L 31 Forslag til lov om indgåelse af tillægsaftale til den dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale.

Af: Skatteminister Kristian Jensen (V)
Udvalg: Skatteudvalget
Samling: 2006-07
Status: Stadfæstet

Lovforslag som fremsat

Fremsat: 04-10-2006

Fremsat: 04-10-2006

Lovforslag som fremsat

20061_l31_som_fremsat (html)

L 31 (som fremsat): Forslag til lov om indgåelse af tillægsaftale til den dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale.

Fremsat den 4. oktober 2006 af skatteministeren (Kristian Jensen)

Forslag

til

Lov om indgåelse af tillægsaftale til den dansk-grønlandske
dobbeltbeskatningsaftale

 

§ 1. Tillægsaftale af 19. juni 2006 til den mellem den danske regering og det grønlandske landsstyre indgåede aftale af 18. oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for så vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i skattesager kan tiltrædes. Tillægsaftalen er optaget som bilag til denne lov.

Stk. 2. Tillægsaftalen træder i kraft og finder anvendelse efter bestemmelserne i tillægsaftalens artikel 2.

§ 2. Loven træder i kraft dagen efter bekendtgørelse i Lovtidende og har virkning fra og med 1. januar 2006.

§ 3. Loven gælder ikke for Færøerne og Grønland.


 

Tillægsaftale
til
den dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale

Tillægsaftale til den mellem den danske regering og det grønlandske landsstyre indgåede aftale af 18. oktober 1979 til undgåelse af dobbeltbeskatning for så vidt angår indkomst- og formueskat samt om bistand i skattesager.

Den danske regering og det grønlandske landsstyre er blevet enige om følgende:

Artikel 1

I artikel 22 indsættes som stykke 3:

"3. For skibsbesætninger ombord på skibe i Dansk Internationalt Skibsregister og skibe i det grønlandske nettolønsregister skal hver del af riget ved skatteberegningen indrømme fradrag for den del af den samlede skat, der forholdsmæssigt falder på indkomsten fra Dansk internationalt skibsregister henholdsvis den grønlandske nettolønsordning."

Artikel 2

Stk. 1. Denne tillægsaftale træder i kraft den dag, hvor begge parter har undertegnet den.

Stk. 2. Tillægsaftalen skal dog tidligst træde i kraft den dag, hvor det danske Folketing tiltræder aftalen.

Stk. 3. Tillægsaftalen har virkning fra og med 1. januar 2006.

Artikel 3

Denne tillægsaftale skal forblive i kraft, så længe aftalen af 18. oktober 1979 er i kraft.

Til bekræftelse heraf har de undertegnede underskrevet denne tillægsaftale.

Udfærdiget i Narsarsuaq den 19. juni 2006 i et eksemplar på dansk og et eksemplar på grønlandsk, hvilke tekster har lige gyldighed.

For det grønlandske landsstyre For den danske regering

Josef Motzfeldt Kristian Jensen

Landsstyremedlem for finanser Skatteminister

og udenrigsanliggender

Bemærkninger til lovforslaget

Almindelige bemærkninger

Formålet med lovforslaget er at bestemme, at den dansk-grønlandske tillægsaftale af 19. juni 2006 træder i kraft og finder anvendelse her i landet. Det bemærkes, at der ikke er tale om at indhente folketingets samtykke efter grundlovens § 19, idet Grønland ikke er en fremmed stat.

Aftalen vedrører beskatning af løn, som en person, der er hjemmehørende i den ene del af riget, oppebærer for arbejde ombord på et skib, der er registreret i skibsregister i den anden del af riget.

Aftalen medfører, at en person, som er hjemmehørende her i landet og har arbejde ombord på et skib i det grønlandske nettolønsregister, ikke skal betale dansk skat af lønnen for dette arbejde, ligesom en person med hjemsted i Grønland og arbejde ombord på et skib i Dansk Internationalt Skibsregister ikke skal betale grønlandsk skat af lønnen for dette arbejde.

Gældende regler

Både Danmark og Grønland har særlige skatteregler for personer, der arbejder ombord på et skib i henholdsvis Dansk Internationalt Skibsregister (DIS) og det grønlandske nettolønsregister. Formålet med disse regler er at sikre danske, henholdsvis grønlandske, rederiers konkurrencemæssige stilling i forhold til rederier fra andre lande, idet de får mulighed for at nedsætte omkostningerne til løn til deres søfolk.

