sig gældende inden for betalingstjenester, bør
direktivet åbne mulighed for forskellige metoder i
kombination med en vis skønsmargen i forbindelse med tilsyn
for at sikre, at de samme risici behandles ens for alle udbydere af
betalingstjenester.
Endelig fremgår det ligeledes af
betragtning nr. 11, at kravene til betalingsinstitutterne
bør tage hensyn til, at betalingsinstitutters virkefelt er
mere specialiseret og aktiviteterne mere begrænsede, hvilket
medfører et snævrere risikoområde, der er
nemmere at overvåge og kontrollere end de risici, der
opstår i forbindelse med kreditinstitutters bredere
virksomhed. Det bør for eksempel være forbudt for
betalingsinstitutter at modtage indskud fra brugere, og de må
kun anvende de midler, brugerne indbetaler, til udførelse af
betalingstjenester.
Med baggrund heri er lovforslagets bestemmelser
om opgørelse af basiskapital relativt enkle sammenlignet med
de bestemmelser, der gælder for finansielle virksomheder i
henhold til lov om finansiel virksomhed. Den forenklede
beregningsmode skal ses i sammenhæng med Finanstilsynets
mulighed for at regulere kravet til basiskapitalens
størrelse i relation til de forskellige typer af
betalingstjenester, som betalingsinstitutterne udbyder, og i
forhold til det enkelte institut i øvrigt, jf. forslagets
§ 13, stk. 2.
Det skal særligt fremhæves, at der
ikke er mulighed for at medregne årets løbende
overskud, hybrid kernekapital og ansvarlig lånekapital i
basiskapitalen, men at der på den anden side ikke er medtaget
regler om fradrag for kapitalandele i finansielle virksomheder.
Stk. 1
fastsætter i oversigtsform, hvordan basiskapitalen er
sammensat. Basiskapitalen er i henhold til stk. 1 den
reducerede kernekapital, jf. forslagets § 16, tillagt den
supplerende kapital, jf. forslagets § 17.
Det foreslåede stk. 2 fastslår, at ethvert
beløb, der medregnes eller fradrages i basiskapitalen, skal
være fratrukket enhver form for skat.
Til § 15
Forslagets § 15 definerer
kernekapitalen for betalingsinstitutter.
Det følger af det foreslåede nr. 1, at betalingsinstitutter kan medregne
indbetalt aktie-, anparts- eller andelskapital. En
kapitalforhøjelse kan medregnes fra det tidspunkt, hvor der
er sket indbetaling.
Ved overkurs ved emission, jf. det
foreslåede nr. 2, forstås
det beløb, som efter fradrag af omkostninger ved stiftelse
eller kapitalforhøjelse er indbetalt som overkurs i
forbindelse med tegning af aktier eller anparter.
Reserver i det foreslåede nr. 3 omfatter passivposterne lovpligtige
reserver, vedtægtsmæssige reserver og øvrige
reserver i overensstemmelse med årsregnskabslovens
bestemmelser.
Det følger af det foreslåede nr. 4, at overført overskud eller
underskud indgår i kernekapitalen. Overført overskud
eller underskud skal forstås i overensstemmelse med
passivposten overført overskud eller underskud i
årsregnskabsloven. Årets resultat indgår i
kernekapitalen fra det tidspunkt, hvor der foreligger en revideret
årsrapport.
Til § 16
Forslagets § 16 angiver de fradrag, der
skal foretages i kernekapitalen for betalingsinstitutter.
Fradragene vedrører aktiver (immaterielle
aktiver og udskudte skatteaktiver), der i en insolvenssituation
må anses for at have en begrænset værdi, samt
beløb, der med stor sikkerhed mindsker kapitalgrundlaget
(foreslået udbytte og årets løbende
underskud).
Efter nr. 1
indgår foreslået udbytte ikke i kernekapitalen, da der
er tale om beløb, som med stor sandsynlighed realiseres.
Dette er en korrektion i forhold til almindelige
regnskabsprincipper, hvor foreslået udbytte indgår som
en del af egenkapitalen indtil det foreslåede udbytte er
godkendt af generalforsamlingen. Først når
generalforsamlingen har vedtaget udbyttebetalingen, vil
beløbet blive opført som en gældspost i
regnskabet.
Immaterielle aktiver, jf. det foreslåede
nr. 2, omfatter goodwill, software,
tilslutningsafgifter til betalingssystemer m.v. Baggrunden for
denne regel er, at immaterielle aktiver ofte mister deres
værdi i insolvenssituationer. Fradraget svarer til det
aktiverede beløb reduceret med enhver form for skat, der
måtte hvile på det immaterielle aktiv.
Udskudte skatteaktiver, jf. det foreslåede
nr. 3, skal fratrækkes, idet
sådanne aktiver kun har værdi, hvis
betalingsinstituttet realiserer en positiv skattepligtig indkomst i
fremtiden, hvori det opsparede skattemæssige underskud kan
modregnes. Hvis betalingsinstituttet ikke kan skabe overskud,
mister skatteaktivet sin værdi. I en insolvenssituation vil
aktivet have begrænset værdi.
Fradraget for årets løbende
underskud efter det foreslåede nr.
4 omfatter det underskud, som betalingsinstituttet har haft
siden aflæggelsen af seneste årsrapport. Ved
opgørelsen af den reducerede kernekapital skal der ske
fradrag for det akkumulerede underskud i perioden frem til
opgørelsestidspunktet beregnet i overensstemmelse med
regnskabsreglerne.
Til § 17
Forslagets § 17 definerer den
supplerende kapital, samt hvor stor en andel den supplerende
kapital må udgøre af betalingsinstituttets
basiskapital.
De i det foreslåede stk. 1 nævnte
opskrivningshenlæggelser indgår i den
regnskabsmæssige egenkapital, og betingelserne for at
foretage opskrivninger fremgår af
årsregnskabsloven.
Det foreslåede stk. 2 fastsætter en grænse
for medregning af supplerende kapital. Grænsen
indebærer, at kapitalkravet ikke kan opfyldes alene ved den i
stk. 1 angivne kapitalform. Bestemmelsen sikrer således,
at mindst halvdelen af basiskapitalkravet er kernekapital.
Bestemmelsen indebærer endvidere, at betalingsinstitutter,
der fuldt ud har udnyttet muligheden for at medregne supplerende
kapital (op til 100 pct. af kernekapitalen efter fradrag),
får reduceret basiskapitalen med 2 kr., hver gang
kernekapitalen reduceres med 1 kr.
Til § 18
Forslagets § 18 skal ses i
sammenhæng med forslagets § 7, stk. 2, nr. 5.
Medlemmerne af virksomhedens bestyrelse og direktion samt,
når det er relevant, ledelsesansvarlige for virksomhedens
betalingstjenesteaktiviteter, skal opfylde visse såkaldte
»fit and proper« krav. Disse krav skal være
opfyldt såvel ved tiltrædelse af hvervet eller
stillingen som efterfølgende.
Efter stk. 1
skal et medlem af bestyrelsen og direktionen i et betalingsinstitut
og, hvor det er relevant, ledelsesansvarlige for virksomhedens
betalingstjenestevirksomhed, have fyldestgørende erfaring
til at udøve hvervet eller stillingen. Der kan ikke
opstilles generelle kriterier for, hvilke teoretiske og praktiske
krav de pågældende skal opfylde. Der vil normalt blive
stillet større krav til direktørers end til
bestyrelsesmedlemmers erfaring. Vurderingen vil blive foretaget af
Finanstilsynet ud fra et konkret skøn.
Listen i det foreslåede stk. 2 over tilfælde, hvor et
hverv som medlem af bestyrelse eller en stilling som
direktør eller, når det er relevant, en stilling som
ledelsesansvarlig for virksomhedens betalingstjenesteaktiviteter,
ikke kan bestrides, skal opfattes som udtømmende.
Det er ikke enhver overtrædelse af
lovgivningen efter nr. 1, der vil
føre til en reaktion fra Finanstilsynets side. I
overvejelserne indgår, om det udviste forhold begrunder en
nærliggende fare for efterfølgende misbrug af hvervet
eller stillingen, eller om den pågældende har handlet
på en så retsstridig og uetisk måde, at der er
grundlag for at antage, at den pågældende ikke vil
varetage hvervet henholdsvis stillingen på betryggende
vis.
De i nr. 3 omhandlede
tilfælde omfatter for eksempel åbenbare
ledelsesmæssige svigt, manglende overholdelse af påbud
fra en offentlig myndighed eller tilfælde, hvor et medlem af
bestyrelsen eller direktionen gentagne gange har handlet uredeligt,
eksempelvis ved at undlade at efterleve krav om god administrativ
praksis og god regnskabspraksis eller tilfælde, hvor
forsømmelser, uansvarlig risikotagning eller passivitet har
skadet virksomheden.
§ 18 gennemfører direktivets
art. 5 litra i, jf. artikel 10, stk. 2 og 4, og svarer til
§ 9, stk. 1-3, i lov om værdipapirhandel
m.v.
Til § 19
Forslagets § 19 skal ses i
sammenhæng med forslagets § 7, stk. 2, nr. 8,
der fastslår, at betalingsinstituttets forretningsgange,
administrative forhold, organisation, regnskabsmæssige
procedurer, revisionsmæssige foranstaltninger, samt kontrol-
og sikkerhedsforanstaltninger skal være forsvarlige, samt
forslagets § 7, stk. 3, nr. 10, der kræver
dokumentation for, at kravene i henhold til § 7,
stk. 2, nr. 8, er opfyldt. Bestemmelsen gennemfører
direktivets artikel 5, litra e, f og g, og artikel 10, stk. 2
og 4.
§ 19 har samme ordlyd som
§ 71, stk. 1, i lov om finansiel virksomhed, og
sidstnævnte bestemmelse kan derfor anses som vejledende, idet
der dog tages hensyn til betalingsinstitutters særlige
forhold.
Kravet i nr. 1 er et
generelt krav i den forstand, at bestemmelsens øvrige krav
skal være opfyldt, for at betalingsinstituttet kan siges at
have effektive former for virksomhedsstyring. Det må bl.a.
forudsættes, at bestyrelsen for betalingsinstituttet
udfærdiger retningslinjer, hvori arbejdsdelingen mellem
bestyrelse og direktion fastlægges, og hvori der
fastsættes fyldestgørende bestemmelser om
løbende rapportering til bestyrelsen om væsentlige
forhold. .
Nr. 2 og 5
indebærer, at betalingsinstituttet skal sikre sig, at
organisationens opbygning indrettes således, at der er klart
definerede ansvars- og arbejdsområder, og at udførelse
af opgaver adskilles fra kontrollen af samme. Ligeledes skal
instituttet sikre, at der sker en rapportering til et højere
ledelsesniveau af de risici, som instituttet påtager sig,
samt at der sikres en løbende overvågning af
virksomhedens forretningsområder. De omhandlede former for
procedurer og mekanismer skal omfatte hele instituttet og
være proportionale med arten, omfanget og kompleksitetsgraden
af instituttets aktiviteter.
Nr. 3 stiller krav om
en god administrativ og regnskabsmæssig praksis. Dette skal
ses i sammenhæng med § 7, stk. 2, nr. 8, der
stiller krav om forsvarlige og hensigtsmæssige
revisionsmæssige foranstaltninger. Der henvises endvidere til
forslagets § 20 samt bemærkningerne hertil.
Nr. 4 indeholder et
krav om skriftlighed. Det er ikke tilstrækkeligt, at
betalingsinstituttet har en fast indarbejdet praksis. Kravet om
skriftelighed kan opfyldes ved at have forretningsgange på
papir eller elektronisk. Instituttet skal kunne dokumentere, at
forretningsgangene er godkendt af de relevante personer.
Det afhænger af det enkelte institut,
hvilke aktivitetsområder der kan karakteriseres som
væsentlige. Forretningsgangene skal altid omhandle de
områder, som er beskrevet i bestyrelsens instruks til
direktionen.
Ved ressourcer i nr.
6 forstås teknik, mandskab, forretningsgange m.v., der
er nødvendige for at gennemføre de
betalingstjenester, som virksomheden udbyder. Betalingsinstituttet
må således ikke udføre opgaver i et omfang eller
af en karakter, der står i misforhold til de ressourcer, der
er til rådighed. Med ordlyden »anvende disse
hensigtsmæssigt« menes, at betalingsinstituttet skal
anvende sine ressourcer til gavn for brugerne af betalingstjenester
og således ikke udbyde betalingstjenester, som instituttet
ikke har ressourcer til at gennemføre på en for
brugerne tilfredsstillende måde. Herudover må det bero
på en konkret vurdering af det enkelte institut, når
det skal afgøres, hvad der kræves for at opfylde
bestemmelsen.
Nr. 7 indeholder krav
om funktionsadskillelse og indebærer, at betalingsinstituttet
skal organisere sig således, at forskellige funktioner og
arbejdsopgaver adskilles ved passende foranstaltninger,
særligt med henblik på at beskytte kunderne.
Nr. 8 indeholder et
generelt krav om, at betalingsinstituttet skal have etableret
interne kontrolprocedurer, der sikrer, at manglende overholdelse af
de udarbejdede forretningsgange bliver opdaget, og at der er taget
udtrykkelig stilling til, hvem der har ansvaret for at følge
op på fejl og mangler. Det skal ses i sammenhæng med
forslagets § 7, stk. 2, nr. 8, jf. stk. 3, nr.
10, der fremhæver, at virksomheden skal have indført
forsvarlige procedurer og interne kontrolforanstaltninger med
henblik på at opfylde forpligtelserne i henhold til lov om
forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og
finansiering af terrorisme samt Rådets forordning om
oplysninger, der skal medsendes om betaler ved
pengeoverførsler. Endvidere skal fremhæves
bestemmelserne om beskyttelse af kundemidler i forslagets
§ 22.
Ved vurdering af, om kravene i nr. 9 er overholdt, anvendes retningslinjer
svarende til de opstillede retningslinjer i Finanstilsynets
vejledning på IT-området udstedt i medfør af lov
om finansiel virksomhed § 71.
Til § 20
Det foreslåede stk. 1 indeholder krav om, at
regnskabsaflæggelsen skal ske efter
årsregnskabsloven.
Det foreslåede stk. 2 fastlægger, at det anvendte
regnskabsår skal være kalenderåret. Første
regnskabsperiode kan dog være længere eller kortere end
12 måneder, dog højst 18 måneder.
Det foreslåede stk. 3 bestemmer, at
betalingsinstitutter ved hvert halvår skal foretage
regnskabsindberetninger til Finanstilsynet. Finanstilsynet
udarbejder skemaer og vejledninger hertil.
Bestemmelsen bemyndiger Finanstilsynet til at
fastsætte mere detaljerede retningslinjer for indberetning af
regnskabsoplysninger til Finanstilsynet. Formålet med
regnskabsindberetningerne er, at de skal muliggøre en
sammenstilling af regnskabsoplysningerne fra betalingsinstituttet i
elektronisk form, som kan danne grundlag dels for Finanstilsynets
tilsynsarbejde, dels for offentliggørelse af statistik om
den finansielle sektor, herunder efterlevelse af de forpligtelser,
som Danmark har til at levere statistik om den finansielle sektor
til internationale organisationer som EU, OECD m.v.
De krævede indberetninger vil i vidt omfang
være sammenfaldende med indholdet af årsrapporten.
Finanstilsynet vil dog kunne kræve mere detaljerede
oplysninger, end hvad der er tilfældet for
årsrapporten. Finanstilsynet udarbejder særlige skemaer
til brug for regnskabsindberetningerne. Indberetningerne skal
foretages i elektronisk form ved brug af skemaer, der vil
være tilgængelige på Finanstilsynets
hjemmeside.
Det foreslåede stk. 4 bestemmer, at
betalingsinstituttets årsrapport skal revideres instituttets
eksterne revisor. Videre fastlægges det, at
betalingsinstituttets revisor eller revisorer skal være
statsautoriserede eller godkendte i henhold til lov om godkendte
revisorer og revisionsvirksomheder.
Det foreslåede stk. 5 fastslår, at revisorerne i
et betalingsinstitut tillige skal være revisorer i
betalingsinstituttets dattervirksomheder. Bestemmelsen finder dog
ikke anvendelse på modervirksomheder og dattervirksomheder,
der ikke er hjemmehørende i Danmark.
Det foreslåede stk. 6 fastslår, at revisor straks
skal give Finanstilsynet meddelelse om forhold, der er af
afgørende betydning for virksomhedens fortsatte aktivitet.
Med afgørende betydning for virksomhedens fortsatte
aktivitet menes forhold, som kan true virksomhedens fremtidige
eksistens. Der kan være tale om såvel
solvensmæssige, likviditetsmæssige som andre forhold af
afgørende betydning, herunder overtrædelser af
lovgivningen.
Det foreslåede stk. 7 bestemmer, at hvis
betalingsinstituttet udøver andre aktiviteter, som omhandlet
i forslagets § 11, skal betalingsinstituttets reviderede
årsrapport yderligere omfatte et særskilt regnskab for
henholdsvis betalingstjenester og andre aktiviteter.
Finanstilsynets dispensationsadgang for så vidt angår
driftsmæssigt og nært tilknyttede accessoriske
tjenester, jf. forslagets § 11, nr. 1, tænkes
anvendt i tilfælde, hvor sådanne tjenester har et
begrænset omfang set i forhold til selve
betalingstjenestevirksomheden.
Det foreslåede stk. 8 bemyndiger Finanstilsynet til at
fastsætte nærmere regler om revisionens
gennemførelse.
Forslagets § 20 gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 15.
Til § 21
Forslagets § 21 gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 16, stk. 2-4, og
omhandler førelse af betalingskonti, kreditgivning til
brugere og forbud mod modtagelse af indlån.
Af det foreslåede stk. 1 følger, at
betalingsinstitutter kun må føre betalingskonti, der
udelukkende anvendes til betalingstransaktioner. En betalingskonto
er i forslagets § 6, nr. 7, defineret som »en konto
oprettet i en eller flere brugeres navn med henblik på at
gennemføre betalingstransaktioner«. Der henvises til
bemærkningerne til denne bestemmelse.
Der må ikke være mulighed for, at
betalingskonti aftalemæssigt kan anvendes til et andet
formål end som led i gennemførelse af en
betalingstjeneste. Betalingsinstituttet må kun acceptere
modtagelse af brugermidler med en instruktion om at udføre
en betalingstjeneste (transaktion) eller en serie af transaktioner
på en given dato (for eksempel direkte debiteringer,
stående ordrer, hvor det er nødvendigt at placere
midler på en betalingskonto forud for udførelsen af
betalingstransaktionen). Midlerne må ikke forblive under
betalingsinstituttets kontrol længere end nødvendigt
for at udføre transaktionen på grund af operationelle
og tekniske forhold. Hvad der nærmere ligger heri, må
afgøres i overensstemmelse med de væsentligste
karakteristika ved enhver betalingstransaktion. Bestemmelsen skal
ses i sammenhæng med forslagets § 21, stk. 3,
om forbud mod at modtage indlån.
Modsat betalingsinstitutter kan kreditinstitutter
føre betalingskonti, der samtidig tillader andre
formål udover forberedelse af betalingstjenester, for
eksempel opsparing.
For udstedere af elektroniske penge gælder,
at disse kan anvende modtagne midler, som svarer til den
pengeværdi, der er lagret på et elektronisk medium
eller placeret på en betalingskonto, til investering under
særlige betingelser, som er beskrevet i kapitel 19 i lov om
finansiel virksomhed.
Den maksimale gennemførelsestid for
betalingstjenester, jf. forslagets § 75, begrænser
den periode, i hvilken betalingsinstituttet kan i være i
besiddelse af brugermidler.
Af det foreslåede stk. 2 følger, at
betalingsinstitutter, der har opnået tilladelse til at udbyde
betalingstjenester, som omhandlet i bilag 1, punkt 4, 5 eller 7,
kun må yde kredit i forbindelse med disse tjenester, hvis
følgende betingelser overholdes:
1) Kredit
skal være accessorisk til betalingstjenester og må
udelukkende ydes i tilknytning til gennemførelse af
betalingstransaktioner.
2) Kredit,
der ydes i forbindelse med en grænseoverskridende
betalingstjeneste, skal kræves tilbagebetalt inden for et
tidsrum, der ikke må overstige 12 måneder.
3)
Betalingsinstituttets basiskapital skal til enhver tid have en
passende størrelse i forhold til den samlede kredit, der
ydes.
Restriktionerne omfatter således
kreditgivning som led i udførelsen af betalingstjenester
nævnt i bilag 1, punkt 4, 5 og 7. Kreditgivning i relation
til den type af betalingstjenester, der er nævnt i punkt 3,
forekommer ikke, mens kreditgivning i relation til
betalingstjenesterne i punkt 1, 2 og 6 ikke er tilladt.
At kreditten skal være accessorisk, jf.
nr. 1, indebærer, at den skal
være ydet til brugeren som led i udførelsen af
betalingstjenester, for eksempel i forbindelse med udstedelse af
kreditkort.
Kravet om, at kreditten skal kræves
tilbagebetalt inden for et tidsrum, der ikke må overstige 12
måneder, jf. nr. 2, gælder
kun ved grænseoverskridende betalingstjenester, hvilket
svarer til betalingstjenestedirektivets minimumskrav. Bestemmelsen
svarer til direktivets art. 16, stk. 3, litra b. Brugeren skal
i disse tilfælde være forpligtet til fuldt ud at
tilbagebetale det skyldige beløb senest ved udgangen af 12
måneder efter, at gælden er stiftet. Bestemmelsen er
ikke til hinder for, at kreditten er revolverende, hvorved
forstås en fleksibel kreditramme, som kunden løbende
kan udnytte i forbindelse med betalingstjenester. Brugerens skyld
ved anvendelse af kreditrammen skal imidlertid kræves
indfriet mindst en gang om året, og kravet skal
forfølges.
Forudsætningen om, at kravet kun
gælder ved grænseoverskridende betalingstjenester,
indebærer imidlertid en væsentlig begrænsning i
anvendelsesområdet. Som det fremgår af
bemærkningerne til lovforslagets §§ 30-32
anses følgende betalingstjenester ikke som
grænseoverskridende:
1)
Gennemførelse af direkte debiteringer, stående ordrer
og kreditoverførsler, hvor betalingsmodtager befinder sig i
en anden medlemsstat.
2)
Pengeoverførsler til en modtager i en anden medlemsstat.
3)
Gennemførelse af en betalingstransaktion til en
betalingsmodtager i en anden medlemsstat efter modtagelse af
instruktion fra betaler via e-mail, sms, netbank eller på
anden elektronisk vis, uanset om betaler også befinder sig i
en anden medlemsstat på tidspunktet for afgivelse af
instruks/samtykke.
4) Hvor en
kortudsteder tillader en kortholder at bruge kortet i en anden
medlemsstat.
Efter nr. 3 kan
Finanstilsynet kræve, at betalingsinstituttets basiskapital
til enhver tid har en passende størrelse i forhold til den
samlede kredit, der ydes. Dette indebærer ikke, at der kan
stilles yderligere krav om tilvejebringelse af et kapitalgrundlag
udover hvad der gælder i henhold til forslagets
§§ 12 og 13. Finanstilsynet skal imidlertid ved
fastsættelse af kapitalkravet for det enkelte institut i
henhold til § 13, stk. 2, tage hensyn til, om og i
hvilket omfang instituttet yder kredit.
Hvis kredit ikke ydes i forbindelse med
udførelse af betalingstjenester, er der tale om anden
aktivitet i henhold til forslagets § 11, nr. 3.
Stk. 3
indeholder et forbud mod, at betalingsinstitutter
erhvervsmæssigt tager imod indlån eller andre
tilbagebetalingspligtige midler. Herved gennemføres artikel
16, stk. 2, 2. pkt.
Der stilles ikke krav om, at modtagne
brugermidler på forhånd skal være
øremærket til specifikke betalingstransaktioner. Der
er heller ikke i lovforslaget noget forbud mod, at
betalingsinstituttet yder rente eller tilbyder bonus af
indestående midler, der skal anvendes som led i
gennemførelse af betalingstransaktioner. I kravet om, at
betalingsinstituttet ikke må modtage tilbagebetalingspligtige
midler, ligger, at der ikke må foreligge en
forhåndsaftale om, at brugeren kan kræve midlerne
tilbagebetalt på anfordring. Bestemmelsen er ikke til hinder
for, at brugeren kan kræve tilbagebetaling af midler, der er
overladt til betalingsinstituttet, hvis dette sker som led i
annullering af betalingstjenesten.
Til § 22
Forslagets § 22, der gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 9, indeholder regler om
sikring af brugernes midler (såkaldt
»ring-fencing«).
Det foreslåede stk. 1 stiller krav om, at
betalingsinstitutter, der udbyder betalingstjenester omfattet af
lovens bilag 1, og som samtidig udfører andre
forretningsaktiviteter, jf. § 11, nr. 3, skal sikre de
midler, der er modtaget fra brugerne af betalingstjenester eller
gennem en anden formidler af betalingstjenester som led i
gennemførelse af betalingstransaktioner. Hvis virksomheden
udelukkende udøver aktiviteter som betalingsinstitut eller
herudover kun udbyder driftsmæssige og nært tilknyttede
accessoriske tjenesteydelser eller driver betalingssystemer, jf.
lovforslagets § 11, nr. 1 og 2, stilles der ikke krav om
sikring af brugermidler.
Det er forudsætning for kravet om sikring
af midler, at betalingsinstituttet rent faktisk kommer i besiddelse
af disse midler, dvs. som led i gennemførelsen af
betalingstjenesten opnår ejendomsret til midlerne.
Opmærksomheden henledes i den forbindelse på forslagets
§ 4, nr. 10, hvorefter tjenester leveret af udbydere af
tekniske tjenester, der understøtter udbuddet af
betalingstjenester, uden at de på noget tidspunkt kommer i
besiddelse af de midler, der skal overføres, ikke er
omfattet af lovforslaget.
I en række tilfælde vil midlerne
skulle disponeres umiddelbart efter modtagelse. For
kredittransaktioner og pengeoverførsler, der initieres af
betaleren, og som foretages i euro eller i en valuta i en
medlemsstat uden for euroområdet, gælder således
efter forslagets § 75, stk. 1, at betalerens udbyder
af betalingstjenester skal sikre, at beløbet krediteres
betalingsmodtagerens konto hos dennes udbyder af betalingstjenester
senest førstkommende arbejdsdag efter
modtagelsestidspunktet, For papirbaserede kredittransaktioner eller
pengeoverførsler kan denne frist forlænges med endnu
en arbejdsdag.
Forslagets § 75, stk. 1 om frist
for overførsel af betalinger gælder derimod ikke ved
korttransaktioner eller direkte debiteringer, som er karakteriseret
ved, at betalingstransaktionen initieres af eller via
betalingsmodtageren. For direkte debiteringer gælder efter
forslagets § 75, stk. 2, at betalingsmodtagers
udbyder skal overføre betalingsordren til betalerens udbyder
inden for den frist, der er aftalt mellem betalingsmodtageren og
dennes udbyder, så afregningen kan gennemføres
på den aftalte forfaldsdato.
I overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 37 og 42 stilles der ikke krav
om, at betalingsinstituttet informerer brugerne om reglerne om
sikring af brugermidler eller om betalingsinstituttets
foranstaltninger til opfyldelse heraf.
Betalingsinstituttet har mulighed for at anvende
henholdsvis sikringskonto eller depot efter stk. 1 eller at
stille garanti efter stk. 2.
Efter det foreslåede stk. 3 fastsætter Finanstilsynet
nærmere regler om sikring af midler i henhold til stk. 1
og 2 samt om undtagelser fra kravet. Betalingstjenestedirektivets
art. 9, stk. 4, giver mulighed for at fastsætte en
bagatelgrænse på op til 600 euro pr. transaktion
forstået således, at sådanne
transaktionsbeløb ikke omfattes af sikringskravet.
Udgangspunktet er, at Finanstilsynet fastsætter
bagatelgrænsen til 600 euro, medmindre særlige forhold
taler for at fastsætte en lavere grænse.
Finanstilsynet fastsætter endvidere
nærmere regler om sikring af kundemidler, herunder om
oprettelse af sikringskonto eller sikkerhedsdepot, om hvad der skal
forstås ved »sikre, likvide aktiver«, og regler
om garantiudstedelse, herunder fastsættelse af
størrelsen af garantibeløb samt kvaliteten af
garantier.
Til §§ 23-24
Forslagets §§ 23-25 omhandler
anvendelse af agenter. Herudover gælder § 32 for
danske betalingsinstitutters anvendelse af agenter i et andet land
inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, mens § 35 gælder for
udenlandske betalingsinstitutters anvendelse af agenter her i
landet, hvor betalingsinstituttet har opnået tilladelse som
betalingsinstitut i et andet land inden for Den Europæiske
Union eller i et land, som Fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område.
En agent er i forslagets § 6, nr. 18,
defineret som »en fysisk eller juridisk person, som handler
på vegne af et betalingsinstitut ved udbuddet af
betalingstjenester«. Det forudsættes, at agenten er
legitimeret til juridisk at forpligte betalingsinstituttet. Det er
således ikke tilstrækkeligt, at den
pågældende alene bistår med markedsføring.
Hvis vedkommende optræder i eget navn, skal denne have
særskilt tilladelse som betalingsinstitut.
Den foreslåede § 23 fastlægger
meddelelsespligt til Finanstilsynet, hvis et betalingsinstitut vil
udbyde betalingstjenester gennem en agent.
Det følger af den foreslåede § 24, at Finanstilsynet registrerer
agenten, hvis oplysningerne efter Finanstilsynets opfattelse er
fyldestgørende. Hvis Finanstilsynet nægter at
registrere agenten, er konsekvensen, at betalingsinstituttet ikke
er berettiget til at anvende den pågældende som agent
ved udbud og udførelse af betalingstjenester.
Forslagets §§ 23-24
gennemfører betalingstjenestedirektivets art. 17,
stk. 1-4.
En agent er kun berettiget til at udføre
grænseoverskridende betalingstjenester på vegne af
betalingsinstituttet, hvis procedurerne i forslagets § 30
iagttages.
Til § 25
Det foreslåede stk. 1, der gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 18, fastslår, at
betalingsinstitutter, der anvender agenter, fortsat bærer det
fulde ansvar for opfyldelse af lovens bestemmelser og skal
træffe de nødvendige foranstaltninger til sikring
heraf. Betalingsinstituttet skal føre løbende kontrol
med agentens overholdelse af lovens bestemmelser.
Betalingsinstituttet hæfter for erstatningskrav, som brugere
af betalingstjenester opnår mod agenter, som handler i strid
med denne lov eller regler udstedt i medfør heraf. Der er
altså ikke tale om, at betalingsinstituttet erstatningsansvar
beror på en selvstændig vurdering af, om
betalingsinstituttet har handlet ansvarspådragende efter
dansk rets almindelige regler.
Det foreslåede stk. 2, der gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 17, stk. 8, fastslår
betalingsinstituttets pligt til at sikre, at agenter, som handler
på dettes vegne, informerer brugerne af betalingstjenester
om, at udbyderen er agent for det danske betalingsinstitut.
Til §§ 26-29
Forslagets §§ 26 - 29, der
gennemfører betalingstjenestedirektivets artikel 17,
stk. 7 og artikel 18, omhandler anvendelse af outsourcing,
Meddelelsespligten i § 26 omfatter betalingsinstituttets
planer om at foretage outsourcing af driftsmæssige
funktioner. Uanset at § 26 ikke anvender et
væsentlighedskriterium (modsat forslagets § 28),
skal bestemmelsen forstås sådan, at outsourcing af
operationelle funktioner, der ikke har betydning for brugere af
betalingstjenester, såsom for eksempel kantinedrift og
rengøring, ikke er omfattet af meddelelsespligten.
§ 27
fastslår, at betalingsinstitutter, der foretager outsourcing
af funktioner til tredjemand, fortsat bærer det fulde ansvar
for opfyldelse af lovens bestemmelser og skal træffe de
nødvendige foranstaltninger til sikring heraf. Dette svarer
til, hvad der gælder på andre områder, hvor
finansielle virksomheder outsourcer funktioner til tredjemand.
Betalingsinstituttet skal føre løbende kontrol med
tredjemands overholdelse af lovens bestemmelser.
Betalingsinstitutter, der outsourcer driftsmæssige funktioner
til tredjemand, har det fulde ansvar for opfyldelse af lovens
bestemmelser og skal træffe de nødvendige
foranstaltninger til sikring heraf. Betalingsinstituttet
hæfter for erstatningskrav, som brugere af betalingstjenester
opnår mod tredjemand, jf. stk. 1, der handler i strid
med denne lov eller regler udstedt i medfør heraf. Der
henvises i øvrigt til bemærkningerne til
§ 25, stk. 1.
Såfremt der er tale om outsourcing af
væsentlige driftsmæssige funktioner, kræves efter
§ 28 tilladelse fra
Finanstilsynet. En driftsmæssig funktion betragtes som
væsentlig, hvis fejl eller et svigt i udførelsen i
væsentlig grad vil forringe betalingsinstituttets vedvarende
overholdelse af de krav, der skal være opfyldt for at
opnå tilladelse som betalingsinstitut.
Af § 29
fremgår, at hvis den enhed, som betalingsinstituttet
outsourcer driftsmæssige funktioner til, har hjemsted i et
andet land inden for Den Europæiske Union eller i et land,
som Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, underretter Finanstilsynet
tilsynsmyndigheden i det pågældende land herom.
Hvis et udenlandsk betalingsinstitut outsourcer
driftsmæssige funktioner til en enhed, der har hjemsted her i
landet, underretter tilsynsmyndigheden i hjemlandet Finanstilsynet
herom, jf. § 36.
Til §§ 30-32
Forslagets §§ 30-32 omhandler
danske betalingsinstitutters virksomhed i et land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område. Med
virksomhed forstås enten grænseoverskridende udbud af
betalingstjenester (§ 30), udbud af betalingstjenester
gennem en filial (§ 31), eller udbud af
betalingstjenester gennem en agent (§ 32). Outsourcing af
driftsmæssige funktioner er omhandlet i § 29.
Forslaget gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 25, artikel 17, stk. 5 og
6, og artikel 10, stk. 9.
Hvis en virksomhed har opnået tilladelse
som betalingsinstitut, er instituttet berettiget til at udbyde de
af tilladelsen omfattede betalingstjenester i alle lande inden for
Den Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet
har indgået aftale med på det finansielle område,
i henhold til Fællesskabets traktat om ret til fri etablering
og fri udveksling af tjenesteydelser og i overensstemmelse med
reglerne i forslagets §§ 30 - 32. Lovforslaget tager
ikke stilling til betingelserne for og giver ikke i sig selv
mulighed for, at betalingsinstituttet kan udøve en eller
flere af de aktiviteter, der er nævnt i forslagets
§ 11, inden for Den Europæiske Union eller i et
land, som Fællesskabet har indgået aftale med på
det finansielle område.
Forslagets § 30 omhandler
grænseoverskridende betalingstjenestevirksomhed. Et
betalingsinstitut, der er meddelt tilladelse her i landet, og som
ønsker at udbyde grænseoverskridende
betalingstjenester i et andet land inden for Den Europæiske
Union eller i et land, som Fællesskabet har indgået
aftale med på det finansielle område, skal forinden
give Finanstilsynet meddelelse herom med angivelse af, i hvilket
land virksomheden ønskes påbegyndt, og hvilke
betalingstjenester instituttet ønsker at udbyde.
Finanstilsynet videresender den i stk. 1 nævnte
meddelelse samt erklæring om, at de planlagte aktiviteter er
omfattet af betalingsinstituttets tilladelse, til
tilsynsmyndigheden i værtslandet senest 1 måned efter
modtagelsen af den i stk. 1 nævnte meddelelse.
§ 30 indeholder ikke en bestemmelse
svarende til henholdsvis § 31, stk. 2
(filialetablering) og § 32, stk. 2, (anvendelse af
agent). Finanstilsynet skal derfor ikke indhente erklæring
fra værtslandet tilsynsmyndighed om, hvorvidt den
grænseoverskridende virksomhed vil øge risikoen for
overtrædelse af værtslandets regler om hvidvask af
udbytte og finansiering af terrorisme,
Hvis et betalingsinstitut opstiller en eller
flere pengeautomater i en anden medlemsstat, og disse
pengeautomater udgør betalingsinstituttets eneste udbud af
betalingstjenester i den pågældende medlemsstat, vil
dette typisk blive betragtet som grænseoverskridende
virksomhed.
Følgende tilfælde betragtes derimod
ikke som grænseoverskridende virksomhed, og der skal derfor
ikke ske notifikation af tilsynsmyndigheden i hjemlandet:
1)
Gennemførelse af direkte debiteringer, stående ordrer
og kreditoverførsler, hvor betalingsmodtager befinder sig i
en anden medlemsstat.
2)
Pengeoverførsler til en modtager i en anden medlemsstat.
3)
Gennemførelse af en betalingstransaktion til en
betalingsmodtager i en anden medlemsstat efter modtagelse af
instruktion fra betaler via e-mail, sms, netbank eller på
anden elektronisk vis, uanset om betaler også befinder sig i
en anden medlemsstat på tidspunktet for afgivelse af
instruks/samtykke.
4) Hvor en
kortudsteder tillader en kortholder at bruge kortet i en anden
medlemsstat
Betalingsinstituttet er berettiget til at
påbegynde grænseoverskridende aktivitet fra det
tidspunkt, hvor værtslandets kompetente myndighed har
modtaget Finanstilsynets underretning. Betalingsinstituttets
anmeldelse om grænseoverskridende aktivitet i den
pågældende medlemsstat registreres af Finanstilsynet i
det i § 88 nævnte register.
Forslagets § 31 gennemfører direktivets
artikel 17, stk. 6, jf. artikel 25 stk. 1, og
vedrører betalingsinstituttets ønske om at etablere
filial i en anden medlemsstat.
I overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 4, nr. 29, forstås en
filial som et andet forretningssted end hovedkontoret, som er en
del af et betalingsinstitut, som ikke er en juridisk person, og som
direkte udfører nogle af eller alle de transaktioner, der
indgår i et betalingsinstituts virksomhed. Alle
forretningssteder, som er oprettet i den samme medlemsstat af et
betalingsinstitut med hovedkontor i en anden medlemsstat, betragtes
som én filial.
Som et eksempel kan nævnes, at hvis
betalingsinstituttet udbyder betalingstjenester fra en permanent
fysisk adresse i en anden medlemsstat, vil dette kræve
underretning af værtsstaten om filialetablering efter
§ 31.
§ 32
omhandler agenter for udenlandske betalingsinstitutter.
§§ 31 og 32 fastslår, at et
betalingsinstitut, der er meddelt tilladelse her i landet, kan
begynde at udbyde betalingstjenester gennem en filial eller en
agent i et andet land inden for Den Europæiske Union eller i
et land, som Fællesskabet har indgået aftale med
på det finansielle område, når tilsynsmyndigheden
i værtslandet har modtaget meddelelse herom fra
Finanstilsynet. Som beskrevet i forslaget skal der herudover
medfølge en række oplysninger om henholdsvis filialen
eller agenten.
Er der tale om etablering af filial, skal
tilsynsmyndigheden i værtslandet have oplysning om filialens
navn og adresse, navnene på de personer, der er ansvarlige
for filialens ledelse, dens organisationsstruktur, hvilke
betalingstjenester instituttet ønsker at udbyde gennem
filialen, og om, at disse tjenester er omfattet af instituttets
tilladelse her i landet.
Er der tale om anvendelse af agent, skal
tilsynsmyndigheden i værtslandet have forelagt de
oplysninger, som er beskrevet i forslagets § 23,
stk. 2. Dette omfatter navn og adresse på agenten, en
beskrivelse af, hvordan agenten vil opfylde forpligtelserne i
henhold til lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af
udbytte og finansiering af terrorisme, og oplysninger om
identiteten på ledelsesansvarlige for agenten og
dokumentation for, at disse opfylder kravene i forslagets
§ 18. Herudover skal tilsynsmyndigheden i
værtslandet have oplysninger om, hvilke betalingstjenester
instituttet ønsker at udbyde gennem agenten, og om, at disse
tjenester er omfattet af instituttets tilladelse her i landet.
Hvis tilsynsmyndigheden i værtslandet
meddeler Finanstilsynet, at der er rimelig grund til at formode, at
den påtænkte filialetablering her i landet eller den
påtænkte anvendelse af agenten her i landet vil
øge risikoen for overtrædelse af værtslandets
regler om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og
finansiering af terrorisme eller regler, der er udstedt i
medfør heraf, kan Finanstilsynet afvise at registrere
filialen eller agenten. Tilsvarende kan Finanstilsynet annullere
registreringen af filialen eller agenten, hvis registrering
allerede har fundet sted. I begge tilfælde er konsekvensen,
at betalingsinstituttet ikke kan anvende den pågældende
filial eller agent i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
Efter henholdsvis § 31, stk. 4, og
§ 32, stk. 4, skal det danske betalingsinstitut
sikre, at brugerne af betalingstjenester orienteres om, at
udbyderen er en filial af betalingsinstituttet, eller at udbyderen
er agent for betalingsinstituttet.
Tilsynsmyndigheden i værtslandet, hvor
filialen eller agenten er etableret, kan ikke modsætte sig,
at betalingsinstituttet anvender den pågældende filial
eller agent, såfremt Finanstilsynet træffer beslutning
om anerkendelse og registrering af filialen eller agenten på
trods af mulige advarsler fra tilsynsmyndigheden i
værtslandet.
Til § 33-36
Forslagets §§ 33-36 omhandler
udenlandske betalingsinstitutters virksomhed her i landet,
når disse er meddelt tilladelse i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område,
herunder mulighed for udbud af grænseoverskridende
aktiviteter her i landet, filialetablering her i landet, anvendelse
af agenter med hjemsted her i landet eller outsourcing til
virksomheder her i landet.
§ 33
fastslår, at et udenlandsk betalingsinstitut, der er meddelt
tilladelse i et andet land inden for Den Europæiske Union,
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område, kan begynde at udbyde
grænseoverskridende tjenester her i landet, når
Finanstilsynet har modtaget meddelelse herom fra tilsynsmyndigheden
i hjemlandet, og denne har erklæret, at tjenesterne er
omfattet af betalingsinstituttets tilladelse.
§§ 34 og
35 fastslår, at et betalingsinstitut i et andet land
inden for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, kan begynde at udbyde betalingstjenester
gennem en filial eller en agent her i landet, når
Finanstilsynet har modtaget meddelelse herom fra tilsynsmyndigheden
i hjemlandet, og denne har erklæret, at tjenesterne er
omfattet af betalingsinstituttets tilladelse. Herudover skal der
medfølge en række oplysninger om henholdsvis filialen
eller agenten.
Er der tale om etablering af filial, skal
Finanstilsynet have oplysning om filialens navn og adresse, navnene
på de personer, der er ansvarlige for filialens ledelse, dens
organisationsstruktur, hvilke betalingstjenester instituttet
ønsker at udbyde gennem filialen, og om, at disse tjenester
er omfattet af instituttets tilladelse i hjemlandet.
Er der tale om anvendelse af agent, skal
Finanstilsynet have oplysning om agentens navn og adresse, en
beskrivelse af, hvordan agenten vil opfylde forpligtelserne i
henhold til lov om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af
udbytte og finansiering af terrorisme, og identiteten på
ledelsesansvarlige for agenten, hvilke betalingstjenester
instituttet ønsker at udbyde gennem agenten, og om, at disse
tjenester er omfattet af instituttets tilladelse i hjemlandet.
Hvis Finanstilsynet meddeler hjemlandets
kompetente myndighed, at Finanstilsynet har rimelig grund til at
formode, at den påtænkte filialetablering eller
anvendelse af filialen eller agenten her i landet vil øge
risikoen for overtrædelse af værtslandets regler om
forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og
finansiering af terrorisme eller de regler, der er udstedt i
medfør heraf, kan hjemlandets kompetente myndighed i henhold
til direktivets artikel 17, stk. 6, afvise at registrere
filialen eller annullere registreringen af filialen, hvis
registrering allerede har fundet sted, med den konsekvens, at
betalingsinstituttet ikke kan anvende den pågældende
filial eller agent i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
Efter henholdsvis § 34, stk. 3, og
§ 35, stk. 3, skal det udenlandske betalingsinstitut
skal sikre, at brugerne af betalingstjenester orienteres om, at
udbyderen er en filial af betalingsinstituttet, eller at udbyderen
er agent for det udenlandske betalingsinstitut.
Finanstilsynet kan ikke modsætte sig, at
det udenlandske betalingsinstitut anvender den
pågældende filial eller agent, hvis tilsynsmyndigheden
i hjemlandet træffer beslutning om anerkendelse og
registrering af filialen eller agenten på trods af mulige
advarsler fra Finanstilsynet.
§§ 33-35 gennemfører
direktivets artikel 25, stk. 1.
I § 36
bestemmes, at hvis et betalingsinstitut, der har hjemsted i et
andet land inden for Den Europæiske Union eller i et land,
som Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, outsourcer driftsmæssige funktioner
til en enhed, der er etableret her i landet, underretter
tilsynsmyndigheden i hjemlandet Finanstilsynet herom. Bestemmelsen
gennemfører betalingstjenestedirektivets artikel 25,
stk. 2.
Til kapitel 3
Til § 37
Med forslaget til kapitel 3 indføres en ny
kategori af virksomheder under tilsyn - virksomheder med
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester i
Danmark.
Det foreslåede stk. 1 opregner betingelserne for, at
Finanstilsynet kan give en virksomhed en begrænset tilladelse
til udbud af betalingstjenester.
Efter nr. 1 skal
virksomheden have hovedkontor og hjemsted i Danmark. Hvis en
udenlandsk udbyder har et datterselskab i Danmark, vil
datterselskabet have hovedkontor og hjemsted i Danmark.
Finanstilsynet kan endvidere give begrænset tilladelse til at
udbyde betalingstjenester omfattet af § 38, nr. 1, til
virksomheder, der har hovedkontor og hjemsted i et andet land inden
for Den Europæiske Union eller i et land, som
Fællesskabet har indgået aftale med på det
finansielle område, jf. dog stk. 5.
Virksomheden skal efter nr.
2 endvidere have forretningsgange på alle
væsentlige aktivitetsområder, for eksempel
aftaleindgåelse, dokumentation for gennemførte
transaktioner og fejlhåndtering. Ved vurderingen af om kravet
til forretningsgange er opfyldt, vil der blive taget hensyn til den
enkelte virksomheds størrelse. Forretningsgangene skal
bidrage til at sikre, at virksomheden drives forsvarligt og i
overensstemmelse med de regler, der gælder for
betalingstjenestevirksomhed. Forretningsgangene bør derfor
som minimum beskrive, hvorledes virksomheden sikrer, at reglerne i
denne lov sikres iagttaget.
Efter nr. 3 skal
medlemmerne af virksomhedens bestyrelse og direktion samt,
når det er relevant, ledelsesansvarlige for virksomhedens
betalingstjenesteaktiviteter, opfylde kravene til egnethed og
hæderlighed i forslagets § 18. Da en
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester kan
opnås af både fysiske og juridiske personer,
følger det af nr. 3, 2. pkt., at hvis virksomheden drives
som interessentskab eller enkeltmandsvirksomhed, finder
§ 18 tilsvarende anvendelse på den eller de for
virksomheden personligt ansvarlige enkeltpersoner.
Det er endvidere efter nr.
4 et krav, at betingelserne efter forslagets § 38
er opfyldt. Det vil sige, at hvis en virksomhed ønsker at
udbyde tjenester baseret på betalingsinstrumenter med
begrænset anvendelse, jf. § 38, nr. 1, er det en
betingelse, at de betalingsinstrumenter, virksomheden udbyder, kan
betegnes som sådanne. Hvis virksomheden ønsker at
udbyde alle betalingstjenester omfattet af bilag 1, kan dette kun
ske som virksomhed med begrænset tilladelse til udbud af
betalingstjenester, hvis grænseværdien for
omsætning er opfyldt, jf. § 38, nr. 2.
Forslaget til stk. 2 indeholder de
indholdsmæssige krav til en ansøgning om
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester.
Efter nr. 1 skal der
gives oplysninger om direktører og ledelsesansvarlige for
virksomheden, og, når det er relevant, ledelsesansvarlige for
forvaltningen af betalingsinstituttets
betalingstjenesteaktiviteter, der dokumenterer, at kravene i
henhold til forslagets § 18 er opfyldt.
Nr. 2 stiller krav
om, at ansøgningen skal indeholde oplysninger om, hvilke af
de aktiviteter, der er nævnt i § 38, som
virksomheden har til hensigt at udøve. Det skal
således oplyses, om ansøgeren vil udbyde tjenester
baseret på betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse eller betalingstjenester omfattet af bilag 1, hvor
omfanget af betalingstransaktioner ikke overskrider
grænseværdien i § 38.
Hvis ansøgeren har til hensigt at
udøve aktiviteter omfattet af forslagets § 38, nr.
1, dvs. tjenester baseret på betalingsinstrumenter med
begrænset anvendelse, følger det af forslaget til
nr. 3, at ansøgningen skal
indeholde en beskrivelse af anvendelsesområdet for
betalingsinstrumentet samt begrundelse for, at tjenesten er
omfattet af § 38, nr. 1. Disse oplysninger skal
gøre det muligt for Finanstilsynet at vurdere, om tjenesten
opfylder kravene til at være et betalingsinstrument med
begrænset anvendelse. For en beskrivelse af kravene hertil
henvises til bemærkningerne til forslagets § 38,
nr. 1.
Efter nr. 4 er det
endelig en betingelse, at hvis ansøgeren har til hensigt at
udøve aktiviteter omfattet af § 38, nr. 2, skal
ansøgningen indeholde en forretningsplan med budgetprognose
for det første regnskabsår samt det senest reviderede
årsregnskab, hvis et sådant er udarbejdet.
Efter forslaget til stk. 3 bortfalder en tilladelse til at
yde aktiviteter omfattet af § 38, nr. 2, første
gang gennemsnittet af virksomhedens betalingstransaktioner for de
foregående 12 måneder, der er gennemført af den
pågældende virksomhed, herunder også af agenter,
for hvilke virksomheden har det fulde ansvar, overstiger 3 mio.
euro pr. måned. Efter forslagets § 39, stk. 2,
skal virksomheden endvidere underrette
Finanstilsynet i disse tilfælde.
Hvis en tilladelse bortfalder efter stk. 3,
må virksomheden på ny ansøge om tilladelse til
at udbyde betalingstjenester. Enten som betalingsinstitut, hvis
virksomheden vil udbyde betalingstjenester omfattet af bilag 1
eller en ny begrænset tilladelse, hvis virksomheden fremover
kun vil udbyde betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse.
Opnår virksomheden ikke en ny tilladelse,
må den indstille sine aktiviteter omfattet af
lovforslaget.
Efter forslaget til § 37
fastsættes der ikke regler for virksomheder med
begrænset tilladelse om sikring af midler modtaget fra
brugerne af udbydere af betalingstjenester. Dette svarer til, hvad
der gælder i dag, uanset om der er tale om kreditkort,
betalingskort eller forudbetalte betalingsinstrumenter.
Det foreslåede stk. 4 indeholder imidlertid hjemmel til
at fastsætte regler om sikring af midler modtaget fra
brugerne for så vidt angår virksomheder med
begrænset tilladelse. Bestemmelsen forudsættes anvendt,
hvis der i forbindelse med administrationen af reglerne om
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester skulle
vise sig et behov for regler svarende til, hvad der gælder
for betalingsinstitutter, jf. forslagets § 22.
Efter det foreslåede stk. 5 kan Finanstilsynet dispensere fra
kravet om tilladelse til at udbyde betalingstjenester omfattet af
§ 38, nr. 1, til virksomheder, der har en lignende
tilladelse i et andet land inden for Den Europæiske Union
eller i et land, som Fællesskabet har indgået aftale
med på det finansielle område. Disse virksomheder skal
dog anmeldes til Finanstilsynet og registreres i overensstemmelse
med § 90, inden virksomheden påbegyndes.
Bestemmelsen har til formål at sikre, at
virksomheder, der har en tilladelse i andre EU-medlemslande eller
lande, som Fællesskabet har indgået aftale med på
det finansielle område, til at udbyde betalingstjenester,
ikke skal søge om en begrænset tilladelse til at
udbyde betalingstjenester, hvis den udenlandske tilladelse har et
indhold, der ligner en tilladelse efter kapitel 3. Ved vurderingen
af om der foreligger en lignende tilladelse, vil der blive lagt
vægt på, hvilke vilkår der skal opfyldes for at
opnå tilladelsen og de udenlandske bestemmelsernes
beskyttelsesniveau. Derimod er det ikke en betingelse, at der
gælder identiske vilkår i den anden medlemsstat.
Til § 38
Ifølge forslaget til § 38, kan
en begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester i
Danmark omfatte følgende aktiviteter:
1)
betalingstjenester baseret på betalingsinstrumenter med
begrænset anvendelse til brug for erhvervelse af varer eller
tjenesteydelser, eller
2)
betalingstjenester omfattet af forslagets bilag 1, hvis
gennemsnittet af de samlede betalingstransaktioner for de
foregående 12 måneder, der er gennemført af den
pågældende virksomhed, herunder også agenter, for
hvilke virksomheden har det fulde ansvar, ikke overstiger 3 mio.
euro pr. måned.
Det skal i forbindelse med indgivelse af
ansøgning om begrænset tilladelse til udbud af
betalingstjenester angives hvilke aktiviteter, der ansøges
om tilladelse til, jf. forslagets § 37, stk. 2, nr.
2.
Efter forslaget til nr.
1 kan betalingstjenester baseret på
betalingsinstrumenter med begrænset anvendelse derfor udbydes
her i landet af udbydere, der er meddelt begrænset tilladelse
til at udbyde betalingstjenester omfattet af § 38, nr.
1.
Selvom udbydere af tjenester baseret på
betalingsinstrumenter med begrænset anvendelse ikke skal
søge om tilladelse som en af de typer finansiel virksomhed,
der er nævnt i forslagets § 2, stk. 1, skal de
imidlertid følge lovens øvrige regler, herunder
kapitel 5-8.
Et betalingsinstrument med begrænset
anvendelse skal forstås i overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets art. 3, litra k, der omfatter
tjenester baseret på instrumenter, der kun kan anvendes til
at erhverve varer eller tjenesteydelser inden for udstederens
forretningssteder eller i henhold til en kommerciel aftale med
udstederen enten inden for et begrænset net af
tjenesteudbydere eller for en begrænset række varer
eller tjenesteydelser. Disse tjenester benævnes i det
følgende tjenester baseret på betalingsinstrumenter
med begrænset anvendelse.
Betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse kan kun anvendes
1) til at
erhverve varer og tjenesteydelser hos udstederen af
betalingsinstrumentet,
2) i et
begrænset net af tjenesteudbydere, hvorved forstås at
betalingsinstrumentet kun kan anvendes i et begrænset antal
forretninger, eller
3) til at
erhverve en begrænset række varer eller
tjenesteydelser.
Der er tale om tre alternative krav, hvor
betalingsinstrumentet kan opfylde et eller flere af de opregnede
kriterier. Der er således ikke krav om, at et
betalingsinstrument skal opfylde alle tre betingelser for at blive
anset for at være et betalingsinstrument med begrænset
anvendelse. Ved butikker eller forretningssteder menes der i det
følgende både fysiske butikker og
internetbutikker.
Vurderingen af, om der foreligger et
betalingsinstrument med begrænset anvendelse, skal ske
på baggrund af de anvendelsesmuligheder, der er tilknyttet
det enkelte betalingsinstrument. Såfremt et betalingskort,
der oprindeligt kun kunne benyttes hos en bestemt
supermarkedskæde, bliver co-branded med et internationalt
kreditkort, vil der ikke længere være tale om et
betalingsinstrument med begrænset anvendelse. I de
situationer, hvor mobiltelefoner kan anvendes til
gennemførelse af betalingstransaktioner, skal der, ved
vurderingen af om der foreligger et betalingsinstrument med
begrænset anvendelse, foretages en vurdering med udgangspunkt
i de anvendelsesmuligheder, som den enkelte mobiltelefon har. En
mobiltelefon, der kun kan anvendes til telefonsamtaler og
køb af busbilletter, vil udgøre et
betalingsinstrument med begrænset anvendelse. Hvis den samme
mobiltelefon imidlertid også kan anvendes til køb af
dagligvarer i et bredt udvalg af dagligvareforretninger, vil der
ikke længere foreligge et betalingsinstrument med
begrænset anvendelse.
Betalingsinstrumenter, der kun kan anvendes i et
bestemt butikscenter, kan være et begrænset
netværk. Dette vil for eksempel kunne være
tilfældet, hvis alle forretninger i et butikscenter går
sammen om i fællesskab at udstede et betalingskort, som kun
kan anvendes hos centerets forretninger med alle butikscenterets
forretninger som selskabsdeltagere. Sådanne kort vil blive
anset for at være et begrænset netværk, fordi det
kun kan bruges hos kortudstederne.
Hvis et betalingsinstrument kun kan anvendes til
at erhverve en begrænset række varer eller
tjenesteydelser, er det ikke afgørende hvor mange
forretninger, der tager imod betalingsinstrumentet.
En kortudbyder, der indgår en aftale med en
forretning om at udbyde et kort, der kun kan anvendes i den
pågældende forretning eller forretningskæde, vil
også udbyde et betalingsinstrument med begrænset
anvendelse, fordi instrumentet kun kan anvendes i et
begrænset antal forretninger.
Som yderligere eksempler på tjenester
baseret på betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse kan nævnes følgende:
1) Kort, der
kun kan anvendes til betaling i udsteders butikker. Det er i den
forbindelse uden betydning, hvor mange butikker udstederen har,
ligesom det ikke har betydning for, om der foreligger et
betalingsinstrument med begrænset anvendelse, om disse
butikker ligger i en eller flere medlemsstater. Hvis sådanne
kort co-brandes med internationale betalingskort, vil der ikke
længere være tale om et betalingsinstrument med
begrænset anvendelse. Samarbejde mellem flere
butikskæder om at modtage hinandens betalingskort vil kunne
medføre, at disse kort ikke længere er et
betalingsinstrument med begrænset tilladelse.
2)
Kantinekort, som kan anvendes til betaling for mad i virksomhedens
egen kantine eller spisesteder, som ligger i umiddelbar
nærhed af arbejdspladsen.
3) Kort, der
kan anvendes til betaling for benzin hos en bestemt kæde af
benzinstationer uanset om benzinstationerne ejes af benzinselskabet
eller for eksempel drives på franchisebasis. Hvis kortet kan
anvendes til brug for køb af varer og tjenester i de
forretninger, der sædvanligvis befinder sig på
benzinstationer, vil der stadig være tale om et
betalingsinstrument med begrænset tilladelse uanset, om disse
forretninger drives af udstederen af betalingskortet. Benzinkort,
der kan anvendes i flere lande, vil være
betalingsinstrumenter med begrænset tilladelse, så
længe de kun kan anvendes hos den samme kæde af
benzinstationer. Et benzinkort, der kan anvendes hos forskellige
benzinselskaber i flere lande, vil kunne være et
betalingsinstrument med begrænset tilladelse, hvis kortet kun
kan anvendes til at erhverve en begrænset række varer
og tjenesteydelser. Dette vil kunne være tilfældet,
hvis benzinkortet kun kan anvendes til at købe benzin og
andre kørselsrelaterede produkter, som for eksempel
motorolie, sprinklervæske og til at betale
motorvejsafgifter.
4)
Medlemskort med betalingsfunktion. Som eksempel kan nævnes et
medlemskort til et motionscenter, der kan anvendes til betaling for
særlige tjenester, der tilbydes af motionscenteret.
5)
Transportkort, der kan anvendes til køb af billetter til
tog, bus og metro.
Hvis betalingsinstrumentet ikke falder inden for
de ovenfor opregnede eksempler, vil der ved vurderingen af, om der
foreligger et betalingsinstrument med begrænset anvendelse,
blive lagt vægt på, om betalingsinstrumentet kun kan
anvendes hos et begrænset antal af forretninger eller kun for
en begrænset række varer eller tjenesteydelser.
Hvorvidt der foreligger et begrænset antal
forretninger vil blive vurderet på baggrund af antallet af
forretninger sammenholdt med omsætningens størrelse.
Ved vurderingen af om der foreligger en begrænset række
varer eller tjenesteydelser, vil der blive lagt vægt
på, om disse varer eller tjenesteydelser har en indbyrdes
sammenhæng som for eksempel transportydelser.
Betalingstjenester omfattet af bilag 1, hvor
gennemsnittet af de samlede betalingstransaktioner for de
foregående 12 måneder ligger under den i bestemmelsen
opregnede værdi, kan efter forslaget til nr. 2 udbydes af virksomheder med
begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester. Denne
bestemmelse er derfor en undtagelse til direktivets krav om, at
betalingstjenester, som opregnet i bilag 1, kun kan udbydes af
kreditinstitutter, betalingsinstitutter og udbydere af e-penge,
Danmarks Nationalbank og offentlige myndigheder. En udbyder, der
kun har betalingstransaktioner, der ligger under
grænseværdierne i nr. 2, kan derfor nøjes med at
ansøge om en begrænset tilladelse til udbud af
betalingstjenester.
Ved beregningen af grænseværdien i
nr. 2 skal der kun inddrages de transaktioner, som kræver en
tilladelse efter denne bestemmelse. Dvs. at hvis virksomheden
også gennemfører transaktioner med et
betalingsinstrument med begrænset anvendelse, skal disse
transaktioner ikke medregnes ved opgørelsen efter nr. 2.
Grænseværdien efter nr. 2, skal
beregnes som et rullende gennemsnit. Det vil sige, at gennemsnittet
af betalingstransaktioner for de seneste 12 måneder ved
udgangen af hver måned ikke må overstige 3 mio.
euro.
For virksomheder, der er i drift ved lovens
ikrafttræden, skal grænseværdierne beregnes
på baggrund af det senest reviderede regnskab og en
budgetprognose for det første regnskabsår, mens
vurderingen ved nystartede virksomheder skal foretages på
baggrund af en budgetprognose for det første
regnskabsår.
I modsætning til en tilladelse som
betalingsinstitut, pengeinstitut eller udsteder af e-penge, giver
en begrænset tilladelse kun adgang til at udbyde
betalingstjenester i Danmark.
Efter § 308, stk. 5, nr. 1, i lov
om finansiel virksomhed er udstedere af elektroniske penge undtaget
fra kravet om tilladelse i § 308, stk. 1, i samme
lov, hvis virksomhedens samlede finansielle forpligtelser på
intet tidspunkt overstiger 6 mio. euro. De uindfriede elektroniske
pengebeløb må ikke i gennemsnit overstige 5 mio. euro.
Disse udstedere af e-penge kan søge om begrænset
tilladelse til udbud af betalingstjenester, hvis de overholder
grænseværdierne i nr. 2.
Til § 39
En virksomhed med begrænset tilladelse til
udbud af betalingstjenester er efter forslaget til stk. 1 forpligtet til snarest muligt at
underrette Finanstilsynet, hvis der indtræder ændringer
i forhold til de oplysninger, som Finanstilsynet har modtaget og
lagt til grund ved meddelelse af tilladelse.
Hvis Finanstilsynet i forbindelse med
behandlingen af ansøgningen har indhentet yderligere
oplysninger og lagt disse til grund ved meddelelse af tilladelse,
skal ændringer i disse oplysninger også meddeles
Finanstilsynet.
Det følger af bestemmelsen, at kun
ændringer i oplysninger, som tilsynet har lagt til grund ved
meddelelse af tilladelse, skal meddeles til Finanstilsynet.
Meddelelsespligten omfatter derfor ikke enhver ændring i
oplysninger, som er indeholdt i det materiale, som Finanstilsynet
har modtaget. Eksempler på ændringer, der ikke skal
meddeles Finanstilsynet, kan være ændringer i
telefonnummer, e-mail-adresse samt ændringer i
forretningsgange, der ikke har betydning for at sikre efterlevelsen
af lovgivningen. Sker der derimod ændringer i antallet af
betalingsmodtagere, så der ikke længere foreligger et
betalingsmiddel med begrænset anvendelse, eller
indtræder der et nyt bestyrelsesmedlem, skal Finanstilsynet
underrettes.
Efter forslagets § 39, stk. 4, kan
Finanstilsynet fastsætte nærmere regler om, hvilke
ændringer efter § 39, stk. 1, der skal
meddeles til tilsynet.
Som et særligt tilfælde, hvor en
virksomhed med begrænset tilladelse skal give meddelelse til
Finanstilsynet, foreslås det i stk. 2, at en virksomhed, der har
begrænset tilladelse omfattet af forslagets § 38,
nr. 2, skal underrette Finanstilsynet, så snart gennemsnittet
af betalingstransaktioner for de foregående 12 måneder
overstiger 3 mio. euro pr. måned. Bestemmelsen skal ses i
sammenhæng med § 38, nr. 2, hvorefter
betalingstjenester omfattet af bilag 1 kun kan udbydes af
virksomheder med en begrænset tilladelse, hvis den
gennemsnitlige månedlige omsætning ikke overskrider 3
mio. euro for de foregående 12 måneder.
Som nævnt under bemærkningerne til
§ 37, stk. 3, bortfalder en tilladelse i dette
tilfælde.
En virksomhed, der har begrænset
tilladelse, skal efter forslaget til stk. 3 en gang om året indsende en
erklæring om, at virksomheden opfylder betingelserne til at
få tilladelse efter § 37. Erklæringen skal
være underskrevet af virksomhedens bestyrelse og direktion.
Hvis virksomheden ikke drives i selskabsform, skal
erklæringen underskrives af den daglige ledelse.
Selvom virksomhederne er forpligtede til
løbende at sikre, at betingelserne for at opretholde en
tilladelse er opfyldt, sikrer forslaget til stk. 3, at
virksomheden overfor Finanstilsynet en gang om året
erklærer, at dette er tilfældet.
Med det foreslåede stk. 4 bemyndiges Finanstilsynet til at
fastsætte regler om hvilke ændringer, der skal
underrettes om i henhold til stk. 1. Det er formålet med
denne bemyndigelsesbestemmelse at give Finanstilsynet mulighed for
at præcisere, hvilke ændringer i de oplysninger, som
tilsynet har modtaget, som tilsynet skal orienteres om. Herved
sikres det, at ikke enhver lille ændring i materialet skal
indberettes til tilsynet.
Til kapitel 4
Forslagets § 40 gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 28 og har til formål at
hindre konkurrenceforvridende diskrimination i forbindelse med
beslutning om adgang til betalingssystemer for udbydere af
betalingstjenester, der har opnået tilladelse som
betalingsinstitut.
Et betalingssystem defineres i henhold til
lovforslagets § 6, nr. 3, som et system til
overførsel af midler med formelle og standardiserede rutiner
og fælles regler for behandling, clearing eller afvikling af
betalingstransaktioner.
Til § 40
Det foreslåede stk. 1 fastslår et princip om
ensartede betingelser for adgang til betalingssystemer. Det er
vigtigt for betalingstjenesteudbydere at have adgang til
betalingssystemernes tekniske infrastrukturtjenester.
Betalingssystemer må ikke pålægge udbydere af
betalingstjenester eller andre betalingssystemer urimelige
vilkår, der forskelsbehandler de pågældende.
Adgang til betalingssystemer må dog
være underlagt nødvendige krav for at sikre
systemernes integritet og stabilitet. Udbydere af
betalingstjenester og virksomheder, der driver et betalingssystem,
og som ønsker at deltage i et af stk. 1 omfattet
betalingssystem, må over for de øvrige deltagere i
betalingssystemet dokumentere, at de kan leve op til sådanne
krav.
