L 130 (som fremsat): Forslag til lov om ændring
af våbenloven, straffeloven og krigsmaterielloven.
(Masseødelæggelsesvåben m.v.).
Fremsat den 25. januar 2006 af
justitsministeren (Lene Espersen)
Forslag
til
Lov om ændring af våbenloven,
straffeloven og krigsmaterielloven
(Masseødelæggelsesvåben
mv.)
§ 1
I lov om våben og eksplosivstoffer,
jf. lovbekendtgørelse nr. 918 af 10. september 2004, som
ændret ved lov nr. 555 af 24. juni 2005, foretages
følgende ændringer:
1. § 1, stk. 1, nr.
4, affattes således:
»4) patroner, ampuller og spraydåser
samt lignende genstande, der ved spredning af stoffer er beregnede
til at virke skadevoldende, bedøvende eller irriterende i
kortere tid efter eksponeringen,«
2. § 4, stk. 2, nr.
3, ophæves.
Nr. 4-7 bliver herefter nr. 3-6.
3. § 5 affattes
således:
» § 5. Det er forbudt at
indføre, udføre, transportere, erhverve, overdrage,
besidde, bære, anvende, tilvirke, udvikle eller med henblik
på udvikling at forske i kemiske, biologiske, radiologiske
eller nukleare våben og fremføringsmidler, der er
specielt udformet eller modificeret til sådanne våben,
jf. dog stk. 3 og 4. Det samme gælder dele, der er specielt
udformet eller modificeret til at indgå i sådanne
våben og fremføringsmidler.
Stk. 2. Forbuddet i stk. 1 omfatter med de
begrænsninger, der følger af straffelovens
§§ 7, 10, 10 a og 10 b, også handlinger foretaget i
udlandet.
Stk. 3. Forbuddet i stk. 1 omfatter ikke
transporter, der gennemføres uden for Danmark, herunder om
bord på dansk indregistreret fartøj, i det omfang
transporten sker i overensstemmelse med internationale aftaler om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben.
Stk. 4. Forbuddet i stk. 1 omfatter ikke de
i § 1, stk. 1, nr. 4, og § 4, stk. 2, nr. 3, nævnte
genstande og stoffer.
Stk. 5. Justitsministeren kan i
særlige tilfælde dispensere fra forbuddet i stk.
1.«
4. I § 6, stk. 1, nr.
1, indsættes efter »jagtvåben«:
», jf. dog stk. 2«.
5. I § 6, stk. 1, nr.
9, ændres »stk. 2« til:
»stk. 3«.
6. I § 6 indsættes
efter stk. 1 som nyt stykke:
» Stk. 2. Forbuddet i
stk. 1 omfatter ikke udførsel af varer, der er omfattet
af Rådets forordning (EF) nr. 1236/2005 af 27. juni 2005 om
handel med visse varer, der kan anvendes til henrettelse, tortur
eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf, til destinationer uden for EU€™s
toldområde, jf. forordningens artikel 18.«
Stk. 2-4 bliver herefter stk. 3-5.
7. I § 10,
stk. 1,1. pkt. , ændres »5«
til: »§ 5, stk. 1«.
§ 2
I straffeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 909 af 27. september 2005, foretages
følgende ændringer:
1.§ 192 a, stk. 1,
affattes således:
» § 192 a. Den, som
i strid med lovgivningen om våben og eksplosivstoffer
indfører, udfører, transporterer, erhverver,
overdrager, besidder, bærer, anvender, tilvirker, udvikler
eller med henblik på udvikling forsker i våben eller
eksplosivstoffer, som på grund af deres særdeles
farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig
skade, straffes med fængsel indtil 6
år.«
2.§ 192 a, stk. 2,
ophæves.
§ 3
I lov nr. 400 af 13. juni 1990 om
krigsmateriel mv., som ændret ved lov nr. 386 af 20. maj 1992
og lov nr. 433 af 31. maj 2000, foretages følgende
ændringer:
1. § 2, stk. 2 og 3,
ophæves.
2. §§ 3-6 affattes
således:
» § 3. Det
kræver særskilt tilladelse fra justitsministeren, hvis
ejer- eller ledelsesforholdene mv. i en virksomhed, der fremstiller
krigsmateriel, når tilladelse meddeles efter § 2
eller på grund af efterfølgende ændringer,
indebærer, at:
1) en personligt drevet virksomhed har eller
får en indehaver, der ikke er dansk statsborger,
2) aktieselskaber, anpartsselskaber,
andelsselskaber eller lignende har eller får hjemsted uden
for Danmark,
3) virksomheden har eller får
direktører eller tegningsberettigede medarbejdere, som ikke
er danske statsborgere,
4) andelen af virksomhedens bestyrelsesmedlemmer,
som er danske statsborgere, er eller bliver mindre end 80 pct.,
5) andelen af dansk ejet selskabskapital er eller
bliver mindre end 60 pct.,
6) udlændinge gennem ejerskab til
selskabskapitalen repræsenterer eller kommer til at
repræsentere over 20 pct. af stemmerne, eller
7) udlændinge i øvrigt gennem
besiddelse af kapital eller på anden måde har eller
får bestemmende indflydelse på virksomheden.
§ 4. Tilladelse
efter § 3 meddeles, medmindre udenrigspolitiske eller
sikkerhedsmæssige forhold taler herimod.
§ 5.
Justitsministeren kan fastsætte regler om form og indhold for
ansøgninger om tilladelse efter §§ 2-3.
Stk. 2. Tilladelser efter
§§ 2-3 kan tilbagekaldes, når særlige
forhold taler derfor.
§ 6. Aktierne i
et selskab, som fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på
navn.«
3. I § 7 ændres
»samtykke« til: »tilladelse«.
4.§ 10, stk. 2, 2.
pkt., affattes således:
»Justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand, og forsvarsministeren og
økonomi- og erhvervsministeren udnævner hver 2
medlemmer.«
5. I § 15, stk. 1, nr.
1, ændres »§ 2, stk. 1«
til: »§§ 2-3«.
§ 4
Stk. 1. Loven træder i
kraft den 1. juli 2006, jf. dog stk. 2.
Stk. 2. § 1, nr. 4-6,
træder i kraft den 30. juli 2006.
Bemærkninger til lovforslaget
Almindelige bemærkninger
Indholdsfortegnelse
1. | Indledning | |
| | |
2. | Masseødelæggelsesvåben | |
2.1. | Spredning af
masseødelæggelsesvåben mv. | |
2.2. | Gældende ret | |
2.2.1. | Våbenloven | |
2.2.1.1. | Særlige regler om skadevoldende
stoffer og spredningsudstyr | |
2.2.1.2. | Udførsel af våben mv. | |
2.2.1.3. | Transport af våben mv. mellem
tredjelande | |
2.2.1.4. | Våbenformidling | |
2.2.1.5. | Teknisk bistand vedrørende
masseødelæggelsesvåben mv. | |
2.2.1.6. | Straffebestemmelser | |
2.2.2. | Krigsmaterielloven | |
2.2.3. | Straffeloven | |
2.2.4. | Dansk straffemyndighed | |
2.2.5. | Danske straffebestemmelsers
anvendelsesområde | |
2.3. | Internationale instrumenter | |
2.3.1. | Det internationale samarbejde om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben | |
2.3.2. | FN€™s Sikkerhedsråds
resolution nr. 1540 (2004) | |
2.3.3. | Konventioner om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben mv. | |
2.4. | Justitsministeriets overvejelser | |
2.4.1. | Indførelse af et udvidet forbud mod
masseødelæggelsesvåben | |
2.4.2. | Hvilke handlinger skal være omfattet
af forbuddet | |
2.4.3. | Hvilke våben mv. skal være
omfattet af forbuddet | |
2.4.4. | Forbuddets geografiske
afgrænsning | |
2.4.5. | Dispensation | |
2.4.6. | Strafferamme | |
2.4.7. | Udvidelse af straffelovens § 192
a | |
| | |
3. | Torturinstrumenter mv. | |
3.1. | EU€™s forordning om
torturinstrumenter mv. | |
3.2. | Gældende ret | |
3.3. | Justitsministeriets overvejelser | |
| | |
4. | Fremstilling af krigsmateriel | |
4.1. | Dansk ret | |
4.2. | Omfanget af dansk
krigsmaterielproduktion | |
4.3. | Udenlandsk ret | |
4.4. | Våbenarbejdsgruppens forslag | |
4.5. | Justitsministeriets overvejelser | |
| | |
5. | Lovforslagets økonomiske og
administrative konsekvenser | |
| | |
6. | Hørte myndigheder mv. | |
| | |
Bilag 1: | FN€™s Sikkerhedsråds
resolution nr. 1540 (2004) om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben mv. |
Bilag 2: | Rådets forordning nr. 1236/2005 (EF)
af 27. juni 2005 om handel med visse varer, der kan anvendes til
henrettelse, tortur eller anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf. |
Bilag 3: | Våbenarbejdsgruppens rapport af 24.
november 2005 om krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab
mv. |
Bilag 3. 1: | Beretning af 17. maj 2005 til Det
Udenrigspolitiske Nævn i henhold til krigsmateriellovens
§ 8. |
Bilag 4: | Lovforslaget sammenholdt med
gældende lov. |
1. Indledning
FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1540
af 28. april 2004 om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben til ikke-statslige
aktører indebærer bl.a. en folkeretlig forpligtelse
for Danmark til at vedtage og håndhæve national
lovgivning, der forbyder ikke-statslige aktørers, herunder
terroristers, adgang til masseødelæggelsesvåben.
Desuden pålægger resolutionen Danmark at
gennemføre og håndhæve en række nationale
kontrolforanstaltninger mv. med henblik på at forhindre
ulovlig spredning af sådanne våben. Lovforslaget har
til formål at opfylde de forpligtelser i FN€™s
Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004), som hører
under Justitsministeriets område.
Herudover har lovforslaget til formål
at gennemføre en generel modernisering og opdatering af de
gældende bestemmelser i våbenloven og straffeloven om
masseødelæggelsesvåben, der i vidt omfang er
videreførelser fra lov nr. 122 af 28. april 1934 om Handel
med samt Tilvirkning og Besiddelse af Vaaben mv.
Lovforslaget har endvidere til formål
at ændre reglerne om udførsel af våben, som
tillige er omfattet af EU€™s forordning nr. 1236/2005 af
27. juni 2005 om handel med visse varer, der kan anvendes til
henrettelse, tortur eller anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf. Forordningen indeholder
bl.a. regler om udførsel fra EU€™s
toldområde af visse bærbare anordninger og stoffer til
bekæmpelse af optøjer eller selvforsvar, som
også er omfattet af reglerne i våbenlovens
§ 6 om udførsel af våben mv. fra
Danmark.
Forordningen gælder umiddelbart i
Danmark og har forrang for national ret. På den baggrund
indebærer lovforslaget, at våbenlovens
eksportkontrolregler ændres, således at det
fremgår udtrykkeligt af loven, at forordningen finder
anvendelse i de tilfælde, hvor våbenloven og
forordningen overlapper hinanden.
Endelig har lovforslaget til formål at
udvide mulighederne for udenlandske investeringer i
krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark. Lovforslaget
indebærer, at der ikke længere vil være et forbud
mod overskridelse af lovens nuværende grænser for
udenlandsk ejerskab til og indflydelse på
krigsmaterielproducerende virksomheder. I stedet vil ejer- eller
ledelsesforhold mv., som indebærer, at de nuværende
grænser overskrides, blive underlagt kontrol i form af et
krav om tilladelse fra Justitsministeriet.
Justitsministeriet har anmodet arbejdsgruppen
om reglerne for udførsel af våben mv. €" som har
til opgave at vurdere de spørgsmål, som reglerne og
praksis for kontrol med udførsel af våben mv. giver
anledning til €" om tillige at vurdere krigsmateriellovens
regler om udenlandsk ejerskab til krigsmaterielproducerende
virksomheder. Arbejdsgruppen har den 24. november 2005 afgivet en
rapport om emnet, som har dannet grundlag for denne del af
lovforslaget. Rapporten er optrykt som bilag 3 til
lovforslaget.
2.
Masseødelæggelsesvåben
2.1. Spredning af
masseødelæggelsesvåben mv.
Betegnelsen
masseødelæggelsesvåben anvendes i dag i
almindelighed som en samlebetegnelse for kemiske, biologiske,
radiologiske og nukleare våben (CBRN-våben).
Som anført i EU€™s strategi
mod spredning af masseødelæggelsesvåben, som
blev godkendt af Rådet den 9. december 2003, udgør
spredningen af masseødelæggelsesvåben og
fremføringsmidler hertil en stadig større trussel mod
den internationale fred og sikkerhed. Risikoen for, at terrorister
kommer i besiddelse af sådanne våben og
fremføringsmidler, tilfører denne trussel en ny
dimension.
I regeringens redegørelse fra juni
2004 om indsatsen mod terrorisme: »En verden
i forandring €" nye trusler, nye svar«
anføres bl.a.:
»Den internationale terrortrussel
bliver særligt alarmerende i kombination med muligheden for
anvendelse af kraftigere våbenteknologi. Adgang til ny
våbenteknologi bliver stadig lettere for mindre grupper, der
besidder den tilstrækkelige teknologiske ekspertise og de
nødvendige økonomiske midler (…). Teknologien
til at fremstille biologiske og kemiske våben kan udnyttes af
såvel stater som, i stigende grad, ikke-statslige
aktører. Der er indikationer på, at
terrornetværk arbejder målrettet på at udvikle
kemiske og biologiske kampstoffer, ligesom de forsøger at
skaffe sig materiale til at konstruere primitive radiologiske
våben, såkaldte »dirty bombs«.«
Det er disse forhold, der er baggrunden for
vedtagelsen af FN€™s Sikkerhedsråds resolution nr.
1540 (2004) om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben og fremsættelsen af
dette lovforslag.
2.2. Gældende ret
2.2.1. Våbenloven
Våbenloven indeholder en lang
række bestemmelser, som omfatter
masseødelæggelsesvåben. En del af reglerne
vedrører specifikt våben i form af skadevoldende
stoffer og genstande til brug for spredning heraf. Disse er omtalt
i afsnit 2.2.1.1. og 2.2.1.5. De øvrige regler, som
vedrører våben og krigsmateriel af enhver art, er
omtalt i afsnit 2.2.1.2.-2.2.1.4.
2.2.1.1. Særlige regler om
skadevoldende stoffer og spredningsudstyr
I henhold til våbenlovens
§ 1, stk. 1, nr. 4, er det forbudt uden tilladelse
af justitsministeren eller den, han dertil bemyndiger, at
indføre eller tilvirke håndgranater, bomber, patroner
og lignende som våben eller ammunition fremtrædende
genstande, der indeholder eller er beregnede til at indeholde faste
stoffer, væsker eller luftarter, som ved spredning virker
skadevoldende, bedøvende eller irriterende, såvel som
dele af sådanne våben eller ammunitionsgenstande, samt
redskaber til at bringe dem i virksomhed.
I henhold til våbenlovens
§ 2, stk. 1, 1. pkt., er det forbudt uden tilladelse
fra justitsministeren eller den, ministeren bemyndiger dertil, at
erhverve, besidde, bære eller anvende genstande eller
stoffer, der er omfattet af forbuddet i våbenlovens
§ 1, stk. 1, nr. 4. Efter våbenlovens
§ 2, stk. 2, er det ligeledes forbudt at overdrage
eller overlade andre besiddelsen af disse genstande eller stoffer,
medmindre erhververen eller modtageren foreviser den
fornødne tilladelse til erhvervelse eller besiddelse.
Genstande, der ikke fremtræder som
våben eller ammunition, er ikke omfattet af våbenlovens
§ 1, stk. 1, nr. 4, uanset om de indeholder stoffer,
som ved spredning virker skadevoldende, bedøvende eller
irriterende.
Efter våbenlovens § 4,
stk. 2, nr. 3 og 4, kan justitsministeren imidlertid udstede
regler om forbud mod at indføre, erhverve, besidde,
bære, anvende, overdrage eller overlade andre besiddelsen af
genstande, der uden at fremtræde som våben eller
ammunition er egnede til at anvendes på lignende måde
som de i § 1, stk. 1, nr. 4, nævnte genstande, samt
stoffer, der kan anvendes til indfyldning i sådanne
genstande.
Denne bemyndigelse er udnyttet i
våbenbekendtgørelsens § 14, stk. 1, nr.
11, som indeholder forbud mod at erhverve, besidde, bære,
anvende, overdrage eller overlade andre besiddelsen af
spraydåser til selvforsvarsbrug, herunder
tåregasampuller, -spraydåser og -patroner, uden
politiets tilladelse.
Efter våbenbekendtgørelsens
§ 15, nr. 1, er det forbudt at indføre, udvikle,
fremstille, anvende, opbevare, forhandle, udføre eller
på anden måde være i besiddelse af kemiske
våben.
Efter våbenlovens § 5 er det
forbudt uden justitsministerens tilladelse at tilvirke og udvikle
eller med henblik herpå forske i faste stoffer, væsker
eller luftarter, som ved spredning virker skadevoldende,
bedøvende eller irriterende. Endvidere bemyndiges
justitsministeren til at fastsætte regler for opbevaring af
sådanne stoffer.
Forbuddet i § 5 omfatter både
kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare stoffer, i det omfang
de er specielt designet eller modificeret til anvendelse som
våben. Derimod anses stoffer, der også kan anvendes til
civile formål (såkaldte dual-use stoffer), for at falde
uden for bestemmelsen.
2.2.1.2. Udførsel af
våben mv.
I henhold til våbenlovens
§ 6, s tk. 1, er det forbudt uden tilladelse fra
justitsministeren eller den, ministeren bemyndiger dertil, i hvert
enkelt tilfælde at udføre: 1) våben af enhver
art, 2) ammunition, 3) materiel til krigsførelse, 4)
militært simulations- og træningsudstyr, 5)
produktionsmidler, der er specielt konstrueret eller modificeret
til fremstilling eller vedligeholdelse af de under 1-4 nævnte
genstande, 6) dele specielt konstrueret eller modificeret til de
under 1-5 nævnte genstande, 7) eksplosivstoffer, 8) software
specielt konstrueret eller modificeret til udvikling, fremstilling
eller anvendelse af de under 1-7 nævnte genstande, og 9)
teknologi til udvikling, fremstilling eller anvendelse af de under
1-8 nævnte genstande. Jagtvåben og ammunition hertil er
dog undtaget fra bestemmelsen.
Det fremgår af forarbejderne til
våbenlovens § 6, stk. 1, at ovennævnte 9
kategorier dækker, men ikke er begrænset til, samtlige
produkter på EU€™s fælles liste over
militært udstyr (EU€™s våbenliste), som
senest vedtaget af Rådet den 17. november 2003 (2003/C
314/01).
Det følger af ovenstående, at
masseødelæggelsesvåben i form af bomber,
granater, patroner o.lign., der er beregnet til at volde skade ved
spredning af stoffer, er omfattet af våbenlovens
§ 6, stk. 1. Det samme gælder kemiske,
biologiske, radiologiske og nukleare stoffer i sig selv, hvis de er
omfattet af EU€™s våbenliste eller i øvrigt
er konstrueret eller modificeret specielt til at blive anvendt som
våben og/eller til krigsførelse i øvrigt.
Stoffer, der tillige kan anvendes til fredelige civile formål
(såkaldte dual-use stoffer), falder derimod som udgangspunkt
uden for våbenloven.
Fremføringsmidler, dele og udstyr i
øvrigt til masseødelæggelsesvåben er
ligeledes omfattet af våbenlovens § 6, stk. 1,
hvis der er tale om produkter på EU€™s
våbenliste eller produkter, der i øvrigt falder ind
under en af de 9 kategorier i § 6, stk. 1.
2.2.1.3. Transport af våben mv.
mellem tredjelande
Transport af våben mellem tredjelande,
dvs. alle andre lande end Danmark, er reguleret i våbenlovens
§ 7 a.
Efter § 7 a, stk. 1, kan
justitsministeren efter forhandling med udenrigsministeren forbyde
transport af de af § 6, stk. 1, omfattede
våben mv. mellem tredjelande, når der er tale om
nærmere angivne modtagerlande. Det er i forarbejderne til
bestemmelsen forudsat, at der skal udstedes forbud mod transport af
våben til lande, der er omfattet af en FN-, EU- eller
OSCE-våbenembargo. Herudover kan der eventuelt udstedes
forbud vedrørende lande, som der i andre bredt sammensatte
internationale fora træffes beslutning om at forbyde eller
modvirke våbenoverførsler til.
Justitsministeren har i henhold hertil
forbudt transport af våben mv. til 15 lande, jf.
bekendtgørelse nr. 1167 af 6. december 2005 om transport af
våben mv. mellem tredjelande.
Efter § 7 a, stk. 2, er det
endvidere forbudt at transportere de i stk. 1 nævnte
våben mv. mellem tredjelande, hvis der ikke fra de kompetente
myndigheder i afsender- og modtagerlandet foreligger de efter
lovgivningen i vedkommende lande nødvendige tilladelser til
henholdsvis udførsel og indførsel.
I henhold til § 7 a, stk. 3,
kan justitsministeren meddele dispensation fra de i stk. 1 og
2 nævnte forbud.
2.2.1.4. Våbenformidling
Våbenformidling er reguleret i
våbenlovens § 7 b, som er indført ved lov
nr. 555 af 24. juni 2005 med henblik på gennemførelse
af bl.a. EU€™s fælles holdning af 23. juni 2003 om
våbenmæglervirksomhed (2003/468/FUSP).
§ 7 b, stk. 1, fastslår,
at det er forbudt uden tilladelse fra justitsministeren eller den,
ministeren bemyndiger dertil, 1) som mellemmand at forhandle eller
arrangere transaktioner, som indebærer overførsel af
de i § 6, stk. 1, nævnte våben mv.
mellem lande uden for EU, eller 2) at købe eller sælge
de i § 6, stk. 1, nævnte våben mv. som
led i en overførsel mellem lande uden for EU eller i
øvrigt arrangere en sådan overførsel som ejer
af de nævnte våben mv.
Forbuddet gælder efter stk. 2 ikke
handlinger, som foretages i et andet EU-land. Forbuddet
gælder heller ikke handlinger, som foretages uden for EU af
personer med fast bopæl i udlandet.
2.2.1.5. Teknisk bistand
vedrørende masseødelæggelsesvåben mv.
Teknisk bistand vedrørende
masseødelæggelsesvåben er reguleret i
våbenlovens § 7 c, som er indført ved lov
nr. 555 af 24. juni 2005 med henblik på gennemførelse
af EU€™s fælles aktion af 22. juni 2000
vedrørende kontrol med teknisk bistand i forbindelse med
visse former for militær endelig anvendelse
(2000/401/FUSP).
I henhold til § 7 c, stk. 1,
er det forbudt at yde teknisk bistand uden for EU vedrørende
kemiske, biologiske eller nukleare våben og missiler, der er
specielt udformet eller modificeret til fremføring af
sådanne våben.
Efter § 7 c, stk. 3, omfatter
forbuddet dog ikke teknisk bistand, der ydes i de lande, som efter
Rådets forordning om en fællesskabsordning for kontrol
med udførslen af produkter og teknologi med dobbelt
anvendelse er omfattet af EU€™s
fællesskabsudførselstilladelse, og teknisk bistand i
form af overførsel af information, der er frit
tilgængelig for offentligheden, eller som vedrører
grundforskning, jf. § 7 c, stk. 3.
I henhold til § 7 c, stk. 4,
kan justitsministeren dispensere fra forbuddet i stk. 1.
Overtrædelser af forbuddet mod teknisk
bistand hører efter § 7 c, stk. 5, under
dansk straffemyndighed, hvis handlingen er foretaget af en person,
der på gerningstidspunktet havde dansk indfødsret
eller var bosat i den danske stat, også selv om handlingen
ikke er strafbar efter lovgivningen i det pågældende
statsområde. Bestemmelsen er en undtagelse fra kravet om
dobbelt strafbarhed i straffelovens § 7, som er omtalt i
afsnit 2.2.4.
2.2.1.6. Straffebestemmelser
Overtrædelse af samtlige af de i afsnit
2.2.1.1.-2.2.1.5. nævnte forbud (våbenlovens
§§ 1-2, § 5, § 6, stk. 1,
§ 7 a, stk. 2, § 7 b, stk. 1, og
§ 7 c, stk. 1, våbenbekendtgørelsens
§ 14, stk. 1, nr. 11, og § 15 samt
våbentransportbekendtgørelsens § 1,
stk. 1) straffes med bøde, fængsel indtil 4
måneder eller under skærpende omstændigheder
fængsel indtil 2 år, jf. våbenlovens
§ 10, stk. 1, våbenbekendtgørelsens
§ 43, stk. 1, og
våbentransportbekendtgørelsens § 2,
stk. 1.
Strafansvaret for overtrædelse af
våbentransportreglerne, jf. våbenlovens § 7 a
og våbentransportbekendtgørelsen, er begrænset
til forsætlige og groft uagtsomme overtrædelser. I de
øvrige tilfælde gælder dansk rets hovedregel om,
at både forsætlige og (groft og simpelt) uagtsomme
overtrædelser af særlove straffes.
2.2.2. Krigsmaterielloven
Efter krigsmateriellovens § 2,
stk. 1, jf. § 1, stk. 1, nr. 1 og 5, er det
forbudt uden justitsministerens tilladelse at fremstille materiel,
som er konstrueret til militær anvendelse, og som ikke finder
civil anvendelse, samt komponenter og dele, som er konstrueret til
at anvendes i materiel mv. som nævnt ovenfor, og som ikke
finder civil anvendelse.
Justitsministeren kan dog efter
krigsmateriellovens § 14 meddele dispensation fra kravet
om tilladelse, hvis den pågældende virksomhed kun i
ringe omfang fremstiller krigsmateriel eller udelukkende
beskæftiger sig med underordnede delprocesser i
fremstillingen.
Overtrædelse af krigsmateriellovens
§ 2, stk. 1, straffes med bøde, fængsel
indtil 4 måneder eller under skærpende
omstændigheder med fængsel indtil 1 år, jf.
§ 15, stk. 1 og 2.
2.2.3. Straffeloven
Straffeloven indeholder en række
bestemmelser, som direkte eller indirekte vedrører eller kan
vedrøre masseødelæggelsesvåben, og som er
af betydning for Danmarks forpligtelser i henhold til
FN€™s Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004) om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben.
Efter straffelovens § 114,
stk. 1, nr. 6, straffes for terrorisme med fængsel
indtil på livstid den, som med forsæt til at
skræmme en befolkning i alvorlig grad eller uretmæssigt
at tvinge danske eller udenlandske offentlige myndigheder eller en
international organisation til at foretage eller undlade at
foretage en handling eller at destabilisere eller
ødelægge et lands eller en international organisations
grundlæggende politiske, forfatningsmæssige,
økonomiske eller samfundsmæssige strukturer
begår grove våbenlovsovertrædelser efter
straffelovens § 192 a, når handlingen i kraft af
sin karakter eller den sammenhæng, hvori den begås, kan
tilføje et land eller en international organisation alvorlig
skade.
På samme måde straffes efter
§ 114, stk. 2, den, som med det i stk. 1
nævnte forsæt transporterer våben eller
eksplosivstoffer.
Efter straffelovens
§ 114,stk. 3, straffes på samme måde som
efter § 114, stk. 1, den, sommed det i stk. 1
nævnte forsæt truer med at begå en af de i
stk. 1 og2 nævnte handlinger.
Efter § 114 a straffes med
fængsel indtil 10 år endvidere den, som 1) direkte
eller indirekte yder økonomisk støtte til, 2) direkte
eller indirekte tilvejebringer eller indsamler midler til eller 3)
direkte eller indirekte stiller penge, andre formuegoder eller
finansielle eller andre lignende ydelser til rådighed for en
person, en gruppe eller en sammenslutning, der begår eller
har til hensigt at begå terrorhandlinger omfattet af
§ 114.
§ 114 b bestemmer, at den, som i
øvrigt ved tilskyndelse, råd eller dåd medvirker
til at fremme den kriminelle virksomhed eller det fælles
formål for en gruppe eller sammenslutning, som foretager en
eller flere handlinger omfattet af § 114 eller
§ 114 a, nr. 1 eller 2, når virksomheden eller
formålet indebærer, at en eller flere handlinger af
denne karakter begås, straffes med fængsel indtil 6
år. Bestemmelsen i § 114 b supplerer den
almindelige regel om medvirken i straffelovens § 23, idet
bestemmelsen kan anvendes, selv om der ikke foreligger et
nærmere konkretiseret forsæt til en bestemt
terrorhandling.
Ifølge straffelovens § 192
a, stk. 1, straffes den, som i strid med lovgivningen om
våben og eksplosivstoffer indfører, tilvirker,
besidder, bærer, anvender eller overdrager våben eller
eksplosivstoffer, som på grund af deres særdeles
farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig
skade, med fængsel indtil 6 år. Efter
forarbejderne omfatter bestemmelsen våben eller
eksplosivstoffer, der er egnede til at forvolde betydelig skade,
hvorved forstås ødelæggelse af en bygning, en
del heraf eller et lokale, eller at våbnene kan dræbe
eller kvæste flere mennesker på en gang.
Efter § 192 a, stk. 2,
straffes på samme måde den, der i strid med
lovgivningen om våben og eksplosivstoffer udvikler eller med
henblik herpå forsker i faste stoffer, væsker eller
luftarter, som ved spredning virker skadevoldende, bedøvende
eller irriterende.
Straffelovens kapitel20 om
almenfarlige forbrydelser omfatter herudover en række
bestemmelser, som efteromstændighederne vil kunne være
relevante i forbindelse med
masseødelæggelsesvåben,herunder bl.a.
§ 183 om spredning af skadevoldende luftarter og
§ 186om forurening af vandbeholdninger mv.
Efter straffelovens § 21 straffes
handlinger, som tilsigter at fremme eller bevirke udførelsen
af en forbrydelse, når denne ikke fuldbyrdes, som
forsøg.
I henhold til straffelovens § 23
omfatter den for en lovovertrædelse givne straffebestemmelse
alle, der ved tilskyndelse, råd eller dåd medvirker til
at begå en lovovertrædelse.
2.2.4. Dansk straffemyndighed
Handlinger, som foretages i den danske stat
og på danske fartøjer (dvs. skibe, der sejler under
dansk flag, og luftfartøjer, som er dansk registreret),
hører under dansk straffemyndighed, jf. straffelovens
§ 6 (territorialprincippet). Der stilles efter
bestemmelsen ikke krav om, at hele den kriminelle virksomhed er
foretaget i den danske stat. Når blot en del af virksomheden
er foretaget her i landet, antages forholdet således at
være undergivet dansk straffemyndighed.
Handlingen kan tillige være undergivet
dansk straffemyndighed, hvis den uden at være foretaget i
Danmark har haft virkning her i landet, jf. straffelovens
§ 9 (virkningsprincippet).