De danske regler medfører, at søfolk med arbejde ombord på et skib, registreret i DIS, er fritaget for dansk beskatning af lønnen for dette arbejde. Det gælder, hvad enten de pågældende søfolk er hjemmehørende i Danmark eller f.eks. i Grønland. Grønland har tilsvarende regler om fritagelse for grønlandsk beskatning af løn for arbejde ombord på skibe, registreret i nettolønsregisteret.

De danske regler om skattefritagelse for søfolk ombord på et DIS-skib kan imidlertid alene omfatte dansk beskatning, hvorimod de ikke kan regulere grønlandsk beskatning af disse søfolk, hvis de er hjemmehørende i Grønland. Tilsvarende gælder for de grønlandske regler om skattefritagelse for søfolk ombord på et skib omfattet af nettolønsordningen.

I tilfælde, hvor en person, der f.eks. er hjemmehørende i Danmark, arbejder ombord på et skib, omfattet af den grønlandske nettolønsordning, reguleres beskatningen af den dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale og intern dansk skatteret. De relevante bestemmelser fra dobbeltbeskatningsaftalen er optaget i bilag til lovforslagets bemærkninger.

Dobbeltbeskatningsaftalens artikel 15, stk. 2, medfører, at lønnen kun kan beskattes i den del af riget, hvor personen er hjemmehørende, dvs. Danmark. Efter intern dansk skatteret bliver en person, der er fuldt skattepligtig, beskattet af samtlige sine indtægter, uanset hvor i verden de hidrører fra. Det medfører altså normal dansk skat af den grønlandske løn. Dette gælder, uanset at lønnen er fastsat under hensyn til skattefritagelse.

De nye regler

Artikel 1 i den ny dansk-grønlandske tillægsaftale går ud på, at der indsættes en ny bestemmelse i dobbeltbeskatningsaftalens artikel 22, stk. 3, hvorefter en person, hjemmehørende her i landet, ikke skal betale dansk skat af løn for arbejde på et grønlandsk skib i nettolønsregisteret.

For en person, hjemmehørende her i landet og med arbejde på et grønlandsk skib i nettolønsregisteret, betyder de nye regler, at den pågældende skal medregne den grønlandske indkomst ved opgørelsen af sin danske skattepligtige indkomst. Den beregnede danske skat nedsættes med det beløb, der forholdsmæssigt vedrører på den grønlandske indkomst. Den grønlandske indkomst indgår altså i det danske beskatningsgrundlag og får således progressionsvirkning for den danske beskatning som helhed.

Lovforslagets konsekvenser

Formålet med tillægsaftalen er at undgå, at danske søfolk beskattes i Danmark af løn optjent på et grønlandsk skib, der er registreret i nettolønsregisteret. Ligeledes skal grønlandske søfolk ikke beskattes i Grønland af løn optjent på et dansk skib, der er registreret i DIS.

De gældende regler må antages at bevirke, at danske søfolk ikke tager hyre på grønlandske skibe registreret i nettolønsregistret, og at grønlandske søfolk ikke tager hyre på danske skibe i DIS. Skattefritagelse efter tillægsaftalen skønnes derfor ikke at have nævneværdige provenumæssige konsekvenser.

Lovforslaget har ikke økonomiske eller administrative konsekvenser for stat, kommuner og regioner.

Fjernelsen af de skattemæssige barrierer for danske og grønlandsk søfolk har positive erhvervsøkonomiske konsekvenser for rederierne i de to dele af riget. Lovforslaget vil ikke have administrative konsekvenser for erhvervslivet.

Lovforslaget har ingen miljømæssige konsekvenser.

Lovforslaget har ikke administrative konsekvenser for borgerne.

Lovforslaget indeholder ikke EU-retlige aspekter.

Sammenfatning af økonomiske og administrative konsekvenser

 

Positive konsekvenser

Negative konsekvenser

Økonomiske konsekvenser for stat, kommuner og regioner

Ingen

Ingen

Administrative konsekvenser for stat, kommuner og regioner

Ingen

Ingen

Økonomiske konsekvenser for erhvervslivet

Rederier får bedre muligheder for at ansætte grønlandske søfolk til arbejde ombord på DIS-skibe.