Med det foreslåede stk. 2 indføjes en række
undtagelser. Stk. 1 finder således ikke anvendelse
på:
1)
betalingssystemer, der er omfattet af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning
i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer,
2)
betalingssystemer, der udelukkende består af udbydere, der
tilhører en gruppe sammensat af enheder med
kapitalforbindelser, hvor én af de forbundne enheder
udøver effektiv kontrol over de andre forbundne enheder,
og
3)
betalingssystemer, hvor en enkelt udbyder (uanset om der er tale om
en enkelt enhed eller en gruppe):
a) handler
eller kan handle som udbyder for både betaler og
betalingsmodtager og er eneansvarlig for forvaltningen af systemet,
og
b) tillader
andre udbydere at deltage i systemet, men uden at sidstnævnte
har indflydelse på fastsættelse af gebyrer for
deltagelse i betalingssystemet.
Det i nr. 1
nævnte direktiv 98/26/EF vedrører endelig afregning i
betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer. Et system
forstås i direktivets artikel 2, litra a, som et formelt
arrangement
1) mellem tre
eller flere deltagere, hvortil ikke medregnes et eventuelt
afregningsfirma, en eventuel central medkontrahent, et eventuelt
clearinginstitut eller en eventuel indirekte deltager, med
fælles regler og standardiserede ordninger for
udførelse af overførselsordrer mellem deltagerne,
2) som er
underlagt lovgivningen i en medlemsstat valgt af deltagerne, idet
deltagerne dog kun kan vælge lovgivningen i en medlemsstat,
hvor mindst en af dem har sit hovedkontor, og
3) som, med
forbehold af andre, strengere generelle vilkår, der
måtte være fastsat i den nationale lovgivning, er
betegnet som et system og anmeldt til Kommissionen af den
medlemsstat, hvis lovgivning finder anvendelse, efter at den
pågældende medlemsstat har sikret sig, at systemets
regler er fyldestgørende.
En medlemsstat kan således, efter at have
sikret sig, at et betalingssystems eller
værdipapirafviklingssystems regler er fyldestgørende,
betegne dette som et system omfattet af direktiv 98/26/EF. Dette
har den konsekvens, at direktivets regler om sikring af midler i
tilfælde af en deltagers insolvens finder anvendelse. Disse
regler er gennemført her i landet ved lov om
værdipapirhandel m.v. kapitel 18 (§§ 57 - 57
e).
Når et betalingssystem her i landet er
blevet godkendt som system i forhold til direktiv 98/26/EF,
opdaterer Finanstilsynet en liste over betalingssystemer, hvormed
der kan indgås aftaler med retsvirkning i henhold til
bestemmelserne i lov om værdipapirhandel m.v. § 57,
stk. 1, og § 57 b, stk. 1 og 2. Listen
offentliggøres ved bekendtgørelse. Som eksempler
på systemer kan nævnes »VP-afviklinger«,
Kronos og Sumclearingen.
Gennem en notifikationsordning til
EU-kommissionen kan offentligheden i EU gøre sig bekendt med
samtlige systemer, der er omfattet af direktivet.
I henhold til nr. 2
er et betalingssystem undtaget, hvis samtlige deltagere er
koncernforbundne.
Efter nr. 3 er
såkaldte »trepartsarrangementer« undtaget fra
reglerne i stk. 1. Trepartsarrangementer er såkaldt
»lukkede arrangementer«, der drives af en enkelt
udbyder og ikke er baseret på et samarbejde mellem flere
markedsdeltagere. Derimod er såkaldte
»firepartsarrangementer« ikke omfattet.
I et trepartsarrangement anvender både
betaler (eller kortholder) og betalingsmodtager samme udbyder af
betalingstjenester. Firepartsarrangementer er såkaldt
»åbne arrangementer« med fire parter (udover
systemoperatøren). De fire parter er betaler,
betalingsmodtager, samt disse parters respektive (forskellige)
udbydere. De to involverede udbydere samarbejder da under en
fælles ordning med systemoperatøren.
Firepartsarrangementer er således typisk baseret på et
samarbejde mellem et betydeligt antal markedsdeltagere. Deltagelse
i et firepartsarrangement kan være kritisk for
forretningsmæssig succes. Et eksempel kan være et
nationalt privatkundebetalingssystem til gennemførelse af
kreditoverførsler og direkte debiteringer drevet af
pengeinstitutter. Et andet eksempel kan være kortbetalinger,
hvor kortholder betaler til kortudstedende institut, og hvor den
forretningsdrivende modtager betalingen fra det
kortindløsende institut.
Om baggrunden for undtagelsen af
trepartsarrangementer fremgår det af direktivets
præambel, betragtning nr. 17, at bestemmelserne om adgang til
betalingssystemer ikke bør finde anvendelse på
systemer, der er oprettet og drives af én enkelt udbyder af
betalingstjenester. Disse betalingssystemer kan drives enten i
direkte konkurrence med betalingssystemer eller mere typisk i en
markedsniche, der ikke i tilstrækkelig grad er dækket
af betalingssystemerne. De omfatter typisk ordninger med tre
aftalepartnere, for eksempel kortordninger med tre aftalepartnere,
betalingstjenester, der tilbydes af udbydere af
telekommunikationstjenester, og pengeoverførselstjenester,
hvor operatøren er udbyder af betalingstjenester for
både betaleren og betalingsmodtageren og bankkoncerners
interne systemer. For at stimulere den konkurrence, som
sådanne betalingssystemer kan give etablerede og
traditionelle betalingssystemer, vil det i princippet ikke
være hensigtsmæssigt at give tredjemand adgang til
disse betalingssystemer. Ikke desto mindre bør sådanne
systemer altid være omfattet af Fællesskabets og de
nationale konkurrenceregler, der kan kræve, at der gives
adgang til ordningerne for at opretholde en effektiv konkurrence
på betalingsmarkederne.
Til kapitel 5
Til § 41
Kapitel 5 fastlægger hvilke oplysningskrav,
der skal opfyldes ved udførelsen af en betalingstjeneste.
§ 41, stk. 1, bestemmer,
at §§ 43-46 kun finder anvendelse på
enkeltstående betalingstransaktioner, mens § 41, stk. 2,
fastlægger, at §§ 47-54 kun finder anvendelse
på rammeaftaler og betalingstransaktioner omfattet af en
rammeaftale.
Ved en rammeaftale forstås, jf.
lovforslagets § 6, nr. 15, en aftale om
betalingstjenester, der regulerer den fremtidige udførelse
af særskilte og successive betalingstransaktioner, og som kan
indeholde forpligtelser og betingelser for oprettelse af en
betalingskonto.
Det bemærkes, at den samme
betalingstransaktion kan være omfattet både af reglerne
om enkeltstående betalinger og betalinger omfattet af en
rammeaftale. For eksempel vil en kunde, der lejlighedsvist
indbetaler et fælles indbetalingskort, som kan anvendes til
indbetalinger på et posthus eller pengeinstitut, være
en enkeltstående betaling for betaler, mens der kan
være indgået aftale med betalingsmodtager for
modtagelse af fælles indbetalingskort. I forhold til
betalingsmodtager kan der derfor foreligge en betaling omfattet af
en rammeaftale.
Tilsvarende kan en betaling, der er omfattet af
en rammeaftale med betaleren, være en enkeltstående
betaling set fra betalingsmodtagers side. Som eksempel kan
nævnes, at en betaler i udlandet overfører et
beløb fra sin betalingskonto til en privatpersons bankkonto,
og denne beløbsmodtagers konto er ikke omfattet af en
rammeaftale, der indeholder bestemmelser om modtagelse af
udlandsbetalinger.
Som eksempel på betalinger, der er omfattet
af reglerne om oplysninger for enkeltstående
betalingstransaktioner, kan nævnes:
1) En kunde,
der lejlighedsvist betaler et indbetalingskort i et pengeinstitut.
Tilsvarende gælder en kunde, der i et pengeinstitut betaler
et indbetalingskort ved at få debiteret en betalingskonto,
hvor regler for betaling af indbetalingskort ikke fremgår af
de forretningsbetingelser, der er knyttet til den anvendte
konto.
2)
Indsættelse af kontanter på 3. mands konto.
3) Afsendelse
af en udlandsoverførsel, hvor en kunde i et pengeinstitut
beder banken om at gennemføre en udlandsoverførsel
ved at debitere en betalingskonto, hvor regler for
udlandsoverførsler ikke fremgår af de
forretningsbetingelser, der er knyttet til den anvendte konto.
4) Afgivelse
af betalingsordrer samt modtagelse af betalingstransaktioner i
forbindelse med pengeoverførselsvirksomhed.
Direktivet giver i art. 33 medlemsstaterne
mulighed for at bestemme, at udbyderen har bevisbyrden for, at
oplysningskravene i dette kapitel er opfyldt. Der fastsættes
ikke specielle regler om bevisbyrde med lovforslaget.
Det fremgår af forslaget til § 41, stk. 3, at hvis en
betalingsordre på en enkeltstående betalingstransaktion
sendes via et betalingsinstrument, som er omfattet af en
rammeaftale, er udbyderen ikke forpligtet til at meddele
oplysninger eller stille oplysninger til rådighed, som
brugeren allerede modtager eller vil modtage på grundlag af
rammeaftalen.
Som eksempel kan nævnes
gennemførelse af en betalingstransaktion ved
pengeoverførselsvirksomhed, og hvor betaleren betaler med et
betalingskort.
Kapitel 5 berører i overensstemmelse med
direktivets art. 30, stk. 3, ikke de oplysninger, der i
medfør af kreditaftaleloven skal gives i forbindelse med
indgåelse af en kreditaftale. Hvis der i forbindelse med
indgåelse af en aftale om en betalingstjeneste er tilknyttet
en kreditfacilitet finder denne lov anvendelse for
betalingstjenesten og kreditaftaleloven anvendelse for
kreditfaciliteten.
Forslaget til § 41 gennemfører
direktivets artikel 35.
Til § 42
Forslaget til § 42, stk. 1, indeholder et
forbud mod, at udbydere opkræver gebyr for at levere de
oplysninger, som den pågældende er forpligtet til at
levere efter bestemmelserne i lovens kapitel 5.
En udbyder kan derimod godt opkræve gebyrer
for ydelser, som ligger ud over lovens krav, når disse
leveres efter anmodning fra en bruger. De omfattede ydelser er i
lovforslagets § 42,
stk. 2, formuleret som supplerende oplysninger,
hyppigere oplysninger eller tilbud om overførsel af
oplysninger ved anvendelse af andre kommunikationsmidler end aftalt
i rammeaftalen.
Som et eksempel på en omfattet ydelse kan
nævnes, at det efter forslaget til § 54,
stk. 2, kan aftales, at oplysninger til en betalingsmodtager
efter gennemførelsen af en betalingstransaktion skal
meddeles eller stilles til rådighed en gang om måneden.
Såfremt det aftales, at oplysningerne skal meddeles hyppigere
end en gang om måneden, for eksempel hver 14 dag, kan
udbyderen kræve et gebyr for denne ydelse, hvis disse
hyppigere oplysninger leveres efter anmodning fra brugeren. Hvis en
udbyder udformer sine almindelige forretningsbetingelser, så
der altid gives meddelelse hver 14. dag om gennemførte
betalingstransaktioner, kan der ikke opkræves gebyrer for
denne ydelse, fordi den ikke stilles til rådighed efter
anmodning fra brugeren.
Gebyrer for supplerende ydelser skal være
passende og stå i rimeligt forhold til
betalingstjenesteudbyderens omkostninger. En udbyder skal på
tilsynsmyndighedens anmodning være i stand til at
redegøre for de faktiske omkostninger, som den har i
forbindelse med at levere supplerende ydelser. Begrebet
omkostninger omfatter både direkte og indirekte omkostninger
samt en passende avance.
§ 42 gennemfører direktivets
art. 32.
Til § 43
Efter forslaget til § 43, stk. 1, skal udbyderen
senest samtidig med, at der indgås aftale om at udføre
en betalingstjeneste stille oplysninger efter § 44, stk.
1 og 2, til rådighed for brugeren på en let
tilgængelig måde.
Oplysningerne skal være tilgængelige
i forbindelse med, at brugeren indgår aftale om at få
udført en enkeltstående betalingstransaktion.
Udbyderen kan give oplysningerne mundtligt til betaleren eller
gøre denne bekendt med disse oplysninger gennem opslag i
forretningslokalet, jf. betragtning nr. 25 i direktivets
præambel. En udbyder kan endvidere give disse oplysninger ved
at opstille en computer i forretningslokalet, så betaleren
kan gøre sig bekendt med oplysningerne.
Oplysningsforpligtelsen efter stk. 1 kan,
jf. direktivets art. 36, stk. 3, også opfyldes ved
udlevering af udkastet til den enkeltstående
betalingstjenesteaftale eller udkast til betalingsordre med de
oplysninger, der er anført i § 44.
Brugeren kan efter anmodning få leveret
disse oplysninger på papir eller andet varigt medium.
Udbyderen må ikke opkræve gebyr for at levere disse
oplysninger, jf. forslagets § 42, stk. 1. Varigt
medium er i lovforslagets § 6, nr. 14 defineret
således:
»Ethvert instrument, der gør det
muligt for brugeren af betalingstjenester at lagre information, der
er rettet personligt til den pågældende på en
måde, der tillader fremtidig søgning i et tidsrum, der
er afpasset efter informationsformålet, og som giver mulighed
for uændret gengivelse af den lagrede information.«
For en nærmere beskrivelse, se
bemærkningerne ovenfor til bestemmelsen.
Efter forslagets § 43, stk. 2, skal
oplysningerne efter § 43, stk. 1, formuleres klart
og letforståeligt på dansk eller et andet sprog, som
parterne aftaler indbyrdes. Lovforslaget stiller derfor ikke et
ubetinget krav om affattelse af information efter stk. 1
på dansk, fordi der er mulighed for at aftale anvendelse af
et andet sprog.
Det følger af lovforslagets § 43, stk. 3, at hvis aftalen
på brugerens anmodning er indgået ved brug af
fjernkommunikation, og udbyderen derfor ikke er i stand til at
opfylde bestemmelserne i stk. 1, skal oplysningerne gives til
brugeren straks efter, at betalingstransaktionen er
gennemført.
Som eksempel på indgåelse af aftaler
ved brug af fjernkommunikation kan nævnes den situation, hvor
en bankkunde sender en e-mail til sin bank og beder denne om at
overføre et bestemt beløb til en nærmere
angivet modtager. I dette tilfælde kan oplysningspligten
opfyldes efterfølgende.
§ 43 gennemfører direktivets
art. 36.
Til § 44
Forslaget til § 44 opregner de
oplysninger, der efter § 43 skal stilles til
rådighed af en udbyder til en bruger, inden der indgås
aftale om udførelse af en betalingstjeneste.
Udbydere skal efter § 44, stk. 1, nr. 1, oplyse om
den type oplysninger eller den type entydig identifikationskode,
som brugeren skal oplyse for at betalingsordren kan
gennemføres korrekt.
En entydig identifikationskode er ifølge
direktivets art. 4, nr. 21, en »kombination af bogstaver, tal
eller symboler, som udbyderen af betalingstjenester oplyser til
brugeren af betalingstjenester, og som brugeren af
betalingstjenester skal angive for utvetydigt at identificere den
anden bruger af betalingstjenester og/eller dennes betalingskonto
med henblik på en betalingstransaktion«.
Som eksempel på en entydig
identifikationskode kan nævnes BIC- og IBAN-nummer eller
registrerings- og kontonummer.
Efter forslaget til § 44, stk. 1, nr. 2, skal
udbyderen oplyse den maksimale gennemførelsestid for den
ønskede betalingstjeneste. Oplysningerne skal sikre, at
brugeren får oplyst, hvornår en betalingstransaktion
forventes at nå frem til modtageren.
Lovforslagets § 75 fastsætter
nærmere regler for gennemførelsestiden for en
betalingstransaktion.
Forslagets § 44,
stk. 1, nr. 3, stiller krav om, at brugeren skal
oplyses om de gebyrer, som denne skal betale til udbyderen, og at
en liste over gebyrerne skal stilles til rådighed for
brugerne, hvis det er relevant. Den foreslåede bestemmelse
skal sikre brugeren forudgående information om de gebyrer,
der er forbundet med at gennemføre en enkeltstående
betalingstransaktion. Bestemmelsen åbner mulighed for, at
oplysningerne kan gives som et enkelt samlet beløb eller ved
at give brugeren en liste over de pågældende gebyrer.
Denne fleksibilitet hænger sammen med, at oplysningerne efter
§ 44, jf. bemærkningerne ovenfor til forslagets
§ 43, kan gives både i form af mundtlige
oplysninger og gennem opslag i forretningslokalet, herunder ved
opsætning af en computer, hvor brugeren kan få adgang
til udbyderens hjemmeside.
Udbyderen skal endelig, jf. forslagets § 44, stk. 1, nr. 4, oplyse
den faktiske vekselkurs eller referencekursen, der skal gælde
for betalingstransaktionen. Oplysningen skal kun gives, hvor det er
relevant og bestemmelsen finder kun anvendelse, hvor
betalingstransaktionen skal gennemføres i en anden valuta,
end for eksempel betalingskontoen føres i.
Ved en referencevekselkurs forstås efter
direktivets art. 4, nr. 18, den vekselkurs, der ligger til grund
for beregningen af en eventuel valutaomregning, og som stilles til
rådighed af betalingstjenesteudbyderen eller stammer fra en
offentlig tilgængelig kilde. Dette kunne for eksempel
være de af Nationalbanken offentliggjorte valutakurser.
Ifølge forslaget til § 44, stk. 2, skal de
øvrige i § 48, stk. 1, anførte oplysninger,
hvor det er relevant, stilles til rådighed for brugeren
på en let tilgængelig måde. Det beror på en
konkret vurdering, hvilke af oplysningerne i § 48, stk.
1, der skal oplyses som supplement til oplysningerne i
§ 44, stk. 1.
Et eksempel på en situation, hvor der skal
gives supplerende oplysninger efter § 44, stk. 2, er
følgende: Hvis en enkeltstående betalingstransaktion
først skal gennemføres på senere tidspunkt, for
eksempel 1 uge efter afgivelsen af betalingsordren, kan denne
tilbagekaldes indtil dagen før det aftalte tidspunkt for
betalingstransaktionen, jf. forslaget til § 73,
stk. 4. Denne oplysning skal stilles til rådighed for
brugeren på en let tilgængelig måde, jf.
§ 48, nr. 2, litra c, jf. § 44, stk. 2,
fordi den er relevant i forhold til den konkrete
betalingstransaktion.
Det følger af betalingstjenestedirektivets
artikel 31, 2. pkt. og artikel 90, stk. l, at visse bestemmelser i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/65/EF af 23.
september 2002 om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til
forbrugerne om oplysninger, der skal gives inden der indgås
en aftale om fjernsalg i forbrugerforhold, erstattes med
betalingstjenestedirektivets oplysningsregler. En række af de
oplysninger, der følger af artikel 3, stk. l, i direktivet
om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser, skal dog fortsat
gives, når der er tale om fjernsalg afbetalingstjenester til
forbrugere. Det drejer sig om oplysningerne i artikel 3, stk. l,
nr. 2, litra c-g, nr. 3, litra a, d, og e og nr. 4, litra b. Disse
oplysninger fremgår i dag af § 13, stk. 1, og § 11,
stk. 1, jf. § 13, stk. 1, i forbrugeraftaleloven.
I forslaget til § 44,
stk. 3, angives de bestemmelser om oplysningspligt i
forbrugeraftaleloven, som finder anvendelse, når der er tale
om en forbrugeraftale om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser,
der samtidig er omfattet af denne lov (fjernsalg til forbrugere af
betalingstjenester).
Bestemmelsen finder kun anvendelse på
fjernsalg af betalingstjenester. Omfattet er de situationer, hvor
der ved fjernsalg indgås en aftale om en enkeltstående
betalingstransaktion, for eksempel en aftale om en
pengeoverførsel fra Danmark til Spanien, eller en
rammeaftale om anvendelse af et betalingskort eller netbank.
Derimod finder bestemmelsen ikke anvendelse, når der
indgås en aftale om køb af varer eller
tjenesteydelser, der ikke er en betalingstjeneste, uanset at der
sker betaling for den pågældende tjeneste med for
eksempel et betalingskort. Hvor der indgås aftale om for
eksempel køb af en vare ved fjernsalg, finder
forbrugeraftalelovens regler om oplysningspligt ved fjernsalg
anvendelse på forholdet mellem forbrugeren og den
erhvervsdrivende, mens lov om betalingstjenester finder anvendelse
på forholdet mellem betaler og betalers tjenesteyder, for
eksempel betalers pengeinstitut.
For en fastlæggelse af begrebet
betalingstjeneste henvises til lovforslagets bilag 1.
Hvorvidt der er tale om en fjernsalgsaftale,
afgøres efter reglerne herom i forbrugeraftaleloven. Det
følger af § 4 i loven, at fjernsalg er en aftale
omvarer, tjenesteydelser eller løbende levering af varer
eller tjenesteydelser, når aftalen indgås ved brug af
fjernkommunikation, uden at forbrugeren og den erhvervsdrivende
mødes fysisk, og indgås som led i et system for
fjernsalg, som drives af den erhvervsdrivende. Det bemærkes,
at en aftale om fjernsalg, der samtidig er omfattet af lov om
betalingstjenester, altid vil være en aftale om en finansiel
tjenesteydelse, jf. § 5 i forbrugeraftaleloven.
De oplysninger, der skal gives efter
forbrugeraftaleloven, vedrører:
- Eventuelle
særlige risici ved tjenesteydelsen som følge af
ydelsens særlige karakter eller som følge af de
operationer, der skal gennemføres, ligesom der skal gives
oplysning herom, hvis ydelsens pris afhænger af udsving
på de finansielle markeder, og hvis historiske afkast ikke
kan benyttes til at danne forventninger om fremtidige afkast, jf.
forbrugeraftalelovens § 13, stk. 1, nr. 4 (kravet
følger af artikel 3, stk. l, nr. 2, litra c, i direktiv
2002/65).
- Eventuelle
afgifter eller omkostninger, der ikke betales af udbyderen eller
pålægges af denne, jf. forbrugeraftalelovens § 11,
stk. 1, nr. 3 (kravet følger af artikel 3, stk. 1, nr. 2,
litra d, i direktiv 2002/65).
- Hvor
længe oplysningerne gælder, jf. forbrugeraftalelovens
§ 11, stk. 1, nr. 7 (kravet følger af artikel 3, stk.
1, nr. 2, litra e, i direktiv 2002/65).
-
Vilkår om betaling; og levering, j f. forbrugeraftalelovens
§ 11, stk. 1, nr. 4 (kravet følger af artikel 3, stk.
1, nr. 2, litra , i direktiv 2002/65).
- Eventuelle
specifikke ekstraomkostninger for forbrugeren ved anvendelse af den
pågældende kommunikationsteknik, hvis sådanne
ekstraomkostninger pålægges, jf. forbrugeraftalelovens
§ 11, stk. 1, nr. 6 (kravet følger af artikel 3, stk.
1, nr. 2, litra g, i direktiv 2002/65).
- Oplysninger
om fortrydelsesfristen, herunder fortrydelsesfristens
begyndelsestidspunkt og varighed samt betingelserne for og
fremgangsmåden ved brug af fortrydelsesretten, herunder
oplysning om, til hvilken adresse meddelelse om fortrydelse skal
sendes, j f. forbrugeraftalelovens § 11, stk. l, nr. 5 og
§ 13, stk. 1, nr. 3 og 5 (kravet følger af artikel 3,
stk. 1, nr. 3, litra a, og d i direktiv 2002/65).
- Hvorvidt
der findes en garantifond eller anden garantiordning, jf.
forbrugeraftalelovens § 13, stk. 1, nr. 8 (kravet
følger af artikel 3, stk. 1, nr. 4, litra b, i direktiv
2002/65).
Pligten til at give de pågældende
oplysninger følger, som det fremgår, af
forbrugeraftaleloven, som også indeholder den nærmere
regulering af fortrydelsesretten samt betydningen af manglende
opfyldelse af oplysningspligten, såvel civilretligt som
strafferetligt.
Bestemmelsen skal ses i sammenhæng med den
ændring af forbrugeraftaleloven, som foreslås ved
lovforslagets § 112.
Forslaget til § 44 gennemfører
direktivets art. 37, og til dels artikel 31, 2. pkt.
Til § 45
Umiddelbart efter at betalerens udbyder har
modtaget betalingsordren, foreslås det, at udbyderen skal
give betaleren en række oplysninger, som er opregnet i
§ 45.
Oplysningerne skal meddeles betaleren eller gives
på den i § 43, stk. 1, anførte
måde. Betaleren har derfor kun krav på at få
oplysningerne på papir eller andet varigt medium efter
anmodning. For en beskrivelse af begrebet varigt medium henvises
til bemærkningerne til forslagets § 6, nr. 14.
Betalingen skal, jf. forslagets § 45, nr. 1, indeholde en
reference, så betaleren kan identificere
betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant, oplysninger om
betalingsmodtageren. Dette krav kan opfyldes ved at oplyse
betalingstransaktionens transaktionsnummer. Hvis betaleren kun har
oplyst et kontonummer, hvortil der skal overføres et
beløb, vil betalerens udbyder ikke kunne oplyse navnet
på betalingsmodtageren i forbindelse med afgivelse af
oplysninger efter denne bestemmelse, jf. reglerne om videregivelse
i lov om finansiel virksomhed kapitel 9.
Efter forslaget til § 45, nr. 2, skal
betalingstransaktionens beløb oplyses i den valuta, som
betaleren anvendte i betalingsordren. Hvis en betaler anmoder om at
få overført et beløb i euro fra en dansk bank,
er det således beløbet i euro, der skal oplyses efter
§ 45, nr. 2, uanset at kontoen føres i danske
kroner. Beløbet skal i denne situation imidlertid også
oplyses i danske kroner, jf. forslaget til § 45, nr. 4,
der stiller krav om, at betalingstransaktionens beløb efter
valutaomregning skal oplyses.
Betaleren skal efter forslagets § 45, nr. 3, oplyses om
størrelsen på eventuelle gebyrer, som betaleren skal
betale i forbindelse med betalingstransaktionen, og hvor det er
relevant skal der også stilles en liste over disse gebyrer
til rådighed for betaleren.
Hvis den vekselkurs, som er anvendt i forbindelse
med en betalingstransaktion, hvor der er foretaget en
valutaomregning, afviger fra den vekselkurs, der er stillet til
rådighed forud for betalingstransaktionen, jf.
§§ 43 og 44, skal vekselkursen enten oplyses eller
der skal ske en henvisning hertil, jf. forslagets § 45, nr. 4. Henvisningen skal
være så præcis, at betaleren selv har mulighed
for at finde vekselkursen og efterprøve
valutaomregningen.
Hvis oplysningerne efter lovforslagets
§§ 43 og 44 for eksempel stilles til rådighed
for betalerne i forretningslokalet i form af skiltning, vil der
foreligge en afvigelse i forhold til vekselkursen efter forslagets
§ 44, stk. 1, nr. 4, hvor den anvendte kurs har
ændret sig, siden valutakursen blev angivet i forbindelse med
den anvendte skiltningen.
Efter bestemmelsen i § 45, nr. 4, skal
betalingstransaktionens beløb efter en eventuel
valutaomregning oplyses. Bestemmelsen har nær
sammenhæng med forslaget til § 45, nr. 2, hvorfor
der henvises til bemærkningerne til § 45, nr. 2,
ovenfor.
Endelig skal betaleren, jf. lovforslagets § 45, nr. 5, have oplysning om
datoen for modtagelsen af betalingsordren. Da oplysningerne efter
§ 45 har karakter af en kvittering for modtagelse af
betalingsorden, skal datoen for modtagelse af betalingsordren, jf.
§ 45, nr. 5, være datoen for den faktiske
modtagelse af betalingsorden. Dette gælder, uanset om
modtagelsestidspunktet efter forslagets § 71 til brug for
beregning af gennemførelsestiden, afviger herfra.
Forslaget til § 45 gennemfører
direktivets art. 38.
Til § 46
Efter forslaget til § 46 skal
betalingsmodtagerens udbyder umiddelbart efter, at
betalingstransaktionen er gennemført, meddele
betalingsmodtageren en række oplysninger, som er opregnet i
bestemmelsen.
Oplysningerne skal meddeles betalingsmodtageren
eller gives på den i § 43, stk. 1,
anførte måde. Betalingsmodtageren har derfor kun krav
på at få oplysningerne på papir eller andet
varigt medium efter anmodning. For en beskrivelse af begrebet
varigt medium henvises til bemærkningerne til lovforslagets
§ 6, nr. 14.
Oplysningsforpligtelsen for betalingsmodtagerens
udbyder træder efter forslagets § 46 i kraft
umiddelbart efter, at betalingstransaktionen er gennemført.
En betalingstransaktion må i henhold til denne bestemmelse
anses for gennemført, når beløbet er krediteret
betalingsmodtagerens konto eller er stillet til rådighed for
betalingsmodtager, hvis denne ikke har en betalingskonto hos
udbyderen.
Efter forslagets § 46, nr. 1, skal
betalingsmodtageren meddeles en reference, så
betalingsmodtageren kan identificere betalingstransaktionen og,
hvor det er relevant, betaleren, Endvidere skal betalingsmodtageren
meddeles eventuelt yderligere oplysninger, der fulgte med
betalingstransaktionen. Hvis der følger et
transaktionsnummer med betalingstransaktionen, vil dette opfylde
kravet om identifikation af betalingstransaktionen.
Betalingsmodtageren skal efter forslaget til
§ 46, nr. 2, have oplyst
betalingstransaktionens beløb i den valuta, som er til
betalingsmodtagerens rådighed. Hvis en betalingsmodtager
modtager et beløb i euro, som sættes ind på en
betalingskonto, der føres i danske kroner, er det
transaktionens beløb omregnet til danske kroner, der skal
oplyses efter § 46, nr. 2.
Hvis betalingsmodtageren skal betale gebyrer i
forbindelse med modtagelsen af betalingstransaktionen,
følger det af forslagets § 46, nr. 3, at
betalingsmodtagerens udbyder skal oplyse om størrelsen af
disse gebyrer, og, hvor det er relevant, stille en liste over disse
gebyrer til rådighed.
Hvis der sker en valutaomregning i forbindelse
med, at betalingsmodtageren modtager en betalingstransaktion, skal
vedkommende have oplyst vekselkursen og betalingstransaktionens
beløb, som det var inden valutaomregningen, jf. forslagets
§ 46, nr. 4.
Forslagets § 46,
nr. 5, om oplysning af valørdato for kreditering er
kun relevant i de tilfælde, hvor betalingsmodtageren har en
konto hos udbyderen af betalingstjenester.
Forslaget til § 46 gennemfører
direktivets art. 39.
Til § 47
Det foreslås i § 47, stk. 1, at udbyderen af
betalingstjenester skal meddele brugeren de oplysninger og
betingelser, der er anført i forslagets § 48, stk.
1, på papir eller andet varigt medium, senest samtidig med,
at rammeaftalen bliver indgået.
Ved indgåelse af rammeaftaler er der derfor
en skærpet oplysningsforpligtelse i forhold til
enkeltstående betalingstransaktioner, som er reguleret i
forslagets §§ 43-46. Ved enkeltstående
betalingstransaktioner er det tilstrækkeligt, at
oplysningerne stilles til rådighed for brugeren. Efter
forslaget til § 47 skal oplysninger i forbindelse med en
rammeaftale derimod gives på papir eller andet varigt medium
inden aftaleindgåelsen. For en beskrivelse af kravene til
varigt medium henvises til bemærkningerne til lovforslagets
§ 6, nr. 14.
Oplysningerne kan gives i form af en brochure,
som udleveres inden aftaleindgåelsen, men kan også
gives ved udlevering af udkastet til rammeaftale, jf. direktivets
art. 41, stk. 3.
Forslagets § 47,
stk. 2 og 3, svarer til forslagets § 43
stk. 2 og 3, og der henvises derfor til bemærkningerne
til disse bestemmelser ovenfor.
Forslaget til § 47, stk. 4, lemper
oplysningsforpligtelsen ved rammeaftaler, der vedrører brug
af mikrobetalingsinstrumenter. Efter forslaget skal udbyderen i
disse tilfælde kun give betaleren oplysning om de vigtigste
karakteristika ved betalingstjenesten, herunder den måde,
hvorpå betalingsinstrumentet kan anvendes, ansvar, de
opkrævede gebyrer samt andre væsentlige oplysninger,
der er nødvendige for at træffe en informeret
beslutning og en angivelse af, hvor de oplysninger, der er
anført i § 48, stk. 1, stilles til rådighed
på en let tilgængelig måde.
Inden indgåelse af en rammeaftale om
mikrobetalingsinstrumenter, er det således kun de
oplysninger, der er nævnt i § 47, stk. 4, der
skal gives på papir eller andet varigt medium. De
øvrige oplysninger, der fremgår af forslagets
§ 48, stk. 1, skal blot stilles til rådighed
på en let tilgængelig måde. For en uddybning af
begrebet »let tilgængelig måde« henvises
til bemærkningerne ovenfor til forslagets § 43.
Forslaget til § 47 gennemfører
direktivets art. 41 samt art. 34, stk. 1, litra a.
Til § 48
Forslaget til § 48, stk. 1, opregner de
oplysninger, der efter forslagets § 47 skal meddeles
brugeren senest samtidig med, at der indgås en
rammeaftale.
Efter forslagets § 48, nr. 1, skal udbyderen give en
række oplysninger om sig selv. Det drejer sig om navn og
adresse, herunder e-postadresse. Hvis betalingstjenesten udbydes
gennem en filial eller agent, skal navn og adresse for disse
oplyses. Endvidere skal der gives oplysning om relevant
tilsynsmyndighed, det offentlige register, hvor
betalingstjenesteudbyderens tilladelse er registreret samt
registreringsnummeret eller tilsvarende identifikationsoplysninger
i registeret.
Forslaget til § 48, nr. 2, vedrører
oplysninger om brug af betalingstjenester. Disse oplysninger
omfatter betalingstjenestens væsentligste karakteristika, for
eksempel om der er tale om et betalingskort eller direkte
debitering. Der skal endvidere oplyses om den type af oplysninger
eller den type entydig identifikationskode, som brugeren skal
oplyse for, at en betalingstjeneste kan gennemføres korrekt.
Derudover skal oplyses om form og procedure for meddelelse af
samtykke til at udføre en betalingstransaktion og
tilbagekaldelse af et samtykke. Efter forslagets § 48, nr. 2, litra d og e, skal der
gives en beskrivelse af det tidspunkt, hvor en betalingsordre
betragtes som modtaget samt den maksimale gennemførelsestid.
For forståelsen af disse begreber henvises der til
bemærkningerne til forslagets § 71 og
§ 75 om henholdsvis tidspunktet for modtagelsen af en
betalingsordre og gennemførelsestid. Efter forslaget til
§ 71, stk. 1, 2. pkt. kan en udbyder bestemme, at
betalingsordrer, der modtages tæt på slutningen af en
arbejdsdag, skal anses for at være modtaget den
følgende arbejdsdag. Såfremt betalerens udbyder
benytter sig af denne adgang til at fastsætte et
såkaldt cut-off-tidspunkt, skal dette oplyses overfor
brugeren, jf. § 48, nr. 2, litra d.
Hvis der kan aftales beløbsgrænser
for anvendelse af betalingsinstrumenter, skal dette oplyses, jf.
forslaget til § 48, nr. 2, litra
f.
Forslagets § 48,
nr. 3, fastsætter, at der i informationsmaterialet
skal oplyses om gebyrer, renter og vekselkurser.
For så vidt angår renter og
vekselkurser skal enten den faktiske rentesats eller vekselkurs
oplyses, hvis der er tale om en fast rente eller kurs. Hvis renten
eller vekselkursen i stedet beregnes på baggrund af en
referencerentesats eller referencekurs, skal enten
beregningsmetoden for den faktiske rente og den relevante dato og
indeks eller grundlaget for fastsættelse af en sådan
referencerentesats eller referencekurs oplyses. Ved rente
forstås en eventuel rente, som opkræves i forbindelse
med betalingstransaktionen. Derimod er en rente, der følger
af det underliggende kontoforhold ikke omfattet af
bestemmelsen.
Hvis det er aftalt, at ændringer i
referencerentesatsen eller referencekursen kan anvendes
øjeblikkeligt uden anvendelse af reglerne om varsling i
forslaget til § 50, skal dette oplyses med oplysning om,
hvorledes disse ændringer meddeles.
Forslagets § 48,
nr. 4, opregner en række forhold, som vedrører
kommunikation og kommunikationsmidler i forbindelse med en
rammeaftale om betalingstjenester.
Der skal efter § 48, nr. 4, litra a, oplyses om
kommunikationsmidler og tekniske krav til brugerens udstyr, der
anvendes til overførsel af oplysninger eller meddelelser
efter dette lovforslag. Det kan for eksempel efter § 53,
stk. 2, aftales, at oplysninger til betaleren om
betalingstransaktioner skal meddeles eller stilles til
rådighed en gang om måneden på en måde, som
gør det muligt for betaleren at lagre og gengive
oplysningerne uændret. Såfremt der gøres brug af
denne mulighed, skal det oplyses efter litra a, hvilke
kommunikationsmidler, der finder anvendelse ved en sådan
meddelelse. Det kan for eksempel være, at der sendes et
kontoudtog til brugerens e-boks.
Det skal fremgå af oplysningerne, jf. § 48, nr. 4 litra b og c, på
hvilken måde og med hvilken hyppighed, der meddeles
oplysninger efter forslaget til denne lov, samt på hvilket
sprog rammeaftalen indgås og på hvilket sprog
kommunikationen skal foregå på.
Efter forslagets § 49, har en bruger
ret til at modtage rammeaftalen samt oplysninger som nævnt i
forslagets § 48 på papir eller andet varigt medium
til enhver tid. Denne rettighed skal beskrives, som en af
oplysningerne efter § 48, nr. 4,
litra d.
Forslaget til § 48, nr. 5, opregner en
række beskyttelsesforanstaltninger og korrigerende
foranstaltninger.
Der skal efter § 48, nr. 5, litra a, laves en
beskrivelse af de sikkerhedsforanstaltninger, som en bruger skal
iagttage ved brug af betalingsinstrumenter, for eksempel
beskyttelse af pinkoden. Det skal endvidere beskrives, hvordan der
skal ske underretning af udbyderen, hvis betalingsinstrumentet er
tabt, at andre uberettiget har tilegnet sig betalingsinstrumentet
eller andre har brugt betalingsinstrumentet uberettiget.
Hvis udbyderen har betinget sig ret til at
spærre for betalingsinstrumentet, skal disse betingelser
oplyses, jf. § 48, nr. 5, litra
b. Lovforslagets § 58 regulerer i hvilke
situationer, en udbyder kan forbeholde sig ret til at spærre
et betalingsinstrument.
Tilsvarende skal der efter § 48, nr. 5, litra c og d, oplyses
om procedurer for meddelelse om uautoriserede eller
fejlbehæftede transaktioner, dvs. reglerne om adgang til
indsigelser mod betalingstransaktioner inden for den i
lovforslagets § 63 anførte frist på 13
måneder, reglerne om ansvar for uautoriserede
betalingstransaktioner, jf. forslagets §§ 61 og 62,
samt betalingsudbyders ansvar for gennemførelse af
betalingstransaktioner, jf. forslaget til § 68.
Forslagets §§ 65 og 66 indeholder
en række betingelser for tilbagebetaling af
betalingstransaktioner iværksat af eller via en
betalingsmodtager. Der skal oplyses om disse betingelser, jf. § 48, nr. 5, litra e.
Efter lovforslagets § 50 skal
ændringer af rammeaftalen varsles. Det kan aftales, at
rammeaftalens betingelser kan ændres, medmindre brugeren,
inden den foreslåede ikrafttrædelsesdato har meddelt,
at ændringerne ikke kan godkendes. Denne ændringsadgang
skal i givet fald oplyses, jf. § 48,
nr. 6, litra a.
Efter forslagets § 48, nr. 6, litra b og c, skal der
oplyses om aftalens varighed og betalingstjenestebrugerens ret til
at opsige rammeaftalen. En bruger har både adgang til at
opsige rammeaftalen i forbindelse med en ændring af
rammeaftalen, jf. lovforslagets § 50, stk. 3 samt en
generel ret til at opsige aftalen med højest en måneds
varsel, jf. forslagets § 51, stk. 1. Disse forhold
skal der informeres om efter § 48, nr. 6, litra b og
c.
Endelig skal der, jf. forslaget til § 48, nr. 7, oplyses om eventuelle
lovvalgsklausuler, der finder anvendelse på rammeaftalen.
Endvidere skal der oplyses om udenretslige klagemuligheder og
adgang til at klage til den relevante tilsynsmyndighed.
Forslaget til § 48, stk. 2, svarer
til forslagets § 44, stk. 3. I bestemmelsen
anføres de yderligere oplysningsforpligtigelser, der skal
opfyldes, når der er tale om fjernsalg af betalingstjenester
- her rammeaftaler - til forbrugere. Selve oplysningspligten
følger af forbrugeraftaleloven. Bestemmelsen skal ses i
sammenhæng med den ændring af forbrugeraftaleloven, som
foreslås ved lovforslagets § 112.
Forslaget til § 48 gennemfører
direktivets artikel 42 og til dels artikel 30, 2. pkt.
Til § 49
Efter forslaget til § 49 har en bruger
til enhver tid i løbet af kontraktforholdet ret til efter
anmodning at modtage rammeaftalen samt de oplysninger og
betingelser, der er nævnt i forslagets § 48
på papir eller andet varigt medium.
Selvom bestemmelsen efter sin ordlyd ikke
indeholder en begrænsning af, hvor mange gange en bruger kan
anmode om at modtage rammeaftalen m.v. efter forslaget til
§ 49, vil det være berettiget for en udbyder ikke
at udlevere det nævnte materiale, såfremt brugerens
anmodning er udtryk for chikane.
§ 49 finder kun anvendelse i
løbet af kontraktforholdet. Kontraktforholdet må i
relation til denne bestemmelse anses for afsluttet, når
aftalen er endeligt opfyldt fra begge parters side. Det vil i
forbindelse med en aftale om anvendelse af et kreditkort sige,
når aftalen er opsagt og samtlige transaktioner i forbindelse
med brugen af kortet er betalt af brugeren af
betalingstjenesten.
Forslaget til § 49 gennemfører
direktivets art. 43.
Til § 50
Det foreslås i § 50, stk. 1, at
ændringer i rammeaftalen samt i de oplysninger, der
fremgår af forslagets § 48, og som er til ugunst
for brugeren, skal varsles senest to måneder før
ændringerne træder i kraft.
Den foreslåede bestemmelse afviger
sprogligt fra direktivets art. 44, stk. 1, 1. pkt., hvorefter
alle ændringer skal varsles to måneder før de
træder i kraft. Art. 44 kræver derfor efter sin ordlyd
også varsling af ændringer, der er til gunst for
brugerne, for eksempel gebyrnedsættelser. Det må
imidlertid antages, at formålet med at kræve varsling
af ændringer efter art. 44 har været at sikre brugerne
mod, at ændringer til ugunst for dem kan anvendes
omgående, fordi brugeren herved ikke vil få mulighed
for at opsige aftalen og finde en anden og mere konkurrencedygtig
leverandør af betalingstjenester. Derimod er der ikke behov
for varsling af ændringer, når disse er til gunst for
en bruger. Derfor er forslaget til
gennemførelsesbestemmelsen i § 50, stk. 1
udformet således, at kun ændringer til ugunst for
brugeren skal varsles, før de træder i kraft.
Varsling af ændringer til ugunst for en
bruger skal meddeles denne på papir eller andet varigt
medium, jf. henvisningen til § 47, stk. 1 og 2, i
forslaget til § 50, stk. 2, 1.
pkt. Det vil sige, at der skal ske individuel varsling. Det
vil derfor ikke være muligt at varsle ændringer i
dagspressen. Det fremgår imidlertid af bemærkningerne
til begrebet varigt medium, at kravene til varigt medium er
opfyldt, hvis udbyderen sender en e-mail eller en sms med et link
til en hjemmeside, der giver mulighed for uændret gengivelse
af den lagrede information.
Ændringer af en rammeaftale om
mikrobetalingsmidler skal varsles i overensstemmelse med forslagets
§ 50, stk. 1, dvs. med to måneders varsel. Det
foreslås dog i § 50,
stk. 2, 2. pkt. , at udbyderen ikke skal foretage
individuel varsling af ændringer i en rammeaftale om
mikrobetalingsinstrumenter på papir eller varigt medium, hvis
det fremgår af rammeaftalen, at ændringer kan varsles
på anden vis. Hvis en udbyder af mikrobetalingsinstrumenter
fastsætter urimelige vilkår om den måde, hvor
på ændringer af en rammeaftale om brug af
mikrobetalingsinstrumenter skal varsles, vil et sådant
vilkår dog forsat kunne tilsidesættes efter
aftalelovens almindelige regler om urimelige
aftalevilkår.
Hvis det er aftalt, at en bruger skal anses for
at have godkendt en ændring af en rammeaftale, hvis brugeren
ikke inden den dato, hvor ændringerne træder i kraft,
har meddelt udbyderen af betalingstjenester, at ændringerne
ikke kan godkendes, skal varslingen indeholde oplysning om denne
aftale, jf. forslaget til § 50,
stk. 3. Varslingen skal tillige indeholde oplysning om,
at brugeren har ret til at opsige rammeaftalen straks og
vederlagsfrit, inden ændringernes
ikrafttrædelsesdato.
Meddeler en bruger, at vedkommende ikke kan
godkende en ændring af rammeaftalen, kan udbyderen ikke
anvende den nye rammeaftale i forhold til denne bruger. Udbyderen
vil imidlertid i denne situation være berettiget til at
betragte selve rammeaftalen med den pågældende bruger
som ophørt samtidig med, at den nye aftale træder i
kraft.
Efter forslaget til § 50, stk. 4, kan
ændringer i rentesatsen eller vekselkursen uanset kravet om
varsling, jf. det foreslåede stk. 1, træde i kraft
straks, hvis dette er aftalt i rammeaftalen og ændringerne
bygger på den referencerentesats eller den rentekurs, der er
aftalt, jf. forslagets § 48, nr. 3, litra b og c, eller
hvis ændringerne er til fordel for brugeren. Brugeren skal
underrettes hurtigst muligt om renteændringen på samme
måde som fastsat i forslagets § 47, stk. 1 og
2, medmindre det er aftalt, at oplysningerne gives eller stilles
til rådighed med en bestemt hyppighed eller på en
bestemt måde. Det kan for eksempel aftales, at oplysninger om
renteændringer gives i forbindelse med månedlige
kontoudtog.
Ifølge forslaget til § 50, stk. 5, skal
ændringer i rentesatser eller vekselkurser foretages og
beregnes efter en neutral metode uden forskelsbehandling af
brugerne. En udbyder kan kun beslutte at hæve vekselkursen
for brug af betalingskort for visse grupper af kortholdere, hvis
dette er forretningsmæssigt begrundet.
Direktivet indeholder ikke regler om de
civilretlige konsekvenser af at overtræde reglerne om
varsling af ændringer i en rammeaftale. Det foreslås
imidlertid i § 50,
stk. 6, at en overtrædelse af reglerne om
varsling skal have civilretlig virkning. Manglende varsling vil
derfor efter forslaget medføre, at ændringerne ikke
har virkning for brugeren. Herved sikres det, at bestemmelsen
får den tilsigtede virkning.
Bestemmelserne i forslagets § 50 skal
anvendes forud for markedsføringslovens § 15 og
bestemmelserne i bekendtgørelse om god skik for finansielle
virksomheder om adgang til at ændre renter, gebyrer, bidrag
eller andet vederlag for så vidt angår ændringer
i vilkårene for betalingstjenesten. For ændringer i det
underliggende kontoforhold, for eksempel ændring af renten
på indeståendet på en konto, gælder forsat
reglerne i bekendtgørelse om god skik for finansielle
virksomheder.
Forslaget til § 50, stk. 1-5,
gennemfører direktivets art. 44.
Stk. 6 er medtaget for at tillægge
bestemmelsen har civilretlig virkning.
Til § 51
Det foreslås i § 51, stk. 1, at brugeren kan
opsige en rammeaftale uden varsel, medmindre der er aftalt en
opsigelsesfrist. Opsigelsesfristen må ikke overstige en
måned. Aftaler om længere opsigelsesfrist har ikke
virkning for brugeren.
Efter forslaget til § 51, stk. 2, kan det aftales,
at udbyderen kan opsige rammeaftalen med mindst 2 måneders
varsel. Efter dansk rets almindelige regler kan en
tidsubegrænset aftale opsiges med et rimeligt varsel uanset,
at dette ikke fremgår af aftalen.
En opsigelse fra en udbyder skal varsles under
iagttagelse af kravene i § 47, stk. 1 og 2. Dvs.
opsigelsen skal være på papir eller andet varigt
medium, og opsigelsen skal være formuleret klart og
letforståeligt på dansk eller et andet sprog, som
fremgår af aftalen.
I forbindelse med opsigelse af en rammeaftale,
kan der ifølge forslaget til § 51, stk. 3, ikke
opkræves et gebyr for opsigelsen, hvis rammeaftalen er
indgået for en tidsbegrænset periode på mere end
12 måneder eller på ubestemt tid, og rammeaftalen
opsiges efter udløbet af de første 12
måneder.
Reglerne om opsigelse og begrænsningerne i
adgangen til i den forbindelse at opkræve gebyr har til
formål at fremme kundemobiliteten.
Hvis der opkræves et gebyr i forbindelse
med opsigelse, skal dette ifølge forslaget til § 51, stk. 4, være
passende og stå i rimeligt forhold til omkostningerne ved
opsigelsen. Begrebet omkostninger omfatter både direkte og
indirekte omkostninger og en rimelig avance.
Det foreslås i § 51, stk. 5, at i det omfang,
der opkræves løbende vederlag for en
betalingstjeneste, kan udbyderen kun opkræve vederlag for
perioden frem til rammeaftalens ophør. Forudbetalte gebyrer
skal tilbagebetales forholdsmæssigt. Bestemmelsen omfatter
kun løbende vederlag, mens etableringsomkostninger ved
indgåelse af en rammeaftale ikke kan kræves
tilbagebetalt i forbindelse med opsigelse.
Er der i forbindelse med indgåelse af en
aftale om et betalingsinstrument tilknyttet andre ydelser for
eksempel forsikringsprodukter, skal der kun ske reduktion af den
del af det forudbetalte gebyr, der vedrører
betalingsinstrumentet, hvis de andre ydelser forsat kan anvendes
efter opsigelse af aftalen om betalingsinstrumentet.
Hvis rammeaftalen vedrører forudbetalte
betalingsmidler, kan betaleren få udbetalt en eventuel
restværdi, hvis krav herom fremsættes inden 1 år
efter rammeaftalens udløb, jf. forslagets § 51, stk. 6. Bestemmelsen
fremgår ikke udtrykkeligt af direktivet, men det er en
naturlig følge af en ophævelse af en rammeaftale om
forudbetalte betalingsmidler, at en eventuel restværdi
udbetales. Det foreslås dog at fastsætte krav om, at
udbetaling af restværdien skal fremsættes inden 1
år efter rammeaftalens ophør. Dette svarer til den
gældende regel i lov om visse betalingsmidler § 9,
stk. 2. Det er dog en betingelse, at omkostningerne ved at
udbetale restværdien ikke overstiger restværdien.
Forslaget til § 51 gennemfører
direktivets art. 45, stk. 1-4. Adgangen for medlemsstaterne
til efter art. 45, stk. 6, at fastsætte bestemmelser,
der er gunstigere for brugere af betalingstjenester er ikke
udnyttet. Forslaget viderefører § 9 i lov om visse
betalingsmidler.
Til § 52
Det foreslås i § 52, stk. 1, at når en
betaler har iværksat en betalingstransaktion omfattet af en
rammeaftale, skal udbyderen af betalingstjenesten på betalers
anmodning oplyse om den maksimale gennemførelsestid og de
gebyrer, som betaler skal betale, og hvor det er relevant, skal
udbyderen også udlevere en liste over gebyrerne.
Bestemmelsen kræver, at udbyderen stiller
en tjeneste til rådighed, som gør det muligt på
betalers anmodning at få de oplysninger, som er omfattet af
forslaget til § 52, stk. 1. Det vil imidlertid
være op til udbyderen at tilrettelægge en tjeneste, som
sikrer efterlevelse af oplysningspligten efter § 52,
stk. 1. Det kan således ikke kræves, at udbyderen
etablerer en telefonisk hotline, som er åben 24 timer i
døgnet med henblik på besvarelse af anmodninger efter
§ 52.
Det foreslås i § 52, stk. 2, at bestemmelsen
i § 52, stk. 1, ikke finder anvendelse ved
mikrobetalingsmidler.
Forslaget til § 52 gennemfører
direktivets art. 46 og art. 34, stk. 1, litra a.
Til § 53
Med forslaget til § 53, stk. 1, skal betalerens
udbyder meddele betaleren en række oplysninger, som er
opregnet i bestemmelsen, når en betalingstransaktion er
blevet debiteret betalerens konto eller, hvis betaleren ikke
anvender en betalingskonto, efter modtagelsen af betalingsordren.
Oplysningerne skal gives på den i forslagets § 47,
stk. 1 og 2, fastsatte måde, dvs. på papir eller
andet varigt medium.
Efter forslagets § 53, stk. 1, nr. 1, skal
oplysningerne indeholde en reference, så betaleren kan
identificere betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant,
oplysninger om betalingsmodtageren. Endvidere skal de indeholde
eventuelle yderligere oplysninger, der fulgte
betalingstransaktionen. Hvis der følger et
transaktionsnummer med betalingstransaktionen, vil dette opfylde
kravet om identifikation af betalingstransaktionen.
Forslagets § 53,
stk. 1, nr. 2, stiller krav om angivelse af
betalingstransaktionens beløb angivet i den valuta, som
betalerens konto debiteres eller i den valuta, der anvendes i
betalingsordren.
Efter forslagets § 53, stk. 1, nr. 3, skal der
oplyses om de samlede gebyrer for betalingstransaktionen eller den
rente betaleren skal betale. Hvor det er relevant skal betaleren
også have en liste over eventuelle gebyrer. Ved rente
forstås en eventuel rente, som opkræves i forbindelse
med betalingstransaktionen. Derimod er en rente, der følger
af det underliggende kontoforhold ikke omfattet af
bestemmelsen.
Hvis der sker en valutaomregning i forbindelse
med betalingstransaktionen, skal der efter forslaget til § 53, stk. 1, nr. 4, oplyses
om den anvendte vekselkurs ved betalingstransaktionen og
beløbet for betalingstransaktionen efter
valutaomregningen.
Endelig skal der oplyses om valørdatoen
for debitering eller dato for modtagelsen af betalingsordren, jf.
forslagets § 53, stk. 1, nr.
5. Valørdatoen skal være i overensstemmelse med
forslagets §§ 76-79. Hvis betaleren ikke har en
betalingskonto hos betalerens udbyder, oplyses datoen for
modtagelsen af betalingsordren.
Det kan aftales, at oplysningerne efter
stk. 1 i stedet skal meddeles eller stilles til rådighed
en gang om måneden eller oftere på en måde, som
gør det muligt for betaleren at lagre og gengive
oplysningerne uændret, jf. forslagets § 53, stk. 2. Oplysninger om
betalerens transaktioner kan for eksempel være
tilgængelig på netbank eller kan fremsendes til
betaleren i form af et månedligt kontoudtog. Hvis der ikke
har været bevægelser på kontoen i løbet af
en måned, er udbyderen ikke forpligtet til at orientere
betaleren herom uanset, at der er truffet aftale om, at oplysninger
efter § 53, stk. 1, skal stilles til rådighed
en gang om måneden.
Med forslaget til § 53, stk. 3, gives der
særlige regler for oplysninger til betaler ved
gennemførelse af en betalingstransaktion med brug af
mikrobetalingstjenester. I disse tilfælde kan det aftales, at
udbyder kun skal meddele en reference eller stille en reference til
rådighed, der gør det muligt for betaleren at
identificere betalingstransaktionen, transaktionens beløb og
gebyrerne. Hvis der er tale om flere betalingstransaktioner af
samme art til samme betalingsmodtager, skal der kun oplyses om det
samlede beløb og de samlede gebyrer for disse transaktioner.
Hvis mikrobetalingsinstrumentet anvendes anonymt, eller hvis det
ikke er teknisk muligt for udbyderen at meddele disse oplysninger,
kan udbyderen helt undlade at give disse oplysninger. Det er i dog
en betingelse at udbyderen under alle omstændigheder giver
betaleren mulighed for at kontrollere mikrobetalingsinstrumentets
saldo.
Forslagets § 53 gennemfører
direktivets art. 47 og art. 34, stk. 1, litra c.
Til § 54
Det foreslås i § 54, stk. 1, at
betalingsmodtagerens udbyder skal meddele betalingsmodtageren en
række oplysninger efter, at en betalingstransaktion er
gennemført. Oplysningerne skal meddeles på den i
forslaget til § 47, stk. 1 og 2, fastsatte
måde, dvs. på papir eller varigt medium.
Efter § 54,
stk. 1, nr. 1, skal betalingsmodtagerens udbyder oplyse
en reference, så betalingsmodtageren kan identificere
betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant, oplysninger om
betaleren. Endvidere skal oplysningerne omfatte eventuelle
yderligere oplysninger, der fulgte betalingstransaktionen.
Oplysninger om betaleren må kun oplyses til
betalingsmodtageren, såfremt reglerne om videregivelse i lov
om finansiel virksomhed ikke forhindrer videregivelse af oplysning
om betalerens identitet.
Der skal endvidere, jf. forslagets § 54, stk. 1, nr. 2, gives
oplysning om betalingstransaktionens beløb angivet i den
valuta, som betalingsmodtagerens konto blev krediteret.
Såfremt betalingstransaktionen er gennemført i en
anden valuta end den valuta, som betalingsmodtagerens konto
føres i, skal der oplyses om betalingstransaktionens
beløb inden valutaomregningen samt den vekselkurs, som er
anvendt i forbindelse med valutaomregningen, jf. forslaget til
§ 54, stk. 1, nr. 4.
Efter forslagets § 54, stk. 1, nr. 3, skal der
oplyses om eventuelle gebyrer for betalingstransaktionen eller den
rente, betalingsmodtageren skal betale. Hvor det er relevant skal
betalingsmodtageren også have en liste over eventuelle
gebyrer stillet til rådighed. Ved rente forstås en
eventuel rente, som opkræves i forbindelse med
betalingstransaktionen. Derimod er en rente, der følger af
det underliggende kontoforhold ikke omfattet af forslagets
§ 54, stk. 1, nr. 3.
Betalingsmodtager skal endvidere have oplyst
valørdatoen for krediteringen, jf. forslagets § 54, stk. 1, nr. 5.
Valørdatoen skal være i overensstemmelse med
forslagets § 76.
Efter forslaget til § 54, stk. 2,
kan det aftales, at oplysninger efter stk. 1, skal meddeles
eller stilles til rådighed mindst en gang om måneden og
på en måde, som gør det muligt for
betalingsmodtageren at lagre og gengive oplysningerne
uændret. Der henvises til bemærkningerne til den
tilsvarende bestemmelse i forslagets § 53,
stk. 2.
Med forslagets § 54, stk. 3, gives
særlige regler for oplysninger til betalingsmodtagere i
forbindelse med brug af mikrobetalingsmidler. I disse
tilfælde foreslås det, at udbyderen kun skal meddele en
reference eller stille en reference til rådighed, der
gør det muligt for betalingsmodtageren at identificere
betalingstransaktionen, transaktionens beløb og
gebyrerne.
Hvis mikrobetalingsinstrumentet anvendes anonymt,
eller hvis det ikke er teknisk muligt for udbyderen at meddele
disse oplysninger, kan betalingsmodtagerens udbyder helt undlade at
give oplysninger efter § 54, stk. 1, jf. forslagets
§ 54, stk. 3, 2. pkt.
Forslaget til § 54 gennemfører
direktivets art. 48 og art. 34, stk. 1, litra c. Efter
direktivets art. 48, stk. 3, kan medlemsstaterne kræve,
at oplysninger til betalingsmodtager efter gennemførelse af
betalingstransaktioner skal leveres vederlagsfrit på papir
hver måned. Denne adgang er ikke udnyttet.
Til kapitel 6
Til § 55
Det foreslås i § 55, at en
udbyder ikke kan opkræve brugeren gebyr for at opfylde sin
oplysningspligt eller for at foretage korrigerende og forebyggende
foranstaltninger i henhold til bestemmelserne i kapitel 6 i
lovforslaget. Dette udgangspunkt fraviges dog i forhold til de i
§ 67, stk. 2, § 72, stk. 3, samt
§ 73, stk. 5, foreslåede bestemmelser.
Forslagets § 67, stk. 2,
vedrører forpligtelsen for betalers udbyder til at
træffe rimelige foranstaltninger for at tilbageføre
midler i forbindelse med en betalingstransaktion, hvor
betalingsordren er gennemført i overensstemmelse med en
entydig identifikationskode, men hvor brugeren har oplyst en
forkert entydig identifikationskode. Begrebet entydig
identifikationskode er nærmere omtalt nedenfor i
bemærkningerne til § 67. Udbyderen af
betalingstjenester kan her kræve et gebyr for sit arbejde med
at forsøge at tilbageføre det beløb, der er
omfattet af en betalingstransaktion, hvis det er aftalt med
brugeren.
Forslaget til § 72, stk. 1 og 2,
vedrører afvisning af en betalingsordre. En udbyder kan i
dette tilfælde opkræve gebyr for at underrette brugeren
om afvisningen, hvis det er aftalt i rammeaftalen, jf.
§ 72, stk. 3.
Forslagets § 73, stk. 5,
vedrører aftalt tilbagekaldelse. Det fremgår af
bestemmelsen, at stk. 1 - 4 kan fraviges ved aftale mellem
brugeren af betalingstjenesten og brugerens udbyder. Såfremt
tilbagekaldelsen er aftalebaseret, kan udbyderen opkræve et
gebyr for tilbagekaldelsen, hvis det er aftalt i rammeaftalen.
Det fremgår af forslaget til
§ 55, 2. pkt., at i de tilfælde, hvor der kan
opkræves gebyr, skal dette være passende og stå i
rimeligt forhold til udbyderens omkostninger. En udbyder skal
på tilsynsmyndighedens anmodning være i stand til at
redegøre for de faktiske omkostninger, som udbyderen har i
forbindelse med at levere supplerende ydelser. Begrebet
omkostninger omfatter både direkte og indirekte omkostninger
samt en passende avance.
Som eksempel på de tilfælde, hvor
bestemmelsen i forslagets § 55 forhindrer en udbyder i at
opkræve et gebyr af en bruger for at opfylde sin
oplysningspligt eller for at foretage korrigerende og forebyggende
foranstaltninger, kan nævnes forpligtelsen efter forslagets
§ 60, stk. 1, nr. 2, til at sikre, at det til enhver
tid er muligt for betaleren at få spærret sit
betalingsinstrument. Tilsvarende kan en udbyder ikke afkræve
en bruger gebyr for at modtage indsigelser for uautoriserede
betalingstransaktioner, jf. forslagets § 62, eller for at
tilbagebetale et for stort opkrævet beløb efter
forslagets § 65.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
52, stk. 1.
Til § 56
Forslaget til § 56 viderefører
bestemmelsen i lov om visse betalingsmidler § 10,
stk. 1 om pligt til at modtage kontant betaling, hvis
betalingsmodtager modtager betalingsinstrumenter omfattet af denne
lov. Det er med bestemmelsen ikke tilsigtet at foretage
realitetsændringer i forhold til den gældende
bestemmelse i lov om visse betalingsmidler § 10,
stk. 1.
Bestemmelsen sikrer, at forbrugerne vil kunne
betale kontant i forretninger, restauranter, m.v. Uden en
sådan regel vil det være muligt for de erhvervsdrivende
at betinge salg af, at betaling sker med et betalingskort eller
andre former for betalingsinstrumenter. Der er fortsat mange
forbrugere, der helst vil betale med kontante midler, og
bestemmelsen skal derfor sikre forbrugerne valgfrihed mellem
forskellige betalingsinstrumenter.
Kontantreglen finder dog ikke anvendelse ved
fjernsalg eller ved betalingstransaktioner i ubemandede
selvbetjeningsmiljøer. Disse salgsmetoder er lagt an
på at kunne fungere uden personlig kontakt mellem forbrugeren
og betalingsmodtageren og forudsætter derfor at kunne finde
sted uden kontant betaling.
Ifølge lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme § 2, må forhandlere af genstande samt
auktionsholdere ikke modtage kontantbetalinger på 100.000 kr.
eller derover, hvad enten betalingen sker på en gang eller
som flere betalinger, der ser ud til at være indbyrdes
forbundet. Som følge heraf gælder forpligtelsen efter
den foreslåede § 56 til at modtage kontant betaling
ikke i disse tilfælde, jf. henvisningen til lov om
forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og
finansiering af terrorisme § 2
Til § 57
Det foreslås i § 57, stk. 1, at en
betalingstransaktion kun er autoriseret, hvis betaleren har meddelt
samtykke til at gennemføre betalingstransaktionen. Betaleren
kan autorisere en betalingstransaktion før eller, hvis det
er aftalt mellem betaleren og dennes udbyder, efter
gennemførelsen af betalingstransaktionen. Som eksempler
på betalers meddelelse af samtykke kan nævnes, at
betaler anvender sin pinkode i en forretning, underskriver en
betalingsordre i en filial eller anvender sin kode i en
netbank.
Ved »autorisere« forstås
godkende. Når lovteksten anvender begrebet autorisere skyldes
dette, at begrebet autorisering anvendes i praksis ved
gennemførelse af betalingstransaktioner.
Det er en forudsætning for, at en
transaktion kan autoriseres efterfølgende, at der forinden
er indgået en specifik aftale herom mellem betaler og
udbyder. Det beror på en konkret vurdering, hvorvidt der i
det enkelte tilfælde er indgået en sådan aftale.
Hvis det aftales i rammeaftalen, at betaleren er forpligtet til at
autorisere en betalingstransaktion efter, at den er
gennemført, vil et sådant vilkår blive anset for
at være et urimeligt aftalevilkår. Det kan konkret
aftales, at et sådant samtykke kan afgives ved stiltiende
accept.
Det er en følge af bestemmelsen, at hvis
en betaler ikke har meddelt samtykke til at gennemføre
betalingstransaktionen, er betalingstransaktionen uautoriseret, jf.
også direktivets art. 54, stk. 2, 2. pkt.
Efter forslaget til stk. 2 skal et samtykke meddeles i den
form og efter den procedure, der er aftalt mellem betaleren og hans
udbyder.
Bestemmelsen fastsætter derimod ikke krav
om, at et samtykke skal meddeles i en bestemt form eller efter en
bestemt procedure. Dette spørgsmål er derfor overladt
til parternes aftale.
Ifølge forslagets stk. 3, kan et samtykke ikke
tilbagekaldes efter det tidspunkt, der er følger af
forslagets § 73. § 73 fastsætter
tidspunktet for, hvornår en betalingstransaktion kan
tilbagekaldes. Det betyder for eksempel, at et samtykke til at
gennemføre en konto til konto overførsel ikke kan
tilbagekaldes efter, at betalingsordren er modtaget af betalers
udbyder.
Forslaget til § 57 gennemfører
direktivets art. 54.