Dansk straffemyndighed omfatter endvidere
handlinger foretaget i udlandet af personer, der har dansk
statsborgerskab eller bopæl i Danmark, jf. straffelovens
§ 7, stk. 1, (personalprincippet). Hvis handlingen
foretages inden for et folkeretligt anerkendt statsområde, er
det dog som altovervejende hovedregel en betingelse, at handlingen
er strafbar både efter gerningsstedets lov og dansk lov
(princippet om dobbelt strafbarhed), og at den
pågældende danske straffebestemmelse ikke efter sit
gerningsindhold er territorialt begrænset til forhold
begået i Danmark. Efter stk. 2 finder bestemmelsen
tilsvarende anvendelse på udlandshandlinger begået af
en person, der har indfødsret eller bopæl i de andre
nordiske lande, og som opholder sig her i landet på
påtaletidspunktet.
Hvis der er tale om en handling udført
i udlandet af en ansat i et selskab med hjemsted i Danmark, som er
ansvarlig for den ansattes handlinger, er spørgsmålet,
om lovovertrædelsen/handlingen skal anses for begået i
udlandet eller i Danmark.
Efter retspraksis anses en
selskabsovertrædelse som udgangspunkt for begået
dér, hvor den ansatte begår den handling eller
undladelse, som udløser selskabsansvaret, jf. Vestre
Landsrets dom refereret i Ugeskrift for Retsvæsen 1987, side
705, og Højesterets dom refereret i Ugeskrift for
Retsvæsen 1995, side 9. De nævnte domme vedrører
imidlertid begge objektivt arbejdsgiveransvar (dvs. at
arbejdsgiveren ifalder strafansvar for den ansattes
lovovertrædelse, selv om overtrædelsen ikke kan
tilregnes arbejdsgiveren som forsætlig eller uagtsom), hvor
der ikke beviseligt forelå et forsætligt eller uagtsomt
forhold, der kunne stedfæstes til selskabets
(arbejdsgiverens) hjemsted.
Hvis selskabsovertrædelsen
udløses af et tilregneligt forhold, der i stedlig henseende
kan henføres til selskabets hjemsted, f.eks. i
tilfælde, hvor en mangelfuld eller urigtig instruktion har
ført til, at ansatte begår en overtrædelse uden
for selskabets hjemsted, er det mere usikkert, hvor den lovstridige
handling kan og bør anses for begået. I
Straffelovrådets betænkning nr. 1289/1995 om juridiske
personers bødeansvar anføres herom:
»Gode grunde, herunder hensynet til
en ensartet regel, der finder anvendelse ved
selskabsovertrædelser, uanset hvordan overtrædelsen
nærmere er begået, kunne tale for at vælge det
sted, hvor gerningsindholdet realiseres, som gerningssted. I modsat
fald vil det f.eks. kunne blive vanskeligt at afgøre, hvor
en selskabsovertrædelse skal anses for begået, hvis
overtrædelsen skyldes flere fejl, der er begået
forskellige steder, f.eks. tilfælde hvor en
selskabsovertrædelse må tilskrives mangelfuld
instruktion på hjemstedet i kombination med uforsigtighed
udvist af en ansat på »gerningsstedet«. På
den anden side kan en sådan regel være
betænkelig, hvis den afskærer dansk jurisdiktion over
for et selskab her i landet i tilfælde, hvor der
påviseligt foreligger fejl begået på dansk
område. En løsning, der sikrer dansk jurisdiktion i
denne type sager, opnås, hvis såvel selskabets hjemsted
som det sted, hvor overtrædelsen manifesterer sig, anses som
gerningssted.«
Straffelovens §§ 6-7
(territorial- og personalprincippet) suppleres af § 8,
hvorefter der efter omstændighederne er dansk
straffemyndighed i forhold til udlandshandlinger uden hensyn til,
hvor gerningsmanden hører hjemme. Det gælder bl.a. i
tilfælde, hvor »handlingen er omfattet af en
mellemfolkelig overenskomst, ifølge hvilken Danmark er
forpligtet til at foretage retsforfølgning«, jf.
§ 8, nr. 5. Formålet med denne bestemmelse, der
blev indsat ved lov nr. 322 af 4. juni 1986, er bl.a. at opfylde
€" og muliggøre opfyldelse af fremtidige €"
konventioner eller andre mellemfolkelige aftaler, der
indebærer en forpligtelse for Danmark til at have dansk
straffemyndighed med henblik på at kunne strafforfølge
nærmere angivne overtrædelser, jf. Folketingstidende
1985-86, tillæg A, sp. 2080-2081 og 2087.
Når der i medfør af de
ovennævnte regler sker påtale her i landet, skal
afgørelsen såvel om straf som om andre
retsfølger af handlingen ske efter danske regler, jf.
straffelovens § 10, stk. 1. Er forholdet undergivet
dansk straffemyndighed i medfør af straffelovens
§ 7, stk. 1, nr. 2 (vedrørende handlinger
foretaget af danskere i udlandet, når handlingerne er
strafbare både efter dansk ret og efter lovgivningen på
gerningsstedet), kan der dog ikke idømmes strengere straf
end efter gerningsstedets lovgivning, jf. § 10,
stk. 2.
Regler om forbud mod dobbelt
strafforfølgning (ne bis in idem) er fastsat i straffelovens
§ 10 a og § 10 b.
Efter § 10 a, stk. 1, kan en
person, over for hvem der er afsagt (1) en straffedom i den stat,
hvor handlingen er begået, eller (2) en dom, der er omfattet
af (a) den europæiske konvention om straffedommes
internationale retsvirkninger eller (b) af lov om overførsel
til et andet land af retsforfølgning i straffesager, som
udgangspunkt ikke strafforfølges her i landet for den samme
handling, når den pågældende er endeligt
frifundet, den idømte sanktion er fuldbyrdet, under
fuldbyrdelse eller bortfaldet efter domslandets regler, eller
når den pågældende er fundet skyldig, uden at der
er fastsat nogen sanktion. Dette gælder dog efter stk. 2
ikke i tilfælde, hvor handlingen er omfattet af straffelovens
§ 6, dvs. handlingen er begået på dansk
territorium, eller hvor handlingen er omfattet af § 8,
nr. 1, dvs. handlingen krænker den danske stats
selvstændighed, sikkerhed, forfatning eller offentlige
myndigheder mv.
Sker der efter reglerne i straffelovens
§ 10 a strafforfølgning mod en person, som i en
anden stat er pålagt en sanktion for samme handling, skal der
i det omfang, denne sanktion er fuldbyrdet, ske en tilsvarende
nedsættelse af den sanktion, der pålægges her i
landet, jf. straffelovens § 10 b.
2.2.5. Danske straffebestemmelsers
anvendelsesområde
Ud over dansk straffemyndighed, jf. afsnit
2.2.4., forudsætter idømmelse af straf ved danske
domstole for handlinger foretaget i udlandet som udgangspunkt, at
den pågældende handling er omfattet af en dansk
straffebestemmelse, hvis anvendelsesområde omfatter
udlandshandlinger.
Det bemærkes i den forbindelse, at de
fleste af straffelovens bestemmelser har universel gyldighed,
således at bestemmelserne kan anvendes uanset, hvor den
pågældende handling er begået. Omvendt er de
fleste bestemmelser i særlovgivningen territorialt
begrænsede, således at de alene finder anvendelse
på handlinger, der foretages på dansk område.
2.3. Internationale instrumenter
2.3.1. Det internationale samarbejde
om ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben
Det internationale samarbejde om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben
omfatter en lang række nedrustnings- og
ikke-spredningsaftaler, der bl.a. i FN-regi er opbygget over de
seneste 50 år. Indsatsen omfatter navnlig kontrol med
spredningen af biologiske, kemiske og nukleare
masseødelæggelsesvåben samt
våbenteknologi. Traditionelt har samarbejdet været
rettet mod spredningen til stater, mens spredningen af
masseødelæggelsesvåben til ikke-statslige
aktører ikke har været i fokus. I lyset af den
internationale terrorisme er der opstået et behov for at
skærpe kontrollen med spredning af både teknologi og
våben også til ikke-statslige aktører.
I det følgende gennemgås
FN€™s Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004) og
de centrale konventioner på området.
2.3.2. FN€™s
Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004)
Den 28. april 2004 vedtog FN€™s
Sikkerhedsråd resolution nr. 1540 vedrørende
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben til
ikke-statslige aktører. Resolutionen er vedtaget med hjemmel
i FN-pagtens kapitel 7 og er dermed folkeretligt bindende for
Danmark.
Resolutionens pkt. 2 pålægger
staterne at vedtage og håndhæve passende og effektive
regler, som forbyder ikke-statslige aktører at fremstille,
erhverve, besidde, udvikle, transportere, overdrage eller anvende
nukleare, kemiske og biologiske våben samt
fremføringsmidler til sådanne våben €"
særligt når handlingerne begås med henblik
på terrorisme. På samme måde skal staterne
indføre regler, som forbyder forsøg på,
medvirken til og finansiering af de ovennævnte
aktiviteter.
I henhold til resolutionens pkt. 3 skal
staterne indføre effektive kontrolforanstaltninger med
henblik på at forhindre spredning af nukleare, kemiske og
biologiske våben og fremføringsmidler hertil, herunder
ved at etablere passende kontrol med relateret udstyr.
I resolutionens pkt. 3, litra a-d, er det
nærmere defineret, hvilke kontrolforanstaltninger staterne
nærmere bestemt skal indføre vedrørende
»sådanne genstande«, dvs.
masseødelæggelsesvåben, fremføringsmidler
og relateret udstyr. Det bemærkes, at det nævnte
»relaterede udstyr« omfatter p rodukter med dobbelt
anvendelse (såkaldte dual-use produkter), som hører
under Økonomi- og Erhvervsministeriets område og
derfor ikke er omfattet af lovforslaget.
I henhold til pkt. 3, litra a og b, skal
staterne indføre forholdsregler til sikring af sådanne
genstande i forbindelse med fremstilling, brug, opbevaring og
transport samt sørge for fysiske
beskyttelsesforanstaltninger.
Resolutionens pkt. 3, litra c,
pålægger endvidere staterne bl.a. at etablere effektive
retshåndhævelsesmidler med henblik på at
bekæmpe ulovlig smugling og formidling af de
pågældende genstande i overensstemmelse med national
lovgivning.
Endelig er staterne efter resolutionens pkt.
3, litra d, forpligtede til at etablere passende love og regler om
kontrol med udførsel, transit, omladning
(»trans-shipment«) og genudførsel af de
pågældende genstande. Staterne skal desuden kontrollere
tilvejebringelse af kapital og tjenesteydelser (»funds and
services«), som relaterer sig til sådan
udførsel, og omladning (»trans-shipment«) og
transport, som kan medvirke til spredning. Staterne skal endvidere
etablere slutbrugerkontrol og sikre, at der tilvejebringes og
håndhæves behørige strafferetlige eller
civilretlige sanktioner for overtrædelse af de
indførte kontrolbestemmelser.
Danmark har i henhold til resolutionens pkt.
4 afgivet en rapport til FN den 28. oktober 2004, der
redegør for Danmarks efterlevelse af bestemmelserne i
resolutionen. I rapporten oplyses det bl.a., at Danmark vil
gennemgå våbenlovgivningen i lyset af resolutionen med
henblik på at identificere eventuelle nødvendige
lovændringer og i givet fald fremsætte lovforslag herom
inden udgangen af 2005.
2.3.3. Konventioner om ikke-spredning
af masseødelæggelsesvåben mv.
Danmark deltager i en række
internationale konventioner, der har til formål at modvirke
spredning af masseødelæggelsesvåben mv.,
herunder:
FN€™s konvention om forbud mod
kemiske våben (CWC). Traktaten forbyder de deltagende
stater at udvikle, fremstille, erhverve, oplagre, beholde eller
anvende kemiske våben. Det er endvidere forbudt at
overføre kemiske våben til nogen eller bistå
eller tilskynde andre til aktiviteter, som er forbudt ifølge
konventionen.
FN€™s konvention om forbud mod
biologiske våben (BTWC). Traktaten forbyder de
deltagende stater at udvikle, producere, oplagre, erhverve eller
beholde biologiske våben samt produktionsudstyr og
fremføringsmidler hertil. Det er endvidere forbudt at
tilskynde andre til eller hjælpe dem med at anskaffe sig
sådanne våben, produktionsudstyr og
fremføringsmidler.
Traktaten om ikke-spredning af
kernevåben (NPT) forpligter de 5 anerkendte
atomvåbenmagter (USA, Rusland, Kina, UK og Frankrig) til ikke
at overføre atomvåben til ikke-atomvåbenmagter
og til ikke at bistå disse med at fremstille eller erhverve
atomvåben. Ikke-atomvåbenmagterne forpligter sig bl.a.
til ikke at modtage eller fremstille atomvåben.
FN's konvention om et altomfattende
forbud mod atomprøvesprængninger (CTBT)
forpligter bl.a. deltagerstaterne til ikke at foretage
prøvesprængning af atomvåben eller nogen som
helst anden nuklear sprængning samt til at forbyde og
forhindre enhver nuklear sprængning på et hvilket som
helst sted under dens jurisdiktion eller kontrol. Endvidere
forpligter traktaten deltagerstaterne til at afstå fra at
forårsage, opmuntre til eller medvirke ved
gennemførelsen af nogen prøvesprængning af
atomvåben eller nogen som helst anden nuklear
sprængning. Traktaten, som endnu ikke er trådt i kraft,
er implementeret i dansk ret ved lov nr. 403 af 2. juni 1999 om
foranstaltninger i medfør af De Forenede Nationers traktat
af 24. september 1996 om et altomfattende forbud mod
atomprøvesprængninger.
I september 2005 undertegnede Danmark
FN€™s konvention om nuklear terrorisme
(International Convention for the Supression of Acts of Nuclear
Terrorism). Konventionen er endnu ikke trådt i kraft.
Formålet med konventionen er bl.a. at styrke forebyggelsen af
og retsforfølgning i forbindelse med nuklear terrorisme.
Konventionen indeholder en række forpligtelser for de
kontraherende stater, herunder til at kriminalisere ulovlig
besiddelse og brug mv. af radioaktivt materiale med forsæt
til at forårsage død eller alvorlig personskade eller
til at forårsage betydelig tings- eller miljøskade.
Justitsministeriet har bedt Straffelovrådet om nærmere
at overveje, hvilke lovgivningsmæssige ændringer en
dansk ratifikation og gennemførelse af konventionen vil
medføre på det strafferetlige område med henblik
på at fremsætte lovforslag senere i denne
folketingssamling.
FN's internationale
søfartsorganisation IMO har i oktober 2005 vedtaget en
ændringsprotokol til konventionen til bekæmpelse af
ulovlige handlinger mod søfartens sikkerhed (SUA) og
den tilhørende protokol for faste boreplatforme.
Protokollen, der vil blive åbnet for undertegnelse i februar
2006, har bl.a. til formål at kriminalisere terrorhandlinger,
der foregår i forbindelse med maritim transport, som f.eks.
udledninger fra skibet samt transport af eksplosiver eller
radioaktivt materiale, som kan forårsage massive
ødelæggelser. Ændringsprotokollen indeholder en
særskilt transportbestemmelse, der pålægger
medlemsstaterne at kriminalisere maritim transport af
masseødelæggelsesvåben, jf. også pkt.
2.4.2.
2.4. Justitsministeriets
overvejelser
2.4.1. Indførelse af et
udvidet forbud mod masseødelæggelsesvåben
Justitsministeriet foreslår, at der
indføres en ny samlet regulering af
masseødelæggelsesvåben i våbenlovens
§ 5, stk. 1.
I den gældende våbenlov er
masseødelæggelsesvåben i vidt omfang sidestillet
med andre tilladelsespligtige våben, jf. nærmere herom
pkt. 2.2.1. og 2.2.2.
Justitsministeriets kompetence til at meddele
tilladelser vedrørende
masseødelæggelsesvåben og
fremføringsmidler hertil, jf. våbenlovens
§ 1, stk. 1, nr. 4, § 2, stk. 1 og 2,
§ 5 og § 6, stk. 1, samt
krigsmateriellovens § 2, stk. 1, skal imidlertid
administreres i overensstemmelse med de forpligtelser, som Danmark
har påtaget sig i det internationale samarbejde om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben, jf.
afsnit 2.3.
Selv om den eksisterende tilladelsesordning
således i vidt omfang udgør et
lovgivningsmæssigt værn mod spredning af
masseødelæggelsesvåben, finder
Justitsministeriet det ønskeligt, at der i våbenloven
indføres et mere generelt forbud mod
masseødelæggelsesvåben, som omfatter alle
relevante handlinger i relation til sådanne våben, og
som ophæver den nuværende adgang for Justitsministeriet
til at give tilladelse hertil, jf. dog nedenfor pkt. 2.4.5. om
dispensation i særlige tilfælde.
Et sådan forbud vil efter ministeriets
opfattelse i højere grad afspejle de internationale
forpligtelser, som Danmark er underlagt vedrørende
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben,
herunder navnlig forpligtelsen i FN's Sikkerhedsråds
resolution nr. 1540 (2004) til at indføre passende og
effektive regler, som forbyder ikke-statslige aktører at
få adgang til masseødelæggelsesvåben.
Det bemærkes i den forbindelse, at den
nuværende lovgivning om våben og krigsmateriel, jf.
pkt. 2.2.1. og 2.2.2., ikke indeholder regler, som specifikt
vedrører udvikling af fremføringsmidler til
masseødelæggelsesvåben.
Transport mellem tredjelande af
masseødelæggelsesvåben og
fremføringsmidler hertil er endvidere kun forbudt, hvis
modtagerlandet er underlagt en FN-, EU- eller
OSCE-våbenembargo, eller hvis afsender- og modtagerlandene
ikke har udstedt tilladelser til henholdsvis udførsel og
indførsel i henhold til disse landes nationale regler, jf.
pkt. 2.2.1.3.
Det skal i øvrigt bemærkes, at
bemyndigelsen i våbenlovens § 4, stk. 2, nr.
4, til at udstede regler om forbud mod at indføre, erhverve,
besidde, bære, anvende, overdrage eller overlade andre
besiddelsen af masseødelæggelsesvåben i form af
skadevoldende stoffer alene er udnyttet til at udstede forbud mod
disse handlinger i relation til kemiske våben, jf.
våbenbekendtgørelsens § 15, nr. 1, der er
omtalt i pkt. 2.2.1.1.
2.4.2. Hvilke handlinger skal
være omfattet af forbuddet
I henhold til FN's Sikkerhedsråds
resolution nr. 1540 (2004) er Danmark inden for Justitsministeriets
område forpligtet til at indføre regler, som forbyder
ikke-statslige aktører at fremstille, erhverve, besidde,
udvikle, transportere, overdrage eller anvende nukleare, kemiske og
biologiske våben og fremføringsmidler til
sådanne våben samt indføre regler, som forbyder
forsøg på, medvirken til og finansiering af de
ovennævnte aktiviteter.
Danmark er endvidere forpligtet til at
bekæmpe ulovlig smugling og formidling af nukleare, kemiske
og biologiske våben og fremføringsmidler hertil i
overensstemmelse med Danmarks nationale lovgivning.
Endelig er Danmark forpligtet til at etablere
passende love og regler med henblik på kontrol med
udførsel, transit, omladning (»trans-shipment«)
samt tilvejebringelse af kapital og tjenesteydelser
vedrørende sådanne våben og deres
fremføringsmidler.
For at opfylde disse forpligtelser
foreslås det, at det foreslåede forbud mod
masseødelæggelsesvåben i § 5,
stk. 1, skal omfatte handlinger, der består i at
indføre, udføre, transportere, erhverve,
overdrage, besidde, bære, anvende, tilvirke, udvikle eller
med henblik på udvikling forske i
masseødelæggelsesvåben mv.
For så vidt angår forslaget om et
forbud mod at indføre, udføre, erhverve, besidde,
bære, overdrage, anvende og tilvirke
masseødelæggelsesvåben mv. bemærkes,
at disse handlinger efter gældende ret er forbudt, medmindre
Justitsministeriet har givet tilladelse hertil, jf.
våbenlovens § 1, stk. 1, nr. 4, § 2,
stk. 1 og 2, og §§ 5-6 samt krigsmateriellovens
§ 2, stk. 1, jf. pkt. 2.2.1.1., 2.2.1.2. og 2.2.2.
Den foreslåede nye bestemmelse i våbenlovens
§ 5, stk. 1, indebærer imidlertid, at
forbuddet bliver ufravigeligt, idet Justitsministeriet ikke
længere vil kunne give tilladelse hertil, jf. dog nedenfor
pkt. 2.4.5. om dispensation i særlige tilfælde.
Det foreslåede forbud mod udvikling
af og forskning i masseødelæggelsesvåben
mv. i § 5, stk. 1, omfatter i modsætning
til forbuddet i den gældende bestemmelse i våbenlovens
§ 5 ikke alene stoffer, men også (andre) dele og
fremføringsmidler til
masseødelæggelsesvåben.
Det foreslåede forbud mod at
transportere masseødelæggelsesvåben mv.
er delvis en nydannelse.
Efter gældende ret er transport af
masseødelæggelsesvåben mv. mellem andre lande
end Danmark således alene forbudt, hvis de
pågældende lande ikke har meddelt de nødvendige
udførsels- og indførselstilladelser i henhold til
landenes egne regler, eller hvis modtagerlandet er omfattet af en
FN-, EU- eller OSCE-våbenembargo, jf våbenlovens
§ 7 a og våbentransportbekendtgørelsen, som
er omtalt i pkt. 2.2.1.3.
Transport af
masseødelæggelsesvåben mv. til, fra eller i
Danmark er efter gældende ret forbudt, medmindre
Justitsministeriet har givet tilladelse hertil, idet transporten
typisk indebærer indførsel, udførsel,
besiddelse mv., jf. våbenlovens § 1, stk. 1,
nr. 4, § 2, stk. 1 og 2, og § 6.
Transport af
masseødelæggelsesvåben mv. med forsæt til
terrorisme kan dog i alle tilfælde straffes efter
straffelovens § 114, stk. 2, jf. stk. 1.
Med indførelsen af det udvidede forbud
mod masseødelæggelsesvåben mv. bliver
udgangspunktet, at enhver transport af
masseødelæggelsesvåben mv. forbydes. Dog
undtages transporter, der gennemføres uden for Danmark,
herunder om bord på dansk indregistreret fartøj, i det
omfang transporten sker i overensstemmelse med internationale
aftaler om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben, jf. § 5, stk.
3.
Bestemmelsen i stk. 3 skal sikre, at danske
virksomheder kan medvirke til transporter, der gennemføres
inden for rammerne af de traktater om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben, som Danmark har
tiltrådt. Som eksempler kan nævnes transport af kemiske
våben med henblik på destruktion i overensstemmelse med
FN€™s konvention om forbud mod kemiske våben eller
transport af nukleare våben inden for rammerne af traktaten
om ikke-spredning af kernevåben.
Transporter mellem tredjelande, som undtages
fra forbuddet i § 5, stk. 1, i medfør af reglen i
§ 5, stk. 3, vil fortsat være omfattet af
våbenlovens § 7 a og
våbentransportbekendtgørelsen, jf. pkt. 2.2.1.3.
Det forudsættes, at begrebet transport
i § 5 på linje med våbenlovens § 7 a
omfatter såvel indgåelse af €" og instruktion om
indgåelse af €" aftale om transport som faktisk
udførelse af €" og instruktion om faktisk
udførelse af €" transport. Dermed kan både det
firma, som står bag transporten, og den
skibsfører/pilot/chauffør, der udfører
transporten, straffes selvstændigt for overtrædelse af
bestemmelsen, forudsat at den pågældende efter
almindelige strafferetlige principper kan anses for ansvarlig for
den ulovlige transport.
Ud over at opfylde Danmarks forpligtelse
efter FN€™s Sikkerhedsråds resolution nr. 1540
(2004) til generelt at forbyde transport af
masseødelæggelsesvåben mv. sikrer det
foreslåede transportforbud i våbenlovens § 5,
stk. 1, at Danmark ved tiltrædelse af
ændringsprotokollen til konventionen til bekæmpelse af
ulovlige handlinger mod søfartens sikkerhed (SUA) og den
tilhørende protokol for faste boreplatforme vil opfylde den
heri indeholdte forpligtelse til at kriminalisere maritim transport
af masseødelæggelsesvåben, jf. også pkt.
2.3.3.
For så vidt angår formidling
og tilvejebringelse af tjenesteydelser vedrørende
masseødelæggelsesvåben er det
Justitsministeriets opfattelse, at de eksisterende regler om
våbenformidling og teknisk bistand vedrørende
masseødelæggelsesvåben og
fremføringsmidler hertil i våbenlovens § 7 b
og § 7 c, jf. pkt. 2.2.1.4. og 2.2.1.5., opfylder kravene
i FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004). Der
foreslås derfor ingen lovændringer på dette
punkt.
For så vidt angår
transit og omladning
(»trans-shipment«) af
masseødelæggelsesvåben vil sådanne
handlinger efter våbenloven skulle behandles som kombinerede
ind- og udførsler og vil dermed være omfattet af det
foreslåede forbud mod ind- og udførsel af
masseødelæggelsesvåben i § 5,
stk. 1.
For så vidt angår forpligtelsen i
FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004) til at
indføre regler, som forbyder forsøg på,
medvirken til og finansiering af visse aktiviteter
vedrørende masseødelæggelsesvåben og
fremføringsmidler til sådanne våben, er det
Justitsministeriets vurdering, at sådanne handlinger vil
kunne straffes som forsøg på og medvirken til
overtrædelse af våbenlovgivningen og/eller
straffeloven, jf. straffelovens § 21 og § 23,
som er omtalt i pkt. 2.2.3.
2.4.3. Hvilke våben mv. skal
være omfattet af forbuddet
Der findes ingen international anerkendt
autoritativ definition af begrebet
masseødelæggelsesvåben. Betegnelsen
masseødelæggelsesvåben anvendes dog i
almindelighed som en samlebetegnelse for kemiske, biologiske,
radiologiske og nukleare våben (CBRN-våben).
En række internationale instrumenter
på området indeholder forskellige €" og ikke altid
overensstemmende €" beskrivelser og definitioner af disse
våbentyper. De pågældende definitioner er dog
altovervejende bredere end det i dansk ret anvendte
våbenbegreb. De omfatter således typisk også
produkter, der både kan anvendes som våben og til
fredelige, civile formål (såkaldte dual-use produkter).
Sådanne produkter er ikke omfattet af den danske
våbenlovgivning, men derimod reguleret i reglerne om dual-use
produkter, som administreres af Økonomi- og
Erhvervsministeriet (Erhvervs- og Byggestyrelsen).
I relation til det foreslåede forbud i
våbenlovens § 5, stk. 1, må begreberne kemiske,
biologiske, radiologiske og nukleare våben herefter
forstås på følgende måde:
Kemiske våben omfatter
anordninger, som virker ved spredning af kemiske stoffer, og som
har til formål at dræbe, skade eller inaktivere
mennesker eller forvolde betydelig tings- eller
miljøskade.
Biologiske våben omfatter
anordninger, der virker gennem spredning af levende organismer
(f.eks. bakterier eller virus) eller disses giftige produkter
(toksiner), og som har til formål at forårsage sygdom
hos mennesker, husdyr og planter eller betydelig skade på
materialer (nedbrydning).
Radiologiske våben omfatter
anordninger, der kan sprede radioaktivt materiale eller udsende
ioniserende stråling, og som følge af de radiologiske
egenskaber kan forårsage død, personskade eller
betydelig tings- eller miljøskade.
Nukleare våben omfatter
anordninger, der virker gennem frigørelse af energi ved
spaltning eller sammensmeltning af atomkerner, og som har til
formål at dræbe eller skade mennesker eller forvolde
betydelig tings- eller miljøskade. Energien kan
frigøres ved en spaltning (fission) af atomkerner i tunge
grundstoffer, f.eks. uran og plutonium, eller ved sammensmeltning
(fusion) af lette atomkerner, f.eks. brint og lithium.
Som det fremgår af pkt. 2.3.,
vedrører hovedparten af den internationale regulering om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben,
herunder FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1540 (2004),
alene kemiske, biologiske og nukleare våben (ABC-våben)
og fremføringsmidler til sådanne våben.
Radiologiske våben og disses fremføringsmidler er dog
bl.a. reguleret i den nye FN-konvention om nuklear terrorisme.
Det er Justitsministeriets opfattelse, at den
nye bestemmelse om forbud mod
masseødelæggelsesvåben bør omfatte
både kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare
våben. Ministeriet lægger vægt på, at alle
4 våbentyper må anses for særdeles farlige og
egnede til at skabe omfattende ødelæggelser, og at
såvel spredning af kemiske, biologiske, radiologiske som
nukleare våben må anses for at udgøre en reel og
alvorlig risiko for den internationale fred og sikkerhed.
Det er endvidere Justitsministeriets
opfattelse, at forbuddet i våbenlovens § 5,
stk. 1, udover masseødelæggelsesvåben
også bør omfatte fremføringsmidler, der er
specielt udformet eller modificeret til sådanne våben,
og dele specielt udformet eller modificeret til at indgå i
sådanne våben og fremføringsmidler.
Produkter, der tillige kan anvendes til fredelige, civile
formål, falder derimod som ovenfor omtalt uden for
våbenloven.
Justitsministeriet forudsætter i den
forbindelse, at kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare
stoffer i sig selv skal være omfattet af forbuddet, hvis
stofferne er udformet eller modificeret specielt til anvendelse som
våben, mens stoffer, der både kan anvendes som
våben og til fredelige, civile formål, falder uden for
våbenloven.
Patroner, ampuller og spraydåser
samt lignende genstande , der er beregnede til ved spredning
af stoffer at virke skadevoldende, bedøvende eller
irriterende i kortere tid efter eksponeringen, herunder f.eks.
tåregaspistoler og peberspraydåser til
selvforsvarsbrug, må €" ligesom de
pågældende stoffer i sig selv €" principielt anses
for (dele til) kemiske våben. Det er imidlertid
Justitsministeriets opfattelse, at disse våben og stoffer
bør undtages fra det foreslåede forbud i
våbenlovens § 5.
Justitsministeriet lægger herved
vægt på, at de pågældende våben som
udgangspunkt alene virker inaktiverende eller irriterende i kortere
tid efter eksponeringen og f.eks. kan anvendes til legitime
retshåndhævelsesmæssige formål.
Justitsministeriet finder imidlertid, at de
nævnte patroner, ampuller, spraydåser mv. bør
være omfattet af våbenlovens almindelige krav om
våbentilladelse. Sådanne våben er €" i det
omfang de fremtræder som våben €" allerede
omfattet af tilladelsesordningen i henhold til våbenlovens
§ 1, stk. 1, nr. 4. Våben af den
pågældende art, som ikke fremtræder som
våben, er omfattet af bemyndigelsesbestemmelsen i
§ 4, stk. 2, nr. 3. Bemyndigelsen er udnyttet i
våbenbekendtgørelsens § 14, stk. 1.
Efter Justitsministeriets opfattelse er det
mest hensigtsmæssigt at samle disse våben i
våbenlovens § 1, stk. 1, nr. 4, hvorefter
§ 4, stk. 2, nr. 3, kan ophæves som
overflødig.
Tåregas og lignende stoffer, som er
egnede til indfyldning i de i § 1, stk. 1, nr. 4,
omhandlede våben, vil i sig selv som hidtil være
omfattet af våbenlovens § 4, stk. 2, nr. 4,
der bliver nr. 3. Bestemmelsen bemyndiger justitsministeren til at
fastsætte krav om tilladelse til disse stoffer.