Ingen

Administrative konsekvenser for erhvervslivet

Ingen

Ingen

Miljømæssige konsekvenser

Ingen

Ingen

Administrative konsekvenser for borgerne

Ingen

Ingen

Forholdet til EU-retten

Lovforslaget indeholder ikke EU-retlige aspekter.

Bemærkninger til lovforslagets enkelte bestemmelser

Til § 1

Lovforslagets § 1 har til formål, at den dansk-grønlandske tillægsaftale af 19. juni 2006 gøres til en del af dansk ret. Aftalen er optaget som bilag til den foreslåede lov. Der henvises i øvrigt til de almindelige bemærkninger.

Til § 2

Efter lovforslagets § 2 træder loven i kraft dagen efter bekendtgørelsen i Lovtidende.

Den dansk-grønlandske tillægsaftale af 19. juni 2006 skal efter dens artikel 2 træde i kraft den dag, hvor de to parter har underskrevet den, dog tidligst den dag, hvor Folketinget har godkendt den. Aftalen har virkning fra og med 1. januar 2006.

Lovforslaget vil således have tilbagevirkende kraft. Det bemærkes i den forbindelse, at aftalen alene har begunstigende virkning for de berørte søfolk.

Til § 3

Efter lovforslagets § 3 gælder loven ikke for Færøerne og Grønland, da skattespørgsmål henhører under det færøske og grønlandske hjemmestyre. I det aktuelle tilfælde, hvor den danske regering og det grønlandske landsstyre har indgået en aftale, skal denne alene gøres til en del af dansk skatteret ved dette lovforslag.


Bilag

De relevante bestemmelser i den gældende dansk-grønlandske dobbeltbeskatningsaftale:

Artikel 15

Personlige tjenesteydelser

1. Medmindre bestemmelserne i artiklerne 16, 17 og 18 finder anvendelse kan gage, løn og andet lignende vederlag for personlige tjenesteydelser oppebåret af en person, som er bosat i den ene del af riget, kun beskattes i denne del af riget, medmindre arbejdet er udført i den anden del af riget. Er arbejdet udført der, kan det vederlag, der hidrører derfra, beskattes i denne anden del af riget, medmindre opholdets varighed i denne anden del af riget ikke overstiger 60 dage i sammenhæng, og den pågældende person under dette ophold fortsat er beskæftiget hos og vederlagt af den sædvanlige arbejdsgiver.

2. Uanset stk. 1 kan vederlag for personligt arbejde i tjenesteforhold udøvet om bord på dansk eller grønlandsk skib kun beskattes i den del af riget, hvor den pågældende person er bosat. Vederlag for personligt arbejde i tjenesteforhold, som udføres om bord på et luftfartøj, der anvendes i international trafik, kan beskattes i den del af riget, i hvilken foretagendets virkelige ledelse har sit sæde

3. I tilfælde, hvor tilflytning kortvarigt forsinkes på grund af bohaveflytning, trafikforhold eller lignende, og arbejdet derfor ikke er udført i den del af riget, hvor tjenesteforholdet består, kan gage, løn og lignende vederlag beskattes i den del af riget, hvor tjenesteforholdet består. Endvidere kan beskatning i denne del af riget finde sted, når tilflytning forsinkes på grund af kortvarig kursusdeltagelse, forudsat at vederlaget betales til offentligt ansatte eller ansatte i selskaber helt eller delvist under Grønlands Hjemmestyre. Kan denne del af riget på grund af sin lovgivning ikke gennemføre beskatningen, kan den anden del af riget beskatte vederlaget.

Artikel 22

Ophævelse af dobbeltbeskatning

1. I tilfælde, hvor en person, der er bosat i den ene del af riget, oppebærer indkomst fra eller ejer formue i den anden del af riget, og sådan indkomst eller formue i overensstemmelse med bestemmelserne i denne aftale kan beskattes i sidstnævnte del af riget, skal den førstnævnte del af riget tillade:

a) som et fradrag i den pågældende persons indkomstskat et beløb lig med den i den anden del af riget erlagte indkomstskat;

b) som et fradrag i den pågældende persons formueskat et beløb lig med den i den anden del af riget erlagte formueskat.

2. Fradraget skal imidlertid ikke kunne overstige den del af henholdsvis indkomstskatten eller formueskatten - således som disse skatter er beregnet inden indrømmelsen af fradraget - der forholdsmæssigt falder på henholdsvis den indkomst eller den formue, som kan beskattes i den anden del af riget.