Til § 58
Det foreslås i § 58, stk. 1, at hvis der
findes et vilkår i rammeaftalen om adgang til at spærre
et betalingsinstrument, skal dette vilkår være
begrundet i objektivt berettigede årsager i tilknytning til
betalingsinstrumentets sikkerhed eller mistanke om uberettiget
brug. Hvis der er tale om et betalingsinstrument med en
kreditfacilitet, kan det aftales, at betalingsinstrumentet kan
spærres, hvis der er en væsentlig forhøjet
risiko for, at betaleren ikke kan opfylde sin
betalingsforpligtelse.
Derimod vil det ikke være berettiget at
aftale adgang til spærring af betalingsinstrumenter med andre
begrundelser end opregnet i forslaget til § 58.
Spærring af et betalingsinstrument kan
foretages af udbyderen eller en serviceleverandør, som
udbyder har indgået aftale med.
Ved uberettiget brug forstås både
misbrug foretaget af tredjemand, som for eksempel har stjålet
et betalingsinstrument, eller kortholders eget misbrug, for
eksempel i form af overtræk. Der vil også foreligge
uberettiget brug, hvis det kontoforhold, som betalingsinstrumentet
er knyttet til, er opsagt. Mistanke om uberettiget brug kan
også forekomme, hvis der inden for et meget kort tidsrum sker
omfattende køb på et betalingskort, som ligger uden
for kortindehaverens normale forbrugsmønster.
Hvis en kortindehaver ønsker sit kort
fornyet, før kortet udløber, og kortet ikke
indleveres, vil det være berettiget at spærre det gamle
kort på grund af hensynet til betalingsinstrumentets
sikkerhed.
Så længe der foreligger objektivt
berettigede årsager i tilknytning til de forhold, der er
nævnt i bestemmelsen, vil det være muligt at aftale en
spærringsadgang for et betalingsinstrument.
En objektiv berettiget årsag i tilknytning
til betalingsinstrumentet sikkerhed vil også foreligge, hvis
der er kendskab til eller mistanke om, at kortdata er blevet
kompromitteret.
Kreditfacilitet skal forstås i
overensstemmelse med bemærkningerne til bilag 1, pkt. 4.
På den ene side kan kreditelementet være knyttet til
betalingsinstrumentet og omfatte den situation, hvor debitering af
betalingskontoen først sker med en vis forsinkelse efter
brug af betalingskortet. Kreditelementet kan på den anden
side også omfatte en kreditfacilitet på selve
betalingskontoen, for eksempel i form af en kassekredit.
Efter bestemmelsen kan der aftales en adgang til
at spærre betalingsinstrumentet, hvis der er en
væsentlig forhøjet risiko for, at betaleren ikke kan
opfylde sin betalingsforpligtelse. Det forudsættes, at der er
i dette tilfælde er en konkret begrundet risiko for, at
betaleren ikke kan opfylde sin betalingsforpligtelse.
Efter direktivets art. 55, stk. 1, kan der
endvidere aftales beløbsgrænser for
betalingstransaktioner, der gennemføres med et
betalingsinstrument. Det er ikke fundet nødvendigt at
fastsætte en bestemmelse i lovforslaget om dette forhold, da
sådanne forhold altid vil kunne aftales, medmindre
lovgivningen udtrykkeligt har forbudt sådanne vilkår.
Dette er imidlertid ikke tilfældet. Hvis der
gennemføres eller forsøges gennemført
betalingstransaktioner, der overskrider en aftalt
beløbsgrænse, vil dette kunne være et forhold,
der vil kunne berettige til spærring som følge af
mistanke om uberettiget brug.
Efter forslaget til § 58, stk. 2, skal udbyderen
underrette betaleren om spærringen af betalingsinstrumentet
og årsagerne hertil inden spærringen, eller hvis dette
ikke er muligt umiddelbart derefter, medmindre dette vil være
til skade for objektivt berettigede sikkerhedshensyn.
Som eksempel på objektivt berettigede
sikkerhedshensyn kan nævnes hensyn til bekæmpelse af
terrorfinansiering og hvidvask af udbytte fra kriminelle
handlinger.
Når årsagerne til spærringen
ikke længere er til stede, skal udbyderen ophæve
spærringen eller udlevere et nyt betalingsinstrument, jf.
forslaget til § 58,
stk. 3. Bestemmelsen forudsætter, at
kundeforholdet løber videre. Der er derfor ikke pligt til at
ophæve spærringen eller udlevere et nyt
betalingsinstrument, hvis de forhold, der førte til
spærringen, har medført, at kontoforholdet er
ophørt. Det er således ikke tilstrækkeligt at
betaleren indbetaler det beløb, som vedkommendes konto er
overtrukket med, hvis kontoforholdet er ophørt.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
55.
Til § 59
Efter forslaget til § 59, stk. 1,
skal en betaler, der får udleveret et betalingsinstrument,
iagttage en række forhold.
Efter forslaget til § 59, stk. 1, nr. 1, skal
betaleren ved modtagelse af betalingsinstrumentet træffe alle
nødvendige foranstaltninger for at beskytte den til
betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning. Det vil for eksempel sige, at betaleren
skal beskytte den pinkode, der typisk følger med et
betalingsinstrument med henblik på at modvirke misbrug af
betalingsinstrumentet. Bestemmelsen suppleres af forslagets
§ 48, nr. 5, litra a, hvorefter rammeaftalen skal
beskrive de sikkerhedsforanstaltninger en bruger af betalingsmidler
skal iagttage ved brug af betalingsinstrumenter.
Forslaget til § 59, stk. 1, nr. 2,
bestemmer, at betaleren er forpligtet til at anvende
betalingsinstrumentet i overensstemmelse med betingelserne for
udstedelse og brug af betalingsinstrumentet. Bestemmelsen supplerer
forslaget til § 48, nr. 2, der bestemmer, at rammeaftalen
skal indeholde oplysninger og betingelser for brug af
betalingstjenester.
Hvis en betaler bliver opmærksom på
tab, uberettiget tilegnelse eller anden uberettiget brug af
betalingsinstrumentet, skal denne efter forslaget til § 59, stk. 1, nr. 3, snarest
muligt underrette udbyderen. Efter forslaget til § 48,
nr. 5, litra a, skal rammeaftalen indeholde en beskrivelse af,
hvordan, herunder til hvem, der skal ske underretning i
tilfælde af uberettiget brug mv. Såfremt betaleren ikke
foretager denne underretning, følger det af forslaget til
§ 62, at denne i visse situationer risikerer at
hæfte for op til 8.000 kr. i tilfælde af uberettiget
brug af betalingsinstrumentet.
I § 59,
stk. 2, foreslås det, at det kan aftales, at
forpligtelsen til at rette henvendelse til udbyderen i forbindelse
med tab mv. i stk. 1, nr. 3, ikke finder anvendelse på
mikrobetalingsinstrumenter, hvis det på grund af
betalingsinstrumentets karakter ikke er muligt at spærre for
brugen af det. Disse betalingsinstrumenter vil typisk være
forudbetalte betalingsinstrumenter.
Forslaget til § 59 gennemfører
direktivet art. 56 og art. 53, stk. 1, litra a.
Til § 60
Med forslaget til § 60 fastsættes
en række forpligtelser for en udbyder, der udsteder et
betalingsinstrument. Bestemmelsen viderefører gældende
regler på område.
En udbyder skal efter forslaget til § 60, stk. 1, nr. 1,
træffe egnede foranstaltninger for at sikre, at den til
betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning ikke er tilgængelig for andre end
den betaler, der er berettiget til at bruge betalingsinstrumentet.
Bestemmelsen pålægger således udbyderen at
træffe egnede sikkerhedsforanstaltninger både i
forbindelse med generering af disse personlige
sikkerhedsforanstaltninger, fremsendelsen heraf til en betaler af
betalingsinstrumenter samt i forbindelse med kontrol af
betalingstransaktioner.
Efter forslagets § 60, stk. 1, nr. 2, skal en
betaler til enhver tid kunne underrette sin udbyder. Udbyderen skal
derfor sikre, at betaleren har adgang til en
spærringstjeneste 24 timer i døgnet. Ifølge
forslaget til stk. 1, nr. 3, skal
udbyderen samtidig sikre, at betaleren i en periode på 18
måneder fra en underretning kan rekvirere dokumentation at
have foretaget en sådan underretning med angivelse af
tidspunktet for underretningen. Der kan således ikke stilles
krav om, at udbyderen skal stille dokumentationen til
rådighed på en bestemt måde, så længe
den blot er tilgængelig i den anførte periode.
Dokumentation i form af en papirkvittering vil opfylde
bestemmelsens dokumentationskrav. Såfremt dokumentationen er
tilgængelig i for eksempel netbanken, skal udbyderen sikre,
at denne oplysning kan findes i netbank i mindst 18
måneder.
En betaler skal endvidere efter forslaget til
§ 60, stk. 1, nr. 2, kunne anmode om at få
ophævet en spærring, jf. § 58, stk. 3. I
modsætning til spærringsadgangen er der ikke krav om,
at betaleren kan gøre dette 24 timer i døgnet.
Efter underretning skal udbyder efter forslaget
til § 60, stk. 1, nr. 4,
hindre enhver brug af betalingsinstrumentet. Bestemmelsen skal
forstås i overensstemmelse med forslaget til § 62,
stk. 7, hvorefter udbyderen hæfter for uberettiget brug
af betalingsinstrumentet efter en spærring.
Det fastslås i forslaget til § 60, stk. 2, at
betalingsinstrumenter ikke må fremsendes uopfordret, bortset
fra udskiftning af betalingsinstrumenter, der allerede er udleveret
til en betaler.
Forsendelsesrisikoen ved fremsendelse af et
betalingsinstrument eller den til betalingsinstrumentet
hørende personlige sikkerhedsforanstaltning påhviler
efter forslaget til § 60,
stk. 3, udbyderen. Bestemmelsen skal ses i
forlængelse af forslaget til § 60, stk. 1, nr.
1, hvorefter det påhviler udbyderen at sikre, at for eksempel
den til betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning ikke er tilgængelig for andre end
betaleren af betalingsinstrumentet. Da udbyderen vælger
fremsendelsesformen, bør udbyderen også bære
risikoen, hvis forsendelsen ikke kommer frem til betaleren. Hvis et
betalingskort bortkommer i forbindelse med fremsendelsen til
betaleren, er det derfor tillige udbyderen, der må bekoste
fremsendelse af et nyt kort til betaleren.
Hvis et betalingskort og måske pinkode
bortkommer i forbindelse med fremsendelse til betaleren og det
efterfølgende bliver anvendt til betalingstransaktioner,
medfører reglen om, at udbyderen bærer
forsendelsesrisikoen i forslagets § 60, stk. 3, at
udbyderen uanset selvrisikoreglen i forslagets § 62,
stk. 2, skal bære det fulde tab.
Efter forslaget til § 60, stk. 4, kan det aftales,
at stk. 1, nr. 3 og 4, dvs. reglerne om dokumentation for
spærring samt hindring af brug af betalingsinstrumentet efter
underretning, ikke finder anvendelse på mikrobetalingsmidler,
hvis det på grund af betalingsinstrumentets karakter ikke er
muligt at spærre for brugen af det.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
57, og stk. 4 gennemfører direktivets art. 53,
stk. 1, litra a.
Til § 61
Det foreslås i § 61, stk. 1, at betalers udbyder
hæfter i forhold til betaler for tab som følge af
uautoriserede betalingstransaktioner, jf. § 57, medmindre
andet følger af § 62. Ved en uautoriseret
transaktion, skal betalers udbyder straks tilbagebetale betaleren
beløbet.
Bestemmelsen finder anvendelse for alle
betalingstransaktioner omfattet af lovforslagets bilag 1, og
fastslår, at betalers udbyder skal hæfte i forhold til
betaler for tab som følge af uautoriserede
betalingstransaktioner. Bestemmelsen har derfor et bredere
anvendelsesområde end forslaget til § 62, jf.
nedenfor, der kun finder anvendelse i forhold til uberettiget brug
af betalingsinstrumenter.
Det fremgår af bestemmelsen, at betalers
udbyder i tilfælde af en uautoriseret transaktion straks skal
tilbagebetale betaleren beløbet. En udbyder bør
derfor som udgangspunkt hurtigst muligt efter en anmeldelse om en
uautoriseret transaktion tilbageføre det omtvistede
beløb. Hvis udbyderen har mistanke om, at der ikke er tale
om en uautoriseret transaktion og derfor afviser en hurtig
tilbageførsel, vil betaler efter rentelovens regler kunne
have krav på renter, hvis det senere viser sig, at der
forelå en uautoriseret transaktion.
Hvorvidt der er tale om en uautoriseret
betalingstransaktion skal fastlægges efter
§ 57.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
60.
Ifølge forslaget til stk. 2 kan det aftales, at stk. 1
ikke finder anvendelse ved mikrobetalingsinstrumenter, der anvendes
anonymt eller hvis betalers udbyder på grund af
mikrobetalingsinstrumentets karakter ikke er i stand til at bevise,
at betalingstransaktionen var autoriseret.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
53, stk. 1, litra b.
Til § 62
Med forslaget til § 62 fastlægges
den ansvarsfordeling, som skal gælde, hvis et
betalingsinstrument bruges af en person, som ikke er berettiget til
at bruge det. Bestemmelsen viderefører de hidtil
gældende regler i lov om visse betalingsmidler
§ 11.
Bestemmelsen gennemfører samtidig
betalingstjenestedirektivets art. 61, der fastlægger en
række undtagelser fra reglen i direktivets art. 60 om, at
betalers udbyder skal bære tabet for uautoriserede
betalingstransaktioner.
Direktivets art. 61 kan, jf. art. 61,
stk. 3, fraviges i de tilfælde, hvor betaleren ikke har
optrådt svigagtigt eller med forsæt har undladt at
opfylde sine forpligtelser i henhold til direktivets art. 56. Her
kan medlemsstaterne begrænse det i art. 61, stk. 1 og 2
omhandlede ansvar under hensyntagen til navnlig arten og de
omstændigheder, under hvilke det blev tabt eller uberettiget
brugt.
Som følge af bestemmelsen i direktivets
art. 61, stk. 3, er det muligt at opretholde
hæftelsesreglerne i § 11 i den hidtil
gældende lov om visse betalingsmidler.
Forslaget til § 62, stk. 1, indeholder den
grundlæggende regel om, at betalers udbyder hæfter i
forhold til betaler for tab som følge af andres uberettigede
anvendelse af et betalingsinstrument, medmindre andet følger
af stk. 2-6. Betaleren hæfter kun efter stk. 2-6,
hvis transaktionen er korrekt registreret og bogført.
For at sikre en korrekt gennemførelse af
direktivets art. 60 fremgår det af forslaget til stk. 1,
at betalers udbyder straks skal tilbagebetale betaleren
beløbet for den uberettigede anvendelse af
betalingsinstrumentet. Dette er ikke tilfældet efter den
nuværende § 11, stk. 1, i lov om visse
betalingsmidler.
Det fremgår endvidere af den
foreslåede bestemmelse, som er i overensstemmelse med
direktivets art. 61, at betaleren hæfter uden
beløbsbegrænsning for tab, der opstår som
følge af, at betaler har handlet svigagtigt eller med
forsæt har undladt at opfylde sine forpligtelser efter
forslagets § 59. Selvom dette ikke fremgår
udtrykkeligt af den nuværende § 11 i lov om visse
betalingsmidler, må det dog antages, at betaler ud fra
almindelige erstatningsretlige regler vil blive pålagt
erstatningsansvar, hvis han har handlet svigagtigt overfor sin
udbyder. Heller ikke tilføjelsen om forsætlig
overtrædelse af forslagets § 59 forventes at
medføre et øget ansvar i forhold til, hvad der
følger af den gældende § 11 i lov om visse
betalingsmidler.
Selvrisikoreglen på 1.200 kr. i forslaget
til stk. 2 er med en sproglig
tilretning identisk med lov om visse betalingsmidler
§ 11, stk. 2. I stedet for den til betalingsmidlet
hørende personlige, hemmelige kode er anvendt begrebet den
til betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning. Dette begreb svarer til direktivets
»personaliserede sikkerhedsfeatures« og kan for
eksempel være en pinkode. Ved at anvende dette begreb i
forbindelse med selvrisikoreglen vil denne regel også finde
anvendelse, når et betalingsinstrument er anvendt sammen med
andre sikkerhedsforanstaltninger, der har samme funktion som en
personlig kode.
Ved en personlig sikkerhedsforanstaltning
forstås en sikkerhedsforanstaltning, der har til formål
at sikre en særlig sikker brug af et betalingsinstrument. Det
kan være en pinkode, men der er også andre personlige
sikkerhedsforanstaltninger som for eksempel fingeraftryk og
aflæsning af iris. Der er derimod ikke tale om et til
betalingsinstrumentet hørende personlig
sikkerhedsforanstaltning, hvis denne foranstaltning er
tilgængelig på selve betalingsmidlet. En underskrift
betragtes heller ikke som en personlig
sikkerhedsforanstaltning.
Det forudsættes som hidtil, at selvrisikoen
ikke vil blive gjort gældende af en udbyder over for en
betaler i situationer, hvor det vil være klart
stødende at lade betaleren hæfte, for eksempel
når betalingsmidlet og koden er fratvunget betaleren ved
anvendelse af vold eller trussel om vold.
Selvrisikoreglen finder kun anvendelse, når
den personlige sikkerhedsforanstaltning anvendes umiddelbart i
forbindelse med gennemførelse af den enkelte
betalingstransaktion med betalingsinstrumentet. Det vil for
eksempel sige umiddelbart i forbindelse med betaling med et
betalingsinstrument i et supermarked. Ved betalinger via
mobiltelefon finder selvrisikoreglen kun anvendelse, hvis
sikkerhedsforanstaltningen anvendes umiddelbart i forbindelse med
den enkelte betaling ved levering af varer og tjenesteydelser.
Bestemmelsen i stk. 3 omhandler de tilfælde, hvor
der i forbindelse med den uberettigede anvendelse er benyttet en
til betalingsinstrumentet hørende personlig
sikkerhedsforanstaltning, for eksempel pinkode. Det er en
forudsætning for, at stk. 3 finder anvendelse, at
betalingsinstrumentet har en sådan sikkerhedsforanstaltning,
og at denne har været anvendt i forbindelse med misbruget.
Reglen finder således for det første anvendelse
på betalingsinstrumenter, der fungerer uden kort, men med en
kode. Reglen gælder også i de tilfælde, hvor et
fysisk betalingsinstrument kan anvendes både med kode og med
underskrift, som det er tilfældet med et Dankort. Men reglen
i stk. 3 anvendes da kun på det misbrug, der er sket ved
anvendelsen af koden. Er der tillige sket et misbrug af
betalingsinstrumentet ved benyttelse af en falsk underskrift, skal
dette misbrug vurderes ud fra reglen i stk. 4.
Er der til et betalingsinstrument knyttet en
personlig sikkerhedsforanstaltning, er det af afgørende
betydning for at hindre andres uberettigede brug af
betalingsinstrumentet, at denne behandles som fortrolig og ikke
røbes for andre. Den personlige sikkerhedsforanstaltning er
således nøglen til benyttelsen af
betalingsinstrumentet. Brugeren må derfor ikke overlade eller
oplyse denne sikkerhedsforanstaltning til andre. Det er derfor ikke
afgørende for hæftelsen efter stk. 3, om brugeren
har overladt selve det fysiske betalingsinstrument (for eksempel et
betalingskort) til en anden person, idet det er
sikkerhedsforanstaltningen for eksempel i form af en kode, der er
den egentlige sikkerhed i systemet.
De tilfælde efter stk. 3, nr. 1-3, hvor brugeren
hæfter, omhandler alene brugerens manglende
påpasselighed ved omgangen med den personlige
sikkerhedsforanstaltning. Bestemmelsen understøtter herved,
at der er tale om en personlig sikkerhedsforanstaltning, som ikke
må overdrages til eller bruges af andre. Bestemmelsen
indeholder derfor ikke udtrykkelige regler om, hvorledes en anden
person skal agere, hvis denne person har fået overdraget
sikkerhedsforanstaltningen af brugeren, og hvis denne i en
sådan situation kompromitteres.
Formuleringen af stk. 3, nr. 1, er
ændret i forhold til den hidtidige formulering i lov om visse
betalingsmidler § 11, stk. 3, nr. 1, så den i
overensstemmelse med Pengeinstitutankenævnets praksis
også finder anvendelse på bortkomst af selve
betalingsinstrumentet.
Forslaget til stk. 4 sigter på de tilfælde
af misbrug, hvor betalingsinstrumentet har været aflæst
fysisk eller elektronisk, og der i tilknytning hertil er anvendt en
falsk underskrift.
Kan et betalingsinstrument anvendes ved, at
betaleren underskriver for eksempel en nota samtidig med, at der
sker en elektronisk eller fysisk aflæsning af
betalingsinstrumentet, må betaleren opbevare selve
betalingsinstrumentet, typisk et kort, sikkert for at
begrænse risikoen for misbrug.
I modsætning til stk. 3
præciseres det således i stk. 4, at den, som
betaleren måtte overlade betalingsinstrumentet til, har samme
pligt til at reagere efter stk. 4, som betaleren har, og at
det er betaleren, der hæfter, hvis denne anden person ikke
gør som foreskrevet i stk. 4.
Det er udgangspunktet for at anvende reglen i
stk. 4, at den uberettigede har underskrevet falsk. Efter
stk. 4 hæfter betaleren kun, hvis betalers udbyder
godtgør, at betaleren, eller nogen som betaleren har
overladt betalingsinstrumentet til, har undladt at underrette
udsteder snarest muligt efter at have fået kendskab til, at
betalingsinstrumentet er bortkommet, eller at betaleren, eller
nogen som betaleren har overladt betalingsinstrumentet til, ved
anden groft uforsvarlig adfærd har muliggjort den
uberettigede anvendelse.
Bestemmelsen viderefører den
nuværende lov om visse betalingsmidler § 11,
stk. 4, sammen med den efter denne bestemmelse gældende
praksis.
Forslaget til stk. 5 fastslår, at betalerens
hæftelse i de tilfælde, hvor der er sket misbrug efter
såvel stk. 3 som stk. 4, ikke kan overstige 8.000
kr.
Efter det foreslåede stk. 6 vil betaleren under visse
omstændigheder kunne komme til at hæfte uden
beløbsbegrænsning. Bestemmelsen forudsætter
anvendelse af den til betalingsinstrumentet hørende
personlige sikkerhedsforanstaltning.
Betaleren hæfter uden
beløbsbegrænsning for tab, når den, der
uberettiget har anvendt betalingsinstrumentet, har brugt den til
betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning og betalers udbyder kan godtgøre,
at betaleren har oplyst den personlige sikkerhedsforanstaltning til
den, der har foretaget misbruget. Det skal samtidig være sket
under omstændigheder, hvor betaleren indså eller burde
have indset, at der var risiko for misbrug.
Efter forslaget til § 60, stk. 1,
nr. 2 og 3, skal betaleren have mulighed for at få
spærret sit betalingsinstrument, ligesom betaleren skal have
mulighed for at kunne dokumentere at have spærret for brugen
af betalingsinstrumentet.
Forslaget til stk. 7 bestemmer derfor i lighed med den
gældende bestemmelse i lov om visse betalingsmidler
§ 11, stk. 7, at uanset stk. 2-6 hæfter
betalers udbyder i følgende situationer, forudsat at udbyder
forinden har fået underretning om, at betaler ønsker
betalingsinstrumentet spærret:
1)
Uberettiget anvendelse efter betalingsinstrumentet er
bortkommet.
2)
Uberettiget anvendelse efter en uberettiget person har fået
kendskab til den personlige sikkerhedsforanstaltning.
3)
Uberettiget anvendelse, der finder sted, efter at betaleren af
andre grunde ønsker betalingsinstrumentet spærret.
Da betalers ret til at få spærret for
betalingsinstrumentet med forslaget til denne lov er reguleret i
§ 60, stk. 1, nr. 2 og 3, indeholder forslaget til
stk. 7 ikke regler herom. Forslaget til stk. 7 afviger
derfor på dette punkt fra lov om visse betalingsmidler
§ 11, stk.7.
Efter forslaget til stk. 8 hæfter betalers udbyder
uanset ansvarsreglerne i stk. 2-6 for uberettiget anvendelse,
hvis betalers udbyder ikke har truffet egnede foranstaltninger, jf.
§ 60, stk. 1, nr. 2, dvs. har etableret en adgang
til at spærre for brugen af betalingsinstrumentet.
Bestemmelsen er ny i forhold til lov om visse betalingsmidler og
gennemfører direktivets art. 61, stk. 5.
Efter forslaget til stk. 9 kan brugeren holde sig
umiddelbart til sin udbyder og er ikke henvist til at søge
et mistet beløb inddrevet hos misbrugeren eller
betalingsmodtageren, hvis betalingsmodtageren vidste eller burde
vide, at der forelå en uberettiget anvendelse af
betalingsinstrumentet. I disse tilfælde vil betalers og
betalingsmodtagers udbydere af betalingstjenester samt
betalingsmodtageren kunne aftale en indbyrdes ansvarsfordeling
mellem sig.
Bestemmelsen viderefører lov om visse
betalingsmidler § 11, stk. 8, 1. pkt. Derimod
videreføres § 11, stk. 8, 2. pkt. ikke.
Bestemmelsen fastslog, at udstederen var ansvarlig for tab, der
lides i forbindelse med at et betalingskort anvendes svigagtig i
forbindelse med en aftale om fjernsalg. Denne bestemmelse blev
indsat som følge af art. 8 direktiv 97/7/EF om fjernsalg. Da
denne bestemmelse ophæves, jf. direktivet om
betalingstjenester i det indre marked art. 89, videreføres
lov om visse betalingsmidler § 11, stk. 8, 2. pkt.
ikke.
Forslaget til stk. 10 indeholder forskellige
muligheder for at fravige reglerne ovenfor.
Det kan således aftales, at stk. 1-6
ikke finder anvendelse ved mikrobetalingsinstrumenter, der anvendes
anonymt eller hvis betalers udbyder på grund af
mikrobetalingsinstrumentets karakter ikke er i stand til at bevise,
at betalingstransaktionen var autoriseret.
Det kan endvidere aftales, at stk. 7 og 8
ikke finder anvendelse på mikrobetalingsinstrumenter, hvis
det på grund af betalingsinstrumentets karakter ikke er
muligt at spærre for brugen af det.
Denne bestemmelse gennemfører direktivets
art. 53, stk. 1, litra a og b.
Det foreslås i stk. 11, at stk. 1-6 finder
anvendelse på e-penge, medmindre det ikke er muligt for
betalers udbyder af e-penge at spærre betalingskontoen eller
betalingsinstrumentet.
Bestemmelsen gennemfører direktivets art.
53, stk. 3.
Hvis e-penge udgør en
ihændehaverfordring, for eksempel i form af et elektronisk
gavekort, vil det ofte ikke være muligt at spærre for
den underliggende betalingskonto. Disse former for e-penge vil
derfor ofte ikke være omfattet af § 62.
Til § 63
Efter forslaget til § 63 skal
indsigelser mod uautoriserede eller fejlbehæftede
betalingstransaktioner være udbyderen i hænde snarest
muligt og senest 13 måneder efter debiteringen af den
pågældende betalingstransaktion. For indsigelser fra
betalingsmodtager anvendes i stedet krediteringstidspunktet. Hvis
udbyderen af betalingstjenester ikke har meddelt oplysninger eller
har stillet oplysninger til rådighed efter kapitel 5, regnes
fristen fra det tidspunkt, hvor udbyderen har meddelt oplysninger
eller stillet oplysninger til rådighed.
Bestemmelsen finder kun anvendelse på
uautoriserede eller fejlbehæftede betalingstransaktioner,
eksempelvis forslagets §§ 61, 62 og 68. Forslagets
§ 63 finder derfor ikke anvendelse på transaktioner
omfattet af § 65, da betaler i disse tilfælde har
autoriseret en betalingstransaktion, der ikke angav transaktionens
præcise beløb.
Indsigelser skal efter forslaget til
§ 63 meddeles til udbyderen snarest muligt efter, at
betaleren er blevet opmærksom på, at der foreligger en
uautoriseret eller fejlbehæftet transaktion. Selvom der efter
bestemmelsen gælder en frist på højest 13
måneder til at gøre indsigelser gældende, kan
brugeren af betalingstjenester fortabe denne ret på et
tidligere tidspunkt på grund af passivitet.
Udgangspunktet for beregningen af 13
månedsfristen er tidspunktet for debitering af
betalingstransaktionen. For indsigelser fra betalingsmodtager
anvendes i stedet krediteringstidspunktet. Dette udgangspunkt
fraviges, hvis udbyderen ikke har meddelt oplysninger i
overensstemmelser med kapitel 5. Hvis det således er aftalt i
henhold til en rammeaftale, at oplysninger til betaleren eller
betalingsmodtager om betalingstransaktionen først skal
meddeles eller stilles til rådighed en gang om måneden,
jf. lovforslagets § 53, stk. 2, medfører
dette ikke, at beregningen af 13 månedsfristen først
løber fra tidspunktet for meddelelse af oplysninger efter
§ 53, stk. 2.
Hvis udbyderen derimod ikke har indgået en
aftale med betaler, jf. § 53, stk. 2, men alligevel
venter op til en måned med at meddele eller stille
oplysninger om debiteringen til rådighed for betaleren,
regnes fristen på 13 måneder fra det tidspunkt, hvor
oplysningerne stilles til rådighed, jf. forslaget til
§ 63.
Efter udløbet af fristen på 13
måneder kan indsigelser mod uautoriserede eller
fejlbehæftede betalingstransaktioner ikke gøres
gældende.
Forslaget til § 63 gennemfører
direktivets artikel 58.
Til § 64
Det foreslås i § 64, stk. 1, 1. pkt. , at
udbyderen har bevisbyrden for, at en betalingstransaktion er
korrekt registreret og bogført samt ikke ramt af tekniske
svigt eller andre fejl. Denne bevisbyrderegel finder anvendelse for
alle betalingstransaktioner omfattet af lovforslaget og ikke kun
betalingstransaktioner foretaget med et betalingsinstrument. Ved
brug af et betalingsinstrument har udbyderen endvidere bevisbyrden
for, at den til betalingsinstrumentet hørende personlige
sikkerhedsforanstaltning er blevet anvendt i forbindelse med
betalingstransaktionen.
Efter forslaget til § 64, stk. 1, 3. pkt. , er
registrering af brug af et betalingsinstrument ikke i sig selv
bevis for, at betaleren har autoriseret transaktionen, at betaleren
har handlet svigagtigt eller at betaler har undladt at opfylde sine
forpligtelser, jf. forslagets § 59. Denne bestemmelse
finder ifølge sin ordlyd kun anvendelse på
betalingsinstrumenter og fastslår, at selve brugen af et
betalingsinstrument ikke kan betragtes som bevis for de forhold,
der er beskrevet i bestemmelsen. Brug af et betalingsinstrument kan
derimod godt indgå som et led i bevisbedømmelsen i en
sag, hvor det skal vurderes, om betaleren har handlet
svigagtigt.
Bestemmelsen indfører herudover ikke
regler for bevisbedømmelsen. Hvis en bruger af
betalingstjenester bestrider at have brugt et betalingskort, uanset
at udbyderen kan bevise, at kortet og den til kortet hørende
personlige sikkerhedsforanstaltninger har været anvendt i
forbindelse med betalingstransaktionen, vil det derfor være
op til et ankenævn eller domstolene at tage stilling til, om
brugen af kortet kan anses for foretaget af brugeren på
baggrund af sagens omstændigheder.
Det foreslås i stk. 2, at det kan aftales, at
stk. 1 ikke finder anvendelse ved mikrobetalingsmidler, der
anvendes anonymt eller hvor udbyderen på grund af
betalingsinstrumentets karakter ikke er i stand til at bevise, at
betalingstransaktionen var autoriseret. Som eksempel på
mikrobetalingsmidler, der er omfattet af undtagelsen, kan
nævnes elektroniske gavekort.
Forslaget til § 64 gennemfører
direktivets art. 59. Forslaget til § 64, stk. 2
gennemfører art. 53, stk. 1, litra b.
Til § 65
Det foreslås i stk. 1, at en betaler har ret til
tilbagebetaling fra sin udbyder af det fulde beløb for en
gennemført betalingstransaktion, som er iværksat af
eller via betalingsmodtager, hvis betaler ikke har godkendt det
præcise beløb for betalingstransaktionen, og
betalingstransaktionen oversteg det beløb, som betaleren med
rimelighed kunne forvente bl.a. under hensyn til betalers tidligere
udgiftsmønster og betingelserne i rammeaftalen.
Bestemmelsen finder anvendelse på
betalingstransaktioner, som er iværksat af eller via en
betalingsmodtager. Bestemmelsen omfatter således direkte
debitering samt transaktioner på baggrund af betalingskort.
Direkte debitering finder sted i Danmark bl.a. gennem
Betalingsservice ydet af PBS. Som eksempel på en transaktion
på baggrund af et betalingskort omfattet af bestemmelsen kan
nævnes den situation, hvor et hotel eller en biludlejer af
kortholder får bemyndigelse til at trække på
betalingskortet for ikke afregnede beløb for brug af
hotellets minibar eller for ikke at have fyldt benzintanken
på en udlejningsbil.
Det er en betingelse for, at betaleren i disse
situationer er berettiget til tilbagebetaling fra sin udbyder, at
betalingstransaktionen oversteg det beløb, som betaleren med
rimelighed kunne forvente bl.a. under hensyn til den
pågældendes tidligere udgiftsmønster og
betingelserne i rammeaftalen.
Hvis en leverandør af en avis har adgang
til via direkte debitering at opkræve betaling for
avisabonnementet hos en betaler, vil betaleren kunne få
tilbageført betalingen efter denne bestemmelse, hvis der er
tale om en betaling, som overstiger det beløb, som betaleren
med rimelighed kan forvente, bl.a. fordi den afviger fra det
hidtidige udgiftsmønter.
Det bemærkes, at for Betalingsservice, der
ydes af PBS, vil det på aftalebaseret grundlag være
muligt at få tilbageført penge frem til den 7. i
betalingsmåneden. Dette medfører, at betalinger, der
er gennemført inden denne dato, uanset forslagets
§ 65, kan kræves tilbageført. Denne adgang
kan opretholdes efter forslaget til § 65, stk. 4,
jf. nærmere herom nedenfor.
Ved betalinger med et betalingskort er det ikke
altid muligt at fastslå betalers tidligere
udgiftsmønster. I dette tilfælde må der derfor
foretages en vurdering af, om betalingstransaktionen oversteg det
beløb, som betaleren med rimelighed kunne forvente i forhold
til det retsforhold, som kravet på det overførte
beløb udspringer af. Såfremt et hotel
gennemfører en betalingstransaktion til dækning af
forbrug i en minibar, der afviger fra hvad det i praksis er muligt
at konsumere fra en minibar, vil betingelserne for en
tilbageførsel efter forslagets § 65 være til
stede. Tilsvarende vil kunne være tilfældet, hvor en
biludlejer gennemfører en betalingstransaktion til
dækning af en omlakering af en udlejningsbil p.g.a.
omfattende lakskader, men hvor betaler har afleveret bilen til
udlejer uden, at dette gav anledning til anmærkninger.
I tvivlstilfælde bør tvivlen komme
betaleren til gode, fordi betalingsmodtager bør bære
risikoen for ikke at modtage betalinger på baggrund af en
betalingstransaktion, hvor betaler ikke har godkendt transaktionens
præcise beløb.
Efter forslaget til § 65, stk. 1,
har betaler krav på tilbagebetaling af det fulde
beløb, når betingelserne i stk. 1 er opfyldt.
Hvis betaler ikke bestrider det fulde beløb, som er omfattet
af betalingstransaktionen, er forslaget til § 65,
stk. 1, ikke til hinder for, at betalingsmodtagers udbyder
efterfølgende trækker det beløb fra, som der er
enighed om, at betaler skylder betalingsmodtager.
Betaleren skal stille faktuelle oplysninger til
rådighed for betalers udbyders vurdering af, om betaler har
krav på tilbagebetaling efter § 65, stk. 1,
jf. direktivets art. 62, stk. 1, 2. pkt.
Det følger af forslaget til § 65, stk. 2, at
ændringer i en valutakurs, der beregnes på baggrund af
en referencekurs, ikke kan påberåbes, når det
skal vurderes om en betalingstransaktion oversteg det beløb,
som betaleren med rimelighed kunne forvente, jf. § 65,
stk. 1, nr. 2. Anvendelse af valutakurser fastsat efter en
referencekurs skal fremgå af de informationer, der skal gives
før en enkeltstående betalingstransaktion, jf.
§ 4, stk. 1, nr. 4, og i en rammeaftale, jf.
§ 48, nr. 3, litra b.
Det foreslås i § 65, stk. 3,
at betaler og betalers udbyder i rammeaftalen kan aftale, at
betaler ikke har ret til tilbagebetaling efter stk. 1, hvis et
samtykke til at gennemføre betalingstransaktioner omfattet
af stk. 1, er givet direkte til betalers udbyder og hvor det
er relevant, oplysninger om den fremtidige betalingstransaktion
blev givet eller stillet til rådighed for betaleren af
udbyderen eller betalingsmodtager mindst fire uger inden
forfaldsdagen.
Forslaget til § 65, stk. 3, gør det
dermed muligt for betaleren at give afkald på retten til
tilbagebetaling efter § 65, stk. 1, på visse
betingelser. Betaleren skal for det første give samtykke
direkte til sin udbyder, ligesom adgangen til at fravige
§ 65, stk. 1, skal være aftalt i rammeaftalen.
Hvor det er relevant skal betaleren endvidere adviseres mindst 4
uger inden forfaldsdagen af enten udbyderen eller
betalingsmodtageren. Herved får betaleren mulighed for at
tilbagekalde betalingsordren senest arbejdsdagen før den
aftalte dato for debitering, jf. forslagets § 73,
stk. 3 og 4. Kravet om advisering gælder kun, hvor det
er relevant. Såfremt der er tale om en tilbagevendende
betaling, vil det typisk ikke være relevant med en
forudgående advisering 4 uger før forfaldsdagen. I
disse tilfælde vil en kortere adviseringsfrist på for
eksempel 1 uge kunne være tilstrækkelig. Dette
gælder også den første betaling i en række
af tilbagevendende betalinger.
Efter forslaget til stk. 4 kan retten til
tilbagebetaling efter stk. 1 fraviges for direkte debiteringer
ved aftale i rammeaftalen mellem betaler og betalers udbyder,
så betaler har ret til tilbagebetaling fra sin udbyder,
selvom kravene efter § 65, stk. 1, ikke er
opfyldt.
Forslaget til § 65 gennemfører
art. 62.
Til § 66
Det foreslås i § 66, stk. 1, at en anmodning
om tilbagebetaling, jf. § 65 skal være udbyderen i
hænde senest 8 uger efter debiteringen af den
pågældende betalingstransaktion. En betaler har derfor
ikke krav på tilbagebetaling, hvis udbyderen modtager
anmodningen efter denne frist. Direktivets art. 63, som
gennemføres med forslaget til § 66, indeholder
ikke en angivelse af, hvornår en anmodning er rettidig. Det
foreslås imidlertid at anvende det tidspunkt, hvor udbyderen
får anmodningen i hænde, som afgørende for om
denne er rettidig. Direktivet anvender således dette
tidspunkt som starttidspunkt for beregningen af
betalingstjenesteudbyderens frist til at besvare betalerens
anmodning om tilbagebetaling.
Efter modtagelse af en tilbagebetalingsanmodning
har udbyderen 10 arbejdsdage til enten at tilbagebetale hele
transaktionsbeløbet eller begrunde et afslag på
tilbagebetaling med oplysning om klagemuligheder, jf.
§ 66, stk. 2.
Oplysning om klagemuligheder omfatter både
adgangen til at henvende sig til en klageansvarlig, hvis udbyderen
er omfattet af bekendtgørelse nr. 1264 af 8. december 2006
om en klageansvarlig, samt muligheder for at indbringe
afgørelsen for et udenretsligt klagenævn.
Forslaget til § 66 gennemfører
direktivets art. 63.
Til § 67
Det foreslås i § 67, stk. 1, at en
betalingsordre, der gennemføres i overensstemmelse med den
entydige identifikationskode, som er angivet i betalingsordren,
skal betragtes som korrekt gennemført.
En entydig identifikationskode skal i
overensstemmelse med direktivets art. 4, nr. 21, forstås som
en »kombination af bogstaver, tal eller symboler, som
udbyderen af betalingstjenester oplyser til brugeren af
betalingstjenester, og som brugeren af betalingstjenester skal
angive for utvetydigt at identificere den anden bruger af
betalingstjenester og/eller dennes betalingskonto med henblik
på en betalingstransaktion«.
Som eksempel kan nævnes oplysninger om
kontonummer og registreringsnummer i forbindelse med en konto til
konto overførsel.
I de tilfælde, hvor betaleren giver en
forkert entydig identifikationskode, men samtidig har givet andre
oplysninger, for eksempel det korrekte navn på modtageren, er
udbyderen alligevel ansvarsfri. Dette gælder, selvom udbyder
således gennemfører betalingstransaktionen i henhold
til den forkerte entydige identifikationskode, jf. herved
direktivets art. 74, stk. 3. Udbyderen af betalingstjenester
er således ikke forpligtet til kontrollere, om den af
betaleren angivne entydige identifikationskode er korrekt.
Selvom betalerens udbyder i disse situationer
ikke har ansvar for et eventuelt tab, som betaleren har lidt ved
for eksempel at opgive et forkert kontonummer, følger det af
forslaget til § 67, stk. 2, at betalerens udbyder
skal træffe rimelige foranstaltninger for at
tilbageføre midler, som var involveret i en
betalingstransaktion, hvor brugeren har oplyst en forkert entydig
identifikationskode. Det kan aftales i rammeaftalen, at udbyderen
af betalingstjenester kan kræve betaling herfor.
Forslaget til § 67 gennemfører
direktivets art. 74.
Til § 68
Forslaget til § 68 gennemfører
direktivets regler i art. 75 og 77 om objektivt erstatningsansvar
over for henholdsvis betaler og betalingsmodtager som følge
af manglende eller mangelfuld gennemførelse af
betalingstransaktioner. Den foreslåede bestemmelse erstatter
§ 12 i lov om visse betalingsmidler.
Stk. 1
fastsætter regler om erstatningsansvar for betalinger, der er
iværksat af betaleren, herunder konto til konto
overførsler.
I disse situationer er betalerens udbyder
ansvarlig for direkte tab som følge af manglende eller
mangelfuld gennemførelse af betalingstransaktionen overfor
betaler, medmindre betalerens udbyder kan bevise, at
betalingsmodtagerens udbyder har modtaget beløbet i
overensstemmelse med forslagets § 75. Efter
betalingsmodtagers udbyder har modtaget beløbet, er
udbyderen ansvarlig for direkte tab som følge af manglende
eller mangelfuld gennemførelse af betalingstransaktionen
overfor betalingsmodtager.
Ved betalingstransaktioner iværksat af
betaler, er dennes udbyder af betalingstransaktioner således
ansvarlig for enhver manglende og mangelfuld gennemførelse
af betalingstransaktionen frem til det tidspunkt, hvor
betalingsmodtagers udbyder i overensstemmelse med reglerne om
gennemførelsestid i § 75 har modtaget
betalingstransaktionen. Herefter overgår ansvaret til
betalingsmodtagers udbyder, som fra dette tidspunkt er ansvarlig
for de direkte tab, som betalingsmodtager måtte lide.
Manglende eller mangelfuld gennemførelse
af betalingstransaktionen omfatter enhver form for fejl, der
medfører, at betalingstransaktionen ikke gennemføres.
Det kan være enhver form for fejlregistreringer eller
fejlkonteringer, som ikke skyldes brugerens forhold, jf. for
eksempel forslagets § 67 om entydig identifikationskode.
Da der er tale om et objektivt ansvar, bortfalder
erstatningsansvaret ikke, selvom betalingstransaktionen ikke kan
gennemføres på grund af tredjemands forhold, for
eksempel strømafbrydelser hos betalers udbyder. Betalers
udbyder er endvidere ansvarlig for de tab, som betaler måtte
lide, hvis en betaling ikke kommer rettidig frem, jf.
§ 75.
Beregning af erstatningens størrelse skal
ske i overensstemmelse med dansk rets almindelige regler, idet kun
direkte tab som følge af manglende eller mangelfuld
gennemførelse af betalingstransaktionen er omfattet af den
foreslåede bestemmelse. Som eksempel på tab omfattet af
bestemmelsen kan nævnes tabte renteindtægter.
Endelig foreslås det i bestemmelsen, at
uanset hvem der har ansvaret, skal betalers udbyder forsøge
at spore betalingstransaktionen og orientere betaleren om
resultatet.
Med forslaget til stk. 2 fastsættes regler for
betalingstransaktioner, der iværksættes af eller via
betalingsmodtageren. Bestemmelsen omfatter således direkte
debitering og betalinger med betalingskort. Som eksempel på
direkte debitering kan nævnes betalinger via
Betalingsservice.
Det følger af forslaget, at
betalingsmodtagers udbyder overfor betalingsmodtageren er ansvarlig
for direkte tab som følge af manglende eller mangelfuld
fremsendelse af betalingsordren til betalerens udbyder, jf.
§ 75. Herudover finder stk. 1 tilsvarende
anvendelse. Det vil sige, at når betalingsmodtager har
fremsendt betalingsordren til betalers udbyder, overgår
ansvaret for gennemførelsen af betalingstransaktionen til
betalerens udbyder i overensstemmelse med de regler, der er
gennemgået ovenfor i bemærkningerne til stk. 1.
Betalingsmodtagerens udbyder får igen ansvaret, når
denne udbyder har modtaget betalingstransaktionen.
For beregningen af et evt. erstatningskrav
henvises til bemærkningerne til stk. 1.
Ved betalingstransaktioner, der er iværksat
af eller via betalingsmodtageren, skal betalingsmodtagers udbyder
forsøge at spore betalingstransaktionen og orientere
betalingsmodtageren om resultatet uanset, hvem der har ansvaret
efter stk. 2.
Efter forslaget til stk. 3 kan en udbyder, der har erstattet
et tab, jf. stk. 1 eller 2, som følge af forhold hos en
anden udbyder eller tredjemand, søge regres hos den, der er
ansvarlig for tabet.
Tredjemand kan i denne forbindelse være de
led, der er involveret i betalingstransaktionen mellem betalers og
betalingsmodtagers udbydere af betalingstjenester. En tredjemand
kan imidlertid også være betalingsmodtager, hvis denne
er årsag til, at en udbyder lider tab efter stk. 1 eller
2.
Til § 69
Direktivet om betalingstjenester regulerer ikke
forholdet mellem betaler og betalingsmodtager i tilfælde af
manglende eller mangelfuldt gennemførte
betalingstransaktioner. Det foreslås derfor at
videreføre lov om visse betalingsmidlers regel om forholdet
mellem betaler og betalingsmodtager i disse situationer.
Det betyder, at hvis en betaling er udeblevet
eller forsinket under omstændigheder som nævnt i
forslaget til § 68, stk. 1 og 2, kan
misligholdelsesbeføjelser ikke af den grund gøres
gældende overfor betaleren, bortset fra krav på rente.
Er der sket debitering på betalers konto, er betaling sket
med frigørende virkning for brugeren.
Det vil sige, at selvom betalers udbyder efter
forslaget til § 68, stk.1, ikke er ansvarlig for direkte
tab, der skyldes betalingsmodtagers udbyders forhold, vil betaler i
disse tilfælde ikke lide et tab, fordi betaling vil
være sket med frigørende virkning for brugeren,
når der er sket træk på betalers konto.
Til § 70
Med forslaget til § 70
gennemføres direktivets art. 78 om force majeure.
Ansvar efter kapitel 6 finder ikke anvendelse i
tilfælde af
1)
usædvanlige og
2)
uforudsigelige omstændigheder,
3) som den,
der påberåber sig dem, ikke har nogen indflydelse
på og
4) ikke har
mulighed for at afværge, selvom vedkommende udviser den
størst mulige påpasselighed.
Det er således en forudsætning for at
kunne påberåbe sig reglen om ansvarsfrihed i
§ 70, at alle 4 betingelser er opfyldt. Bestemmelsen
forudsætter en meget høj grad af agtpågivenhed
hos udbyderen.
Selvom bestemmelsen efter sin ordlyd finder
anvendelse på alle bestemmelser i kapitel 6, vil bestemmelsen
dog i praksis kun have betydning for erstatningsansvar efter
reglerne i § 68. Når det alligevel er relevant at
henvise til hele kapitel 6, skyldes det, at disse regler
indgår i vurderingen af, om en betalingstransaktion er
mangelfuldt gennemført.
Til § 71
Det foreslås i stk. 1, at en betalingsordre anses for
modtaget på den arbejdsdag, hvor betalerens udbyder modtager
betalingsordren. En arbejdsdag er defineret i lovforslagets
§ 6, nr. 12, som en dag, hvor betalerens eller
betalingsmodtagerens relevante udbyder, der er involveret i
gennemførelsen af en betalingstransaktion, holder
åbent som påkrævet for gennemførelsen af
en betalingstransaktion.
Modtagelsestidspunktet har betydning for
fastsættelse af tidspunktet for, hvornår en betaling
kan tilbagekaldes, jf. forslagets § 73, for hvornår
en betaling skal være gennemført, jf. forslagets
§ 75, samt for fastsættelse af valørdatoen,
jf. forslagets § 76.
Derimod er det tidspunkt, hvor en
betalingsmodtager sender betalingsudbyderen en betalingsordre om
opkrævning af for eksempel kortbetalinger og direkte
debiteringer uden betydning.
Hvis betalingsordren modtages en
»ikke-arbejdsdag«, anses betalingsordren for modtaget
den første arbejdsdag derefter.
Det foreslås endvidere, at en udbyder kan
bestemme, at betalingsordrer, som modtages tæt på
slutningen af en arbejdsdag, skal anses for at være modtaget
den følgende arbejdsdag - et såkaldt
cut-off-tidspunkt. Adgangen til at fastsætte et
cut-off-tidspunkt skyldes, at det ofte ikke vil være muligt
at gennemføre en betaling inden for tidsfrister, der er
fastsat i forslagets § 75, hvis en betalingsordre
modtages kort før en arbejdsdags afslutning. Grænsen
for, hvor tidligt på dagen et cut-off-tidspunkt kan
fastsættes, skal fastlægges i lyset af dette
formål.
Efter forslaget til § 48, nr. 2, litra
d, skal betaleren informeres om tidspunkt for, hvornår en
betalingsordre betragtes som modtaget, herunder om et eventuelt
cut-off-tidspunkt. Efter forslagets § 52, stk. 1
skal udbyderen på anmodning fra en betaler, der har
iværksat en betalingstransaktion omfattet af en rammeaftale,
oplyse om bl.a. den maksimale gennemførelsestid.
Det foreslås i stk. 2, at når en bruger aftaler
med sin udbyder, at betalingsordren først skal
gennemføres på et senere tidspunkt, anses
betalingsordren for modtaget på den aftalte dato, hvis det er
en arbejdsdag og ellers på den først følgende
arbejdsdag.
Bestemmelsen regulerer fremtidige betalinger,
hvor modtagelsestidspunktet således er forskelligt fra
ordredatoen, også selvom ordredatoen er en arbejdsdag.
Forslaget til § 71 gennemfører
direktivets art. 64
Til § 72
Det foreslås i stk. 1, at såfremt en
betalingsordre afvises af en udbyder, skal brugeren underrettes
herom, og om begrundelsen for afvisningen og om proceduren for at
rette eventuelt faktuelle fejl, som har ført til
afvisningen, medmindre andet følger af bestemmelser om
tavshedspligt. Dette vil typisk kunne være i forbindelse med
lovgivningen om hvidvask og terrorfinansiering, hvorefter en
underretning til Statsadvokaten for Særlig Økonomisk
Kriminalitet om, at en transaktion har eller har haft tilknytning
til hvidvask eller finansiering af terrorisme er omfattet af
bestemmelser om tavshedspligt.
Det fremgår af direktivets art. 65,
stk. 2, at hvis alle betingelserne i betalerens rammeaftale er
opfyldt, må betalerens udbyder ikke afvise at
gennemføre en autoriseret betalingsordre, uanset om
betalingsordren iværksættes af en betaler, med mindre
det er forbudt i henhold til anden relevant
fællesskabslovgivning eller national lovgivning. Tilsvarende
gælder, hvis betalingsordren iværksættes via en
betalingsmodtager. Da dette allerede følger af almindelige
aftaleretlige regler, er det ikke fundet nødvendigt at
indsætte en særlig bestemmelse herom i
lovforslaget.
En betalingsordre, som er blevet afvist, anses
ikke for modtaget i forhold til reglerne om ansvar i forbindelse
med tab som følge af manglende eller mangelfuld
gennemførelse af betalingstransaktionen i forslagets
§ 69 og om gennemførelsestid i forslagets
§ 75.
Efter forslaget til stk. 2 er det en betingelse, at
underretningen om afvisning af en betalingsordre, jf. stk. 1,
sker inden for de frister, der er fastsat i medfør af
§ 75, stk. 1 - 4.
Udbyderen skal foretage underretningen snarest
muligt eller stille den til rådighed på en aftalt
måde og under alle omstændigheder inden for de frister,
der fremgår af § 75.
Efter forslaget til stk. 3 kan rammeaftalen indeholde en
bestemmelse om, at udbyderen kan kræve betaling for
underretningen, hvis afvisningen er objektivt begrundet. Gebyret
skal i givet fald være passende og stå i et rimeligt
forhold til udbyderens omkostninger, jf. forslagets
§ 66.
Det foreslås i stk. 4, at stk. 1-3 ikke finder
anvendelse, hvis der er tale om mikrobetalingsinstrumenter, som
defineret i § 6, nr. 11, hvis den manglende
gennemførelse tydeligt fremgår af den konkrete
sammenhæng.
Forsalget til § 72 gennemfører
art. 65, stk. 1 og art. 53, stk. 1, litra c.
Til § 73
Det foreslås i stk. 1, at en betalingsordre ikke kan
tilbagekaldes efter, at den er modtaget af betalerens udbyder, jf.
§ 71, stk. 1, med mindre andet følger af
stk. 2 - 5.
Et konkret eksempel er, at en betaler har
godkendt en betalingsordre i sin bank ved sin underskrift eller i
sin netbank for eksempel ved anvendelse af kode.
Det foreslås i stk. 2, at en betalingsordre
iværksat af eller via betalingsmodtageren, ikke kan
tilbagekaldes efter, at betaleren har afgivet sin betalingsordre
eller meddelt sit samtykke til gennemførelse af
betalingstransaktionen til betalingsmodtageren.
Et konkret eksempel på, at betaler har
meddelt sit samtykke er, at betaler har godkendt en betalingsordre
i en detailforretning ved brug af pinkode.
Efter forslaget til stk. 3 kan en betalingsordre i
forbindelse med direkte debitering tilbagekaldes senest ved
slutningen af arbejdsdagen før den aftalte dato for
debitering, uden at dette måtte berøre retten til
tilbagebetaling. Det kan aftales, at hvis tilbagekaldelse modtages
så tæt på arbejdsdagens afslutning, at
gennemførelse af betalingsordren ikke kan aflyses,
tilbageføres betalingen. Betalingsservice er et eksempel
på direkte debitering.
Efter forslagets stk. 4 kan betalingsordrer, der er
omfattet af § 71, stk. 2, dvs. betalingsordrer, der
først skal gennemføres nogen tid efter, at ordren er
afgivet, tilbagekaldes senest ved slutningen af arbejdsdagen
før den aftalte dato.
Det foreslås i stk. 5, at stk. 1-4 kan fraviges
ved aftale mellem brugeren og udbyderen. Det foreslås
desuden, at de i stk. 2 og 3 omhandlende tilfælde
også kræver betalingsmodtagerens samtykke. Hvis det er
aftalt i rammeaftalen, kan udbyderen kræve betaling for
tilbagekaldelsen.
Som eksempel kan nævnes direkte debitering
for eksempel gennem PBS´produkt Betalingsservice. Hvis
betaleren ønsker, at tilbagekalde enkelte betalinger,
fremgår det af aftalen med PBS, at det skal ske senest den 7.
i betalingsmåneden. Hvis betalingen allerede er
gennemført, tilbageføres beløbet til debitors
konto. Selvom det er udgangspunktet for at kunne tilbagekalde
direkte debiteringer, jf. forslagets § 73, stk. 3,
at tilbagekaldelse skal kunne ske senest ved afslutningen af
arbejdsdagen før den aftalte dato for debiteringen, er
Betalingsservice et eksempel på en fravigelse af denne regel.
Betalingsmodtagerne må gennem tilslutning til dette system
anses for at have givet deres samtykke til at fravige
§ 73, stk. 3.
Det foreslås i stk. 6, at det i forbindelse med
mikrobetalingsinstrumenter uanset stk. 1-5 kan aftales, at
betaleren ikke kan tilbagekalde betalingsordren efter at have
afgivet sin betalingsordre eller meddelt sit samtykke til at
gennemføre betalingstransaktionen til
betalingsmodtageren.
Forslaget til § 73 gennemfører
direktivets art. 66 og art. 53, stk. 1, litra d.
Til § 74
Det foreslåede stk. 1 bygger på en
videreførelse af principperne i pkt. 5 i
Forbrugerombudsmandens Retningslinjer vedrørende fjernsalg
m.v. i betalingssystemer med betalingskort fra december 1996.
Anvendelsesområdet for bestemmelsen er udformet
således, at den tager højde for den udvikling, der
siden 1996 er sket i elektroniske betalingssystemer.
Efter retningslinjernes pkt. 1 har formålet
med retningslinjerne først og fremmest været at sikre
kortindehavere mod misbrug som følge af muligheden for at
gennemføre betalingstransaktioner uden en aflæsning af
betalingskortet. Herudover indeholder retningslinjerne
bestemmelser, der har til formål at regulere de situationer,
hvor gennemførelsen af betalingstransaktionen i praksis
stiller kortindehaverne ringere end de forbrugere, der eksempelvis
betaler pr. efterkrav eller ved brug af indbetalingskort, der
følger med den leverede ydelse.
Pengeinstitutankenævnet har i sin praksis
ved fortolkningen og anvendelsen af retningslinjerne i forbindelse
med bedømmelsen af en række konkrete sager i vidt
omfang netop lagt vægt på formålet med
retningslinjerne. Nævnet har endvidere lagt vægt
på, at kortholder heller ikke skal stilles bedre end en
forbruger, som har betalt kontant. Det må antages, at
Pengeinstitutankenævnets praksis kan opretholdes med den nye
bestemmelse.
Den forbrugerbeskyttelse, som følger af
pkt. 5 i Forbrugerombudsmandens retningslinjer, kan med baggrund i
betalingstjenestedirektivets præambel, betragtning 39
opretholdes i dansk ret.
Hensigten med bestemmelsen er at sikre, at en
betaler i forbindelse med fjernsalg, hvor betalingen typisk er sket
inden varen eller tjenesteydelsen er modtaget, kan gøre en
række nærmere opregnede indsigelser gældende over
for sin udbyder, når indsigelserne forinden forgæves
har været rettet mod betalingsmodtageren/sælgeren.
Reglen medvirker tillige til at understøtte e-handlen
på internettet, da forbrugere med større tryghed kan
handle og foretage betalinger, når der kan fremsættes
indsigelser om for eksempel manglende levering, over for
forbrugerens egen udbyder - for eksempel egen bank, hvis der er
brugt et Visa/Dankort ved betalingstransaktionen.
Reglen har således et forbrugerbeskyttende
sigte og har til formål at regulere de situationer, hvor en
forbruger ved at foretage en betalingstransaktion i forbindelse med
fjernsalg vil blive stillet ringere end en kontantbetalende
forbruger.
Bestemmelsen regulerer betalingstransaktioner i
forbindelse med køb af varer eller tjenester ved fjernsalg.
Ved betalingstransaktioner i forbindelse med fjernsalg
forstås de tilfælde, hvor der foretages en betaling med
et betalingsinstrument i henhold til en aftale mellem henholdsvis
betaler, betalers og betalingsmodtagers udbyder og
betalingsmodtager, og købsaftalen samtidig er indgået
ved hjælp af et fjernkommunikationsmiddel, uden at parterne
mødes fysisk, for eksempel i forbindelse med et
postordrekøb, en telefonisk bestilling, en bestilling via
internettet eller et andet medie. Det er således en
forudsætning for at anvende bestemmelsen, at betalingen er
sket med et betalingsinstrument, som er udstedt til brugeren i
henhold til en aftale med udbyderen, og at der i henhold til denne
aftale kan foretages betalinger hos betalingsmodtageren, som
på sin side har indgået aftale om modtagelse af det
pågældende betalingsinstrument. Det er i denne
forbindelse underordnet, om betalingsmodtagers aftale er
indgået direkte med betalerens udbyder, eller om aftalen om
modtagelsen af betalingsinstrumentet er indgået med en
indløser eller en tredjepart, når blot aftalen
indebærer, at betaleren kan bruge sit betalingsmiddel hos den
pågældende betalingsmodtager. Vælger køber
i stedet efterfølgende at betale via sin netbank, for
eksempel på baggrund af et af sælger oplyst
kontonummer, vil denne situation ikke være omfattet af
bestemmelsen.
Hvorvidt betaler i forbindelse med
gennemførelsen af betalingstransaktionen anvender en kode
eller lignende, har ikke betydning for, om reglen finder
anvendelse.
Hvis en bruger hos betalingsmodtager kan anvende
e-penge, som udstedes af en e-pengeudsteder, til køb af
varer eller tjenesteydelser, er betalingstransaktionen omfattet af
bestemmelsen, og betaleren kan gøre sine indsigelser om for
eksempel manglende levering gældende over for
e-penge-udstedere som for eksempel e-Wire eller PayPal.
Bestemmelsen indebærer tillige, at har
brugeren købt e-penge hos en e-pengeudsteder med sit
betalingskort, kan brugeren få sine penge tilbage, hvis
e-pengeudstederen ikke har krediteret brugerens e-pengekonto. I
denne situation skal betaler henvende sig til kortudsteder, som er
forpligtet til at undlade at gennemføre eller
tilbageføre transaktionen, hvis betingelserne herfor er
opfyldt, jf. forslagets stk. 2.
En betaling via netbank vil være omfattet i
det omfang, der forud for betalingen er indgået aftale mellem
betalers udbyder og betalingsmodtageren om, at brugeren hos
betalingsmodtageren kan bruge sin netbank til betaling for
køb af varer eller tjenester, som indgås ved brug af
et fjernkommunikationsmiddel.
Bestemmelsen finder ikke anvendelse ved
betalingstransaktioner, hvor betalingen sker som en
konto-til-konto-overførsel, hvor der gøres brug af
indbetalingskort eller Betalingsservice, fordi sådanne
betalinger typisk ikke sker ved brug af et betalingsinstrument,
ligesom der ikke forud for betalingen er indgået en aftale
mellem betaler, udbyder og betalingsmodtager. Benytter en bruger
sin netbank til at foretage en betaling af for eksempel et modtaget
indbetalingskort, vil denne betalingstransaktion heller ikke
være omfattet af bestemmelsen.
Når en betalingsmodtager i forbindelse med
et fjernsalg modtager forudbetaling, er der en risiko for, at
betalingsmodtager efterfølgende ikke kan levere på
grund af insolvens eller konkurs. Udgangspunktet vil i en
sådan situation være, at betaler ikke skal stilles
dårligere end den køber, som har betalt kontant. Har
en betalingsmodtager i strid med aftalen trukket beløbet
inden, der er sket levering, for eksempel fordi varen er i
restordre, vil betaleren have krav på tilbageførsel i
tilfælde af konkurs eller anden insolvenssituation reguleret
af konkursloven. I denne situation vil betaleren ellers være
dårligere stillet, end hvis der var betalt pr. efterkrav i
forbindelse med leveringen. Er der derimod tale om, at der er
indgået en udtrykkelig aftale om forudbetaling af en vare
eller tjenesteydelse, enten fordi der er tale om et
tilvirkningskøb eller af anden årsag, har betaler ikke
krav på tilbageførsel af betalingen i tilfælde
af konkurs eller lignende, inden der sker levering. I disse
tilfælde vil betaleren ikke være dårligere
stillet end i den situation, hvor betaleren i den fysiske handel
har indgået en aftale om kontant forudbetaling. Er der tale
om en situation, hvor betaleren har købt for eksempel en
festivalbillet, som er sendt til køberen, men hvor
festivalen efterfølgende ikke bliver afholdt på grund
af arrangørens konkurs, vil der heller ikke i medfør
af loven kunne gøres indsigelser over for betalers udbyder.
Nr. 1 omhandler de tilfælde, hvor
betalingsmodtager debiterer et højere beløb hos
betaler, end der er aftalt mellem parterne. Som eksempel kan
nævnes, at en betaler debiteres for 800 kr., mens der kun er
aftalt 500 kr. I forhold til denne indsigelse, vil
betalingstjenesteudbyder alene være forpligtet til at
tilbageføre forskellen mellem det aftalte beløb og
det debiterede beløb. Det bemærkes i øvrigt, at
i de tilfælde, hvor betaler slet ikke har godkendt en
betaling, følger det direkte af forslagets § 61,
stk. 1, at betalers udbyder hæfter i forhold til
betaler, jf. dog § 62.
I henhold til nr. 2
skal en betalingstransaktion tilbageføres, hvis den bestilte
vare eller ydelse ikke leveres. Bestemmelsen finder således
ikke anvendelse, hvis den leverede vare er behæftet med
mangler. I forhold til sondringen mellem ikke-levering og mangler
finder den køberetlige sondring mellem disse to begreber
anvendelse. Dette kan indebære, at levering af en forkert
vare kan anses for ikke-levering.
Det er ikke hensigten med reglerne, at de
også skal finde anvendelse, hvis den manglende levering
skyldes, at varen er blevet stoppet i tolden, fordi den ikke
lovligt kan indføres i landet. Risikoen herfor
påhviler ikke betalers udbyder, men betaleren selv.
Det foreslåede nr.
3 omfatter de tilfælde, hvor en betaler gør
gældende, at betaleren eller den angivne modtager har
udnyttet en aftalt eller lovbestemt fortrydelsesret ved at undlade
at modtage eller afhente den bestilte vare eller tjenesteydelse,
jf. forbrugeraftalelovens § 19, stk. 3. En betaler
vil ikke kunne påberåbe sig denne bestemmelse, hvis
pakken er afleveret i postkassen eller gennem brevsprækken,
eller hvis en elektronisk ydelse er stillet til rådighed.
Når varen eller ydelsen er leveret, må betaler selv
sørge for at tilbagelevere varen inden fortrydelsesfristens
udløb, og en betaler må i disse situationer selv rette
krav mod betalingsmodtager om tilbageførsel og har
således ikke krav på, at udbyderen tilbagefører
beløbet.
Gør betaleren indsigelser efter
stk. 1, skal der straks ske kreditering af betalers konto.
Betaleren må kunne redegøre for baggrunden for
indsigelsen, og for eksempel underskrive en tro og
love-erklæring.
I stk. 2
foreslås der indført krav om, at betaler, inden der
stilles krav om tilbageførsel efter stk. 1, har
kontaktet eller forsøgt at kontakte betalingsmodtager med
krav om tilbagebetaling af udestående eller levering af
manglende vare eller tjenesteydelse. Betaler skal overfor sin
udbyder være i stand til nærmere at redegøre
for, hvornår betaler har forsøgt at kontakte
betalingsmodtager, og hvad betalingsmodtagers reaktion på
henvendelsen var. Efter omstændighederne har udbyderen
mulighed for at stille krav om dokumentation. Baggrunden for det
foreslåede stk. 2 er at begrænse antallet af
indsigelser, som nemt kan løses ved en telefonopringning
eller en e-mail.