Undtaget er dog transporter, der
gennemføres uden for Danmark i overensstemmelse med
internationale aftaler om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben, jf. § 5, stk.
3.
Der henvises til lovforslaget § 1,
nr. 1-3.
2.4.4. Forbuddets geografiske
afgrænsning
Vedrørende den geografiske
afgrænsning af forbuddet mod
masseødelæggelsesvåben er
spørgsmålet, om alene aktiviteter foretaget på
dansk område eller tillige aktiviteter foretaget i udlandet
skal omfattes af forbuddet.
Som de fleste særlove, jf. herved
afsnit 2.2.5., finder våbenlovens bestemmelser som
udgangspunkt alene anvendelse på handlinger, der foretages
på dansk område. Dog finder våbenlovens regler om
våbenformidling og teknisk bistand i et vist omfang
anvendelse på udlandshandlinger, jf. §§ 7 b og
7 c.
Under hensyn til de pågældende
våbens særlige karakter finder Justitsministeriet, at
forbuddet i våbenlovens § 5, stk. 1,
bør udstrækkes til også at omfatte handlinger
begået i udlandet, dog med de begrænsninger der
følger af straffelovens §§ 7, 10, 10 a og 10
b.
Dette indebærer navnlig, at danske
statsborgere og personer med fast bopæl i Danmark efter
omstændighederne vil kunne straffes for at indføre,
udføre, transportere, erhverve, overdrage, besidde,
bære, anvende, tilvirke, udvikle eller med henblik på
udvikling at forske i masseødelæggelsesvåben mv.
på andre staters område, hvis handlingen også er
strafbar efter den dér gældende lovgivning, og uden
for folkeretligt anerkendte områder, f.eks. om bord på
et fremmed fartøj i internationalt farvand, hvis handlingen
kan medføre mere end 4 måneders fængsel.
Undtaget er dog transporter, der
gennemføres uden for Danmark i overensstemmelse med
internationale aftaler om ikke-spredning af
masseødelæggelsesvåben, jf. § 5, stk.
3.
Der henvises i øvrigt til afsnit
2.2.4. om dansk straffemyndighed.
2.4.5. Dispensation
Det er Justitsministeriets opfattelse, at der
bør være adgang for justitsministeren til i
særlige tilfælde at meddele dispensation fra det
foreslåede forbud. Det forudsættes herved, at
dispensation kun vil blive meddelt helt undtagelsesvist og kun i
tilfælde, hvor der foreligger ganske særlige
sikkerhedspolitiske, humanitære eller andre
beskyttelsesværdige hensyn.
Der kan f.eks. være tale om
situationer, hvor der i tilknytning til internationale
nedrustningsaftaler gives dispensation til at (dele af)
masseødelæggelsesvåben transporteres gennem
dansk territorium med henblik på destruktion, eller at en
offentlig forskningsinstitution får dispensation til at
besidde mindre mængder kemiske kampstoffer med henblik
på udvikling af beskyttelses- eller modforanstaltninger mod
sådanne våben.
Dispensationer af mere generel karakter vil
efter omstændighederne kunne meddeles civile statslige
myndigheder, som deltager i CBRN-beredskabet (beredskabet mod
kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare hændelser),
f.eks. Beredskabsstyrelsen og Statens Seruminstitut.
Det foreslåede forbud gælder ikke
for militære myndigheder, jf. våbenlovens § 8,
stk. 1.
Det vil i alle tilfælde være en
forudsætning, at dispensationen ikke er uforenelig med de
forpligtelser, som Danmark har påtaget sig i det
internationale samarbejde, jf. pkt. 2.3.
2.4.6. Strafferamme
Justitsministeriet foreslår, at
overtrædelse af det foreslåede forbud mod
masseødelæggelsesvåben i § 5,
stk. 1, straffes på samme måde som
overtrædelser af de nugældende regler i
våbenloven om masseødelæggelsesvåben, jf.
§ 10, stk. 1, det vil sige med bøde,
fængsel indtil 4 måneder eller under skærpende
omstændigheder fængsel indtil 2 år.
I det omfang overtrædelsen ligeledes er
omfattet af straffelovens § 192 a, jf. nærmere
herom pkt. 2.4.7., vil strafferammen være fængsel
indtil 6 år.
2.4.7. Udvidelse af straffelovens
§ 192 a
Forsætlige overtrædelser af det
foreslåede forbud i våbenlovens § 5,
stk. 1, kan €" for så vidt angår at
indføre, overdrage, besidde, bære, anvende og tilvirke
masseødelæggelsesvåben mv. €" straffes med
op til 6 års fængsel efter straffelovens
§ 192 a, stk. 1, hvis der er tale om våben,
som på grund af deres særdeles farlige karakter er
egnede til at forvolde betydelig skade. Sidstnævnte
betingelse må i almindelighed anses for opfyldt, når
det drejer sig om masseødelæggelsesvåben.
Bestemmelsen i straffelovens § 192 a, stk. 1,
omfatter efter sin ordlyd ikke udførsel, transport og
erhvervelse af sådanne våben. I mange tilfælde
vil sådanne handlinger dog ligeledes indebære
overdragelse eller besiddelse af de pågældende
våben og vil dermed være strafbare som sådan.
Forsætlige overtrædelser af
forbuddet mod at udvikle og med henblik herpå forske i
masseødelæggelsesvåben i form af skadevoldende
stoffer kan straffes med op til 6 års fængsel efter
straffelovens § 192 a, stk. 2. Udvikling af og
forskning i masseødelæggelsesvåben i
øvrigt, herunder fremføringsmidler til disse
våben, eller andre særdeles farlige våben er
derimod ikke omfattet af bestemmelsen i straffelovens
§ 192 a.
Bestemmelsen i straffelovens § 192
a, stk. 2, blev indført ved lov nr. 378 af 6. juni 2002
(anti-terrorpakken) med henblik på at udvide
anvendelsesområdet for § 192 a til at omfatte
overtrædelser af våbenlovens § 5.
Våbenlovens § 5 blev ved samme lejlighed udvidet
fra alene at omfatte fremstilling af våben i form af
skadevoldende stoffer til også at omfatte udvikling og
forskning med henblik herpå af disse stoffer.
Anvendelsesområdet for den gældende bestemmelse i
straffelovens § 192 a, stk. 2, svarer således
til den gældende bestemmelse i våbenlovens
§ 5.
Det er Justitsministeriets opfattelse, at
straffelovens § 192 a fremover bør omfatte
samtlige handlinger, som er omfattet af den foreslåede nye
bestemmelse om masseødelæggelsesvåben i
våbenlovens § 5, stk. 1, i det omfang
handlingerne vedrører kemiske, biologiske, radiologiske og
nukleare våben, som på grund af deres særdeles
farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig skade.
Det er endvidere ministeriets opfattelse, at
den, som i strid med lovgivningen om våben og
eksplosivstoffer indfører, udfører, transporterer,
erhverver, overdrager, besidder, bærer, anvender, tilvirker,
udvikler eller med henblik på udvikling forsker i våben
og eksplosivstoffer af enhver art, som på grund af deres
særdeles farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig
skade, generelt bør kunne straffes efter straffelovens
§ 192 a.
Det foreslås derfor, at bestemmelsen i
straffelovens § 192 a, stk. 1 €" som
vedrører særdeles farlige våben og
eksplosivstoffer af enhver art €" udvides fra alene at omfatte
den, som i strid med våbenlovgivningen indfører, tilvirker, besidder, bærer,
anvender eller overdrager sådanne våben mv., til
også at omfatte den, som i strid med
våbenlovgivningen udfører, transporterer,
erhverver, udvikler og med henblik på udvikling forsker i
sådanne våben.
Bestemmelsen i 192 a, stk. 2, som alene
vedrører udvikling og forskning med henblik på
udvikling af særdeles farlige våben i form af
skadevoldende stoffer, bliver dermed overflødig og kan
ophæves.
Den foreslåede nyaffattelse af
§ 192 a omfatter €" ligesom den gældende
bestemmelse €" kun handlinger, som er i strid med
våbenlovgivningen. Det bemærkes i den forbindelse, at
der ikke i den gældende våbenlovgivning findes regler
om udvikling af og forskning i konventionelle våben.
Sådan udvikling og forskning vil derfor heller ikke blive
strafbar med den foreslåede ændring af straffelovens
§ 192 a.
Justitsministeriet finder ikke
tilstrækkeligt grundlag for også at henføre
fremføringsmidler og dele til våben og
fremføringsmidler under den skærpede
straffebestemmelse i § 192 a. Overtrædelser af det
foreslåede forbud i våbenlovens § 5, stk. 1,
som består i at indføre, udføre, transportere,
erhverve, overdrage, besidde, bære, anvende, tilvirke,
udvikle eller med henblik på udvikling at forske i
fremføringsmidler, der er specielt udformet eller
modificeret til kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare
våben og dele, der er specielt udformet
eller modificeret til at indgå i sådanne
fremføringsmidler og våben, vil således ikke
kunne straffes efter straffelovens § 192 a, men alene
efter våbenlovens § 10, stk. 1, jf. pkt.
2.4.6. ovenfor.
Der henvises til lovforslagets
§ 2.
3. Torturinstrumenter mv.
3.1. EU€™s forordning om
torturinstrumenter mv.
Den 27. juni 2005 vedtog Rådet
forordning nr. 1236/2005 (EF) om handel med visse varer, der kan
anvendes til henrettelse, tortur eller anden grusom, umenneskelig
eller nedværdigende behandling eller straf. Forordningen, som
træder i kraft den 30. juli 2006, er optrykt som bilag 2 til
lovforslaget.
Forordningen er vedtaget med hjemmel i
artikel 133 i Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab og har til formål at bidrage til at
forhindre dødsstraf samt tortur og anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf i
tredjelande.
Forordningens artikel 3 og 4 forbyder
udførsel fra og indførsel til EU€™s
toldområde af de i forordningens bilag II nævnte varer.
Bilaget omfatter galger, guillotiner og visse andre anordninger,
som er konstrueret til henrettelse af mennesker, samt visse
elektriske bælter, der er konstrueret til at indskrænke
menneskers frihed ved indgivelse af elektriske chok.
Det er endvidere forbudt at yde teknisk
bistand i forbindelse med sådanne varer til personer, enheder
eller organer i et tredjeland, ligesom det er forbudt for personer,
enheder eller organer i EU at modtage sådan teknisk bistand
fra et tredjeland.
Den kompetente myndighed kan dog give
tilladelse til eksport og import af de pågældende
anordninger og dermed forbunden teknisk bistand, hvis det
godtgøres, at de pågældende anordninger i
modtagerlandet udelukkende vil blive anvendt til offentlig
udstilling på et museum på grund af deres historiske
betydning.
Efter forordningens artikel 5, stk. 1,
kræves der tilladelse til udførsel fra
EU€™s toldområde af de i forordningens bilag III,
nr. 1-3, nævnte varer, medmindre varerne kun passerer gennem
EU€™s toldområde.
Bilagets nr. 1 omfatter fodlænker,
tommelskruer og visse andre anordninger, der er konstrueret til at
indskrænke menneskers frihed.
Nr. 2 omfatter bærbare elektriske
anordninger, som er konstrueret med henblik på
bekæmpelse af optøjer eller selvforsvar, herunder
elektriske stave, elektriske skjold, bedøvelsespistoler og
pilepistoler til udsendelse af elektriske ladninger med en
tomgangsspænding på over 10.000 V. Elektriske
bælter, som nævnt i forordningens bilag II, og
særskilte elektriske anordninger, der følger deres
bruger med henblik på brugerens egen personlige beskyttelse,
er ikke omfattet.
Nr. 3 omfatter dels bærbare anordninger
til bekæmpelse af optøjer eller selvforsvar ved
indgivelse eller udspredning af et lammende kemisk stof, dels de
kemiske stoffer
N-((4-hydroxy-3-methoxyphenyl)methyl)nonanamid
(CAS-nr. 2444-46-4) og oleoresin capsicum (CAS-nr. 8023-77-6).
Undtaget er dog anordninger, der følger deres bruger med
henblik på brugerens egen personlige beskyttelse, uanset om
de indeholder et kemisk stof.
Kravet om udførselstilladelse
gælder i henhold til artikel 5, stk. 2, ikke
udførsel til de medlemsstaters territorier, der er
opført i forordningens bilag IV, dvs. for Danmarks
vedkommende Grønland, for Frankrigs vedkommende Ny
Kaledonien med tilhørende områder, Fransk Polynesien,
territoriet under de franske sydlige og antarktiske områder,
Wallis og Futunaøerne, Mayotte, Saint Pierre og Miquelon, og
for Tysklands vedkommende Büsingen. Det er dog en
forudsætning, at varerne anvendes af den myndighed, der har
ansvaret for retshåndhævelsen i både
bestemmelseslandet/-området og det moderland, som det
pågældende territorium hører under.
I henhold til artikel 5, stk. 3,
gælder kravet om udførselstilladelse heller ikke
udførsel til lande uden for EU, hvis varerne anvendes af en
medlemsstats eller EU€™s militære eller civile
personel, hvis dette personel deltager i en fredsbevarende mission
eller en krisestyringsmission under EU eller FN i det
pågældende tredjeland eller i en operation på
grundlag af forsvarsrelaterede aftaler mellem medlemsstaterne og
tredjelande.
Artikel 6, stk. 1, bestemmer, at
afgørelser om ansøgninger om eksporttilladelser for
varer, der er opført i bilag III, træffes i de
konkrete tilfælde af den kompetente myndighed under hensyn
til alle relevante overvejelser, herunder især om, hvorvidt
en anden medlemsstat i løbet af de foregående tre
år har afslået en ansøgning om tilladelse til en
i alt væsentligt identisk eksport.
Den kompetente myndighed giver ikke
tilladelse, når der er rimelig grund til at antage, at en
retshåndhævende myndighed eller en fysisk eller
juridisk person i et tredjeland kan anvende de
pågældende varer til tortur eller anden grusom,
umenneskelig, nedværdigende behandling eller straf, herunder
korporlig straf inden for retssystemets rammer, jf. artikel 6,
stk. 2.
Det fremgår af artikel 8, at
tilladelser til eksport og import og ydelse af teknisk bistand kun
må gives af den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor
ansøgeren har hjemsted. I Danmark er Økonomi- og
Erhvervsministeriet (Erhvervs- og Byggestyrelsen) kompetent
myndighed for så vidt angår produkter opført i
bilag II og bilag III, nr. 1, mens Justitsministeriet er kompetent
myndighed for så vidt angår produkter opført i
bilag III, nr. 2 og 3. Forordningens bilag I indeholder en liste
over samtlige EU-medlemsstaters kompetente myndigheder.
I henhold til artikel 9 udstedes tilladelser
til eksport og import på en formular svarende til modellen i
forordningens bilag V. Tilladelsen er gyldig i hele EU og har en
gyldighedstid på 3-12 måneder, der kan forlænges
med op til 12 måneder.
Tilladelsen skal forelægges for
toldmyndighederne i forbindelse med udførslen, jf. artikel
10.
I henhold til artikel 11 skal de kompetente
myndigheder i medlemsstaterne notificere hinanden og Kommissionen
om afslag på ansøgninger om tilladelser og
tilbagekaldelse af meddelte tilladelser i henhold til forordningen.
Finder en kompetent myndighed i en medlemsstat, at der bør
meddeles tilladelse til en transaktion, som i alt væsentligt
er identisk med en transaktion, som den kompetente myndighed i en
anden medlemsstat inden for 3 år har afslået at meddele
tilladelse til, skal den første myndighed konsultere den
anden myndighed. Hvis den første myndighed herefter
beslutter at meddele tilladelsen, skal den redegøre for
årsagerne hertil.
Det følger af artikel 17, at
medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal
anvendes ved overtrædelse af forordningen. Sanktionerne skal
være effektive, stå i rimeligt forhold til
overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
I henhold til artikel 18 finder forordningen
anvendelse på EU€™s toldområde som defineret
i forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse
af en EF-toldkodeks samt territorierne Ceuta, Helgoland og
Melilla. For så vidt angår forordningen behandles
Ceuta, Helgoland og Melilla endvidere som en del af
EU€™s toldområde.
3.2. Gældende ret
Våbenlovens § 6, stk. 1,
forbyder udførsel af våben mv. fra Danmark uden
tilladelse fra justitsministeren eller den, ministeren bemyndiger
dertil. Bestemmelsen omfatter 9 kategorier af våben,
krigsmateriel mv., herunder våben af enhver art med
undtagelse af jagtvåben, jf. § 6, stk. 1, nr.
1.
De af torturforordningens bilag III, nr. 2 og
3, omfattede anordninger mv. til bekæmpelse af optøjer
eller selvforsvar må efter Justitsministeriets opfattelse
anses for våben og er dermed omfattet af våbenlovens
§ 6, stk. 1, nr. 1. Derimod er de i forordningens
bilag II og bilag III, nr. 1, nævnte varer ikke omfattet af
våbenloven.
Overtrædelse af våbenlovens
§ 6, stk. 1, straffes i henhold til
våbenlovens § 10, stk. 1, med bøde
eller fængsel indtil 4 måneder eller under
skærpende omstændigheder fængsel indtil 2
år.
Lov om anvendelse af visse af De
europæiske Fællesskabers retsakter om økonomiske
forbindelser til tredjelande (herefter bemyndigelsesloven), som
administreres af Økonomi- og Erhvervsministeriet, indeholder
følgende bestemmelse i § 2, stk. 3:
»Den, der foretager handlinger i strid
med bestemmelser, der er indeholdt i eller udstedt i medfør
af Det Europæiske Fællesskabs forordninger efter
artikel 133 om ind- og udførsel i Traktaten om Det
Europæiske Fællesskab, uden at være i besiddelse
af en tilladelse, som kræves i henhold til disse retsakter,
straffes med bøde.«
3.3. Justitsministeriets
overvejelser
Både torturforordningens artikel 5 om
udførsel fra EU€™s toldområde og
våbenlovens § 6, stk. 1, om udførsel
fra Danmark finder anvendelse på de af torturforordningens
bilag III, nr. 2 og 3, omfattede våben.
Forordninger er umiddelbart gældende i
EU-medlemsstaterne. De har endvidere forrang for national ret og
skal anvendes i deres EU-retlige form. Når torturforordningen
træder i kraft, skal sager om udførsel af de
pågældende produkter til destinationer uden for
EU€™s toldområde derfor behandles efter
forordningen. Da forordningen ikke vedrører
overførsler inden for EU's toldområde, kan
udførsel af de pågældende produkter til
destinationer inden for dette område fortsat behandles efter
våbenlovens § 6, stk. 1.
Det er Justitsministeriets opfattelse, at det
bør fremgå udtrykkeligt af våbenlovens
§ 6, at det område, hvor forordningens artikel 5 nu
overlapper våbenlovens § 6, stk. 1, skal
behandles efter forordningen.
Der henvises til lovforslagets § 1,
nr. 4-6.
4. Fremstilling af krigsmateriel
4.1. Dansk ret
Fremstilling af krigsmateriel er reguleret i
krigsmaterielloven, som i vidt omfang er en videreførelse af
lov nr. 137 af 7. maj 1937 om kontrol med tilvirkning af
krigsmateriel m.m. I henhold til denne lov kunne tilladelse til
fremstilling af krigsmateriel dog kun gives til virksomheder, der
var 100 pct. dansk ejet og ledet. Dette skal ses i sammenhæng
med den særlige situation i 1937, hvor man lagde
afgørende vægt på at hindre tysk indflydelse
på dansk krigsmaterielproduktion.
Med vedtagelsen af den gældende
krigsmateriellov i 1990 blev der i et vist omfang åbnet op
for udenlandsk ejerskab til og indflydelse på
krigsmaterielproducerende virksomheder, jf. lovens
§§ 4-6, som er omtalt nedenfor.
Baggrunden herfor var navnlig, at man under
hensyn til det stigende internationale samarbejde i NATO-regi og
blandt de europæiske NATO-lande om udvikling og produktion af
krigsmateriel fandt det nødvendigt at åbne mulighed
for, at udenlandsk kapital kunne indgå som ansvarlig kapital
i danske krigsmaterielproducerende virksomheder.
I henhold til krigsmateriellovens
§ 2 må krigsmateriel kun fremstilles, hvis
justitsministeren giver tilladelse dertil. Der kan dog efter
§ 14, stk. 1, i visse tilfælde gives
dispensation fra dels kravet om tilladelse, dels kravene til dansk
ejerskab mv. i lovens §§ 4-7. Disse regler er
nærmere beskrevet nedenfor.
Efter krigsmateriellovens § 1,
stk. 1, forstås ved krigsmateriel:
1) Materiel, som er konstrueret til
militær anvendelse, og som ikke finder civil anvendelse.
2) Skydevåben, bortset fra våben,
der er specielt konstrueret til jagtbrug, sportsbrug eller
lignende.
3) Ammunition, som kan anvendes til
militære formål.
4) Krudt og sprængstoffer.
5) Komponenter og dele, som er konstrueret til
at anvendes i materiel mv., som nævnt ovenfor, og som ikke
finder civil anvendelse.
Virksomheder, som staten ejer, er ikke
omfattet af loven, jf. § 1, stk. 2.
Efter lovens § 2, stk. 2, kan
der kun meddeles fremstillingstilladelse til virksomheder, der
opfylder betingelserne i lovens §§ 4-6. En
tilladelse kan i øvrigt tilbagekaldes, når
særlige forhold taler derfor, jf. § 3.
Lovens §§ 4-6 har
følgende indhold:
» § 4.
Krigsmateriel må fremstilles i personligt drevne
virksomheder, hvis indehaveren er dansk statsborger.
Aktieselskaber, anpartsselskaber, andelsselskaber eller lignende,
som fremstiller krigsmateriel, skal have hjemsted i Danmark.
§ 5.
Direktører og tegningsberettigede medarbejdere i
virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, skal være danske
statsborgere. Mindst 80 pct. af bestyrelsesmedlemmerne skal
ligeledes være danske statsborgere.
§ 6. I en
virksomhed, som fremstiller krigsmateriel, skal mindst 60 pct. af
selskabskapitalen være dansk ejet. Udlændinge må
dog tilsammen kun eje en så stor del af selskabskapitalen i
et selskab eller lignende, at de tilsammen højst
repræsenterer 20 pct. af stemmerne.
Stk. 2. Udlændinge
må i øvrigt ikke gennem besiddelse af kapital eller
på anden måde udøve bestemmende indflydelse
på en virksomhed, der producerer krigsmateriel.
Stk. 3. Aktierne i et
selskab, som fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på
navn.«
Det følger endvidere af lovens
§ 7, at v irksomheder, som fremstiller krigsmateriel, kun
må optage udenlandske lån eller lån med
udenlandsk garanti med samtykke fra justitsministeren.
Justitsministeren skal efter lovens
§ 8 hvert år afgive en beretning til Det
Udenrigspolitiske Nævn om antallet af virksomheder, der med
tilladelse fra Justitsministeriet fremstiller krigsmateriel, og
hvilke former for krigsmateriel tilladelserne omfatter.
Justitsministeren kan i henhold til lovens
§ 9 fastsætte regler om salg af krigsmateriel,
herunder at salg kun må ske med ministerens tilladelse. Denne
bemyndigelse er ikke udnyttet. Det skal dog bemærkes, at
våbenlovens § 6, stk. 1, indeholder krav om
tilladelse til udførsel af krigsmateriel, ligesom
våbenlovens § 1, stk. 1, jf. § 2,
stk. 2, indeholder krav om tilladelse til overdragelse og
overladelse af visse former for krigsmateriel (skydevåben,
håndgranater, bomber mv.) på dansk område.
Virksomheder, som fremstiller krigsmateriel,
er i henhold til lovens § 10 underkastet tilsyn af
Statens Våbenkontrol. Statens Våbenkontrol består
af fem medlemmer, hvoraf justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand. Forsvarsministeren og
økonomi- og erhvervsministeren udnævner hver to
medlemmer.
Det følger af lovens § 11,
at virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, efter anmodning
skal give Statens Våbenkontrol enhver oplysning om
virksomheden og dens produktion, herunder om økonomiske og
regnskabsmæssige forhold. Våbenkontrollen har endvidere
adgang til forretningsbøger af enhver art,
aktiebøger, regnskabsbilag, kontrakter og andet materiale,
som efter våbenkontrollens skøn er nødvendigt
for våbenkontrollen. I øvrigt skal virksomhederne
uanmodet indsende årsregnskab til våbenkontrollen
senest 3 måneder efter regnskabsårets slutning.
Statens Våbenkontrol eller de personer,
som våbenkontrollen bemyndiger dertil, har i henhold til
lovens § 12, hvis det skønnes nødvendigt,
til enhver tid uden retskendelse og mod behørig legitimation
adgang til virksomheder, der fremstiller krigsmateriel, med henblik
på at tilvejebringe oplysninger til brug for
våbenkontrollens virksomhed.
Virksomheder med tilladelse til fremstilling
af krigsmateriel betaler efter lovens § 13 en årlig
afgift til dækning af omkostninger ved administrationen af
krigsmaterielloven. For regnskabsåret 2003 udgør det
samlede belø b 342.353,45 kr. Alle virksomheder, som i
løbet af året har haft en gyldig tilladelse, betaler
en grundafgift på 500 kr. Det resterende beløb
fordeles mellem virksomhederne i forhold til den enkelte
virksomheds omsætningsmæssige andel af den samlede
krigsmaterielproduktion det pågældende år.
I henhold til lovens § 14,
stk. 1, kan justitsministeren tillade, at en virksomhed er
undtaget fra bestemmelserne i lovens §§ 2-7 i
følgende tre tilfælde:
1) Virksomheden fremstiller kun i ringe omfang
krigsmateriel.
2) Virksomheden fremstiller udelukkende
sprængstoffer eller krudt.
3) Virksomheden beskæftiger sig
udelukkende med underordnede delprocesser i fremstillingen.
I henhold til lovens § 15 er det
strafbart at producere krigsmateriel uden tilladelse fra
Justitsministeriet, at tilsidesætte vilkår for en
tilladelse og at undlade at efterkomme en anmodning o m oplysninger
mv. til Statens Våbenkontrol. Straffen er bøde eller
fængsel indtil 4 måneder eller under skærpende
omstændigheder fængsel i indtil 1 år. Er
overtrædelsen begået af et aktieselskab, andelsselskab,
anpartsselskab eller lignende, kan der pålægges
selskabet som sådant bødeansvar.
4.2. Omfanget af dansk
krigsmaterielproduktion
I 2004 havde 28 virksomheder tilladelse efter
krigsmateriellovens § 2 til fremstilling af
krigsmateriel, mens 30 virksomheder havde dispensation efter
krigsmateriellovens § 14, stk. 1, jf. afsnit 4.1. I
2002 og 2003 havde 22 virksomheder fremstillingstilladelse, mens
antallet af virksomheder med dispensation var 13 i 2002 og 24 i
2003. Stigningen i antallet af virksomheder med dispensation
omfatter navnlig underleverandører til virksomheder med
fremstillingstilladelse.
Den danske krigsmaterielproduktion omfatter i
vidt omfang delkomponenter til våben og andet militært
udstyr, som færdiggøres i andre lande, f.eks. dele til
militære fly og køretøjer. Derimod omfatter
produktionen kun få færdige våben mv.
Værdien af den samlede
krigsmaterielproduktion i virksomheder med fremstillingstilladelse
efter krigsmateriellovens § 2 udgjorde i 2002 knap 663
mio. kr. og i 2003 knap 1,5 mia. kr. Værdien af produktionen
i 2004 er endnu ikke opgjort. Der foreligger ikke oplysninger om
værdien af produktionen i virksomheder med dispensation efter
lovens § 14, stk. 1.
4.3. Udenlandsk ret
Våbenarbejdsgruppen har indhentet
oplysninger om reglerne for krigsmaterielproduktion i Belgien,
Finland, Frankrig, Grækenland, Holland, Italien, Norge,
Portugal, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tyskland og
Østrig, jf. nærmere herom afsnit 4 i arbejdsgruppens
rapport (bilag 3).
I henhold til disse oplysninger er der stor
variation i landenes ordninger. No gle lande kræver slet ikke
tilladelse til fremstilling af krigsmateriel eller kun til enkelte
former herfor. Dette gælder Belgien, Finland, Norge og
Storbritannien, hvoraf Storbritannien dog har oplyst, at man
vurderer de krigsmaterielproducerende virksomheders fusioner,
overdragelser mv. og kan sætte
»beskyttelsesforanstaltninger« i kraft, hvis hensynet
til den nationale sikkerhed tilsiger dette.
Andre lande har et generelt krav om
fremstillingstilladelse, uden at der i loven er fastsat bestemte
krav til ejerskab, statsborgerskab mv. Det er tilfældet i
Italien, Portugal og Sverige. Sverige har dog har oplyst, at der
som udgangspunkt fastsættes vilkår om svensk
bestemmende indflydelse i fremstillingstilladelserne.
Der er endvidere lande, som har
tilladelsesordninger med specificerede krav til ejerskab,
statsborgerskab o.lign. Frankrig stiller krav om, at ejerkreds og
topledelse er fransk eller kommer fra EU-/EØS-lande. Spanien
har visse krav om spansk statsborgerskab og spansk ejet kapital,
men kun for virksomheder, der fremstiller skydevåben.
Østrig stiller generelt krav om østrigsk
statsborgerskab for fysiske personer og for medlemmer af ansvarlige
bestyrelser mv. i selskaber, der fremstiller krigsmateriel.
Endelig kan nævnes den tyske ordning,
hvor en ansøgning om fremstillingstilladelse kan
nægtes, hvis ansøgeren ikke er tysk eller har
permanent bopæl uden for Tyskland. Samtidig gælder der
et krav om, at udenlandsk erhvervelse af en andel af en
krigsmaterielproducerende virksomhed på 25 pct. eller derover
skal anmeldes til de tyske myndigheder, som kan underkende
erhvervelsen under hensyn til den nationale sikkerhed.
4.4. Våbenarbejdsgruppens
forslag
Justitsministeriets arbejdsgruppe har den 24.
november 2005 afgivet rapport om krigsmateriellovens regler om
udenlandsk ejerskab mv. (bilag 3).
Våbenarbejdsgruppen bemærker, at
tendensen til stigende internationalt samarbejde på
krigsmaterielområdet og den generelle industrielle
globalisering er fortsat siden 1990, hvor der med vedtagelsen af
den gældende krigsmateriellov i et vist omfang blev
åbnet op for udenlandsk ejerskab mv. i
krigsmaterielproducerende virksomheder.
Arbejdsgruppen bemærker endvidere, at
der er forskellige regler på dette område i andre
europæiske lande, og at Danmark med krigsmateriellovens
ufravigelige grænser for udenlandsk ejerskab til og
indflydelse på krigsmaterielproducerende virksomheder synes
at ligge i den mest restriktive ende af spektret.
Efter arbejdsgruppens opfattelse vil det som
udgangspunkt være en fordel for Danmark, hvis personer eller
virksomheder fra nærtstående lande, herunder de fleste
EU- og NATO-lande, men også lande som Australien, New Zealand
og Japan, får øget mulighed for at investere i
krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark og dermed skabe
vækst i dansk industri.