Det følger af det foreslåede stk. 3, at det er udbyderen, som skal
kunne føre bevis for, at en indsigelse er uberettiget,
før der kan ske debitering eller gendebitering hos betaler.
I forbindelse med undersøgelse af indsigelsen har betaler
pligt til at medvirke til at oplyse sagen.
Efter forslagets stk. 4 skal betaler fremsætte sine
indsigelser efter stk. 1 snarest muligt efter, at betaleren er
blevet bekendt med eller burde være blevet bekendt med, at
debitering er sket uretmæssigt. Det bemærkes dog, at
betaleren forinden skal have henvendt sig til betalingsmodtageren,
jf. stk. 2. Bestemmelsen hindrer ikke, at udbyderen opfordrer
betaleren til at reklamere hurtigst muligt i tilfælde af
indsigelser efter bestemmelsen, men indsigelsesretten må ikke
begrænses af endelige reklamationsfrister. Der er ikke noget
til hinder for, at udbyderen påberåber sig dansk rets
almindelige principper om fortabelse af indsigelser som
følge af passivitet eller reglerne om forældelse.
Reglen medfører på dette punkt ingen ændringer i
forhold til gældende ret.
§ 74 kan ikke fraviges i
forbrugerforhold, jf. forslagets § 5, stk. 2, men
kan fraviges i erhvervsmæssige kundeforhold.
Til § 75
§ 75,
stk. 1, fastsætter gennemførelsestiden for
betalingstransaktioner iværksat af betaleren til en
betalingskonto. En betalers udbyder skal sikre, at beløbet
for betalingstransaktionen skal indsættes på
betalingsmodtagerens udbyders konto senest ved afslutningen af den
førstkommende arbejdsdag efter modtagelsestidspunktet, jf.
bestemmelsen i § 71 om modtagelsestidspunktet for en
betalingsordre.
Transaktioner iværksat af betaleren kan
være for eksempel konto-til-konto-overførsler og
pengeoverførsler via en pengeoverfører (for eksempel
via Western Union).
Bestemmelsen kan fraviges i et vist omfang, jf.
lovforslagets § 5, stk. 3.
For så vidt angår konto til
konto-overførsler er bestemmelsen, jf. § 5,
stk. 3, ufravigelig i følgende situationer:
1)
Indenlandske betalinger i danske kroner til eller fra henholdsvis
en konto, der føres i danske kroner eller en konto, der
føres i euro.
2)
Indenlandske betalinger i euro til eller fra henholdsvis en konto,
der føres i danske kroner eller en konto, der føres i
euro.
3)
Grænseoverskridende betalinger fra et andet EU- eller
EØS-land til Danmark, hvor betalingen sker i euro og
overføres til en konto i Danmark, der føres i danske
kroner eller euro.
4)
Grænseoverskridende betalinger fra Danmark til et andet EU-
eller EØS-land, hvor betalingen sker i euro fra en konto,
der føres i danske kroner eller euro
Bestemmelsen er derimod bl.a. fravigelig i
følgende situationer:
1) Betaling
fra en medlemsstat, der ikke er medlem af euroen til en
medlemsstat, der heller ikke er medlem af euroen, når
overførslen sker i en medlemsstatsvaluta, som ikke er euro,
for eksempel en overførsel fra Danmark til Storbritannien i
engelske pund.
2)
Udenlandske betalinger fra et EU-medlemsland til Danmark, hvor
betalingen sker i danske kroner.
Ved implementeringen i Danmark er muligheden i
direktivet for at foreskrive kortere gennemførelsestid for
nationale betalingstransaktioner ikke udnyttet.
For papirbaserede betalingstransaktioner kan
fristen forlænges med endnu en arbejdsdag. Dette giver
mulighed for fortsat at levere betalingstjenester til de
forbrugere, der kun er vant til papirbaserede dokumenter. Ved
papirbaserede betalingstransaktioner forstås transaktioner,
som bliver gennemført på baggrund af et papirdokument,
eksempelvis giroindbetalingskort eller blanketter, som kunden
udfylder i banken med henblik på overførsler til
udlandet. Det samme vil være tilfældet, hvis en
bankkunde pr. brev eller e-mail anmoder sit pengeinstitut om at
foretage en pengeoverførsel, hvorimod den situation, hvor en
bankkunde anmoder om at få foretaget en
pengeoverførsel ved kassen i sit pengeinstitut, hvor
oplysningerne tastes direkte ind i systemet af personalet i
pengeinstituttet, ikke er omfattet. Det afgørende er
således, om de relevante data tastes direkte ind i bankernes
system af kunden eller i kundens nærvær.
I stk. 2
foreslås det fastsat, at en betalingsmodtagers udbyder skal
udføre en betalingsordre, som er iværksat af eller via
betalingsmodtageren, til betalerens udbyder, inden for den frist,
der er aftalt mellem betalingsmodtageren og udbyderen, så
afregningen for de direkte debiteringer og betalingsinstrumenter
kan gennemføres på den aftalte forfaldsdato.
Bestemmelsen skal læses i sammenhæng med direktivets
betragtning nr. 43, hvorefter gennemførelsesfristen for
direkte debiteringer og kortbetalinger, uanset bestemmelsen i
stk. 1, kan aftales mellem betalingsmodtager og dennes
udbyder.
I forslaget til stk. 3 fastsættes det, at i de
tilfælde, hvor betalingsmodtageren ikke har en betalingskonto
hos udbyderen af betalingstjenester, skal midlerne stilles til
rådighed for ham, af den udbyder, der modtager midlerne,
inden for den frist, der er fastsat ovenfor i stk. 1. Et
eksempel er pengeoverførsler foretaget hos Western
Union.
Bestemmelsen pålægger ikke udbydere
en forpligtelse til at modtage midler til en betalingsmodtager, der
ikke har betalingskonto hos den pågældende udbyder,
medmindre udbyderen inden da har accepteret at modtage betalingen
til den pågældende betalingsmodtager, som det for
eksempel er tilfældet ved en turistoverførsel.
Forslaget til stk. 4 fastslår, at det i
forbindelse med mikrobetalingsinstrumenter kan aftales, at der
anvendes andre betalingsperioder end dem, som er fastsat efter
stk. 1-3.
Forslagets § 75 gennemfører
direktivets art. 69, art. 70 og art. 53, stk. 1, litra e.
Til § 76
Forslaget til stk. 1 fastsætter som noget nyt
regler for valør. Det vil sige, hvornår der skal
beregnes rente af betalingstransaktioners beløb, som
henholdsvis indsættes på en betalingskonto
(kreditvalør) eller trækkes på en betalingskonto
(debetvalør). Efter stk. 1 må valørdatoen
for kreditering af betalingsmodtagers betalingskonto ikke ligge
senere end den arbejdsdag, hvor betalingsmodtagerens udbyder
modtager betalingstransaktionen. Det vil sige den dag, hvor
betalingstransaktionens beløb krediteres udbyders konto.
Der har hidtil været en fælles
valørpraksis blandt pengeinstitutterne for
lønoverførsler og andre overførsler med en
fastlagt dispositionsdato. For lønoverførsler,
leverandørbetalinger og offentlige ydelser, som for eksempel
pension, dagpenge og kontanthjælp gælder, at de
får valør på dispositionsdatoen. Der er i disse
situationer sammenfald mellem dispositionsdato, krediteringsdato og
valørdato. Det samme gør sig gældende for
leverandørbetalinger. Lovforslaget gør det muligt at
fortsætte denne praksis, hvorved der sikres ligebehandling
mellem store og små pengeinstitutter.
For øvrige betalinger mellem to
betalingskonti i to forskellige pengeinstitutter har det hidtil
været op til det enkelte pengeinstitut, hvornår der
gives valør. Efter dette lovforslag skal der gives
kreditvalør senest den arbejdsdag, betalingstransaktionens
beløb krediteres betalingsmodtagerens udbyders konto.
Forslaget forbedrer beløbsmodtagers
stilling, idet den mest udbredte praksis for
grænseoverskridende betalinger i dag er at give
kreditvalør dagen efter, at pengeinstituttet har modtaget
betalingen. Dertil kommer, at dette tidligere tidspunkt for
kreditvalør fremover også vil gælde alle
indenlandske betalinger, hvor der i dag i visse tilfælde
først gives kreditvalør dagen efter pengeinstituttet
har modtaget pengetransaktionen.
Hvis betalingsmodtagerens udbyder modtager
betalingstransaktionen efter endt arbejdsdag eller på en
ikke-arbejdsdag skal der gives kreditvalør fra den
første arbejdsdag herefter.
En arbejdsdag er defineret i forslagets
§ 6, nr. 12, hvorefter en arbejdsdag er en dag, hvor
betalerens eller betalingsmodtagerens relevante udbyder, der er
involveret i gennemførelsen af en betalingstransaktion,
holder åbent som påkrævet for at
gennemføre en betalingstransaktion.
Såfremt der opstår behov for
korrektion, kan dette ske ved, at tilbageførslen får
samme valørdato som den oprindelige fejlbehæftede
betalingstransaktion. Dette kan for eksempel være en
situation, hvor en kunde ikke vil vedkende sig en korttransaktion,
hvorfor kunden krediteres korttransaktionens beløb med
valør samme dato som den oprindelige korttransaktion. Hvis
det efterfølgende viser sig, at kunden alligevel kan
vedkende sig transaktionen, debiteres kundens betalingskonto
på ny med debetvalør tilbage til den oprindelige
transaktions valørdato.
Forslaget til stk. 2 fastslår, at
betalingsmodtagerens udbyder i forbindelse med situationen i
stk. 1, skal sikre, at betalingsmodtageren har adgang til
beløbet for betalingstransaktionen umiddelbart efter, at
beløbet er krediteret på udbyderens konto. Ved adgang
til beløbet forstås, at betalingsmodtager kan
disponere over beløbet - der kan for eksempel ikke
disponeres over beløbet, hvis dispositionen søges
gennemført, når det ikke er arbejdsdag. Forslaget
berører ikke pengeinstituttets ret til modregning m.v.
Bestemmelsen forpligter således ikke betalingsmodtagers
udbyder til at stille beløbet til rådighed for
betalingsmodtager på samme tidspunkt som udbyderen modtager
beløbet, men giver betalingsmodtagers udbyder en kort frist
til at føre beløbet ind på betalingsmodtagers
konto. Ved umiddelbart efter forstås uden unødigt
ophold.
I forslaget til stk. 3 fastsættes, at
valørdatoen for debitering af betalerens betalingskonto ikke
må ligge tidligere end den arbejdsdag, hvor beløbet
for betalingstransaktionen debiteres betalingskontoen. Dette
betyder, at der med denne lov fremover bliver sammenfald mellem den
dato, hvor et beløb hæves på kontoen og den
dato, hvor renteberegningen ophører.
Det fastsættes i forslaget til stk. 4, at når der indbetales
kontantbeløb på en forbrugers betalingskonto hos en
udbyder i den pågældende betalingskontos valuta (for
eksempel euro på en eurokonto eller danske kroner på en
DKK-konto), skal beløbet stilles til rådighed med
valørdato umiddelbart efter tidspunktet for modtagelse af
midlerne. Hvis der sættes penge ind på en
erhvervsdrivendes konto skal beløbet stilles til
rådighed med valørdato senest den arbejdsdag, der
følger efter modtagelse af midlerne.
§ 76, stk. 4, kan fraviges i alle
kundeforhold bortset fra de i lovforslagets § 5,
stk. 3, oplistede tilfælde. Dette medfører, at
bestemmelsen er ufravigelig i følgende situationer:
1)
Indsætning af euro på en eurokonto.
2)
Indsætning af danske kroner på en DKK-konto.
Bestemmelserne om valør i forslag til lov
om betalingstjenester medfører en forbedring af
valørpraksis set fra brugerne i forhold til situationen i
dag, da udgangspunktet er, at der først gives valør
dagen efter beløbet er indsat på kontoen.
Til kapitel 7
Til § 77
I bestemmelsens stk. 1 foreslås fastlagt, at
betalerens udbyder, betalingsmodtagers udbyder og deres eventuelle
formidlere alle skal overføre betalingstransaktionens fulde
beløb og afholde sig fra at trække gebyrer fra det
overførte beløb. Bestemmelsen skal sikre, at det
fulde beløb kommer frem til modtageren.
Det fremgår af forslaget til stk. 2, at betalingsmodtager og dennes
udbyder dog uanset stk. 1 kan aftale, at udbyderen af
betalingstjenester fratrækker sine gebyrer fra det
overførte beløb, før det krediteres
betalingsmodtageren.
Det fremgår af forslaget til stk. 2,
2. pkt., at ved meddelelse efter § 46 om
betalingsmodtagerens udbyders pligt til at give oplysninger til
betalingsmodtageren ved enkeltstående transaktioner og
§ 54 om betalingsmodtagerens udbyders pligt til at give
oplysninger til betalingsmodtageren ved transaktioner omfattet af
rammeaftaler, skal betalingsmodtager have oplysning om såvel
betalingstransaktionens fulde beløb som størrelsen af
gebyrerne, dvs. betalingstransaktionens fulde beløb oplyses
med særskilt angivelse af gebyrets størrelse.
I forslaget til stk. 3 fastsættes, at hvis der
trækkes andre gebyrer end de, som er nævnt i forslagets
§ 77, stk. 2, fra det overførte beløb,
skal betalers udbyder sikre, at betalingsmodtageren modtager den
pågældende transaktions fulde beløb. Ved
betalingstransaktioner, der iværksættes af eller via
betalingsmodtageren, påhviler forpligtelsen i 1. pkt.
betalingsmodtagerens udbyder.
Til § 78
Forslaget til § 78 dækker alle
betalingstyper - herunder kredittransaktioner, kortbetalinger og
direkte debiteringer. Dog gælder stk. 2 kun
betalingsinstrumenter.
Det foreslås som udgangspunkt i stk. 1, at når en
betalingstransaktion ikke involverer valutaomregning, skal
gebyrerne opkræves direkte hos betaler og betalingsmodtager
af deres respektive udbydere. I disse tilfælde må
betaler ikke betale for betalingsmodtagers udbyder, ligesom
betalingsmodtager ikke må betale for betalers udbyder.
Derimod er der intet krav om, at gebyrerne skal fordeles ligeligt
mellem betaler og betalingsmodtager, jf. præamblen til
betalingstjenestedirektivet, betragtning nr. 41. Bestemmelsen
medfører endvidere, at samme udbyder af en betalingstjeneste
kan have et aftaleforhold med både betaler og
betalingsmodtager, og dermed opkræve gebyr hos dem begge for
deres del af ydelsen. Dette gælder for eksempel
»Overførselsservice« og
»Informationsservice« udbudt af PBS, hvor PBS
både har et aftaleforhold med arbejdsgiverne (betaler) og for
eksempel ATP og Skat (betalingsmodtagerne).
Der er således intet til hinder for, at en
udbyder undlader at opkræve gebyr hos betalingsmodtager ved
kreditering af konto, selv om betaler har betalt gebyr til sin
udbyder. Som et konkret eksempel kan nævnes kreditering af en
indenlandsk netbankoverførsel.
Tilsvarende er der ikke noget til hinder for, at
en udbyder undlader et opkræve gebyrer hos betaler ved
debitering af konto, selv om betalingsmodtager har betalt gebyr til
sin betalingstjenesteudbyder. Som et konkret eksempel kan
nævnes Betalingsservice, hvor PBS godt kan opkræve
beløbsmodtager et gebyr, selv om betaler ikke opkræves
et gebyr af sin bank. Et andet eksempel er, at kortindløser
opkræver et gebyr af den forretning, der modtager et
betalingskort, mens betaler, der benytter kortet, ikke
opkræves gebyr af den bank, der har udstedt kortet.
Bestemmelsen har desuden ingen direkte virkning
på prissætningen af gebyrerne mellem udbydere eller
andre formidlere. Bestemmelserne er endvidere ikke til hinder for,
at betalingssystemernes gebyrer antager form af en
abonnementsbetaling som i Dankort-systemet.
For grænseoverskridende kredittransaktioner
mellem pengeinstitutter anvendes der i dag følgende
betegnelser for fordeling af omkostninger mellem betaler og
betalingsmodtager:
1)
»OUR« - alle omkostninger afholdes af betaler. Ved
gennemførelse af betalingstransaktionen bliver betaler
opkrævet både det normale gebyr samt et
tillægsgebyr for den forventede opkrævning, som
beløbsmodtagers udbyder vil opkræve af betalers
udbyder.
2)
»BEN« - alle omkostninger afholdes af
beløbsmodtager. Hvis betaler vælger »BEN«
fratrækker betalers udbyder ved afsendelsen udbyderens
omkostninger i det beløb, der overføres. Det vil i
henhold til forslaget til § 78 ikke længere
være muligt at vælge »BEN« for
betalingstransaktioner omfattet af lovforslaget.
3)
»SHARE« - omkostninger fordeles mellem betaler og
beløbsmodtager. Det betyder, at betaler afholder
omkostningerne til sin udbyder, og beløbsmodtager afholder
omkostningerne til sin udbyder i udlandet.
Bestemmelsen i § 78, stk. 1,
medfører, at grænseoverskridende kredittransaktioner
fremover skal gennemføres efter share-princippet. Dette
gælder dog kun, hvis der ikke foretages valutaomveksling hos
betalers betalingstjenesteudbyder, for eksempel hvis der sendes en
betalingstransaktion i danske kroner fra en konto, der føres
i danske kroner. Hvor der foretages valutaomveksling hos betalers
betalingstjenesteudbyder, kan både share-princippet og
our-princippet benyttes, idet § 78, stk. 1, ikke
gælder i denne situation. Et eksempel på en sådan
situation er, at der sendes en betalingstransaktion i euro fra en
konto, der føres i danske kroner.
Forslaget til § 78, stk. 1,
gennemfører direktivets art. 52, stk. 2.
For at fremme gennemsigtigheden og konkurrencen
bør udbydere ikke forhindre betalingsmodtager i at
opkræve et gebyr fra betaler for brug af et specifikt
betalingsinstrument. Dette medfører et generelt forbud mod,
at udbydere benytter den såkaldte No-discrimination-rule
(NDR), hvor de forbyder betalingsmodtager at opkræve gebyr af
eller yde rabatter til betaleren, når denne benytter et
betalingsinstrument. Dette forbud er indsat i forslaget til § 78, stk. 2.
Medlemsstaterne kan dog beslutte at forbyde eller
begrænse en sådan praksis, når dette efter deres
opfattelse er berettiget i betragtning af urimelig
prisfastsættelse eller prisfastsættelse, der kan have
en negativ indvirkning på brugen af visse
betalingsinstrumenter. Der skal i den sammenhæng tages hensyn
til behovet for at fremme konkurrencen og brugen af effektive
betalingsinstrumenter, jf. direktivets præambel, betragtning
nr. 42. Denne adgang er udnyttet i lovforslagets § 80,
stk. 6, hvoraf det fremgår, at betalingsmodtager uanset
§ 78, stk. 2, ikke må opkræve gebyr hos
betaler for en betalingstransaktion i den fysiske handel, når
betaler anvender et betalingsinstrument, som defineret i
§ 6, nr. 9. Se nærmere nedenfor under
bemærkningerne til § 80, stk. 6.
§ 78, stk. 2, gennemfører
direktivets art. 52, stk. 3.
Til § 79
Lovforslagets § 79 er en
videreførelse af lov om visse betalingsmidler
§ 15, der regulerer fastsættelsen af gebyrer mv. i
forbindelse med kortbetalinger.
Bestemmelsen i § 79 er udformet
generelt, således at den omfatter prisfastsættelsen hos
enhver virksomhed, der fastsætter gebyrer og vederlag i
forbindelse med kortbetalinger. Der er herved taget højde
for, at betalingskortsystemer kan organiseres på mange
måder. I nogle systemer udføres flere funktioner i
samme selskab. I andre systemer er funktionerne mere eller mindre
adskilte. Således kan for eksempel kortudstedelse,
betalingsindløsning, betalingsclearing og
infrastrukturydelser i forbindelse med betalingsformidling
foregå i forskellige virksomheder. Bestemmelsen omfatter alle
virksomheders prisfastsættelse i forbindelse med
kortbetalinger, herunder udbydere af betalingstjenesters
fastsættelse af gebyrer m.v. til kortindehavere, vederlag og
gebyrer fastsat over for betalingsmodtagere, vederlag og gebyrer
fastsat over for udbydere af betalingstjenester af virksomheder for
infrastrukturydelser, og clearing og gebyrer fastsat af
betalingsmodtagere over for kortindehavere.
Bestemmelsen gælder for alle
aktører, der måtte opkræve urimelige vederlag.
Bestemmelsen anses for nødvendig, i hvert fald indtil der er
skabt fuld og reel konkurrence på betalingskortmarkedet, jf.
nedenfor.
Konkurrencestyrelsen kan gribe ind over for alle
aktører, der ved fastsættelsen af vederlag mv.
anvender urimelige priser og avancer. I forhold til den generelle
konkurrencelov er der hermed skabt en videre adgang til at foretage
indgreb, idet indgreb ikke er betinget af misbrug af en dominerende
stilling, jf. lovforslagets § 99 og § 100.
Det betyder for det første, at
indgrebsmuligheden eksisterer i forhold til alle aktører,
uanset deres aktuelle styrke på markedet. Endvidere
indebærer det, at et indgreb ikke forudsætter et lige
så højt pris- eller avanceniveau, som et indgreb efter
den generelle konkurrencelov. Endelig betyder det, at et indgreb
ikke forudsætter, at et for højt pris- eller
avanceniveau skal have været konstateret i en længere
periode, men kan foretages umiddelbart, når det konstateres,
at en aktør anvender urimelige priser og avancer.
Ved urimelige priser og avancer forstås
priser og avancer, der er højere, end det ville være
tilfældet under virksom konkurrence. Afgørelsen heraf
må ske gennem en hypotetisk præget bedømmelse af
forholdene, som de ville være i et konkurrencepræget
marked. Der kan derfor ikke kræves et egentligt bevis for,
hvad prisen eller avancen ville være, men der kræves en
væsentlig sandsynliggørelse.
Bestemmelsen gør det muligt for
Konkurrencestyrelsen at foretage indgreb over for aktører,
der fastsætter priser, som ligger over prisen i andre lande
med en effektiv betalingsformidling, eller priser, der ikke
står i et rimeligt forhold til omkostningerne, eller priser,
der medfører en overnormal indtjening, det vil sige en
forrentning af investeringerne i det pågældende
forretningsområde, der overstiger forrentningen for
virksomheder i virksom konkurrence.
Om Konkurrencestyrelsen indgrebsmuligheder se
endvidere under bemærkningerne til § 99,
stk. 1.
Til § 80
Lovforslagets § 80 er en
videreførelse af lov om visse betalingsmidler
§ 14, der indeholder regler, der regulerer
gebyrfastsættelserne for visse betalingsinstrumenter, der er
omfattet af lovforslagets § 6, nr. 9 samt bilag 1, nr. 3,
4 og 5.
Forslaget til stk. 1 giver eksplicit udbyder en
generel ret til at pålægge betalingsmodtager at betale
til driften af et betalingssystem inden for rammerne af
lovforslagets § 79. Bestemmelsen fastslår
således udgangspunktet i gældende ret. Fra dette
udgangspunkt gælder dog nogle undtagelser, jf.
bemærkningerne nedenfor til forslagene til stk. 2 og
stk. 4.
Forslaget til stk. 2 vedrører transaktioner i
den fysiske handel ved anvendelse af et betalingsinstrument
forsynet med chip. Udbyder kan alene pålægge
betalingsmodtager at betale til driften af infrastrukturen gennem
et årligt abonnement. Abonnementet skal indbetales til den
udbyder, der står for driften af infrastrukturen, for
eksempel de pengeinstitutter, der står for driften af
dankortinfrastrukturen. Abonnementet er knyttet til de
indløsningsaftaler, der indgås om at modtage
betalingsinstrumenter, der er forsynet med chip. Betalingsmodtager
er defineret i lovforslagets § 6, nr. 5, som en fysisk
eller juridisk person, som bruger en betalingstjeneste, som er den
tiltænkte modtager af de midler, der indgår i en
betalingstransaktion. Dette vil i forhold til betalingsinstrumenter
sige den enkelte virksomhed, der tager mod et betalingsinstrument,
som defineret i § 6, nr. 9. Der henvises til
bemærkningerne til forslagets § 78, stk. 2,
samt betragtning nr. 41 i præamblen til
betalingstjenestedirektivet.
Økonomi- og erhvervsministeren bemyndiges
i forslaget til stk. 3 til i
bekendtgørelsesform at fastsætte nærmere regler
om, hvorledes det årlige abonnement generelt skal
beregnes.
De nærmere vilkår for
abonnementsordningen i øvrigt bliver fastsat mellem udbyder
og betalingsmodtager ved en privatretlig aftale.
Reglerne for selve beregningen af det
årlige abonnement er fastsat i bekendtgørelse nr. 659
af 29. juni 2005 om beregning af det årlige abonnement i
henhold til § 14, stk. 3, i lov om visse
betalingsmidler. Reglerne i bekendtgørelsen følger de
regler for beregninger, der er skitseret i bemærkningerne til
lov nr. 603 af 24. juni 2005 om ændring af lov om visse
betalingsmidler. Der forventes således udstedt en ny
bekendtgørelse om abonnementsordningen i forlængelse
af denne lovs ikrafttræden.
Det forudsættes, at økonomi- og
erhvervsministeren fortsat benytter muligheden for at undtage
danske og udenlandske internationale betalingsinstrumenter fra
denne bestemmelse, jf. bemærkningerne til stk. 10
nedenfor, således at gebyrerne for disse betalingsmidler
fastsættes i overensstemmelse med bemærkningerne til
lov nr. 459 af 10. juni 2003. Denne bemyndigelse er hidtil
udmøntet i bekendtgørelse nr. 1712 af 20. december
2006 om gebyrer ved brug af udenlandske betalingsmidler. Se den
nærmere omtale af bekendtgørelsen nedenfor.
Forslaget til stk. 4 er en videreførelse af
forbuddet i lov om visse betalingsmidler mod at opkræve
betaling for betalingsinstrumenter uden chip.
Det foreslåede stk. 5 er en videreførelse af lov
om visse betalingsmidler § 14, stk. 5. Bestemmelsen
har til formål at forhindre udbydere af betalingstjenester i
at diskriminere betalingsmodtagerne gennem kortindehaver
afhængigt for eksempel af forretningernes størrelse.
Udbydere af betalingstjenester skal ikke via
gebyrfastsættelse have mulighed for at påvirke
kortindehavers valg af forretning.
Forslaget til stk. 6 er en videreførelse af
forbuddet i lov om visse betalingsmidler mod, at betalingsmodtager
opkræver gebyr af betaler for en betalingstransaktion i den
fysiske handel, der gennemføres med et
betalingsinstrument.
Ifølge bemærkningerne til
§ 6, nr. 5, er en udbyder ikke at betragte som
betalingsmodtager, for eksempel hvor der sker kontanthævning
med Dankort i et fremmed pengeinstitut.
Denne bestemmelse opretholdes af hensyn til
konkurrencen på det danske betalingskortmarked, jf.
bemærkningerne ovenfor til lovforslagets § 78,
stk. 2, 2. afsnit.
Økonomi- og erhvervsministeren har
mulighed for efter lovforslagets § 80, stk. 10, at
undtage internationale betalingsinstrumenter fra forbuddet mod at
betalingsmodtager opkræver gebyr af betaler. Ved den
administrative fastlæggelse heraf vil der bl.a. tages hensyn
til, at reglerne skal være overensstemmelse med Danmarks
EU-retlige forpligtelser, og at sammenlignelige
betalingsinstrumenter behandles lige.
I det omfang betalingsmodtager betaler abonnement
eller anden form for gebyr til udbyder, vil konsekvensen af
forbuddet mod overvæltning i den fysiske handel være,
at gebyromkostningerne indgår i betalingsmodtagernes
(butikkernes) omkostninger på linje med øvrige
omkostninger.
Forbuddet mod overvæltning gælder
ikke for handler i den ikke-fysiske handel. Hermed fortsættes
principperne fra lov nr. 217 om betalingskort af 13. april 1999,
hvor der blev givet adgang for pengeinstitutterne til at
opkræve gebyr af ikke-fysiske butikker, samtidig med, at
disse butikker kunne overvælte gebyret på
betalerne.
Den foreslåede bestemmelse i § 80, stk. 7,
fastsætter, at såfremt betalingsmodtager opkræver
gebyr hos betaleren for anvendelse af et betalingsinstrument,
må gebyrets størrelse ikke overstige
betalingsmodtagers gebyr for betalingstransaktionen til
indløser. Indløsning er nærmere omtalt i
bemærkningerne til bilag 1, nr. 5. Bestemmelsen
viderefører lov om visse betalingsmidler § 14,
stk. 6, for så vidt angår betalingsmodtagers
adgang til at opkræve gebyr af betaleren i den ikke-fysiske
handel.
Bestemmelsen i lov om visse betalingsmidler
§ 14, stk. 6, 3. pkt., om, at hvis betalingsmodtager
opkræver gebyr af betaler, skal betalingsmodtager forud for
en transaktions gennemførelse på tydelig måde
oplyse betaler om, at der opkræves gebyr og om
størrelsen af gebyret, videreføres i lovforslagets
§ 83.
Det foreslås endvidere, at lov om visse
betalingsmidler § 14, stk. 7, videreføres i
§ 80, stk. 8. I
tilfælde, hvor en betalingstransaktion sker i den fysiske
handel ved anvendelse af et betalingsinstrument med chip, kan
udbydere af betalingstjenester og betalingsmodtager indgå
aftale om betaling for særlige ordninger tilknyttet det
enkelte betalingsinstrument, der ikke er omfattet af
abonnementsordningen.
Det er en betingelse for at opkræve
særskilt betaling, at aftalen mellem udbydere af
betalingstjenester og betalingsmodtager indgås på
frivillig basis. Udbydere af betalingstjenester kan ikke afvise at
udbyde eksisterende ydelser med henvisning til, at der er tale om
en særlig ordning, som betalingsmodtager vil skulle betale
for. Dette indebærer ikke, at pengeinstitutterne
pålægges yderligere forpligtelser i forhold til
Dankortet, end de der fulgte af Dankortaftalen fra 2003.
Ved fastsættelse af betalingen for en
særlig ordning, må der ikke anvendes urimelige priser
og avancer, jf. forslaget til § 79. Forbuddet mod
overvæltning i den fysiske handel, jf. forslagets
§ 80, stk. 6, finder ligeledes anvendelse på
særlige ordninger i den fysiske handel.
Hvor en betalingstransaktion sker i den fysiske
handel ved anvendelse af et betalingsinstrument med chip, jf.
stk. 8, gives økonomi- og erhvervsministeren i
forslaget til stk. 9 mulighed for
at fastsætte nærmere regler for udbydere af
betalingstjenester og betalingsmodtagers adgang til at indgå
aftale om betaling for særlige ordninger tilknyttet det
enkelte betalingsinstrument. Hermed videreføres lov om visse
betalingsmidler § 14, stk. 8.
Forslaget til stk. 10 viderefører
økonomi- og erhvervsministerens ret til helt eller delvist
at undtage internationale betalingsmidler fra lovforslagets
§ 80, jf. lov om visse betalingsmidler § 1,
stk. 7. Endvidere videreføres ministerens adgang til at
fastsætte supplerende regler for disse betalingsmidler, jf.
lov om visse betalingsmidler § 1, stk. 8, 2.
pkt.
Bestemmelsen gør det muligt at opretholde
gebyrreglerne for internationale betalingskort, der er fastsat i
bekendtgørelsesform, jf. bekendtgørelse nr. 1712 af
20. december 2006 om gebyrer ved brug af internationale
betalingsmidler. Der forventes således udstedt en ny
bekendtgørelse om gebyrreglerne for internationale
betalingskort i forlængelse af denne lovs ikrafttræden.
Disse regler er udformet efter de regler, der er skitseret i de
almindelige bemærkninger, punkt 3, »Internationale
betalingskort« til forslag L 221 af 30. april 2003 til lov om
ændring af forslag til ændring af lov om visse
betalingsmidler.
Til § 81
Bestemmelsen er en videreførelse af §
16 i lov om visse betalingsmidler, der forbyder brugen af Handle
All Card Klausuler (HAC). Reglen forbyder udbydere af
betalingstjenester at tvinge betalingsmodtagere, der ønsker
tilslutning til et betalingssystem, til at tilslutte andre
betalingssystemer, som betalingsmodtager ikke ønsker
tilslutning til.
Til § 82
Med § 82 foreslås det, at en
betalingsmodtager eller en anden, der på salgsstedet tilbyder
en valutaomregning til betaleren før en betalingstransaktion
iværksættes, skal give betaleren alle oplysninger om
gebyrer og den vekselkurs, der anvendes ved valutaomregningen.
Betaleren skal godkende, at valutaomregningen ydes på dette
grundlag.
Bestemmelsen har til formål at skabe
gennemsigtighed om prisen på de valutaomregninger, der sker i
forbindelse med anvendelse af for eksempel betalingskort på
et salgssted. Betaleren skal efter forslaget til § 82
have oplysning om både gebyrer og vekselkurs, der anvendes
ved valutaomregningen.
Efter forslaget til § 82, 2. pkt. skal
betaleren godkende, at valutaomregningen ydes på dette
grundlag. I tillæg hertil fremgår det af direktivets
art. 49, stk. 1, at betalinger skal foretages i den valuta,
som parterne har aftalt. Det er derfor en forudsætning, at
betaleren har fået oplysninger om gebyrer og vekselkurs,
inden den pågældende godkender anvendelse af
valutaomregningstjenesten. En betaler, der først ved
betalingen og efter aftaleindgåelse bliver præsenteret
for oplysninger om gebyrer og valutakurs, kan derfor nægte at
godkende valutaomregningen. Betalingen skal herefter
gennemføres i salgsstedets valuta.
Forslaget til § 82 gennemfører
direktivets art. 49.
Til § 83
Det foreslås i § 83, stk. 1, at en
betalingsmodtager, der opkræver gebyrer eller tilbyder rabat
for brug af et bestemt betalingsinstrument, skal oplyse betaleren
herom, før betalingstransaktionens iværksættes.
Såfremt der er forskellige gebyrer og rabatter forbundet med
betaling med forskellige betalingsinstrumenter, skal det oplyses
for hvert betalingsinstrument, hvilke rabatter og gebyrer, som brug
af betalingsinstrumentet udløser. Bestemmelsen
viderefører lov om visse betalingsmidler § 14,
stk. 6, 3. pkt.
I § 83,
stk. 2, foreslås en tilsvarende regel for en
udbyder eller tredjemand, der opkræver gebyr for brugen af et
betalingsinstrument. Disse skal inden betalingstransaktionen
iværksættes underrette betaleren herom. Betalerens
udbyder kan oplyse om et gebyr for brugen af et betalingsinstrument
i rammeaftalen.
Forslaget til § 83 gennemfører
direktivets art. 50.
Til kapitel 8
Til § 84
Forslaget til stk. 1 bestemmer, at virksomheder, der
udbyder betalingstjenester skal drives i overensstemmelse med
redelig forretningsskik og god praksis inden for
virksomhedsområdet. Bestemmelsen svarer derfor til de
bestemmelser om god skik, der findes i lovgivningen på det
finansielle område. God skik regler har til formål at
sikre, at kunderne kan have tillid til markedet og de virksomheder,
der agerer på markedet og vil endvidere bidrage til at sikre
et velfungerende marked.
Bestemmelsen skal læses i lyset af
lovforslagets øvrige bestemmelser, der gennemfører
totalharmoniserede bestemmelser fra betalingstjenestedirektivet.
På direktivets område må medlemsstaterne ikke
bevare og indføre andre bestemmelser end dem, der
fremgår af direktivet, jf. direktivets art. 86, stk. 1.
Dette medfører, at der med udgangspunkt i den
foreslåede bestemmelse ikke må stilles krav, som er
omfattet af direktivets totalharmonisering. For eksempel kan der
ikke med hjemmel i den foreslåede bestemmelse om god skik
stilles krav om yderligere oplysninger forud for indgåelsen
af en aftale om ydelse af betalingstjenester, fordi dette
område er udtømmende reguleret i lovforslagets kapitel
5. Der kan endvidere kun fastsættes regler om
betalingsinstrumenters sikkerhed inden for rammerne af direktivet,
herunder direktivets art. 5, litra e, der omhandler
ansøgerens former for virksomhedsstyring og interne
kontrolmekanismer. Omfattet heraf er bl.a. administrative,
risikostyrings- og regnskabsmæssige procedurer, der
påvirker, at disse former for virksomhedsstyring,
kontrolmekanismer og kontrolprocedurer er proportionale, passende,
forsvarlige og tilstrækkelige.
Den foreslåede bestemmelse i stk. 1
kan for virksomheder med begrænset tilladelse anvendes efter
de samme principper som efter den gældende § 4 i
lov om visse betalingsmidler. Der kan således med hjemmel i
bestemmelsen for eksempel stilles krav om en betryggende sikkerhed
for betalingsinstrumenter udstedt af virksomheder med
begrænset tilladelse.
Forbrugerombudsmanden kan ved udøvelsen af
tilsynet efter den foreslåede bestemmelse ikke stille krav,
som vil være i strid med betalingstjenestedirektivets
totalharmoniserende bestemmelser.
Efter forslaget til stk. 2 fastsætter økonomi-
og erhvervsministeren nærmere regler om redelig
forretningsskik og god praksis for virksomheder, der udbyder
betalingstjenester. Bestemmelsen indeholder adgang til at
fastsætte regler om god skik svarende til, hvad der
gælder på det øvrige finansielle
område.
Bestemmelsen vil blive udnyttet til at
fastsætte regler om god skik, forbud mod vildledende og
aggressiv markedsføring samt købsopfordringer
svarende til §§ 3-5 i bekendtgørelse nr. 1222
af 19. oktober 2007 om god skik for finansielle virksomheder, der
på det finansielle område gennemfører direktivet
om urimelig handelspraksis.
For betalingsinstrumenter med begrænset
anvendelse, vil der endvidere kunne fastsættes regler i form
af en generalklausul om betalingsinstrumenters sikkerhed svarende
til, hvad der i dag gælder efter lov om visse
betalingsmidler. Det vil sige regler om, at brugerne af et
betalingsinstrument skal sikres beskyttelse mod misbrug af
betalingsinstrumentet.
Reglerne vil i praksis blive udarbejdet af
Finanstilsynet efter inddragelse af Forbrugerombudsmanden samt
drøftelse med de relevante brancheorganisationer. Forinden
et udkast til bekendtgørelse sendes i høring skal
dette forelægges for Det Finansielle Virksomhedsråd med
deltagelse af Forbrugerombudsmanden. Efter rådets behandling
af udkastet til regler afgiver deltagerne samlet deres
bemærkninger hertil. På baggrund af
bemærkningerne udarbejdes et revideret forslag, som
økonomi- og erhvervsministeren sender i høring. Hvis
der efter høringen er behov herfor, forelægges et nyt
forslag for rådet med deltagelse af Forbrugerombudsmanden.
Herefter udarbejder rådet en beskrivelse af problemstillingen
og de synspunkter, der er fremført af
høringsparterne, herunder en mulig løsning. De
relevante parter indkaldes til møde i Økonomi- og
Erhvervsministeriet med henblik på en drøftelse af
sagen. Herefter udsteder ministeren de endelige regler. Samme
procedure anvendes ved ændringer af allerede udstedte
bekendtgørelser.
For så vidt angår
håndhævelse af reglerne henvises til
bemærkningerne til forslagets kapitel 9.
Til § 85
Når betaleren anvender
betalingsinstrumenter, er der risiko for, at udbyderen foretager
registreringer af betalerens adfærd og på baggrund
heraf laver personprofiler af betalerne, som den erhvervsdrivende
kan bruge dels til egen markedsføring, dels kan sælge
eller videregive til andre erhvervsdrivende. De oplysninger, der
kan registreres, kan være meget følsomme, idet det er
muligt at registrere, hvornår, hvor og hvad der købes,
samt hvor meget der betales.
Lovforslaget indeholder en udtømmende
angivelse af, til hvilke formål der kan ske behandling af
oplysninger om, hvor betalingsinstrumenterne har været
anvendt, og hvad der er købt. Formålet er at sikre, at
sådanne oplysninger ikke benyttes for eksempel til opstilling
af forbrugsprofiler og kortlægning af brugernes
forbrugsmønstre.
Forslagets § 85 viderefører lov
om visse betalingsmidler § 13. § 85 om
behandling af oplysninger om betalere finder anvendelse på
alle de betalingsinstrumenter, der er omfattet af loven.
Lov om visse betalingsmidler § 13
gælder ikke for betalingsinstrumenter, der udelukkende
udbydes til erhvervsdrivende, hvis udstederen godtgør, at
brugeren i tilslutningsaftalen har forpligtet sig til udelukkende
at anvende betalingsinstrumentet erhvervsmæssigt, og
udstederen ikke efterfølgende accepterer, at
betalingsinstrumentet anvendes på anden måde, jf. lov
om visse betalingsmidler § 1, stk. 4. Det
foreslås derfor i § 5, stk. 2, at
§ 85 kan fraviges ved aftale i erhvervsmæssige
kundeforhold.
I stk. 1
foreslås det, at persondataloven finder anvendelse med de
ændringer, der følger af denne paragraf.
§ 85, stk. 1, præciserer, at
persondataloven, også gælder for den behandling af
persondata, som finder sted i forbindelse med brug af
betalingstjenester.
Det foreslås i stk. 2, at betalerens udbyder skal
sikre, at betalerens CPR-nummer på et betalingsinstrument
ikke må kunne aflæses fysisk eller elektronisk af andre
end betalerens udbyder.
Det foreslås i stk. 3, at betalerens udbyder kun
må behandle oplysninger om, hvor en betaler har anvendt sit
betalingsinstrument, og hvad han har købt, når en
eller flere af de opregnede betingelser er opfyldt.
Betingelserne, der nævnes i stk. 3, er
følgende:
1) Når
det er nødvendigt for at gennemføre eller korrigere
betalingstransaktioner eller andre funktioner, som betalerens
udbyder har knyttet til betalingsinstrumentet.
2) Når
det er nødvendigt på grund af
retshåndhævelse eller for at hindre misbrug.
3) Når
behandlingen af oplysninger har hjemmel i anden lovgivning.
Det foreslås i stk. 4, at der desuden må ske
behandling af oplysninger om, hvor betaleren har brugt sit kort i
følgende to situationer:
1) Når
det er nødvendigt for at betalerens udbyder kan
rådgive betaleren, når det sker med henblik på en
hensigtsmæssig anvendelse af betalingsmidler, og når de
oplysninger, der frembringes, alene angår, hvilke typer
betalingstransaktioner, som betaleren foretager.
2) Når
det er nødvendigt for udstederen at behandle oplysninger i
tilfælde af, at der er behov for at tilpasse
betalingssystemer, således at systemerne er sikre, effektive
og tidssvarende, og at der ikke frembringes oplysninger på
enkeltbrugerniveau.
Økonomi- og erhvervsministeren bemyndiges
i forslaget til stk. 5 til i
forskningsøjemed at kunne fravige stk. 3.
Økonomi- og erhvervsministeren bemyndiges
endvidere i forslaget til stk. 6
til at fastsætte regler om behandling i udlandet af de
oplysninger, der er nævnt i stk. 3. Dette kan dog
først ske efter forudgående at have indhentet
udtalelse fra Datatilsynet. Sådanne regler kan for eksempel
omfatte regler om, hvordan en udenlandsk udbyder af et
betalingsinstrument må behandle oplysninger om en her i
landet bosat betalers anvendelse af sit betalingsinstrument i
Danmark.
Til kapitel 9
Til § 86
I forslagets § 86 fastlægges de
nærmere rammer for Finanstilsynets virksomhed og tilsyn med
udbydere af betalingstjenester.
I stk. 1
foreslås det, at det som udgangspunkt er Finanstilsynet, der
fører tilsyn med lov om betalingstjenester. Dette
udgangspunkt fraviges dog i to tilfælde, jf. forslagets
§§ 97 og 98.
Det fremgår af forslagets § 97,
at Forbrugerombudsmanden fører tilsyn med, at udbydere af
betalingstjenester, der gennemføres ved hjælp af
betalingsinstrumenter, jf. forslagets § 6, nr. 9, og
betalingstjenester, der er omfattet af forslagets bilag 1, nr. 7,
ikke overtræder kapitel 5 og 6, §§ 77, 82 og
83 samt regler udstedt i medfør af § 84,
stk. 2. Forbrugerombudsmanden fører endvidere tilsyn
med, at der ikke sker overtrædelse af kapitel 10.
For så vidt angår de øvrige
betalingstjenester, der er omfattet af loven, for eksempel
placering af kontanter på en betalingskonto,
kontanthævninger fra en betalingskonto, konto-til-konto
overførsler uden anvendelse af netbank samt
pengeoverførselsvirksomhed, fører Finanstilsynet
tilsyn med, at de bestemmelser, der er opregnet i forslagets
§ 97, efterleves.
Da der således er to tilsynsmyndigheder,
der fører tilsyn med de samme bestemmelsers anvendelse
på forskellige typer af betalingstjenester, forudsættes
det, at Finanstilsynet og Forbrugerombudsmanden koordinerer deres
tilsyn for at sikre, at myndighederne har en fælles
forståelse af betalingstjenesteloven.
Det fremgår endvidere af forslagets
§ 98, at Konkurrencestyrelsen fører tilsyn med
forslagets §§ 78-81.
Det følger af stk. 2, at Det Finansielle
Virksomhedsråd indgår i tilsynet med den kompetence,
som rådet er tillagt i medfør af § 345,
stk. 2, nr. 1, i lov om finansiel virksomhed for så vidt
angår tilsynet med bestemmelserne i forslagets kapitel 2-4,
og efter § 345, stk. 2, nr. 2, i lov om finansiel
virksomhed for så vidt angår tilsynet med
bestemmelserne i kapitel 5-8.
For så vidt angår bestemmelserne i
forslagets kapitel 2-4 træffer Det Finansielle
Virksomhedsråd afgørelser i de sager, som
Finanstilsynet forelægger rådet. Finanstilsynet skal
forelægge tilsynssager af principiel karakter samt
tilsynssager, der har videregående betydelige følger
for udbydere af betalingstjenester.
For så vidt angår bestemmelserne i
forslagets kapitel 5-8 afgiver Det Finansielle Virksomhedsråd
en rådgivende udtalelse om bekendtgørelser, som
Finanstilsynet udsteder inden for sit kompetenceområde samt
om afgørelser af principielle sager eller sager med
vidtgående betydning inden for de nævnte kapitler.
Når sager i medfør af kapitel 5-8
forelægges rådet, indkaldes Forbrugerombudsmanden til
at deltage i rådets behandling af sagen, jf. § 345,
stk. 8, i lov om finansiel virksomhed.
Det Finansielle Virksomhedsråd, eventuelt
med deltagelse af Forbrugerombudsmanden, rådgiver
Finanstilsynet, inden tilsynet træffer afgørelse i de
forelagte sager. Medlemmerne af rådet, suppleanter samt
eventuelle sagkyndige er underlagt den tavshedspligt, som
fremgår af § 345, stk. 10, i lov om finansiel
virksomhed.
Finanstilsynets behandling af
spørgsmål om god skik og sager efter kapitel 5-8 vil
ofte opstå på basis af en klage, men tilsynet kan
også af egen drift behandle spørgsmålet, eller
efter anmodning herom fra Det Finansielle Virksomhedsråd
eller Forbrugerombudsmanden. Finanstilsynet er ikke forpligtet til
at behandle alle sager på forbrugerområdet, som
tilsynet får forelagt. Sager, hvor privatpersoner
ønsker en afgørelse af en konkret formueretlig tvist,
skal som hidtil afgøres af de private finansielle
ankenævn. Erhvervsdrivende kan som i dag indbringe
sådanne sager for domstolene.
Det følger af det foreslåede stk. 3, at Finanstilsynet ved en
bilateral aftale kan overdrage tilsynet med en filial, en agent
eller en virksomhed, der varetager en outsourcet driftsmæssig
funktion, til tilsynsmyndigheden i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område.
Bestemmelsen i stk. 4 fastslår, at samarbejdet
med udenlandske myndigheder om dataspørgsmål skal
varetages af Datatilsynet, som herved kan benytte de i forvejen
etablerede kontakter med udenlandske datatilsyn.
Til § 87
Med det foreslåede stk. 1 fastlægges en pligt for
udbydere af betalingstjenester til at give Finanstilsynet de
oplysninger, der er nødvendige for Finanstilsynets
virksomhed. Bestemmelsen svarer til bestemmelser i den
gældende tilsynslovgivning.
I stk. 2
fastlægges, at Finanstilsynet som et led i sit tilsyn kan
udføre inspektioner på stedet hos virksomheder
omfattet af denne lov, hos enhver agent eller filial, der udbyder
betalingstjenester under en virksomheds ansvar, og er omfattet af
denne lov, samt hos enhver enhed, som aktiviteterne er outsourcet
til. Bestemmelsen skal sikre, at Finanstilsynet kan skaffe sig
indseende med transaktioner inden for en virksomhed omfattet af
denne lov med henblik på udøvelse af tilsyn.
Det følger af stk. 3, at § 346,
stk. 2-5, i lov om finansiel virksomhed finder tilsvarende
anvendelse for virksomheder omfattet af denne lov. Det vil sige, at
der som udgangspunkt skal afholdes møde efter
gennemførelse af en inspektion, ligesom der skal udarbejdes
en skriftlig rapport med inspektionsbesøgets
væsentligste konklusioner.
Efter det foreslåede stk. 4 har Finanstilsynet mulighed for
uden retskendelse at få adgang til lokaler i en virksomhed
omfattet af denne lov, herunder de lokaler hvorfra der
udøves filialvirksomhed.
Bestemmelsen om Finanstilsynets adgang til
virksomheder omfattet af denne lov uden retskendelse er i
overensstemmelse med den traditionelle opfattelse af, at
Finanstilsynets adgang til at foretage inspektionsbesøg er
omfattet af undtagelsen i Grundlovens § 72 om boligens
ukrænkelighed.
Finanstilsynet har som udgangspunkt udelukkende
adgang til forretningslokaler og således ikke til private
boliger. I tilfælde, hvor en virksomhed er af så ringe
størrelse, at dets forretningslokale befinder sig i et
privat hjem, har Finanstilsynet dog adgang hertil i
overensstemmelse med denne bestemmelse.
Finanstilsynet har behov for at kunne
udøve sin tilsynsvirksomhed også i de særlige
tilfælde, hvor en virksomhed måtte nægte at give
tilsynet de til brug for tilsynsvirksomheden nødvendige
oplysninger eller modvirker et inspektionsbesøg.
Det kan for eksempel dreje sig om situationer,
hvor en tilsynsbelagt virksomhed undtagelsesvist nægter
Finanstilsynet adgang til virksomheden i forbindelse med et
ordinært inspektionsbesøg. Der kan også
være tale om en krisesituation, der kræver, at
Finanstilsynet skrider til omgående handling, og hvor en
umiddelbar adgang til virksomheden er en forudsætning for at
håndtere situationen.
Hvis en virksomhed undtagelsesvist skulle
modarbejde et inspektionsbesøg i disse situationer, er der
ikke fundet baggrund for at foretage begrænsninger i
Finanstilsynets adgang til uden retskendelse at foretage
inspektioner.
Finanstilsynet må kun skaffe sig adgang til
en virksomheds forretningslokaler uden retskendelse, hvis det er
nødvendigt for, at Finanstilsynet kan udøve sin
tilsynsvirksomhed. Det er en betingelse, at formålet ikke kan
opnås ved brug af mindre indgribende foranstaltninger.
Finanstilsynets mulighed for at få adgang
uden retskendelse kan kun anvendes i tilsynsmæssigt
øjemed. Hvis der er en begrundet mistanke om en strafbar
overtrædelse af den finansielle lovgivning, finder
retsplejelovens regler om ransagning anvendelse.
Til § 88
I henhold til det foreslåede stk. 1 skal Finanstilsynet oprette et
offentligt register over virksomheder, der har fået
tilladelse som betalingsinstitutter i Danmark, samt disse
institutters agenter og filialer, og over virksomheder, der har
fået begrænset tilladelse til udbud af
betalingstjenester i henhold til forslagets kapitel 3.
Det følger af stk. 2, at registeret skal indeholde
oplysninger om de betalingstjenester, som virksomheder omfattet af
stk. 1 har tilladelse til at udbyde.
Filialer og agenter skal ikke registreres i et
offentligt register i andre medlemsstater end i den medlemsstat,
hvor betalingsinstituttet er registreret (instituttets
hjemland).
I overensstemmelse med
betalingstjenestedirektivets artikel 4, litra 29, betragtes alle
forretningssteder i samme medlemsstat, som er oprettet af et
betalingsinstitut med hovedkontor i en anden medlemsstat, som
én filial.
§ 88 gennemfører
betalingstjenestedirektivets artikel 13.
Til § 89
Forslagets § 89 giver Finanstilsynet
mulighed for at give påbud om berigtigelse eller
ændring af forhold, der er i strid med denne lovs
bestemmelser.
Ved berigtigelse forstås, at en virksomhed
eksempelvis undlader en fremtidig adfærd. For eksempel kan en
virksomhed påbydes at undlade at gentage en bestemt
markedsføringskampagne eller påbydes at undlade at
håndhæve urimelige aftalevilkår. Finanstilsynet
kan også påbyde en virksomhed at informere kunder om
for eksempel tidligere indgåede urimelige
aftalevilkår.
Til § 90
Stk. 1 omhandler
Finanstilsynets muligheder for at inddrage en tilladelse givet i
medfør af forslagets § 7 til som betalingsinstitut
at udøve betalingstjenester omfattet af lovens bilag 1 eller
en begrænset tilladelse til udbud af betalingstjenester givet
i medfør af forslagets § 37.
Bestemmelsen skal ses i sammenhæng med
forslagets § 8, hvoraf det fremgår, at
betalingsinstituttet er forpligtet til at underrette
Finanstilsynet, hvis der indtræder ændringer i forhold
til de oplysninger, som Finanstilsynet har modtaget og lagt til
grund ved meddelelse af tilladelse. Underretning skal ske på
forhånd, hvis ændringen må betragtes som
væsentlig. I andre tilfælde skal underretning finde
sted snarest muligt. En tilsvarende underretningspligt gælder
for virksomheder med begrænset tilladelse til at udbyde
betalingstjenester, jf. forslagets § 39.
I henhold til nr. 1
kan en tilladelse inddrages, hvis virksomheden ikke gør brug
af tilladelsen inden for en frist af 12 måneder, udtrykkeligt
giver afkald på at gøre brug af tilladelsen, eller
ikke har udøvet virksomhed som betalingsinstitut i en
periode på over seks måneder. Hvis et betalingsinstitut
har tilladelse til at udbyde flere typer af betalingstjenester, jf.
forslagets bilag 1, kan det komme på tale at foretage en
delvis inddragelse af tilladelsen. Det vil sige at inddrage
tilladelsen til at udbyde en eller flere, men ikke alle,
betalingstjenester i henhold til bilag 1.
I henhold til nr. 2
kan en tilladelse inddrages, hvis den er opnået på
baggrund af urigtige oplysninger eller på anden uredelig vis.
Det er en forudsætning, at forholdet har haft en vis
betydning for Finanstilsynets beslutning. Endvidere er det en
forudsætning, at oplysningerne har været bevidst
urigtige. Er det sidste ikke tilfældet, må
Finanstilsynet vurdere forholdet efter nr. 3.
I henhold til nr. 3
kan en tilladelse inddrages, hvis virksomheden ikke længere
opfylder betingelserne for meddelelse af tilladelse som beskrevet i
kapitel 2 eller 3. Betingelserne fremgår af forslagets
§§ 7, 37 og 38.
I henhold til nr. 4
kan en tilladelse inddrages, hvis virksomheden kan udgøre en
trussel mod et betalingssystems stabilitet, hvis den
fortsætter sin betalingstjenestevirksomhed. Det
forudsættes her, at Finanstilsynet forinden stillingtagen
inddrager den nødvendige ekspertise og om nødvendigt
samarbejder med de kompetente myndigheder i andre
medlemsstater.
I henhold til nr. 5
kan en tilladelse inddrages, hvis virksomheden ikke overholder lov
om forebyggende foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og
finansiering af terrorisme. Der forudsættes en høj
grad af væsentlighed, hvis inddragelse af tilladelse skal
finde sted med henvisning hertil.
Af det foreslåede stk. 2 fremgår, at inddragelse af
en tilladelse offentliggøres af Finanstilsynet.
Forslagets § 90 gennemfører
betalingstjenestedirektivets art. 12.
Til § 91
§ 91 svarer til de tilsvarende
bestemmelser i den finansielle lovgivning. Bestemmelsen
vedrører rekursadgang til Erhvervsankenævnet i
forbindelse med, at Finanstilsynet træffer afgørelse
efter tilsynslovgivningen.
Bestemmelsen omfatter kun afgørelser, der
er truffet af Finanstilsynet i henhold til loven eller regler
udstedt i medfør af loven. Herudover er
Erhvervsankenævnet klageinstans for
aktindsigtsspørgsmål. Erhvervsankenævnet
afgørelser kan indbringes for domstolene.
Til § 92
Den foreslåede § 92 henviser til
§§ 354 og 356 i lov om finansiel virksomhed, der
pålægger Finanstilsynets ansatte tavshedspligt efter
straffelovens §§ 152-152 e. Finanstilsynets ansatte
er således forpligtet til at hemmeligholde de oplysninger,
som de gennem deres virksomhed bliver bekendt med. Tilsvarende
må Finanstilsynets medarbejdere ikke være medlem af
direktion, bestyrelse eller repræsentantskab eller være
ansat i virksomheder under tilsyn af Finanstilsynet eller i disses
organisationer, ligesom der er forbud mod at deltage i
spekulationsforretninger, og regler om Finanstilsynets
direktørs engagementer eller sikkerhedsstillelser.
Tavshedspligten efter den foreslåede
§ 92 finder dog kun anvendelse på bestemmelserne i
kapitel 2 og 3. Kapitel 2 og 3 omhandler betingelserne for at
opnå tilladelse til at drive virksomhed som betalingsinstitut
og virksomhed med begrænset tilladelse til at udbyde
betalingstjenester.
Sager efter resten af lovens bestemmelser er
derimod ikke underlagt den særlige tavshedspligt efter
forslaget til § 92. Lovens øvrige regler har
karakter af forbrugerbeskyttende regler, og de er derfor omfattet
af de samme regler om offentlighed, som gælder for
forbrugerlovgivningen i øvrigt, herunder også på
Finanstilsynets område. Offentligheden kan derfor få
indsigt i Finanstilsynets arbejde på forbrugerområdet
efter de almindelige regler om aktindsigt i offentlighedsloven og
forvaltningsloven.
På forbrugerområdet kan enhver
få udleveret oplysninger om tilsynet med forbrugerreglerne
dog med de undtagelser, der følger af offentlighedslovens
kapitel 3. Blandt disse undtagelser kan bl.a. nævnes
oplysninger, der ikke er af faktuel karakter i interne
arbejdsdokumenter, oplysninger om enkeltpersoners private forhold,
herunder økonomiske forhold, samt forhold af væsentlig
økonomisk betydning for en person eller en virksomhed. Der
kan meddeles aktindsigt i de oplysninger, som Finanstilsynet ligger
inde med, uanset om sagen stadig er under behandling eller er
afsluttet. Derimod giver offentlighedsloven ikke mulighed for
løbende aktindsigt i oplysninger, som måtte
tilgå en sag.
Da aktindsigten er knyttet til bestemte typer
oplysninger og ikke til sagstyper, vil der være aktindsigt i
oplysningerne, uanset om disse findes i en sag, som udelukkende
vedrører forbrugerområdet eller om de findes i andre
sager i Finanstilsynet, som er omfattet af tilsynets generelle
tavshedspligt. Såfremt der for eksempel ønskes
aktindsigt i oplysninger, som findes i en tilsynssag, som i
øvrigt ikke vedrører god skik, vil oplysningerne
vedrørende god skik blive ekstraheret fra denne sag og
udleveret, mens resten af sagen vil være omfattet af
Finanstilsynets tavshedspligt.
Når Finanstilsynet anmoder en virksomhed om
en redegørelse, vil tilsynet sædvanligvis angive de
relevante bestemmelser i den finansielle lovgivning, som vil
være tema for redegørelsen. Virksomheden vil heraf
kunne udlede om de oplysninger, som den efterfølgende
afgiver til Finanstilsynet, vil kunne udleveres i forbindelse med
en begæring om aktindsigt.
Ligeledes vil Finanstilsynet, når det
foretager en inspektion, som specifikt vedrører
forbrugerreglerne, særligt gøre virksomheden
opmærksom på, at materiale, som indsendes til tilsynet,
og oplysninger, som afgives, vil være omfattet af aktindsigt
med de undtagelser, der følger af offentlighedslovens
§ 12.
Når Finanstilsynet træffer
afgørelse i sager på forbrugerområdet vurderer
Finanstilsynet, hvorvidt virksomheden overholder de
offentligretlige adfærdsregler. Derimod behandler
Finanstilsynet ikke konkrete tvister mellem en forbruger og en
virksomhed omfattet af denne lov. Derfor vil sagerne typisk ikke
indeholde oplysninger om konkrete kundeforhold. Det kan dog ikke
udelukkes, at der i visse sager findes sådanne oplysninger,
for eksempel fordi kunden selv har indsendt dem til Finanstilsynet,
eller fordi virksomheden i en redegørelse til Finanstilsynet
har kommenteret en konkret sag, som har givet Finanstilsynet
anledning til at undersøge virksomhedens praksis på et
konkret område.
Hvis der søges aktindsigt i en sag, som
indeholder oplysninger om konkrete kundeforhold, vil Finanstilsynet
i forbindelse med behandlingen af aktindsigtsbegæringen
skulle tage stilling til, om disse oplysninger kan udleveres.
Drejer det sig om oplysninger om en privat kundes
økonomiske forhold, vil disse oplysninger ikke kunne
udleveres, idet der ikke er aktindsigt i enkeltpersoners private
forhold, herunder økonomiske forhold, efter
offentlighedslovens § 12, stk. 1, nr. 1.
Oplysninger om juridiske personer og dermed om
virksomheders økonomiske forhold vil skulle udleveres i et
vist omfang, idet offentlighedsloven kun undtager aktindsigt i
oplysninger, som er af væsentlig økonomisk betydning
for virksomheden, såsom erhvervshemmeligheder.
Såfremt Finanstilsynet modtager en
aktindsigtsbegæring, som vil indebære udlevering af
oplysninger om kunder, vil Finanstilsynet i overensstemmelse med
praksis i sager om aktindsigt i oplysninger vedrørende
privatpersoner eller juridiske personer, indhente en udtalelse fra
den kunde, hvis oplysninger, der ønskes aktindsigt i.
Såfremt spørgsmålet om, hvorvidt der kan
meddeles aktindsigt i konkrete kundeoplysninger er af principiel
karakter, vil Finanstilsynet forelægge sagen for Det
Finansielle Virksomhedsråd, jf. § 345, stk. 2,
nr. 1, i lov om finansiel virksomhed, jf. forslagets
§ 86, stk. 2.
Samme procedure vil blive fulgt, hvis der
ønskes aktindsigt i oplysninger om en bestemt virksomheds
overholdelse af forbrugerreglerne. I sådanne tilfælde
kan der være oplysninger, for eksempel om hvordan
virksomheden har organiseret sig eller om virksomhedens
støttefunktioner, som kan have en sådan karakter, at
de er af væsentlig økonomisk betydning for
virksomheden og dermed ikke omfattet af aktindsigt, jf.
offentlighedslovens § 12, stk. 1, nr. 2.
En anmodning om aktindsigt skal efter
offentlighedslovens § 16, stk. 2, behandles inden
for 10 dage. Såfremt der ikke kan træffes
afgørelse inden for denne tidsfrist, skal ansøgeren
have oplyst, hvornår der kan træffes afgørelse i
sagen. Som eksempler på tilfælde, hvor 10 dages fristen
formentlig ikke vil kunne overholdes, kan nævnes de sager,
hvor Finanstilsynet skal indhente en udtalelse fra en person eller
virksomhed, inden der gives aktindsigt i oplysninger om den
pågældende. Det vil heller ikke være
tilfældet i sager af principiel karakter, hvor Det
Finansielle Virksomhedsråd skal inddrages i afgørelsen
af, om der kan meddeles aktindsigt, og hvor udkastet til
rådets afgørelse skal i partshøring efter
§ 345, stk. 9 i lov om finansiel virksomhed.
Spørgsmålet om, hvorvidt der kan
gives aktindsigt, afgøres af Finanstilsynet. Da den
almindelige rekursinstans for afgørelser i sager om
Finanstilsynets tilsynsvirksomhed er Erhvervsankenævnet, vil
en eventuel klage over afslag på aktindsigt skulle indbringes
for Erhvervsankenævnet. Det gælder uanset, om
aktindsigtsbegæringen vedrører oplysninger, som
indgår i en forvaltningsretlig afgørelse, som
Finanstilsynet har truffet, eller om det er oplysninger, som
indgår i en sag, hvor Finanstilsynet enten har besluttet ikke
at undersøge sagen eller efter en undersøgelse ikke
har fundet, at der foreligger en overtrædelse.
Til § 93
Det fremgår af forslaget til
§ 86, stk. 2, at Det Finansielle
Virksomhedsråd indgår i tilsynet med overholdelsen af
loven og de regler, der er udstedt i medfør af loven, med
den kompetence, som rådet er tillagt i medfør af
§ 345, stk. 2, i lov om finansiel virksomhed. Det
fremgår af § 345 stk. 2, i lov om finansiel
virksomhed at Det Finansielle Virksomhedsråd træffer
afgørelser i sager af principiel karakter samt i sager, der
har videregående betydelige følger for finansielle
virksomheder og finansielle holdingvirksomheder. Det foreslås
derfor i stk. 1, at
afgørelser truffet i medfør af denne bestemmelse
fremover som udgangspunkt skal offentliggøres med angivelse
af den eller de involverede virksomheders navn.
Der kan alene ske offentliggørelse af
navnet på en virksomhed, der er en juridisk person. Derimod
kan der ikke offentliggøres afgørelser med navns
nævnelse, som angår personer eller personligt ejede
virksomheder. Det indebærer bl.a., at en afgørelse om,
at et bestyrelsesmedlem ikke længere opfylder betingelserne
om egnethed og hæderlighed, fortsat vil blive offentliggjort
i anonymiseret form.
Offentliggørelse af virksomhedens navn
forudsætter, at rådet har truffet en egentlig
forvaltningsretlig afgørelse. Det vil sige, at rådet
som den kompetente myndighed på området har
tilkendegivet, sin opfattelse af gældende ret. Kravet om
offentliggørelse gælder også processuelle
beslutninger om at oversende sager til politimæssig
efterforskning. En sådan beslutning kan dog ikke
offentliggøres, hvis den vedrører enkeltpersoner,
eller hvis en offentliggørelse vil kunne skade den
politimæssige efterforskning, jf. nedenfor.
Den offentliggjorte afgørelse vil
indeholde den eller de involverede virksomheders navn. Derimod vil
alle oplysninger om kundeforhold og oplysninger om virksomhedens
interne forhold af væsentlig betydning for virksomheden, for
eksempel ikke-offentligt tilgængelige oplysninger om dens
opbygning og indretning, dens økonomiske forhold og
situation, dens kundemasse og dens samarbejdspartnere, blive
fjernet fra afgørelsen, inden den offentliggøres. Det
samme vil være tilfældet for fortrolige oplysninger
modtaget fra udenlandske tilsynsmyndigheder.