Det er samtidig arbejdsgruppens opfattelse,
at en helt ubegrænset adgang for udlændinge til at eje
eller på anden måde have bestemmende indflydelse
på krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark €"
alt andet lige €" vil indebære en øget risiko
for, at udenlandske interesser, som er uforenelige med de danske,
får indflydelse på dansk krigsmaterielproduktion.
Alt efter karakteren af det fremstillede
udstyr, de pågældende investorer og
omstændighederne i øvrigt kan det endvidere ikke
udelukkes, at der vil være tilfælde, hvor der
også for så vidt angår personer eller
virksomheder fra f.eks. ovennævnte EU- og NATO-lande kan
være grund til at begrænse adgangen til ejerskab og
indflydelse. Omvendt kan der være situationer, hvor det
må anses for uproblematisk at slække på
begrænsningerne vedrørende personer eller virksomheder
fra lande, som normalt ikke anses for nærtstående.
På den baggrund finder arbejdsgruppen,
at den gældende retstilstand bør ændres,
så overholdelse af de nuværende grænser for
udenlandsk ejerskab mv. ikke længere skal være en
betingelse for at opnå tilladelse til fremstilling af
krigsmateriel.
I stedet foreslår arbejdsgruppen en
ordning, hvor overskridelse af de nuværende grænser for
udenlandsk ejerskab mv. kræver særskilt tilladelse fra
Justitsministeriet, og hvor tilladelse vil blive meddelt, medmindre
udenrigspolitiske eller sikkerhedsmæssige forhold taler
herimod.
For at sikre, at der ikke ved
efterfølgende ændringer i virksomhedens ejerkreds,
ledelse mv. opstår udenrigspolitisk eller
sikkerhedsmæssigt betænkelige situationer, bør
kravet om tilladelse gælde både overskridelser, som
eksisterer på tidspunktet for ansøgning om
fremstillingstilladelse, og overskridelser, som er et resultat af
efterfølgende ændringer i virksomhedens ejer- og
ledelsesforhold mv.
Arbejdsgruppen forudsætter endvidere,
at kravet om særskilt tilladelse også skal gælde
i tilfælde, hvor virksomheder, som allerede har f.eks.
udenlandsk ejet kapital i et omfang, der overskrider de
nuværende grænser, ønsker enten at udvide
andelen af udenlandsk ejet kapital eller at lade ejerskabet til en
kapitalandel overgå fra én udlænding til en
anden. På samme måde skal f.eks. en virksomhed, der
allerede har over 20 pct. udenlandske bestyrelsesmedlemmer,
søge om tilladelse til både at udvide andelen af
udenlandske bestyrelsesmedlemmer og til at udskifte ét
udenlandsk bestyrelsesmedlem med et andet udenlandsk
bestyrelsesmedlem.
Arbejdsgruppen foreslår, at
Justitsministeriet skal forelægge ansøgninger om de
pågældende særskilte tilladelser for
Udenrigsministeriet, Forsvarsministeriet og Rigspolitichefen med
henblik på en vurdering af de udenrigspolitiske og
sikkerhedsmæssige aspekter.
Arbejdsgruppen finder endvidere, at
også sager, hvor en virksomhed for første gang
søger om fremstillingstilladelse uden samtidig at
søge om særskilt tilladelse til overskridelse af de
nuværende grænser for udenlandsk ejerskab mv.,
bør forelægges for Forsvarsministeriet og
Rigspolitichefen med henblik på en vurdering af sagens
sikkerhedsmæssige aspekter.
Justitsministeriet bør som
altovervejende hovedregel meddele tilladelse, hvis de hørte
myndigheder ikke har indvendinger herimod.
Den foreslåede ordning indebærer,
at krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab mv. skifter
karakter, idet der ikke længere vil være et
forbud mod udenlandsk ejerskab mv. ud over lovens
nuværende grænser. Derimod vil ejer- og ledelsesforhold
mv., som indebærer, at de nuværende grænser
overskrides, blive underlagt kontrol i form af et krav om
særskilt tilladelse fra Justitsministeriet.
Sammenfattende betyder de foreslåede
ændringer, at udenlandske personer og virksomheder vil kunne
eje, deltage i ledelsen af eller i øvrigt have bestemmende
indflydelse på krigsmaterielproducerende virksomheder i
Danmark, medmindre de danske myndigheder kan pege på
udenrigspolitiske eller sikkerhedsmæssige
betænkeligheder herved.
Arbejdsgruppen bemærker, at ordningen
indebærer en betydelig udvidelse af mulighederne for
udenlandske investeringer i krigsmaterielproducerende virksomheder
i Danmark og endvidere må siges at bringe Danmark på
linje med ordningerne i andre lande, som vi normalt sammenligner os
med.
4.5. Justitsministeriets
overvejelser
Justitsministeriet kan i det hele
tiltræde våbenarbejdsgruppens forslag.
Justitsministeriet deler således arbejdsgruppens opfattelse
af, at det vil være fordelagtigt for Danmark at forlade den
nuværende ordning med ufravigelige grænser for
udenlandsk ejet kapital og indflydelse i krigsmaterielproducerende
virksomheder og dermed øge mulighederne for udenlandske
investeringer.
Justitsministeriet finder det samtidig af
afgørende betydning, at overskridelse af de nuværende
grænser, der forhindrer udenlandsk bestemmende indflydelse i
virksomhederne, kun kan ske med Justitsministeriets tilladelse, og
at de relevante myndigheder får lejlighed til at vurdere, om
der i den konkrete sag er udenrigspolitiske eller
sikkerhedsmæssige hensyn, som taler imod at give
tilladelse.
Der henvises til lovforslagets
§ 3.
5. Lovforslagets økonomiske og
administrative konsekvenser
Med lovforslaget ændres den
eksisterende tilladelsesordning i våbenloven, således
at masseødelæggelsesvåben, der i dag i vidt
omfang er sidestillet med andre tilladelsespligtige våben, i
stedet omfattes af et udvidet forbud, hvorfra der kun kan
dispenseres helt undtagelsesvis og under ganske særlige
omstændigheder. Reguleringen af
masseødelæggelsesvåben vil dermed i
højere grad afspejle de internationale forpligtelser, som
Danmark er underlagt på dette område, og som den
gældende tilladelsesordning er administreret i
overensstemmelse med.
Forslaget om et udvidet forbud mod
masseødelæggelsesvåben skønnes derfor
ikke at have økonomiske eller administrative konsekvenser
for det offentlige eller for erhvervslivet.
Den foreslåede ophævelse af
krigsmateriellovens absolutte krav til dansk ejerskab og
indflydelse i virksomheder, der fremstiller krigsmateriel,
indebærer, at justitsministeren efter en konkret vurdering
vil kunne give tilladelse til fremstilling af krigsmateriel i
tilfælde, hvor vedkommende virksomhed i højere grad er
under udenlandsk ejerskab eller indflydelse. Det forudsættes,
at justitsministeren, inden tilladelse meddeles, forelægger
spørgsmålet for Udenrigsministeriet,
Forsvarsministeriet og Rigspolitichefen med henblik på en
vurdering af, om der er udenrigspolitiske eller
sikkerhedsmæssige hensyn, der taler imod tilladelse.
Forslaget vil indebære en betydelig
udvidelse af mulighederne for udenlandske investeringer i den
danske krigsmaterielbranche og vil således kunne have
positive økonomiske konsekvenser for erhvervslivet.
Administrationen af samtykkeordningen skal
ses i sammenhæng med de gældende kontrolordninger for
virksomheder på våbenområdet og forventes alene
at ville omfatte et begrænset antal sager årligt.
Forslaget forventes derfor ikke at have økonomiske eller
administrative konsekvenser for det offentlige af betydning.
Lovforslaget har ingen
miljømæssige konsekvenser.
Lovforslaget tilpasser dansk ret til de
ændringer, der følger af artikel 5, stk. 1, i
Rådets forordning nr. 1236/2005 (EF) om handel med visse
varer, der kan anvendes til henrettelse, tortur eller anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf.
| Positive konsekvenser/mindreudgifter | Negative konsekvenser/merudgifter |
Økonomiske konsekvenser for stat,
kommuner og amtskommuner | Ingen | Ingen af betydning |
Administrative konsekvenser for stat,
kommuner og amtskommuner | Ingen | Ingen af betydning |
Økonomiske konsekvenser for
erhvervslivet | Den foreslåede samtykkeordning
åbner mulighed for øgede udenlandske investeringer i
den danske krigsmaterielbranche. | Ingen af betydning |
Administrative konsekvenser for
erhvervslivet | Ingen | Ingen af betydning |
Miljømæssige konsekvenser | Ingen | Ingen |
Administrative konsekvenser for borgerne | Ingen | Ingen |
Forholdet til EU-retten | Lovforslaget tilpasser dansk ret til de
ændringer, der følger af artikel 5, stk. 1, i
Rådets forordning nr. 1236/2005 (EF) om handel med visse
varer, der kan anvendes til henrettelse, tortur eller anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf. |
6. Hørte myndigheder mv.
Præsidenten for Østre Landsret,
Præsidenten for Vestre Landsret, Præsidenten for
Københavns Byret, Præsidenten for Retten i
Århus, Præsidenten for Retten i Odense,
Præsidenten for Retten i Ålborg, Præsidenten for
Retten i Roskilde, Den Danske Dommerforening,
Dommerfuldmægtigforeningen, Domstolsstyrelsen, Rigsadvokaten,
Rigspolitichefen, Politidirektøren i København,
Foreningen af Politimestre i Danmark,
Politifuldmægtigforeningen, Politiforbundet i Danmark,
Advokatrådet, Landsforeningen af beskikkede advokater,
Fagligt Fælles Forbund, Danmarks Rederiforening, Dansk
Skibsmæglerforening, Dansk Industri, Dansk Handel &
Service, Statens Luftfartsvæsen, Scandinavian Airlines,
Mærsk Air, Erhvervsflyvningens Sammenslutning, Danske
Speditører, Dansk Transport og Logistik og Institut for
Menneskerettigheder.
Bemærkninger til lovforslagets
enkelte bestemmelser
I bilag 4 til lovforslaget er lovforslagets
enkelte bestemmelser sammenholdt med de gældende
bestemmelser.
Til § 1
Til nr. 1 og 2 (§ 1,
stk. 1, nr. 4, og § 4, stk. 2, nr. 3)
De foreslåede ændringer er en
konsekvens af forslaget om den nye bestemmelse om forbud mod
kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare våben i
våbenlovens § 5.
I henhold til den foreslåede
nyaffattelse af § 5, stk. 1, 1. pkt., jf.
lovforslagets § 1, nr. 3, omfatter forbuddet som
udgangspunkt alle de genstande, som er nævnt i de
gældende bestemmelser i våbenlovens § 1,
stk. 1, nr. 4, og § 4, stk. 2, nr. 3. Dog
undtages patroner, ampuller og spraydåser samt lignende
genstande, der ved spredning af stoffer er beregnede til at virke
skadevoldende, bedøvende eller irriterende i kort tid efter
eksponeringen, jf. den foreslåede bestemmelse i
§ 5, stk. 4.
Sådanne våben er €" i det
omfang de fremtræder som våben €" allerede
omfattet af tilladelsesordningen i henhold til den gældende
bestemmelse i våbenlovens § 1, stk. 1, nr. 4.
Våben af den pågældende art, som ikke
fremtræder som våben, er omfattet af den gældende
bemyndigelsesbestemmelse i § 4, stk. 2, nr. 3.
Bemyndigelsen er udnyttet i våbenbekendtgørelsens
§ 14, stk. 1.
De pågældende våben er
samlet under ét i den foreslåede nyaffattelse af
§ 1, stk. 1, nr. 4. § 4, stk. 2, nr.
3, bliver dermed overflødig og foreslås
ophævet.
Stoffer, der kan anvendes til indfyldning i
de pågældende våben, herunder t åregas og
lignende stoffer, vil som hidtil være omfattet af
våbenlovens § 4, stk. 2, nr. 4, der bliver nr.
3. Bestemmelsen bemyndiger justitsministeren til at fastsætte
krav om tilladelse til disse stoffer.
Der henvises til pkt. 2.4.3. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Til nr. 3 (§ 5)
Bestemmelsen har til formål at opfylde
de forpligtelser i FN's Sikkerhedsråds resolution nr. 1540
(2004), som hører under Justitsministeriets område.
Herudover tilsigter bestemmelsen at forenkle og opdatere
våbenlovens regler om
masseødelæggelsesvåben, der i vidt omfang er
videreført fra lov nr. 122 af 28. april 1934 om Handel med
samt Tilvirkning og Besiddelse af Vaaben mv.
Der henvises til lovforslagets almindelige
bemærkninger pkt. 2.3.2. og 2.4.1.
Det foreslås forbudt at indføre,
udføre, transportere, erhverve, overdrage, besidde,
bære, anvende, tilvirke, udvikle eller med henblik på
udvikling forske i masseødelæggelsesvåben
mv.
H andlinger, der
består i at indføre,
udføre, erhverve, besidde, bære, overdrage, anvende og
tilvirke masseødelæggelsesvåben mv., er efter
gældende ret forbudt uden tilladelse. Ændringen
indebærer, at forbuddet bliver ufravigeligt, således at
det ikke længere vil være muligt for Justitsministeriet
at meddele tilladelse til de ovennævnte handlinger, jf. dog
den foreslåede dispensationsadgang i særlige
tilfælde i stk. 5, som er omtalt nedenfor.
For så vidt angår forbuddet mod
udvikling af og med henblik herpå forskning i
masseødelæggelsesvåben mv. omfatter bestemmelsen
i modsætning til forbuddet i den gældende § 5
ikke alene stoffer, men også (andre) dele og
fremføringsmidler til
masseødelæggelsesvåben.
Forbuddet mod
transport af masseødelæggelsesvåben mv. omfatter
enhver transport, herunder såvel indgåelse af €"
og instruktion om indgåelse af €" aftale om transport
som faktisk udførelse af €" og instruktion om faktisk
udførelse af €" transport, jf. dog stk. 3. Dermed kan
både det firma, som står bag transporten, og den
skibsfører/pilot/chauffør, der udfører
transporten, straffes selvstændigt for overtrædelse af
bestemmelsen, forudsat at den pågældende efter
almindelige strafferetlige principper kan anses for ansvarlig for
den ulovlige transport.
Der henvises til lovforslagets almindelige
bemærkninger pkt. 2.4.2.
Forbuddet omfatter både kemiske,
biologiske, radiologiske og nukleare våben samt
fremføringsmidler, der er specielt udformet eller
modificeret til sådanne våben, og dele specielt
udformet eller modificeret til at indgå i sådanne
våben og fremføringsmidler.
Kemiske våben omfatter
anordninger, som virker ved spredning af kemiske stoffer, og som
har til formål at dræbe, skade eller inaktivere
mennesker eller forvolde betydelig tings- eller
miljøskade.
Biologiske våben omfatter
anordninger, der virker gennem spredning af levende organismer
(f.eks. bakterier eller virus) eller disses giftige produkter
(toksiner), og som har til formål at forårsage sygdom
hos mennesker, husdyr og planter eller betydelig skade på
materialer (nedbrydning).
Radiologiske våben omfatter
anordninger, der kan sprede radioaktivt materiale eller udsende
ioniserende stråling, og som følge af de radiologiske
egenskaber kan forårsage død, personskade eller
betydelig tings- eller miljøskade.
Nukleare våben omfatter
anordninger, der virker gennem frigørelse af energi ved
spaltning eller sammensmeltning af atomkerner, og som har til
formål at dræbe eller skade mennesker eller forvolde
betydelig tings- eller miljøskade.
Kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare
stoffer er i sig selv omfattet af forbuddet, hvis stofferne er
udformet eller modificeret specielt til anvendelse som våben,
mens stoffer, der både kan anvendes som våben og til
fredelige, civile formål, falder uden for den
foreslåede bestemmelse.
Forbuddet omfatter med de
begrænsninger, der følger af straffelovens
§§ 7, 10, 10 a og 10 b, også handlinger
foretaget i udlandet, jf. § 5, stk. 2.
Der henvises til pkt. 2.4.4. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Transporter, der gennemføres uden for
Danmark, herunder om bord på dansk indregistreret
fartøj, er undtaget fra forbuddet i stk. 1, i det omfang
transporten sker i overensstemmelse med internationale aftaler om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben, jf.
§ 5, stk. 3.
Der henvises til pkt. 2.4.2. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Den foreslåede bestemmelse i
§ 5, stk. 4, indebærer, at patroner, ampuller
og spraydåser samt lignende genstande, der ved spredning af
stoffer er beregnede til at virke skadevoldende, bedøvende
eller irriterende i kortere tid efter eksponeringen, samt stoffer
til indfyldning i disse genstande, undtages fra forbuddet i
§ 5, stk. 1.
Der henvises til pkt. 2.4.3. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Efter § 5, stk. 5, kan
justitsministeren dispensere fra forbuddet i § 5,
stk. 1. Det forudsættes, at dispensation vil blive givet
helt undtagelsesvist og kun i tilfælde, hvor der foreligger
ganske særlige sikkerhedspolitiske, humanitære eller
andre beskyttelsesværdige hensyn.
Der henvises til pkt. 2.4.5. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Til nr. 4-6 (§ 6)
Med den foreslåede ændring af
§ 6 undtages udførsel af varer, der er omfattet af
EU€™s forordning om torturinstrumenter mv. til
destinationer uden for EU€™s toldområde
(således som dette er fastlagt i forordningens artikel 18),
udtrykkeligt fra forbuddet i våbenlovens § 6,
stk. 1, mod udførsel uden tilladelse fra
justitsministeren eller den, ministeren bemyndiger dertil.
I henhold til forordningens artikel 18 skal
territorierne Ceuta, Helgoland og Melilla i
relation til forordningen anses som en del af EU€™s
toldområde, som i øvrigt er defineret i Rå
dets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober
1992 om indførelse af en EF-toldkodeks .
Undtagelsen er udtryk for, at udførsel
til destinationer uden for ovennævnte område af de i
bilag III, nr. 2 og 3, nævnte varer, som er omfattet af
begrebet »våben af enhver art« i
våbenlovens § 6, stk. 1, nr. 1, ikke
længere skal behandles efter våbenlovens regler, men
efter reglerne i forordningen.
Forordningen indebærer som udgangspunkt
et krav om tilladelse til udførsel af varer omfattet af
bilag III, nr. 2 og 3, til destinationer uden for
EU€™s toldområde, jf. artikel 5, stk. 1, 1.
pkt. Dog kan våben, som alene er i transit i EU€™s
toldområde, udføres uden tilladelse, jf. artikel 5,
stk. 1, 2. pkt.
Kravet om udførselstilladelse
gælder endvidere ikke ved eksport til de medlemsstaters
territorier, der er opført i forordningens bilag IV, hvis
våbnene anvendes af en myndighed, der har ansvaret for
retshåndhævelsen i både bestemmelseslandet eller
-området og det moderland, som det pågældende
territorium tilhører, jf. artikel 5, stk. 2. Disse
territorier er for Danmarks vedkommende Grønland, for
Frankrigs vedkommende Ny Kaledonien med tilhørende
områder, Fransk Polynesien, territoriet under de franske
sydlige og antarktiske områder, Wallis og Futunaøerne,
Mayotte, Saint Pierre og Miquelon, og for Tysklands vedkommende
Büsingen.
Endelig gælder kravet om
udførselstilladelse ikke udførsel til tredjelande,
hvis varerne anvendes af en medlemsstats eller EU€™s
militære eller civile personel, hvis dette personel deltager
i en fredsbevarende mission eller en krisestyringsmission under EU
eller FN i det pågældende tredjeland eller i en
operation på grundlag af forsvarsrelaterede aftaler mellem
medlemsstaterne og tredjelande, jf. artikel 5, stk. 3.
Udførselstilladelse til
eksportører med hjemsted i Danmark for våben omfattet
af forordningens bilag III, nr. 2 og 3, udstedes af
Justitsministeriet, jf. artikel 8, stk. 1, jf. forordningens
bilag I.
Ansøgninger om
udførselstilladelse, jf. forordningens artikel 5,
stk. 1, skal behandles af Justitsministeriet i
overensstemmelse med de i forordningen fastsatte kriterier og
procedurer. Udstedte tilladelser vil være gyldige i hele EU
og vil blive udstedt med en gyldighedstid på 3-12
måneder. Tilladelserne vil kunne forlænges med op til
12 måneder, jf. artikel 9, stk. 1.
Udførsel af de af forordningens bilag
III, nr. 2 og 3, omfattede våben til destinationer inden
for EU€™s toldområde og territorierne Ceuta,
Helgoland og Melilla vil fortsat være forbudt uden tilladelse
fra justitsministeren eller den, ministeren bemyndiger hertil, jf.
våbenlovens § 6, stk. 1, og ansøgninger
herom vil fortsat blive behandlet i henhold til national
praksis.
Der henvises til pkt. 3 i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Til nr. 7 (§ 10,
stk. 1)
Ændringen indebærer, at
overtrædelse af det foreslåede forbud mod
masseødelæggelsesvåben i våbenlovens
§ 5, stk. 1, straffes på samme måde som
overtrædelser af de nugældende regler i
våbenloven om masseødelæggelsesvåben.
Der henvises til pkt. 2.4.6. i lovforslagets
almindelige bemærkninger.
Til § 2
Til nr. 1 og 2 (§ 192
a)
Den foreslåede ændring
indebærer, at straffelovens § 192 a, stk. 1,
udvides, så bestemmelsen ligeledes omfatter den, som i strid
med lovgivningen om våben og eksplosivstoffer udfører,
transporterer, udvikler eller med henblik på udvikling
forsker i våben og eksplosivstoffer, som på grund af
deres særdeles farlige karakter er egnede til at forvolde
betydelig skade.
Hermed sikres det, at alle
overtrædelser af forbuddet mod
masseødelæggelsesvåben i våbenlovens
§ 5, stk. 1, vil kunne henføres under
straffelovens § 192 a og dermed straffes med
fængsel indtil 6 år, i det omfang handlingerne
vedrører kemiske, biologiske, radiologiske og nukleare
våben, som på grund af deres særdeles farlige
karakter er egnede til at forvolde betydelig skade.
Herudover vil også den, som i
øvrigt i strid med lovgivningen om våben og
eksplosivstoffer indfører, udfører, transporterer,
erhverver, overdrager, besidder, bærer, anvender, tilvirker,
udvikler eller med henblik på udvikling forsker i våben
og eksplosivstoffer, som på grund af deres særdeles
farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig skade, kunne
straffes efter straffelovens § 192 a, stk. 1.
Bestemmelsen i 192 a, stk. 2, som alene
vedrører udvikling og forskning med henblik på
udvikling af særdeles farlige våben i form af
skadevoldende stoffer, bliver dermed overflødig og
foreslås ophævet.
Den foreslåede nyaffattelse af
§ 192 a omfatter €" ligesom den gældende
bestemmelse €" kun handlinger, som er i strid med
våbenlovgivningen. Det bemærkes i den forbindelse, at
der ikke i den gældende våbenlovgivning findes regler
om udvikling af og forskning i konventionelle våben.
Det bemærkes endvidere, at
§ 192 a alene omfatter våben, mens
fremføringsmidler og dele til våben og
fremføringsmidler ikke er omfattet. Overtrædelser af
det foreslåede udvidede forbud i våbenlovens
§ 5, stk. 1, for så vidt angår
fremføringsmidler til kemiske, biologiske, radiologiske og
nukleare våben samt dele til sådanne
fremføringsmidler og våben kan således ikke
straffes efter § 192 a som affattet i lovforslaget.
Til § 3
Til nr. 1 og 2
(§§ 2-6)
Efter den gældende lov er det en
ufravigelig betingelse for at opnå og beholde tilladelse til
fremstilling af krigsmateriel, at den pågældende
virksomhed opfylder kravene i lovens §§ 4-6
vedrørende dansk statsborgerskab, ejerskab mv., jf. herom
pkt. 4.1. i lovforslagets almindelige bemærkninger.
Den nye affattelse af §§ 2-6
indebærer, at overholdelse af de nugældende
grænser for udenlandsk ejerskab mv. ikke længere er en
betingelse for at opnå tilladelse til fremstilling af
krigsmateriel.
I stedet vil overskridelse af de
nuværende grænser for udenlandsk ejerskab mv.
kræve særskilt tilladelse fra Justitsministeriet, jf.
den nyaffattede § 3. Kravet om særskilt tilladelse
vil gælde både overskridelser, som eksisterer på
tidspunktet for ansøgning om fremstillingstilladelse, og
overskridelser, som er et resultat af efterfølgende
ændringer i virksomhedens ejer- og ledelsesforhold mv.
Kravet om særskilt tilladelse
gælder også i tilfælde, hvor virksomheder, som
allerede har f.eks. udenlandsk ejet kapital i et omfang, der
overskrider de nuværende grænser, ønsker enten
at udvide andelen af udenlandsk ejet kapital eller at lade
ejerskabet til en kapitalandel overgå fra én
udlænding til en anden. På samme måde skal f.eks.
en virksomhed, der allerede har over 20 pct. udenlandske
bestyrelsesmedlemmer, søge om tilladelse til både at
udvide andelen af udenlandske bestyrelsesmedlemmer og til at
udskifte ét udenlandsk bestyrelsesmedlem med et andet
udenlandsk bestyrelsesmedlem.
Det forudsættes, at Justitsministeriet
forelægger ansøgninger om de pågældende
særskilte tilladelser for Udenrigsministeriet,
Forsvarsministeriet og Rigspolitichefen med henblik på en
vurdering af de udenrigspolitiske og sikkerhedsmæssige
aspekter.
Også sager, hvor en virksomhed for
første gang søger om fremstillingstilladelse efter
§ 2 uden samtidig at søge om
særskilt tilladelse til overskridelse af de nuværende
grænser for udenlandsk ejerskab mv. efter § 3, vil
blive forelagt for Forsvarsministeriet og Rigspolitichefen med
henblik på en vurdering af sagens sikkerhedsmæssige
aspekter.
Justitsministeriet vil som altovervejende
hovedregel meddele tilladelse, hvis de hørte myndigheder
ikke har indvendinger herimod.
Den foreslåede ordning indebærer,
at krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab mv. skifter
karakter, idet der ikke længere vil være et
forbud mod udenlandsk ejerskab mv. ud over lovens
nuværende grænser. Derimod vil ejer- og ledelsesforhold
mv., som indebærer, at de nuværende grænser
overskrides, blive underlagt kontrol i form af et krav om
særskilt tilladelse fra Justitsministeriet.
Den foreslåede nyaffattelse af
§§ 2-6 har i øvrigt en afledet effekt
på lovens § 14, stk. 1, hvorefter
Justitsministeriet kan undtage virksomheder, som kun i ringe omfang
fremstiller krigsmateriel, som udelukkende fremstiller
sprængstoffer eller krudt, eller som udelukkende
beskæftiger sig med underordnede delprocesser i
fremstillingen, fra bestemmelserne i §§ 2-7.
Efter de gældende regler er der tale om
undtagelse fra kravet i § 2, stk. 1, om
fremstillingstilladelse, grænserne i §§ 4-6
vedrørende udenlandsk ejerskab mv., og kravet i
§ 7 om samtykke til optagelse af udenlandske lån
mv.
Med den foreslåede nyaffattelse af
§§ 2-6 giver § 14, stk. 1, derimod
Justitsministeriet hjemmel til at undtage de pågældende
virksomheder fra kravet i § 2 om fremstillingstilladelse,
kravet i § 3 om særskilt tilladelse til visse ejer-
og ledelsesforhold mv., kravet i § 6 om, at aktier skal
udstedes på navn og kravet i § 7 om tilladelse til
optagelse af udenlandske lån mv.
Til nr. 3 (§ 7)
Den foreslåede ændring er
redaktionel og indebærer ingen ændring af den
gældende retstilstand.
Til nr. 4 (§ 10,
stk. 2, 2. pkt.)
Den foreslåede ændring er
redaktionel og indebærer ingen ændring af den
gældende retstilstand, idet Erhvervsministeriet (det
tidligere Industriministerium) og Økonomiministeriet i 2001
blev lagt sammen til det nuværende Økonomi- og
Erhvervsministerium.
Til nr. 5 (§ 15)
Den foreslåede ændring er en
konsekvens af den foreslåede nyaffattelse af
krigsmateriellovens §§ 2-3, jf. lovforslagets
§ 3, nr. 1 og 2.
Til § 4
Det foreslås, at loven træder i
kraft den 1. juli 2006.
Det foreslås dog, at lovforslagets
§ 1, nr. 4-6, som vedrører EU€™s
forordning om torturinstrumenter mv. (bilag 2), træder i
kraft på samme dato som forordningen, dvs. den 30. juli
2006.
Bilag 1
Resolution 1540
(2004)
Adopted by the Security Council at its 4956th meeting, on 28 April
2004
The Security Council,
Affirming that proliferation of
nuclear, chemical and biological weapons, as well as their means of
delivery, * constitutes a threat to
international peace and security,
Reaffirming , in this context, the
Statement of its President adopted at the Council's meeting at the
level of Heads of State and Government on 31 January 1992
(S123500), including the need for all Member States to fulfil their
obligations in relation to arms control and disarmament and to
prevent proliferation in all its aspects of all weapons of mass
destruction,
Recalling also that the Statement
underlined the need for all Member States to resolve peacefully in
accordance with the Charter any problems in that context
threatening or disrupting the maintenance of regional and global
stability,
Affirming its resolve to take
appropriate and effective actions against any threat to
international peace and security caused by the proliferation of
nuclear, chemical and biological weapons and their means of
delivery, in conformity with its primary responsibilities, as
provided for in the United Nations Charter,
Affirming its support for the
multilateral treaties whose aim is to eliminate or prevent the
proliferation of nuclear, chemical or biological weapons and the
importance for all States parties to these treaties to implement
them fully in order to promote international stability,
Welcoming
efforts in this context by multilateral arrangements which
contribute to non-proliferation,
Affirming that prevention of
proliferation of nuclear, chemical and biological weapons should
not hamper international cooperation in materials, equipment and
technology for peaceful purposes while goals of peaceful
utilization should not be used as a cover for proliferation,
Gravely concerned by the threat of
terrorism and the risk that non-State actors* such as
those identified in the United Nations list established and
maintained by the Committee established under Security Council
resolution 1267 and those to whom resolution 1373 applies, may
acquire, develop, traffic in or use nuclear, chemical and
biological weapons and their means of delivery,
Gravely concerned by the threat of
illicit trafficking in nuclear, chemical, or biological weapons and
their means of delivery, and related materials,* which
adds a new dimension to the issue of proliferation of such weapons
and also poses a threat to international peace and security,
Recognizing the need to enhance
coordination of efforts on national, subregional, regional and
international levels in order to strengthen a global response to
this serious challenge and threat to international security,
Recognizing that most States have
undertaken binding legal obligations under treaties to which they
are parties, or have made other commitments aimed at preventing the
proliferation of nuclear, chemical or biological weapons, and have
taken effective measures to account for, secure and physically
protect sensitive materials, such as those required by the
Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials and
those recommended by the IAA Code of Conduct on the Safety and
Security of Radioactive Sources,
Recognizing further the urgent need
for all States to take additional effective measures to prevent the
proliferation of nuclear, chemical or biological weapons and their
means of delivery,
Encouraging all Member States to
implement fully the disarmament treaties and agreements to which
they are party,
Reaffirming the need to combat by all
means, in accordance with the Charter of the United Nations,
threats to international peace and security caused by terrorist
acts,
Determined to facilitate henceforth an
effective response to global threats in the area of
non-proliferation,
Acting under Chapter VII of the
Charter of the United Nations,
1. Decides that all States shall
refrain from providing any form of support to non-State actors that
attempt to develop, acquire, manufacture, possess, transport,
transfer or use nuclear, chemical or biological weapons and their
means of delivery;
2. Decides also that all States, in
accordance with their national procedures, shall adopt and enforce
appropriate effective laws which prohibit any non-State actor to
manufacture, acquire, possess, develop, transport, transfer or use
nuclear, chemical or biological weapons and their means of
delivery, in particular for terrorist purposes, as well
as attempts to engage in any of the foregoing activities,
participate in them as an accomplice, assist or finance them;
3. Decides also that all States shall
take and enforce effective measures to establish domestic controls
to prevent the proliferation of nuclear, chemical, or biological
weapons and their means of delivery, including by establishing
appropriate controls over related materials and to this end
shall:
(a) Develop and maintain appropriate
effective measures to account for and secure such items in
production, use, storage or transport;
(b) Develop and maintain appropriate
effective physical protection measures;
(c) Develop and maintain appropriate
effective border controls and law enforcement efforts to detect,
deter, prevent and combat, including through international
cooperation when necessary, the illicit trafficking and brokering
in such items in accordance with their national legal authorities
and legislation and consistent with international law;
(d) Establish, develop, review and maintain
appropriate effective national export and trans-shipment controls
over such items, including appropriate laws and regulations to
control export, transit, trans-shipment and re-export and controls
on providing funds and services related to such export and
trans-shipment such as financing, and transporting that would
contribute to proliferation, as well as establishing end-user
controls; and establishing and enforcing appropriate criminal or
civil penalties for violations of such export control laws and
regulations;
4. Decides to establish, in accordance
with rule 28 of its provisional rules of procedure, for a period of
no longer than two years, a Committee of the Security Council,
consisting of all members of the Council, which will, calling as
appropriate on other expertise, report to the Security Council for
its examination, on the implementation of this resolution, and to
this end calls upon States to present a first report no later than
six months from the adoption of this resolution to the Committee on
steps they have taken or intend to take to implement this
resolution;
5. Decides that none of the
obligations set forth in this resolution shall be interpreted so as
to conflict with or alter the rights and obligations of State
Parties to the Nuclear Non-Proliferation Treaty, the Chemical
Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention
or alter the responsibilities of the International Atomic Energy
Agency or the Organization for the Prohibition of Chemical
Weapons;
6. Recognizes the utility in
implementing this resolution of effective national control lists
and calls upon all Member States, when necessary, to pursue at the
earliest opportunity the development of such lists;
7 Recognizes that some States may
require assistance in implementing the provisions of this
resolution within their territories and invites States in a
position to do so to offer assistance as appropriate in response to
specific requests to the States lacking the legal and regulatory
infrastructure, implementation experience andlor resources for
fulfilling the above provisions;
8. Calls upon all
States:
(a) To promote the universal adoption and
full implementation, and, where necessary, strengthening of
multilateral treaties to which they are parties, whose aim is to
prevent the proliferation of nuclear, biological or chemical
weapons;
(b) To adopt national rules and
regulations, where it has not yet been done, to ensure compliance
with their commitments under the key multilateral non-proliferation
treaties;
(c) To renew and fulfil their commitment to
multilateral cooperation, in particular within the framework of the
International Atomic Energy Agency, the Organization for the
Prohibition of Chemical Weapons and the Biological and Toxin
Weapons Convention, as important means of pursuing and achieving
their common objectives in the area of non-proliferation and of
promoting international cooperation for peaceful purposes;
(d) To develop appropriate ways to work
with and inform industry and the public regarding their obligations
under such laws;
9. Calls upon all States to promote
dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the
threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological
weapons, and their means of delivery;
10. Further to counter that threat, calls
upon all States, in accordance with their national legal
authorities and legislation and consistent with international law,
to take cooperative action to prevent illicit trafficking in
nuclear, chemical or biological weapons, their means of delivery,
and related materials;
11. Expresses its intention to monitor
closely the implementation of this resolution and, at the
appropriate level, to take further decisions which may be required
to this end;
12. Decides to remain seized of the
matter.
* Definitions for the purpose of this
resolution only:
Means of delivery: missiles, rackets and other unmanned systems
capable of delivering nuclear, chemical, or biological weapons.
that are specially designed for such use
Non-State actor: individual or entity, not acting under the lawful
authority of any State in conducting activities which come within
the scope of this resolution
Related materials: materials, equipment and technology covered by
relevant multilateral treaties and arrangements, or included on
national control lists, which could be used for the design,
development, production or use of nuclear, chemical and biological
weapons and their means of delivery
Bilag 2
I
(Retsakter, hvis
offentliggørelse er obligatorisk)
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr.
1236/2005
af 27. juni 2005
om handel med visse varer, der kan anvendes til henrettelse,
tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE
UNION HAR €"
under henvisning til traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig
artikel 133,
under henvisning til forslag fra
Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) I henhold til artikel 6 i traktaten om
Den Europæiske Union er respekt for menneskerettighederne og
de grundlæggende frihedsrettigheder et af de principper, som
medlemsstaterne har til fælles. Derfor besluttede
Fællesskabet i 1995 at gøre respekten for
menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder
til et væsentligt element i sine forbindelser med
tredjelande. Det blev besluttet at indsætte en bestemmelse
med sigte herpå i alle nye handels-, samarbejds- og
associeringsaftaler af generel karakter, som Fællesskabet
indgår med tredjelande.
(2) Artikel 5 i verdenserklæringen om
menneskerettighederne, artikel 7 i den internationale konvention om
borgerlige og politiske rettigheder og artikel 3 i den
europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder
og grundlæggende frihedsrettigheder indeholder alle et
ubetinget, altomfattende forbud mod tortur og anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf.
Andre bestemmelser, især FN€™s erklæring mod
tortur (1) og FN€™s konvention
fra 1984 mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf, pålægger
landene en pligt til at forhindre tortur.
(3) Ifølge artikel 2, stk. 2, i Den
Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder
(2)
må ingen idømmes dødsstraf eller
henrettes. Den 29. juni 1998 vedtog Rådet
»Retningslinjer for EU€™s politik over for
tredjelande med hensyn til dødsstraf« og besluttede,
at Den Europæiske Union ville arbejde hen imod universel
afskaffelse af dødsstraf.
(4) Ifølge artikel 4 i det
nævnte charter må ingen underkastes tortur og ej heller
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf. Den
9. april 2001 vedtog Rådet »Retningslinjer for en
EU-politik over for tredjelande med hensyn til tortur og anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf«. Både vedtagelsen af EU€™s
adfærdskodeks for våbeneksport i 1998 og det
igangværende arbejde med at indføre EU-dækkende
kontrol med eksport af paramilitært udstyr beskrives i disse
retningslinjer som eksempler på foranstaltninger, hvormed der
inden for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik reelt kan
arbejdes på at forhindre tortur og anden grusom, umenneskelig
eller nedværdigende behandling eller straf. Ifølge
disse retningslinjer skal det også indtrængende
henstilles til tredjelandene at fore- bygge brug og produktion af
samt handel med udstyr, der er konstrueret for at blive anvendt til
tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf, og forebygge misbrug af andet udstyr til
dette formål. Desuden fastslås det i retningslinjerne,
at forbud mod grusom, umenneskelig eller nedværdigende straf
sætter klare grænser for anvendelsen af
dødsstraf. Derfor og i overensstemmelse med disse tekster
betragtes henrettelse ikke under nogen omstændigheder som en
lovlig straf.
(5) De Forenede Nationers
Menneskerettighedskommission opfordrede i sin resolution om tortur
og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling
eller straf, der blev vedtaget den 25. april 2001 og støttet
af EU-medlemsstaterne, FN-medlemsstaterne til at træffe
egnede foranstaltninger, herunder også
lovgivningsmæssige, til at forhindre og forbyde bl.a. eksport
af udstyr, der specielt er konstrueret for at blive anvendt til
tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf. Dette punkt blev bekræftet i
resolutioner, der blev vedtaget den 16. april 2002, den 23. april
2003, den 19. april 2004 og den 19. april 2005.
(6) Den 3. oktober 2001 vedtog
Europa-Parlamentet en beslutning (3) om Rådets anden
årsberetning udarbejdet i henhold til punkt 8 i de operative
bestemmelser i adfærdskodeksen for våbeneksport i Den
Europæiske Union og opfordrede kraftigt Kommissionen til at
handle hurtigt for at få etableret et hensigtsmæssigt
fællesskabsinstrument, der forbyder fremme af, handel med og
eksport af politi- og sikkerhedsudstyr, hvis anvendelse i sig selv
er grusom, umenneskelig eller nedværdigende, og til at
sørge for, at dette fællesskabsinstrument suspenderer
overførsel af politi- og sikkerhedsudstyr, hvis medicinske
virkninger ikke er bekendt i fuldt omfang, og af udstyr, hvis
anvendelse i praksis har afsløret en væsentlig risiko
for misbrug eller uforholdsmæssige skader.
(7) Der bør derfor fastsættes
fællesskabsregler for handel med tredjelande med varer, der
kan anvendes til henrettelse, og varer, der kan anvendes til tortur
og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling
eller straf. Disse regler er et middel til at øge respekten
for menneskeliv og forbedre respekten for de grundlæggende
menneskerettigheder og dermed til at tjene formålet om at
beskytte den offentlige moral. Disse regler bør sikre, at
økonomiske beslutningstagere i Fællesskabet ikke
drager fordele af handel, der fremmer eller på anden vis
befordrer gennemførelsen af en politik for dødsstraf
eller tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf, der ikke er forenelig
med relevante EU-retningslinjer, Den Europæiske Unions
charter om grundlæggende rettigheder og internationale
konventioner og traktater.
(8) I denne forordning anses det for
hensigtsmæssigt at anvende de definitioner af tortur og anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf, der blev fastlagt i De Forenede Nationers konvention fra
1984 mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf og i De Forenede
Nationers generalforsamlings resolution 3452 (XXX). Disse
definitioner bør fortolkes under hensyntagen til retspraksis
for fortolkningen af de tilsvarende udtryk i den europæiske
menneskerettighedskonvention og i relevante tekster vedtaget af EU
eller dets medlemsstater.
(9) Det anses for nødvendigt at
forbyde eksport og import af udstyr, der ikke har noget andet
konkret anvendelsesformål end henrettelse eller tortur og
anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling
eller straf.
(10) Det er også nødvendigt at
kræve kontrol med eksport af visse varer, der ikke kun kan
anvendes til tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf, men også til
lovlige formål. Denne kontrol bør gælde for
varer, der primært anvendes i
retshåndhævelsesøjemed og, medmindre en
sådan kontrol viser sig uforholdsmæssig, for alt andet
udstyr eller alle andre produkter, der i betragtning af udstyrets
eller produkternes konstruktion og tekniske kendetegn kan misbruges
til tortur eller anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf.
(11) Med hensyn til
retshåndhævelsesudstyr skal det bemærkes, at
artikel 3 i FN€™s adfærdskodeks for
retshåndhævelsespersonale (4)
fastsætter, at retshåndhævelsespersonale
kun må bruge magt, når det er strengt nødvendigt
og i det omfang, der kræves for udførelsen af deres
hverv. Ifølge grundprincipperne for
retshåndhævelsespersonales magtanvendelse og brug af
skydevåben, som i 1990 blev vedtaget på De Forenede
Nationers ottende kongres om forebyggelse af forbrydelser og
behandling af lovovertrædere, bør
retshåndhævelsespersonale under udførelsen af
deres hverv så vidt muligt anvende ikkevoldelige midler,
før der gribes til magt og våben.
(12) Med henblik herpå skal der
ifølge grundprincipperne udvikles ikke-dødbringende,
lammende våben til brug i egnede situationer, men samtidig
føres omhyggelig kontrol med anvendelsen af sådanne
våben. I denne forbindelse er visse former for udstyr, som
politiet traditionelt bruger til selvforsvar og bekæmpelse af
optøjer, blevet ændret på en sådan
måde, at det kan anvendes til at udsende elektriske
stød og kemiske stoffer for at lamme personer. Der er
indikationer på, at sådanne våben i flere lande
misbruges til tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf.
(13) Ovennævnte grundprincipper
understreger, at retshåndhævelsespersonale bør
forsynes med selvforsvarsudstyr. Derfor bør denne forordning
ikke finde anvendelse på handel med traditionelt
selvforsvarsudstyr som f.eks. skjolde.
(14) Denne forordning bør også
gælde handel med visse særlige kemiske stoffer, der
anvendes til at lamme personer.
(15) For så vidt angår
fodlænker, lænker til sammenkædning af fanger og
fod- eller håndlænker samt håndjern bør
det bemærkes, at artikel 33 i De Forenede Nationers
anbefalede minimumsregler for behandling af fængslede (5)
fastsætter, at frihedsindskrænkende instrumenter
aldrig må anvendes som strafferedskaber. Endvidere må
lænker og kæder ikke bruges som
frihedsindskrænkende instrumenter. Det bør også
bemærkes, at De Forenede Nationers anbefalede minimumsregler
for behandling af fængslede fastsætter, at andre
frihedsindskrænkende instrumenter kun må bruges som en
forsigtighedsforanstaltning mod flugt under en overførsel
eller af medicinske grunde efter anvisning fra lægeligt
personale eller, hvis andre kontrolmetoder ikke lykkes, for at
forhindre en fængslet i at skade sig selv eller andre eller
forårsage materiel skade.
(16) Da nogle medlemsstater allerede har
forbudt eksport og import af sådanne varer, er det
hensigtsmæssigt at give medlemsstaterne ret til at forbyde
eksport og import af fodlænker, lænker til
sammenkædning af fanger og bærbare elektriske
anordninger med undtagelse af elektriske bælter.
Medlemsstaterne bør også, hvis de ønsker det,
have beføjelse til at kontrollere eksport af håndjern,
der inklusive kæden og i aflåst tilstand måler
over 240 mm.
(17) Denne forordning berører ikke
gældende regler om eksport af tåregas og midler til
opretholdelse af ro og orden (6) , skydevåben, kemiske
våben og giftige kemikalier.
(18) Det er hensigtsmæssigt at
fastsætte særlige undtagelser fra eksportkontrol,
så medlemsstaternes politistyrkers arbejde og fredsbevarende
operationer eller krisestyringsoperationer ikke hindres, samt for,
med forbehold af senere revision, at tillade transit af udenlandske
varer.
(19) Retningslinjerne for en EU-politik over
for tredjelande med hensyn til tortur og anden grusom, umenneskelig
eller nedværdigende behandling eller straf fastsætter
bl.a., at missionscheferne i tredjelandene i deres periodiske
rapporter skal medtage en analyse af forekomsten af tortur og anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf i det land, hvor de er akkrediteret, samt en beskrivelse af
de foranstaltninger, der er truffet til imødegåelse
heraf. Det er hensigtsmæssigt, at de kompetente myndigheder
tager hensyn til disse og lignende rapporter, der udarbejdes af
internationale organisationer og organisationer i civilsamfundet,
når de træffer beslutning om ansøgninger om
tilladelse. Rapporterne bør også beskrive enhver form
for udstyr, der i tredjelande anvendes til henrettelse eller til
tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf.
(20) For at bidrage til at afskaffe
dødsstraffen i tredjelande og til at forhindre tortur og
anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling
eller straf anses det for nødvendigt at forbyde levering til
tredjelande af teknisk bistand forbundet med varer, der ikke har
noget andet konkret anvendelsesformål end henrettelse eller
tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf.
(21) Foranstaltningerne i denne forordning
tager sigte på at forebygge både henrettelse og tortur
og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling
eller straf i tredjelande. De omfatter restriktioner på
handel med tredjelande med varer, der kan anvendes til henrettelse
eller tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf. Det anses ikke for
nødvendigt at fastsætte lignende
kontrolforanstaltninger for transaktioner inden for
Fællesskabet, da dødsstraf ikke eksisterer i
medlemsstaterne, og medlemsstaterne formodes at have vedtaget
egnede foranstaltninger til at forbyde og forhindre tortur og anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf.
(22) Ifølge førnævnte
retningslinjer bør der træffes foranstaltninger til at
forebygge brug og produktion af samt handel med udstyr, der er
konstrueret for at blive anvendt til tortur og anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, med
henblik på at opfylde målsætningen om at
træffe effektive foranstaltninger mod tortur eller anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf. Det er medlemsstaternes ansvar at pålægge og
håndhæve de nødvendige restriktioner
vedrørende anvendelse og fremstilling af sådanne
anordninger.
(23) For at kunne tage hensyn til ny viden og
den teknologiske udvikling bør listerne over de varer, der
er omfattet af denne forordning, gennemgås løbende, og
der bør fastsættes en særlig procedure for
ændring af disse lister.
(24) Kommissionen og medlemsstaterne
bør underrette hinanden om foranstaltninger, der
træffes i henhold til denne forordning, og om andre relevante
forhold, de har kendskab til i forbindelse med denne
forordning.
(25) De nødvendige foranstaltninger
til gennemførelse af denne forordning bør vedtages i
overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af
28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere
vilkår for udøvelsen af de
gennemførelsesbeføjelser, der tillægges
Kommissionen (7) .
(26) Medlemsstaterne bør
fastsætte, hvilke sanktioner der skal anvendes ved
overtrædelse af denne forordning, og sikre, at de
iværksættes. Sanktionerne bør være
effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og
have afskrækkende virkning.
(27) Intet i nærværende
forordning indskrænker de beføjelser, der gælder
i henhold til og i kraft af Rådets forordning (EØF)
nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en
EF-toldkodeks (8) og dens
gennemførelsesbestemmelser som fastlagt i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 2454/93 (9) .
(28) Denne forordning overholder de
grundlæggende rettigheder og de principper, som især
anerkendes i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder €"
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
KAPITEL I
Emne, omfang og
definitioner
Artikel 1
Emne og omfang
1. Denne forordning fastsætter
fællesskabsregler for handel med tredjelande med varer, der
kan anvendes til henrettelse eller tortur og anden grusom,
nedværdigende eller umenneskelig behandling eller straf, og
med dermed forbunden teknisk bistand.
2. Denne forordning finder ikke anvendelse
på ydelse af dermed forbunden teknisk bistand, hvis ydelsen
indebærer fysiske personers grænsepassage.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved
a) »tortur«: enhver handling, ved
hvilken stærk fysisk eller mental smerte eller lidelse
bevidst påføres en person med det formål at
fremskaffe oplysninger eller en tilståelse fra denne eller
tredjemand, at straffe ham for en handling, som han selv eller
tredjemand har begået eller mistænkes for at have
begået, eller at skræmme eller lægge tvang
på ham eller tredjemand, eller af grunde, der kan
henføres til en eller anden form for forskelsbehandling,
når en sådan smerte eller lidelse påføres
af eller på opfordring af en offentlig ansat eller en anden
person, der virker i embeds medfør, eller med en sådan
persons samtykke eller indvilligelse. Begrebet omfatter imidlertid
ikke smerte eller lidelse, der alene skyldes lovlige straffe
b) »anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf«: enhver handling,
ved hvilken stærk fysisk eller mental smerte eller lidelse
påføres en person, når en sådan smerte
eller lidelse påføres af eller på opfordring af
en offentlig ansat eller en anden person, der virker i embeds
medfør, eller med en sådan persons samtykke eller
indvilligelse. Begrebet omfatter imidlertid ikke smerte eller
lidelse, der alene er en naturlig eller tilfældig
følge eller del af lovlige straffe
c) »retshåndhævende
myndighed«: enhver myndighed i et tredjeland med ansvar for
at forebygge, opklare, efterforske, bekæmpe og straffe
kriminelle lovovertrædelser, herunder, men ikke kun,
politiet, anklagemyndighed, judicielle myndigheder, offentlige
eller private fængselsmyndigheder og, hvor sådanne
findes, statens sikkerhedsstyrker og militære myndigheder
d) »eksport«: udførsel af
varer fra Fællesskabets toldområde, herunder
udførsel af varer, der kræver en toldangivelse, og
udførsel af varer efter oplagring i en frizone af
kontroltype I eller på et frilager som defineret i forordning
(EØF) nr. 2913/92
e) »import«: indførsel af
varer, herunder midlertidig oplagring, anbringelse i en frizone
eller på et frilager, anbringelse under en suspensiv
procedure og overgang til fri omsætning i henhold til
Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92
f) »teknisk bistand«: enhver form for
teknisk støtte i forbindelse med reparation, udvikling,
fremstilling, prøvning, vedligeholdelse, samling eller
enhver anden form for teknisk ydelse, uanset om bistanden ydes i
form af instruktion, rådgivning, oplæring,
overførsel af driftskendskab og færdigheder eller
konsulentservice. Teknisk bistand omfatter også mundtlig
bistand og bistand ved hjælp af elektroniske midler
g) »museum«: en permanent
institution, der ikke arbejder med gevinst for øje, og som
virker for samfundet og dets udvikling, er åben for
offentligheden, og forsker i, indsamler, bevarer, formidler og
udstiller materielle vidnesbyrd om mennesket og dets omgivelser i
studie-, uddannelses- og adspredelsesøjemed
h) »kompetent myndighed«: myndighed i
en af medlemsstaterne, som opført i bilag I, der i henhold
til artikel 8, stk. 1, har beføjelse til at træffe
beslutning om en ansøgning om tilladelse
i) »ansøger«:
1) i tilfælde af den i artikel 3 eller 5
nævnte eksport, enhver fysisk eller juridisk person, der har
indgået en kontrakt med en modtager i et land, som varerne
skal eksporteres til, og som har beføjelse til at
træffe beslutning om at sende varer, der er omfattet af denne
forordning, ud af Fællesskabets toldområde på det
tidspunkt, hvor toldangivelsen antages. Hvis der ikke er
indgået en eksportkontrakt, eller hvis indehaveren af
kontrakten ikke handler på egne vegne, anses
beføjelsen til at træffe beslutning om at sende varen
ud af Fællesskabets toldområde for at være
afgørende
2) når retten til at disponere over disse
varer i tilfælde af en sådan eksport ifølge den
kontrakt, i henhold til hvilken eksporten finder sted, indehaves af
en person, der har hjemsted uden for Fællesskabet, den
kontrahent, der har hjemsted i Fællesskabet
3) i tilfælde af den i artikel 3
nævnte ydelse af teknisk bistand, den fysiske eller juridiske
person, der skal levere tjenesteydelsen, samt
4) i tilfælde af den i artikel 4
nævnte import og ydelse af tekniske bistand, det museum, der
skal udstille varerne.
KAPITEL II
Varer, der ikke har noget andet
konkret anvendelsesformål end henrettelse, tortur og anden
grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller
straf
Artikel 3
Eksportforbud
1. Enhver eksport af varer, der ikke har
noget andet konkret anvendelsesformål end henrettelse eller
tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf, og som er opført i bilag II, er
forbudt uanset varernes oprindelse.
Ydelse af teknisk bistand i forbindelse
med varer, der er opført i bilag II, hvad enten det sker mod
eller uden modydelse, fra Fællesskabets toldområde til
personer, enheder eller organer i tredjelande, er forbudt.
2. Som en undtagelse fra stk. 1 kan den
kompetente myndighed give tilladelse til en eksport af varer, der
er opført i bilag II, og ydelse af dermed forbunden teknisk
bistand, hvis det godtgøres, at de pågældende
varer i det tredjeland, hvortil de eksporteres, udelukkende vil
blive anvendt til offentlig udstilling på et museum på
grund af deres historiske betydning.
Artikel 4
Importforbud
1. Enhver import af varer, der er
opført i bilag II, uanset varernes oprindelse, er
forbudt.
Det er forbudt for personer, enheder eller
organer i Fællesskabets toldområde at acceptere teknisk
bistand i forbindelse med de i bilag II opførte varer, der
ydes fra et tredjeland, hvad enten det sker mod eller uden
modydelse.
2. Som en undtagelse fra stk. 1 kan den
kompetente myndighed give tilladelse til import af varer, der er
opført i bilag II og ydelse af dermed forbunden teknisk
bistand, hvis det godtgøres, at de pågældende
varer i bestemmelsesmedlems- staten udelukkende vil blive anvendt
til offentlig udstilling på et museum på grund af deres
historiske betydning.
KAPITEL III
Varer, der kan anvendes til
tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf
Artikel 5
Krav om eksporttilladelse
1. Der kræves tilladelse til enhver
eksport af varer, der kan anvendes til tortur og anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf, og
som er opført i bilag III, uanset varernes oprindelse. Der
kræves imidlertid ikke tilladelse for varer, der kun passerer
gennem Fællesskabets toldområde, navnlig varer, der
ikke kan henføres til en toldmæssig bestemmelse eller
anvendelse bortset fra proceduren for ekstern
fællesskabsforsendelse, jf. artikel 91 i forordning
(EØF) nr. 2913/92, herunder oplagring af
ikke-fællesskabsvarer i en frizone af kontroltype I eller
på et frilager.
2. Stk. 1 finder ikke anvendelse på
eksport til de medlemsstaters territorier, som både er
opført i bilag IV og ikke er en del af Fællesskabets
toldområde, hvis varerne anvendes af en myndighed, der har
ansvaret for retshåndhævelsen i både
bestemmelseslandet eller bestemmelsesområdet og det
moderland, som det pågældende territorium
tilhører. Toldvæsenet eller andre relevante
myndigheder har ret til at kontrollere, om denne betingelse er
opfyldt, og kan beslutte, at eksporten ikke må finde sted,
før kontrollen er foretaget.
3. Stk. 1 finder ikke anvendelse på
eksport til tredjelande, hvis varerne anvendes af en medlemsstats
eller EU€™s militære eller civile personel, hvis
dette personel deltager i en fredsbevarende mission eller en
krisestyringsmission under EU eller FN i det pågældende
tredjeland eller i en operation på grundlag af
forsvarsrelaterede aftaler mellem medlemsstaterne og tredjelande.
Toldvæsenet eller andre relevante myndigheder har ret til at
kontrollere, om denne betingelse er opfyldt. Eksporten må
ikke finde sted, før denne kontrol er foretaget.
Artikel 6
Kriterier for tildeling af
eksporttilladelser
1. Afgørelser om ansøgninger
om eksporttilladelser for varer, der er opført i bilag III,
træffes i de konkrete tilfælde af den kompetente
myndighed under hensyntagen til alle relevante overvejelser,
herunder især om, hvorvidt en anden medlemsstat i
løbet af de foregående tre år har afslået
en ansøgning om tilladelse til en eksport, der i alt
væsentligt er identisk.
2. Den kompetente myndighed giver ikke
tilladelse, når der er rimelig grund til at antage, at en
retshåndhævende myndighed eller en fysisk eller
juridisk person i et tredjeland kan anvende varer, der er
opført i bilag III, til tortur eller anden grusom,
umenneskelig, nedværdigende behandling eller straf, herunder
korporlig straf inden for retssystemets rammer.
Den kompetente myndighed tager hensyn
til:
€" foreliggende domme fra internationale
domstole
€" resultater af undersøgelser
foretaget af de kompetente organer i FN, Europarådet og EU,
og rapporter fra Europarådets Europæiske Komité
til Forebyggelse af Tortur og Umenneskelig eller Vanærende
Behandling eller Straf samt fra FN€™s særlige
rapportør om tortur og anden grusom, umenneskelig eller
nedværdigende behandling eller straf.
Der kan tages hensyn til andre relevante
oplysninger, herunder foreliggende domme fra nationale domstole,
rapporter eller anden information udarbejdet af organisationer i
civilsamfundet og oplysninger om restriktioner vedrørende
varer, der er opført i bilag II og III, der anvendes af
bestemmelseslandet.
Artikel 7
Nationale foranstaltninger
1. Uanset artikel 5 og 6 kan en
medlemsstat vedtage eller opretholde et forbud mod eksport og
import af fodlænker, lænker til sammenkædning af
fanger og bærbare elektriske anordninger.
2. En medlemsstat kan kræve, at
eksport af håndjern, der inklusive kæden og i
aflåst tilstand fra det ene til det andet jerns yderkant ikke
måler over 240 mm, kun må ske efter indhentet
tilladelse. Den pågældende medlemsstat anvender kapitel
III og IV på sådanne håndjern.
3. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen
foranstaltninger, der vedtages i medfør af stk. 1 og 2.
Gældende foranstaltninger meddeles senest den 30. juli 2006.
Efterfølgende foranstaltninger meddeles inden deres
ikrafttræden.
KAPITEL IV
Tilladelsesprocedurer
Artikel 8
Ansøgninger om tilladelser
1. En tilladelse til eksport og import og
til ydelse af teknisk bistand må kun gives af den kompetente
myndighed som opført i bilag I i den medlemsstat, hvor
ansøgeren har hjemsted.
2. Ansøgerne giver den kompetente
myndighed alle relevante oplysninger om de aktiviteter, hvortil der
ansøges om tilladelse.
Artikel 9
Tilladelser
1. Tilladelser til eksport og import
meddeles på en formular svarende til modellen i bilag V og er
gyldig i hele Fællesskabet. Gyldighedsperioden for en
tilladelse er 3-12 måneder, og den kan forlænges med
indtil 12 måneder.
2. Tilladelsen kan udstedes elektronisk.
De specifikke procedurer etableres på nationalt plan. Hvis
medlemsstaterne benytter sig af denne mulighed, underretter de
Kommissionen herom.
3. I forbindelse med tilladelser til
eksport og import kan den kompetente myndighed stille sådanne
krav og betingelser, som den anser for hensigtsmæssige.
4. De kompetente myndigheder kan i henhold
til denne forordning nægte at give eksportilladelse og kan
annullere, suspendere, ændre eller tilbagekalde en
eksportilladelse, som de allerede har givet.
Artikel 10
Toldformaliteter
1. Eksportøren eller
importøren skal ved opfyldelsen af toldformaliteterne
forelægge en formular som vist i bilag V, behørigt
udfyldt, som bevis på, at den nødvendige tilladelse
til den pågældende eksport eller import er indhentet.
Hvis dokumentet ikke er udfyldt på det eller de officielle
sprog, der anvendes i den medlemsstat, hvor toldformaliteterne
opfyldes, kan eksportøren eller importøren blive bedt
om at forelægge en oversættelse på et
sådant officielt sprog.
2. Hvis der udfærdiges en
toldangivelse om varer, der er opført i bilag II eller III,
og det bekræftes, at der ikke er givet tilladelse til den
planlagte eksport eller import i henhold til denne forordning,
tilbageholder toldmyndighederne de angivne varer og gør
opmærksom på, at der kan ansøges om tilladelse i
henhold til denne forordning. Hvis der ikke er indgivet
ansøgning om tilladelse inden for seks måneder efter
tilbageholdelsen, eller hvis den kompetente myndighed afslår
en sådan ansøgning, disponerer toldmyndighederne over
de beslaglagte varer i overensstemmelse med gældende national
lovgivning.