Samtidig med selve afgørelsen i sagen
træffer rådet også beslutning om
offentliggørelse. Udkastet til rådets afgørelse
vil derfor indeholde en indstilling vedrørende
offentliggørelse. Hvis en eller flere af undtagelserne til
offentliggørelsespligten, jf. forslaget til stk. 2,
gør sig gældende, vil dette således fremgå
af udkastet til afgørelse. Såfremt det indstilles, at
afgørelsen offentliggøres, vil et udkast til
pressemeddelelse vedlægges afgørelsesudkastet.
Beslutningen om at offentliggøre virksomhedens navn er
endelig og kan således ikke indbringes for anden
administrativ myndighed. Til gengæld kan rådet blive
mødt med krav om erstatning. Dette vil kunne ske,
såfremt rådet træffer beslutning om
offentliggørelse, men hvor en domstol efterfølgende
vurderer, at der ikke skulle have været sket
offentliggørelse. Erstatning kræver dog, at
virksomheden kan dokumentere, at den har lidt et økonomisk
tab, der kan henføres direkte til den fejlagtige
offentliggørelse.
Da udkast til rådets afgørelser i
deres helhed skal sendes i partshøring hos de berørte
virksomheder, jf. § 345, stk. 9, i lov om finansiel
virksomhed, vil virksomhederne i forbindelse med høringen
få mulighed for at kommentere på selve indstillingen i
relation til spørgsmålet om offentliggørelse,
samt - hvis det indstilles, at afgørelsen
offentliggøres - hvilke oplysninger virksomheden eventuelt
finder, bør fjernes fra udkastet til pressemeddelelse inden
offentliggørelse.
Offentliggørelse af en afgørelse
indebærer ikke i sig selv, at selve sagen bliver offentlig
tilgængelig, hvis sagen er omfattet af den særlige
tavshedspligt, jf. forslagets § 92. Sagen vil i disse
tilfælde stadig være omfattet af Finanstilsynets
tavshedspligt, og der vil heller ikke efter offentliggørelse
være mulighed for at få aktindsigt i sagens
dokumenter.
I lovforslaget er der ikke angivet et tidspunkt
for, hvornår en afgørelse offentliggøres. Dette
vil dog i praksis ske, kort efter, at afgørelsen er truffet.
Dog vil den pågældende virksomhed, hvis navn vil blive
offentliggjort i afgørelsen, først blive orienteret
om afgørelsen. Virksomheden vil således kunne
forberede sig på offentliggørelsen af
afgørelsen med navns nævnelse. Såfremt
virksomheden efter børsreglerne skal udsende en
selskabsmeddelelse, skal offentliggørelsen af rådets
afgørelse afvente selskabsmeddelelsen. Dette
indebærer, at hvis selskabet efter børsreglerne kan
udsætte offentliggørelsen, fordi det vil skade
berettigede interesser for selskabet at offentliggøre
forholdet, jf. lov om værdipapirhandel m.v. § 27,
stk. 6, vil offentliggørelsen af rådets
afgørelse blive udsat.
Det foreslåede stk. 2 indeholder undtagelserne til det
klare udgangspunkt om offentliggørelse med angivelse af
virksomhedens navn. Det drejer sig om de tilfælde, hvor en
offentliggørelse med navns nævnelse vil medføre
uforholdsmæssig stor skade for virksomheden, eller hvor en
offentliggørelse vil kunne skade en politimæssig
efterforskning.
Det forhold, at offentliggørelse af en
virksomheds navn vil kunne medføre tab af kunder eller at en
offentliggørelse vil kunne bane vej for et erstatningskrav
mod virksomheden vil ikke i sig selv være nok til at undtage
en afgørelse fra offentliggørelse. Undtagelsen finder
således kun anvendelse på de tilfælde, hvor
virksomhedens fortsatte drift vil blive truet eller meget
væsentlige interesser krænkes.
Det foreslåede stk. 2 åbner endvidere mulighed
for at undtage offentliggørelse med angivelse af
virksomhedens navn i tilfælde, hvor det vil kunne skade en
efterfølgende strafferetlig efterforskning. En beslutning om
at sende en sag til politiet med anmodning om efterforskning og
eventuel tiltalerejsning er ikke en forvaltningsretlig
afgørelse. Det forudsættes, at offentliggørelse
af en beslutning om at oversende en sag til politimæssig
efterforskning alene sker efter høring af den relevante
politimyndighed. Eventuelt vil der kunne indgås en mere
generel aftale om offentliggørelse af visse sagstyper. Ved
tvivl vil spørgsmålet om offentliggørelse blive
forelagt den relevante politimyndighed.
Der findes dog også andre sager, hvor Det
Finansielle Virksomhedsråd træffer en egentlig
afgørelse, men hvor der derudover også vil kunne komme
en strafferetlig sanktion på tale, og hvor det vil kunne
skade den efterfølgende efterforskning, hvis rådets
afgørelse offentliggøres med navns
nævnelse.
Finanstilsynet offentliggør i dag
principielle og vidtrækkende afgørelser i anonymiseret
form. Hvis offentliggørelse med navn i en konkret sag ikke
vil kunne ske, vil det fortsat være muligt for Finanstilsynet
at offentliggøre afgørelsen i anonymiseret form. Det
forudsætter dog, at man ikke ud fra sagens faktum med stor
sandsynlighed kan udlede, hvilken virksomhed afgørelsen
vedrører.
De foreslåede regler om
offentliggørelse omfatter alene sager, som har været
forelagt Det Finansielle Virksomhedsråd. Afgørelser i
sager, som Finanstilsynet har truffet efter bemyndigelse, er ikke
omfattet af bestemmelsen og vil derfor ikke blive offentliggjort,
med mindre en pligt til offentliggørelse følger af
forslaget til § 94. Det samme er tilfældet for
afgørelser, som efterfølgende træffes af
Finanstilsynet baseret på en praksis, som rådet har
fastlagt.
Afgørelser, som henhører under
rådets kompetence, men som Finanstilsynets direktør
træffer i sager, som er af uopsættelig karakter, jf.
§ 7 i bekendtgørelse om forretningsorden for Det
Finansielle Virksomhedsråd, vil skulle offentliggøres.
Baggrunden herfor er, at afgørelsen reelt skulle have
været truffet af rådet, men at de tidsmæssige
rammer ikke har muliggjort dette.
Når kun rådssager
offentliggøres med navn, kan det indebære, at den
virksomhed, som er den første, der overtræder en
bestemmelse eller som involveres i en principiel sag, må
forvente, at dens navn vil blive offentliggjort sammen med
afgørelsen, mens det ikke vil være tilfældet for
de virksomheder, som efterfølgende begår samme
overtrædelse. Disse afgørelser vil kun sjældent
have offentlig interesse, fordi der ikke længere er tale om
en principiel sag. På denne baggrund er det fundet
hensigtsmæssigt at fastholde, at offentliggørelse
alene skal ske i relation til afgørelser truffet af
rådet. Det vil endvidere have store administrative
konsekvenser, hvis alle efterfølgende afgørelser
truffet af Finanstilsynet på egen hånd også
skulle offentliggøres med navns nævnelse.
Af hensyn til samarbejdet mellem de nationale
tilsynsmyndigheder foreslås det, at en offentliggjort
afgørelse ikke må indeholde fortrolige oplysninger,
der hidrører fra lande inden for eller uden for Den
Europæiske Union. Offentliggørelse kan kun ske, hvis
den myndighed, der har givet de pågældende oplysninger
til Finanstilsynet, giver deres udtrykkelige tilladelse hertil.
Det foreslås i stk. 3, at hvis offentliggørelse
af en afgørelse er blevet undladt på grund af
tungtvejende hensyn til virksomheden eller efterforskning, og disse
hensyn efterfølgende ikke længere gør sig
gældende, vil afgørelsen samt virksomhedens navn blive
offentliggjort. Dette gælder dog kun i en periode op til to
år efter, at afgørelsen er truffet. Baggrunden herfor
er, at den offentlige interesse i sådanne afgørelser
aftager kraftigt hen over tid, og af administrative årsager.
På denne baggrund foreslås en grænse på to
år.
Til § 94
Det foreslås i stk. 1, at Finanstilsynet af egen drift
skal orientere offentligheden om færdigbehandlede
forbrugersager, dvs. alle sager efter forslaget bortset fra kapitel
2 - 4, som er af almen interesse eller har betydning for
forståelsen af reglernes anvendelse. Dette svarer til, hvad
der i øvrigt gælder på det finansielle
område og på Forbrugerombudsmandens område.
Ifølge stk. 1 forudsætter
Finanstilsynets pligt til at orientere offentligheden om sager, der
vedrører forbrugerbeskyttelse, at sagerne har en almen
interesse eller har betydning for forståelsen af reglernes
anvendelse. Forud for hver enkelt offentliggørelse skal der
derfor foretages en vurdering af, hvorvidt denne betingelse er
opfyldt. Det skal dog bemærkes, at selv om Finanstilsynet
ikke af sig selv offentliggør virksomhedens navn, vil en
person, som anmoder om aktindsigt, dog kunne få navnet
oplyst.
Det vil som udgangspunkt kun kunne komme på
tale at offentliggøre virksomhedens navn i sager, der
udtrykker en generel adfærd hos virksomheden. En række
af de klager, som Finanstilsynet modtager, vedrører
enkeltstående tvister mellem en kunde og en virksomhed. I
disse sager foreligger der derfor typisk ikke den fornødne
offentlige interesse til, at der kan ske
offentliggørelse.
Ved enkeltstående overtrædelser kan
det komme på tale at præcisere forståelsen af de
bagvedliggende regler. Det vil for eksempel kunne være
tilfældet, hvor der er tale om nye regler, som Finanstilsynet
ønsker at udbrede kendskabet til. Men det vil også
kunne være tilfældet, hvis virksomheden gør brug
af en ny praksis, som er reguleret af det eksisterende
regelsæt. Dette vil kunne ske i form af en
offentliggørelse af Finanstilsynets afgørelse.
Hensynet til den almene interesse vil i de fleste
tilfælde medføre, at der ikke er behov for at
nævne den involverede virksomheds navn. Baggrunden for at
orientere offentligheden om sager vil således typisk
være ønsket om at forhindre lignende sager ved at
udbrede kendskabet til tilsynets praksis. Derimod kan der
være grund til at offentliggøre virksomhedens navn i
de sager, hvor der er behov for at advare kunderne mod at handle
med virksomheden, eller hvor virksomhedens praksis har
medført, at kunderne vil kunne have et erstatningskrav mod
virksomheden.
Orientering om Finanstilsynets sager skal efter
den foreslåede bestemmelse ske, når Finanstilsynet har
truffet afgørelse i en sag. For sager, der ikke er omfattet
af Finanstilsynets tavshedspligt, jf. forslagets § 92,
vil Finanstilsynet kunne orientere offentligheden om en sag, inden
der er truffet afgørelse.
Bestemmelsen gør det også muligt at
offentliggøre Finanstilsynets afgørelse i en sag,
hvor Finanstilsynet har fundet, at en virksomhed har handlet i
overensstemmelse med lov om betalingstjenester. Særligt i
tilfælde, hvor sagen har været omtalt i pressen med
oplysning om virksomhedens navn, vil det kunne være
nærliggende at offentliggøre navnet.
Når Finanstilsynet udsender en
pressemeddelelse om udfaldet af en sag, men uden at
offentliggøre virksomhedens navn, vil Finanstilsynet
også fremover orientere den relevante brancheforening.
Påtænker Finanstilsynet at offentliggøre en
virksomheds navn, vil den berørte virksomhed blive
orienteret, inden Finanstilsynet udsender en
pressemeddelelse.
For så vidt angår en række af
de bestemmelser, som er omfattet af Finanstilsynets adgang til at
foretage offentliggørelse, er overtrædelse heraf
sanktioneret med straf. Det foreslåede stk. 1 forhindrer
ikke, at Finanstilsynet offentliggør, at en virksomhed vil
blive anmeldt til politiet for overtrædelse af en strafbar
bestemmelse. En offentliggørelse kan imidlertid have
indgribende betydning for den berørte virksomhed. Der skal
derfor ved vurderingen af, om der skal ske offentliggørelse,
foretages en afvejning af behovet for at offentliggøre en
politianmeldelse over for de betænkeligheder, herunder af
retssikkerhedsmæssig karakter, som offentliggørelsen
kan give anledning til. Der kan ikke i medfør af
bestemmelsen ske offentliggørelse af enkeltpersoners
strafbare forhold.
Det foreslås endvidere i stk. 2, at Finanstilsynet skal
offentliggøre navnet på en virksomhed, der udbyder
betalingstjenester i strid med forslagets § 2. Andre
oplysninger, end navnet på den virksomhed, der
overtræder § 2, vil derimod fortsat være
underlagt reglerne om tavshedspligt.
Til § 95
Den foreslåede bestemmelse i § 95
opregner hvem, der er part i en sag efter denne lov. Bestemmelsen
svarer til det partsbegreb, som anvendes i lovgivningen på
det finansielle område.
Det følger af det foreslåede stk. 1, at som part i forhold til
Finanstilsynet anses alene de af § 2 omfattede
virksomheder og personer, som Finanstilsynets afgørelse
truffet i medfør af denne lov eller regler udstedt i
medfør af loven retter sig mod. Dette fraviges dog i
stk. 2, jf. herom nedenfor.
Hvis en forbruger klager over en virksomheds
adfærd, vil forbrugeren ikke være part i sagen.
Forbrugerne opnår derfor ikke forvaltningslovens
partsrettigheder, men vil i stedet efter offentlighedslovens regler
om aktindsigt kunne gøre sig bekendt med de oplysninger, der
indgår i Finanstilsynets sag.
I det foreslåede stk. 2 opregnes de øvrige
personer og virksomheder, der kan være part i forhold til
Finanstilsynet, for så vidt angår den del af sagen, som
vedrører den pågældende.
Efter nr. 1 er den,
der udbyder betalingstjenester uden tilladelse, jf. forslagets
§ 2, part i en sag mod den pågældende.
Efter nr. 2 er en
virksomhed eller en person, som ansøger om tilladelse til at
udbyde betalingstjenester, jf. forslagets § 7 eller
§ 37, part i sagen. Den pågældende har derfor
forvaltningslovens partsrettigheder allerede under behandlingen af
en ansøgning om tilladelse efter loven.
Tilsvarende følger det af nr. 3, at en person, som Finanstilsynet
modtager oplysninger om i forbindelse med godkendelse efter
reglerne om egnethed og hæderlighed i forslagets
§ 18, stk. 1 og 2 har partsstatus, når
tilsynet nægter en virksomhed tilladelse eller inddrager en
sådan tilladelse.
Forud for, at en virksomhed opnår
tilladelse efter loven, kan Finanstilsynet, jf. forslagets
§ 87, indhente oplysninger til bedømmelse af om
virksomheden er omfattet af lovens krav om tilladelse til at
udøve virksomhed som udbyder. En fysisk eller juridisk
person, der modtager en sådan henvendelse, vil have
partsstatus efter forslaget til nr.
4.
Til § 96
Det følger af den foreslåede
§ 96, at virksomheder under tilsyn efter denne lov
betaler afgift til Finanstilsynet efter kapitel 22 i lov om
finansiel virksomhed. Der henvises til bemærkningerne til
forslagets § 110, nr. 2, for en beskrivelse af
afgifternes størrelse.
Omkostninger ved Forbrugerombudsmandens og
Konkurrencestyrelsens administration efter forslagets
§§ 97 og 99 opkræves dog efter forslaget til
§ 100.
Til § 97
Med stk. 1
foreslås det, at Forbrugerombudsmanden skal føre
tilsyn med, at udbydere af betalingstjenester, der
gennemføres ved hjælp af betalingsinstrumenter, jf.
§ 6, nr. 9, og udbydere af betalingstjenester, der er
omfattet af bilag 1, nr. 7, ikke overtræder kapitel 5-6,
§§ 77, 82, 83, 84, stk. 1, og § 85,
samt regler udstedt i medfør af § 84, stk. 2.
Forbrugerombudsmanden fører endvidere tilsyn med, at der
ikke sker overtrædelse af kapitel 10.
For så vidt angår betalingstjenester,
der gennemføres ved hjælp af betalingsinstrumenter,
for eksempel betalingskort og netbanker, medfører
bestemmelsen, at Forbrugerombudsmanden skal føre tilsyn med
de af lovens regler, der vedrører en udbyders adfærd i
forbindelse med udbud af betalingstjenester.
Som det fremgår af bemærkningerne til
§ 88 fører Finanstilsynet tilsyn med, at udbyderne
af de øvrige betalingstjenester, som er omfattet af loven,
overholder reglerne om adfærd i forbindelse med udbud af
betalingstjenester.
For så vidt angår reglerne i kapitel
10 om betalingssurrogater varetager Forbrugerombudsmanden tilsyn
med samtlige af dette kapitels regler.
Da markedsføringsloven supplerer anden
lovgivning, kan Forbrugerombudsmanden som led i sit tilsyn anvende
markedsføringsloven, medmindre andet følger af
lovgivningen
Forbrugerombudsmandens tilsyn udøves i
øvrigt efter reglerne i markedsføringsloven, herunder
bekendtgørelse om Forbrugerombudsmandens virksomhed. Det
fremgår af bekendtgørelsen bl.a., at
Forbrugerombudsmanden ikke er forpligtet til at behandle klager
vedrørende de i stk.1 nævnte regler, men har adgang
til at prioritere hvilke klager, han vil behandle.
Efter stk. 2 vil
Forbrugerombudsmanden kunne kræve alle oplysninger, som
findes nødvendige for Forbrugerombudsmandens virksomhed,
herunder til afgørelse af, om et forhold falder ind under
denne lovs bestemmelser. Det vil som udgangspunkt gælde hos
alle aktører, der er involverede i gennemførelsen af
de betalingstjenester, som er omfattet af Forbrugerombudsmandens
tilsyn.
Efter stk. 3
foreslås det, at kan en ændring af forhold, som strider
mod de i stk. 1 opregnede bestemmelser, ikke ske ved
forhandling, kan Forbrugerombudsmanden udstede påbud herom.
Den, som påbudet retter sig imod, kan forlange påbudet
indbragt for domstolene af Forbrugerombudsmanden. En anmodning skal
fremsættes skriftligt overfor Forbrugerombudsmanden inden 4
uger efter, at påbudet er meddelt. Forbrugerombudsmanden skal
herefter indbringe sagen for domstolene inden 1 uge. Bestemmelsen
svarer til markedsføringslovens § 27,
stk. 3.
Overtrædelse af et påbud udstedt i
medfør af stk. 3 er strafbelagt, jf. § 107,
stk. 3.
Efter forslaget til stk. 4 kan retten bestemme, at
indbringelse af et påbud for domstolene har opsættende
virkning.
Af det foreslåede stk. 5 følger, at
Forbrugerombudsmandens afgørelser efter denne lov ikke kan
indbringes for anden administrativ myndighed.
Af stk. 6
følger det, i lighed med hvad der gælder efter lov om
finansiel virksomhed § 348, stk. 1, 3. pkt., at
Forbrugerombudsmanden kan udpeges som grupperepræsentant i et
gruppesøgsmål efter reglerne i retsplejelovens
§ 23 a. Hermed sikres det, at Forbrugerombudsmanden
også på betalingstjenesteområdet får
mulighed for at føre et gruppesøgsmål, for
eksempel i tilfælde hvor der er opkrævet et ulovligt
gebyr, eller hvor en betalingstjenesteudbyder systematisk har
tilsidesat reglerne om valør og dermed påført
kunderne et tab.
Bestemmelsen i stk. 7 fastslår, at samarbejdet
med udenlandske myndigheder om dataspørgsmål skal
varetages af Datatilsynet, som herved kan benytte de i forvejen
etablerede kontakter med udenlandske datatilsyn.
Til § 98
I stk. 1
foreslås det, at tilsyn og indgrebsmuligheder efter
§§ 78-81 placeres hos Konkurrencestyrelsen på
tilsvarende vis, som det hidtil har været tilfældet med
tilsynet med lov om visse betalingsmidler § 14,
§ 15 og § 16.
Det foreslås, at Konkurrencestyrelsens
mulighed for at give påbud til opfyldelsen af
§§ 78-81 skal videreføres uændret.
Dette medfører, at et påbud efter § 98 kan
ske i form af priser eller avancer, der ikke må overskrides
eller ved fastsættelse af bestemte kalkulationsregler ved
beregning af priser og avancer. Bestemmelsen giver således
mulighed for, at der kan fastsættes kalkulationsregler, som
medfører, at de enkelte virksomheder på
betalingskortmarkedet får tilskyndelse til at forbedre
effektiviteten.
Endvidere forslås det i stk. 2, at Konkurrencestyrelsens hjemmel
til at indhente alle nødvendige oplysninger for tilsynet med
§§ 78-81 videreføres uændret.
Bestemmelsen er inspireret af konkurrencelovens § 17,
idet det bemærkes, at det er Konkurrencestyrelsen selv, der
skønner hvilke oplysninger, der er nødvendige for
styrelsens tilsyn efter § 98.
Det fremgår modsætningsvist af stk. 3, at Konkurrencestyrelsens
anmodning om oplysninger, jf. stk. 2, ikke kan indbringes for
Konkurrenceankenævnet. Den endelige afgørelse af
tvister vedrørende nødvendigheden af oplysninger
henhører under domstolene.
Det anses imidlertid for hensigtsmæssigt,
at Konkurrencestyrelsens afgørelser efter stk. 1,
fortsat skal være undergivet rekurs til
Konkurrenceankenævnet efter de regler, der gælder for
klager over Konkurrencerådets afgørelser.
Det følger af stk. 4, at Konkurrencestyrelsen
afgørelser efter stk. 1, fortsat skal kunne
påklages til Konkurrenceankenævnet af den
afgørelsen retter sig til, eller den som i øvrigt har
en individuel, væsentlig interesse i sagen.
Det forslås videre, at bestemmelsen i stk. 5 om, at klager over
afgørelser truffet af Konkurrencestyrelsen eller
Konkurrenceankenævnet kan tillægges opsættende
virkning, bibeholdes.
Da tilsynet efter stk. 1 i vidt omfang
svarer til konkurrencelovens regulering af virksomheder med en
dominerende stilling efter konkurrenceloven, er det fundet
hensigtsmæssigt og konsekvent fortsat at regulere
offentlighedsspørgsmålet, jf. forslaget til
stk. 6, på samme måde, som det er sket i
konkurrenceloven. Bestemmelsen er dog konsekvensændret,
så den svarer til den gældende bestemmelse i
konkurrenceloven.
Ved at gøre dette sikres det, at
virksomheder ikke behandles forskelligt i sager, der i vidt omfang
må forventes at indeholde de samme typer information. Praksis
efter konkurrenceloven vil derfor være vejledende for
fortolkningen.
Stk. 7 og 8
forslås videreført uændret i forhold til lov om
visse betalingsmidler § 21. Disse bestemmelser
vedrører muligheden for offentliggørelse af
Konkurrencestyrelsen afgørelser efter stk. 1.
Ligeledes forslås det, at stk. 9 videreføres uændret.
Bestemmelsen forpligter økonomi- og erhvervsministeren til
hvert andet år at afgive en rapport om forholdene på
betalingskortmarkedet til Folketinget. Konkurrencestyrelsen
varetager sekretariatsfunktionen for ministeren i forbindelse med
udarbejdelsen af rapporten.
Det fremgår af bemærkningerne til lov
nr. 459 af 10. juni 2003 om ændring af lov om visse
betalingsmidler, som fremsat den 30. april 2003, Folketingstidende
2002-03, Tillæg. A 6825 ff., at økonomi- og
erhvervsministeren skulle afgive sin første rapport den 1.
januar 2006. Ministeren har afgivet en rapport medio januar 2008.
Der foreslås, at rapporterne fremover skal foreligge omkring
1. april, således at næste rapport skal forelægge
omkring 1. april 2010.
Til § 99
Det foreslås i § 99, at
videreføre Konkurrencestyrelsens mulighed for at anvende
tvangsbøder over for virksomheder, der ikke efterkommer
styrelsens anmodning om at afgive oplysninger, eller som ikke
efterkommer et påbud. Bestemmelsens indhold er uændret,
men er af lovtekniske grunde nyaffattet.
Til § 100
Bestemmelsen i stk. 1 fastsætter, at omkostninger
ved Forbrugerombudsmandens og Konkurrencestyrelsens administration
af denne lov pålignes udbydere af betalingsinstrumenter, jf.
§ 6, nr. 9, og udbydere af betalingstjenester, der er
omfattet af bilag 1, nr. 7, samt udbydere af betalingssurrogater,
jf. kapitel 10 i forhold til omsætningen.
Efter stk. 2 kan
økonomi- og erhvervsministeren fastsætte nærmere
regler om gebyrets fastsættelse og om Forbrugerombudsmandens
og Konkurrencestyrelsens opkrævning heraf.
Til § 101
Med § 101 foreslås det, at
økonomi- og erhvervsministeren bemyndiges til inden for
lovens område at fastsætte nærmere regler for
anvendelsen af digital kommunikation og opbevaring af oplysninger.
Forslaget skal ses som et led i regeringens handlingsplan fra 2002
for modernisering af formkrav i lovgivningen, der unødigt
hindrer digital kommunikation.
Idet der er tale om et område med en hurtig
teknologisk udvikling, og da reglerne vil skulle tilgodese
forskelligartede hensyn, foreslås det, at den nærmere
regelfastsættelse sker på
bekendtgørelsesniveau.
Forslaget skal for så vidt angår
digital kommunikation ses i sammenhæng med forvaltningslovens
§ 32 a, hvorefter vedkommende minister har mulighed for
at fastsætte nærmere regler om digital kommunikation
ved privates henvendelser til den offentlige forvaltning. Med den
foreslåede hjemmel i dette lovforslag vil der herudover kunne
fastsættes regler om den offentlige forvaltnings, herunder
Finanstilsynets, henvendelser til private. Kommunikation mellem
kunder og virksomheder samt mellem virksomheder indbyrdes vil
derimod ikke være omfattet af lovforslaget.
Reglerne vil afspejle, at der for private alene
er tale om en ret til at anvende digital kommunikation og ikke en
pligt hertil.
Forslaget retter sig mod lovgivningens krav om
skriftlighed. Hjemlen tænkes udmøntet således,
at de hensyn, som ligger bag et krav om skriftlighed, også
sikres ved den digitale kommunikation og opbevaring.
Særligt i forhold til digital kommunikation
er der fire grundhensyn, som skal sikres. Det skal for det
første være muligt at dokumentere, at der ikke
efterfølgende sker ændringer i informationen
(integritet). Ligeledes skal det dokumenteres, at den angivne
afsender er korrekt (ægthed/autencitet), og at afsenderen
ikke efterfølgende kan fremføre, at den foreliggende
information ikke stammer fra denne (uafviselighed). Krav i
lovgivningen om, at et dokument skal underskrives eller lignende,
taler for at etablere et højt sikkerhedsniveau som for
eksempel brug af elektronisk signatur. Endelig skal det sikres, at
kun de(n) påtænkte modtager(e), kan få kendskab
til information med personlige og fortrolige oplysninger
(konfidentialitet/fortrolighed). Dette skal ske ved kryptering
på et passende sikkerhedsniveau. Da Finanstilsynet er
underlagt en særlig tavshedspligt i sin virksomhed,
tillægges dette hensyn stor vægt ved udmøntning
af reglerne.
Fastsættelse af regler om digital
opbevaring vil ske under iagttagelse af visse krav. Bemyndigelsen
tænkes udformet således, at relevante informationer
skal være læsbare og tilgængelige i papirformat
eller på andet varigt medium. Herved forstås, at
elektronisk opbevaring skal være af varig karakter, og at
informationerne lagres på et medium, hvor de er
tilgængelige udover det tidsrum, hvor brugerens maskine er
tændt. Eksempler kan være en harddisk, CD-rom og en
diskette. De ovennævnte hensyn skal også indgå
ved udformningen af regler om digital opbevaring.
Til kapitel 10
Med bestemmelserne i kapitel 10 fastsættes
der særlige regler for betalingssurrogater.
Betalingssurrogater er kendetegnet ved at være elektroniske
systemer, hvor der kan erhverves varer og tjenester, uden at der
foreligger en betalingstjeneste i den forstand, som dette begreb
defineres i forslaget til lovens bilag 1.
Et betalingssurrogat kan for eksempel være
et SIM-kort til en mobiltelefon til brug for registrering og
betaling af telefonsamtaler.
Som andre eksempler på betalingssurrogater
kan nævnes kort til elektronisk aflæsning, der
indeholder en fordring på noget andet end en pengeydelse, for
eksempel en fordring på 10 gange busrejser, 10 gange
svømning i en svømmehal, 10 ture i rutschebanen i et
tivoli eller 10 gange skolemad.
Et betalingssurrogat kan således
bestå i, at der på en konto anføres
værdier i en anden enhed end gangbar mønt. Som andre
eksempler kan nævnes bonuspoint til køb af flyrejser
eller virtuelle penge i et fantasiunivers, der kan anvendes til at
købe ydelser inden for dette univers.
Betalingssurrogater vil typisk ikke indeholde
fordringer på gangbar mønt, jf. eksemplerne overfor.
Det kan dog forekomme, at betalingssurrogater anvender gangbar
mønt, jf. eksemplet med mobiltelefonernes SIM-kort.
Betalingssurrogater er typisk forudbetalte
fordringer, men kan dog også være efterbetalte, jf.
førnævnte eksempel med mobiltelefonernes SIM-kort.
Det er karakteristisk, at disse betalinger med
betalingssurrogater ikke er en betalingstjeneste i dette
lovforslags forstand. Da betalingssurrogaterne imidlertid er
omfattet af den nuværende lov om visse betalingsmidler,
foreslås det med kapitel 10 at indføre særlige
regler for betalingssurrogater, som i vidt omfang afspejler den
nuværende regulering af området i lov om visse
betalingsmidler.
Til § 102
Forslaget til stk. 1 definerer, hvilke
betalingssurrogater, der er omfattet af kapitel 10. Bestemmelsen er
udformet med udgangspunkt i definitionen af et betalingsmiddel i
lov om visse betalingsmidler. Der er dog foretaget visse
ændringer for at understrege, at begrebet betalingssurrogater
kun omfatter visse af de betalingsmidler, der er omfattet af den
nuværende lov om visse betalingsmidler. Det understreges
således, at det er en betingelse for, at der foreligger et
betalingssurrogat, at dette ikke samtidig udgør en
betalingstjeneste, som er omfattet af lovforslagets bilag 1.
De betalingssurrogater, der er omfattet af
kapitel 10, inddeles i 3 elektroniske systemer. De er dog kun
omfattet af kapitel 10 i det omfang de kan benyttes til at erhverve
varer eller tjenesteydelser, uden at det udgør en
betalingstjeneste efter bilag 1. Det drejer sig om følgende
systemer:
1) Kort og
andre fysiske legitimationsmidler, som er knyttet til bestemte
brugere og som er beregnet til elektronisk aflæsning.
2) Koder og
biometriske værdier, som er beregnet til at legitimere
brugeren.
3)
Elektronisk registrerede fordringer, som udsteder er forpligtet til
at indfri på brugers anmodning.
De betalingssurrogater, der er defineret i nr. 1
og 2, har det fællestræk, at de er udstedt til bestemte
brugere, dvs. til en bestemt fysisk eller juridisk person. Det vil
sige, at de alene må benyttes af den, de er udstedt til,
eller af de personer, der er ansat i den pågældende
virksomhed. De i nr. 1 og 2 nævnte betalingsmidler
indebærer således, at brugeren legitimerer sig over for
det elektroniske system.
Nr. 1 omfatter kort
og andre fysiske legitimationsmidler, som er knyttet til bestemte
brugere, og som er beregnet til elektronisk aflæsning. Det er
for eksempel SIM-kort, 10-tursklippekort og e-billetter, hvor der
opnås fordring på en bestemt rejse, samt bonuskort.
Hvis sådanne korttyper m.v. ikke er knyttet til bestemte
brugere, vil de typisk være omfattet af nr. 3, dvs. en
elektronisk registreret fordring, som udsteder er forpligtet til at
indfri på brugers anmodning.
Mens SIM-kort er et betalingssurrogat, er
fastnettelefoni derimod ikke omfattet af definitionen på et
betalingssurrogat.
Forslaget finder ikke anvendelse på
traditionelle, forudbetalte papirklippekort til for eksempel
trafikmidler, på checks, veksler eller kontanter.
Traditionelle hævekort, konto-, kredit- og
købekort, som er beregnet til fysisk eller elektronisk
aflæsning falder typisk ikke ind under denne bestemmelse,
fordi der herved sker betaling med penge. I disse tilfælde
vil der være tale om en betalingstjeneste omfattet af bilag 1
til lovforslaget. Bestemmelsen finder derimod anvendelse, hvor den
betaling, som kortet formidler, ikke erlægges i form af
penge, men i fordringer på for eksempel andre varer og
tjenester. Som eksempel kan nævnes et kort, hvor
indkøb betales med egne produkter.
Under nr. 2
hører for eksempel internet-butikker, hvor brugeren
legitimerer sig over for butikken med en kode, såfremt der
ikke hermed sker en betalingstjeneste omfattet af lovforslagets
bilag 1. Som eksempel på et betalingssurrogat omfattet af nr.
2 kan nævnes det tilfælde, hvor en kode anvendes til
legitimering af kunden over for en internetbutik, når kunden
vil erhverve varer i internetbutikken. Når kunden har
legitimeret sig ved brug af koden, er det muligt for forretningen
efterfølgende at fremsende en regning til kunden.
Giver en kode alene adgang til en funktion, for
eksempel en database, men uden at der i denne forbindelse sker en
afregning for brugen, vil dette system ikke falde ind under
lovforslagets område. Det vil dog være tilfældet,
hvor koden ikke alene giver adgangen, men også benyttes til
en debitering af brugeren, for eksempel for den tidsperiode
systemet anvendes.
Til nr. 3
hører de såkaldte elektroniske fordringer, som ikke er
knyttet til en individualiseret konto. Typisk vil der være
tale om forudbetalte kort, som for eksempel et telefonkort. Der kan
også være tale om elektroniske fordringer, som er
lagret på en computer. Kravet om, at fordringen skal
være registreret elektronisk, udelukker en række
forudbetalte produkter som flaskepant og klippekort fra lovens
anvendelsesområde.
Indtil de elektroniske fordringer anvendes, kan
betaleren opbevare fordringerne på for eksempel sin computer
eller på en chip. Denne chip kan være placeret i et
kort, i et ur eller en hvilken som helst anden fysisk genstand.
De elektroniske fordringer kan omfatte alle de
ydelser, der er beskrevet ovenfor. Det er efter denne bestemmelse
også en betingelse, at der ikke foreligger en
betalingstjeneste.
Hvis der udstedes chipkort med flere af hinanden
uafhængige funktioner, som for eksempel et
betalingsinstrument, et legitimationskort, og et klippekort, vil
alene klippekortsfunktionen være omfattet af dette kapitel.
Betalingsinstrumentet vil derimod være reguleret af
lovforslagets øvrige kapitler.
Definitionen af et forudbetalt betalingssurrogat
i stk. 2 tager udgangspunkt i, at
surrogatet - før en anvendelse kan ske - skal erhverves
(købes) eller stilles vederlagsfrit til rådighed for
brugeren af udstederen, eller at brugeren af udstederen har
fået forhøjet surrogatets værdi. Det er
kendetegnende for et forudbetalt betalingssurrogat, at fordringen
ikke er registreret på en særlig konto, som har
karakter af en egentlig indlånskonto, men blot en
registrering af kundens tilgodehavende.
Til § 103
Forslaget indeholder en generalklausul, som i
vidt omfang svarer til den nuværende lov om visse
betalingsmidlers generalklausul. Bestemmelsen indebærer, at
betalingssurrogater omfattet af lovforslagets kapitel 10 skal
være sikre og velfungerende. Generalklausulen er først
og fremmest rettet mod de erhvervsdrivende, der har ansvaret for
betalingssurrogaterne, men generalklausulen har herudover en
afsmittende virkning for Forbrugerombudsmandens tilsyn efter
kapitlet, idet generalklausulen er med til at præcisere, hvad
Forbrugerombudsmanden skal lægge vægt på i sit
tilsyn.
Forslaget til bestemmelsen i stk. 1 har til formål at sikre, at
betalingssurrogater, der er omfattet af kapitel 10 er sikre og
velfungerende. Formålsbestemmelsen skal læses i
sammenhæng med stk. 2, som opstiller nogle generelle
principper, der skal iagttages ved indretningen og driften af
betalingssurrogater.
Hovedsigtet med bestemmelsen er således, at
der udbydes sikre og velfungerende betalingssurrogater, som kan
anvendes uden større risici for økonomiske tab som
følge af misbrug og fejl eller kompromittering af fortrolige
oplysninger. Samtidig skal de udbudte betalingssurrogaters
indretning og funktion være både hensigtsmæssig
og driftssikker.
Generalklausulen skal sikre, at
Forbrugerombudsmanden kan gribe ind, hvis sikkerheden ikke anses
for betryggende, eller at en part ensidigt tilgodeser egne
interesser. Ligeledes har bestemmelsen til formål at sikre,
at de involverede parter gives rimelige vilkår, herunder at
de har mulighed for at gennemskue vilkår og
anvendelsesmuligheder, så de kan træffe nogle
rationelle valg og vurdere sikkerheden og eventuelle risici.
Opstår der problemer i forhold til
brugerne, er det naturligt, at Forbrugerombudsmanden primært
henvender sig til udstederen, hvis Forbrugerombudsmanden finder, at
et betalingsmiddel ikke lever op til lovens krav. Udstederen af et
betalingssurrogat må formodes at være den, der har den
klareste interesse i og største indflydelse på, at
betalingssurrogatet fungerer korrekt. Har en udsteder overladt dele
af driften til andre, må udstederen gennem sine aftaler med
underleverandører sikre sig, at disse lever op til lovens
krav.
Det er imidlertid ikke efter bestemmelsen
udelukket, at Forbrugerombudsmanden kan stille krav til andre end
udstederen og indløseren.
Forslaget til stk. 2 skal betragtes som en dynamisk
målestok for de krav, der kan stilles til indretningen af
betalingssurrogater. At målestokken er dynamisk betyder, at
kravene må følge den teknologiske,
lovgivningsmæssige og samfundsmæssige udvikling i
øvrigt. Stk. 2 skal læses i sammenhæng med
stk. 1.
I princippet skal der stilles samme krav til
sikkerhed, kontroller m.v. ved alle betalingssurrogater.
Når Forbrugerombudsmanden skal vurdere,
hvorledes tilsynsvirksomheden bedst tilrettelægges, vil det
dog være naturligt, at Forbrugerombudsmanden tager hensyn til
betalingssurrogatets udbredelse og de beløbsmæssige
begrænsninger ved anvendelsen af betalingssurrogatet.
Generalklausulens grundlæggende principper
er gennemsigtighed, frivillighed og beskyttelse mod misbrug.
Bestemmelsens sigte er primært forbrugerbeskyttelse
forstået bredt, således at der udover en varetagelse af
forbrugernes interesser også skal tages behørigt
hensyn til betalingsmodtageres interesser samt bredere
samfundsmæssige interesser.
Frivillighedsprincippet i generalklausulen giver
samtidig Forbrugerombudsmanden mulighed for at gribe ind, hvis
brugernes valgmuligheder på urimelig måde
begrænses, eller på anden måde indeholder en
ubalance til skade for væsentlige forbruger- eller
samfundsinteresser. Generalklausulens frivillighedsprincip
medfører, at et betalingssurrogat kun må udleveres
på brugerens anmodning, medmindre der er tale om fremsendelse
af et betalingssurrogat til afløsning af et, som brugeren
allerede har. Frivillighedsprincippet bør i øvrigt
primært bruges, hvor en udsteder indretter eller
markedsfører sit betalingssurrogat på en for brugerne
utilbørlig eller ubalanceret måde.
Til § 104
Bestemmelsen angiver, at udstedere skal have
forretningssted her i landet, i et andet land inden for Den
Europæiske Union eller i et land, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område.
Bestemmelsen viderefører § 5 i lov om visse
betalingsmidler.
Bestemmelsen indebærer, at udstedere fra
andre EU-lande eller andre lande, som Fællesskabet har
indgået aftale med på det finansielle område ikke
skal have forretningssted her i landet. Udstedere fra øvrige
tredjelande skal imidlertid have forretningssted her i landet,
således at Forbrugerombudsmandens muligheder for at gribe ind
forbedres, og således at brugeren kan sagsøge
udstederen ved danske domstole, hvis der for eksempel opstår
uenighed om udstederens ansvar over for brugeren.
Til § 105
Det foreslås i stk. 1, at udstederne af
betalingssurrogater, som ikke er betalingstjenester, fortsat skal
anmelde deres betalingssurrogater.
Det foreslås i stk. 2, at anmeldelsen skal indeholde
udsteders navn, forretningssted og selskabsform tillige med de
oplysninger, som en udsteder skal udarbejde til brugerne efter
lovforslagets § 47, stk. 4.
En anmeldelse sikrer, at Forbrugerombudsmanden
bliver bekendt med de tilsynspligtige betalingssurrogater. Herved
vil Forbrugerombudsmanden kunne danne sig et indtryk af
betalingssurrogatet, og hvorledes det fungerer. Hvis
Forbrugerombudsmanden har behov for yderligere oplysninger, kan
Forbrugerombudsmanden straks eller senere indhente alle
nødvendige oplysninger efter forslagets § 97,
stk. 2. Forbrugerombudsmanden vil således altid kunne
få alle relevante oplysninger, som er nødvendige for
tilsynsvirksomheden.
Efter stk. 3
skal efterfølgende ændringer i anmeldte forhold
tilsvarende anmeldes. Sker der ændringer i udsteders navn,
adresse eller selskabsform, skal disse således anmeldes.
Herudover skal der alene indgives en ændringsanmeldelse,
når informationsmaterialet efter § 47, stk. 4
ændres. Ændringsanmeldelse vil da blot kunne ske ved at
indsende dette materiale.
Det foreslås i stk. 4, at Forbrugerombudsmanden kan
tillade eller påbyde fælles anmeldelse, hvis flere
udstedere udbyder samme betalingssurrogat og anvender de i
væsentligt omfang samme forretningsbetingelser.
Til § 106
Forslaget til § 106 bestemmer, at
§ 47, stk. 4, 1. pkt., § 51,
§ 53, stk. 1, nr. 1 og 2, §§ 62, 68, 70,
78-83 og 85 også finder anvendelse på
betalingssurrogater. Herved opretholdes i det væsentligste
den retstilstand, der i dag gælder for betalingssurrogater
efter lov om visse betalingsmidler.
Forslaget til § 47, stk. 4, 1.
led, bestemmer, at der gælder lempeligere oplysningskrav ved
brug af mikrobetalingsinstrumenter. Udbyderen af betalingstjenester
skal således uanset stk. 1 kun give betaleren oplysning
om de vigtigste karakteristika ved betalingstjenesten, herunder den
måde, hvorpå betalingsinstrumentet kan anvendes,
ansvar, de opkrævede gebyrer samt andre væsentlige
oplysninger, der er nødvendige for at træffe en
informeret beslutning. Bestemmelsen svarer til lov om visse
betalingsmidler § 7.
Forslaget til § 51 indeholder regler om
adgang til at opsige en rammeaftale om betalingstjenester og svarer
i vidt omfang til lov om visse betalingsmidler § 9. I
modsætning til § 9 indeholder § 51 dog
mulighed for at aftale en opsigelsesfrist på højest en
måned.
Det bemærkes, at i det omfang
sektorspecifik lovgivning indeholder bestemmelser om opsigelse, der
afviger fra reglerne i § 51, jf. § 106, finder
de sektorspecifikke regler anvendelse ud fra princippet om lex
specialis.
Forslagets § 53, stk. 1, nr. 1-2,
indeholder en bestemmelser, der svarer til kvitteringskravet i lov
om visse betalingsmidler § 8.
§§ 62, 68 og 70 i lovforslaget
svarer til hæftelses- og ansvarsreglerne i §§ 11 og
12 i lov om visse betalingsmidler, mens forslagets § 85
viderefører samme lovs § 13 om registrering og
CPR-nummer.
§§ 78-83 omfatter dels
gebyrbestemmelserne, dels forbuddet mod brug af Handle-all-cards
regler samt regler for oplysning om valuta og gebyrer. Hovedparten
af disse regler er overført fra lov om visse betalingsmidler
og gælder i dag de for betalingsmidler, der er omfattet af
lov om visse betalingsmidler.
Det foreslås i stk. 2, at § 62 og
§ 80, stk. 2-4, dog ikke gælder for
forudbetalte betalingssurrogater, jf. § 102, stk. 2.
Bestemmelserne i § 62 gælder dog for forudbetalte
betalingssurrogater, hvis betalingssurrogatets værdi kan
overstige 3.000 kr., eller hvis der er mulighed for en automatisk
genopladning af betalingssurrogatet for brugers regning.
Bestemmelsen viderefører § 2 i lov om
visse betalingsmidler.
Til kapitel 11
Til § 107
Forslaget til bestemmelserne i stk. 1, 2, 3 og 4 fastsætter
hvilke bestemmelser, det er strafbelagt at overtræde.
Tilsvarende fastsættes det, at manglende efterlevelse af et
påbud samt undladelse af at meddele oplysninger
medfører straf.
Lovforslaget indeholder bemyndigelser til at
udstede bekendtgørelser. I sådanne regler kan der
efter forslaget til stk. 5
fastsættes straf af bøde for overtrædelse af
bestemmelser i reglerne.
Der kan efter forslaget til stk. 6 pålægges selskaber
m.v. (juridiske personer) strafansvar efter reglerne i
straffelovens kapitel 5.
Forældelsesfristen for overtrædelse
af lovens bestemmelser og bestemmelser udstedt i medfør af
loven er 5 år, jf. forslaget til stk. 7. Der er tale om en
forlængelse af den almindelige regel på 2 år, jf.
straffelovens § 93, stk. 1, nr. 1. Den
forlængede forældelsesfrist er begrundet i, at en
række overtrædelser først opdages ved
undersøgelser i virksomheden. Forældelsesfristen
svarer til forældelsesfristen i lov om finansiel
virksomhed.
Til § 108
Bestemmelsen fastsætter i stk. 1 reglerne for adgangen til ved dom
for strafbart forhold at frakende retten til fortsat at drive den
pågældende virksomhed eller til at drive den under
visse former eller til at medvirke hertil.
Påstand om frakendelse efter stk. 1
nedlægges af anklagemyndigheden efter anmodning fra
Finanstilsynet, jf. forslaget til stk. 2.
Bestemmelsen indeholder i stk. 3 forslag til en bestemmelse om
straf for overtrædelse af en frakendelse efter
stk. 1.
Til kapitel 12
Til § 109
I overensstemmelse med fristen for
gennemførelse af betalingstjenestedirektivet foreslås
det i stk. 1, at loven
træder i kraft den 1. november 2009.
Det følger af stk.
2, at lov om visse betalingsmidler samtidig
ophæves.
Selvom lovforslaget på væsentlige
områder har karakter af en forlængelse af lov om visse
betalingsmidler, som ophæves i stk. 1, foreslås
det præciseret i stk. 3, at
bekendtgørelser udstedt efter den ophævede lov fortsat
skal have gyldighed efter gennemførelsen af dette
lovforslag.
Stk. 4 indeholder en
overgangsbestemmelse for selskaber, der inden den 25. december 2007
har påbegyndt virksomhed som efter lovens
ikrafttrædelse vil kræve tilladelse som
betalingsinstitut. Disse selskaber kan fortsætte denne
virksomhed her i landet uden tilladelse indtil den 30. april 2011,
men skal i øvrigt følge lovens regler. Uden
tilladelse kan der dog kun udbydes betalingstjenester her i landet,
jf. stk. 4.
Såfremt selskabet har foretaget outsourcing
af væsentlige driftsmæssige funktioner inden 25.
december 2007, kan et sådant arrangement fortsætte uden
tilladelse frem til den 30. april 2011. Dette gælder, uanset
om den virksomhed, der er outsourcet til, er beliggende her i
landet eller i udlandet.
Tilladelse til at udbyde betalingstjenester i en
anden medlemsstat inden for Den Europæiske Union eller i en
land som Fællesskabet har indgået aftale med på
det finansielle område, efter 30. oktober 2009
forudsætter, at selskabet har opnået tilladelse som
betalingsinstitut her i landet. Dette følger af Den
Europæiske Unions traktat om ret til fri etablering og fri
udveksling af tjenesteydelser. Uanset at loven først
træder i kraft den 1. november 2009 foreslås det derfor
i stk. 5, at juridiske personer
allerede fra den 1. juli 2009 får mulighed for at indgive
ansøgning til Finanstilsynet om tilladelse til at
udøve virksomhed som betalingsinstitut.
For virksomheder, der inden den 25. december 2007
har påbegyndt virksomhed omfattet af § 38,
foreslås det i stk. 6, at
disse kan fortsætte denne virksomhed uden tilladelse frem til
den 25. december 2010.
§ 109, stk. 5 gennemfører
art. 88, stk. 4 i direktiv om betalingstjenester.
Fristen i § 75, stk. 1 kan
ifølge forslaget til stk. 7
efter aftale mellem betaleren og betalerens udbyder for
grænseoverskridende betalinger forlænges med
højst 3 arbejdsdage for grænseoverskridende
tjenesteydelser frem til den 1. januar 2012. For papirbaserede
betalingstransaktioner kan denne frist forlænges med endnu en
arbejdsdag.
For begrebet papirbaserede betalingstransaktioner
henvises til bemærkningerne til § 75,
stk. 1.
I stk. 8
foreslås det, at der indføres en særlig
overgangsbestemmelse for at give udbyderne mulighed for på en
let og smidig måde at tilpasse deres aftaler, vilkår,
forretningsbetingelser m.v. til de krav, der stilles en
rammeaftale, jf. § 48, stk. 1.
Med forslaget til stk. 8 kan ændringer
i aftaler, vilkår m.v., der har til formål at bringe
disse i overensstemmelse med kravene til en rammeaftale, jf.
§ 48, stk. 1, og som skal træde i kraft senest den
1. november 2009, gennemføres ved at varsle ændringen
med en måneds varsel, uanset hvad der måtte være
aftalt mellem udbyderen og brugeren. Ved ændringer til gunst
for brugeren skal der derimod ikke ske varsling. Ændringer
til gunst for brugeren skal dog også meddeles på varigt
medium, jf. nærmere herom nedenfor. I disse tilfælde
gælder kravet om 1 måneds varsel dog ikke.
Ændringer, der går ud over, hvad der
er nødvendigt for at ændre eksisterende aftaler,
vilkår m.v. for at bringe disse i overensstemmelse med
kravene til en rammeaftale, jf. § 48, stk. 1, kan derimod
ikke ske efter forslaget til stk. 8, hvorfor sådanne
ændringer skal varsles i henhold til de med brugeren i
øvrigt indgåede aftaler. Såfremt en udbyder
anvender de valgmuligheder, der gives i lovforslaget, betragtes
dette ikke som liggende udover, hvad der er nødvendigt for
at ændre aftaler, vilkår m.v.
Bestemmelsen finder anvendelse i både
forbruger- og erhvervsforhold.
Varslet på en måned er lempeligere
end hvad der gælder efter lovforslagets § 50,
hvorefter varsling af ændringer i en rammeaftale til ugunst
for brugeren skal ske med to måneders varsel.
Ændringer af aftaler, vilkår m.v.
skal efter forslaget ske ved anvendelse af § 47,
stk. 1 og 2. Det vil sige, at ændringerne skal meddeles
på papir eller andet varigt medium, ligesom indholdet skal
være formuleret på klart og let forståeligt dansk
eller et andet sprog, som parterne aftaler. Der skal derfor ske
individuel varsling. Det vil derfor ikke være muligt at
varsle ændringer i dagspressen. Kravene til varigt medium er
opfyldt, hvis udbyderen for eksempel sender en e-mail eller en sms
med et link til en hjemmeside, jf. i øvrigt
bemærkningerne til § 6, nr. 14. Eksempler på
metoder til individuel varsling er:
1) besked via
netbank, e-mail, e-Boks eller anden personlig besked på
varigt medium om, at de nye vilkår fremgår af link til
udbyders hjemmeside, eller
2) brev med
besked om de nye vilkår, og hvor de nye vilkår er
vedlagt på papir.
Det forslås endvidere, at hvis brugeren
ikke kan godkende ændringerne i rammeaftalen, der er til
ugunst for vedkommende, skal vedkommende meddele udbyderen dette
inden datoen for ændringernes ikrafttræden. Varslet
skal indeholde oplysning om, at brugeren skal anses for at have
godkendt ændringerne (den nye rammeaftale), hvis brugeren
ikke inden ændringens ikrafttrædelsesdato har meddelt
udbyderen, at brugeren ikke kan godkende disse. Meddeler en bruger,
at vedkommende ikke kan godkende den nye (ramme)aftale betyder det,
at der ikke foreligger en ny (ramme)aftale, og at den eksisterende
aftale med brugeren samtidig er ophørt.
Til § 110
Til nr. 2
Det foreslås i nr. 2 at der indsættes
en hjemmel i lov om finansiel virksomhed til at opkræve en
årlig afgift for betalingsinstitutter og virksomheder med
begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester. For
betalingsinstitutter foreslås en årlig afgift på
60.000 kr. Der er herved lagt vægt på, at der skal
føres et løbende tilsyn med, at disse virksomheder
lever op til lovens krav til at opnå en tilladelse som
betalingsinstitut, herunder lovens kapitalkrav. For virksomheder
med begrænset tilladelse til at udbyde betalingstjenester
foreslås en årlig afgift på 6.000 kr. Der er
herved lagt vægt på, at en sådan tilladelse gives
på lempeligere vilkår end der gælder for en
tilladelse til at drive virksomhed som investeringsrådgiver,
hvor afgiften udgør 10.000 kr. For de øvrige
virksomheder, der er omfattet af lov om betalingstjenester, dvs.
kreditinstitutter og udstedere af elektroniske penge,
opkræves afgiften efter de almindelige bestemmelser i
§ 361, stk. 1, nr. 8, § 363 og § 364 i lov
om finansiel virksomhed..
Afgiftsbestemmelsen vil blive taget op til
revision efter en årrække med henblik på at
vurdere, om erfaringerne med lov om betalingstjenester bør
føre til en ændring af afgiftsbestemmelsen.
Til nr. 3 og 4
Direktivets art. 92 indeholder
konsekvensændringer i bilag 1 til Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2006/48EF af 14. juni 2006 om adgang til at
optage og udøve virksomhed som kreditinstitut for at bringe
listen over aktiviteter, der er undergivet gensidig anerkendelse, i
overensstemmelse med terminologien i
betalingstjenestedirektivet.
Bilag 1 i kreditinstitutdirektivet er
gennemført i lov om finansiel virksomhed bilag 1 og 2, der
indeholder en liste over henholdsvis tilladt
pengeinstitutvirksomhed og tilladt kreditinstitutvirksomhed.
Ændringerne i kreditinstitutdirektivets
bilag 1 gennemføres med forslaget til ændring af lov
om finansiel virksomhed, jf. forslagets § 110, nr. 3 og
4.
Begrebet »betalingstjenester« i bilag
1, nr. 3 og bilag 2, nr. 4 erstatter det tidligere begreb
betalingsformidling og skal efter forslaget forstås i
overensstemmelse med definitionen af begrebet betalingstjenester i
bilag 1 til lov om betalingstjenester.
Begrebet »Udstedelse og administration af
betalingsmidler (kreditkort, rejsechecks, bankveksler) i bilag 1,
nr. 4, og bilag 2, nr. 5, erstattes efter forslaget med udstedelse
og administration af andre betalingsmidler (for eksempel
rejsechecks og bankveksler) i det omfang de ikke er dækket af
begrebet betalingstjenester. Efter ændringen vil kreditkort
ikke længere være omfattet af dette punkt. Dette skal
ses i lyset af, at kreditkort er en betalingstjeneste og derfor vil
være omfattet af nr. 3 i bilag 1 og nr. 4 i bilag 2.
Til § 111
Det foreslås at ophæve lov om
grænseoverskridende pengeoverførsler, som
gennemfører direktiv 97/5/EF om grænseoverskridende
pengeoverførsler. Dette direktiv ophæves af
betalingstjenestedirektivet, fordi sidstnævnte direktiv
erstatter bestemmelserne i direktiv om grænseoverskridende
pengeoverførsler.
Til § 112
Der er tale om en konsekvensændring af lov
om visse forbrugeraftaler som følge af
betalingstjenestedirektivets ændring af direktiv 2002/65/EF
om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til forbrugerne.
Som anført under bemærkningerne til
§ 44, stk. 3, følger det af
betalingstjenestedirektivets artikel 31, 2. pkt., og artikel 90,
stk. l, at oplysningskravene i direktiv 2002/65/EF erstattes med
betalingstjenestedirektivets oplysningsregler. Dette gælder
dog ikke for så vidt angår de oplysninger, der
følger af artikel 3, stk. l, nr. 2, litra c-g, nr. 3, litra
a, d, og e og nr. 4, litra b, i direktiv 2002/65/EF. Disse
oplysninger skal således fortsat gives, når der er tale
om fjernsalg af betalingstjenester til forbrugere.
De nævnte oplysningsforpligtelser i
direktiv 2002/65/EF er gennemført ved forbrugeraftalelovens
§ 13, stk. 1.
Med bestemmelsen præciseres det, hvilke
forpligtelser til at give forudgående oplysninger, der
gælder, når en ydelse både er omfattet af
reglerne om fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til forbrugere
og af lov om betalingstjenester. Bestemmelsen opregner i 1. og 2.
pkt. de oplysningskrav i forbrugeraftaleloven, som i denne
situation fortsat skal opfyldes. Endvidere følger det af 3.
pkt., at kravene til forudgående information, der
følger af betalingstjenesteloven - lovforslagets
§§ 43, 44, 47 og 48 - også vil finde anvendelse
på sådanne ydelser.
For en gennemgang af indholdet af de
oplysningskrav i forbrugeraftaleloven, som fortsat skal finde
anvendelse, når ydelsen samtidig er omfattet af lov om
betalingstjenester, henvises til bemærkningerne ovenfor til
forslagets § 44, stk. 3.
Den foreslåede bestemmelse til § 9,
stk. 3, i lov om visse forbrugeraftaler skal i øvrigt ses i
sammenhæng med forslaget til § 44, stk. 3, og § 48,
stk. 2.
Begrebet betalingstjenester er defineret
nærmere i bilag 1 til lovforslaget. Som eksempel på en
betalingstjeneste kan bl.a. nævnes overførsler fra en
betalingskonto til en anden betalingskonto, betalingstransaktioner
med betalingskort, direkte debiteringer, for eksempel
betalingsservice, pengeoverførselsvirksomhed og visse
mobilbetalinger.
Den foreslåede bestemmelse omfatter de
tilfælde, hvor der ved fjernsalg indgås en aftale med
en forbruger om enten en enkeltstående betalingstransaktion,
for eksempel en aftale om en pengeoverførsel fra Danmark til
Spanien, eller en rammeaftale om anvendelse af et betalingskort
eller netbank. Den foreslåede bestemmelse i § 9,
stk. 3, har derimod ikke betydning, når der indgås
en fjernsalgsaftale med en forbruger om køb af en
tjenesteydelse, der ikke er en betalingstjeneste, uanset at der
sker betaling med for eksempel et betalingskort. Hvor der
indgås aftale om for eksempel køb af en vare ved
fjernsalg, finder forbrugeraftalelovens regler om oplysningspligt
ved fjernsalg anvendelse på forholdet mellem forbrugeren og
den erhvervsdrivende, mens lov om betalingstjenester finder
anvendelse på forholdet mellem betaler og betalers
tjenesteyder, for eksempel betalers pengeinstitut.
Vurderingen af, om der er tale om en
fjernsalgsaftale om en finansiel tjenesteydelse afgøres
efter forbrugeraftaleloven. Det bemærkes i den forbindelse,
at en aftale om fjernsalg, der samtidig er omfattet af lov om
betalingstjenester, altid vil være en aftale om en finansiel
tjenesteydelse, jf. § 5 i forbrugeraftaleloven.
Retsvirkningerne af manglende opfyldelse af oplysningspligten i
henhold til bestemmelser, der er angivet i 1. og 2. pkt.,
følger af forbrugeraftaleloven, der endvidere indeholder
nærmere regulering af fortrydelsesretten, herunder
fortrydelsesfristen og dens beregning samt fremgangsmåden ved
brug af fortrydelsesretten, og retsvirkningerne af at bruge
fortrydelsesretten.
Der henvises i øvrigt til
bemærkningerne til § 44, stk. 3, og
§ 48, stk. 2.
Til § 113
Direktivets artikel 91 foreskriver enkelte
ændringer til det såkaldte 3. hvidvaskdirektiv
(2005/60/EF af 26. oktober 2005 om forebyggende foranstaltninger
mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge
og finansiering af terrorisme). Der er tale om ændringer til
artikel 3, nr. 2, litra a, artikel 15, stk. 1 og 2, og artikel
36, stk. 1.
Virksomheder og personer, der udøver
virksomhed omfattet af lov om betalingstjenester, bliver omfattet
af hvidvaskloven, jf. lovens § 1, stk. 1, nr. 12,
med Finanstilsynet som tilsynsmyndighed
Betalingstjenesten
»pengeoverførselsvirksomhed« har hidtil
været omfattet af hvidvaskloven, jf. lovens § 1,
stk. 1, nr. 11, men vil fremover henhøre under
hvidvasklovens § 1, stk. 1, nr. 12. Ændringen
indebærer, at tilsynet med
pengeoverførselsvirksomheder overgår fra Erhvervs- og
Selskabsstyrelsen til Finanstilsynet.
Med kravet om tilladelse til at drive
erhvervsmæssig pengeoverførselsvirksomhed i henhold
til lovforslaget om betalingstjenester sættes fokus ikke
alene på velkendt pengeoverførselsvirksomhed ved
anvendelse af traditionelle finansielle systemer, men også
på såkaldte »alternativ
pengeoverførselsvirksomhed (»alternativ
remittance«), der er behandlet i Financial Action Task
Force's (FATF) Special Recommendation (SR) VI, og som Danmark har
forpligtet sig til at efterkomme.
Virksomheder og personer, der
erhvervsmæssigt udøver virksomhed med valutaveksling,
er som hidtil omfattet af hvidvaskloven og underlagt tilsyn af
Erhvervs- og Selskabsstyrelsen. Den ændrede formulering af
lovens § 1, stk. 1, nr. 11, skyldes alene, at
pengeoverførselsvirksomhed udgår af § 1,
stk. 1, nr. 11, som beskrevet foran.
Med forannævnte ændringer
gennemføres direktivets (2007/64/EF) om betalingstjenester
artikel 91. Ændringerne til hvidvaskdirektivets artikel 15,
stk. 1 og 2, og artikel 36 indebærer ikke krav om
yderligere ændringer i hvidvaskloven.
Til § 114
Det foreslås, at loven ikke skal
gælde for Færøerne og Grønland, men at
den ved kongelig anordning kan sættes i kraft for disse
landsdele med de afgivelser, som de særlige
færøske og grønlandske forhold tilsiger.
Til bilag 1
Bilag 1 opregner syv former for tjenester, der er
betalingstjenester. Bilaget gennemfører direktivets
bilag.
Nr. 1 omfatter
tjenester, der muliggør, at kontantbeløb placeres
på en betalingskonto, samt alle transaktioner, der er
nødvendige for drift af en betalingskonto. For definitionen
af betalingskonto henvises til definitionen af en betalingskonto i
§ 6, nr. 7.
Ved denne betalingstjeneste er der tale om, at
»fysiske kontanter«, dvs. sedler og mønter,
indsættes på en konto. Betalingstjenesten vil bl.a.
omfatte den aktivitet, hvor en bruger går ind i et
kreditinstitut og indbetaler kontanter på en
anfordringskonto. Kontoen kan tilhøre betaleren selv, da
betaler og modtager i en transaktion kan være én og
samme person.
Nr. 2 omfatter
tjenester, der muliggør kontanthævninger fra en
betalingskonto, samt alle transaktioner, der er nødvendige
for drift af en betalingskonto.
Ved denne betalingstjeneste sker der udbetaling
af kontanter fra en betalingskonto. Tjenesten omfatter den
situation, hvor en modtager hæver penge ved kassen i et
kreditinstitut eller i instituttets hæveautomat.
Nr. 3 omfatter
gennemførelse af betalingstransaktioner, herunder
overførsel af midler til en betalingskonto hos brugerens
udbyder eller hos en anden udbyder:
1)
Gennemførelse af direkte debiteringer, herunder direkte
engangsdebiteringer.
2)
Gennemførelse af betalingstransaktioner via et betalingskort
eller lignende.
3)
Gennemførelse af kredittransaktioner, herunder stående
ordrer.
Denne type betalingstjeneste medfører, at
der overføres midler til en betalingskonto. Midler kan, jf.
definitionen heraf i forslagets § 6, nr. 8, være
sedler, mønter, kontopenge og elektroniske penge.
Såfremt der er tale om betalinger baseret
på en kreditfacilitet samt mobil- og internetbetalinger, er
disse betalingstjenester omfattet af bilag 1, nr. 4 og 7.
Selve transaktionen i forbindelse med en
betalingstjeneste omfattet af nr. 3, kan være resultatet af
en direkte debitering, dvs. en betalingstjeneste, hvor betalers
betalingskonto debiteres på initiativ af modtager og på
baggrund af et mandat fra betaler; en betaling med et kort eller et
tilsvarende betalingsinstrument; eller en kredittransaktion, dvs.
en betaling iværksat af betaler.
Pengeinstitutternes betalingskort med online
saldokontrol vil være omfattet af denne betalingstjeneste,
fordi der ved brug af disse betalingskort som regel sker debitering
af betalers konto natten efter udførelsen af en betaling,
ligesom der ikke er adgang til overtræk.
Nr. 4 omfatter
gennemførelse af betalingstransaktioner, når midlerne
er dækket af en betalingstjenestebrugers kreditfacilitet
1)
Gennemførelse af direkte debiteringer, herunder direkte
engangsdebiteringer.
2)
Gennemførelse af betalingstransaktioner via et betalingskort
eller lignende.
3)
Gennemførelse af kredittransaktioner, herunder stående
ordrer.
Denne type aktiviteter svarer til
betalingstjenesterne ovenfor i nr. 3, bortset fra, at betalingerne
her er dækket af en kreditfacilitet.
Kreditelementet i en kreditfacilitet kan omfatte
to situationer. På den ene side kan kreditelementet
være knyttet til betalingsinstrumentet og omfatte den
situation, hvor debitering af betalingskontoen først sker
med en vis forsinkelse efter brug af betalingskortet.
Kreditelementet kan derimod også omfatte mulighederne for
overtræk på selve betalingskontoen.
Pengeinstitutternes sædvanlige
betalingstjenester knyttet til en anfordringskonto, herunder
konto-til-konto-overførsler, Betalingsservice og betalinger
med Dankort, er omfattet af betalingstjeneste nr. 3, men vil i
visse tilfælde falde under betalingstjeneste nr. 4. Ved for
eksempel Dankort-betalinger sker der normalt debitering af betalers
konto natten efter udførelsen af betalingen. Såfremt
debiteringen af kontoen derimod først debiteres med nogen
forsinkelse, vil betalingstjenesten derimod falde under
betalingstjeneste nr. 4.
Internationale kreditkort samt kort udstedt af
benzinselskaber, varehuse og storcentre, forbrugsforeninger er
eksempler på betalingskort, der er omfattet af
betalingstjeneste nr. 4. For disse kort sker der først
debitering af betalers konto nogen tid efter, at betalingen er
foretaget, ligesom der kan være indgået en kreditaftale
for det pågældende kort.