Artikel 11
Krav om underretning og
konsultation
1. Medlemsstaternes myndigheder, jf. bilag
I, meddeler alle de øvrige medlemsstaters myndigheder og
Kommissionen, jf. samme bilag, om beslutninger, de træffer om
afslag på ansøgninger om tilladelser i henhold til
denne forordning, og om tilbagekaldelse af tilladelser, de har
givet. Meddelelsen skal ske sted senest 30 dage efter datoen for
beslutningen.
2. Den kompetente myndighed konsulterer
den eller de myndigheder, der i løbet af de foregående
tre år har afslået en ansøgning om tilladelse
til import eller eksport eller levering af teknisk bistand i
henhold til denne forordning, hvis den modtager en ansøgning
vedrørende import eller eksport eller levering af teknisk
bistand, der involverer en i alt væsentligt identisk
transaktion, der er nævnt i en sådan tidligere
ansøgning, og finder, at der alligevel bør gives
tilladelse.
3. Hvis den kompetente myndighed efter
sådanne konsultationer beslutter at give tilladelse,
underretter den øjeblikkeligt alle de i bilag I
opførte myndigheder om sin beslutning og gør rede for
årsagerne til beslutningen, eventuelt med angivelse af
støttende oplysninger.
4. Hvis et afslag på at give
tilladelse er baseret på et nationalt forbud i henhold til
artikel 7, stk. 1, udgør det ikke en beslutning om afslag
på en ansøgning som omhandlet i stk. 1.
KAPITEL V
Almindelige og afsluttende
bestemmelser
Artikel 12
Ændring af bilagene
1. Kommissionen bemyndiges til at
ændre bilag I. Oplysningerne om medlemsstaternes kompetente
myndigheder ændres på grundlag af oplysninger fra
medlemsstaterne.
2. Kommissionen bemyndiges til at
ændre bilag II, III, IV og V efter proceduren i artikel 15,
stk. 2.
Artikel 13
Udveksling af oplysninger mellem
medlemsstaternes myndigheder og Kommissionen
1. Kommissionen og medlemsstaterne
underretter efter anmodning hinanden om, hvilke foranstaltninger
der træffes i medfør af denne forordning, og udveksler
andre relevante oplysninger, de måtte råde over i
forbindelse med denne forordning, især oplysninger om
meddelte tilladelser og afslag, jf. dog artikel 11.
2. Relevante oplysninger om tilladelser,
der gives og afslås, omfatter mindst afgørelsens art,
begrundelsen for afgørelsen eller et sammendrag heraf,
modtagerens navne, og hvis de ikke er de samme, slutbrugernes navne
samt de pågældende varer.
3. Medlemsstaterne udarbejder om muligt
sammen med Kommissionen en offentlig, årlig aktivitetsrapport
med oplysninger om antallet af modtagne ansøgninger, om de
af disse ansøgninger berørte varer og lande, og om de
afgørelser, de har truffet om disse ansøgninger.
Rapporten indeholder ikke oplysninger, hvis videregivelse
medlemsstaten betragter som stridende mod dens vitale
sikkerhedsinteresser.
4. Bortset fra indgivelse af oplysningerne
i stk. 2 til myndighederne i de øvrige medlemsstater og til
Kommissionen berører denne artikel ikke gældende
nationale regler om fortrolighed og tavshedspligt.
5. Hvis et afslag på at give
tilladelse er baseret på et nationalt forbud i henhold til
artikel 7, stk. 1, udgør det ikke et afslag på
tilladelse som omhandlet i denne artikels stk. 1, 2 og 3.
Artikel 14
Oplysningernes anvendelse
Oplysninger, der modtages i henhold til
denne forordning, anvendes kun til det formål, de indhentes
til, jf. dog Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets,
Rådets og Kommissionens dokumenter (10) og national
lovgivning om aktindsigt.
Artikel 15
Udvalgsprocedure
1. Kommissionen bistås af Det
Rådgivende Udvalg for den Fælles
Udførselsordning, der blev nedsat i henhold til artikel 4,
stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2603/69 (11) .
2. Når der henvises til dette
stykke, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i
afgørelse 1999/468/EF fastsættes til to
måneder.
3. Udvalget vedtager selv sin
forretningsorden.
Artikel 16
Gennemførelse
Udvalget, jf. artikel 15, behandler
ethvert spørgsmål, der vedrører
gennemførelsen af denne forordning, og som forelægges
af formanden enten på dennes eget initiativ eller på
anmodning af en medlemsstats repræsentant.
Artikel 17
Sanktioner
1. Medlemsstaterne fastsætter,
hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne
forordning, og træffer alle nødvendige
foranstaltninger til at sikre, at de gennemføres.
Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt
forhold til overtrædelsen og have afskrækkende
virkning.
2. Medlemsstaterne giver senest den 29.
august 2006 Kommissionen meddelelse om disse sanktioner og
underretter den endvidere hurtigst muligt om senere
ændringer.
Artikel 18
Territorialt anvendelsesområde
1. Denne forordning finder anvendelse
på:
€" Fællesskabets toldområde, som
defineret i forordning (EØF) nr. 2913/92
€" de spanske territorier Ceuta og
Melilla
€" det tyske territorium Helgoland.
2. For så vidt angår denne
forordning behandles Ceuta, Helgoland og Melilla som en del af
Fællesskabets toldområde.
Artikel 19
Ikrafttrædelse
Denne forordning træder i kraft den
30. juli 2006.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Luxembourg, den 27. juni
2005.
På Rådets vegne
L. LUX
Formand
BILAG I
LISTE OVER KOMPETENTE MYNDIGHEDER SOM
OMHANDLET I ARTIKEL 8 OG 11
A. Myndighederne i medlemsstaterne:
BELGIEN
Ministerie van Economie, Energie, Handel
en Wetenschapsbeleid
Directoraat E4: Economisch Potentieel, Markttoegangsbeleid,
Tarifaire en Non-tarifaire Maatregelen Vooruitgangsstraat 50c
B-1210 Brussel
Tel. (32-2) 277 51 11
Fax (32-2) 277 53 03
E-mail: [email protected]
Ministère de l'économie, de
l'énergie, du commerce et de la politique scientifique
Directorat, E4: potentiel économique, politique
d'accès aux marchés, mesures tarifaires et
non-tarifaires
Rue du Progrès 50c
B-1210 Bruxelles
Téléphone: 32 (2) 277 51 11
Télécopie: 32 (2) 277 53 03
E-mail: [email protected]
DEN TJEKKISKE REPUBLIK
Ministerstvo průmyslu a obchodu
Licenční správa
Na Františku 32
110 15 Praha 1
Česká republika
Tel.: (420) 224 90 76 41
Fax: (420) 224 22 18 81
E-mail: [email protected]
DANMARK
Bilag III, nr. 2 og 3
Justitsministeriet
Slotsholmsgade 10
DK-1216 København K
Denmark
Telephone: (45) 33 92 33 40
Telefax: (45) 33 93 35 10
E-mail: [email protected]
Bilag II og bilag III, nr. 1
Økonomi- og
Erhvervsministeriet
Erhvers- og Byggestyrelsen
Eksportkontroladministrationen
Langelinie Allé 17
DK-2100 København Ø
Denmark
Telephone: (45) 35 46 60 00
Telefax: (45) 35 46 60 01
E-mail: [email protected]
TYSKLAND
Bundesamt für Wirtschaft und
Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter StraŸe 29-35
D-65760 Eschborn
Tel.: (+49) 6196 908-0
Fax: (+49) 6196 908 800
E-Mail: [email protected]
GRÆKENLAND
Υπουργείο
Οικονομίας
και
Οικονομικών
Γενική
Διεύθυνση
Σχεδιασμού
και
Διαχείρισης
Πολιτικής
Διεύθυνση
Διεθνών
Οικονομικών
Ροών
Κορνάρου 1
GR -105 63 Αθήνα
Τηλ. (30-210) 328 60 47, (30-210) 328 60 31
Φαξ (30-210) 328 60 94
E - mail : e 3 c @ mnec. gr
ESTLAND
Eesti V ä lisministeerium
V ä lismajanduse ja arengukoost öö osakond
Strateegilise kauba kontrolli b ü roo
Islandi v ä ljak 1
15049 Tallinn
Eesti
Tel : +372 631 7200
Faks : +372 631 7288
E - post : stratkom @ mfa. ee
SPANIEN
Secretaría General de Comercio
Exterior
Secretaría de Estado de Turismo y Comercio
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
Paseo de la Castellana, 162
E-28046 Madrid
Telephone: (34) 915 83 52 84
Telefax: (34) 915 83 56 19
E-mail: [email protected]. MCX.ES
Departamento de Aduanas e Impuestos
Especiales de la Agencía Estatal de Administración
Tributaria
Avda. Llano Castellano, 17
28071 Madrid
España
Telephone: +34 91 7289450
Telefax: +34 91 7292065
FRANKRIG
Ministère de
l€™économie, des finances et de
l€™industrie Direction générale des
douanes et droits indirects Service des titres du commerce
extérieur (SETICE)
8, rue de la Tour-des-Dames
F-75436 PARIS CEDEX 09
Téléphone: 01 55 07 46 73/- 46 42/- 48 64/- 47
64
Télécopie: 01 55 07 46 67/- 46 91
Courrier électronique:
[email protected]
IRLAND
Licensing Unit
Department of Enterprise, Trade and Employment Earlsfort
Centre
Lower Hatch Street
Dublin 2
Ireland
Telephone (353-1) 631 21 21
Telefax (353-1) 631 25 62
ITALIEN
Ministero delle attivit produttive
Direzione generale per la politica commerciale Viale Boston,
25
I-00144 Roma
Telephone: +39 06 59 93 25 79
Telefax: +39 06 59 93 26 34
E-mail: [email protected]
CYPERN
Υπουργείο
Εμπορίου,
Βιομηχανίας
και
Τουρισμού
Υπηρεσία
Εμπορίου
Τμήμα
έκδοσης
αδειών
εισαγωγών/εξαγωγών
Ανδρέα
Αραούζου 6
CY -1421
Λευκωσία
Τηλ. (357-22) 86 71 00
Φαξ (357-22) 37 51 20
E-mail: [email protected]
Ministry of Commerce, Industry and
Tourism Trade Service
Import/Export Licensing Unit
6 Andreas Araouzos Street
CY-1421 Nicosia
Telephone: (357- 22) 86 71 00
Telefax: (357-22) 37 51 20
E-mail: [email protected]
LETLAND
Ekonomikas ministrija
Brīvības iela 55
LV-1519 Rīga
Latvija
Telefax.: +371 7 280 882
LITAUEN
Policijos departamento prie Vidaus
reikalų ministerijos Licencijavimo skyrius
Saltoniškių g. 19
LT-08105 Vilnius
Lietuva
Telephone: +370 8 271 97 67
Telefax: +370 5 271 99 76
E-mail: [email protected]
LUXEMBOURG
Commerce extérieur
Office des licences
B. P. 113
L-2011 Luxembourg Téléphone: 352 4782370
Télécopie: 352 466138 Courrier électronique:
[email protected]
UNGARN
Magyar Kereskedelmi
Engedélyezési Hivatal Margit krt. 85.
H-1024 Budapest
Magyarország
Telephone: +36 1 336 74 30 Telefax: +36 1 336 74 28 E-mail:
[email protected]
MALTA
Diviżjoni
għall€"Kummerċ Servizzi Kummerċjali
Lascaris
Valletta CMR02
Telephone: +356 25 69 02 09 Telefax: +356 21 24 05 16
NEDERLANDENE (anføres på et
senere tidspunkt)
ØSTRIG
Bundesministerium für Wirtschaft und
Arbeit Abteilung für Aus- und Einfuhrkontrolle A-1011
Wien
Stubenring 1
Tel.: (+43) 1 71100 8327
Fax: (+43) 1 71100 8386
E-Mail: [email protected]
POLEN
Ministerstwo Gospodarki i Pracy plac
Trzech Krzyży 3/5
00-507 Warszawa
Polska
Telephone: (+48-22) 693 50 00
Telefax: (+48-22) 693 40 48
PORTUGAL
Ministério das
Finanças
Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos
Especiais de Consumo
Direcção de Serviços de Licenciamento
Rua Terreiro do Trigo, edifício da Alfândega
P-1149-060 Lisboa
Tel.: (351-21) 881 42 63
Fax: (351-21) 881 42 61
SLOVENIEN
Ministrstvo za gospodarstvo Direktorat za
ekonomske odnose s tujino Kotnikova 5
1000 Ljubljana
Republika Slovenija
Telephone: +386 1 478 35 42
Telefax: +386 1 478 36 11
SLOVAKIET
Ministerstvo hospodárstva
Slovenskej republiky Odbor riadenia obchodovania s citlivými
tovarmi Mierová 19
827 15 Bratislava
Slovenská republika
Telephone: +421 2 48 54 20 53
Telefax: +421 2 43 42 39 15
FINLAND
Sisäasiainministeriö
Arpajais- ja asehallintoyksikkö
PL 50
FI-11101 RIIHIM"KI
Puhelin (358-9) 160 01
Faksi (358-19) 72 06 68
Sähköposti: [email protected]
SVERIGE
Kommerskollegium
PO Box 6803
S-113 86 Stockholm
Tfn (46-8) 690 48 00
Fax (46-8) 30 67 59
E-post: [email protected]
DET FORENEDE KONGERIGE
Department of Trade and Industry Export
Control Organisation
4 Abbey Orchard Street
London
SW1P 2HT
United Kingdom
Telephone (44) 207 215 05 85
Telefax (44) 207 215 05 72
E-mail: [email protected]
B. Underretninger sendes til
Kommissionen på følgende adresse:
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
FÆLLESSKABER
Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser
Direktorat A: den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik
(FUSP) og den europæiske sikkerheds- og forsvarspolitik
(ESFP): koordinering og Kommissionens bidrag
Kontor A.2: Institutionelle og juridiske anliggender, fælles
FUSP-aktioner, sanktioner, Kimberley-processen
CHAR 12/163
B-1049 Bruxelles
Tlf. (32-2) 296 25 56
Fax (32-2) 296 75 63
E-mail: [email protected]
BILAG II
Liste over varer som omhandlet i
artikel 3 og 4
Note: Denne liste omfatter
ikke medicinsk-tekniske varer
KN-kode | Beskrivelse |
| 1. Varer konstrueret til henrettelse
af mennesker: |
ex 4421 90 98 ex 8208 90 00 | 1.1. Galger og guillotiner |
ex 8543 89 95 ex 9401 79 00 ex 9401 80 00 ex 9402 10 00 ex 9402 90 00 | 1.2. Elektriske stole til henrettelse af
mennesker |
ex 9406 00 38 ex 9406 00 80 | 1.3. Lufttætte kamre, der er
fremstillet af f.eks. stål og glas og konstrueret med henblik
på henrettelse af mennesker ved indgivelse af dødelige
gasarter eller stoffer |
ex 8413 81 90 ex 9018 90 50 ex 9018 90 60 ex 9018 90 85 | 1.4. Automatiske
indsprøjtningssystemer, der er konstrueret med henblik
på henrettelse af mennesker ved indgivelse af dødelige
kemiske stoffer |
| 2. Varer konstrueret til at
indskrænke menneskers frihed: |
ex 8543 89 95 | 2.1. Elektriske bælter, der er
konstrueret med det formål at underkaste personer
frihedsindskrænkning ved indgivelse af elektriske chok
med en tomgangsspænding på over 10000 V |
BILAG III
Liste over varer som omhandlet i
artikel 5
KN-kode | Beskrivelse |
| 1. Varer konstrueret til at
indskrænke menneskers frihed: |
ex 9401 61 00 ex 9401 69 00 ex 9401 71 00 ex 9401 79 00 ex 9402 90 00 ex 9403 20 91 ex 9403 20 99 ex 9403 50 00 ex 9403 70 90 ex 9403 80 00 | 1.1. Stole med spændetrøjer og
brætter med hånd- og fodlænker. Note: Dette punkt kontrollerer ikke stole med
spændetrøjer, der er udformet til handicappede. |
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 99 | 1.2. Fodlænker, lænker til
sammenkædning af fanger, fod- eller håndlænker
samt særskilte håndjern eller
håndlænker. Note: Dette punkt kontrollerer ikke almindelige
håndjern. Almindelige håndjern er håndjern, der
inklusive kæden og i aflåst tilstand måler mellem
150 og 280 mm i alt fra det ene til det andet jerns yderkant, og
som ikke er blevet modificeret med henblik på at
påføre fysisk smerte eller lidelse. |
ex 7326 90 98 ex 8301 50 00 ex 3926 90 99 | 1.3. Tommeljern og tommelskruer, herunder
takkede tommeljern. |
| |
| 2. Bærbare anordninger
konstrueret med henblik på bekæmpelse af optøjer
eller selvforsvar. |
ex 8543 89 95 ex 9304 00 00 | 2.1. Bærbare elektriske anordninger,
herunder - men ikke kun - elektriske stave, elektriske skjold,
bedøvelsespistoler og pilepistoler til udsendelse af
elektriske ladninger med en tomgangsspænding på over 10
000 V. Note: 1 Dette punkt kontrollerer ikke elektriske
bælter som omhandlet i punkt 2.1 i bilag II. 2. Dette punkt kontrollerer ikke
særskilte elektriske anordninger, der følger deres
bruger med henblik på brugerens egen personlige
beskyttelse. |
| |
| 3. Stoffer til bekæmpelse af
optøjer eller selvforsvar og dermed forbundent bærbart
spredningsudstyr. |
ex 8424 20 00 ex 9304 00 00 | 3.1. Bærbare anordninger til
bekæmpelse af optøjer eller selvforsvar ved indgivelse
eller udspredning af et lammende kemisk stof. Note: Dette punkt kontrollerer ikke særskilte
bærbare anordninger, selv hvis de indeholder et kemisk stof,
når de følger deres bruger med henblik pi brugerens
egen personlige beskyttelse. |
ex 2924 29 95 | 3.2.
N-((4-hydroxy-3-methoxyphenyl)methyl)nonanamid (CAS-nr
2444-46-4). |
ex 2939 99 00 | 3.3. Oleoresin capsicum (CAS-nr
8023-77-6). |
BILAG IV
Liste over medlemsstaternes territorier
som omhandlet i artikel 5, stk. 2
DANMARK:
€" Grønland
FRANKRIG:
€" Ny Kaledonien med
tilhørende områder
€" Fransk Polynesien
€" territorium under de franske
sydlige og antarktiske områder
€" Wallis og Futunaøerne
€" Mayotte
€" Saint Pierre og Miquelon
TYSKLAND:
€" Büsingen
_________
BILAG V
Formular til ansøgning om
eksport- eller importtilladelse som omhandlet i artikel 9, stk.
1
Tekniske specifikationer:
Følgende formular skal have
dimensionerne 210 - 297 mm, idet den størst tilladte
afvigelse er på 5 mm mindre og 8 mm større.
Rubrikkerne er baseret på en måleenhed på 1/10
tomme horisontalt og på 1/6 tomme vertikalt.
Underinddelingerne er baseret på en måleenhed på
en tiendedel tomme horisontalt.
Forklarende bemærkninger
vedrørende formularen
»Tilladelse til eksport eller import af varer, der kan
anvendes til tortur (forordning (EF) nr. 1236/2005)«
Denne formular til tilladelse anvendes
til at udstede en tilladelse til eksport eller import af varer i
henhold til forordning (EF) nr. 1236/2005 om handel med visse
varer, der kan anvendes til henrettelse, tortur eller anden grusom,
umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf. Den
bør ikke anvendes til at tillade ydelse af teknisk
bistand.
Den udstedende myndighed er den
myndighed, der er defineret i artikel 2, litra h), i Rådets
forordning nr. 1236/2005, som er gengivet i bilag I til denne
forordning.
Tilladelserne udstedes på en
formular (ét enkelt ark), der trykkes på begge sider.
Det kompetente toldsted fratrækker de eksporterede
mængder fra den samlede disponible mængde. Det skal
derfor sikre sig, at de forskellige varer, der er omfattet af
tilladelsen, er tydeligt adskilt.
Hvis medlemsstaternes nationale
procedurer kræver yderligere kopier af formularen (svarende
til f.eks. hvad der gælder for ansøgningen), kan
tilladelsesformularen indgå i et formularsæt, der
indeholder de nødvendige kopier i overensstemmelse med
gældende nationale regler. I rubrikken over rubrik 3 og i
margenen til venstre skal det for hvert eksemplar klart angives,
til hvilket formål (f.eks. ansøgning, kopi til
ansøger) de pågældende kopier er beregnet. Kun
ét eksemplar må udgøre den tilladelsesformular,
der er gengivet i bilag V til forordning (EF) nr. 1236/2005.
Rubrik 1: | Ansøger | Ansøgerens navn og fulde adresse
angives Ansøgerens toldnummer kan også
angives (valgfrit i de fleste tilfælde) Ansøgerens type angives (valgfrit) i
den relevante rubrik med numrene 1, 2 og 4, der henviser til
numrene i artikel 2, litra i). i forordning (EF) nr. 1236/2005 |
Rubrik 3: | Tilladelse nr. | Nummeret angives, og der sættes kryds i
enten eksport- eller importrubrikken. Jf. forordningens artikel 2,
litra d) og e), samt artikel 17 for definition af udtrykkene
»eksport« og »import«. |
Rubrik 4: | Udløbsdato | For dag angives to tal, for måned to
tal og for år fire tal. |
Rubrik 5: | Agent/repræsentant | Navnet anføres på den
behørigt bemyndigede repræsentant eller (toldklarerer)
agent, der handler på ansøgers vegne, hvis
ansøgningen ikke indgives af ansøgeren. Jf.
også artikel 5 i Rådets forordning (EØF) nr.
2913/92 |
Rubrik 6: | Land, hvor varerne befinder sig | Navnet på både det
pågældende land og den relevante landekode angives, jf.
koderne i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1172/95 (EFT
L. 118 af 25.5.1995, s.10). Jf. Kommissionens forordning (EF) nr.
1779/2002 (EFT L 296 af 5.10.2002, s. 6) |
Rubrik 7: | Bestemmelsesland | Navnet på både det
pågældende land og den relevante landekode angives, jf.
koderne fastsat i henhold til Rådets forordning (EF) nr.
1172/95 (EFT 118 af 25.5.1995, s. 10). Jf. Kommissionens forordning
(EF) nr. 1779/2002 (EFT L 296 af 5.10.2002, s. 6) |
Rubrik 10: | Beskrivelse af varen | Oplysninger om emballering af de
pågældende varer eventuelt medtages. Bemærk, at
varernes værdi også kan angives i rubrik 10 Hvis der ikke er tilstrækkelig plads i
rubrik 10, fortsættes der på et vedhæftet
blankoark med en henvisning til tilladelsens nummer. Antal bilag
angives i rubrik 16 Formularen er udformet til at kunne bruges
til op til tre forskellige typer varer (jf. forordningens bilag II
og III). Hvis det er nødvendigt at tillade eksport eller
import af mere end tre typer varer, anvendes to tilladelser |
Rubrik 11: | Vare nr. | Denne rubrik udfyldes kun på
formularens bagside. Varenummeret skal svare til det trykte
varenummer i rubrik 11 ved siden af beskrivelsen af den
pågældende vare på forsiden |
Rubrik 14: | Særlige krav og
betingelser | Hvis der ikke er plads nok i rubrik 14,
fortsættes der på et vedhæftet blankoark, idet
der henvises til tilladelsens nummer. Antal bilag angives i rubrik
16 |
Rubrik 16: | Antal bilag | Antal bilag angives eventuelt (jf.
forklaringerne til rubrik 10 og 14) |
(1) De Forenede Nationers
generalforsamlings resolution 3452 (XXX) af 9.12.1975.
(2) EFT C 364 af 18.12.2000, s. 1.
(3) EFT C 87 E af 11.4.2002, s. 136.
(4) De Forenede Nationers
Generalforsamlings resolution 34/169 af 17.12.1979.
(5) Vedtaget af De Forenede Nationers
Økonomiske og Sociale Råd ved resolution 663 C (XXIV)
af 31.7.1957 og 2076 (LXII) af 13.5.1977.
(6) Jf. punkt ML7.c i EU€™s
fælles liste over militært udstyr (EUT C 127 af
25.5.2005, s. 1).
(7) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
(8) EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest
ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EF) nr. 648/2005 (EUT L 117 af 4.5.2005, s. 13).
(9) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Senest
ændret ved forordning (EF) nr. 883/2005 (EUT L 148 af
11.6.2005, s. 5).
(10) EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43.
(11) EFT L 324 af 27.12.1969, s. 25.
Senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3918/91 (EFT L
372 af 31.12.1991, s. 31).
Bilag 3
R A P P O R T
om
krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab mv.
afgivet af Justitsministeriets arbejdsgruppe om reglerne for
udførsel af våben mv.
1. Om arbejdsgruppen
1.1. Arbejdsgruppens nedsættelse og
kommissorium
Arbejdsgruppen om reglerne for udførsel
af våben mv. blev nedsat den 10. maj 2001.
I henhold til arbejdsgruppens kommissorium er
arbejdsgruppens opgave at gennemgå og vurdere en række
nærmere angivne spørgsmål, som reglerne og
praksis for kontrol med udførsel af våben mv. har
givet anledning til.
I overensstemmelse hermed afgav arbejdsgruppen
den 6. december 2003 en rapport om våbentransport. På
baggrund heraf fremsatte justitsministeren den 4. februar 2004
lovforslag nr. L 158 om ændring af våbenloven
(Transport af våben mv. mellem tredjelande). Lovforslaget
blev vedtaget som lov nr. 353 af 19. maj 2004.
Den 14. december 2004 afgav arbejdsgruppen
endvidere en rapport om våbenformidling, den
produktmæssige afgrænsning af
våbeneksportkontrollen, ikke-fysisk overførsel og
teknisk bistand vedrørende
masseødelæggelsesvåben. Justitsministeren
fremsatte herefter den 30. marts 2005 lovforslag nr. L 133 om
ændring af våbenloven (Våbenformidling mv.).
Lovforslaget blev vedtaget som lov nr. 555 af 24. juni 2005.
Arbejdsgruppen har endvidere som den sidste
opgave i kommissoriet vurderet den administrative praksis i
forbindelse med behandlingen af sager om udførsel af
våben mv. Dette spørgsmål er behandlet i en
særskilt rapport som afgives samtidig med
nærværende rapport.
Ved brev af 21. november 2003 til
Justitsministeriet anførte Dansk Industri blandt andet, at
krigsmateriellovens regler med hensyn til udenlandsk ejerskab
medfører store begrænsninger for udenlandsk ejerskab
og dermed begrænser grundlaget for en konkurrencedygtig og
dynamisk udvikling og vækst inden for forsvarsindustrien i
Danmark og medfører en negativ indflydelse på
markedsværdien for danske krigsmaterielproducerende
virksomheder. Dansk Industri oplyste samtidig, at en
foreløbig undersøgelse af de øvrige EU-landes
regler på området havde vist, at ingen andre lande har
regler, der indeholder de samme begrænsninger som den danske
krigsmateriellov. Dansk Industri anførte endvidere, at det
er vigtigt, at det danske lovgrundlag giver mulighed for, at danske
virksomheder på linje med de øvrige EU- og NATO-lande
kan opnå de økonomiske, tekniske og industrielle
fordele, som handel, samarbejde og investering på tværs
af grænserne medfører.
Dansk Industri anbefalede, at disse forhold
blev taget i betragtning i forbindelse med arbejdet i
Justitsministeriets arbejdsgruppe om reglerne for udførsel
af våben mv.
På den baggrund anmodede
Justitsministeriet ved brev af 8. januar 2005 arbejdsgruppen om
tillige at vurdere krigsmateriellovens regler om udenlandsk
ejerskab.
1.2. Arbejdsgruppens
sammensætning og arbejde
Arbejdsgruppen har behandlet
spørgsmålet om krigsmateriellovens regler om
udenlandsk ejerskab på 2 møder og har i dette
forløb haft følgende sammensætning:
Kontorchef Michael Højer,
Justitsministeriet (formand)
Kontorchef Søren Hellener, Erhvervs- og
Byggestyrelsen
Kontorchef Bjarne Bitsch, Erhvervs- og
Byggestyrelsen
Konsulent Per Fischer, Udenrigsministeriet
Major Niels Poul Petersen,
Forsvarsministeriet
Chefkonsulent Kirsten Fosdal,
Forsvarsministeriet
Ingeniør Gitte Falstrup,
Forsvarskommandoen
Fuldmægtig Anette Arnsted,
Justitsministeriet, har fungeret som arbejdsgruppens
sekretær.
1.3. Sammenfatning af
arbejdsgruppens overvejelser
Krigsmaterielloven blev vedtaget i 1990. Indtil
da gjaldt lov om kontrol med tilvirkning af krigsmateriel m.m. fra
1937, som blandt andet indeholdt et forbud mod udenlandsk kapital i
krigsmaterielproducerende virksomheder med henblik på at
undgå enhver form for udenlandsk indflydelse. Under hensyn
til det stigende internationale samarbejde i såvel NATO-regi
som blandt de europæiske NATO-lande blev reglerne om
udenlandsk ejerskab mv. lempet med 1990-loven, som bl.a. giver
mulighed for op til 40 pct. udenlandsk kapital i
krigsmaterielproducerende virksomheder.
Siden 1990 er tendensen til stigende
internationalt samarbejde på krigsmaterielområdet
fortsat, og det samme er den generelle industrielle
globalisering.
Arbejdsgruppen har indhentet oplysninger om
retstilstanden på krigsmaterielområdet i en række
andre europæiske lande og kan på den baggrund
konstatere, at Danmark med krigsmateriellovens ufravigelige
grænser for udenlandsk ejerskab til og indflydelse på
krigsmaterielproducerende virksomheder synes at ligge i den mest
restriktive ende af spektret.
Efter arbejdsgruppens opfattelse vil det som
udgangspunkt være en fordel for Danmark, hvis personer eller
virksomheder fra nærtstående lande, herunder de fleste
EU- og NATO-lande, men også lande som Australien, New Zealand
og Japan, får øget mulighed for at investere i
krigsmaterielproducerende virksomheder.
Det er samtidig arbejdsgruppens opfattelse, at
en generel fjernelse af begrænsningerne for udlændinges
mulighed for at eje eller på anden måde have
bestemmelse indflydelse på krigsmaterielproducerende
virksomheder i Danmark alt andet lige kan indebære risiko for
omgåelse af de danske våbeneksportkontrolregler og
misbrug af krigsmateriel her i landet.
Alt efter karakteren af det fremstillede
udstyr, de pågældende investorer og
omstændighederne i øvrigt kan det endvidere ikke
udelukkes, at der selv for så vidt angår personer eller
virksomheder fra f.eks. ovennævnte EU- og NATO-lande kan
være grund til at begrænse adgangen til ejerskab og
indflydelse. Omvendt kan der være situationer, hvor det
må anses for uproblematisk at slække på
begrænsningerne vedrørende personer eller virksomheder
fra lande, som normalt ikke anses for nærtstående.
På den baggrund finder arbejdsgruppen, at
den gældende retstilstand bør ændres, så
overholdelse af de nuværende grænser for udenlandsk
ejerskab mv. ikke længere skal være en betingelse for
at opnå tilladelse til fremstilling af krigsmateriel.
I stedet foreslås en ordning, hvor
overskridelse af de nuværende grænser for udenlandsk
ejerskab mv. kræver særskilt tilladelse fra
Justitsministeriet, både når overskridelsen eksisterer
på tidspunktet for ansøgning om
fremstillingstilladelse, og når overskridelsen opstår
ved efterfølgende ændringer i virksomhedens ejer- og
ledelsesforhold mv.
Arbejdsgruppen forudsætter, at
ansøgninger om sådanne særskilte tilladelser som
altovervejende hovedregel skal imødekommes, medmindre
udenrigspolitiske eller sikkerhedsmæssige forhold taler
herimod. Det foreslås i den forbindelse, at
Justitsministeriet skal forelægge de pågældende
ansøgninger for Udenrigsministeriet, Forsvarsministeriet og
Rigspolitichefen med henblik på en vurdering af sagens
udenrigspolitiske og sikkerhedsmæssige aspekter.
Den foreslåede ordning indebærer,
at krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab mv. skifter
karakter, idet der ikke længere vil være et forbud mod
udenlandsk ejerskab mv. ud over lovens nuværende
grænser. Derimod vil ejer- og ledelsesforhold mv., som
indebærer, at de nuværende grænser overskrides,
blive underlagt kontrol i form af et krav om særskilt
tilladelse fra Justitsministeriet.
2. Gældende ret
2.1. Krigsmaterielloven
Efter § 2 i krigsmaterielloven 1) 1)
må krigsmateriel kun fremstilles, hvis
justitsministeren giver tilladelse dertil. I visse tilfælde
kan der gives dispensation, jf. nedenfor.
Efter krigsmateriellovens § 1, stk. 1,
forstås ved krigsmateriel:
1) Materiel, som er konstrueret til
militær anvendelse, og som ikke finder civil anvendelse.
2) Skydevåben, bortset fra
våben, der er specielt konstrueret til jagtbrug, sportsbrug
eller lignende.
3) Ammunition, som kan anvendes til
militære formål.
4) Krudt og sprængstoffer.
5) Komponenter og dele, som er konstrueret
til at anvendes i materiel mv., som nævnt ovenfor, og som
ikke finder civil anvendelse.
Virksomheder, som staten ejer, er ikke omfattet
af loven, jf. § 1, stk. 2.
Efter lovens § 2, stk. 2, kan der kun
meddeles fremstillingstilladelse til virksomheder, der opfylder
betingelserne i lovens §§ 4-6. En tilladelse kan i
øvrigt tilbagekaldes, når særlige forhold taler
derfor, jf. § 3.
Lovens §§ 4-6 har følgende
indhold:
§ 4. Krigsmateriel
må fremstilles i personligt drevne virksomheder, hvis
indehaveren er dansk statsborger. Aktieselskaber, anpartsselskaber,
andelsselskaber eller lignende, som fremstiller krigsmateriel, skal
have hjemsted i Danmark.
§ 5. Direktører og
tegningsberettigede medarbejdere i virksomheder, som fremstiller
krigsmateriel, skal være danske statsborgere. Mindst 80 pct.
af bestyrelsesmedlemmerne skal ligeledes være danske
statsborgere.
§ 6. I en virksomhed, som
fremstiller krigsmateriel, skal mindst 60 pct. af selskabskapitalen
være dansk ejet. Udlændinge må dog tilsammen kun
eje en så stor del af selskabskapitalen i et selskab eller
lignende, at de tilsammen højst repræsenterer 20 pct.
af stemmerne.
Stk. 2. Udlændinge må i
øvrigt ikke gennem besiddelse af kapital eller på
anden måde udøve bestemmende indflydelse på en
virksomhed, der producerer krigsmateriel.
Stk. 3. Aktierne i et selskab, som
fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på navn.
Det følger endvidere af lovens § 7,
at virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, kun må optage
udenlandske lån eller lån med udenlandsk garanti med
samtykke fra justitsministeren.
Justitsministeren skal efter lovens § 8
hvert år afgive en beretning til Det Udenrigspolitiske
Nævn om antallet af virksomheder, der med tilladelse fra
Justitsministeriet fremstiller krigsmateriel, og hvilke former for
krigsmateriel tilladelserne omfatter.
Justitsministeren kan i henhold til lovens
§ 9 fastsætte regler om salg af krigsmateriel, herunder
at salg kun må ske med ministerens tilladelse. Denne
bemyndigelse er ikke udnyttet.
Virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, er
i henhold til lovens § 10 underkastet tilsyn af Statens
Våbenkontrol. Statens Våbenkontrol består af fem
medlemmer, hvoraf justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand. Forsvarsministeren og
økonomi- og erhvervsministeren udnævner hver to
medlemmer.
Det er i lovens § 11 bestemt, at
virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, efter anmodning skal
give Statens Våbenkontrol enhver oplysning om virksomheden og
dens produktion, herunder om økonomiske og
regnskabsmæssige forhold. Våbenkontrollen har endvidere
adgang til forretningsbøger af enhver art,
aktiebøger, regnskabsbilag, kontrakter og andet materiale,
som efter våbenkontrollens skøn er nødvendigt
for våbenkontrollen. I øvrigt skal virksomhederne
uanmodet indsende årsregnskab til våbenkontrollen
senest 3 måneder efter regnskabsårets slutning.
Statens Våbenkontrol eller de personer,
som våbenkontrollen bemyndiger dertil, har i henhold til
lovens § 12, hvis det skønnes nødvendigt, til
enhver tid uden retskendelse og mod behørig legitimation
adgang til virksomheder, der fremstiller krigsmateriel, med henblik
på at tilvejebringe oplysninger til brug for
våbenkontrollens virksomhed.
Virksomheder med tilladelse til fremstilling af
krigsmateriel betaler efter lovens § 13 en årlig afgift
til dækning af omkostninger ved administrationen af
krigsmaterielloven. For regnskabsåret 2003 udgør det
samlede beløb 342.353,45 kr. Alle virksomheder, som i
løbet af året har haft en gyldig tilladelse, betaler
en grundafgift på 500 kr. Det resterende beløb
fordeles mellem virksomhederne i forhold til den enkelte
virksomheds omsætningsmæssige andel af den samlede
krigsmaterielproduktion det pågældende år.
I henhold til lovens § 14, stk. 1, kan
justitsministeren efter lovens § 14, stk. 1, tillade, at en
virksomhed er undtaget fra bestemmelserne i lovens §§
2€"7 i følgende tre tilfælde:
1) Virksomheden fremstiller kun i ringe
omfang krigsmateriel.
2) Virksomheden fremstiller udelukkende
sprængstoffer eller krudt.
3) Virksomheden beskæftiger sig
udelukkende med underordnede delprocesser i fremstillingen.
I henhold til lovens § 15 er det strafbart
at producere krigsmateriel uden tilladelse fra Justitsministeriet,
at tilsidesætte vilkår for en tilladelse og at undlade
at efterkomme en anmodning om oplysninger mv. til Statens
Våbenkontrol. Straffen er bøde eller fængsel
indtil 4 måneder, eller under skærpende
omstændigheder fængsel i indtil 1 år. Er
overtrædelsen begået af et aktieselskab, andelsselskab,
anpartsselskab eller lignende, kan der pålægges
selskabet som sådant bødeansvar.
2.2. Forarbejder til
krigsmaterielloven
Den gældende krigsmateriellov er i vidt
omfang er videreførelse af lov nr. 137 af 7. maj 1937 om
kontrol med tilvirkning af krigsmateriel m.m. I henhold til denne
lovs § 1, stk. 2, kunne der alene meddeles tilladelse til
personer med dansk indfødsret og aktieselskaber, der havde
hjemsted i Danmark, og i hvis vedtægter det var bestemt, at
aktierne skulle lyde på navn, og at samtlige
bestyrelsesmedlemmer, direktører og prokurister skulle have
dansk indfødsret. Det fremgik endvidere af bestemmelsen, at
tilladelse ikke kunne meddeles, når der i den
pågældende virksomhed var eller agtedes anbragt
udenlandsk kapital.
Om baggrunden for bestemmelsen anføres
følgende i forarbejderne:
»De i stk. 2 foreslåede
bestemmelser går ud på, at kun danske virksomheder med
udelukkende dansk kapital kan få tilladelse til fremstilling
af krigsmateriel, idet ministeriet tillægger det særlig
betydning, at enhver udenlandsk indflydelse på den hjemlige
våben- og ammunitionsfremstilling undgås.«
Med vedtagelsen af den nugældende
krigsmateriellov i 1990 blev forbuddene mod bestyrelsesmedlemmer
med udenlandsk statsborgerskab og kravet om 100 pct. dansk ejerskab
til selskabskapitalen lempet, så kun 80 pct. af
bestyrelsesmedlemmerne skal være danske statsborgere og kun
60 pct. af selskabskapitalen skal være dansk ejet. Der blev
dog samtidig indført bestemmelser om, at udlændinge
tilsammen kun må eje så stor en del af kapitalen i et
selskab eller lignende, at de tilsammen højst
repræsenterer 20 pct. af stemmerne, og at udlændinge i
øvrigt ikke gennem besiddelse af kapital eller på
anden måde må udøve bestemmende indflydelse
på en krigsmaterielproducerende virksomhed.
I forarbejderne til loven er lempelserne
begrundet som følger:
»Efter den gældende lov om kontrol
med tilvirkning af krigsmateriel m.m. kan tilladelse kun gives til
virksomheder, der er 100 pct. dansk ejet og ledet.
Gennemførelsen i sin tid af denne regel skal ses i
sammenhæng med den særlige situation i 1937, hvor man
lagde afgørende vægt på at hindre tysk
indflydelse på dansk krigsmaterielproduktion. Dertil kom, at
kravet ikke havde synderlig betydning for dansk industri, der,
så vidt vides, ikke på daværende tidspunkt indgik
i internationalt samarbejde om produktion af krigsmateriel.
Under udarbejdelsen af lovforslaget har
Industrirådet redegjort for nødvendigheden af, at
kapitalkravet lempes. Også industriministeriet og
Udenrigsministeriet har peget på det ønskelige i en
lempelse af kapitalkravet.
Bestemmelsen om, at hele kapitalen skal
være på danske hænder, har ikke betydning for
danske myndigheders muligheder for at sikre, at danske interesser
varetages i forbindelse med produktionen. Sikringen heraf må
ske gennem kontrol med virksomhedernes produktion og reglerne om
eksport af krigsmateriel. Det stigende internationale samarbejde
navnlig i såvel NATO-regi som blandt de europæiske
NATO-lande om udvikling og produktion af krigsmateriel tilsiger, at
der åbnes mulighed for, at udenlandsk kapital €" i hvert
fald i begrænset omfang €" kan indgå som ansvarlig
kapital i danske virksomheder, der har produktionstilladelse.
Et samarbejde om udvikling og produktion af
krigsmateriel åbner endvidere mulighed for udveksling af
højteknologisk viden af betydelig interesse også for
danske virksomheders civile produktion. Et samarbejde herom med
udenlandske virksomheder, f.eks. i form af joint ventures,
forudsætter ofte, at de samarbejdende virksomheder med
henblik på fælles investeringer udveksler mindre andele
af selskabskapitalen, og at de samarbejder på
bestyrelsesplan.
Baggrunden for forslaget til ændring af
§§ 5-6 er derfor samtidig med at åbne mulighed for
begrænset udenlandsk kapital at give mulighed for, at de
udenlandske investorer i en vis mindre udstrækning kan
få sæde i selskabets bestyrelse. Derfor foreslås
§ 5 ændret, således at op til 20 pct. af
bestyrelsespladserne kan besættes med udenlandske
statsborgere.
Kravet om, at direktører og prokurister
skal være danske statsborgere, fastholdes.
Ændringsforslagene medfører ikke
nogen nævneværdig udenlandsk indflydelse på
produktionen og medfører ingen ændring i den kontrol,
virksomhederne er undergivet. Det er således fortsat Statens
Våbenkontrol, der påser, at loven overholdes.
Forslagene vil imidlertid kunne have stor betydning for dansk
industris mulighed for at deltage i internationale projekter, der
kan være værdifulde for industri produktionen
både i den militære og den civile sektor. Skabes der
ikke en sådan mulighed, kan tab af danske arbejdspladser
på længere sigt befrygtes.«
I henhold til 1937-lovens § 8, stk. 2,
krævede enhver låneoptagelse i en
krigsmaterielproducerende virksomhed justitsministerens samtykke.
Dette krav blev med 1990-loven lempet, så Justitsministeriet
alene skal give samtykke til udenlandske lån eller lån
med udenlandsk garanti, jf. lovens § 7.
I forarbejderne er baggrunden for
opretholdelsen af samtykkekravet i relation til udenlandske
lån beskrevet som følger:
»Optagelse af lån fra en udenlandsk
långiver eller lån, der garanteres af en
udlænding, betyder risiko for udenlandsk indflydelse i
virksomheden. Den gældende lovs krav om samtykke til en
sådan låneoptagelse er derfor opretholdt. Ved
afgørelsen af om tilladelse til udenlandske lån kan
meddeles, vil der blive taget hensyn til, om der foreligger en
dansk kaution for lånet, samt til, om den udenlandske
långiver skønnes at kunne opnå indflydelse i
virksomheden i kraft at lånet.«
3. Omfanget af dansk
krigsmaterielproduktion
I 2004 havde 28 virksomheder tilladelse efter
krigsmateriellovens § 2 til fremstilling af krigsmateriel i
2004, mens 30 virksomheder havde dispensation efter
krigsmateriellovens § 14, stk. 1, jf. afsnit 2.1. I 2002 og
2003 havde 22 virksomheder fremstillingstilladelse, mens antallet
af virksomheder med dispensation var 13 i 2002 og 24 i 2003.
Stigningen i antallet af virksomheder med dispensation omfatter
navnlig underleverandører til virksomheder med
fremstillingstilladelse.
Værdien af den samlede
krigsmaterielproduktion i virksomheder med fremstillingstilladelse
udgjorde i 2002 knap 663 mio. kr. og i 2003 knap 1,5 mia. kr.
Værdien af produktionen i 2004 er endnu ikke opgjort. Der
foreligger ikke oplysninger om værdien af produktionen i
virksomheder med dispensation, dvs. virksomheder, som kun i ringe
omfang fremstiller krigsmateriel, som udelukkende fremstiller
sprængstoffer eller krudt, eller som udelukkende er
beskæftiget med underordnede delprocesser i fremstillingen af
krigsmateriel.
Som nævnt i afsnit 2.1. skal
justitsministeren i henhold til krigsmateriellovens § 8 hvert
år afgive en beretning til det udenrigspolitiske nævn
om antallet af virksomheder med produktionstilladelse, og hvilke
former for krigsmateriel tilladelserne omfatter. Beretningen for
2004 er optrykt som bilag til denne rapport. Som det fremgår
af beretningen, omfatter den danske krigsmaterielproduktion kun
få færdige våben mv. Produktionen omfatter
derimod i vidt omfang delkomponenter til våben og andet
militært udstyr, som færdiggøres i andre lande,
f.eks. dele til militære fly og køretøjer.
4. Udenlandsk ret
Arbejdsgruppen har via de danske ambassader i
de pågældende lande indhentet oplysninger om reglerne
for krigsmaterielproduktion i Belgien, Finland, Frankrig,
Grækenland, Holland, Italien, Norge, Portugal, Spanien,
Storbritannien, Sverige, Tyskland og Østrig.
4.1. Belgien
De belgiske myndigheder har oplyst, at der ikke
stilles krav om særskilt tilladelse til fremstilling af
våben i Belgien. Derimod kræver det tilladelse at
forhandle, eksportere eller levere våben, ammunition eller
andet materiale til specielt militært brug eller relateret
teknologi, til udlandet eller at besidde de nævnte
våben mv. med henblik herpå. Den virksomhed/person, der
anmoder om tilladelse, skal være bosiddende i Belgien og have
status som belgisk virksomhed.
4.2. Finland
Det finske forsvarsministerium har oplyst, at
fremstilling af skydevåben kræver tilladelse, mens
fremstilling af andre former for militært udstyr kan
fremstilles uden tilladelse.
Tilladelse til fremstilling af skydevåben
kan meddeles 1) personer med bopæl i EØS-lande, 2)
finske virksomheder og fonde og 3) virksomheder og fonde
registreret i et EØS-land med en filial registreret i
Finland. Personer, virksomheder og fonde, som ikke opfylder disse
kriterier, kan efter omstændighederne opnå tilladelse
efter en konkret vurdering.
4.3. Frankrig
Det franske forsvarsministerium har oplyst, at
produktion eller handel med krigsmateriel kræver tilladelse
fra den franske stat.
Tilladelsen beror på en række
betingelser. Enkeltpersoner må ikke tidligere være
straffet eller være misbrugere af alkohol eller andet.
Også konstateret psykisk sygdom, som er uforenelig med
våbenbesiddelse, vil forhindre, at man som enkeltperson kan
få tilladelse til at producere eller handle med krigsmateriel
og andre våben.
For virksomheder stilles der en række
krav til ejerskabet afhængigt af virksomhedstypen. Essensen
heri er, at ejerkredsen og topledelsen skal være fransk eller
komme fra et EU- eller EØS-land. F.eks. skal
aktiemajoriteten i et aktieselskab være fransk ejet eller
på EU- eller EØS-hænder.
4.4. Grækenland
Det græske udenrigsministerium har
oplyst, at produktion af krigsmateriel i Grækenland
kræver tilladelse fra ministeriet for industri, energi og
teknologi. Med hensyn til spørgsmålet om
statsborgerskab har udenrigsministeriet oplyst, at øvrige
EU-borgere kan opnå tilladelse, men at kravene herfor er
strenge og komplekse.
4.5. Holland
Det hollandske justitsministerium har oplyst,
at der i henhold til den hollandske våbenlov skal indhentes
særlig tilladelse for at kunne fremstille våben.
En tilladelse til fremstilling af våben
afgives efter forudgående undersøgelse af og
indhentelse af dokumentation for, at ansøgeren er i
besiddelse af den nødvendige faglige ekspertise og at
produktionsstedet er udstyret med de fornødne
sikkerhedsforanstaltninger. Endvidere foretages der en
undersøgelse af ansøgerens personlige baggrund. Der
er ikke noget nationalitetskrav.
4.6. Italien
Produktion af krigsmateriel i Italien
kræver tilladelse fra det italienske indenrigsministerium,
der foretager en overordnet vurdering af den ansøgende
virksomhed. Virksomhedens lokaliteter og maskinpark
undersøges af en af ministeriet nedsat kommission med
henblik på at vurdere, om de fysiske rammer for produktion af
krigsmateriel kan betegnes som egnede.
Tilladelse kan kun gives, hvis den
ansøgende virksomhed ikke tidligere har haft retslige
problemer. Ligeledes forlanges, at virksomhedens ledere har en ren
straffeattest. Hvis en krigsmaterielproducerende virksomhed
går konkurs, vil tilladelsen straks blive inddraget. Der
stilles ikke krav om italiensk statsborgerskab til ejere eller
administratorer af virksomheder, der producerer krigsmateriel. Der
stilles dog krav om, at disse personer skal have fast bopæl i
Italien, og at de skal være statsborgere i et land, der
gennem en international juridisk traktat muliggør udlevering
af borgere til Italien til retsforfølgelse. Ligeledes
stilles der krav om, at virksomhedens juridiske
repræsentanter skal have italiensk statsborgerskab.
Der stilles ingen særlige krav
vedrørende økonomisk indflydelse og særlige
ejerskabsforhold, således som det er tilfældet i dansk
lovgivning.
4.7. Norge
De norske myndigheder har oplyst, at der i
Norge ikke kræves særskilt tilladelse til produktion af
militært udstyr og militære våben. Derimod skal
en producent af sådant udstyr mv. enten have en aftale med
det norske forsvar om leverance eller have en tilladelse i henhold
til de norske eksportregler for at kunne eksportere
udstyret/våbnene. Der knytter sig heller ingen specielle krav
til ejerskab for våbenproducenter, udover det som er
reguleret i internationale aftaler.
4.8. Portugal
Det portugisiske forsvarsministerium har
oplyst, at virksomheder, der producerer eller udvikler
militært udstyr og teknologi i Portugal, skal have tilladelse
fra forsvarsministeriet. Tilladelse indebærer overholdelse af
en række krav, herunder opnåelse af et sikkerhedsbevis
(»Security Credential«) fra den nationale
sikkerhedsmyndighed (»National Security
Authority«).
Kun portugisiske selskaber, som er underlagt
portugisisk lov, kan få fremstillingstilladelse. Lovgivningen
indeholder ingen restriktioner vedrørende ejerskab til de
pågældende selskaber eller statsborgerskab for de
implicerede parter, men selskaberne er forpligtet til at give
detaljerede oplysninger om disse forhold, og alle faktorer vurderes
inden afgørelse om udstedelse af tilladelse
træffes.
4.9. Spanien
Det spanske udenrigsministerium har oplyst, at
fabrikation af våben kun kan finde sted på officielt
kontrollerede virksomheder, der er underlagt generelle og specielle
bestemmelser i en bekendtgørelse for våben, også
selvom fremstillingen foregår på
håndværksmæssig vis.
Fabrikation af krigsmateriel er desuden
underlagt de af regeringen fastsatte bestemmelser efter forslag af
forsvarsministeren.
Etablering, væsentlig ændring eller
flytning af en våbenfabrik kræver, for så vidt
angår skydevåben til krigsbrug, tilladelse fra
Forsvarsministeriet. For så vidt angår andre
skydevåben skal der, alt efter våbnenes karakter, enten
indhentes tilladelse fra eller ske forudgående underretning
af Guardia Civil.
Ejere og direktører for virksomheder,
der fabrikerer skydevåben, skal være spanske
statsborgere og have bopæl på spansk territorium. Hvis
ejeren er en juridisk person (af spansk nationalitet og med domicil
i Spanien), skal endvidere dennes juridiske repræsentanter
samt halvdelen plus én af bestyrelsens medlemmer have spansk
statsborgerskab. En hvilken som helst ændring, der
vedrører virksomhedens repræsentanter eller
bestyrelsesmedlemmer, skal meddeles myndighederne. Direkte eller
indirekte udenlandsk økonomisk deltagelse i virksomheden
må ikke under nogen omstændigheder overstige 50 pct. af
virksomhedens kapital. Ændringer inden for denne procentsats
skal meddeles myndighederne.
4.10. Storbritannien
Det britiske forsvarsministerium har oplyst, at
det ikke er nødvendigt at have en tilladelse for at
producere våben (war equipment) i Storbritannien. Derimod
kræves der tilladelse for at kunne producere
sprængstoffer og andre stoffer.
Det er endvidere oplyst, at der i UK
sjældent er restriktioner på ejerskabet/kontrollen over
en våbenproducerende virksomhed. Dog bliver enhver fusion,
indgåelse af aftaleforhold mellem virksomheder eller
erhvervelse vurderet i forhold til dens implikationer for den
nationale sikkerhed. Hvis det skønnes nødvendigt, kan
beskyttelsesforanstaltninger sættes i kraft.
4.11. Sverige
Den svenske krigsmateriellov gør det
muligt for Inspektionen för Strategiske Produkter (ISP) eller
regeringen at forsyne fremstillingstilladelser med vilkår om
svensk bestemmende indflydelse. Svensk bestemmende indflydelse
defineres som svensk ejerskab til mindst 50 pct. af
aktiebeholdningen.
ISP har oplyst, at hvis der er tale om et
aktieselskab, tager ISP stilling til, om fremstillingstilladelsen
skal forsynes med et vilkår om begrænset udenlandsk
ejerskab. Som regel beslutter man at indsætte et sådant
vilkår. Da et flertal af svenske krigsmaterielproducerende
virksomheder nu ejes af udenlandske virksomheder, gælder der
dog ikke sådanne vilkår for disse virksomheder.
Vilkår om begrænset udenlandsk ejerskab
fastsættes som udgangspunkt ikke for små enmandsejede
foretagender.
En virksomhed med fremstillingstilladelse skal
årligt indsende oplysninger om ejerforholdene til ISP.
Tilladelsen kan tilbagekaldes, hvis ændrede forhold begrunder
dette. ISP kan, efter anmeldelse om ændrede ejerforhold,
ændre et vilkår om bestemmende svensk indflydelse. I de
senere år er et flertal af svenske krigsmaterielproducerende
virksomheder blevet opkøbt af udenlandske virksomheder.
Afhængigt af hvor stor en del af aktiebeholdningen, som
overgår til udenlandsk ejerskab, besluttes det, om
vilkåret om svensk bestemmende indflydelse skal fjernes helt,
eller om vilkåret skal ændres, så den andel af
aktiebeholdningen, som skal være på svenske
hænder, nedsættes.
4.12. Tyskland
Det tyske økonomi- og arbejdsministerium
har oplyst, at produktion af krigsmateriel i Tyskland kræver
tilladelse i henhold til krigsmaterielkontrolloven
(Kriegswaffenkontrollgesetz, KWKG). Loven indeholder en bestemmelse
om, at en ansøgning om fremstillingstilladelse kan
nægtes, hvis ansøgeren ikke er tysk eller har
permanent bopæl uden for Tyskland. Denne bestemmelse anvendes
yderst sjældent i praksis til at nægte tilladelse til
udlændinge/udenlandske virksomheder.
Ud over krigsmaterielloven er der i juli
måned 2004 indført ny lovgivning, som kræver, at
en udenlandsk virksomhed, der erhverver 25 pct. eller derover af en
virksomhed, som er beliggende i Tyskland, og som producerer
krigsmateriel, skal anmelde erhvervelsen til økonomi- og
arbejdsministeriet, som herefter inden for 30 dage kan underkende
erhvervelsen ud fra nationale sikkerhedsgrunde efter høring
af det tyske udenrigsministerium og forsvarsministerium.
4.13. Østrig
Det østrigske økonomi- og
erhvervsministerium har oplyst, at fremstilling af krigsmateriel
kræver tilladelse fra det pågældende ministerium.
Kriterierne for at få en tilladelse er for fysiske personer,
at disse skal være østrigske statsborgere og have fast
bopæl i Østrig. For firmaer (juridiske personer) er
kriterierne, at firmaet eller dets hovedkontor/administration er
beliggende i Østrig, og at medlemmer af de i henhold til
loven ansvarlige bestyrelser o.lign. er østrigske
statsborgere med bopæl i Østrig.
5. Udtalelse fra Dansk
Industri
Dansk Industri har den 18. september 2005
afgivet følgende udtalelse til
våbenarbejdsgruppen:
»Mange forhold har ændret sig siden
krigsmaterielloven i sin tid blev formuleret. Krigshandlinger er
således ikke længere noget, der alene udkæmpes
mellem militære styrker. Også terrorisme og regionale
konflikter falder ind under dette begreb. Det har stillet Danmark
og de øvrige EU- og NATO-lande over for nye globale
sikkerhedspolitiske udfordringer. I denne "nye" verden har Danmark
i stigende omfang involveret sig i internationale aktiviteter til
fremme af fred, sikkerhed og stabilitet. Herunder sender vi
både mandskab og udstyr til konfliktområder i
verden.
Den ændrede sikkerhedspolitiske situation
har medført behov for nye produkter inden for forsvar og
sikkerhed. Da udvikling af nye militære produkter er en
kostbar og langsigtet proces, har danske virksomheder imidlertid
kun i begrænset omfang mulighed for at deltage i denne
udvikling. Det betyder, at vi i meget høj grad er udelukket
fra at kunne udvikle og producere kvalificerede, moderne og
konkurrencedygtige produkter til det danske forsvar, EU- og
NATO-projekter samt internationale operationer. Et forhold der da
også afspejler sig i omfanget af vores import af
forsvarsmateriel samt i vores problemer med at udnytte de
muligheder, der ligger i de indgåede
industrisamarbejdsaftaler.
Hvis vi skal kunne sikre bedre forsknings- og
udviklingsmuligheder i Danmark, vil det være
nødvendigt i højere grad at give mulighed for
overførsel af udenlandsk kapital og teknologi til Danmark.
Her sætter krigsmateriellovens begrænsninger med hensyn
til udenlandsk ejerskab imidlertid meget store begrænsninger
for udenlandske investeringer inden for udvikling og produktion af
forsvarsmateriel i Danmark.
Det er naturligvis nødvendigt, at loven
indeholder krav med hensyn til tilladelse til produktion af
krigsmateriel. Krav der da også er indeholdt i de
øvrige EU- og NATO-landes lovgivning. Danmark er imidlertid
det eneste land, der har fastlagt specifikke begrænsninger i
selve lovteksten. Det gør reglerne ufleksible og udelukker
muligheden for, at Danmark i højere grad kan tillade f.eks.
andre EU- og NATO-lande at investere i Danmark.
En ændring af krigsmaterielloven på
dette område vil give mulighed for, at også danske
virksomheder kan få del i de teknologiske, økonomiske
og udviklingsmæssige muligheder, som de ændrede
sikkerhedspolitiske forhold har medført. Hertil kommer, at
en styrket udvikling og produktion i Danmark vil give mulighed for
øgede arbejdspladser inden for denne sektor.
Med henvisning til ovenstående skal Dansk
Industri anbefale, at krigsmateriellovens begrænsning med
hensyn til kravet om udenlandsk ejerskab ændres, så
loven i lighed med de øvrige EU- og NATO-lande alene
angiver, at fremstilling af krigsmateriel kræver
Justitsministeriets tilladelse.
Tilladelse til fremstilling af krigsmateriel
bør fortsat skulle ske efter en konkret vurdering i de
enkelte tilfælde, men med den ændring, at andre EU og
NATO-lande i højere grad end i dag får mulighed for
investering i Danmark. Samtidig vil en tilladelse naturligvis altid
skulle vurderes i lyset af nationale samt udenrigs- og
sikkerhedspolitiske faktorer.
Da produkter omfattet af krigsmaterielloven
altid vil være underlagt våbenlovens
udførselsbestemmelser, vil en ændring af
krigsmaterielloven for så vidt angår udenlandsk
ejerskab ikke have nogen indflydelse på Danmarks politik med
hensyn til udførsel af våben og andre militære
produkter.«
6. Arbejdsgruppens
overvejelser
Krigsmaterielloven, som blev vedtaget i 1990,
er i vidt omfang en videreførelse af lov om kontrol med
tilvirkning af krigsmateriel m.m. fra 1937. Kravene om dansk
ejerskab og indflydelse i krigsmaterielproducerende virksomheder er
dog lempet noget. For eksempel blev der i 1937-loven stillet krav
om, at hele aktiekapitalen skulle være dansk ejet og alle
bestyrelsesmedlemmer skulle være danske statsborgere, mens
1990-loven bestemmer, at 60 pct. af selskabskapitalen skal
være danskejet, og 80 pct. af bestyrelsesmedlemmerne skal
være danske. Indholdet af og baggrunden for
krigsmaterielloven er nærmere beskrevet i afsnit 2.1. og
2.2.
Formålet med loven er at sikre, at danske
interesser varetages i forbindelse med krigsmaterielproduktion.
Vedtagelsen af både 1937-loven og 1990-loven skal imidlertid
ses i lyset af de udenrigs- og sikkerhedspolitiske forhold, som
gjorde sig gældende på daværende tidspunkter. I
1937 blev der således lagt afgørende vægt
på at hindre tysk indflydelse på dansk
krigsmaterielproduktion, mens man i 1990 under hensyn til det
stigende internationale samarbejde på
krigsmaterielområdet fandt, at en lempelse af lovens krav om
dansk ejerskab og indflydelse var nødvendig.