Nr. 5 omfatter
udstedelse eller indløsning af betalingsinstrumenter.
En udsteder af et betalingsinstrument er den
tjenesteyder, der indgår aftale med indehaveren af et
betalingsinstrument om at yde denne betalingstjeneste.
Såfremt en fagforening tilbyder sine medlemmer et
betalingsinstrument på favorable vilkår hos et
pengeinstitut, men selve aftalen om betalingsinstrumentet
indgås mellem banken og medlemmet af fagforeningen, er banken
udsteder og dermed den tjenesteyder, der skal opfylde lovens krav
til betalingstjenester.
Indløsning af betalingstransaktioner
på baggrund af betalingsinstrumenter omfatter den aftale som
for eksempel forretningsindehavere indgår med for eksempel
PBS med henblik på overførsel af korttransaktioner til
forretningsindehaverens konto. Det er imidlertid ikke
afgørende, om en indløser, for eksempel PBS, tilbyder
betalingsmodtagere betalingskonti i forbindelse med
indløsning af betalingstransaktioner på baggrund af
betalingsinstrumenter eller om korttransaktioner overføres
direkte fra kortindehavers konto til betalingsmodtages konto i et
pengeinstitut.
Nr. 6 omfatter
pengeoverførselsvirksomhed. Ved pengeoverførsel
forstås, jf. definitionen i § 6, nr. 10, en
betalingstjeneste, hvor der modtages midler fra en betaler, uden at
der oprettes en betalingskonto i betalerens eller
betalingsmodtagerens navn, alene med det formål at
overføre et tilsvarende beløb til en
betalingsmodtager eller en anden udbyder på
betalingsmodtagerens vegne, og hvor sådanne midler modtages
på betalingsmodtagerens vegne og stilles til rådighed
for denne.
Nr. 7 omfatter
gennemførelse af betalingstransaktioner, hvor betalerens
samtykke til at gennemføre en betalingstransaktion meddeles
ved hjælp af alle former for telekommunikations-, digital-
eller IT-udstyr, og betalingen sker til den operatør, der
driver kommunikationssystemet eller netværket, og som kun
agerer som mellemmand mellem brugeren af betalingstjenesten og
leverandøren af varer og tjenesteydelser.
Denne betalingstjeneste består i at
udføre betalinger med mobiltelefoner eller andre digitale
eller IT-baserede kommunikationsmidler, for eksempel
internetbetalinger via en computer. Bestemmelsen er
teknologineutral og omfatter alle former for telekommunikation,
digitalt udstyr eller IT-udstyr. Selvom fastnettelefoner i
princippet er omfattet af bestemmelsen, udgør
telefonsamtaler dog ikke en betalingstjeneste.
Såfremt den operatør, der driver
systemet eller netværket ikke er mellemmand mellem brugeren
af betalingstjenesten og leverandøren, men for eksempel selv
er leverandør af en tjeneste, er der ikke tale om en
betalingstjeneste. Det bemærkes endvidere, at såfremt
en tjeneste omfattet af nr. 7 leveres til og skal anvendes via
telekommunikations-, digital-, eller IT-udstyr, kan disse tjenester
være undtaget fra loven, jf. forslaget til § 4, nr.
14.
Hvis en betaler kan anvende sin mobiltelefon til
at iværksætte en betalingstransaktion fra en bankkonto,
ved at overføre de nødvendige oplysninger til sin
bank, vil selve teletjenesten ikke blive betragtet som en
selvstændig betalingstjeneste.
Betaling for fastnettelefoni er ikke omfattet af
forslaget til nr. 7.
Til bilag 2
Efter lovforslagets § 13, stk. 1,
nr. 2, skal betalingsinstitutter til enhver tid have en
basiskapital, der beregnes i henhold til én af de tre
metoder (A, B eller C), der er beskrevet i bilag 2 til
lovforslaget. Der henvises indledningsvis til bemærkningerne
til § 13.
Ved metode B og C anvendes en omregningsfaktor k,
der fastsættes i 3 niveauer ud fra en risikovurdering, hvor
institutterne inddeles som følger:
Laveste risikoniveau (multiplikationsfaktor 0,5):
Pengeoverførselsvirksomhed, jf. bilag 1, nr. 6.
Mellemste risikoniveau (multiplikationsfaktor
0,8): Elektroniske betalingstransaktioner, jf. bilag 1, nr. 7.
Højeste risikoniveau
(multiplikationsfaktor 1,0): Andre betalingstjenester, jf. bilag 1,
nr. 1-5.
Metode A, B og C kan, medmindre Finanstilsynet
fastsætter andet, anvendes såvel på nyetablerede
institutter, som nu søger om tilladelse som
betalingsinstitut, men som endnu ikke er påbegyndt udbud af
betalingstjenester, eller institutter, som tidligere har
været omfattet af lovforslagets kapitel 3, men som på
grund af øget aktivitetsniveau nu søger om tilladelse
som betalingsinstitut. I så fald anvendes i stedet for
»det foregående år" de forventede faste
omkostninger i henhold til virksomhedens egne estimater for det
kommende år.
I relation til de enkelte metoder bemærkes
følgende:
Metode A
Beregningsgrundlag: Instituttets faste
omkostninger.
Betalingsinstituttets basiskapital skal
være mindst 10 pct. af dets faste omkostninger det
foregående år. Finanstilsynet kan tilpasse kravet
hertil i både opad- og nedadgående retning, hvis
selskabets faste omkostninger for eksempel til husleje,
lønudgifter eller andre driftsomkostninger forøges
eller formindskes væsentligt i forhold til det forrige
år. Ved faste omkostninger forstås
resultatopgørelsesposterne: »udgifter til personale og
administration«, »afskrivning på materielle og
immaterielle aktiver« og »andre driftsudgifter« i
overensstemmelse med årsregnskabsloven.
Metode B
Beregningsgrundlag: Instituttets
betalingsvolumen.
Med udtrykket »betalingsvolumen" menes det
samlede transaktionsbeløb af betalingstjenester omfattet af
bilag 1. Accepterede, men endnu ikke på statustidspunktet
effektuerede betalingstransaktioner, skal ikke medregnes.
I beregningen indgår betalingsvolumenet
(BV) opgjort som en 1/12 af det samlede beløb for de
betalingstransaktioner, som betalingsinstituttet har
gennemført i det foregående år.
Betalingsinstituttets basiskapital skal
udgøre et beløb, der mindst er lig med summen af
følgende elementer multipliceret med den omregningsfaktor k,
der er defineret i punkt 2:
a) 4,0 pct.
af BV indtil 5 mio. euro plus
b) 2,5 pct.
af BV over 5 mio. euro indtil 10 mio. euro plus
c) 1 pct. af
BV over 10 mio. euro indtil 100 mio. euro plus
d) 0,5 pct.
af BV over 100 mio. euro indtil 250 mio. euro plus
e) 0,25 pct.
af BV over 250 mio. euro.
Eksempel 1: Et betalingsinstitut, der udbyder
betalingstjenester i henhold til bilag 1, nr. 6,
(pengeoverførsel) (k=0,5), har det foregående år
udført betalinger for i gennemsnit 10 mio. euro om
måneden. Kravet til instituttets løbende kapital kan
opgøres til 0,5*((5*0,04)+(5*0,025)) = 162.500 euro.
Eksempel 2: Et betalingsinstitut, der udbyder
betalingstjenester i henhold til bilag 1, nr. 7
(digitaloperatør), (k=0,8) har det foregående år
haft en samlet betalingsvolumen på 2,5 mia. euro. Svarende
til gennemsnitligt 200 mio. euro pr. måned. Kravet til
instituttets løbende kapital kan opgøres til
0,8*((5*0,04)+(5*0,025)+(90*0,01)+(100*0,005)) = 1,380 mio.
euro.
Metode C
Beregningsgrundlag: Instituttets
nettoindtægter.
Betalingsinstituttets basiskapital skal
udgøre et beløb, der mindst er lig med summen af
følgende elementer multipliceret med den omregningsfaktor k,
som er defineret i punkt 2:
a) 10 pct. af
den pågældende del af den relevante indikator indtil
2,5 mio. euro plus
b) 8 pct. af
den pågældende del af den relevante indikator fra 2,5
mio. euro indtil 5 mio. euro plus
c) 6 pct. af
den pågældende del af den relevante indikator fra 5
mio. euro indtil 25 mio. euro plus
d) 3 pct. af
den pågældende del af den relevante indikator fra 25
mio. euro indtil 50 mio. euro plus
e) 1,5 pct.
af den pågældende del af den relevante indikator over
50 mio. euro.
Eksempel: Et betalingsinstitut, der udbyder
betalingstjenester i henhold til bilag 1, nr. 5 (udsteder
betalingskort) (k=1), har det seneste år haft
renteindtægter og -udgifter på henholdsvis 20 mio. euro
og 15 mio. euro, gebyrindtægter på 2 mio. euro og andre
driftsindtægter på 3 mio. euro. Summen af
renteindtægter mv. udgør 20 - 15 + 2 + 3 = 10 mio.
euro, og kravet til instituttets løbende kapital kan
opgøres til 1,0*((2,5*0,1)+(2,5*0,08)+(5*0,06)) = 750.000
euro.
Bilag 1
Lovforslaget sammenholdt med
gældende lov
Gældende formulering | | Lovforslaget |
| | |
| | § 110. I lov
om finansiel virksomhed, jf. lovbekendtgørelse nr. 897 af 4.
september 2008, som ændret ved § 159 i lov nr. 1336 af
19. december 2008, foretages følgende ændringer: |
| | |
Loven indeholder bestemmelser, der
gennemfører Rådets første direktiv
73/239/EØF af 24. juli 1973 (1. skadeforsikringsdirektiv),
(EF-Tidende 1973 nr. L 228, s. 3), Rådets direktiv
76/580/EØF af 29. juni 1976 (ændring af 1.
skadeforsikringsdirektiv), (EF-Tidende 1976 nr. L 189, s. 13) dele
af Rådets fjerde direktiv 78/660/EØF af 25. juli 1978
(4. selskabsdirektiv), (EF-Tidende 1978 nr. L 222, s. 11), dele af
Rådets syvende direktiv 83/349/EØF af 13. juni 1983
(7. selskabsdirektiv), (EF-Tidende 1983 nr. L 193, s.1), dele af
Rådets ottende direktiv 84/253/EØF af 10. april 1984
(8. selskabsdirektiv), (EF-Tidende 1984 nr. L 126, s. 20),
Rådets direktiv 84/641/EØF af 10. december 1984
(ændring af 1. skadeforsikringsdirektiv), (EF-Tidende 1985
nr. L 339, s. 21), dele af Rådets direktiv 85/611/EØF
af 20. december 1985 (UCITS-direktivet), (EF-Tidende 1986 nr. L
375, s. 3), Rådets direktiv 86/635/EØF af 8. december
1986 (bankregnskabsdirektivet), (EF-Tidende 1987 nr. L 372, s. 1),
Rådets andet direktiv 88/357/EØF af 22. juni 1988 (2.
skadeforsikringsdirektiv), (EF-Tidende 1988 nr. L 172, s. 1),
Rådets direktiv 89/117/EØF af 13. februar 1989
(offentliggørelse af årsregnskabsdokumenter for
filialer fra ikke-medlemslande), (EF-Tidende 1989 nr. L 44, s. 40),
dele af Rådets direktiv 90/618/EØF af 8. november 1990
(ændring af 1. og 2. skadeforsikringsdirektiv), (EF-Tidende
1990 nr. L 330, s. 44), Rådets direktiv 91/674/EØF af
19. december 1991 (forsikringsregnskabsdirektivet), (EF-Tidende
1991 nr. L 374, s. 7), Rådets direktiv 92/49/EØF af
18. juni 1992 (3. skadeforsikringsdirektiv), (EF-Tidende 1992 nr. L
228, s. 1), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 95/26/EF
af 29. juni 1995, (BCCI-direktivet), (EF-Tidende 1995 nr. L 168, s.
7), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/31/EF af 22.
juni 1998 (ændring af kapitalkravsdirektivet), (EF-Tidende
1998 nr. L 204, s. 13), Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 98/33/EF af 22. juni 1998, (EF-Tidende 1998 nr. L 204, s.
29), Rådets direktiv 98/49/EF af 29. juni 1998, (EF-tidende
1998 nr. L 209, s. 46), Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 98/78/EF af 27. oktober 1998
(forsikringsgruppedirektivet), (EF-Tidende 1998 nr. L 330, s. 1),
dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/26/EF af
16. maj 2000 (4. motorkøretøjsforsikringsdirektiv),
(EF-Tidende 2000 nr. L 181, s. 65), Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2000/46/EF af 18. september 2000 (e-penge),
(EF-Tidende 2000 nr. L 275, s. 39), Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2000/64/EF af 7. november 2000 (udveksling af
oplysninger), (EF-Tidende 2000 nr. L 290, s. 27),
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/17/EF af 19.
marts 2001 (likvidationsdirektivet for forsikring), (EF-Tidende
2001 nr. L 110, s. 28), Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2001/24/EF af 4. april 2001 (likvidationsdirektivet for
kreditinstitutter), (EF-Tidende 2001 nr. L 125, s. 15),
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/107/EF af 21.
januar 2002 (tjenesteyderdirektivet), (EF-Tidende 2002 nr. L 41, s.
20), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/13/EF af 5.
marts 2002 (solvens 1-direktivet), (EF-Tidende 2002 nr. L 77, s.
17) og direktiverne 79/267, 90/619, 92/96 og 2002/12, der nu er
sammenskrevet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2002/83/EF af 5. november 2002 (livsforsikringsdirektivet),
(EF-Tidende 2002 nr. L 345, s. 1), Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2002/87/EF af 16. december 2002
(konglomeratdirektivet), (EF-Tidende 2003 nr. L 35, s. 1), dele af
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/92/EF af 9.
december 2002 (direktiv om forsikringsformidling), (EF-Tidende 2003
nr. L 9, s. 3), dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle
instrumenter, om ændring af Rådets direktiv
85/611/EØF og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af
Rådets direktiv 93/22/EØF (MiFID-direktivet),
(EU-Tidende 2004 nr. L 145, s. 1), dele af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2005/14/EF af 11. maj 2005 (5.
motorkøretøjsforsikringsdirektiv), (EU-Tidende 2005
nr. L 149, s. 14), dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2005/68/EF af 16. november 2005 om
genforsikringsvirksomhed og om ændring af Rådets
direktiv 73/239/EØF og 92/49/EØF samt direktiv
98/78/EF og 2002/83/EF (genforsikringsdirektivet), (EU-Tidende 2005
nr. L 323, s. 1), dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2006/31/EF af 5. april 2006 om ændring af direktiv
2004/39/EF om markeder for finansielle instrumenter, for så
vidt angår visse frister (udsættelsesdirektivet),
(EU-Tidende 2006 nr. L 114, s. 60), dele af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2006/48/EF af 14. juni 2006 om adgang til at
optage og udøve virksomhed som kreditinstitut (omarbejdning)
(kreditinstitutdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L 177, s. 1), og
dele af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/49/EF af
14. juni 2006 om kravene til investeringsselskabers og
kreditinstitutters kapitalgrundlag (omarbejdning)
(kapitalkravsdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L 177, s.
201). | | 1. I fodnoten
til lovens titel ændres »og dele af Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2006/49/EF af 14. juni 2006 om kravene til
investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag
(omarbejdning) (kapitalkravsdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L
177, s. 201)« til: », dele af Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2006/49/EF af 14. juni 2006 om kravene til
investeringsselskabers og kreditinstitutters kapitalgrundlag
(omarbejdning) (kapitalkravsdirektivet), (EU-Tidende 2006 nr. L
177, s. 201), og dele af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2007/64/EF af 13. november 2007 om betalingstjenester i
det indre marked og om ændring af direktiv 97/7/EF,
2002/65/EF, 2005/60/EF og 2006/48/EF og om ophævelse af
direktiv 97/5/EF, (betalingstjenestedirektivet) (EU-Tidende, 2007
nr. L 319, s. 1) «. |
| | |
§ 361,
stk. 1, nr. 1-23 --- | | 2. I
§ 361, stk. 1, indsættes som nr. 24 og
25: |
| | »24) Betalingsinstitutter, jf. lov om
betalingstjenester, betaler 60.000 kr. årligt. |
| | 25) Virksomheder med begrænset tilladelse
til at udbyde betalingstjenester, jf. lov om betalingstjenester,
betaler 6.000 kr. årligt.« |
| | |
Bilag 1 | | 3.Bilag 1,
nr. 3 og 4, affattes således: |
3) Betalingsformidling. | | »3) Betalingstjenester, som omfattet af
bilag 1 i lov om betalingstjenester. |
4) Udstedelse og administration af
betalingsmidler (kreditkort, rejsechecks, bankveksler). | | 4) Udstedelse og administration af andre
betalingsmidler (for eksempel rejsechecks og bankveksler) i det
omfang denne aktivitet ikke er dækket af nr. 3.« |
| | |
Bilag 2 | | 4.Bilag 2,
nr. 4 og 5, affattes således: |
4) Betalingsformidling. | | »4) Betalingstjenester, som omfattet af
bilag 1 i lov om betalingstjenester. |
5) Udstedelse og administration af
betalingsmidler (kreditkort, rejsechecks, bankveksler). | | 5) Udstedelse og administration af andre
betalingsmidler (for eksempel rejsechecks og bankveksler) i det
omfang denne aktivitet ikke er dækket af nr. 4.« |
| | |
| | § 112. I lov nr. 451 af 9. juni 2004
om visse forbrugeraftaler foretages følgende
ændring: |
| | |
§ 9,
stk. 1-2 --- | | 1. I
§ 9 indsættes som stk. 3: |
| | »Stk. 3.
Ved indgåelse af en forbrugeraftale om fjernsalg af en
finansiel tjenesteydelse, der er omfattet af lov om
betalingstjenester, skal forbrugeren have de oplysninger, der
følger af § 13, stk. 1, jf. § 11, stk. 1, nr. 3-7,
samt § 13, stk. 1, nr. 3-5 og 8. For så vidt angår
oplysningskravet i § 11, stk. 1, nr. 3, skal der alene gives
oplysninger om, at der kan være andre afgifter eller
omkostninger, der ikke betales af den erhvervsdrivende eller
pålægges af denne. Endvidere finder §§ 43,
44, 47 og 48 i lov om betalingstjenester anvendelse.« |
| | |
| | § 113. I lov om forebyggende
foranstaltninger mod hvidvask af udbytte og finansiering af
terrorisme, jf. lovbekendtgørelse nr. 442 af 11. maj 2007,
som ændret ved § 1 i lov nr. 512 af 17. juni 2008 og
§ 10 i lov nr. 517 af 17. juni 2008, foretages følgende
ændringer: |
| | |
§ 1,
stk. 1 | | 1.§ 1, stk. 1, nr. 11, affattes
således: |
11) Virksomheder og personer, der
erhvervsmæssigt udøver virksomhed med valutaveksling
eller overførsel af penge og andre værdier. | | »11) Virksomheder og personer, der
erhvervsmæssigt udøver virksomhed med
valutaveksling.« |
| | |
Bilag 1 | | 2.Bilag 1,
nr. 4, affattes således: |
4) Betalingsformidling. | | »4) Betalingstjenester som omfattet af
bilag 1 i lov om betalingstjenester.« |
Bilag 2
|
|
Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2007/64/EF |
|
af 13. november
2007 |
|
om betalingstjenester i
det indre marked og om ændring af direktiv 97/7/EF,
2002/65/EF, 2005/60/EF og 2006/48/EF og om ophævelse af
direktiv 97/5/EF |
|
(EØS-relevant tekst) |
|
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af
Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 47,
stk. 2, første og tredje punktum, og artikel 95,
under henvisning til forslag fra
Kommissionen,
efter høring af Det Europæiske
Økonomiske og Sociale Udvalg,
under henvisning til udtalelse fra Den
Europæiske Centralbank1),
efter proceduren i traktatens artikel 2512), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Det er vigtigt for oprettelsen af det
indre marked, at alle indre grænser i Fællesskabet
ophæves for at sikre fri bevægelighed for varer,
personer, tjenester og kapital. Det er derfor af afgørende
betydning at oprette et egentligt indre marked for
betalingstjenester. På nuværende tidspunkt hindrer den
manglende harmonisering dette marked i at fungere.
(2) På nuværende tidspunkt er
medlemsstaternes markeder for betalingstjenester organiseret
separat efter nationale retningslinjer, og de retlige rammer for
betalingstjenester er opsplittet i 27 nationale retssystemer.
(3) Der er allerede vedtaget flere
retsakter af Fællesskabet på dette område, nemlig
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/5/EF af 27. januar
1997 om grænseoverskridende pengeoverførsler3)og Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 2560/2001 af 19. december 2001 om
grænseoverskridende betalinger i euro4), men disse har ikke afhjulpet
situationen i tilstrækkeligt omfang. Det samme gælder
Kommissionens henstilling 87/598/EØF af 8. december 1987 om
en europæisk adfærdskodeks for elektronisk betaling
(forbindelserne mellem penge- og finansieringsinstitutter og
handlende/tjenesteydere samt forbrugere)5), Kommissionens henstilling
88/590/EØF af 17. november 1988 om betalingssystemer,
herunder navnlig om forholdet mellem kortindehaver og
kortudsteder6)eller Kommissionens
henstilling 97/489/EF af 30. juli 1997 om transaktioner med
elektroniske betalingsmidler, især forholdet mellem udsteder
og indehaver7). Disse foranstaltninger er
fortsat utilstrækkelige. Sameksistensen af både
nationale bestemmelser og ufuldstændige
fællesskabsregler giver anledning til både forvirring
og manglende retssikkerhed.
(4) Det er derfor helt afgørende,
at der på fællesskabsniveau indføres moderne og
sammenhængende retlige rammer for betalingstjenester, uanset
om tjenesterne er forenelige eller ej med det system, der er et
resultat af den finansielle sektors initiativ til et fælles
eurobetalingsområde (SEPA), som er neutralt og sikrer
ensartede vilkår for alle betalingssystemer, således at
forbrugerne fortsat har en valgmulighed, hvilket bør betyde
et vigtigt skridt fremad, når det gælder forbrugernes
udgifter, sikkerhed og effektivitet i forhold til de
nuværende nationale systemer.
(5) Sådanne retlige rammer
bør sikre en samordning af de nationale bestemmelser om
tilsynskrav, markedsadgang for nye udbydere af betalingstjenester,
oplysningskrav og rettigheder og forpligtelser for brugere og
udbydere af betalingstjenester. Inden for disse rammer bør
bestemmelserne i forordning (EF) nr. 2560/2001, der oprettede et
indre marked for betalinger i euro hvad angår priser,
bevares. Bestemmelserne i direktiv 97/5/EF og henstillingerne i
henstilling 87/598/EØF, 88/590/EØF og 97/489/EF
bør indarbejdes i en fælles bindende retsakt.
(6) Det er imidlertid ikke
hensigtsmæssigt at lade disse retlige rammer blive helt
udtømmende. Anvendelsesområdet bør
begrænses til udbydere af betalingstjenester, hvis
hovedaktivitet er at udbyde betalingstjenester til brugere af
betalingstjenester. Det er heller ikke hensigtsmæssigt, at
rammerne finder anvendelse på tjenester, hvor
overførslen af penge fra betaler til betalingsmodtager eller
transporten af penge gennemføres udelukkende i sedler og
mønter, eller hvor overførslen er baseret på
papircheck, papirveksler, solaveksler eller andre instrumenter,
papirvouchers eller kort trukket på en udbyder af
betalingstjenester eller en anden part med henblik på at
stille midlerne til betalingsmodtagerens disposition. Der
bør desuden skelnes mellem midler, der udbydes af
telekommunikations-, it- eller netværksoperatører for
at lette erhvervelsen af digitale varer eller tjenesteydelser som
f.eks. ringetoner, musik eller netaviser foruden traditionelle
taletelefonitjenester og leveringen heraf til digitalt udstyr.
Indholdet af disse varer eller tjenesteydelser kan enten være
produceret af tredjemand eller af operatøren, der kan
tilføje dem en iboende værdi i form af adgangs-,
leverings- eller søgefaciliteter. I sådanne
tilfælde, hvor varerne eller tjenesteydelserne leveres af en
af disse operatører eller af tekniske grunde af tredjemand,
og kun kan anvendes ved hjælp af digitalt udstyr såsom
mobiltelefoner eller computere, bør disse retlige rammer
ikke finde anvendelse, da operatørens aktiviteter ligger ud
over en egentlig betalingstransaktion. Det er imidlertid
hensigtsmæssigt, at disse retlige rammer gælder i
tilfælde, hvor en enkelt operatør kun optræder
som formidler, der alene sørger for, at betalingen sker til
tredjepartsleverandøren.
(7) Pengeoverførsel er en simpel
betalingstjeneste, der sædvanligvis er baseret på
kontant indbetaling fra en betaler til en udbyder af
betalingstjenester, der viderebetaler det tilsvarende beløb,
f.eks. via et kommunikationsnetværk, til en betalingsmodtager
eller en anden udbyder af betalingstjenester, der handler på
vegne af betalingsmodtageren. I nogle medlemsstater udbyder
supermarkeder og andre handlende en tilsvarende tjeneste til
borgerne, idet de formidler betaling af regninger fra offentlige
tjenesteleverandører og andre almindelige regninger. Disse
regningsbetalingstjenester bør behandles som en
pengeoverførsel som defineret i dette direktiv, medmindre de
kompetente myndigheder anser denne aktivitet for at henhøre
under en anden betalingstjeneste som anført i bilaget.
(8) Det er nødvendigt at
præcisere de kategorier af udbydere af betalingstjenester,
der lovligt kan udbyde betalingstjenester i hele
Fællesskabet, nemlig kreditinstitutter, der modtager indskud
fra brugere, der kan bruges til finansiering af
betalingstransaktioner, og som fortsat bør være
omfattet af tilsynskravene i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2006/48/EF af 14. juni 2006 om adgang til at optage og
udøve virksomhed som kreditinstitut8), udstedere af elektroniske penge, der
kan bruges til finansiering af betalingstransaktioner, som fortsat
bør være omfattet af tilsynskravene i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/46/EF af 18.
september 2000 om adgang til at etablere og udøve virksomhed
som e-pengeinstitut og tilsyn med sådan virksomhed9), og postgirokontorer, der har
tilladelse hertil efter nationale regler.
(9) Ved dette direktiv bør der
fastsættes regler for gennemførelsen af
betalingstransaktioner, hvor midlerne er elektroniske penge som
defineret i artikel 1, stk. 3, litra b), i direktiv
2000/46/EF. Ved dette direktiv bør der imidlertid hverken
fastsættes regler for udstedelse af elektroniske penge eller
ændres i reglerne for tilsyn med elektroniske
pengeinstitutter som fastlagt i direktiv 2000/46/EF.
Betalingsinstitutter bør derfor ikke have tilladelse til at
udstede elektroniske penge.
(10) For at fjerne retlige hindringer for
markedsadgang er det imidlertid nødvendigt at indføre
én enkelt tilladelse for alle udbydere af
betalingstjenester, der ikke modtager indskud eller udsteder
elektroniske penge. Det er derfor hensigtsmæssigt at
indføre en ny kategori af udbydere af betalingstjenester,
»betalingsinstitutter«, ved, forudsat at en række
strenge og omfattende betingelser er opfyldt, at give mulighed for
at meddele tilladelse til juridiske personer uden for de
eksisterende kategorier til at udbyde betalingstjenester i
Fællesskabet. På denne måde vil de samme
betingelser skulle gælde for disse tjenester i hele
Fællesskabet.
(11) Betingelserne for at få meddelt
og bevare en tilladelse som betalingsinstitut bør omfatte
tilsynskrav, der står i et rimeligt forhold til de
operationelle og finansielle risici, disse institutter løber
i forbindelse med deres virksomhed. Her er det nødvendigt
med en forsvarlig startkapitalordning i kombination med
løbende kapital, der senere vil kunne videreudvikles
på mere sofistikeret vis i takt med markedsbehovene. På
grund af de store forskelligheder, der gør sig
gældende inden for betalingstjenester bør direktivet
åbne mulighed for forskellige metoder i kombination med en
vis skønsmargen i forbindelse med tilsyn for at sikre, at de
samme risici behandles ens for alle udbydere af betalingstjenester.
Kravene til betalingsinstitutterne bør tage hensyn til, at
betalingsinstitutters virkefelt er mere specialiseret og
aktiviteterne mere begrænsede, hvilket medfører et
snævrere risikoområde, der er nemmere at overvåge
og kontrollere end de risici, der opstår i forbindelse med
kreditinstitutters bredere virksomhed. Det bør f.eks.
være forbudt for betalingsinstitutter at modtage indskud fra
brugere, og de må kun anvende de midler, brugerne indbetaler,
til udførelse af betalingstjenester. Det bør
foreskrives, at kundernes midler holdes adskilt fra
betalingsinstituttets midler til andre forretningsaktiviteter.
Betalingsinstitutter bør ligeledes opfylde krav om en
effektiv bekæmpelse af hvidvaskning af penge og af
finansiering af terrorisme.
(12) Betalingsinstitutterne bør
udarbejde årsregnskaber og konsoliderede regnskaber i
overensstemmelse med Rådets direktiv 78/660/EØF af 25.
juli 1978 om årsregnskaberne for visse selskabsformer10), samt, hvor det er relevant,
Rådets direktiv 83/349/EØF af 13. juni 1983 om
konsoliderede regnskaber11)og Rådets direktiv
86/635/EØF af 8. december 1986 om bankers og andre penge- og
finansieringsinstitutters årsregnskaber og konsoliderede
regnskaber12). Årsregnskaberne
og de konsoliderede regnskaber bør revideres, medmindre
betalingsinstituttet er undtaget fra denne forpligtelse i henhold
til direktiv 78/660/EØF samt, hvor det er relevant, direktiv
83/349/EØF og 86/635/EØF.
(13) Dette direktiv bør kun
regulere betalingsinstitutters ydelse af kredit, dvs. ydelse af
kreditlinjer og udstedelse af kreditkort, hvis de er kædet
tæt sammen med betalingstjenester. Kun hvis der ydes kredit
for at lette betalingstjenester, og denne kredit er af kortfristet
art og ydes for en periode, der ikke overstiger 12 måneder,
herunder med indbygget automatisk forlængelse, er det
hensigtsmæssigt at tillade betalingsinstitutter at yde en
sådan kredit med hensyn til deres grænseoverskridende
aktiviteter på betingelse af, at refinansiering fortrinsvis
sker med betalingsinstituttets egne midler, samt midler fra
kapitalmarkederne, men ikke med midler, som det ligger inde med for
kunder med henblik på betalingstjenester. Ovennævnte
bør ikke berøre Rådets direktiv
87/102/EØF af 22. december 1986 om indbyrdes
tilnærmelse af medlemsstaternes love og administrative
bestemmelser om forbrugerkredit13)eller anden relevant
fællesskabslovgivning eller national lovgivning om
betingelser for kreditydelse til forbrugere, der ikke er
harmoniseret ved dette direktiv.
(14) Medlemsstaterne udpeger de
myndigheder, der har ansvaret for at meddele tilladelse til
betalingsinstitutter, for at udøve den løbende
kontrol og for at træffe beslutning om inddragelse af en
tilladelse. For at sikre ensartede vilkår bør
medlemsstaterne ikke opstille andre krav til betalingsinstitutter
end dem, der fremgår af dette direktiv. Alle beslutninger,
der træffes af de kompetente myndigheder, bør
imidlertid kunne domstolsprøves. Endvidere bør de
kompetente myndigheders opgaver ikke berøre det tilsyn med
betalingssystemer, der ifølge traktatens artikel 105,
stk. 2, fjerde led, er en opgave, der udføres af Det
Europæiske System af Centralbanker.
(15) Da det er ønskeligt at
registrere identitet og opholdssted for alle personer, der udbyder
pengeoverførselstjenester og at give dem en form for
godkendelse, uafhængigt af deres mulighed for at opfylde alle
betingelser for meddelelse af tilladelse som betalingsinstitut,
således at ingen ser sig tvunget ud i sort økonomi, og
sørge for, at alle, der udbyder
pengeoverførselstjenester, opfylder et vist minimum af
retlige og lovgivningsmæssige krav, er det nødvendigt
og i overensstemmelse med den logiske begrundelse for den
særlige anbefaling VI fra Den Finansielle Aktionsgruppe
(FATF) om hvidvaskning af penge at indføre en mekanisme,
ifølge hvilken udbydere af betalingstjenester, der ikke kan
opfylde alle disse betingelser, ikke desto mindre kan behandles som
betalingsinstitutter. I den henseende bør medlemsstaterne
opføre sådanne personer i registret over
betalingsinstitutter uden at lade alle betingelserne for tilladelse
gælde. Det er imidlertid vigtigt at lade muligheden for
undtagelse være betinget af strenge krav vedrørende
omfanget af betalingstransaktioner. Undtagne betalingsinstitutter
bør hverken have ret til etablering eller fri udveksling af
tjenesteydelser og bør heller ikke indirekte udøve
disse rettigheder som medlemmer af et betalingssystem.
(16) Det er vigtigt for
betalingstjenesteudbydere at have adgang til betalingssystemernes
tekniske infrastrukturtjenester. En sådan adgang bør
imidlertid være omfattet af de nødvendige krav for at
sikre systemernes integritet og stabilitet. Udbydere af
betalingstjenester, der søger om at deltage i et
betalingssystem, bør over for deltagerne i betalingssystemet
dokumentere, at deres interne ordninger er tilstrækkelig
modstandsdygtige over for alle former for risici. Disse
betalingssystemer omfatter typisk f.eks. kortordninger med fire
aftalepartnere og store systemer, der behandler
kreditoverførsler og direkte debitering. For at sikre ens
behandling i hele Fællesskabet af de forskellige kategorier
af udbydere af betalingstjenester med tilladelse, er det
ifølge betingelserne i deres tilladelse nødvendigt at
afklare reglerne om adgang til at udbyde betalingstjenester og
adgang til betalingssystemer. Det bør foreskrives, at der
ikke må ske forskelsbehandling af betalingsinstitutter med
tilladelse og kreditinstitutter, så enhver udbyder af
betalingstjenester, der konkurrerer på det indre marked, kan
anvende disse betalingssystemers tekniske infrastrukturtjenester
på samme vilkår. Det er hensigtsmæssigt at
fastsætte regler for forskellig behandling af udbydere af
betalingstjenester med tilladelse og dem, der er omfattet af
undtagelsen i dette direktiv samt af undtagelsen i artikel 8 i
direktiv 2000/46/EF, på grund af forskellene i deres
tilsynsmæssige rammer. Under alle omstændigheder
bør forskelle i prisvilkår kun tillades, hvis det er
begrundet i forskelle i omkostninger hos udbyderne af
betalingstjenester. Dette berører ikke medlemsstaternes ret
til at begrænse adgangen til systemisk betydningsfulde
systemer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i
betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer14)og heller ikke Den Europæiske
Centralbanks (ECB) og Det Europæiske System af Centralbankers
(ESCB) kompetencer med hensyn til adgang til betalingssystemer, jf.
artikel 105, stk. 2, i traktaten og artikel 3.1 og artikel 22
i ESCB-statutten.
(17) Bestemmelserne om adgang til
betalingssystemer bør ikke finde anvendelse på
systemer, der er oprettet og drives af én enkelt udbyder af
betalingstjenester. Disse betalingssystemer kan drives enten i
direkte konkurrence med betalingssystemer eller mere typisk i en
markedsniche, der ikke i tilstrækkelig grad er dækket
af betalingssystemerne. De omfatter typisk ordninger med tre
aftalepartnere, f.eks. kortordninger med tre aftalepartnere,
betalingstjenester, der tilbydes af udbydere af
telekommunikationstjenester, og pengeoverførselstjenester,
hvor operatøren er udbyder af betalingstjenester for
både betaleren og betalingsmodtageren og bankkoncerners
interne systemer. For at stimulere den konkurrence, som
sådanne betalingssystemer kan give etablerede og
traditionelle betalingssystemer, vil det i princippet ikke
være hensigtsmæssigt at give tredjemand adgang til
disse betalingssystemer. Ikke desto mindre bør sådanne
systemer altid være omfattet af Fællesskabets og de
nationale konkurrenceregler, der kan kræve, at der gives
adgang til ordningerne for at opretholde en effektiv konkurrence
på betalingsmarkederne.
(18) Der bør indføres regler
for at sikre gennemsigtighed i forretningsbetingelser og
oplysningskrav vedrørende betalingstjenester.
(19) Direktivet bør ikke finde
anvendelse på kontante betalingstransaktioner, da der
allerede findes et indre marked for kontantbetalinger og heller
ikke på betalingstransaktioner baseret på papirchecks,
da disse ifølge sagens natur ikke kan behandles så
effektivt som andre betalingsmidler. God praksis inden for dette
område bør dog baseres på principperne i dette
direktiv.
(20) Da forbrugere og virksomheder ikke er
i samme situation, har de ikke behov for det samme
beskyttelsesniveau. Medens det er vigtigt at sikre forbrugernes
rettigheder i bestemmelser, der ikke kan fraviges ved aftale, er
det rimeligt at give virksomheder og organisationer mulighed for at
aftale andet. Imidlertid bør medlemsstaterne kunne bestemme,
at mikrovirksomheder som defineret i Kommissionens henstilling
2003/361/EF af 6. maj 2003 om definition af mikrovirksomheder,
små og mellemstore virksomheder15), bør behandles på samme
måde som forbrugere. Under alle omstændigheder
bør visse centrale bestemmelser i dette direktiv altid finde
anvendelse, uanset hvilken status brugeren har.
(21) Ved dette direktiv bør
præciseres, hvilke forpligtelser som gælder for
udbydere af betalingstjenester hvad angår oplysningerne til
brugerne af betalingstjenester, der bør have samme
høje niveau af klare oplysninger om betalingstjenester for
at kunne foretage velinformerede valg og kunne handle i hele EU. Af
hensyn til gennemsigtigheden bør direktivet fastsætte
de harmoniserede krav, der er nødvendige for at sikre, at
brugerne af betalingstjenester får de nødvendige og
tilstrækkelige oplysninger, hvad angår aftalen om
betalingstjenesten og betalingstransaktionerne. For at fremme et
velfungerende indre marked for betalingstjenester bør
medlemsstaterne ikke kunne vedtage andre bestemmelser om
oplysningskrav end de krav, der er fastsat i dette direktiv.
(22) Forbrugerne bør beskyttes mod
urimelig og vildledende praksis, jf. Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders
urimelige handelspraksis over for forbrugerne på det indre
marked16)og Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse
retlige aspekter af informationssamfundstjenester, navnlig
elektronisk handel, i det indre marked (direktivet om elektronisk
handel)17)samt Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2002/65/EF af 23. september 2002 om
fjernsalg af finansielle tjenesteydelser til forbrugerne18). De supplerende bestemmelser i disse
direktiver finder fortsat anvendelse. Forbindelsen mellem
informationskravene forud for kontrakten i dette direktiv og
direktiv 2002/65/EF bør dog præciseres.
(23) De nødvendige oplysninger
bør stå i et rimeligt forhold til brugernes behov og
gives på en standardiseret måde. Oplysningskravene for
en enkelt betalingstransaktion bør imidlertid være
forskellige fra kravene i en rammeaftale om flere
betalingstransaktioner.
(24) I praksis er rammeaftaler og
betalingstransaktioner omfattet af disse langt mere almindelige og
økonomisk vigtige end enkeltstående
betalingstransaktioner. Hvis der findes en betalingskonto eller et
specifikt betalingsinstrument, kræves der en rammeaftale.
Kravene om forudgående oplysninger om rammeaftaler bør
derfor være relativt omfattende, og oplysningerne bør
altid gives på papir eller på et andet varigt medium,
f.eks. udskrifter fra pengeautomater, disketter, cd-rom'er, dvd'er
og harddiskdrev på personlige computere, hvor der kan lagres
e-mail, og fra websteder, så længe sådanne
websteder er tilgængelige for senere konsultation i en
periode, der er tilstrækkelig i forhold til oplysningernes
formål, og de lagrede oplysninger kan reproduceres
uændret. Den måde, hvorpå efterfølgende
oplysninger om gennemførte betalingstransaktioner gives,
bør imidlertid kunne aftales i rammeaftalen mellem udbyderen
af betalingstjenesten og brugeren af betalingstjenesten, f.eks. at
alle oplysninger om en betalingskonto stilles til rådighed
online via internetbank.
(25) I forbindelse med enkeltstående
betalingstransaktioner bør kun de væsentlige
oplysninger altid gives på betalingstjenesteudbyderens eget
initiativ. Da betaleren sædvanligvis er til stede, når
han giver betalingsordren, er det ikke nødvendigt at
kræve, at oplysningerne i alle tilfælde skal gives
på papir eller på et andet varigt medium. Udbyderen af
betalingstjenester kan give oplysningerne mundtligt ved disken
eller på anden måde gøre dem
lettilgængelige, f.eks. ved at slå betingelserne op
på en opslagstavle i lokalerne. Der bør også
gives oplysninger om, hvor der foreligger mere detaljerede
oplysninger (f.eks. en webadresse). Hvis forbrugeren anmoder derom,
bør de vigtigste oplysninger imidlertid gives på papir
eller på et andet varigt medium.
(26) Direktivet bør bekræfte
forbrugerens ret til at modtage relevante oplysninger
vederlagsfrit, før den pågældende er bundet af
en aftale om betalingstjenester. Forbrugeren bør også
til enhver tid under aftaleforholdet kunne anmode om
forudgående oplysninger og om at få en rammeaftale
på papir vederlagsfrit for at give forbrugeren mulighed for
at sammenligne betalingstjenesteudbydernes tjenester og betingelser
og i tilfælde af tvist kunne efterprøve sine
aftalemæssige rettigheder og forpligtelser. Disse
bestemmelser bør være forenelige med direktiv
2002/65/EF. De udtrykkelige bestemmelser om gratis oplysninger i
dette direktiv bør ikke bevirke, at der gives tilladelse til
at opkræve gebyrer for levering af oplysninger til
forbrugerne i henhold til andre gældende direktiver.
(27) Den måde, som udbyderen af
betalingstjenester giver brugeren af betalingstjenester de
ønskede oplysninger på, bør tage hensyn til
brugerens behov samt til praktiske tekniske aspekter og til
omkostningseffektivitet, afhængig af hvad der er fastlagt i
den pågældende aftale om betalingstjenesten. I
direktivet bør der således skelnes mellem to
måder, hvorpå udbyderen af betalingstjenester giver
oplysninger: Enten bør oplysningerne gives, dvs. aktivt
meddeles af udbyderen af betalingstjenester på det relevante
tidspunkt, som det kræves i dette direktiv, og uden at
brugeren af betalingstjenester anmoder yderligere herom, eller
også bør oplysningerne stilles til rådighed for
brugeren af betalingstjenester, idet der tages hensyn til hans
eventuelle anmodninger om yderligere oplysninger. I så fald
bør brugeren af betalingstjenester aktivt tage skridt til at
skaffe oplysningerne f.eks. ved udtrykkeligt at anmode udbyderen af
betalingstjenester herom, logge på internetbanken eller
indsætte et hævekort i en kortlæser for at
få et kontoudtog. Udbyderen af betalingstjenester bør
med henblik herpå sørge for, at det er muligt at
få adgang til oplysningerne, og at brugeren af
betalingstjenester kan råde over oplysningerne.
(28) Forbrugerne bør desuden
modtage basale oplysninger om gennemførte
betalingstransaktioner uden yderligere gebyrer. I tilfælde af
en enkeltstående betalingstransaktion bør
betalingstjenesteudbyderen ikke opkræve særskilte
gebyrer for disse oplysninger. De efterfølgende
månedlige oplysninger om betalingstransaktioner i henhold til
en rammeaftale bør tilsvarende gives vederlagsfrit. Under
hensyntagen til betydningen af gennemsigtighed i
prisfastsættelsen og forskellige forbrugerbehov bør
parterne dog kunne indgå aftale om, at der opkræves
gebyrer for hyppigere eller supplerende oplysninger. For at tage
højde for forskelle i national praksis bør det derfor
tillades medlemsstaterne at fastsætte bestemmelser om, at
månedlige papirbaserede betalingskontoudtog altid skal
udsendes vederlagsfrit.
(29) For at fremme kundemobiliteten
bør forbrugerne kunne opsige en rammeaftale efter et
år, uden at det medfører opsigelsesgebyrer. For
forbrugerne bør opsigelsesperioden ikke være mere end
en måned, og for udbydere af betalingstjenester bør
opsigelsesperioden være på mindst to måneder.
Dette direktiv berører ikke den forpligtelse, som udbyderen
af betalingstjenester har til under ekstraordinære
omstændigheder at opsige aftalen om betalingstjenesten i
henhold til andre relevante fællesskabsbestemmelser eller
national lovgivning, herunder lovgivning om hvidvaskning af penge
og finansiering af terrorisme, alle foranstaltninger
vedrørende indefrysning af pengemidler, og alle
særlige foranstaltninger, der knytter sig til forebyggelse og
efterforskning af kriminalitet.
(30) Betalingsinstrumenter til små
betalinger bør være et billigt og brugervenligt
alternativ i forbindelse med billige varer og tjenester og
bør ikke behæftes med en række urimelige krav.
De relevante oplysningskrav og reglerne om gennemførelse
bør derfor begrænses til væsentlige oplysninger,
idet der også tages hensyn til de tekniske muligheder, der er
grund til at forvente af instrumenter, der udelukkende anvendes til
små betalinger. Trods den lempede ordning bør der ydes
brugerne af betalingstjenester tilstrækkelig beskyttelse set
i lyset af de begrænsede risici, der er forbundet med disse
betalingsinstrumenter, navnlig for så vidt angår
forudbetalte betalingsinstrumenter.
(31) Med henblik på at reducere
risiciene for og konsekvenserne af uautoriserede eller
fejlbehæftede betalingstransaktioner, bør brugeren af
betalingstjenester snarest muligt orientere udbyderen af
betalingstjenester om eventuelle indsigelser, der gøres mod
betalingstransaktioner, som angiveligt er uautoriserede eller
fejlbehæftede, forudsat at udbyderen af betalingstjenester
har opfyldt sine oplysningsforpligtelser efter dette direktiv. Hvis
brugeren af betalingstjenester overholder denne underretningsfrist,
bør han kunne påberåbe disse krav, så
længe forældelsesfristen ikke er overskredet i henhold
til national ret. Dette direktiv berører ikke andre krav
mellem brugere af betalingstjenester og udbydere af
betalingstjenester.
(32) For at opmuntre brugeren af
betalingstjenester til snarest muligt at underrette udbyderen om et
eventuelt tyveri eller tab af et betalingsinstrument og
således mindske risikoen for uautoriserede
betalingstransaktioner, bør brugeren kun holdes ansvarlig
for et begrænset beløb, medmindre brugeren af
betalingstjenester har handlet svigagtigt eller groft
forsømmeligt. Når brugeren har meddelt udbyderen af
betalingstjenester, at hans betalingsinstrument kan være
misbrugt, bør brugeren ikke længere skulle dække
tab som følge af uautoriseret brug af instrumentet. Dette
direktiv bør ikke berøre udbyderen af
betalingstjenesters ansvar for den tekniske sikkerhed
vedrørende egne produkter.
(33) For at vurdere eventuel
forsømmelse fra brugeren af betalingstjenester bør
der tages hensyn til alle omstændigheder. Beviset for og
graden af den påståede forsømmelse bør
vurderes i henhold til national ret. Aftalevilkår og
betingelser vedrørende levering og brug af et
betalingsinstrument, som pålægger forbrugeren en
større bevisbyrde, eller som reducerer udstederens
bevisbyrde, bør betragtes som ugyldige.
(34) Medlemsstaterne bør dog kunne
fastsætte mindre strenge bestemmelser end de ovenfor
omhandlede for at bevare det nuværende niveau af
forbrugerbeskyttelse og fremme tilliden til, at det er sikkert at
bruge elektroniske betalingsinstrumenter. Der bør tages
passende hensyn til det forhold, at forskellige
betalingsinstrumenter indebærer forskellige risici, hvilket
fremmer udstedelsen af sikrere instrumenter. Medlemsstaterne
bør kunne begrænse eller helt ophæve betalerens
ansvar, medmindre denne har optrådt svigagtigt.
(35) Der bør indføres
bestemmelser om fordeling af tab i tilfælde af uautoriserede
betalingstransaktioner. Der kan gælde andre bestemmelser for
brugere af betalingstjenester, der ikke er forbrugere, idet
sådanne brugere normalt har større mulighed for at
vurdere risikoen for svig og træffe modforanstaltninger.
(36) Dette direktiv bør
fastsætte regler om tilbagebetaling, der beskytter
forbrugeren, når den gennemførte betalingstransaktion
overstiger det beløb, der med rimelighed kunne forventes.
Udbydere af betalingstjenester bør kunne tilbyde deres
kunder endnu gunstigere vilkår og f.eks. tilbagebetale enhver
betalingstransaktion, der omtvistes. Hvis brugeren kræver
tilbagebetaling af en betalingstransaktion, bør retten til
tilbagebetaling hverken påvirke betalerens ansvar over for
betalingsmodtageren fra det underliggende forhold, f.eks. hvad
angår varer og tjenester, som er bestilt, forbrugt eller
retmæssigt faktureret, eller brugerens rettigheder hvad
angår tilbagekaldelse af en betalingsordre.
(37) Med henblik på
likviditetsstyring og rettidig opfyldelse af betalingsforpligtelser
skal forbrugere og virksomheder vide præcist, hvor
længe det tager at gennemføre en betalingsordre. Ved
dette direktiv bør der derfor indføres et tidspunkt,
fra hvilket rettigheder og forpligtelser får virkning, nemlig
når udbyderen af betalingstjenester modtager betalingsordren,
herunder når han har haft lejlighed til at modtage den via de
kommunikationsmidler, der er fastlagt i aftalen om
betalingstjenesten, uanset en eventuel forudgående andel i
den proces, der førte til oprettelse og overførsel af
betalingsordren, f.eks. kontrol af sikkerhed og adgang til midler,
information om brugen af PIN-kode eller udstedelse af et
betalingstilsagn. Desuden bør modtagelsen af en
betalingsordre finde sted, når betalerens udbyder af
betalingstjenester modtager betalingsordren, som skal debiteres
betalerens konto. Datoen eller tidspunktet for, hvornår en
betalingsmodtager sender sin udbyder af tjenesteydelser
betalingsordrer vedrørende opkrævning af f.eks.
kortbetalinger og direkte debiteringer, eller hvornår en
udbyder af betalingstjenester indrømmer en betalingsmodtager
forfinansiering af de pågældende beløb (via en
betinget kreditering af hans konto), bør i den forbindelse
være uden betydning. Brugerne bør kunne stole
på, at en fuldstændig og gyldig betalingsordre
gennemføres korrekt, hvis udbyderen af betalingstjenester
ikke har en aftalemæssig eller retmæssig
afvisningsgrund. Hvis udbyderen af betalingstjenester afviser en
betalingsordre, bør brugeren af betalingstjenester snarest
have meddelelse herom samt en begrundelse herfor i henhold til
kravene i fællesskabsretten og national ret.
(38) Da moderne fuldautomatiske
betalingssystemer behandler betalingstransaktioner hurtigt,
således at betalingsordrer på et givet tidspunkt ikke
længere kan tilbagekaldes uden store omkostninger til manuel
intervention, er det nødvendigt at fastsætte en klar
frist for tilbagekaldelse af betalingen. Afhængig af
betalingstjenestens og betalingsordrens art kan tidspunktet
ændres efter aftale mellem parterne. Tilbagekaldelse i denne
forstand gælder kun i forholdet mellem
betalingstjenestebrugeren og betalingstjenesteudbyderen, og dette
anfægter således ikke, at betalingstransaktioner i
betalingssystemer er uigenkaldelige og endelige.
(39) En sådan uigenkaldelighed
bør ikke berøre de rettigheder eller forpligtelser
under nogle medlemsstaters lovgivning, som en udbyder af
betalingstjenester í henhold til betalerens rammeaftale
eller nationale love, administrative bestemmelser eller
retningslinjer har til at tilbagebetale betaleren beløbet
for den gennemførte betalingstransaktion i tilfælde af
en tvist mellem betaleren og betalingsmodtageren. En sådan
tilbagebetaling bør betragtes som en ny betalingsordre.
Bortset fra sådanne tilfælde bør retstvister,
der opstår inden for det forhold, der ligger til grund for
betalingsordren, udelukkende afgøres mellem betaleren og
betalingsmodtageren.
(40) Det er af afgørende betydning
for en fuldt integreret straight-through processing af betalinger
og for retssikkerheden hvad angår opfyldelsen af eventuelle
underliggende forpligtelser mellem brugere af betalingstjenesten,
at hele det beløb betaleren overfører, bør
krediteres betalingsmodtagerens konto. Det bør derfor ikke
være muligt for nogle af de parter, der indgår i
gennemførelsen af betalingstransaktioner, at foretage
fradrag i det overførte beløb. Det bør
imidlertid være muligt for betalingsmodtageren at indgå
en aftale med sin udbyder af betalingstjenester, hvorved denne
får ret til at fratrække sine egne gebyrer. For at
betalingsmodtageren kan kontrollere, at det skyldige beløb
er indbetalt korrekt, bør efterfølgende oplysninger
om betalingstransaktionen ikke blot angive det fulde
overførte beløb, men også eventuelle
gebyrer.
(41) Hvad angår gebyrer, har
erfaringen vist, at deling af gebyrer mellem betaler og
betalingsmodtager er det mest effektive system, da det letter
straight-through processing af betalinger. Det bør derfor
foreskrives, at gebyrer under normale forhold kan opkræves
direkte hos betaler og betalingsmodtager af deres respektive
udbydere af betalingstjenester. Det bør imidlertid kun
gælde, når betalingstransaktionen ikke omfatter
omregning af valuta. Gebyrerne kan også være nul, da
bestemmelserne i dette direktiv ikke berører praksis, hvor
udbyderen af betalingstjenester undlader at opkræve gebyrer
hos forbrugerne, når de krediterer deres konti.
Afhængig af kontraktvilkårene kan en udbyder af
betalingstjenester vælge alene at opkræve gebyrer hos
betalingsmodtageren (den handlende) for brug af betalingstjenester
med den konsekvens, at der ikke opkræves gebyr hos betaleren.
Betalingssystemernes gebyrer kan antage form af et
abonnementsgebyr. Bestemmelserne om det overførte
beløb eller opkrævede gebyrer har ingen direkte
virkning på prissætningen mellem udbydere af
betalingstjenester eller andre formidlere.
(42) For at fremme gennemsigtigheden og
konkurrencen bør udbyderen af tjenesteydelser ikke forhindre
betalingsmodtageren i at opkræve et gebyr fra betaleren for
brug af et specifikt betalingsinstrument. Mens betalingsmodtageren
frit skal kunne opkræve gebyrer for brugen af visse
betalingsinstrumenter, kan medlemsstaterne beslutte, om de vil
forbyde eller begrænse en sådan praksis, når
dette efter deres opfattelse er berettiget i betragtning af
urimelig prisfastsættelse eller prisfastsættelse, der
kan have en negativ indvirkning på brugen af visse
betalingsinstrumenter, idet der tages hensyn til behovet for at
fremme konkurrencen og brugen af effektive
betalingsinstrumenter.
(43) For at gøre betalinger i
Fællesskabet mere effektive bør der for alle
betalingsordrer, der initieres af betaleren, og som foretages i
euro eller i en valuta i en medlemsstat uden for euroområdet,
herunder kredittransaktioner og pengeoverførsler,
gælde en maksimal gennemførelsestid på én
dag. For alle andre betalinger, som f.eks. betalinger indledt af
eller via betalingsmodtageren, herunder direkte debiteringer og
kortbetalinger, bør samme gennemførelsestid på
én dag gælde, hvis der ikke foreligger en udtrykkelig
aftale mellem udbyderen af betalingstjenester og betaleren, der
fastsætter en længere gennemførelsestid.
Ovennævnte tidsfrister kan forlænges med én
arbejdsdag, hvis betalingsordren gives på papir. Dette giver
mulighed for fortsat levering af betalingstjenester til de
forbrugere, der kun er vant til papirbaserede dokumenter. Når
der anvendes en ordning med direkte debitering, bør
betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester sende
opkrævningsordren inden for den tidsfrist, der er aftalt
mellem betalingsmodtageren og hans udbyder af betalingstjenester,
således at afregningen kan gennemføres på den
aftalte forfaldsdato. Da de nationale betalingsinfrastrukturer
imidlertid ofte er særdeles effektive, bør
medlemsstaterne om nødvendigt kunne beholde eller
fastsætte bestemmelser om en kortere gennemførelsestid
end en arbejdsdag for at undgå en forringelse af det
nuværende serviceniveau.
(44) Bestemmelserne om
gennemførelse af det fulde beløb og om
gennemførelsestider bør betragtes som god praksis,
når en af udbyderne af betalingstjenester ikke er etableret i
Fællesskabet.
(45) Det er vigtigt, at brugerne af
betalingstjenester kender de faktiske omkostninger og gebyrer for
betalingstjenester, for at de kan foretage deres valg. Derfor
bør det ikke være tilladt at bruge ugennemsigtige
prissætningsmetoder, da det er den almindelige opfattelse, at
sådanne metoder gør det særdeles vanskeligt for
brugerne at fastslå den faktiske pris for en
betalingstjeneste. Navnlig bør brugen af valørdatoer
til skade for brugerne ikke være tilladt.
(46) For at betalingssystemet kan fungere
smidigt og effektivt, skal brugeren have tillid til, at udbyderen
af betalingstjenester vil gennemføre betalingstransaktionen
korrekt og inden for den aftalte tid. Sædvanligvis har
udbyderen forudsætninger for at vurdere de risici, der
følger med en betalingstransaktion. Det er udbyderen, der
stiller betalingssystemet til rådighed, indgår aftaler
om tilbagekaldelse af fejlagtigt placerede midler og i de fleste
tilfælde beslutter, hvilke formidlere der skal involveres i
gennemførelsen af betalingstransaktionen. I lyset af alle
disse overvejelser er det fuldt ud relevant, undtagen under
usædvanlige eller uforudsigelige omstændigheder, at
tillægge udbyderen af betalingstjenester ansvaret for
gennemførelsen af en betalingstransaktion, som brugeren har
accepteret, undtagen med hensyn til betalingsmodtagerens
betalingstjenesteudbyders handlinger og undladelser, for hvilke
alene betalingsmodtageren er ansvarlig. For at betaleren ikke skal
være ubeskyttet i usandsynlige konstellationer, hvor det kan
være uafklaret (non liquet), om betalingen blev
behørigt modtaget af betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester, bør den tilsvarende bevisbyrde
påhvile betalerens udbyder af betalingstjenester. Som en
hovedregel kan det forventes, at de formidlende institutioner,
sædvanligvis et »neutralt« organ så som en
centralbank eller et fælles clearingshus, der
overfører betalingsbeløbet fra den afsendende udbyder
af betalingstjenester til den modtagende udbyder af
betalingstjenester, vil lagre posteringsoplysninger og være i
stand til at stille disse til rådighed, når som helst
det er nødvendigt. Uanset hvornår
betalingsbeløbet er blevet krediteret den modtagende udbyder
af betalingstjenesters konto, bør betalingsmodtageren
øjeblikkeligt have et krav mod sin udbyder af
betalingstjenester for så vidt angår kreditering
på sin konto.
(47) Udbyderen af betalingstjenester
bør påtage sig ansvaret for, at betalingen
gennemføres korrekt, herunder navnlig det fulde
transaktionsbeløb og gennemførelsestiden, og det
fulde ansvar for forsømmelser begået af andre parter i
betalingskæden til betalingsmodtagerens konto. På grund
af dette ansvar bør betalerens udbyder af
betalingstjenester, når det fulde beløb ikke
krediteres betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester,
rette betalingstransaktionen eller snarest muligt tilbagebetale
betaleren det relevante transaktionsbeløb, uden at dette
anfægter andre krav, der kan påberåbes i henhold
til national ret. Dette direktiv bør kun vedrøre
aftalemæssige forpligtelser og ansvar mellem brugeren af
betalingstjenester og hans udbyder af betalingstjenester. Hvis
pengeoverførsler og andre betalingstjenester skal fungere
korrekt, skal udbydere af betalingstjenester og deres formidlere,
såsom leverandører af databehandling, imidlertid have
indgået aftaler, som fastsætter deres indbyrdes
rettigheder og forpligtelser. Spørgsmål
vedrørende erstatningsansvar udgør en væsentlig
del af disse ensartede aftaler. For at sikre troværdigheden
mellem udbydere af betalingstjenester og mellemmænd, der
indgår i en betalingstransaktion, er det nødvendigt,
at der er juridisk sikkerhed for, at en ikke-ansvarlig udbyder af
betalingstjenester holdes skadesløs for tab eller
beløb betalt i henhold til dette direktivs bestemmelser om
ansvar. Yderligere rettigheder og detaljer om indholdet af denne
regres og proceduren for behandling af klager mod den udbyder af
betalingstjenester eller den formidler, der har ansvaret for en
mangelfuld betalingstransaktion, bør fastlægges i de
indgåede aftaler.
(48) Det bør være muligt for
udbyderen af betalingstjenester utvetydigt at præcisere,
hvilke oplysninger der er nødvendige for at
gennemføre en betalingsordre korrekt. For at undgå
opsplitning og for ikke at sætte indførelsen af
integrerede betalingssystemer i Fællesskabet på spil,
bør medlemsstaterne på den anden side ikke have
mulighed for at kræve en særlig identifikationskode for
betalingstransaktioner. Dette bør dog ikke afholde
medlemsstaterne fra at kræve, at betalerens udbyder af
betalingstjenester handler med den nødvendige omhu og,
når det er teknisk muligt og ikke kræver manuel
intervention, kontrollerer sammenhængen med den entydige
identifikationskode og, når der ikke er sammenhæng med
den entydige identifikationskode, afviser en betalingsordre og
underretter betaleren herom. Udbyderens ansvar bør
være begrænset til en pligt til at gennemføre
betalingstransaktionen korrekt i overensstemmelse med
betalingsordren fra brugeren af betalingstjenesten.
(49) For at fremme en effektiv
forebyggelse af svig og bekæmpe betalingssvig i hele
Fællesskabet bør der indføres bestemmelser om
en effektiv udveksling af oplysninger mellem udbydere af
betalingstjenester, der bør have mulighed for at indsamle,
behandle og udveksle personoplysninger om de personer, der er
involveret i betalingssvig. Alle disse aktiviteter bør
gennemføres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 95/46/EF af 24. oktober 1995 om beskyttelse
af fysiske personer i forbindelse med behandling af
personoplysninger og om fri udveksling af sådanne
oplysninger19).
(50) Det er nødvendigt at sikre en
effektiv håndhævelse af de nationale bestemmelser, der
vedtages i medfør af dette direktiv. Der bør derfor
indføres egnede procedurer, der giver mulighed for at klage
over udbydere af betalingstjenester, der ikke overholder disse
bestemmelser, og for at sikre, at der i givet fald
pålægges sanktioner, der er effektive, står i et
rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende
virkning.
(51) Uden at det berører brugernes
ret til at anlægge sag ved en domstol, bør
medlemsstaterne sikre, at konflikter mellem udbydere af
betalingstjenester og forbrugere vedrørende de rettigheder
og forpligtelser, der følger af dette direktiv, kan
løses med begrænsede omkostninger og på en
lettilgængelig og udenretslig måde. Artikel 5,
stk. 2, i Rom-konventionen af 1980 om, hvilken lov der skal
anvendes på kontraktlige forpligtelser20), sikrer, at den beskyttelse af
forbrugere, som de obligatoriske lovregler i det land, hvor de
pågældende har deres sædvanlige opholdssted,
giver, ikke kan tilsidesættes af eventuelle
aftalemæssige bestemmelser om lovvalg.
(52) Medlemsstaterne bør
fastsætte, om de kompetente myndigheder, der er udpeget til
at meddele tilladelse til betalingsinstitutter, også kan
være de kompetente myndigheder i forbindelse med udenretslige
klagemuligheder og erstatningsprocedurer.
(53) Dette direktiv bør ikke
berøre bestemmelserne i national lovgivning om
følgerne for så vidt angår ansvar for
unøjagtige formuleringer eller fejl ved fremsendelsen af
opgørelser.
(54) Da det er nødvendigt at
kontrollere, at direktivet fungerer tilfredsstillende og
overvåge udviklingen frem mod oprettelsen af et indre marked
for betalinger, bør Kommissionen tre år efter
udløbet af gennemførelsesperioden for direktivet
udarbejde en rapport. Med henblik på global integration af
finansielle tjenesteydelser og harmoniseret forbrugerbeskyttelse ud
over direktivets effektive funktion, bør revisionen fokusere
på det mulige behov for at udvide anvendelsesområdet
hvad angår andre valutaer end EU's og betalingstransaktioner,
hvor kun en af de berørte udbydere af betalingstjenester er
etableret i Fællesskabet.
(55) Da bestemmelserne i dette direktiv
erstatter bestemmelserne i direktiv 97/5/EF, bør
sidstnævnte direktiv ophæves.
(56) Det er nødvendigt at
fastsætte mere præcise regler om svigagtig brug af
betalingskort, et område, der på nuværende
tidspunkt er dækket af Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 97/7/EF af 20. maj 1997 om forbrugerbeskyttelse i
forbindelse med aftaler vedrørende fjernsalg21)og direktiv 2002/65/EF. Disse
direktiver bør derfor ændres i overensstemmelse
hermed.
(57) Da finansieringsinstitutter i henhold
til direktiv 2006/48/EF ikke er omfattet af reglerne for
kreditinstitutter, bør de omfattes af de samme krav som
betalingsinstitutter, så de kan udbyde betalingstjenester i
hele Fællesskabet. Direktiv 2006/48/EF bør derfor
ændres i overensstemmelse hermed.
(58) Da pengeoverførsel i dette
direktiv defineres som en betalingstjeneste, der kræver
tilladelse for et betalingsinstitut eller registrering for fysiske
eller juridiske personer, der er omfattet af en
undtagelsesbestemmelse under visse omstændigheder
specificeret i direktivet, bør Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2005/60/EF af 26. oktober 2005 om
forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle
system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme22)ændres i overensstemmelse
hermed.
(59) Af hensyn til retssikkerheden
bør der indføres overgangsbestemmelser, der giver
personer, som har påbegyndt virksomhed som betalingsinstitut
i overensstemmelse med gældende national lov før dette
direktivs ikrafttrædelse, ret til at fortsætte denne
virksomhed i den pågældende medlemsstat i en fastsat
periode.
(60) Målet for dette direktiv,
nemlig oprettelsen af et indre marked for betalingstjenester, kan
ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, da det
kræver harmonisering af en lang række forskellige
regler, der på nuværende tidspunkt findes i de
forskellige medlemsstaters retssystemer, og kan derfor bedre
nås på fællesskabsplan; Fællesskabet kan
derfor træffe foranstaltninger i overensstemmelse med
subsidiaritetsprincippet jf. traktatens artikel 5. I
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte
artikel, går direktivet ikke ud over, hvad der er
nødvendigt for at nå dette mål.
(61) De nødvendige foranstaltninger
til gennemførelse af direktivet bør vedtages i
overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af
28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere
vilkår for udøvelsen af de
gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
Kommissionen23).
(62) Kommissionen bør navnlig have
beføjelse til at vedtage
gennemførelsesforanstaltninger for at tage højde for
den teknologiske udvikling og markedsudviklingen. Da der er tale om
generelle foranstaltninger, som har til formål at ændre
ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv, skal de
vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i
afgørelse 1999/468/EF.