Siden 1990 er tendensen til stigende
internationalt samarbejde på krigsmaterielområdet
fortsat, og det samme er den generelle industrielle
globalisering.
Spørgsmålet er, om der på
denne baggrund bør ske en yderligere lempelse af
krigsmateriellovens krav om dansk ejerskab og indflydelse, så
der i højere grad åbnes op for udenlandske
investeringer inden for udvikling og fremstilling af krigsmateriel
i Danmark.
Arbejdsgruppen skal i den forbindelse
bemærke, at der er divergerende regler på dette
område i andre europæiske lande, jf. afsnit 4.
Nogle lande kræver slet ikke tilladelse
til fremstilling af krigsmateriel eller kun til enkelte former
herfor. Dette gælder Belgien, Finland, Norge og
Storbritannien, hvoraf Storbritannien dog har oplyst, at man
vurderer de krigsmaterielproducerende virksomheders fusioner,
overdragelser mv. og kan sætte
»beskyttelsesforanstaltninger« i kraft, hvis hensynet
til den nationale sikkerhed tilsiger dette.
Andre lande har et generelt krav om
fremstillingstilladelse, uden at der i loven er fastsat bestemte
krav til ejerskab, statsborgerskab mv. Det er tilfældet i
Italien, Portugal og Sverige, hvoraf Sverige dog har oplyst, at der
som udgangspunkt fastsættes vilkår om svensk
bestemmende indflydelse i fremstillingstilladelserne.
Der er endvidere lande, som har
tilladelsesordninger med specificerede krav til ejerskab,
statsborgerskab o.lign. Frankrig stiller krav om, at ejerkreds og
topledelse er fransk eller kommer fra EU-/EØS-lande. Spanien
har visse krav om spansk statsborgerskab og spansk ejet kapital,
men kun for virksomheder, der fremstiller skydevåben.
Østrig stiller generelt krav om østrigsk
statsborgerskab for fysiske personer og for medlemmer af ansvarlige
bestyrelser mv. i selskaber, der fremstiller krigsmateriel.
Endelig kan nævnes den tyske ordning,
hvor udenlandsk erhvervelse af en andel af en
krigsmaterielproducerende virksomhed på 25 pct. eller derover
skal anmeldes til de tyske myndigheder, som kan underkende
erhvervelsen under hensyn til den nationale sikkerhed.
På baggrund af de foreliggende
oplysninger om retstilstanden i andre europæiske lande synes
Danmark med krigsmateriellovens ufravigelige grænser for
udenlandsk ejerskab til og indflydelse på
krigsmaterielproducerende virksomheder at ligge i den mest
restriktive ende af spektret.
Efter arbejdsgruppens opfattelse vil det som
udgangspunkt være en fordel for Danmark, hvis personer eller
virksomheder fra nærtstående lande, herunder de fleste
EU- og NATO-lande, men også lande som Australien, New Zealand
og Japan, får øget mulighed for at investere i
krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark og dermed skabe
vækst i dansk industri.
Det er samtidig arbejdsgruppens opfattelse, at
en helt ubegrænset adgang for udlændinge til at eje
eller på anden måde have bestemmende indflydelse
på krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark €"
alt andet lige €" vil indebære en øget risiko
for, at udenlandske interesser, som er uforenelige med de danske,
får indflydelse på dansk krigsmaterielproduktion.
Alt efter karakteren af det fremstillede
udstyr, de pågældende investorer og
omstændighederne i øvrigt kan det endvidere ikke
udelukkes, at der vil være tilfælde, hvor der
også for så vidt angår personer eller
virksomheder fra f.eks. ovennævnte EU- og NATO-lande kan
være grund til at begrænse adgangen til ejerskab og
indflydelse. Omvendt kan der være situationer, hvor det
må anses for uproblematisk at slække på
begrænsningerne vedrørende personer eller virksomheder
fra lande, som normalt ikke anses for nærtstående.
På den baggrund finder arbejdsgruppen, at
den gældende retstilstand bør ændres, så
overholdelse af de nuværende grænser for udenlandsk
ejerskab mv. ikke længere skal være en betingelse for
at opnå tilladelse til fremstilling af krigsmateriel.
I stedet foreslås en ordning, hvor
overskridelse af de nuværende grænser for udenlandsk
ejerskab mv. kræver særskilt tilladelse fra
Justitsministeriet, og hvor tilladelse vil blive meddelt, medmindre
udenrigspolitiske eller sikkerhedsmæssige forhold taler
herimod.
For at sikre, at der ikke ved
efterfølgende ændringer i virksomhedens ejerkreds,
ledelse mv. opstår udenrigspolitisk eller
sikkerhedsmæssigt betænkelige situationer, bør
kravet om tilladelse gælde både overskridelser, som
eksisterer på tidspunktet for ansøgning om
fremstillingstilladelse, og overskridelser, som er et resultat af
efterfølgende ændringer i virksomhedens ejer- og
ledelsesforhold mv.
Det forudsættes endvidere, at kravet om
særskilt tilladelse også skal gælde i
tilfælde, hvor virksomheder, som allerede har f.eks.
udenlandsk ejet kapital i et omfang, der overskrider de
nuværende grænser, ønsker enten at udvide
andelen af udenlandsk ejet kapital eller at lade ejerskabet til en
kapitalandel overgå fra én udlænding til en
anden. På samme måde skal f.eks. en virksomhed, der
allerede har over 20 pct. udenlandske bestyrelsesmedlemmer,
søge om tilladelse til både at udvide andelen af
udenlandske bestyrelsesmedlemmer og til at udskifte ét
udenlandsk bestyrelsesmedlem med et andet.
Arbejdsgruppen foreslår, at
Justitsministeriet skal forelægge ansøgninger om de
pågældende særskilte tilladelser for
Udenrigsministeriet, Forsvarsministeriet og Rigspolitichefen med
henblik på en vurdering af de udenrigspolitiske og
sikkerhedsmæssige aspekter.
Det bemærkes i den forbindelse, at
arbejdsgruppen finder, at også sager, hvor en virksomhed for
første gang søger om fremstillingstilladelse uden
samtidig at søge om særskilt tilladelse til
overskridelse af de nuværende grænser for udenlandsk
ejerskab mv., bør forelægges for Forsvarsministeriet
og Rigspolitichefen med henblik på en vurdering af sagens
sikkerhedsmæssige aspekter.
Justitsministeriet bør som
altovervejende hovedregel meddele tilladelse, hvis de hørte
myndigheder ikke har indvendinger herimod.
Den foreslåede ordning indebærer,
at krigsmateriellovens regler om udenlandsk ejerskab mv. skifter
karakter, idet der ikke længere vil være et forbud mod
udenlandsk ejerskab mv. ud over lovens nuværende
grænser. Derimod vil ejer- og ledelsesforhold mv., som
indebærer, at de nuværende grænser overskrides,
blive underlagt kontrol i form af et krav om særskilt
tilladelse fra Justitsministeriet.
Sammenfattende betyder de foreslåede
ændringer, at udenlandske personer og virksomheder vil kunne
eje, deltage i ledelsen af eller i øvrigt have bestemmende
indflydelse på krigsmaterielproducerende virksomheder i
Danmark, medmindre de danske myndigheder i den konkrete sag kan
pege på udenrigspolitiske eller sikkerhedsmæssige
betænkeligheder herved.
Ordningen indebærer således en
betydelig udvidelse af mulighederne for udenlandske investeringer i
krigsmaterielproducerende virksomheder i Danmark og må
endvidere siges at bringe Danmark på linje med ordningerne i
andre lande, som vi normalt sammenligner os med.
7. Forslag til
lovbestemmelser
Den i afsnit 6 skitserede ordning
foreslås gennemført ved følgende
ændringer af krigsmaterielloven:
1. § 2, stk. 2
og 3 , ophæves.
2. §§
3-6 affattes således:
§ 3. Det kræver
særskilt tilladelse fra justitsministeren, hvis ejer- eller
ledelsesforholdene mv. i en virksomhed, der fremstiller
krigsmateriel, når tilladelse meddeles efter § 2 eller
på grund af efterfølgende ændringer,
indebærer, at:
1) en personligt drevet virksomhed har
eller får en indehaver, der ikke er dansk statsborger,
2) aktieselskaber, anpartsselskaber,
andelsselskaber eller lignende har eller får hjemsted uden
for Danmark,
3) virksomheden har eller får
direktører eller tegningsberettigede medarbejdere, som ikke
er danske statsborgere,
4) andelen af virksomhedens
bestyrelsesmedlemmer, som er danske statsborgere, er eller bliver
mindre end 80 pct.,
5) andelen af dansk ejet selskabskapital er
eller bliver mindre end 60 pct.,
6) udlændinge gennem ejerskab til
selskabskapitalen repræsenterer eller kommer til at
repræsentere over 20 pct. af stemmerne, eller
7) udlændinge i
øvrigt gennem besiddelse af kapital eller på
anden måde har eller får bestemmende indflydelse
på virksomheden.
§ 4. Tilladelse efter
§ 3 meddeles, medmindre udenrigspolitiske eller
sikkerhedsmæssige forhold taler herimod.
§ 5. Justitsministeren
kan fastsætte regler om form og indhold for
ansøgninger om tilladelse efter §§ 2-3.
Stk. 2. Tilladelser efter §§
2-3 kan tilbagekaldes, når særlige forhold taler
derfor.
§ 6. Aktierne i et
selskab, som fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på
navn.
3. I § 7
ændres »samtykke« til:
»tilladelse«.
4. § 10, stk. 2,
2. pkt. , affattes således:
»Justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand, og forsvarsministeren og
økonomi- og erhvervsministeren udnævner hver 2
medlemmer.«
5. I § 15, stk. 1,
nr. 1 , ændres »§ 2, stk. 1« til:
»§§ 2-3«.
1) Lov nr. 400 af 13. juni 1990 som
ændret ved lov nr. 386 af 20. maj 1992 og lov nr. 433 af 31.
maj 2000.
Bilag 3.1
B E R E T N I N G
til Det Udenrigspolitiske
Nævn i henhold til § 8 i lov nr. 400 af 13. juni 1990 om
krigsmateriel m.v.
Justitsministeriet har pr. 31. december
2004 i henhold til krigsmateriellovens § 2 meddelt tilladelse
til fremstilling af krigsmateriel til i alt 28 firmaer.
Hovedparten af tilladelserne
vedrører underleverancer til større udenlandske
virksomheder. Tilladelserne omfatter følgende former for
krigsmateriel:
1) Modifikation og produktion af
dele til luftbårne våbensystemer, kampfly og
helikoptere:
Mekaniske og elektroniske dele til
militære fly og helikoptere.
Ballistisk beskyttelse til militære
fly.
Dele til F-16 jagerfly.
Dele til Bombardier fly.
Dele til selvbeskyttelsesudstyr til
Apache-helikoptere.
Helicopter refueling booms til HH-3 og
HH-53 helikoptere.
Dele til SAAB JAS39 jagerfly.
Dele til Draken jagerfly.
Dele til Lynx helikoptere.
Værktøjer (master- og
kontrolværktøjer) til F-16 jagerfly.
Dele af klimastyringsanlæg af
aluminium med betegnelsen Internal Duct Outlet Assy Tegn. nr.
700-7580-1 til F-16 jagerfly.
Dele til forsvarsprojektet Joint Strike
Fighter (JSF).
Dele til EH101 helikoptere.
Dele til Unmanned Air Vehicle (UAV ).
Dele til simulationsudstyr til
jagerfly.
Elektronikbokse og paneler til F-16
fly.
Dele til Joint Stand-Off Weapon (JSOW).
Programmable Interference Blanker Unit
(PIBU).
Tactical Data Unit.
JSF Test Equipment €" Noseboom
Installation Detal and Tray Assy (Inclusive Installation Kit, Loose
Parts).
Dele til Westland helikoptere.
Aluminiumsdele til F-16 jagerfly.
2) Modifikation af samt produktion
af dele til maritime våbensystemer. Bygning af militære
fartøjer:
FLEX-system til anvendelse i STANDARD FLEX
300 skibstypen.
Dele til kabelkontrolleret
søminesystem M-19.
Hjemmeværnsfartøjer af typen
MHV 900.
HSK-printkort til søminesystemet SMG
80 (G2).
Skibe med typebetegnelsen STANDARD FLEX
300, Surface Auxilliary
Vessel (MCM minerydningsdrone).
Sprængemnet Danish Mine Disposal
Charge (DAMDIC).
Minerydningsdroner.
Trainerpulte, blindplader og
operationspulte til korvetter af Niels Juel-klassen.
Levetidsforlængelse af korvetter af
Niels Juel-klassen.
MCM Link udstyr.
Dele til torpedo fundament til ASW
torpedo.
Fundament til ASW torpedo.
Dele til torpedoer til U-både.
Soft Kill Weapon System (SKWS).
Containersystemer til
Søværnets Standard Flex-skibe.
Betjeningspulte.
Link 11 konsol (indbygning til
radarpult).
Taktiske Data Link Systemer.
Glasfiberkomponenter til korvetter af
Visby-klassen (bjælker, forstærkningsstykker,
stivere,
knæ, mv.).
Dele til DM2 A4 torpedoer.
Bugser- og stationsfartøjer
forberedt for specialudrustning til løsning af
minerydningsopgaver.
Støtteskibe til
Søværnets Materielkommando.
Combat Management System (C41 System) til
anvendelse i bl.a. Standard Flex-skibstypen.
Inspektionsfartøjer PGBH til
Søværnets Materielkommando.
Standardfartøjer MK I til
Søværnets Materielkommando.
Ballistisk beskyttelse til militære
skibe.
3) Modifikation af samt produktion
af dele til kampvogne, artilleri og andre landmilitære
våbensystemer:
Dele til kampvogne og andre pansrede
køretøjer samt til upansrede køretøjer,
der er indrettet som våbenplatforme.
Panserminetændere (Anti-tank Mine
Fuze M/88).
Dele til Leopard kampvogne.
PMV-våbensystemer med
maskinkanon.
Reservedele og øvrige militære
komponenter - herunder panser - til kampvogn M-41
våbensystemer.
Modifikation af LEOPARD kampvogn samt
fremstilling af militære komponenter hertil.
Kølere til M-41 kampvogne.
Strømforsyningsmoduler til
panserværnsraketsystem MILAN 3.
Lavetter og dele hertil.
Simuleringsudstyr til
skydetræning.
Dele til kampvogne, pansrede og upansrede
køretøjer, der er indrettet til våbenplatform,
herunder Leopard, LECLERC, M41 og Haubitsere.
Vedligeholdelsesopgaver og reparation af
kampkøretøjer, type CVR(T) (Scorpion/Scimitar).
Fremstilling af pansrede skrog, inkl. luger
og lemme samt diverse dele til PIRANHA-vogne.
Ballistisk beskyttelse til militære
køretøjer.
4) Modifikation af samt produktion
af dele til missilsystemer:
Mekaniske og elektroniske dele til
indbygning i prototyper til militære missiler.
Moduler til NATO HAWK missiler.
Dele til missilsystemet Starstreak.
Dual Mount Stinger Launch structure
Assembly (DMS).
Dele til Envolved Sea Sparrow Missile
(ESSM).
Missillaunchere.
Varmeskjold til beskyttelse mod
missil-blast.
Dele til DEHAWK-system, bestående
af:
€ Search Radar.
€ Operational Centre.
€ High Power Illuminator radar.
€ Missile Launcher.
Trykte kredsløb til
Helitow-missiler.
AIM-9L Training Missiles (dummy
missiles).
Dele til AIM-9X Sidewinder Missile,
herunder CATM, Captive Air Training Missile.
CATM, Captive Air Training Missile Tube
Assy.
AIM-9P Training Missiles (dummy
missiles).
Enhederne Shipboard Mounting Interface
(SMI), Exhaust Control System Unit Vertical Duct samt Cannister som
led i Seasparrow Lightweight Missile System (SLMS).
Dele til Seasparrow missilsystemet, AMRAAM
missiler (Advanced Medium-Range, Air-to-Air, Missile og Sidewinder
missiler)
Mikrobølgemodtagere til NATO
Seasparrow systemet.
Mekaniske dele til RAM Missile
Launcher.
Delemner til mobile Harpoon missilbatterier
samt samling og testning af det færdige system.
Harpoon Simulator Salg (HMS).
Evolved Missile Launch Controller
(EMLC).
Evolved Test Set (ETS).
Canister Test Set (CTS) til anvendelse i
forbindelse med bl.a. Seasparrow og Evolved SeaSparrow
(ESSM)-missiler.
Fremstilling af Elevated TOW-system og dele
og komponenter hertil.
Short Range Air Defense System
(SHORAD).
Renovering/opdatering af
SHORAD-systemer.
Raketaffyringsmidler med dertil
hørende udstyr af elektronisk og mekanisk art.
Elektronisk udstyr til brug ved
raketaffyringsramper.
Emnet Stud Plate til raketmotor.
Blødtjernsdele til styremekanismer i
raketter.
Dele til Tactical Tomahawk Missile.
Dele til raketsimulatorer.
Panel Computer (rugget terminal til brug i
forbindelse med en Hawk missilsimulator).
CWS-Flex.
Aluminiumsdele til Seasparrow missiler.
5) Modifikation af samt produktion
af dele til sensor- og vildledelsesudstyr:
Radiokommunikationsudstyr samt
teleudstyr.
Terminalenheder til "Air Defence Alerting
Device" (ADAD)-systemet.
Moduler til natsigteudstyr til
modernisering af M-113.
Komponenter til NATO's
overvågningssystem AWACS.
Mekaniske enkeltdele af metal til
AWACS-systemet.
Tactical Reconnaissance System (TRS).
Dele til ACCIS (Austrian Communication
Control and Information System):
€ Main-computers
€ Workstation
€ Weapon Terminals
€ Controllers
Sequencer Switch, Pylon Integrated
Dispenser Station og Dispense Management Unit til jagerfly
(ACMDS).
Chaff-kits til militærfly.
Dele til vildledningsudstyr (chaff/flares)
til militærfly.
»Control and Warning System«
(CWS) til beskyttelse mod lavtgående fly og helikoptere.
TASOR Low Voltage Converter til indbygning
i laserafstandsmålere.
IRMA Low Voltage Converter til brug for
indbygning i infrarøde kameraer.
Sea Gnat Decoy Launchers.
Den elektriske del til et Chaff Decoy
Launcher system.
Radar Control Panel F-16 jagerfly.
Komponenter til "Modular Reconnaissance
POD" (MRP).
Dele til rekognosceringsudstyr.
Scanter 2002 Surveillance Radar System til
u-både.
Testsystem til Acoustical Wake Detector
System, Type EM7205, med tilhørende elektronik, der anvendes
i forbindelse med fremstilling af dele til DM2 A4 Torpedoer.
SIFCOM System.
Dele til militære kikkerter.
Apache Modular Aircraft Survivability
Equipment (AMASE).
Dele til LANTIRN-pods (Low Altitude
Navigation and Targeting Infrared for Night).
6) Ammunition og
pyroteknik:
Mekaniske og elektroniske dele til
brandrør.
Metalfatninger til
øvelsesgranater.
Dele til granatnæser.
Dele til raketnæser.
Dele til granater og brandrør.
Aluminiumsspidser til
øvelsesprojektiler.
Dele til granatlegeme til håndgranat
M/54, holdere og ben til skærladninger.
Halerør med styrefinne til brug for
81 mm mortergranater.
»Sporlyskopp« af messing, der
skal indgå i 12,7 mm patroner af typen MP-T.
Aluminiumshuse til detonatorenheder i
DAMDIC.
Tændsatsdele til torpedoer og
granater.
Dele til tændsatser til granater.
7) Diverse:
Løftevogne til MLD.
Bærebeslag, som er en del af
emballagen til mortergranater.
Kabelharness til
forsvarsmaterielsystemer.
Almindelige, mindre elektroniske
komponenter og kabler til militært udstyr.
Informationssystemet DACCIS (Danish Army
Command and Control Information System).
Informationssystemet ODIN.
Bilag 4
Lovforslaget sammenholdt med
gældende lov
Gældende formulering | | Lovforslaget |
| | § 1 I lov om våben og eksplosivstoffer,
jf. lovbekendtgørelse nr. 918 af 10. september 2004, som
ændret ved lov nr. 555 af 24. juni 2005, foretages
følgende ændringer: |
| | |
§ 1. Det er forbudt uden
tilladelse af justitsministeren eller den, han dertil bemyndiger,
at indføre eller tilvirke: € | | 1. § 1, stk. 1, nr.
4,affattes således: |
4) håndgranater, bomber, patroner og
lignende som våben eller ammunition fremtrædende
genstande, der indeholder eller er beregnede til at indeholde faste
stoffer, væsker eller luftarter, som ved spredning virker
skadevoldende, bedøvende eller irriterende, såvel som
dele af sådanne våben eller ammunitionsgenstande, samt
redskaber til at bringe dem i virksomhed, | | »4) patroner, ampuller og spraydåser
samt lignende genstande, der ved spredning af stoffer er beregnede
til at virke skadevoldende, bedøvende eller irriterende i
kortere tid efter eksponeringen,« |
§ 4. € | | |
Stk. 2. Justitsministeren kan udstede
regler om forbud mod at indføre, ved overdragelse at
erhverve, at besidde, bære eller anvende, at overdrage eller
overlade andre besiddelsen af: | | |
€ | | |
3) Genstande, der uden at fremtræde som
våben eller ammunition er egnede til at anvendes på
lignende måde som de i § 1, stk. 1, nr. 4,
nævnte genstande. | | 2. § 4, stk. 2, nr. 3
, ophæves. |
| | Nr. 4-7 bliver herefter nr. 3-6. |
| | |
| | 3. § 5 affattes
således: |
§ 5. Det er
forbudt uden justitsministerens tilladelse at tilvirke og udvikle
eller med henblik herpå forske i faste stoffer, væsker
eller luftarter, som ved spredning virker skadevoldende,
bedøvende eller irriterende. Justitsministeren kan
fastsætte regler for opbevaring af sådanne stoffer. | | » § 5.
Det er forbudt at indføre, udføre, transportere,
erhverve, overdrage, besidde, bære, anvende, tilvirke,
udvikle eller med henblik på udvikling at forske i kemiske,
biologiske, radiologiske eller nukleare våben og
fremføringsmidler, der er specielt udformet eller
modificeret til sådanne våben, jf. dog stk. 3. Det
samme gælder dele, der er specielt udformet eller modificeret
til at indgå i sådanne våben og
fremføringsmidler. |
| | Stk. 2. Forbuddet i stk. 1
omfatter med de begrænsninger, der følger af
straffelovens §§ 7, 10, 10 a og 10 b, også
handlinger foretaget i udlandet. |
| | Stk. 3. Forbuddet i stk. 1 omfatter ikke
transporter, der gennemføres uden for Danmark, herunder om
bord på dansk indregistreret fartøj, i det omfang
transporten sker i overensstemmelse med internationale aftaler om
ikke-spredning af masseødelæggelsesvåben. |
| | Stk. 4. Forbuddet i stk. 1 omfatter ikke de
i § 1, stk. 1, nr. 4, og § 4, stk. 2, nr. 3, nævnte
genstande og stoffer. |
| | Stk. 5. Justitsministeren kan i
særlige tilfælde dispensere fra forbuddet i stk. 1. |
§ 6. Det er
forbudt uden tilladelse fra justitsministeren eller den, ministeren
bemyndiger dertil, i hvert enkelt tilfælde at
udføre | | |
1) våben af enhver art med undtagelse af
jagtvåben, | | 4. I § 6,
stk. 1, nr. 1 , indsættes efter
»jagtvåben«: », jf. dog
stk. 2«. |
€ | | |
9) teknologi til udvikling, fremstilling eller
anvendelse af de under nr. 1-8 nævnte genstande, jf. dog
stk. 2. | | 5. I § 6,
stk. 1, nr. 9 , ændres »stk. 2«
til: »stk. 3«. |
| | |
| | 6. I
§ 6 indsættes efter stk. 1
som nyt stykke: |
| | » Stk. 2. Forbuddet i
stk. 1 omfatter ikke udførsel af varer, der er
omfattet af Rådets forordning (EF) nr. 1236/2005 af 27. juni
2005 om handel med visse varer, der kan anvendes til henrettelse,
tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende
behandling eller straf, til destinationer uden for EU€™s
toldområde, jf. forordningens artikel 18.« |
| | Stk. 2-4 bliver herefter stk. 3-5. |
| | |
§ 10. Med
bøde, fængsel indtil 4 måneder eller under
skærpende omstændigheder fængsel indtil 2
år straffes den, der overtræder §§ 1- 2
a, 2 c, 2 d, og 5, § 6, stk. 1, § 7,
§ 7 b, stk. 1, og § 7 c, stk. 1.
På samme måde straffes den, der forsætligt eller
ved grov uagtsomhed overtræder § 7 a,
stk. 2. | | 7. I § 10,stk. 1, 1. pkt.,
ændres »5« til: »§ 5,
stk. 1«. |
| | |
| | § 2 I straffeloven, jf.
lovbekendtgørelse nr. 909 af 27. september 2005, foretages
følgende ændringer: |
| | |
| | 1. § 192 a, stk. 1,
affattes således: |
§ 192 a. Den
som i strid med lovgivningen om våben og eksplosivstoffer
indfører, tilvirker, besidder, bærer, anvender eller
overdrager våben eller eksplosivstoffer, som på grund
af deres særdeles farlige karakter er egnede til at forvolde
betydelig skade, straffes med fængsel indtil 6
år.« | | » § 192
a. Den, som i strid med lovgivningen om våben og
eksplosivstoffer indfører, udfører, transporterer,
erhverver, overdrager, besidder, bærer, anvender, tilvirker,
udvikler eller med henblik på udvikling forsker i våben
eller eksplosivstoffer, som på grund af deres særdeles
farlige karakter er egnede til at forvolde betydelig skade,
straffes med fængsel indtil 6 år.« |
| | |
Stk. 2. På samme måde
straffes den, der i strid med lovgivningen om våben og
eksplosivstoffer udvikler eller med henblik herpå forsker i
faste stoffer, væsker eller luftarter, som ved spredning
virker skadevoldende, bedøvende eller irriterende. | | 2. § 192 a, stk. 2 ,
ophæves. |
| | |
| | § 3 I lov nr. 400 af 13. juni 1990 om
krigsmateriel mv., som ændret ved lov nr. 386 af 20. maj 1992
og lov nr. 433 af 31. maj 2000, foretages følgende
ændringer: |
| | |
§ 2. Krigsmateriel
må kun fremstilles, hvis justitsministeren giver tilladelse
dertil. Justitsministeren fastsætter de nærmere
vilkår for tilladelsen. | | |
Stk. 2. Tilladelse kan kun gives til
virksomheder, der opfylder betingelserne i
§§ 4-6. | | 1. § 2,
stk. 2 og 3, ophæves. |
Stk. 3. Justitsministeren kan
fastsætte regler om form og indhold for ansøgninger om
tilladelse. | | |
| | |
| | 2. §§ 3-6 affattes
således: |
§ 3. En
tilladelse efter § 2, stk. 1, kan tilbagekaldes,
når særlige forhold taler derfor. | | » § 3. Det
kræver særskilt tilladelse fra justitsministeren, hvis
ejer- eller ledelsesforholdene mv. i en virksomhed, der fremstiller
krigsmateriel, når tilladelse meddeles efter § 2
eller på grund af efterfølgende ændringer,
indebærer, at: |
| | 1) en personligt drevet virksomhed har eller
får en indehaver, der ikke er dansk statsborger, |
| | 2) aktieselskaber, anpartsselskaber,
andelsselskaber eller lignende har eller får hjemsted uden
for Danmark, |
| | 3) virksomheden har eller får
direktører eller tegningsberettigede medarbejdere, som ikke
er danske statsborgere, |
| | 4) andelen af virksomhedens bestyrelsesmedlemmer,
som er danske statsborgere, er eller bliver mindre end 80 pct., |
| | 5) andelen af dansk ejet selskabskapital er eller
bliver mindre end 60 pct., |
| | 6) udlændinge gennem ejerskab til
selskabskapitalen repræsenterer eller kommer til at
repræsentere over 20 pct. af stemmerne, eller |
| | 7) udlændinge i øvrigt gennem
besiddelse af kapital eller på anden måde har eller
får bestemmende indflydelse på virksomheden. |
§ 4.
Krigsmateriel må fremstilles i personligt drevne
virksomheder, hvis indehaveren er dansk statsborger.
Aktieselskaber, anpartsselskaber, andelsselskaber eller lignende,
som fremstiller krigsmateriel, skal have hjemsted i Danmark. | | § 4. Tilladelse
efter § 3 meddeles, medmindre udenrigspolitiske eller
sikkerhedsmæssige forhold taler herimod. |
§ 5.
Direktører og tegningsberettigede medarbejdere i
virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, skal være danske
statsborgere. Mindst 80 pct. af bestyrelsesmedlemmerne skal
ligeledes være danske statsborgere. | | § 5.
Justitsministeren kan fastsætte regler om form og indhold for
ansøgninger om tilladelse efter §§ 2-3. |
| | Stk. 2. Tilladelser efter
§§ 2-3 kan tilbagekaldes, når særlige
forhold taler derfor. |
§ 6. I en
virksomhed, som fremstiller krigsmateriel, skal mindst 60 pct. af
selskabskapitalen være dansk ejet. Udlændinge må
dog tilsammen kun eje en så stor del af selskabskapitalen i
et selskab eller lignende, at de tilsammen højst
repræsenterer 20 pct. af stemmerne. | | § 6. Aktierne i
et selskab, som fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på
navn.« |
Stk. 2. Udlændinge må i
øvrigt ikke gennem besiddelse af kapital eller på
anden måde udøve bestemmende indflydelse på en
virksomhed, der producerer krigsmateriel. | | |
Stk. 3. Aktierne i et selskab, som
fremstiller krigsmateriel, skal udstedes på navn. | | |
| | |
§ 7.
Virksomheder, som fremstiller krigsmateriel, må kun optage
udenlandske lån eller lån med udenlandsk garanti med
samtykke fra justitsministeren. | | 3. I
§ 7 ændres »samtykke« til:
»tilladelse«. |
| | |
§ 10. € | | 4. § 10, stk. 2 ,
2. pkt. , affattes således: |
Stk. 2. Statens Våbenkontrol
består af 5 medlemmer. Justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand, forsvarsministeren udnævner 2
medlemmer, og industriministeren og økonomiministeren
udnævner hver 1 medlem. | | »Justitsministeren udnævner
våbenkontrollens formand, og forsvarsministeren og
økonomi- og erhvervsministeren udnævner hver 2
medlemmer.« |
| | |
§ 15. Med
bøde eller hæfte straffes den, der | | |
1) overtræder § 2, stk. 1,
§ 7, § 12, stk. 2, | | 5. I § 15,
stk. 1, nr. 1, ændres »§ 2,
stk. 1« til: »§§ 2-3«. |
| | § 4 |
| | Stk. 1. Loven træder i kraft den
1. juli 2006, jf. dog stk. 2. Stk. 2. § 1, nr. 4-6,
træder i kraft den 30. juli 2006. |