(63) I overensstemmelse med punkt 34 i den
interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning24)tilskyndes medlemsstaterne til,
både i egen og Fællesskabets interesse, at udarbejde og
offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt
muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og
gennemførelsesforanstaltningerne -
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
AFSNIT I
FORMÅL, ANVENDELSESOMRÅDE
OG DEFINITIONER
Artikel 1
Formål
1. Dette direktiv fastlægger regler
for medlemsstaternes sondring mellem følgende seks
kategorier af udbydere af betalingstjenester:
a)
kreditinstitutter som defineret i artikel 4, nr. 1), litra a), i
direktiv 2006/48/EF
b) udstedere
af elektroniske penge som defineret i artikel 1, stk. 3, litra
a), i direktiv 2000/46/EF
c)
postgirokontorer, der ifølge national lov har ret til at
udbyde betalingstjenester
d)
betalingsinstitutter som defineret i dette direktiv
e) Den
Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker,
når de ikke handler i deres egenskab af pengepolitiske
myndigheder eller andre offentlige myndigheder
f)
medlemsstater eller deres regionale og lokale myndigheder,
når de ikke handler i deres egenskab af offentlige
myndigheder.
2. Dette direktiv fastsætter
endvidere regler for gennemsigtighed i betingelserne for og
oplysningskravene til betalingstjenester og
betalingstjenestebrugeres og betalingstjenesteudbyderes respektive
rettigheder og forpligtelser, hvad angår ydelse af
betalingstjenester som fast beskæftigelse eller
forretningsaktivitet.
Artikel 2
Anvendelsesområde
1. Dette direktiv finder anvendelse
på betalingstjenester, der ydes i Fællesskabet. Bortset
fra artikel 73 finder afsnit III og IV i dette direktiv dog kun
anvendelse, hvis både betalerens og betalingsmodtagerens
udbyder af betalingstjenester eller den udbyder af
betalingstjenester, der er involveret i betalingstransaktionen, er
etableret i Fællesskabet.
2. Afsnit III og IV i dette direktiv
finder anvendelse på betalingstjenester i euro eller i
valutaen i en medlemsstat uden for euroområdet.
3. Medlemsstaterne kan dispensere fra
anvendelsen af alle eller en del af bestemmelserne i dette direktiv
for så vidt angår de institutter, der er omhandlet i
artikel 2, bortset fra første og andet led i den
pågældende artikel, i direktiv 2006/48/EF.
Artikel 3
Områder, der ikke er
omfattet
Dette direktiv finder ikke anvendelse
på:
a)
betalingstransaktioner, der udelukkende foretages kontant direkte
fra betaleren til betalingsmodtageren uden noget mellemled
b)
betalingstransaktioner fra betaleren til betalingsmodtageren gennem
en handelsagent, som har tilladelse til at forhandle eller afslutte
salg eller køb af varer eller tjenesteydelser på
betalerens eller betalingsmodtagerens vegne
c)
erhvervsmæssig fysisk transport af sedler og mønter,
herunder afhentning, håndtering og levering heraf
d)
betalingstransaktioner, der indebærer
ikke-erhvervsmæssig indsamling og levering af kontanter inden
for rammerne af almennyttig virksomhed
e) tjenester,
hvor kontant betaling fra betalingsmodtager til betaler foretages
som en del af en betalingstransaktion efter udtrykkelig anmodning
fra brugeren af betalingstjenesten umiddelbart før
gennemførelsen af betalingstransaktionen ved en betaling for
køb af varer eller tjenesteydelser
f) veksling
af penge, dvs. kontante transaktioner, hvor midlerne ikke
indestår på en betalingskonto
g)
betalingstransaktioner baseret på et af følgende
dokumenter, der er trukket på udbyderen af betalingstjenester
med henblik på at give betalingsmodtageren rådighed
over midler:
i)
papirchecks som defineret i Genève-konventionen af 19. marts
1931 om indførelse af en ensartet checklov
ii)
papirchecks som nævnt i nr. i) og reguleret af lovgivningen i
medlemsstater, som ikke er parter i Genève-konventionen af
19. marts 1931 om indførelse af en ensartet checklov
iii)
papirbaserede veksler i overensstemmelse med
Genève-konventionen af 7. juni 1930 om indførelse af
en ensartet veksellovgivning
iv)
papirbaserede veksler som nævnt i nr. iii) og reguleret af
lovgivningen i medlemsstater, som ikke er parter i
Genève-konventionen af 7. juni 1930 om indførelse af
en ensartet veksellovgivning
v)
papirbaserede vouchers
vi)
papirbaserede rejsechecks, eller
vii)
papirbaserede postanvisninger som defineret af
Verdenspostunionen
h)
betalingstransaktioner, der er gennemført inden for rammerne
af et system til afvikling af betalinger eller værdipapirer,
mellem afviklingsagenter, centrale modparter, clearinginstitutter
og/eller centralbanker og andre deltagere i systemet og udbydere af
betalingstjenester, jf. dog artikel 28
i)
betalingstransaktioner vedrørende formueforvaltning i
forbindelse med værdipapirer, herunder udbytter, indkomster
eller andre udlodninger, eller indfrielse eller salg, der foretages
af de i litra h) omhandlede personer eller af
investeringsselskaber, kreditinstitutter, institutter for kollektiv
investering i værdipapirer, eller administrationsselskaber,
som udfører investeringsservice, samt alle andre enheder,
der har tilladelse til at have finansielle instrumenter i depot
j) tjenester
leveret af udbydere af tekniske tjenester, der understøtter
udbuddet af betalingstjenester, uden at de på noget tidspunkt
kommer i besiddelse af de midler, som skal overføres, bl.a.
behandling og lagring af data, tillidsskabende tjenester og
tjenester til beskyttelse af privatlivets fred, autentificering af
data og enheder, levering af it- og kommunikationsnetværk,
levering og vedligeholdelse af terminaler og udstyr til brug for
betalingstjenester
k) tjenester
baseret på instrumenter, der kun kan anvendes til at erhverve
varer eller tjenesteydelser inden for udstederens forretningssteder
eller i henhold til en kommerciel aftale med udstederen enten inden
for et begrænset net af tjenesteudbydere eller for en
begrænset række varer eller tjenesteydelser
l)
betalingstransaktioner, der er gennemført ved hjælp af
alle former for telekommunikations-, digital- eller it-udstyr, hvor
de erhvervede varer eller tjenesteydelser leveres til og skal
anvendes ved hjælp af telekommunikations-, digital- eller
it-udstyr, forudsat at telekommunikations-, digital- eller
it-operatøren ikke udelukkende agerer som formidler mellem
brugeren af betalingstjenester og leverandøren af varer og
tjenesteydelser
m)
betalingstransaktioner, der er foretaget mellem udbydere af
betalingstjenester, deres agenter eller filialer for deres
regning
n)
betalingstransaktioner mellem en modervirksomhed og dens
dattervirksomheder, eller mellem dattervirksomheder under samme
modervirksomhed uden mellemkomst af en anden
betalingstjenesteudbyder end en virksomhed, som tilhører
samme gruppe, eller
o) tjenester,
der ydes af udbydere, og som vedrører udbetaling af
kontanter i kontantautomater på vegne af en eller flere
kortudstedere, som ikke deltager i den rammeaftale, der er
indgået med kunden om udbetaling af penge fra en
betalingskonto, forudsat at disse udbydere ikke foretager andre af
de i bilaget anførte betalingstjenester.
Artikel 4
Definitioner
I dette direktiv forstås ved:
1)
»hjemland« betyder følgende:
i) den
medlemsstat, hvor betalingstjenesteudbyderens
vedtægtsmæssige hjemsted er beliggende, eller
ii) hvis
betalingstjenesteudbyderen ifølge national lovgivning ikke
har noget vedtægtsmæssigt hjemsted, den medlemsstat,
hvor dens hovedkontor er beliggende
2)
»værtsland«: en anden medlemsstat end hjemlandet,
hvor betalingstjenesteudbyderen har en agent, en filial eller
udbyder betalingstjenester
3)
»betalingstjeneste«: de forretningsaktiviteter, som er
anført i bilaget
4)
»betalingsinstitut«: en juridisk person, der i
overensstemmelse med artikel 10 er meddelt tilladelse til at udbyde
og gennemføre betalingstjenester i hele
Fællesskabet
5)
»betalingstransaktion«: handling, der initieres af en
betaler eller en betalingsmodtager med henblik på at
indbetale, overføre eller hæve midler uden hensyn til
eventuelle underliggende forpligtelser mellem betaleren og
betalingsmodtageren
6)
»betalingssystem«: et system til overførsel af
midler med formelle og standardiserede rutiner og fælles
regler for behandling, clearing og/eller afvikling af
betalingstransaktioner
7)
»betaler«: en fysisk eller juridisk person, der er
indehaver af en betalingskonto og tillader en betalingsordre fra
denne betalingskonto, eller, hvis der ikke er nogen betalingskonto,
en fysisk eller juridisk person, der udsteder en betalingsordre
8)
»betalingsmodtager«: en fysisk eller juridisk person,
som er den tiltænkte modtager af de midler, der indgår
i en betalingstransaktion
9)
»udbyder af betalingstjenester«: selskaber som
omhandlet i artikel 1, stk. 1, samt juridiske og fysiske
personer, der drager fordel af undtagelserne i artikel 26
10)
»bruger af betalingstjenester«: en fysisk eller
juridisk person, som bruger en betalingstjeneste enten som betaler
eller som betalingsmodtager eller begge dele
11)
»forbruger«: en fysisk person, der i forbindelse med
betalingstjenesteaftaler, som er omfattet af dette direktiv,
optræder med et formål, der ligger uden for den
pågældendes erhvervsmæssige virksomhed
12)
»rammeaftale«: en aftale om betalingstjenester, der
regulerer den fremtidige udførelse af særskilte og
successive betalingstransaktioner, og som kan indeholde
forpligtelser og betingelser for oprettelse af en
betalingskonto
13)
»pengeoverførsel«: en betalingstjeneste, hvor
der modtages midler fra en betaler, uden at der oprettes en
betalingskonto i betalerens eller betalingsmodtagerens navn, alene
med det formål at overføre et tilsvarende beløb
til en betalingsmodtager eller en anden udbyder af
betalingstjenester på betalingsmodtagerens vegne, og/eller
hvor sådanne midler modtages på betalingsmodtagerens
vegne og stilles til rådighed for denne
14)
»betalingskonto«: en konto oprettet i en eller flere
betalingstjenestebrugeres navn med henblik på at
gennemføre betalingstransaktioner
15)
»midler«: sedler og mønter, kontopenge og
elektroniske penge som defineret i artikel 1, stk. 3, litra
b), i direktiv 2000/46/EF
16)
»betalingsordre«: enhver instruktion fra en betaler
eller betalingsmodtager til en udbyder af betalingstjenester om at
gennemføre en betalingstransaktion
17)
»valørdato«: et referencetidspunkt, der anvendes
af en udbyder af betalingstjenester ved beregningen af renter af de
midler, der debiteres eller krediteres en betalingskonto
18)
»referencekurs«: den vekselkurs, der ligger til grund
for beregningen af en eventuel valutaomregning, og som stilles til
rådighed af betalingstjenesteudbyderen eller stammer fra en
offentlig tilgængelig kilde
19)
»autentificering«: en procedure, der giver udbyderen af
betalingstjenester mulighed for at verificere anvendelsen af et
specifikt betalingsinstrument, herunder dets personaliserede
sikkerhedsfeatures
20)
»referencerentesats«: den rentesats, der ligger til
grund for beregningen af en eventuel rente, og som stammer fra en
offentligt tilgængelig kilde, som begge parter i en
betalingstjenesteaftale kan verificere
21)
»entydig identifikationskode«: kombination af
bogstaver, tal eller symboler, som udbyderen af betalingstjenester
oplyser til brugeren af betalingstjenester, og som brugeren af
betalingstjenester skal angive for utvetydigt at identificere den
anden bruger af betalingstjenester og/eller dennes betalingskonto
med henblik på en betalingstransaktion
22)
»agent«: en fysisk eller juridisk person, som handler
på vegne af et betalingsinstitut ved ydelsen af
betalingstjenester
23)
»betalingsinstrument«: enhver form for personaliseret
instrument og/eller sæt af procedurer, der er aftalt mellem
brugeren og udbyderen af betalingstjenester, og som brugeren af
betalingstjenester bruger for at initiere en betalingsordre
24)
»fjernkommunikationsmiddel«: ethvert middel, som uden
samtidig fysisk tilstedeværelse af udbyderen af
betalingstjenester og brugeren af betalingstjenester kan anvendes
til indgåelse af en betalingstjenesteaftale
25)
»varigt medium«: ethvert instrument, der gør det
muligt for brugeren af betalingstjenester at lagre information, der
er rettet personligt til den pågældende på en
måde, der tillader fremtidig søgning i et tidsrum, der
er afpasset efter informationsformålet, og som giver mulighed
for uændret gengivelse af den lagrede information
26)
»mikrovirksomhed«: en virksomhed, der på det
tidspunkt, hvor aftalen om betalingstjenesten indgås, er en
virksomhed som defineret i artikel 1 og artikel 2, stk. 1 og
3, i bilaget til henstilling 2003/361/EF
27)
»arbejdsdag«: en dag, hvor betalerens eller
betalingsmodtagerens relevante udbyder af betalingstjenester, der
er involveret i gennemførelsen af en betalingstransaktion,
holder åbent som påkrævet for
gennemførelsen af en betalingstransaktion
28)
»direkte debitering«: en betalingstjeneste med henblik
på at debitere en betalers betalingskonto, hvor en
betalingstransaktion initieres af betalingsmodtageren på
grundlag af, at betaleren har meddelt sit samtykke til
betalingsmodtageren, til betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester eller til betalerens egen udbyder af
betalingstjenester
29)
»filial«: et andet forretningssted end hovedkontoret,
som er en del af et betalingsinstitut, som ikke er en juridisk
person, og som direkte udfører nogle af eller alle de
transaktioner, der indgår i et betalingsinstituts virksomhed;
alle forretningssteder, som er oprettet i den samme medlemsstat af
et betalingsinstitut med hovedkontor i en anden medlemsstat,
betragtes som én filial
30)
»gruppe«: en gruppe virksomheder, som består af
en modervirksomhed, dens dattervirksomheder og de enheder, som
modervirksomheden eller dens dattervirksomheder deltager i, samt
virksomheder, der har en indbyrdes forbindelse som omhandlet i
artikel 12, stk. 1, i direktiv 83/349/EØF.
AFSNIT II
UDBYDERE AF BETALINGSTJENESTER
KAPITEL 1
Betalingsinstitutter
Afdeling 1
Generelle bestemmelser
Artikel 5
Ansøgning om tilladelse
For at få meddelt tilladelse som
betalingsinstitut indgives der en ansøgning til de
kompetente myndigheder i hjemlandet sammen med følgende:
a) en
oversigt over aktiviteter, der bl.a. angiver de planlagte typer
betalingstjenester
b) en
forretningsplan med en budgetprognose for de tre første
regnskabsår, der viser, at ansøgeren er i stand til at
anvende de systemer, ressourcer og procedurer, som er
hensigtsmæssige til en forsvarlig drift
c)
dokumentation for, at betalingsinstituttet råder over den i
artikel 6 anførte startkapital
d) for
så vidt angår de betalingsinstitutter, der er omhandlet
i artikel 9, stk. 1, en beskrivelse af de foranstaltninger,
der er truffet for at beskytte de midler, der tilhører
brugerne af betalingstjenester, jf. artikel 9
e) en
beskrivelse af ansøgerens former for virksomhedsstyring og
interne kontrolmekanismer, herunder administrative, risikostyrings-
og regnskabsmæssige procedurer, der påviser, at disse
former for virksomhedsstyring, kontrolmekanismer og -procedurer er
proportionale, passende, forsvarlige og tilstrækkelige
f) en
beskrivelse af de interne kontrolforanstaltninger, som
ansøgeren har indført for at opfylde forpligtelserne
vedrørende hvidvaskning af penge og finansiering af
terrorisme i henhold til direktiv 2005/60/EF og Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 1781/2006 af 15. november 2006
om oplysninger, der skal medsendes om betaler ved
pengeoverførsler25)
g) en
beskrivelse af ansøgerens organisationsstruktur, herunder i
relevante tilfælde en beskrivelse af den tilsigtede brug af
agenter og filialer samt en beskrivelse af udliciteringsordninger,
og af ansøgerens deltagelse i et nationalt eller
internationalt betalingssystem
h)
identiteten på personer, der direkte eller indirekte har en
kvalificeret deltagelse i ansøgeren, jf. artikel 4, nr. 11),
i direktiv 2006/48/EF, størrelsen af deres deltagelser og
dokumentation for deres egnethed under hensyn til
nødvendigheden af at sikre en forsvarlig og forsigtig
ledelse af betalingsinstituttet
i)
identiteten på direktører og ledelsesansvarlige for
betalingsinstituttet og, når det er relevant,
ledelsesansvarlige for forvaltningen af betalingsinstituttets
betalingstjenesteaktiviteter, samt bevis for, at de har et godt
omdømme og er i besiddelse af den nødvendige viden og
erfaring til at udføre betalingstjenester som fastsat af
betalingsinstituttets hjemland
j) hvis det
er relevant, oplysninger om revisorer og revisionsfirmaer, jf.
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/43/EF af 17. maj
2006 om lovpligtig revision af årsregnskaber og konsoliderede
regnskaber26)
k)
ansøgerens retlige status og stiftelsesoverenskomst
l)
ansøgerens hovedkontors adresse.
Med henblik på litra d), e) og g), skal
ansøgeren fremlægge en beskrivelse af de regler, der
gælder for revision af instituttets regnskaber og den
organisation, ansøgeren har oprettet for at træffe
alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre
brugernes interesser og sikre kontinuitet og pålidelighed i
forbindelse med udførelsen af betalingstjenester.
Artikel 6
Startkapital
Medlemsstaterne kræver, at
betalingsinstitutterne på tidspunktet for opnåelse af
tilladelse skal have en startkapital, der omfatter de i artikel 57,
litra a) og b), i direktiv 2006/48/EF omhandlede komponenter, som
følger:
a) hvis
betalingsinstituttet kun udbyder de betalingstjenester, der er
anført i punkt 6 i bilaget, må kapitalen på
intet tidspunkt være mindre end 20000 EUR
b) hvis
betalingsinstituttet udbyder den betalingstjeneste, der er
anført i punkt 7 i bilaget, må kapitalen på
intet tidspunkt være mindre end 50000 EUR
c) hvis
betalingsinstituttet udbyder én af de betalingstjenester,
der er anført i punkt 1-5 i bilaget, må kapitalen
på intet tidspunkt være mindre end 125000 EUR.
Artikel 7
Egenkapital
1. Betalingsinstituttets egenkapital, jf.
definitionen i artikel 57-61, 63, 64 og 66 i direktiv 2006/48/EF,
må ikke falde under det højeste af de beløb,
der kræves i artikel 6 og 8 i nærværende
direktiv.
2. Medlemsstaterne træffer de
nødvendige foranstaltninger til at hindre gentagen
anvendelse af elementer, som kan indgå i egenkapitalen,
når betalingsinstituttet tilhører samme gruppe som et
andet betalingsinstitut, kreditinstitut, investeringsselskab,
porteføljemanagementselskab eller forsikringsselskab.
Nærværende stykke finder ligeledes anvendelse, hvis et
betalingsinstitut udfører forskellige typer virksomhed og
udfører andet end betalingstjenester som anført i
bilaget.
3. Hvis betingelserne i artikel 69 i
direktiv 2006/48/EF er opfyldt, kan medlemsstaterne eller deres
kompetente myndigheder vælge ikke at anvende artikel 8 i
nærværende direktiv på betalingsinstitutter, der
er omfattet af det konsoliderede tilsyn med moderselskabet i
henhold til direktiv 2006/48/EF.
Artikel 8
Beregning af egenkapital
1. Uanset de krav til startkapitalen, der
er fastsat i artikel 6, kræver medlemsstaterne, at
betalingsinstitutterne til enhver tid har en egenkapital, der
beregnes i henhold til én af følgende tre metoder som
fastlagt af de kompetente myndigheder i overensstemmelse med
national lovgivning:
Metode A
Betalingsinstituttets egenkapital skal udgøre
et beløb, der mindst er lig med 10 % af de faste
omkostninger for det foregående år. De kompetente
myndigheder kan tilpasse dette krav i tilfælde af en
væsentlig ændring i betalingsinstituttets virksomhed
siden det foregående år. Har betalingsinstituttet endnu
ikke gennemført et helt års drift på datoen for
beregningen, kræves det, at selskabets egenkapital svarer til
mindst 10 % af de tilsvarende faste omkostninger, der indgår
i forretningsplanen, medmindre denne plan af de kompetente
myndigheder kræves tilpasset.
Metode B
Betalingsinstituttets egenkapital skal udgøre
et beløb, der mindst er lig med summen af følgende
elementer multipliceret med den omregningsfaktor k, der er
defineret i stk. 2, hvor betalingsvolumenet (BV)
repræsenterer en tolvtedel af det samlede beløb for de
betalingstransaktioner, som betalingsinstituttet har
gennemført i det foregående år:
a) 4,0 % af
den pågældende del af BV indtil 5 mio. EUR
plus
b) 2,5 % af
den pågældende del af BV over 5 mio. EUR indtil 10 mio.
EUR
plus
c) 1 % af den
pågældende del af BV over 10 mio. EUR indtil 100 mio.
EUR
plus
d) 0,5 % af
den pågældende del af BV over 100 mio. EUR indtil 250
mio. EUR
plus
e) 0,25 % af
den pågældende del af BV indtil 250 mio. EUR.
Metode C
Betalingsinstituttets egenkapital skal mindst
udgøre det samme beløb som den relevante indikator
som defineret i litra a) multipliceret med den
multiplikationsfaktor, der er defineret i litra b), som igen
multipliceres med omregningsfaktoren k som defineret i
stk. 2:
a) Den
relevante indikator udgøres af summen af
-
renteindtægter
-
renteudgifter
- modtagne
provisioner og gebyrer, samt
- andre
driftsindtægter.
Hvert element medtages i summen med positivt eller
negativt fortegn. Indtægter fra ekstraordinære eller
uregelmæssige poster må ikke anvendes til beregning af
den relevante indikator. Udgifter til outsourcing af tjenester, der
leveres af tredjeparter, kan føre til en nedsættelse
af den relevante indikator, såfremt disse udgifter
opkræves af en virksomhed, der er underlagt tilsyn i henhold
til dette direktiv. Den relevante indikator beregnes på
grundlag af de seneste observationer for 12 måneder ved
udgangen af det seneste regnskabsår. Den relevante indikator
beregnes over det seneste regnskabsår. Dog må
egenkapitalen beregnet efter metode C ikke falde under 80 % af
gennemsnittet af de seneste tre regnskabsår for den relevante
indikator. Foreligger der ikke reviderede tal, kan
betalingsinstituttets egne estimater anvendes.
b)
Multiplikationsfaktoren udgøres af:
i) 10 % af
den pågældende del af den relevante indikator indtil
2,5 mio. EUR
ii) 8 % af
den pågældende del af den relevante indikator fra 2,5
mio. EUR indtil 5 mio. EUR
iii) 6 % af
den pågældende del af den relevante indikator fra 5
mio. EUR indtil 25 mio. EUR
iv) 3 % af
den pågældende del af den relevante indikator fra 25
mio. EUR indtil 50 mio. EUR
v) 1,5 % over
50 mio. EUR.
2. Den omregningsfaktor k, der anvendes
ved metode B og C, fastsættes til:
a) 0,5, hvis
betalingsinstituttet kun udbyder den betalingstjeneste, der er
anført i punkt 6 i bilaget
b) 0,8, hvis
betalingsinstituttet udbyder den betalingstjeneste, der er
anført i punkt 7 i bilaget
c) 1, hvis
betalingsinstituttet udbyder en af de betalingstjenester, der er
anført i punkt 1-5 i bilaget.
3. De kompetente myndigheder kan på
grundlag af en vurdering af betalingsinstituttets
risikostyringsprocesser, risikotabsdatabase og interne
kontrolmekanismer kræve, at betalingsinstituttets egenkapital
er indtil 20 % større end det beløb, der ville
følge af anvendelsen af den metode, der er valgt i henhold
til stk. 1, eller tillade, at betalingsinstituttets
egenkapital er indtil 20 % mindre end det beløb, der ville
følge af anvendelsen af den metode, der er valgt i henhold
til stk. 1.
Artikel 9
Beskyttelseskrav
1. Medlemsstaterne eller de kompetente
myndigheder kræver af betalingsinstitutter, der udbyder en af
betalingstjenesterne som anført i bilaget og samtidig
udfører andre forretningsaktiviteter som omhandlet i artikel
16, stk. 1, litra c), at de skal beskytte de midler, der er
modtaget fra brugerne af betalingstjenester eller gennem en anden
formidler af betalingstjenester for gennemførelse af
betalingstransaktioner, på følgende måder:
Enten:
a) må
de ikke på noget tidspunkt blandes sammen med midler fra
andre fysiske eller juridiske personer end de brugere af
betalingstjenester, som midlerne stammer fra, og skal, hvis
betalingsinstituttet stadig er i besiddelse af dem, og de endnu
ikke er udbetalt til betalingsmodtageren eller overført til
en anden udbyder af betalingstjenester ved afslutningen af den
arbejdsdag, der følger efter den dag, hvor midlerne er
modtaget, indsættes på en særskilt konto i et
kreditinstitut eller investeres i sikre, likvide aktiver med lav
risiko som fastlagt af hjemlandets kompetente myndigheder, og
b) skal i
henhold til medlemsstaternes nationale lovgivning i brugerne af
betalingstjenesters interesse være beskyttet mod krav fra
betalingsinstituttets øvrige kreditorer, navnlig i
tilfælde af insolvens,
eller
c) de skal
være dækket af en forsikring eller en anden tilsvarende
garanti fra et forsikringsselskab eller et kreditinstitut, der ikke
tilhører samme koncern som betalingsinstituttet, for et
beløb, der svarer til det beløb, der skulle holdes
adskilt, hvis der ikke er en forsikring eller en anden tilsvarende
garanti, der kan udbetales, hvis betalingsinstituttet ikke er i
stand til at opfylde sine økonomiske forpligtelser.
2. Når et betalingsinstitut skal
beskytte midler i henhold til stk. 1, og en del af disse
midler skal anvendes til fremtidige betalingstransaktioner, idet
det resterende beløb skal anvendes til andre formål
end betalingstjenester, er den del af midlerne, som modtages med
henblik på fremtidige betalingstransaktioner, også
omfattet af kravene i stk. 1. Når denne del varierer
eller er ukendt på forhånd, kan medlemsstaterne tillade
betalingsinstitutterne at anvende dette stykke på grundlag af
en repræsentativ del, som skønnes at skulle anvendes
til betalingstjenester, forudsat at de kompetente myndigheder er
overbevist om, at en sådan repræsentativ del med
rimelighed kan anslås ud fra historiske oplysninger.
3. Medlemsstaterne eller de kompetente
myndigheder kan kræve, at betalingsinstitutter, der ikke
udfører andre forretningsaktiviteter, som omhandlet i
henhold til artikel 16, stk. 1, litra c), også opfylder
beskyttelseskravene i stk. 1 i denne artikel.
4. Medlemsstaterne eller de kompetente
myndigheder kan også begrænse sådanne
beskyttelseskrav til midler fra brugere af betalingstjenester, hvis
de enkelte midler overskrider en tærskel på 600
EUR.
Artikel 10
Meddelelse af tilladelse
1. Medlemsstaterne kræver, at andre
virksomheder end de i artikel 1, stk. 1, litra a)-c), e) og f)
nævnte, samt andre end juridiske og fysiske personer omfattet
af en undtagelse i artikel 26, som agter at udbyde
betalingstjenester, opnår tilladelse som betalingsinstitut,
inden de begynder at udbyde betalingstjenester. Der meddeles kun
tilladelse til juridiske personer, som er etableret i en
medlemsstat.
2. Der meddeles tilladelse, hvis de
oplysninger og det materiale, der er vedlagt ansøgningen,
opfylder alle kravene i henhold til artikel 5, og hvis de
kompetente myndigheder, der nøje har gennemgået
ansøgningen, når frem til en overordnet positiv
vurdering. Før der meddeles tilladelse kan de kompetente
myndigheder eventuelt rådføre sig med nationalbanken
eller andre relevante offentlige myndigheder.
3. Betalingsinstitutter, der i henhold til
lovgivningen i hjemlandet skal have et vedtægtsmæssigt
hjemsted, skal have hovedkontor i den medlemsstat, hvor det
vedtægtsmæssige hjemsted er beliggende.
4. De kompetente myndigheder meddeler kun
tilladelse, hvis der i betalingsinstituttet under hensyn til
behovet for at sikre en forsvarlig og forsigtig ledelse af et
betalingsinstitut findes effektive former for virksomhedsstyring af
dets betalingstjenestevirksomhed, hvilket indebærer en klar
organisatorisk struktur med en veldefineret, gennemskuelig og
konsekvent ansvarsfordeling og effektive procedurer til at
identificere, forvalte, overvåge og rapportere om de risici,
som betalingsinstitutterne er eller kan blive udsat for, samt
hensigtsmæssige interne kontrolmekanismer, herunder en god
administrativ og regnskabsmæssig praksis; disse
styringsformer, procedurer og mekanismer skal omfatte hele
virksomheden og være proportionale med arten, omfanget og
kompleksitetsgraden af de betalingstjenester, der ydes af
betalingsinstituttet.
5. Når et betalingsinstitut udbyder
en af de betalingstjenester, der er anført i bilaget, og
samtidig udfører andre forretningsaktiviteter, kan de
kompetente myndigheder kræve, at der oprettes en
særskilt enhed for betalingstjenestevirksomheden, hvis
betalingsinstituttets andre aktiviteter end betalingstjenester
forringer eller vil kunne forringe enten betalingsinstituttets
soliditet eller de kompetente myndigheders mulighed for at
føre tilsyn med, om betalingsinstituttet opfylder alle
forpligtelser i dette direktiv.
6. De kompetente myndigheder afslår
at meddele tilladelse, hvis de under hensyn til behovet for at
sikre en forsvarlig og ansvarlig ledelse af et betalingsinstitut
ikke er overbeviste om, at aktionærer og selskabsdeltagere,
der besidder en kvalificeret andel, er egnede.
7. Foreligger der snævre
forbindelser som defineret i artikel 4, nr. 46), i direktiv
2006/48/EF mellem et betalingsinstitut og andre fysiske eller
juridiske personer, meddeler de kompetente myndigheder kun
tilladelse, hvis disse forbindelser ikke hæmmer dem i
varetagelsen af deres tilsynsopgaver.
8. De kompetente myndigheder meddeler kun
tilladelse, hvis de love eller administrative bestemmelser i et
tredjeland, der gælder for en eller flere fysiske eller
juridiske personer, som betalingsinstituttet har snævre
forbindelser med, eller de problemer, som er forbundet med
anvendelse af disse love eller administrative bestemmelser, ikke
hæmmer dem i varetagelsen af deres tilsynsopgaver.
9. Tilladelsen gælder i alle
medlemsstaterne og giver det pågældende
betalingsinstitut mulighed for at udbyde betalingstjenester i hele
Fællesskabet enten i henhold til den fri udveksling af
tjenesteydelser eller den frie etableringsret, forudsat at
sådanne tjenester er omfattet af tilladelsen.
Artikel 11
Meddelelse af beslutningen
Senest tre måneder efter modtagelse
af en ansøgning, eller hvis ansøgningen er
ufuldstændig, efter modtagelse af alle de oplysninger, der er
nødvendige for at træffe beslutningen, underretter de
kompetente myndigheder ansøgeren om, hvorvidt
ansøgningen er blevet efterkommet eller afvist. Hvis
tilladelse nægtes, skal dette begrundes.
Artikel 12
Inddragelse af tilladelse
1. De kompetente myndigheder kan kun
inddrage en meddelt tilladelse til et betalingsinstitut,
såfremt instituttet:
a) ikke
gør brug af tilladelsen inden for en frist af 12
måneder, giver udtrykkeligt afkald herpå eller ikke har
udøvet sin virksomhed i en periode på over seks
måneder, medmindre der i den pågældende
medlemsstat findes bestemmelser om, at tilladelsen i sådanne
tilfælde bortfalder
b) har
opnået tilladelsen ved hjælp af urigtige
erklæringer eller på anden urigtig vis
c) ikke
længere opfylder betingelserne for meddelelse af
tilladelse
d) ville
udgøre en trussel mod betalingssystemets stabilitet, hvis
det fortsatte sin betalingstjenestevirksomhed, eller
e) befinder
sig i enhver anden situation, som medfører, at tilladelsen
inddrages i henhold til national lovgivning.
2. Inddragelse af en tilladelse begrundes
og meddeles de pågældende.
3. Inddragelse af en tilladelse
offentliggøres.
Artikel 13
Registrering
Medlemsstaterne opretter et offentligt
register over betalingsinstitutter, der er meddelt tilladelse, og
deres agenter og filialer, samt fysiske og juridiske personer og
deres agenter og filialer, der er omfattet af en undtagelse i
henhold til artikel 26, og de i artikel 2, stk. 3, omhandlede
institutter, der i henhold til national lovgivning har ret til at
yde betalingstjenester. De optages i registret i hjemlandet.
Dette register skal indeholde oplysninger om de
betalingstjenester, som betalingsinstituttet har tilladelse til at
udbyde, eller som den fysiske eller juridiske person er blevet
registreret til at udbyde. Betalingsinstitutter, der er meddelt
tilladelse, opføres i registret særskilt fra fysiske
og juridiske personer, der er registreret i henhold til artikel 26.
Registret skal være offentligt tilgængeligt, være
tilgængeligt online og ajourføres
regelmæssigt.
Artikel 14
Bevarelse af tilladelse
Hvis der foretages ændringer i de
oplysninger eller det materiale, der er fremlagt i overensstemmelse
med artikel 5, underretter betalingsinstituttet snarest muligt de
kompetente myndigheder i hjemlandet herom.
Artikel 15
Regnskaber og lovpligtig revision
1. Direktiv 78/660/EØF og, hvor det
er relevant, direktiv 83/349/EØF og 86/635/EØF samt
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1606/2002
af 19. juli 2002 om anvendelse af internationale
regnskabsstandarder27)finder tilsvarende anvendelse på
betalingsinstitutter.
2. Medmindre de er undtaget i henhold til
direktiv 78/660/EØF og, hvor det er relevant, direktiv
83/349/EØF og 86/635/EØF, revideres
betalingsinstitutternes årsregnskaber og konsoliderede
regnskaber af en revisor eller et revisionsfirma som omhandlet i
direktiv 2006/43/EF.
3. Medlemsstaterne kræver med
henblik på tilsyn, at betalingsinstitutterne fremlægger
særskilte regnskabsoplysninger om de betalingstjenester, der
er anført i bilaget, og de aktiviteter, der er omhandlet i
artikel 16, stk. 1; oplysningerne skal forsynes med en
revisionserklæring. Erklæringen udarbejdes, hvor det er
relevant, af revisorerne eller et revisionsfirma.
4. Forpligtelserne i artikel 53 i direktiv
2006/48/EF finder tilsvarende anvendelse på
betalingsinstitutternes revisorer eller revisionsfirmaer for
så vidt angår aktiviteter vedrørende
betalingstjenester.
Artikel 16
Aktiviteter
1. Ud over at udbyde de
betalingstjenester, der er anført i bilaget, har
betalingsinstitutter ret til at udføre følgende
aktiviteter:
a) udbyde
driftsmæssige og nært tilknyttede accessoriske
tjenester, som f.eks. sikkerhed for gennemførelse af
betalingstjenester, valutaveksling, depottjenester samt lagring og
behandling af data
b) drive
betalingssystemer, uden at det berører artikel 28
c) andre
forretningsaktiviteter end betalingstjenester, under hensyn til
gældende fællesskabslovgivning og national
lovgivning.
2. I tilfælde hvor
betalingsinstitutter beskæftiger sig med ydelse af en eller
flere af de betalingstjenester, som er anført i bilaget,
må de kun være i besiddelse af betalingskonti, der
udelukkende anvendes til betalingstransaktioner. Midler, som
betalingsinstitutter modtager fra brugere af betalingstjenester med
henblik på udbud af betalingstjenester, må ikke
betragtes som indlån eller andre tilbagebetalingspligtige
midler i henhold til artikel 5 i direktiv 2006/48/EF eller
elektroniske penge som defineret i artikel 1, stk. 3, i
direktiv 2000/46/EF.
3. Betalingsinstitutter må kun yde
kredit i forbindelse med betalingstjenester som omhandlet i punkt
4, 5 eller 7 i bilaget, hvis følgende betingelser
overholdes:
a) kreditten
er accessorisk og ydes udelukkende i forbindelse med
gennemførelse af en betalingstransaktion
b) kredit,
der ydes i forbindelse med en betaling og gennemføres i
overensstemmelse med artikel 10, stk. 9, og artikel 25,
tilbagebetales uanset nationale regler om kredit med kreditkort
inden for et kort tidsrum, der i intet tilfælde må
overstige 12 måneder
c) en
sådan kredit ydes ikke med brug af midler, som er modtaget
eller besiddes for at udføre en betalingstransaktion, og
d)
betalingsinstituttets egenkapital til enhver tid og efter
tilsynsmyndighedernes opfattelse er passende i forhold til den
samlede kredit, der ydes.
4. Betalingsinstitutter må ikke
erhvervsmæssigt tage imod indlån eller andre
tilbagebetalingspligtige midler som omhandlet i artikel 5 i
direktiv 2006/48/EF.
5. Dette direktiv berører ikke
nationale foranstaltninger til gennemførelse af direktiv
87/102/EØF. Nærværende direktiv berører
heller ikke anden relevant fællesskabslovgivning eller
national lovgivning om betingelser for kreditydelse til forbrugere,
der ikke er harmoniseret ved dette direktiv, og som er i
overensstemmelse med fællesskabsretten.
Afdeling 2
Andre krav
Artikel 17
Anvendelse af agenter, filialer eller
enheder, hvortil aktiviteterne udliciteres
1. Når et betalingsinstitut har til
hensigt at udbyde betalingstjenester gennem en agent, meddeler det
de kompetente myndigheder i hjemlandet følgende:
a) navn og
adresse på agenten
b) en
beskrivelse af de interne kontrolmekanismer, som agenterne vil
anvende for at opfylde forpligtelserne vedrørende
hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme i henhold til
direktiv 2005/60/EF, og
c)
identiteten på direktører og ledelsesansvarlige for
den agent, der skal formidle udbuddet af betalingstjenester, og
dokumentation for, at de er egnede personer.
2. Når de kompetente myndigheder
modtager oplysningerne i overensstemmelse med stk. 1, kan de
opføre agenten i det register, der er omhandlet i artikel
13.
3. Før de kompetente myndigheder
opfører agenten i registret, kan de, hvis de skønner,
at de oplysninger, de har modtaget, ikke er korrekte, træffe
yderligere foranstaltninger til at kontrollere oplysningerne.
4. Hvis de kompetente myndigheder efter at
have kontrolleret oplysningerne ikke er overbevist om, at de
oplysninger, som de har modtaget i henhold til stk. 1, er
korrekte, afviser de at opføre agenten i det register, der
er omhandlet i artikel 13.
5. Hvis betalingsinstituttet ønsker
at udbyde betalingstjenester i en anden medlemsstat ved at
ansætte en agent, skal det følge procedurerne i
artikel 25. Før agenten i dette tilfælde kan
registreres i henhold til denne artikel, underretter hjemlandets
kompetente myndigheder værtslandets kompetente myndigheder
om, at de agter at registrere agenten og tage deres
bemærkninger i betragtning.
6. Hvis værtslandets kompetente
myndigheder har rimelige grunde til at formode, at der i
forbindelse med den påtænkte ansættelse af en
agent eller den påtænkte oprettelse af en filial
begås, er blevet begået eller forsøges
begået hvidvaskning af penge eller finansiering af terrorisme
som defineret i direktiv 2005/60/EF, eller at ansættelsen af
en sådan agent eller oprettelsen af en sådan filial
kunne øge risikoen for hvidvaskning af penge eller
finansiering af terrorisme, underretter de således
hjemlandets kompetente myndigheder, der kan afvise at registrere
agenten eller filialen eller trække registreringen af agenten
eller filialen tilbage, hvis den allerede er foretaget.
7. Hvis et betalingsinstitut har til
hensigt at udlicitere betalingstjenesters driftsmæssige
funktioner, underretter det de kompetente myndigheder i hjemlandet
herom.
Væsentlige driftsmæssige funktioner
må ikke overlades til tredjemand på en måde, der
i væsentlig grad forringer kvaliteten af
betalingsinstituttets interne kontrol og de kompetente myndigheders
mulighed for at overvåge, om instituttet opfylder alle
forpligtelser i dette direktiv.
I den i andet afsnit omhandlede betydning
betragtes en driftsmæssig funktion som væsentlig, hvis
en fejl eller et svigt i udførelsen i væsentlig grad
vil forringe betalingsinstituttets vedvarende overholdelse af de
krav i forbindelse med dets tilladelse, der kræves i henhold
til dette afsnit, eller dets øvrige forpligtelser i henhold
til dette direktiv, eller dets driftsmæssige resultat eller
dets betalingstjenesters soliditet eller fortsatte beståen.
Medlemsstaterne sikrer, at betalingsinstitutterne, hvis de
udliciterer væsentlige operationelle funktioner, overholder
følgende betingelser:
a)
udlicitering må ikke føre til, at den øverste
ledelse delegerer sit ansvar
b)
betalingsinstituttets forhold til og forpligtelser over for dets
brugere af betalingstjenester i henhold til dette direktiv må
ikke ændres
c) de
betingelser, som betalingsinstituttet skal overholde for at blive
meddelt tilladelse og bevare denne i overensstemmelse med dette
afsnit, må ikke undermineres, og
d) ingen af
de øvrige betingelser, som lå til grund for meddelelse
af tilladelsen, må være bortfaldet eller
ændret.
8. Betalingsinstitutter sikrer, at agenter
eller filialer, der handler på deres vegne, underretter
brugerne af betalingstjenester herom.
Artikel 18
Erstatningsansvar
1. Medlemsstaterne sikrer, at
betalingsinstitutter, der lader tredjemand udføre
driftsmæssige funktioner, træffer de nødvendige
foranstaltninger for at sikre, at bestemmelserne i dette direktiv
overholdes.
2. Medlemsstaterne kræver, at
betalingsinstitutterne har det fulde erstatningsansvar for enhver
handling, der foretages af deres ansatte eller agenter, filialer
eller enheder, hvortil der er udliciteret aktiviteter.
Artikel 19
Registrering
Medlemsstaterne kræver, at
betalingsinstitutter registrerer og opbevarer alle de oplysninger,
der er relevante for dette afsnit, i mindst fem år, jf. dog
direktiv 2005/60/EF eller anden relevant
fællesskabslovgivning eller national lovgivning.
Afdeling 3
Kompetente myndigheder og tilsyn
Artikel 20
Udpegning af kompetente
myndigheder
1. Som kompetente myndigheder med ansvar
for meddelelse af tilladelse til og tilsyn med
betalingsinstitutter, der skal udføre de i dette afsnit
omhandlede opgaver, udpeger medlemsstaterne enten offentlige
myndigheder eller organer, der er anerkendt i den nationale
lovgivning eller af de offentlige myndigheder, som udtrykkeligt har
beføjelse hertil efter den nationale lovgivning, herunder
nationale centralbanker.
De kompetente myndigheder skal være
uafhængige af økonomiske organer, og
interessekonflikter skal undgås. Uden at anfægte
første afsnit må betalingsinstitutter,
kreditinstitutter, udstedere af elektroniske penge eller
postgirokontorer ikke udpeges som kompetente myndigheder.
Medlemsstaterne underretter Kommissionen herom.
2. Medlemsstaterne sikrer, at de
kompetente myndigheder, der udpeges efter stk. 1, har alle de
beføjelser, der er nødvendige for at varetage deres
opgaver.
3. Hvis der på en medlemsstats
område er mere end én kompetent myndighed for de
spørgsmål, der er omfattet af dette afsnit, sikrer
medlemsstaten, at disse myndigheder samarbejder tæt,
således at de kan udføre deres respektive opgaver
effektivt. Det samme gælder i de tilfælde, hvor de
myndigheder, der er kompetente i forbindelse med anliggender, der
er omfattet af dette afsnit, ikke er de kompetente myndigheder, der
er ansvarlige for tilsyn med kreditinstitutter.
4. De kompetente myndigheder i hjemlandet
er ansvarlige for de opgaver, som udføres af de kompetente
myndigheder, der udpeges efter stk. 1.
5. Stk. 1 indebærer ikke, at de
kompetente myndigheder skal føre tilsyn med andre af
betalingsinstitutternes aktiviteter end ydelse af
betalingstjenester som anført i bilaget og de aktiviteter,
der fremgår af artikel 16, stk. 1, litra a).
Artikel 21
Tilsyn
1. Medlemsstaterne sikrer, at de
kompetente myndigheders tilsyn med overholdelsen af bestemmelserne
i dette afsnit er proportionalt, hensigtsmæssigt og afpasset
efter de risici, betalingsinstitutterne er udsat for.
For at kontrollere overholdelsen af bestemmelserne i
dette afsnit, er de kompetente myndigheder berettiget til at tage
følgende skridt og navnlig:
a)
kræve, at betalingsinstituttet fremlægger alle de
oplysninger, der er nødvendige for at kontrollere
overholdelsen
b)
udføre inspektioner på stedet hos
betalingsinstituttet, enhver agent eller filial, der udbyder
betalingstjenester under betalingsinstituttets ansvar, eller hos
enhver enhed, som aktiviteterne er udliciteret til
c) udstede
henstillinger og retningslinjer og i givet fald udstede bindende
administrative forskrifter, og
d) suspendere
eller inddrage tilladelser i de tilfælde, der er omhandlet i
artikel 12.
2. Med forbehold af procedurerne for
inddragelse af tilladelser og bestemmelserne i straffelovgivningen
sørger medlemsstaterne for, at deres respektive kompetente
myndigheder i tilfælde af, at et betalingsinstitut eller dets
ansvarlige ledelse har overtrådt love eller administrative
bestemmelser om tilsyn med betalingsinstitutter eller om disses
betalingstjenestevirksomhed, kan pålægge disse
sanktioner eller påbyde foranstaltninger med det klare
formål at bringe de konstaterede overtrædelser eller
årsagerne hertil til ophør.
3. Uanset kravene i artikel 6, artikel 7,
stk. 1 og 2, og artikel 8, sikrer medlemsstaterne, at de
kompetente myndigheder har tilladelse til at tage de i stk. 1
i denne artikel omhandlede skridt med henblik på at sikre
tilstrækkelig kapital til betalingstjenester, navnlig hvis
betalingsinstituttets andre aktiviteter end betalingstjenester
forringer eller vil kunne forringe betalingsinstituttets
finansielle soliditet.
Artikel 22
Tavshedspligt
1. Medlemsstaterne sikrer, at alle, der
arbejder eller har arbejdet for de kompetente myndigheder,
såvel som eksperter, der handler på de kompetente
myndigheders vegne, omfattes af tjenstlig tavshedspligt, uden at
det berører tilfælde, der falder ind under
strafferetten.
2. Udveksling af oplysninger i henhold til
artikel 24 er omfattet af streng tavshedspligt for at sikre
beskyttelse af enkeltpersoners og virksomheders rettigheder.
3. Medlemsstaterne kan anvende denne
artikel under hensyntagen til artikel 44-52 i direktiv 2006/48/EF
med de fornødne ændringer.
Artikel 23
Ret til domstolsprøvelse
1. Medlemsstaterne sikrer, at
afgørelser truffet af de kompetente myndigheder
vedrørende et betalingsinstitut i medfør af love og
administrative bestemmelser, der er vedtaget i overensstemmelse med
dette direktiv, kan indbringes for domstolene.
2. Stk. 1 finder også
anvendelse i tilfælde af passivitet.
Artikel 24
Udveksling af oplysninger
1. Medlemsstaternes kompetente myndigheder
samarbejder med hinanden og, hvor det er relevant, med Den
Europæiske Centralbank og medlemsstaternes nationale
centralbanker og andre relevante kompetente myndigheder, som er
udpeget i henhold til fællesskabslovgivningen eller national
lovgivning om udbydere af betalingstjenester.
2. Medlemsstaterne tillader desuden
udveksling af oplysninger mellem deres kompetente myndigheder,
og
a) de
kompetente myndigheder i andre medlemsstater, der har ansvar for at
meddele tilladelse og føre tilsyn med
betalingsinstitutter
b) Den
Europæiske Centralbank og medlemsstaternes nationale
centralbanker i deres egenskab af pengepolitiske myndigheder og
overvågningsmyndigheder og, hvor det er relevant, andre
offentlige myndigheder med ansvar for tilsyn med betalings- og
afviklingssystemer
c) andre
relevante myndigheder, der er udpeget i henhold til dette direktiv,
direktiv 95/46/EF, direktiv 2005/60/EF og anden
fællesskabslovgivning, der finder anvendelse på
udbydere af betalingstjenester, såsom lovgivning om
beskyttelse af fysiske personer for så vidt angår
behandling af personoplysninger samt hvidvaskning af penge og
finansiering af terrorisme.
Artikel 25
Udøvelse af retten til fri
etablering og fri udveksling af tjenesteydelser
1. Betalingsinstitutter, der er meddelt
tilladelse, og som for første gang ønsker at udbyde
betalingstjenester i en anden medlemsstat end hjemlandet i henhold
til etableringsretten og den frie udveksling af tjenesteydelser,
anmelder dette til de kompetente myndigheder i hjemlandet.
Senest en måned efter modtagelsen af
sådanne oplysninger underretter de kompetente myndigheder i
hjemlandet de kompetente myndigheder i værtslandet om navn og
adresse på betalingsinstituttet, navnene på de
personer, der er ansvarlige for filialens ledelse, dens
organisationsstruktur og om, hvilke betalingstjenester det
pågældende betalingsinstitut påtænker at
udbyde på værtslandets område.
2. For at kunne udføre kontrol og
træffe de nødvendige foranstaltninger efter artikel 21
vedrørende agenten, filialen eller en enhed, til hvilken
aktiviteterne er udliciteret, som et betalingsinstitut, der er
etableret på en anden medlemsstats område, har ansvaret
for, samarbejder de kompetente myndigheder i hjemlandet med de
kompetente myndigheder i værtslandet.
3. Inden for rammerne af samarbejdet i
henhold til stk. 1 og 2 underretter de kompetente myndigheder
i hjemlandet de kompetente myndigheder i værtslandet,
når de har til hensigt at foretage kontrol på stedet
på sidstnævntes område.
Hvis begge myndigheder ønsker det, kan de
kompetente myndigheder i hjemlandet imidlertid uddelegere
kontrollen på stedet med det pågældende institut
til de kompetente myndigheder i værtslandet.
4. De kompetente myndigheder udveksler
alle væsentlige og/eller relevante oplysninger navnlig om
overtrædelser begået af agenter, filialer eller
enheder, til hvilke aktiviteterne er udliciteret, eller mistanke om
sådanne overtrædelser. I denne forbindelse
fremlægger de kompetente myndigheder på anmodning alle
relevante oplysninger og giver på eget initiativ alle
væsentlige oplysninger.
5. Stk. 1-4 berører ikke de
kompetente myndigheders pligt i henhold til direktiv 2005/60/EF og
forordning (EF) nr. 1781/2006, især artikel 37, stk. 1,
i direktiv 2005/60/EF og artikel 15, stk. 3, i forordning (EF)
nr. 1781/2006 til at overvåge eller føre tilsyn med
overholdelsen af kravene i nævnte direktiv og forordning.
Afdeling 4
Undtagelser
Artikel 26
Betingelser
1. Uanset artikel 13 kan medlemsstaterne
undlade eller tillade deres kompetente myndigheder at undlade helt
eller delvist at anvende proceduren og betingelserne i afdeling 1-3
med undtagelse af artikel 20, 22, 23 og 24 og tillade, at fysiske
eller juridiske personer optages i det i artikel 13 omhandlede
register, hvis
a)
gennemsnittet af de samlede betalingstransaktioner for de
foregående 12 måneder, der er gennemført af den
pågældende person, herunder også agenter, for
hvilke personen har det fulde ansvar, ikke overstiger 3 mio. EUR
pr. måned. Dette krav vurderes på grundlag af det
forventede samlede beløb for betalingstransaktioner i
forretningsplanen, medmindre de kompetente myndigheder kræver
en tilpasning af denne plan, og
b) ingen af
de fysiske personer, der har ansvaret for forvaltningen eller
driften af virksomheden, har været dømt for
overtrædelser vedrørende hvidvaskning af penge eller
finansiering af terrorisme eller anden økonomisk
kriminalitet.
2. Fysiske og juridiske personer, der er
registreret i overensstemmelse med stk. 1, skal have
hovedkontor eller bopælssted i den medlemsstat, hvor de
faktisk driver virksomhed.
3. De personer, der er omhandlet i
stk. 1, behandles som betalingsinstitutter; artikel 10,
stk. 9, og artikel 25 finder dog ikke anvendelse på
dem.
4. Medlemsstaterne kan også
foreskrive, at alle fysiske og juridiske personer, der er
registreret i overensstemmelse med stk. 1, kun kan
udføre nogle af de aktiviteter, der er anført i
artikel 16.
5. De personer, der er omhandlet i
stk. 1, skal underrette de kompetente myndigheder om enhver
ændring i deres situation, der har betydning for
betingelserne i det stykke. Medlemsstaterne tager de
nødvendige skridt til at sikre, at de pågældende
personer, når betingelserne i stk. 1, 2 og 4, ikke
længere opfyldes, søger tilladelse inden 30
kalenderdage efter proceduren i artikel 10.
6. Nærværende artikel
gælder ikke for bestemmelser i direktiv 2005/60/EF eller
nationale bestemmelser om bekæmpelse af hvidvaskning af
penge.
Artikel 27
Underretning og information
Hvis en medlemsstat benytter sig af
undtagelsen i artikel 26, underretter den Kommissionen herom senest
den 1. november 2009, og den underretter Kommissionen om enhver
senere ændring snarest muligt. Endvidere underretter
medlemsstaten Kommissionen om det antal fysiske og juridiske
personer, der er berørt, og hvert år om det samlede
beløb for betalingstransaktioner, der er gennemført
pr. 31. december hvert kalenderår, jf. artikel 26,
stk. 1, litra a).
KAPITEL 2
Fælles bestemmelser
Artikel 28
Adgang til betalingssystemer
1. Medlemsstaterne sikrer, at reglerne for
adgang til betalingssystemer for udbydere af betalingstjenester,
der er meddelt tilladelse eller registrerede udbydere af
betalingstjenester, som er juridiske personer, er objektive,
ikke-diskriminerende og proportionale, og at disse regler ikke
forhindrer adgang i større udstrækning, end det er
nødvendigt for at beskytte mod specifikke risici som f.eks.
afviklingsrisiko, operationel risiko og forretningsrisiko og
beskytte betalingssystemets finansielle og driftsmæssige
stabilitet.
Betalingssystemer må ikke pålægge
udbydere eller brugere af betalingstjenester eller andre
betalingssystemer nogen af følgende krav:
a)
restriktive bestemmelser om effektiv deltagelse i andre
betalingssystemer
b) en regel,
der forskelsbehandler udbydere af betalingstjenester, der er
meddelt tilladelse, eller registrerede udbydere af
betalingstjenester hvad angår deltagernes rettigheder,
forpligtelser og beføjelser, eller
c)
begrænsninger baseret på selskabsretlig status.
2. Stk. 1 finder ikke anvendelse
på:
a)
betalingssystemer, der er udpeget i henhold til direktiv
98/26/EF
b)
betalingssystemer, der udelukkende består af udbydere af
betalingstjenester, der tilhører en gruppe sammensat af
enheder med kapitalforbindelser, hvor én af de forbundne
enheder udøver effektiv kontrol over de andre forbundne
enheder, eller
c)
betalingssystemer, hvor en enkelt udbyder af betalingstjenester
(uanset om der er tale om en enkelt enhed eller en gruppe):
- handler
eller kan handle som udbyder af betalingstjenester for både
betaler og betalingsmodtager og er eneansvarlig for forvaltningen
af systemet, og
- tillader
andre udbydere af betalingstjenester at deltage i systemet, og
sidstnævnte ingen ret har til at forhandle gebyrer indbyrdes
i forbindelse med betalingssystemet, selv om de kan indføre
deres egen prisfastsættelse over for betalere og
betalingsmodtagere.
Artikel 29
Forbud mod, at andre personer end
udbydere af betalingstjenester udbyder betalingstjenester
Medlemsstaterne forbyder fysiske og
juridiske personer, der hverken er udbydere af betalingstjenester
eller udtrykkeligt er udelukket fra dette direktivs
anvendelsesområde, at udbyde de betalingstjenester, som er
anført i bilaget.
AFSNIT III
ÅBENHED OM BETINGELSERNE FOR OG
OPLYSNINGSKRAVENE TIL BETALINGSTJENESTER
KAPITEL 1
Generelle bestemmelser
Artikel 30
Anvendelsesområde
1. Dette afsnit finder anvendelse på
enkeltstående betalingstransaktioner, rammeaftaler og
betalingstransaktioner, som er omfattet af disse. Parterne kan
aftale, at dette afsnit ikke finder anvendelse helt eller delvis,
når brugeren af betalingstjenester ikke er en forbruger.
2. Medlemsstaterne kan fastsætte, at
bestemmelserne i dette afsnit finder anvendelse på
mikrovirksomheder på samme måde som på
forbrugere.
3. Dette direktiv berører ikke
nationale foranstaltninger til gennemførelse af direktiv
87/102/EØF. Dette direktiv berører heller ikke anden
relevant fællesskabslovgivning eller national lovgivning om
betingelser for kreditydelse til forbrugere, der ikke er
harmoniseret ved dette direktiv, og som er i overensstemmelse med
fællesskabsretten.
Artikel 31
Andre bestemmelser i
fællesskabslovgivningen
Bestemmelserne i dette afsnit
berører ikke anden fællesskabslovgivning, som
indeholder supplerende krav om forudgående information.
Hvor imidlertid direktiv 2002/65/EF også
finder anvendelse, erstattes bestemmelserne om oplysninger i
nævnte direktivs artikel 3, stk. 1 - undtagen nr. 2),
litra c)- g), nr. 3), litra a), d) og e), samt nr. 4), litra b), i
det pågældende stykke - med artikel 36, 37, 41 og 42 i
nærværende direktiv.
Artikel 32
Gebyrer for oplysninger
1. Udbyderen af betalingstjenester
må ikke afkræve brugeren af betalingstjenester gebyr
for oplysninger i henhold til dette afsnit.
2. Udbyderen af betalingstjenester og
brugeren af betalingstjenester kan aftale gebyrer for supplerende
eller hyppigere oplysninger, som stilles til rådighed for
brugeren af betalingstjenester efter anmodning, eller for
overførsel heraf ved hjælp af andre
kommunikationsmidler end dem, der er anført i
rammeaftalen.
3. Når udbyderen af
betalingstjenester kan afkræve gebyrer for oplysninger i
henhold til stk. 2, skal de være passende og stå i
rimeligt forhold til betalingstjenesteudbyderens faktiske
omkostninger.
Artikel 33
Bevisbyrden vedrørende
oplysningskravene
Medlemsstaterne kan fastsætte, at
udbyderen af betalingstjenester har bevisbyrden med hensyn til at
bevise, at oplysningskravene i dette afsnit er opfyldt.
Artikel 34
Undtagelse fra oplysningskravene for
betalingsinstrumenter for små betalinger og elektroniske
penge
1. Når der er tale om
betalingsinstrumenter, der i henhold til rammeaftalen udelukkende
vedrører særskilte betalingstransaktioner på
højst 30 EUR, eller som enten har en
beløbsgrænse på 150 EUR eller på intet
tidspunkt lagrer midler på mere end 150 EUR:
a) skal
udbyderen af betalingstjenester uanset artikel 41, 42 og 46 kun
give betaleren oplysning om de vigtigste karakteristika ved
betalingstjenesten, herunder den måde, hvorpå
betalingsinstrumentet kan anvendes, ansvar, de opkrævede
gebyrer samt andre væsentlige oplysninger, der er
nødvendige for at træffe en informeret beslutning, og
en angivelse af, hvor andre oplysninger og betingelser, der er
anført i artikel 42, stilles til rådighed på en
let tilgængelig måde
b) kan det
aftales, at udbyderen af betalingstjenester uanset artikel 44 ikke
har pligt til at foreslå ændringer i betingelserne i
rammeaftalen på samme måde som fastsat i artikel 41,
stk. 1
c) kan det
aftales, at udbyderen af betalingstjenester uanset artikel 47 og 48
efter gennemførelsen af en betalingstransaktion:
i) kun skal
meddele en reference eller stille en reference til rådighed,
der gør det muligt for brugeren af betalingstjenester at
identificere betalingstransaktionen, transaktionens beløb og
gebyrerne for den og/eller, når der er tale om flere
betalingstransaktioner af samme art foretaget til samme
betalingsmodtager, kun skal oplyse det samlede beløb og de
samlede gebyrer for disse betalingstransaktioner
ii) ikke skal
have pligt til at meddele de oplysninger, der er omhandlet i nr.
i), eller stille dem til rådighed, hvis betalingsinstrumentet
anvendes anonymt, eller hvis udbyderen af betalingstjenester
på anden vis teknisk ikke er i stand til at meddele dem.
Udbyderen af betalingstjenester skal dog give betaleren mulighed
for at kontrollere størrelsen af de midler, der er
lagret.
2. For så vidt angår nationale
betalingstransaktioner kan medlemsstaterne eller deres kompetente
myndigheder mindske eller fordoble de beløb, der er
omhandlet i stk. 1. For forudbetalte betalingsinstrumenter kan
medlemsstaterne forhøje disse beløb indtil 500
EUR.
KAPITEL 2
Enkeltstående
betalingstransaktioner
Artikel 35
Anvendelsesområde
1. Dette kapitel finder anvendelse
på enkeltstående betalingstransaktioner, der ikke er
omfattet af en rammeaftale.
2. Når en betalingsordre
vedrørende en enkeltstående betalingstransaktion
sendes via et betalingsinstrument, som er omfattet af en
rammeaftale, er udbyderen af betalingstjenester ikke forpligtet til
at meddele oplysninger eller stille oplysninger til rådighed,
som brugeren af betalingstjenester allerede modtager på
grundlag af en rammeaftale med en anden udbyder af
betalingstjenester, eller som han vil modtage i henhold til denne
rammeaftale.
Artikel 36
Generel forudgående
information
1. Medlemsstaterne kræver, at
udbyderen af betalingstjenester, inden brugeren af
betalingstjenester bliver bundet af en enkeltstående
betalingstjenesteaftale eller et enkeltstående
betalingstjenestetilbud, skal stille de oplysninger og betingelser,
der er anført i artikel 37, til rådighed for
betalingstjenestebrugeren på en let tilgængelig
måde. Efter anmodning fra brugeren af betalingstjenester
meddeler udbyderen af betalingstjenester oplysningerne og
betingelserne på papir eller et andet varigt medium.
Oplysningerne og betingelserne affattes i et letforståeligt
sprog og på en tydelig og forståelig måde
på et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor
betalingstjenesten udbydes, eller på et andet sprog, som
parterne aftaler indbyrdes.
2. Hvis den enkeltstående
betalingstjenesteaftale er indgået på
betalingstjenestebrugerens anmodning ved hjælp af
fjernkommunikation, og dette ikke giver udbyderen af
betalingstjenester mulighed for at overholde bestemmelserne i
stk. 1, skal udbyderen af betalingstjenester opfylde sine
forpligtelser efter det pågældende stykke straks efter
gennemførelsen af betalingstransaktionen.
3. Forpligtelserne efter stk. 1 kan
også opfyldes ved levering af en kopi af udkastet til den
enkeltstående betalingstjenesteaftale eller udkastet til
betalingsordren med de oplysninger og betingelser, der er
anført i artikel 37.
Artikel 37
Oplysninger og betingelser
1. Medlemsstaterne sikrer, at
følgende oplysninger og betingelser meddeles eller stilles
til rådighed for brugeren af betalingstjenester:
a)
præcisering af de oplysninger eller den entydige
identifikationskode, som brugeren af betalingstjenester skal
anvende, for at en betalingsordre kan gennemføres
korrekt
b) den
maksimale gennemførelsestid for den ønskede
betalingstjeneste
c) alle
gebyrer, som brugeren af betalingstjenester skal betale til
udbyderen af betalingstjenester, og, hvor det er relevant, en liste
over gebyrerne
d) hvor det
er relevant, den faktiske vekselkurs eller referencekursen, der
skal gælde for betalingstransaktionen.
2. Hvor det er relevant, stilles andre
relevante oplysninger og betingelser, som er anført i
artikel 42, til rådighed for brugeren af betalingstjenester
på en let tilgængelig måde.
Artikel 38
Oplysninger til betaleren efter
modtagelse af betalingsordren
Umiddelbart efter modtagelsen af
betalingsordren meddeler betalerens udbyder af betalingstjenester
betaleren følgende oplysninger eller stiller dem til
rådighed for ham på samme måde som fastsat i
artikel 36, stk. 1:
a) en
reference, der gør det muligt for betaleren at identificere
betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant, oplysninger om
betalingsmodtageren
b)
betalingstransaktionens beløb udtrykt i den valuta, der
anvendes i betalingsordren
c)
beløbet for eventuelle gebyrer for betalingstransaktionen,
som betaleren skal betale, og, hvor det er relevant, en liste over
disse gebyrer
d) hvor det er relevant, den vekselkurs, som betalerens
udbyder af betalingstjenester har anvendt ved
betalingstransaktionen eller en henvisning hertil, forudsat at den
er forskellig fra den kurs, der anvendes i overensstemmelse med
artikel 37, stk. 1, litra d), og betalingstransaktionens
beløb efter valutaomregningen, og
e) datoen for
modtagelsen af betalingsordren.
Artikel 39
Oplysninger til betalingsmodtageren
efter gennemførelsen
Umiddelbart efter gennemførelsen af
betalingstransaktionen meddeler betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester betalingsmodtageren følgende oplysninger
eller stiller dem til rådighed for ham på samme
måde som fastsat i artikel 36, stk. 1:
a) den
reference, der gør det muligt for betalingsmodtageren at
identificere betalingstransaktionen, og, hvor det er relevant,
betaleren, samt eventuelle oplysninger, der fulgte
betalingstransaktionen
b)
betalingstransaktionens beløb udtrykt i valutaen for de
midler, der er til betalingsmodtagerens rådighed
c)
beløbet for eventuelle gebyrer for betalingstransaktionen,
som betalingsmodtageren skal betale, og, hvor det er relevant, en
liste over disse gebyrer
d) hvor det
er relevant, den vekselkurs, som betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester har anvendt ved betalingstransaktionen, og
betalingstransaktionens beløb inden denne valutaomregning,
og
e)
valørdatoen for kreditering.
KAPITEL 3
Rammeaftaler
Artikel 40
Anvendelsesområde
Dette kapitel finder anvendelse på
betalingstransaktioner, der er omfattet af en rammeaftale.
Artikel 41
Generel forudgående
information
1. Medlemsstaterne kræver, at
udbyderen af betalingstjenester, i god tid inden brugeren af
betalingstjenester bliver bundet af en rammeaftale eller et tilbud,
på papir eller et andet varigt medium meddeler denne de
oplysninger og betingelser, der er anført i artikel 42.
Oplysningerne og betingelserne affattes i et letforståeligt
sprog og på en tydelig og forståelig måde
på et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor
betalingstjenesten udbydes, eller på et andet sprog, som
parterne fastsætter indbyrdes.
2. Hvis rammeaftalen er indgået
på betalingstjenestebrugerens anmodning ved hjælp af
fjernkommunikation, og dette ikke giver udbyderen af
betalingstjenester mulighed for at overholde bestemmelserne i
stk. 1, skal udbyderen af betalingstjenester opfylde sine
forpligtelser efter det pågældende stykke straks efter
indgåelsen af rammeaftalen.
3. Forpligtelserne efter stk. 1 kan
også opfyldes ved udlevering af en kopi af udkastet til
rammeaftale med de oplysninger og betingelser, som er anført
i artikel 42.
Artikel 42
Oplysninger og betingelser
Medlemsstaterne sikrer, at følgende
oplysninger og betingelser meddeles brugeren af
betalingstjenester:
1)
vedrørende udbyderen af betalingstjenester:
a) navnet
på udbyderen af betalingstjenester, den fysiske adresse
på hovedkontoret og, hvor det er relevant, den fysiske
adresse på en filial eller agent, som er etableret i den
medlemsstat, hvor betalingstjenesten udbydes, og enhver anden
adresse, herunder e-postadresser, som har betydning for
kommunikationen med udbyderen af betalingstjenester, og
b)
oplysninger om den relevante tilsynsmyndighed og om det register,
der er omhandlet i artikel 13 eller om et andet relevant offentligt
register, hvor betalingstjenesteudbyderens tilladelse er
registreret, og registreringsnummeret eller tilsvarende
identifikationsoplysninger i det pågældende
register
2)
vedrørende brug af betalingstjenester:
a) en
beskrivelse af de vigtigste karakteristika ved den
pågældende betalingstjeneste
b)
præcisering af de oplysninger eller den entydige
identifikationskode, som brugeren af betalingstjenester skal
anvende, for at en betalingsordre kan gennemføres
korrekt
c) formen og
proceduren for meddelelse af samtykke til at udføre en
betalingstransaktion og tilbagekaldelse af et sådant samtykke
i overensstemmelse med artikel 54 og 66
d) en
henvisning til det tidspunkt, hvor en betalingsordre som defineret
i artikel 64 modtages, og det eventuelle seneste tidspunkt
(cut-off-tidspunktet), der er fastsat af udbyderen af
betalingstjenester
e) den
maksimale gennemførelsestid for de ønskede
betalingstjenester, og
f) oplysning
om, hvorvidt der er mulighed for at aftale
beløbsgrænser for anvendelse af betalingsinstrumentet
i overensstemmelse med artikel 55, stk. 1
3)
vedrørende gebyrer, renter og vekselkurser:
a) alle
gebyrer, som brugeren af betalingstjenester skal betale til
udbyderen af betalingstjenester, og, hvor det er relevant, en liste
over gebyrerne
b) hvor det
er relevant, de rentesatser og vekselkurser, der skal gælde,
eller hvis referencerentesatsen og referencekursen skal anvendes,
beregningsmetoden for den faktiske rente og den relevante dato og
indeks eller grundlag for fastsættelse af en sådan
referencerentesats eller referencekurs, og
c) hvis det
er aftalt, øjeblikkelig anvendelse af ændringer i
referencerentesatsen eller referencekursen og oplysningskrav
vedrørende ændringerne i overensstemmelse med artikel
44, stk. 2
4)
vedrørende kommunikation:
a) hvor det
er relevant, kommunikationsmidler, herunder de tekniske krav til
betalingstjenestebrugerens udstyr, som parterne aftaler at bruge
ved overførsel af oplysninger eller meddelelser i henhold
til dette direktiv
b) den
måde, hvorpå og den hyppighed, hvormed oplysninger
ifølge dette direktiv skal meddeles eller stilles til
rådighed
c) det eller
de sprog, hvorpå rammeaftalen skal indgås og
kommunikationen finde sted i løbet af dette kontraktforhold,
og
d)
betalingstjenestebrugerens ret til at modtage aftalebetingelserne i
rammeaftalen og de oplysninger og betingelser i overensstemmelse
med artikel 43
5)
vedrørende beskyttelsesforanstaltninger og korrigerende
foranstaltninger:
a) hvor det
er relevant, en beskrivelse af de foranstaltninger, brugeren af
betalingstjenester skal træffe for at opfylde
sikkerhedskravene for betalingsinstrumentet, samt om hvordan
udbyderen af betalingstjenester skal underrettes, jf. artikel 56,
stk. 1, litra b)
b) hvis det
er aftalt, de betingelser, hvorpå udbyderen af
betalingstjenester forbeholder sig ret til at spærre et
betalingsinstrument i overensstemmelse med artikel 55
c) betalerens
ansvar i henhold til artikel 61, herunder oplysninger om det
relevante beløb
d) hvordan og
inden for hvilket tidsrum brugeren af betalingstjenester skal give
udbyderen af betalingstjenester meddelelse om en uautoriseret eller
fejlbehæftet betalingstransaktion i overensstemmelse med
artikel 58 samt betalingstjenesteudbyderens ansvar for
uautoriserede betalingstransaktioner i overensstemmelse med artikel
60
e)
betalingstjenesteudbyderens ansvar for gennemførelsen af
betalingstransaktioner i overensstemmelse med artikel 75, og
f)
betingelserne for tilbagebetaling i henhold til artikel 62 og
63
6)
vedrørende ændringer i og opsigelse af
rammeaftalen:
a) hvis det
er aftalt, oplysninger om, at brugeren af betalingstjenester anses
for at have godkendt de ændrede betingelser i
overensstemmelse med artikel 44, medmindre han inden den
foreslåede ikrafttrædelsesdato meddeler udbyderen af
betalingstjenester, at han ikke kan godkende dem
b) aftalens
varighed, og
c)
betalingstjenestebrugerens ret til at opsige rammeaftalen og
eventuelle aftaler om opsigelse, jf. artikel 44, stk. 1, og
artikel 45
7)
vedrørende klage og erstatning:
a) eventuelle
kontraktbestemmelser om den lovgivning, der finder anvendelse
på rammeaftalen, og/eller om værneting, og
b) de
udenretslige klagemuligheder og erstatningsprocedurer, som er
tilgængelige for brugeren af betalingstjenester i henhold til
artikel 80-83.
Artikel 43
Adgang til oplysninger og betingelser
i rammeaftalen
Brugeren af betalingstjenester har til
enhver tid i løbet af kontraktforholdet ret til efter
anmodning at modtage aftalebetingelserne i rammeaftalen samt de
oplysninger og betingelser, der er omhandlet i artikel 42, på
papir eller et andet varigt medium.
Artikel 44
Ændringer i betingelser i
rammeaftalen
1. Udbyderen af betalingstjenester skal
foreslå eventuelle ændringer i rammeaftalen og i de
oplysninger og betingelser, der er anført i artikel 42,
på samme måde som fastsat i artikel 41, stk. 1, og
senest to måneder inden den foreslåede
ikrafttrædelsesdato.
Hvis det er relevant i overensstemmelse med artikel
42, nr. 6), litra a), skal udbyderen af betalingstjenester meddele
brugeren af betalingstjenester, at han anses for at have godkendt
disse ændringer, hvis han ikke inden den foreslåede
ikrafttrædelsesdato meddeler udbyderen af betalingstjenester,
at han ikke kan godkende dem. I dette tilfælde skal udbyderen
af betalingstjenester også klart angive, at
betalingstjenestebrugeren har ret til at opsige rammeaftalen
øjeblikkeligt og gebyrfrit inden datoen for den
foreslåede anvendelse af ændringerne.
2. Ændringer i rentesatsen eller
vekselkursen kan anvendes øjeblikkeligt og uden varsel,
forudsat at en sådan ret er aftalt i rammeaftalen, og at
ændringerne bygger på den referencerentesats eller den
referencekurs, der er aftalt i overensstemmelse med artikel 42, nr.
3), litra b) og c). Brugeren af betalingstjenester skal underrettes
om eventuelle ændringer i renten så hurtigt som muligt
på samme måde som fastsat i artikel 41, stk. 1,
medmindre parterne har aftalt, at oplysningerne skal gives eller
stilles til rådighed med en bestemt hyppighed eller på
en bestemt måde. Ændringer i rentesatsen eller
vekselkursen, der er mere gunstige for brugerne af
betalingstjenester, kan dog anvendes uden varsel.
3. Ændringer i den rentesats eller
vekselkurs, der anvendes i betalingstransaktioner, foretages og
beregnes efter en neutral metode uden at forskelsbehandle brugerne
af betalingstjenester.
Artikel 45
Ophør
1. Brugeren af betalingstjenester kan
opsige rammeaftalen på et hvilket som helst tidspunkt,
medmindre parterne har aftalt en opsigelsesfrist. En sådan
frist kan ikke overstige en måned.
2. En rammeaftale, der er indgået
for en tidsbegrænset periode på mere end 12
måneder eller på ubestemt tid, skal kunne opsiges efter
udløbet af 12 måneder, uden at det medfører
opsigelsesgebyr for brugeren af betalingstjenester. I alle andre
tilfælde skal opsigelsesgebyrerne være passende og
stå i rimeligt forhold til omkostningerne.
3. Hvis det er fastlagt i rammeaftalen,
kan udbyderen af betalingstjenester opsige en rammeaftale,
når aftalen er indgået på ubestemt tid, med
mindst to måneders varsel på samme måde som
fastsat i artikel 41, stk. 1.
4. Gebyrer for betalingstjenester, der
opkræves regelmæssigt, skal kun betales
forholdsmæssigt af betalingstjenestebrugeren for tiden frem
til opsigelsen af aftalen. Hvis sådanne gebyrer er
forudbetalt, skal de tilbagebetales forholdsmæssigt.
5. Bestemmelserne i denne artikel
berører ikke medlemsstaternes love og administrative
bestemmelser vedrørende parternes ret til at annullere
rammeaftalen eller erklære den for ugyldig.
6. Medlemsstaterne kan fastsætte
bestemmelser, der er gunstigere for brugere af
betalingstjenester.
Artikel 46
Oplysninger før
gennemførelse af særskilte betalingstransaktioner
Hvis en særskilt
betalingstransaktion, der er omfattet af en rammeaftale, er
initieret af betaleren, skal en udbyder af betalingstjenester, hvis
betaleren ønsker det for denne specifikke
betalingstransaktion, udtrykkeligt oplyse om den maksimale
gennemførelsestid og de gebyrer, som betaleren skal betale,
og, hvor det er relevant, en liste over gebyrerne.
Artikel 47
Oplysninger til betaleren om
særskilte betalingstransaktioner
1. Efter at beløbet for en
særskilt betalingstransaktion er blevet debiteret betalerens
konto eller, hvis betaleren ikke anvender en betalingskonto, efter
modtagelsen af betalingsordren, skal betalerens udbyder af
betalingstjenester snarest muligt på samme måde, som
fastsat i artikel 41, stk. 1, meddele betaleren
følgende oplysninger:
a) en
reference, der gør det muligt for betaleren at identificere
hver enkelt betalingstransaktion og, hvor det er relevant,
oplysninger om betalingsmodtageren
b)
betalingstransaktionens beløb udtrykt i den valuta, som
betalerens betalingskonto debiteres i eller i den valuta, der
anvendes i betalingsordren
c)
beløbet for eventuelle gebyrer for betalingstransaktionen
og, hvor det er relevant, en liste herover, eller den rente, som
betaleren skal betale
d) hvor det
er relevant, den vekselkurs, som betalerens udbyder af
betalingstjenester har anvendt ved betalingstransaktionen, og
betalingstransaktionens beløb efter valutaomregningen,
og
e)
valørdatoen for debitering eller datoen for modtagelsen af
betalingsordren.
2. En rammeaftale kan indeholde en
bestemmelse om, at de i stk. 1 omhandlede oplysninger skal
meddeles eller stilles til rådighed mindst én gang om
måneden og på en aftalt måde, som gør det
muligt for betaleren at lagre og gengive oplysninger
uændret.
3. Medlemsstaterne kan dog kræve, at
udbydere af betalingstjenester skal meddele oplysninger på
papir én gang om måneden vederlagsfrit.
Artikel 48
Oplysninger til betalingsmodtageren om
særskilte betalingstransaktioner
1. Efter at en særskilt
betalingstransaktion er gennemført, skal
betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester snarest muligt
på samme måde som fastsat i artikel 41, stk. 1,
meddele modtageren følgende oplysninger:
a) den
reference, der gør det muligt for betalingsmodtageren at
identificere betalingstransaktionen og, hvor det er relevant,
betaleren, samt eventuelle oplysninger, der fulgte
betalingstransaktionen
b)
betalingstransaktionens beløb, udtrykt i den valuta, som
betalingsmodtagerens betalingskonto krediteres i
c)
beløbet for eventuelle gebyrer for betalingstransaktionen
og, hvor det er relevant, en liste herover, eller den rente, som
betalingsmodtageren skal betale
d) hvor det
er relevant, den vekselkurs, som betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester har anvendt ved betalingstransaktionen, og
betalingstransaktionens beløb inden denne valutaomregning,
og
e)
valørdatoen for kreditering.
2. En rammeaftale kan indeholde en
bestemmelse om, at de i stk. 1 omhandlede oplysninger skal
meddeles eller stilles til rådighed mindst én gang om
måneden og på en aftalt måde, som gør det
muligt for betalingsmodtageren at lagre og gengive oplysninger
uændret.
3. Medlemsstaterne kan dog kræve, at
udbydere af betalingstjenester skal meddele oplysninger på
papir én gang om måneden vederlagsfrit.
KAPITEL 4
Fælles bestemmelser
Artikel 49
Valuta og valutaomregning
1. Betalinger foretages i den valuta, som
parterne har aftalt.
2. Hvis der tilbydes en
valutaomregningstjeneste, før betalingstransaktionen
initieres, og hvis denne valutaomregningstjeneste tilbydes på
salgsstedet eller af betalingsmodtageren, er den part, der tilbyder
valutaomregningstjenesten til betaleren, forpligtet til at give
denne alle oplysninger om gebyrer samt om den vekselkurs, der
anvendes ved valutaomregningen.
Betaleren skal godkende, at
valutaomregningstjenesten ydes på dette grundlag.
Artikel 50
Oplysninger om tillægsgebyrer
eller rabatter
1. Hvis betalingsmodtageren opkræver
gebyrer eller tilbyder en rabat for brugen af et givet
betalingsinstrument, underretter betalingsmodtageren betaleren
herom, før betalingstransaktionen initieres.
2. Hvis en udbyder af betalingstjenester
eller tredjemand opkræver gebyr for brugen af et givet
betalingsinstrument, underretter de brugeren af betalingstjenester
herom, før betalingstransaktionen initieres.
AFSNIT IV
RETTIGHEDER OG FORPLIGTELSER I
FORBINDELSE MED UDBUD OG BRUG AF BETALINGSTJENESTER
KAPITEL 1
Fælles bestemmelser
Artikel 51
Anvendelsesområde
1. Når brugeren af
betalingstjenester ikke er en forbruger, kan parterne aftale, at
artikel 52, stk. 1, artikel 54, stk. 2, andet afsnit,
samt artikel 59, 61, 62, 63, 66 og 75 ikke eller kun delvis finder
anvendelse. Parterne kan også aftale et andet tidsrum end
det, der er fastsat i artikel 58.
2. Medlemsstaterne kan fastsætte, at
artikel 83 ikke finder anvendelse, når brugeren af
betalingstjenester ikke er en forbruger.
3. Medlemsstaterne kan fastsætte, at
bestemmelserne i dette afsnit finder anvendelse på
mikrovirksomheder på samme måde som på
forbrugere.
4. Dette direktiv berører ikke
nationale foranstaltninger til gennemførelse af direktiv
87/102/EØF. Direktivet berører heller ikke anden
relevant fællesskabslovgivning eller national lovgivning om
betingelser for kreditydelse til forbrugere, der ikke er
harmoniseret ved dette direktiv, og som er i overensstemmelse med
fællesskabsretten.
Artikel 52
Gældende gebyrer
1. Udbyderen af betalingstjenester kan
ikke afkræve brugeren af betalingstjenester gebyr for
opfyldelse af sin oplysningspligt eller korrigerende og
forebyggende foranstaltninger i henhold til dette afsnit, medmindre
andet fremgår af artikel 65, stk. 1, artikel 66,
stk. 5, og artikel 74, stk. 2. Disse gebyrer aftales af
brugeren af betalingstjenester og udbyderen af betalingstjenester
og skal være passende og stå i rimeligt forhold til
betalingstjenesteudbyderens faktiske omkostninger.
2. Når en betalingstransaktion ikke
involverer valutaomregning, kræver medlemsstaterne, at
betalingsmodtageren betaler de gebyrer, som hans udbyder af
betalingstjenester opkræver, og betaleren betaler de gebyrer,
som hans udbyder af betalingstjenester opkræver.
3. Udbyderen af betalingstjenester
må ikke hindre betalingsmodtageren i at opkræve et
gebyr hos betaleren for brugen af det pågældende
betalingsinstrument eller tilbyde den pågældende en
rabat. Medlemsstaterne kan dog forbyde eller begrænse retten
til opkrævning af gebyr under hensyntagen til behovet for at
øge konkurrencen og fremme brugen af effektive
betalingsinstrumenter.
Artikel 53
Undtagelse for betalingsinstrumenter
med lav værdi og elektroniske penge
1. Hvis der er tale om
betalingsinstrumenter, der i henhold til rammeaftalen udelukkende
vedrører særskilte betalingstransaktioner på
højst 30 EUR, eller som enten har en
beløbsgrænse på 150 EUR eller på intet
tidspunkt lagrer midler på mere end 150 EUR, kan udbyderne af
betalingstjenester aftale med deres brugere af
betalingstjenester:
a) at artikel
56, stk. 1, litra b), artikel 57, stk. 1, litra c) og d),
samt artikel 61, stk. 4 og 5, ikke finder anvendelse, hvis
betalingsinstrumentet ikke gør det muligt at spærre
brugen heraf eller forhindre dets yderligere anvendelse
b) at artikel
59, 60 og artikel 61, stk. 1 og 2, ikke finder anvendelse,
hvis betalingsinstrumentet anvendes anonymt, eller udbyderen af
betalingstjenester af andre grunde, som er særlige for det
givne betalingsinstrument, ikke er i stand til at bevise, at
betalingstransaktionen var autoriseret
c) at
udbyderen af betalingstjenester uanset artikel 65, stk. 1,
ikke skal give brugeren af betalingstjenester meddelelse om
afvisning af en betalingsordre, hvis den manglende
gennemførelse fremgår tydeligt af den givne
sammenhæng
d) at
betaleren uanset artikel 66 ikke kan tilbagekalde betalingsordren
efter at have afgivet sin betalingsordre eller meddelt sit samtykke
til at gennemføre betalingstransaktionen til
betalingsmodtageren
e) at der
uanset artikel 69 og 70 anvendes andre
gennemførelsesperioder.
2. For så vidt angår nationale
betalingstransaktioner kan medlemsstaterne eller deres kompetente
myndigheder mindske eller fordoble de beløb, der er
omhandlet i stk. 1. De kan forhøje dem for forudbetalte
betalingsinstrumenter indtil 500 EUR.
3. Artikel 60 og 61 finder også
anvendelse på elektroniske penge som defineret i artikel 1,
stk. 3, litra b), i direktiv 2000/46/EF, medmindre betalerens
udbyder af betalingstjenester ikke har mulighed for at fastfryse
betalingskontoen eller spærre betalingsinstrumentet.
Medlemsstaterne kan begrænse denne undtagelse til
betalingskonti eller instrumenter af en nærmere angivet
værdi.
KAPITEL 2
Autorisation af
betalingstransaktioner
Artikel 54
Samtykke og tilbagekaldelse af
samtykke
1. Medlemsstaterne sikrer, at en
betalingstransaktion kun anses for at være autoriseret, hvis
betaleren har meddelt sit samtykke til at gennemføre
betalingstransaktionen. Betaleren kan autorisere en
betalingstransaktion før eller, hvis det er aftalt mellem
betaleren og hans udbyder af betalingstjenester, efter
gennemførelsen af betalingstransaktionen.
2. Samtykke til at gennemføre en
betalingstransaktion eller en række betalingstransaktioner
meddeles i den form, der er aftalt mellem betaleren og hans udbyder
af betalingstjenester.
Hvis dette samtykke mangler, anses
betalingstransaktionen for uautoriseret.
3. Betaleren kan til enhver tid
tilbagekalde et samtykke, men ikke senere end det tidspunkt for
uigenkaldelighed, der er omhandlet i artikel 66. Et samtykke til at
gennemføre en række betalingstransaktioner, kan
også tilbagekaldes, med den virkning, at eventuelle
fremtidige betalingstransaktioner skal anses for uautoriserede.
4. Betaleren og udbyderen af
betalingstjenester træffer aftale om proceduren for
meddelelse af samtykke.
Artikel 55
Grænser for brugen af
betalingsinstrumentet
1. Når der med henblik på
meddelelse af samtykke anvendes et specifikt betalingsinstrument,
kan betaleren og hans udbyder af betalingstjenester aftale
beløbsgrænser for betalingstransaktioner, der
gennemføres ved hjælp af dette
betalingsinstrument.
2. Hvis det er aftalt i rammeaftalen, kan
udbyderen af betalingstjenester forbeholde sig ret til at
spærre betalingsinstrumentet af objektivt berettigede
årsager i tilknytning til betalingsinstrumentets sikkerhed,
mistanke om uautoriseret eller svigagtig brug af
betalingsinstrumentet eller, i forbindelse med et
betalingsinstrument med en kreditlinje, en væsentligt
forhøjet risiko for, at betaleren ikke kan opfylde sin
betalingsforpligtelse.
3. I så
fald underretter udbyderen af betalingstjenester efter en aftalt
procedure betaleren om spærringen af betalingsinstrumentet og
årsagerne hertil, om muligt inden betalingsinstrumentet
spærres og senest umiddelbart derefter, medmindre dette vil
være til skade for objektivt berettigede sikkerhedshensyn
eller er forbudt i henhold til anden relevant
fællesskabslovgivning eller national lovgivning.
4. Udbyderen af betalingstjenester
ophæver spærringen af betalingsinstrumentet eller
erstatter det med et nyt, så snart årsagerne til
spærringen ikke længere er til stede.
Artikel 56
Brugerens forpligtelser hvad
angår betalingsinstrumenter
1. Brugeren af betalingstjenester, som er
berettiget til at anvende et betalingsinstrument, har
følgende forpligtelser:
a) anvende
betalingsinstrumentet i henhold til betingelserne for udstedelse og
brug af betalingsinstrumentet, og
b) snarest
muligt underrette udbyderen af betalingstjenester eller den
instans, som denne har udpeget, når han bliver
opmærksom på tab, tyveri eller uberettiget tilegnelse
eller anden uautoriseret brug af betalingsinstrumentet.
2. Med henblik på stk. 1, litra
a), skal brugeren af betalingstjenester, så snart han
modtager et betalingsinstrument, navnlig træffe alle
nødvendige foranstaltninger til at beskytte dets
personaliserede sikkerhedsfeatures.
Artikel 57
Udbyderens forpligtelser hvad
angår betalingsinstrumenter
1. Udbyderen af betalingstjenester, der
udsteder et betalingsinstrument, har følgende
forpligtelser:
a) sikre sig,
at betalingsinstrumentets personaliserede sikkerhedsfeatures ikke
er tilgængelige for andre end den bruger af
betalingstjenester, som er berettiget til at bruge
betalingsinstrumentet, jf. dog brugerens forpligtelser i
overensstemmelse med artikel 56
b) afholde
sig fra uopfordret at fremsende et betalingsinstrument, bortset fra
de tilfælde, hvor et betalingsinstrument, der allerede er
givet til brugeren af betalingstjenester, skal udskiftes
c) sikre, at
brugeren af betalingstjenester til enhver tid har mulighed for at
foretage den underretning, der er nævnt i artikel 56,
stk. 1, litra b), eller anmode om ophævelse af
spærringen i henhold til artikel 55, stk. 4; udbyderen
af betalingstjenester skal på anmodning sætte brugeren
af betalingstjenester i stand til i en periode på 18
måneder, fra underretningen foretages, at bevise, at han har
foretaget en sådan underretning, og
d) hindre
enhver brug af betalingsinstrumentet, så snart der er
foretaget underretning i henhold til artikel 56, stk. 1, litra
b).
2. Risikoen ved at sende et
betalingsinstrument eller dets personaliserede sikkerhedsfeatures
til betaleren påhviler udbyderen af betalingstjenesten.
Artikel 58
Underretning om uautoriserede eller
fejlbehæftede betalingstransaktioner
For at kunne kræve tilbagebetaling
af en transaktion skal brugeren af betalingstjenester underrette
sin udbyder af betalingstjenester snarest muligt efter at have
konstateret uautoriserede eller fejlbehæftede
betalingstransaktioner, der giver anledning til krav, herunder krav
som omhandlet i artikel 75, og ikke senere end 13 måneder
efter debiteringsdatoen, medmindre udbyderen af betalingstjenester,
hvor det er relevant, ikke har meddelt oplysningerne om den
pågældende betalingstransaktion eller stillet dem til
rådighed i overensstemmelse med afsnit III.
Artikel 59
Bevis for autentificering og
gennemførelse af betalingstransaktioner
1. Hvis en bruger af betalingstjenester
afviser at have autoriseret en gennemført
betalingstransaktion eller hævder, at betalingstransaktionen
ikke blev gennemført korrekt, kræver medlemsstaterne,
at det er udbyderen af betalingstjenester, der skal bevise, at
betalingstransaktionen var autentificeret, korrekt registreret og
bogført og ikke var ramt af tekniske svigt eller andre
fejl.
2. Hvis en bruger af betalingstjenester
nægter at have autoriseret en gennemført
betalingstransaktion, er brug af et betalingsinstrument, der er
registreret af betalingstjenesteudbyderen, i sig selv ikke
nødvendigvis tilstrækkeligt til at bevise, at
betalingstransaktionen var autoriseret af betaleren, eller at
betaleren handlede svigagtigt, eller at han med forsæt eller
ved grov forsømmelse undlod at opfylde en eller flere af
sine forpligtelser i henhold til artikel 56.
Artikel 60
Udbyderens ansvar for uautoriserede
betalingstransaktioner
1. Medlemsstaterne sikrer, at betalerens
udbyder af betalingstjenester med forbehold af artikel 58 i
tilfælde af en uautoriseret betalingstransaktion straks
tilbagebetaler betaleren beløbet for den uautoriserede
betalingstransaktion og, hvor det er relevant, fører den
debiterede betalingskonto tilbage til den situation, der ville have
været gældende, hvis den uautoriserede
betalingstransaktion ikke var blevet gennemført.
2. Yderligere økonomisk
godtgørelse kan fastsættes i overensstemmelse med den
lovgivning, der finder anvendelse på aftalen mellem betaleren
og dennes udbyder af betalingstjenester.
Artikel 61
Betalerens ansvar for uautoriserede
betalingstransaktioner
1. Uanset artikel 60 skal betaleren
dække tab i forbindelse med enhver uautoriseret
betalingstransaktion på højst 150 EUR, der skyldes
brug af et tabt eller stjålet betalingsinstrument eller, hvis
betaleren har undladt at beskytte de personaliserede
sikkerhedsfeatures, uberettiget tilegnelse af et
betalingsinstrument.
2. Betaleren skal dække alle tab som
følge af uautoriserede betalingstransaktioner, hvis de
skyldes en svigagtig handling eller manglende opfyldelse af en
eller flere af hans forpligtelser i henhold til artikel 56 ved
forsæt eller grov forsømmelse. I sådanne
tilfælde finder maksimumbeløbet i stk. 1 i
nærværende artikel ikke anvendelse.
3. I de tilfælde, hvor betaleren
ikke har optrådt svigagtigt eller med forsæt har
undladt at opfylde sine forpligtelser i henhold til artikel 56, kan
medlemsstaterne begrænse det i stk. 1 og 2 i
nærværende artikel omhandlede ansvar under hensyntagen
til navnlig arten af betalingsinstrumentets personaliserede
sikkerhedsfeatures og de omstændigheder, under hvilke det
blev tabt, stjålet eller uberettiget tilegnet.
4. Betaleren skal ikke dække
økonomiske følger af brug af et tabt, stjålet
eller uberettiget tilegnet betalingsinstrument, efter at der er
sket underretning i overensstemmelse med artikel 56, stk. 1,
litra b), undtagen hvis betaleren har optrådt svigagtigt.
5. Hvis udbyderen af betalingstjenester
ikke træffer egnede foranstaltninger til på alle
tidspunkter at kunne modtage underretning om tabte, stjålne
eller uberettiget tilegnede betalingsinstrumenter som anført
i artikel 57, stk. 1, litra c), hæfter betaleren ikke
for de økonomiske følger af brug af
betalingsinstrumentet, undtagen hvis han har handlet
svigagtigt.
Artikel 62
Tilbagebetalinger af
betalingstransaktioner initieret af eller via en
betalingsmodtager
1. Medlemsstaterne sikrer, at en betaler
har ret til tilbagebetaling fra sin udbyder af betalingstjenester
af en autoriseret betalingstransaktion initieret af eller via en
betalingsmodtager, og som allerede er gennemført, hvis
følgende betingelser er opfyldt:
a)
autorisationen angav ikke det præcise beløb for
betalingstransaktionen, da autorisationen blev givet, og
b)
betalingstransaktionen oversteg det beløb, betaleren med
rimelighed kunne have forventet under hensyn til hans tidligere
udgiftsmønster, betingelserne i rammeaftalen og andre
relevante omstændigheder.
På anmodning af udbyderen af
betalingstjenester skal betaleren give faktuelle oplysninger om
sådanne betingelser.
Tilbagebetalingen består af det fulde
beløb for den gennemførte betalingstransaktion.
Betaleren og hans udbyder af betalingstjenester kan
for direkte debiteringer i rammeaftalen aftale, at betaleren har
ret til tilbagebetaling fra sin udbyder af betalingstjenester, selv
om betingelserne for tilbagebetaling i første afsnit ikke er
opfyldt.
2. Med henblik på stk. 1,
første afsnit, litra b), kan betaleren imidlertid ikke
henholde sig til valutakurshensyn, hvis den referencekurs, der er
aftalt med udbyderen af betalingstjenester ifølge artikel
37, stk. 1, litra d), og artikel 42, nr. 3), litra b), er
blevet anvendt.
3. Det kan aftales i rammeaftalen mellem
betaleren og hans udbyder af betalingstjenester, at betaleren ikke
har ret til tilbagebetaling, hvis han har meddelt sit samtykke til
at gennemføre betalingstransaktionen direkte til sin udbyder
af betalingstjenester, og, hvor relevant, hvis oplysninger om den
fremtidige betalingstransaktion blev givet eller stillet til
rådighed på en aftalt måde for betaleren mindst
fire uger inden forfaldsdagen af udbyderen af betalingstjenester
eller af betalingsmodtageren.
Artikel 63
Anmodninger om tilbagebetalinger af
betalingstransaktioner initieret af eller via en
betalingsmodtager
1. Medlemsstaterne sikrer, at betaleren
inden for en periode på otte uger efter den dato, hvor
midlerne blev debiteret, kan anmode om tilbagebetaling i henhold
til artikel 62 af en autoriseret betalingstransaktion initieret af
eller via en betalingsmodtager.
2. Inden for en frist på ti
arbejdsdage efter modtagelse af en anmodning om tilbagebetaling
skal udbyderen af betalingstjenester enten tilbagebetale hele
transaktionsbeløbet eller begrunde et afslag på
tilbagebetaling med angivelse af, hvilke instanser betaleren kan
henvende sig til i overensstemmelse med artikel 80-83, hvis han
ikke accepterer begrundelsen for afslaget.
Udbyderen af betalingstjenesters ret til at
afslå tilbagebetaling i henhold til første afsnit
gælder ikke i det tilfælde, der er omhandlet i artikel
62, stk. 1, fjerde afsnit.
KAPITEL 3
Gennemførelse af
betalingstransaktionen
Afdeling 1
Betalingsordrer og overførte
beløb
Artikel 64
Modtagelse af betalingsordrer
1. Medlemsstaterne sikrer, at
modtagelsestidspunktet er det tidspunkt, hvor en betalingsordre,
der er fremsendt direkte af betaleren eller indirekte af eller via
betalingsmodtageren, modtages af betalerens udbyder af
betalingstjenester. Hvis modtagelsestidspunktet ikke er en
arbejdsdag for betalerens udbyder af betalingstjenester, anses
betalingsordren for at være modtaget den følgende
arbejdsdag. Udbyderen af betalingstjenester kan fastsætte et
seneste tidspunkt (cut-off-tidspunkt), der ligger tæt
på slutningen af en arbejdsdag, efter hvilket alle modtagne
betalingsordrer anses for at være modtaget den
følgende arbejdsdag.
2. Hvis den bruger af betalingstjenester,
der har initieret en betalingsordre, og dennes udbyder af
betalingstjenester aftaler, at gennemførelsen af
betalingsordren skal initieres på en bestemt dato eller efter
et bestemt tidsrum eller på den dag, hvor betaleren har
stillet midler til rådighed for sin udbyder af
betalingstjenester, anses modtagelsestidspunktet med henblik
på artikel 69 for at være den aftalte dato. Hvis den
aftalte dag ikke er en arbejdsdag for udbyderen af
betalingstjenester, anses betalingsordren for at være
modtaget den følgende arbejdsdag.
Artikel 65
Afvisning af betalingsordrer
1. Hvis en udbyder af betalingstjenester
afviser at gennemføre en betalingsordre, skal brugeren af
betalingstjenester underrettes om afvisningen og om muligt om
grundene hertil samt proceduren for rettelse af eventuelle
faktuelle fejl, der har ført til afvisningen, medmindre det
er forbudt i henhold til anden relevant fællesskabslovgivning
eller national lovgivning.
Udbyderen af betalingstjenester foretager
underretningen snarest muligt eller stiller den til rådighed
på en aftalt måde og under alle omstændigheder
inden for de frister, der er anført i artikel 69.
Rammeaftalen kan indeholde en bestemmelse om, at
udbyderen af betalingstjenester kan kræve betaling for denne
underretning, hvis afvisningen er objektivt begrundet.
2. Hvis alle betingelserne i betalerens
rammeaftale er opfyldt, må betalerens udbyder af
betalingstjenester ikke afvise at gennemføre en autoriseret
betalingsordre, uanset om betalingsordren initieres af en betaler
eller af eller via en betalingsmodtager, medmindre det er forbudt i
henhold til anden relevant fællesskabslovgivning eller
national lovgivning.
3. Med henblik på artikel 69 og 75
anses en betalingsordre, hvis gennemførelse er blevet
afvist, for ikke at være modtaget.
Artikel 66
Betalingsordrers uigenkaldelighed
1. Medlemsstaterne sikrer, at brugeren af
betalingstjenester ikke kan tilbagekalde en betalingsordre,
når den er modtaget af betalerens udbyder af
betalingstjenester, jf. dog denne artikel.
2. Hvis betalingstransaktionen initieres
af eller via betalingsmodtageren, kan betaleren ikke tilbagekalde
betalingsordren efter at have afgivet sin betalingsordre eller
meddelt sit samtykke til gennemførelse af
betalingstransaktionen til betalingsmodtageren.
3. I tilfælde af direkte debitering,
og uden at dette berører retten til tilbagebetaling, kan
betaleren dog tilbagekalde en betalingsordre senest ved slutningen
af arbejdsdagen før den aftalte dato for debitering af
midlerne.
4. I det i artikel 64, stk. 2,
omhandlede tilfælde kan brugeren af betalingstjenester
tilbagekalde en betalingsordre senest ved slutningen af
arbejdsdagen før den aftalte dato.
5. Efter udløbet af de i
stk. 1-4 anførte tidsfrister kan betalingsordren kun
tilbagekaldes, hvis det er aftalt mellem brugeren af
betalingstjenester og hans udbyder af betalingstjenester. I det i
stk. 2 og 3 omhandlede tilfælde kræves også
betalingsmodtagerens samtykke. Hvis det er aftalt i rammeaftalen,
kan udbyderen af betalingstjenester kræve betaling for
tilbagekaldelsen.
Artikel 67
Overførte og modtagne
beløb
1. Medlemsstaterne stiller krav om, at
betalerens udbyder af betalingstjenester, betalingsmodtagerens
udbyder af betalingstjenester og betalingstjenesteudbydernes
eventuelle formidlere overfører betalingstransaktionens
fulde beløb og afholder sig fra at fratrække gebyrer
fra det overførte beløb.
2. Betalingsmodtageren og dennes udbyder
af betalingstjenester kan dog aftale, at udbyderen af
betalingstjenester fratrækker sine gebyrer fra det
overførte beløb, før det krediteres
betalingsmodtageren. I så fald holdes betalingstransaktionens
fulde beløb og gebyrerne adskilt i de oplysninger, der gives
til betalingsmodtageren.
3. Hvis der fratrækkes andre gebyrer
end dem, der er nævnt i stk. 2, fra det overførte
beløb, skal betalerens udbyder af betalingstjenester sikre,
at betalingsmodtageren modtager det fulde beløb for
betalingstransaktionen, som betaleren har initieret. I
tilfælde hvor betalingstransaktionen er initieret af eller
via betalingsmodtageren, skal dennes udbyder af betalingstjenester
sikre, at betalingstransaktionens fulde beløb modtages af
betalingsmodtageren.
Afdeling 2
Gennemførelsestidspunkt og
valørdato
Artikel 68
Anvendelsesområde
1. Denne afdeling finder anvendelse
på:
a)
betalingstransaktioner i euro
b) nationale
betalingstransaktioner i valutaen i den pågældende
medlemsstat uden for euroområdet
c)
betalingstransaktioner, der kun omfatter én valutaomregning
mellem euro og valutaen i en medlemsstat uden for
euroområdet, såfremt den nødvendige
valutaomregning foretages i den pågældende medlemsstat
uden for euroområdet, og i tilfælde af en
grænseoverskridende betalingstransaktion, hvor den
grænseoverskridende overførsel foretages i euro.
2. Denne afdeling finder anvendelse
på andre betalingstransaktioner, medmindre andet er aftalt
mellem brugeren af betalingstjenester og dennes udbyder af
betalingstjenester, jf. dog artikel 73, som ikke kan fraviges af
parterne ved aftale. Når brugeren af betalingstjenester og
hans udbyder af betalingstjenester aftaler en længere frist
end dem, der er fastsat i artikel 69, for betalingstransaktioner
inden for Fællesskabet, må denne frist dog højst
være fire arbejdsdage efter modtagelsestidspunktet i
overensstemmelse med artikel 64.
Artikel 69
Betalingstransaktioner til en
betalingskonto
1. Medlemsstaterne kræver, at
betalerens udbyder af betalingstjenester sikrer, at beløbet
for betalingstransaktionen efter modtagelsestidspunktet i henhold
til artikel 64 senest ved afslutningen af den følgende
arbejdsdag krediteres betalingsmodtagerens
betalingstjenesteudbyders konto. Indtil den 1. januar 2012 kan
betaleren og dennes udbyder af betalingstjenester aftale en frist
på højst tre arbejdsdage. Disse frister kan imidlertid
forlænges med endnu en arbejdsdag for papirbaserede
betalingstransaktioner.
2. Medlemsstaterne kræver, at
betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester
påfører valørdato og stiller det
pågældende betalingstransaktionsbeløb til
rådighed på betalingsmodtagerens betalingskonto, efter
at udbyderen af betalingstjenester har modtaget midlerne i
overensstemmelse med artikel 73.
3. Medlemsstaterne kræver, at
betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester overfører
en betalingsordre initieret af eller via betalingsmodtageren til
betalerens udbyder af betalingstjenester inden for den tidsfrist,
der er aftalt mellem betalingsmodtageren og hans udbyder af
betalingstjenester, således at afregningen for så vidt
angår direkte debiteringer kan gennemføres på
den aftalte forfaldsdato.
Artikel 70
Situationer, hvor betalingsmodtageren ikke
har en betalingskonto hos udbyderen af betalingstjenester
Hvis betalingsmodtageren ikke har en betalingskonto
hos udbyderen af betalingstjenester, skal midlerne stilles til
rådighed for ham af den udbyder af betalingstjenester, der
modtager midlerne for betalingsmodtageren, inden for den frist, der
er fastsat i artikel 69.
Artikel 71
Kontantbeløb indbetalt på
en betalingskonto
Hvis en forbruger indbetaler
kontantbeløb på en betalingskonto hos den
pågældende udbyder af betalingstjenester i den
pågældende betalingskontos valuta, sikrer udbyderen af
betalingstjenester, at beløbet stilles til rådighed
med valørdato umiddelbart efter tidspunktet for modtagelsen
af midlerne. Hvis brugeren af betalingstjenester ikke er en
forbruger, stilles beløbet til rådighed med
valørdato senest den efter modtagelsen af midlerne
følgende arbejdsdag.
Artikel 72
Nationale betalingstransaktioner
For så vidt angår nationale
betalingstransaktioner kan medlemsstaterne foreskrive kortere
maksimale gennemførelsestider end de i denne afdeling
fastsatte.
Artikel 73
Valørdato og adgang til
midler
1. Medlemsstaterne sikrer, at
valørdatoen for kreditering af betalingsmodtagerens
betalingskonto ikke ligger senere end den arbejdsdag, hvor
beløbet for betalingstransaktionen krediteres
betalingsmodtagerens betalingstjenesteudbyders konto.
Betalingsmodtagerens betalingstjenesteudbyder
sikrer, at betalingsmodtageren har adgang til beløbet for
betalingstransaktionen umiddelbart efter, at beløbet er
krediteret betalingsmodtagerens betalingstjenesteudbyders
konto.
2. Medlemsstaterne sikrer, at
valørdatoen for debitering af betalerens betalingskonto ikke
ligger tidligere end det tidspunkt, hvor beløbet for
betalingstransaktionen debiteres denne betalingskonto.
Afdeling 3
Ansvar
Artikel 74
Ukorrekte entydige
identifikationskoder
1. Hvis en betalingsordre
gennemføres i overensstemmelse med den entydige
identifikationskode, betragtes betalingsordren som
gennemført korrekt i forhold til den betalingsmodtager, der
er oplyst i den entydige identifikationskode.
2. Hvis den entydige identifikationskode,
som brugeren af betalingstjenester har angivet, er ukorrekt, er
udbyderen af betalingstjenester ikke ansvarlig i henhold til
artikel 75 for manglende gennemførelse eller mangelfuld
gennemførelse af betalingstransaktionen.
Betalerens udbyder af betalingstjenester skal
imidlertid gøre en rimelig indsats for at inddrive de
midler, der var involveret i betalingstransaktionen.
Hvis det er aftalt i rammeaftalen, kan udbyderen af
betalingstjenester kræve betaling af brugeren af
betalingstjenester for inddrivelsen.
3. Hvis brugeren af betalingstjenester
giver flere oplysninger end dem, der er anført i artikel 37,
stk. 1, litra a), eller artikel 42, nr. 2), litra b), er
udbyderen af betalingstjenester kun ansvarlig for
gennemførelsen af betalingstransaktioner i overensstemmelse
med den entydige identifikationskode, som brugeren af
betalingstjenesten har angivet.
Artikel 75
Manglende eller mangelfuld
gennemførelse
1. Hvis en betalingsordre initieres af
betaleren, har dennes udbyder af betalingstjenester uanset artikel
58, artikel 74, stk. 2 og 3, og artikel 78 ansvaret over for
betaleren for den korrekte gennemførelse af
betalingstransaktionen, medmindre han kan bevise over for betaleren
og, hvor det er relevant, for betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester, at betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester modtog beløbet for betalingstransaktionen
i overensstemmelse med artikel 69, stk. 1; i så fald har
betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester ansvaret over
for betalingsmodtageren for den korrekte gennemførelse af
betalingstransaktionen.
Hvis betalerens udbyder af betalingstjenester har
ansvaret i henhold til første afsnit, skal han uden
unødig forsinkelse godtgøre betaleren det manglende
eller mangelfuldt betalte beløb og, hvor det er relevant,
føre den debiterede betalingskonto tilbage til den
situation, der ville have været gældende, hvis den
mangelfulde betalingstransaktion ikke var blevet
gennemført.
Hvis betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester har ansvaret i henhold til første afsnit,
skal han øjeblikkeligt stille beløbet for
betalingstransaktionen til rådighed for betalingsmodtageren
og, hvor det er relevant, kreditere betalingsmodtagerens
betalingskonto det tilsvarende beløb.
Ved en manglende eller mangelfuldt gennemført
betalingstransaktion, hvor en betalingsordre initieres af
betaleren, skal dennes udbyder af betalingstjenester, uanset hvem
der har ansvaret ifølge dette stykke, efter anmodning
øjeblikkeligt forsøge at spore betalingstransaktionen
og orientere betaleren om resultatet.
2. Hvis en betalingsordre initieres af
eller via betalingsmodtageren, har dennes udbyder af
betalingstjenester uanset artikel 58, artikel 74, stk. 2 og 3,
og artikel 78 ansvaret over for betalingsmodtageren for den
korrekte fremsendelse af betalingsordren til betalerens udbyder af
betalingstjenester i overensstemmelse med artikel 69, stk. 3.
Hvis betalingsmodtagerens udbyder af betalingstjenester har
ansvaret i henhold til dette afsnit, skal han øjeblikkelig
videresende den pågældende betalingsordre til
betalerens udbyder af betalingstjenester.
Derudover har betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester uanset artikel 58, artikel 74, stk. 2 og 3,
og artikel 78 ansvaret over for betalingsmodtageren for at behandle
betalingstransaktionen i overensstemmelse med sine forpligtelser i
henhold til artikel 73. Hvis betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester har ansvaret i henhold til dette afsnit, skal
han sikre, at beløbet for betalingstransaktionen er til
rådighed for betalingsmodtageren, straks efter at
beløbet er krediteret betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenesters konto.
Ved en manglende eller mangelfuldt gennemført
betalingstransaktion, som betalingsmodtagerens udbyder af
betalingstjenester ikke har ansvaret for i henhold til
første og andet afsnit, har betalerens udbyder af
betalingstjenester ansvaret over for betaleren. Hvis betalerens
udbyder af betalingstjenester således har ansvaret, skal
denne om nødvendigt og uden unødig forsinkelse
godtgøre betaleren det manglende eller mangelfuldt betalte
transaktionsbeløb og føre den debiterede
betalingskonto tilbage til den situation, der ville have
været gældende, hvis den mangelfulde
betalingstransaktion ikke var blevet gennemført.
Ved en manglende eller mangelfuldt gennemført
betalingstransaktion, hvor en betalingsordre er initieret af eller
via betalingsmodtageren, skal dennes udbyder af betalingstjenester,
uanset hvem der har ansvaret ifølge dette stykke, efter
anmodning øjeblikkeligt forsøge at spore
betalingstransaktionen og orientere betalingsmodtageren om
resultatet.
3. Endvidere har udbydere af
betalingstjenester ansvaret over for deres respektive brugere af
betalingstjenester for eventuelle gebyrer, som de har ansvaret for,
og for renter, der opkræves af brugeren af betalingstjenester
som følge af en manglende eller mangelfuld
gennemførelse af betalingstransaktionen.
Artikel 76
Yderligere økonomisk
godtgørelse
Al økonomisk godtgørelse ud
over den, der er foreskrevet i denne afdeling, kan fastsættes
i henhold til den lovgivning, der finder anvendelse på
aftalen mellem brugeren af betalingstjenester og dennes udbyder af
betalingstjenester.
Artikel 77
Regresret
1. Hvis en udbyder af betalingstjenesters
ansvar i henhold til artikel 75 kan tilskrives en anden udbyder af
betalingstjenester eller en mellemmand, skal denne udbyder af
betalingstjenester eller mellemmand holde den første udbyder
af betalingstjenester skadesløs for ethvert tab eller
beløb betalt i henhold til artikel 75.
2. Yderligere økonomisk
godtgørelse fastsættes i henhold til aftaler mellem
betalingstjenesteudbydere og/eller mellemmænd og den
lovgivning, der finder anvendelse på aftalen mellem dem.
Artikel 78
Ansvarsfritagelse
Ansvar efter kapitel 2 og 3 finder ikke
anvendelse i tilfælde af usædvanlige og uforudsigelige
omstændigheder, som den, der påberåber sig dem,
ikke har nogen indflydelse på, og som han ikke har mulighed
for at afværge, også selv om han udviser den
størst mulige påpasselighed, eller når en
udbyder af betalingstjenester er bundet af andre retlige
forpligtelser, der er omfattet af national lovgivning eller
fællesskabslovgivning.
KAPITEL 4
Beskyttelse af personoplysninger
Artikel 79
Beskyttelse af personoplysninger
Medlemsstaterne tillader, at
betalingssystemer og udbydere af betalingstjenester behandler
personoplysninger, når det er nødvendigt af hensyn til
forebyggelse, undersøgelse og afsløring af
betalingssvig. Behandling af sådanne personoplysninger skal
udføres i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF.
KAPITEL 5
Udenretslige klage- og
erstatningsprocedurer i forbindelse med bilæggelse af
tvister
Afdeling 1
Klageprocedurer
Artikel 80
Klager
1. Medlemsstaterne sikrer, at der
indføres procedurer, som giver brugere af betalingstjenester
og andre interesserede parter, herunder forbrugerorganisationer,
mulighed for at indgive klager til de kompetente myndigheder i
forbindelse med betalingstjenesteudbyderes påståede
overtrædelser af nationale bestemmelser om
gennemførelse af dette direktiv.
2. Svaret fra den kompetente myndighed
skal, hvor det er relevant, og uden at dette berører retten
til at indbringe en klage for en domstol i overensstemmelse med
nationale retsplejeregler, underrette klageren om eksistensen af de
udenretslige klage- og erstatningsprocedurer, der er indført
ved artikel 83.
Artikel 81
Sanktioner
1. Medlemsstaterne fastsætter
bestemmelser om sanktioner for overtrædelse af de nationale
bestemmelser, der er vedtaget i medfør af dette direktiv, og
træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre
gennemførelsen heraf. Sanktionerne skal være
effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og
have afskrækkende virkning.
2. Medlemsstaterne underretter
Kommissionen om de bestemmelser, der er omhandlet i stk. 1, og
om de kompetente myndigheder, der er omhandlet i artikel 82, senest
den 1. november 2009, og om alle senere ændringer, der
berører dem, snarest muligt.
Artikel 82
Kompetente myndigheder
1. Medlemsstaterne træffer de
foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at de
klageprocedurer og sanktioner, der er omhandlet henholdsvis i
artikel 80, stk. 1, og artikel 81, stk. 1, forvaltes af
de myndigheder, der har beføjelse til at sikre overholdelse
af de nationale retsregler, der vedtages i medfør af kravene
i denne afdeling.
2. I tilfælde af overtrædelse
eller mistanke om overtrædelse af de nationale retsregler,
som er vedtaget i medfør af afsnit III og IV, er de
kompetente myndigheder, der er omhandlet i stk. 1, de
kompetente myndigheder i betalingstjenesteudbyderens hjemland,
bortset fra agenter og filialer, hvis virksomhed drives i henhold
til etableringsretten, hvor de kompetente myndigheder er
værtslandets kompetente myndigheder.
Afdeling 2
Udenretslige erstatningsprocedurer
Artikel 83
Udenretslige erstatningsprocedurer
1. Medlemsstaterne sikrer, at der
indføres tilstrækkelige og effektive udenretslige
klagemuligheder og erstatningsprocedurer til bilæggelse af
tvister mellem brugere af betalingstjenester og deres udbydere af
betalingstjenester vedrørende tvister om rettigheder og
forpligtelser i medfør af dette direktiv, idet eksisterende
organer til bilæggelse af tvister anvendes, når det er
relevant.
2. I tilfælde af
grænseoverskridende tvister sikrer medlemsstaterne, at disse
organer samarbejder aktivt med henblik på
bilæggelsen.
AFSNIT V
GENNEMFØRELSESFORANSTALTNINGER
OG BETALINGSUDVALG
Artikel 84
Gennemførelsesforanstaltninger
For at tage højde for den
teknologiske udvikling og markedsudviklingen inden for
betalingstjenester og sikre ensartet anvendelse af dette direktiv
kan Kommissionen efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel
85, stk. 2, vedtage gennemførelsesforanstaltninger, som
har til formål at ændre ikke-væsentlige
bestemmelser i dette direktiv, vedrørende
følgende:
a) tilpasning
af listen over aktiviteter i bilaget til dette direktiv i
overensstemmelse med artikel 2-4 og artikel 16
b)
ændring af definitionen af mikrovirksomhed i henhold til
artikel 4, nr. 26), i overensstemmelse med en ændring af
henstilling 2003/361/EF
c) opdatering
af de beløb, der er anført i artikel 26, stk. 1,
og artikel 61, stk. 1, for at tage højde for inflation
og en mærkbar udvikling på markedet.
Artikel 85
Udvalg
1. Kommissionen bistås af et
betalingsudvalg.
2. Når der henvises til dette
stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i
afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8.
AFSNIT VI
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 86
Fuld harmonisering
1. Uden at det berører artikel 30,
stk. 2, artikel 33, artikel 34, stk. 2, artikel 45,
stk. 6, artikel 47, stk. 3, artikel 48, stk. 3,
artikel 51, stk. 2, artikel 52, stk. 3, artikel 53,
stk. 2, artikel 61, stk. 3, og artikel 72 og 88, i den
udstrækning dette direktiv indeholder harmoniserede
bestemmelser, må medlemsstaterne ikke bevare eller
indføre andre bestemmelser end dem, der fremgår af
dette direktiv.
2. Hvis en medlemsstat anvender en af
mulighederne i stk. 1, underretter den Kommissionen herom og
om eventuelle efterfølgende ændringer. Kommissionen
offentliggør oplysningerne på et websted eller
på en anden let tilgængelig måde.
3. Medlemsstaterne sikrer, at udbydere af
betalingstjenester ikke til skade for brugerne af
betalingstjenester fraviger de bestemmelser i national lov, der
gennemfører eller svarer til bestemmelserne i dette
direktiv, medmindre det udtrykkeligt er foreskrevet i disse.
Udbydere af betalingstjenester kan imidlertid
tilbyde brugere af betalingstjenester gunstigere vilkår.
Artikel 87
Revision
Senest den 1. november 2012
forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet, Rådet, Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Den
Europæiske Centralbank en rapport om gennemførelsen og
virkningen af dette direktiv, navnlig vedrørende:
- det
eventuelle behov for at udvide direktivets anvendelsesområde
til at omfatte betalingstransaktioner i alle valutaer og
betalingstransaktioner, hvor kun en af udbyderne af
betalingstjenester er etableret i Fællesskabet
- anvendelsen
af artikel 6, 8 og 9 for så vidt angår
tilsynsmæssige krav til betalingsinstitutter, navnlig for
så vidt angår kravene til egenkapital og
beskyttelseskravene (ring-fencing)
- de mulige
virkninger af kreditydelse ved betalingsinstitutter i forbindelse
med betalingstjenester som omhandlet i artikel 16, stk. 3
- de mulige
virkninger af tilladelseskravet for betalingsinstitutter på
konkurrencen mellem betalingsinstitutterne og andre
betalingstjenesteudbydere og på hindringerne for nye
betalingstjenesteudbyderes markedsadgang
- anvendelsen
af artikel 34 og 53 og det eventuelle behov for at revidere
direktivets anvendelsesområde med hensyn til instrumenter for
små betalinger og elektroniske penge, og
- anvendelsen
og funktionen af artikel 69 og 75 i forbindelse med alle former for
betalingsinstrumentereventuelt ledsaget af et forslag om revision
af direktivet.
Artikel 88
Overgangsbestemmelser
1. Uden at det berører direktiv
2005/60/EF eller anden relevant fællesskabslovgivning,
tillader medlemsstaterne, at juridiske personer, der inden den 25.
december 2007 har påbegyndt virksomhed som betalingsinstitut
i den i dette direktiv anvendte betydning, i overensstemmelse med
gældende national lov kan fortsætte denne virksomhed i
den pågældende medlemsstat indtil den 30. april 2011
uden tilladelse i henhold til artikel 10. Enhver sådan
person, der ikke har fået meddelt tilladelse inden for dette
tidsrum, har forbud mod at udbyde betalingstjenester, jf. artikel
29.
2. Uanset stk. 1 gøres der en
undtagelse fra kravet i artikel 10 om meddelelse af tilladelse for
finansieringsinstitutter, der har påbegyndt deres virksomhed
som anført i bilag I, punkt 4, til direktiv 2006/48/EF og
opfylder betingelserne i artikel 24, stk. 1, første
afsnit, litra e), i nævnte direktiv i overensstemmelse med
national lovgivning inden den 25. december 2007. De underretter
imidlertid de kompetente myndigheder i hjemlandet om denne
virksomhed inden den 25. december 2007. Denne underretning skal
endvidere indeholde oplysninger, der viser, at de overholder
artikel 5, litra a), d), g)-i), k) og l), i dette direktiv.
Når de kompetente myndigheder er overbevist om, at disse krav
er overholdt, registreres de pågældende
finansieringsinstitutter i henhold til artikel 13 i dette direktiv.
Medlemsstaterne kan give tilladelse til, at deres kompetente
myndigheder fritager disse finansieringsinstitutter fra kravene i
artikel 5.
3. Medlemsstaterne kan bestemme, at
juridiske personer som omhandlet i stk. 1 automatisk skal
meddeles tilladelse og optages i det i artikel 13 omhandlede
register, hvis de kompetente myndigheder allerede har dokumentation
for, at kravene i artikel 5 og 10 er opfyldt. De kompetente
myndigheder underretter de berørte enheder, inden der
meddeles tilladelse.
4. Uden at det berører direktiv
2005/60/EF eller anden relevant fællesskabslovgivning, kan
medlemsstaterne tillade, at fysiske eller juridiske personer, der
har påbegyndt virksomhed som betalingsinstitut i den i dette
direktiv anvendte betydning, i overensstemmelse med den nationale
lov, der var gældende før den 25. december 2007, og
som kan omfattes af en undtagelse efter artikel 26, kan
fortsætte denne virksomhed i den pågældende
medlemsstat i en overgangsperiode på højst tre
år, uden at være omfattet af en undtagelse efter
artikel 26 og uden at blive optaget i det i artikel 13 omhandlede
register. Enhver sådan person, der ikke omfattes af en
undtagelse inden for dette tidsrum, skal have forbud mod at udbyde
betalingstjenester, jf. artikel 29.
Artikel 89
Ændring af direktiv 97/7/EF
Artikel 8 i direktiv 97/7/EF
udgår.
Artikel 90
Ændring af direktiv
2002/65/EF
I direktiv 2002/65/EF foretages
følgende ændringer:
1) I artikel
4 tilføjes følgende stykke:
»5. Når Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2007/64/EF af 13. november 2007 om
betalingstjenester i det indre marked28)også finder anvendelse,
erstattes bestemmelserne om oplysninger i artikel 3, stk. 1, i
nærværende direktiv med undtagelse af nr. 2), litra
c)-g), nr. 3), litra a), d) og e), og nr. 4), litra b), med artikel
36, 37, 41 og 42 i førstnævnte direktiv.
2) Artikel 8
udgår.
Artikel 91
Ændring af direktiv
2005/60/EF
I direktiv 2005/60/EF foretages
følgende ændringer:
1) Artikel 3,
nr. 2), litra a), affattes således:
»a) et foretagende, der ikke er et
kreditinstitut, og som udøver en eller flere af
aktiviteterne i punkt 2-12 og punkt 14 i bilag I til direktiv
2006/48/EF, herunder vekselkontorer«.
2) Artikel
15, stk. 1 og 2, affattes således:
»1. Når en medlemsstat
tillader, at kredit- og finansieringsinstitutter, som omhandlet i
artikel 2, stk. 1, nr. 1) eller 2), og som er beliggende
på dens område, i samme medlemsstat benyttes som
tredjemand, tillader den under alle omstændigheder, at
institutter og personer, som omhandlet i artikel 2, stk. 1, og
som er beliggende på dens område, i overensstemmelse
med artikel 14 anerkender og accepterer resultatet af
kundelegitimationsprocedurerne, jf. artikel 8, stk. 1, litra
a)-c), der gennemføres i henhold til dette direktiv af et
institut som omhandlet i artikel 2, stk. 1, nr. 1) eller 2), i
en anden medlemsstat bortset fra vekselkontorer, og
betalingsinstitutter som defineret i artikel 4, nr. 4), i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2007/64/EF af 13.
november 2007 om betalingstjenester i det indre marked29), der primært udbyder
betalingstjenester som anført i punkt 6 i bilaget til
nævnte direktiv, herunder de juridiske og fysiske personer,
der drager fordel af undtagelsen i artikel 26 i direktivet, og som
opfylder kravene i artikel 16 og 18 i dette direktiv, uanset om de
dokumenter eller data, disse krav er baseret på, er
forskellige fra dem, der stilles i den medlemsstat, hvor kunden
henvender sig.
2. Når en medlemsstat tillader, at
vekselkontorer, der er omhandlet i artikel 3, nr. 2), litra a), og
betalingsinstitutter som defineret i artikel 4, nr. 4), i direktiv
2007/64/EF, der primært udbyder betalingstjenester som
anført i punkt 6 i bilaget til nævnte direktiv, som er
beliggende på dens område, i pågældende
medlemsstat benyttes som tredjemand, tillader den under alle
omstændigheder, at disse i overensstemmelse med artikel 14 i
dette direktiv anerkender og accepterer resultatet af
kundelegitimationsprocedurerne, jf. artikel 8, stk. 1, litra
a)-c), der gennemføres i henhold til nærværende
direktiv af samme institutkategori i en anden medlemsstat, og som
opfylder kravene i artikel 16 og 18 i dette direktiv, uanset om de
dokumenter eller data, disse krav er baseret på, er
forskellige fra dem, der kræves i den medlemsstat, hvor
kunden henvender sig.
3) Andet
punktum i artikel 36, stk. 1, udgår.
Artikel 92
Ændring af direktiv
2006/48/EF
I bilag I til direktiv 2006/48/EF
foretages følgende ændringer:
1) Punkt 4
affattes således:
»4. Betalingstjenester som defineret i artikel
4, nr. 3), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2007/64/EF af 13. november 2007 om betalingstjenester i det indre
marked30)
2) Punkt 5
affattes således:
»5. Udstedelse og administration af
andre betalingsmidler (f.eks. rejsechecks og bankveksler), i det
omfang denne aktivitet ikke er dækket af punkt 4«.
Artikel 93
Ophævelse
Direktiv 97/5/EF ophæves med
virkning fra den 1. november 2009.
Artikel 94
Gennemførelse
1. Medlemsstaterne sætter de
nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for
at efterkomme dette direktiv inden den 1. november 2009. De
underretter straks Kommissionen herom.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen
indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved
offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De
nærmere regler for henvisningen fastsættes af
medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen
teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder
på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 95
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft
på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den
Europæiske Unions Tidende.
Artikel 96
Adressater
Dette direktiv er rettet til
medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 13.
november 2007.
På Europa-Parlamentets vegne
H.-G. Pöttering
Formand
På Rådets vegne
M. Lobo Antunes
Formand
Bilag
BETALINGSTJENESTER (ARTIKEL 4, NR.
3))
1. Tjenester, der muliggør, at
kontantbeløb placeres på en betalingskonto, samt alle
transaktioner, der er nødvendige for drift af en
betalingskonto.
2. Tjenester, der muliggør
kontanthævninger fra en betalingskonto, samt alle
transaktioner, der er nødvendige for drift af en
betalingskonto.
3. Gennemførelse af
betalingstransaktioner, herunder overførsler af midler til
en betalingskonto hos brugerens udbyder af betalingstjenester eller
hos en anden udbyder af betalingstjenester:
-
gennemførelse af direkte debiteringer, herunder direkte
engangsdebiteringer
-
gennemførelse af betalingstransaktioner via et betalingskort
eller lignende
-
gennemførelse af kredittransaktioner, herunder stående
ordrer.
4. Gennemførelse af
betalingstransaktioner, når midlerne er dækket af en
betalingstjenestebrugers kreditlinje:
-
gennemførelse af direkte debiteringer, herunder direkte
engangsdebiteringer
-
gennemførelse af betalingstransaktioner via et betalingskort
eller lignende
-
gennemførelse af kredittransaktioner, herunder stående
ordrer.
5. Udstedelse og/eller indløsning
af betalingsinstrumenter.
6. Pengeoverførselsvirksomhed.
7. Gennemførelse af
betalingstransaktioner, hvor betalerens samtykke til at
gennemføre en betalingstransaktion meddeles ved hjælp
af alle former for telekommunikation, digitalt udstyr eller
it-udstyr, og betalingen sker til den operatør, der driver
telekommunikationssystemet, it-systemet eller netværket, og
som kun handler som mellemmand mellem brugeren af
betalingstjenesten og leverandøren af varer og
tjenesteydelser.
Officielle noter
1) Loven indeholder
bestemmelser, der gennemfører Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2007/64/EF af 13. december 2007 om
betalingstjenester i det indre marked og om ændring af
direktiv 97/7/EF, 2002/65/EF, 2005/60/EF og 2006/48/EF og om
ophævelse af direktiv 97/5/EF, (betalingstjenestedirektivet)
(EU-Tidende 2007 nr. L 319, s.1).
1) EUT C 109 af 9.5.2006, s.
10.
2) Europa-Parlamentets
udtalelse af 24.4.2007 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og
Rådets afgørelse af 15.10.2007.
3) EFT L 43 af 14.2.1997, s.
25.
4) EFT L 344 af 28.12.2001,
s. 13.
5) EFT L 365 af 24.12.1987,
s. 72.
6) EFT L 317 af 24.11.1988,
s. 55.
7) EFT L 208 af 2.8.1997, s.
52.
8) EUT L 177 af 30.6.2006, s.
1. Senest ændret ved direktiv 2007/44/EF (EUT L 247 af
21.9.2007, s. 1).
9) EFT L 275 af 27.10.2000,
s. 39.
10) EFT L 222 af 14.8.1978,
s. 11. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2006/46/EF (EUT L 224 af 16.8.2006, s. 1).
11) EFT L 193 af 18.7.1983,
s. 1. Senest ændret ved direktiv 2006/99/EF (EUT L 363 af
20.12.2006, s. 137).
12) EFT L 372 af
31.12.1986, s. 1. Senest ændret ved direktiv 2006/46/EF.
13) EFT L 42 af 12.2.1987,
s. 48. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 98/7/EF (EFT L 101 af 1.4.1998, s. 17).
14) EFT L 166 af 11.6.1998,
s. 45.
15) EUT L 124 af 20.5.2003,
s. 36.
16) EUT L 149 af 11.6.2005,
s. 22.
17) EFT L 178 af 17.7.2000,
s. 1.
18) EFT L 271 af 9.10.2002,
s. 16. Ændret ved direktiv 2005/29/EF.
19) EFT L 281 af
23.11.1995, s. 31. Ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003
(EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).
20) EFT C 27 af 26.1.1998,
s. 34.
21) EFT L 144 af 4.6.1997,
s. 19. Senest ændret ved direktiv 2005/29/EF.
22) EUT L 309 af
25.11.2005, s. 15.
23) EFT L 184 af 17.7.1999,
s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af
22.7.2006, s. 11).
24) EUT C 321 af
31.12.2003, s. 1.
25) EUT L 345 af 8.12.2006,
s. 1.
26) EUT L 157 af 9.6.2006,
s. 87.
27) EFT L 243 af 11.9.2002,
s. 1.
28) EUT L 319 af 5.12.2007,
s. 1.
29) EUT L 319 af 5.12.2007,
s. 1.
30) EUT L 319 af 5.12.2007,
s. 1.