Indfødsretsudvalget 2024-25
IFU Alm.del
Offentligt
2941029_0001.png
Udlændinge- og Integrationsudvalget 2023-24
UUI Alm.del - endeligt svar på spørgsmål 472
Offentligt
Ministeren
Udlændinge- og Integrationsudvalget
Folketinget
Christiansborg
1240 København K
Udlændinge- og Integrationsudvalget har den 18. juni 2024 stillet følgende spørgs-
mål nr. 472 (alm. del) efter ønske fra Mikkel Bjørn (DF) til udlændinge- og integra-
tionsministeren, som hermed besvares.
Spørgsmål nr. 472:
Vil ministeren redegøre for, om man inden for rammerne af Danmarks internatio-
nale forpligtelser kan forbyde ægteskab og ægtefællesammenføring mellem fætre
og kusiner, og vil ministeren på baggrund heraf tilkendegive sin holdning til et sådan
forbud?
Svar:
Udlændinge- og Integrationsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet
anmodet om bidrag fra Justitsministeriet, som for så vidt angår Danmarks interna-
tionale forpligtelser kan oplyse følgende:
”1. Et eventuelt forbud mod ægteskab mellem fætre og kusiner vil
skulle vurderes i forhold til Den Europæiske Menneskerettigheds-
konventions (EMRK) artikel 12 om retten til at indgå ægteskab.
Efter EMRK artikel 12 har giftefærdige mænd og kvinder ret til at
indgå ægteskab og stifte familie i overensstemmelse med de natio-
nale love om udøvelsen af denne ret. Henvisningen til national ret i
artikel 12 indebærer, at retten til at indgå ægteskab kan begrænses
både materielt og formelt, jf. Jon Fridrik Kjølbro, Den Europæiske
Menneskerettighedskonvention for praktikere (2023), side 1249.
EMRK artikel 12 sikrer således ikke en absolut ret til at indgå ægte-
skab. Det følger af Den Europæiske Menneskerettighedsdomstols
(Domstolen) praksis, at eventuelle begrænsninger i national ret ikke
må begrænse retten på en sådan måde eller i et sådant omfang, at
selve kernen i retten gøres indholdsløs, jf. Jon Fridrik Kjølbro, a.st.,
side 1249.
Medlemsstaterne er overladt en vis skønsmargin ved fastlæggelsen
Side
1/3
3. september 2024
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Slotsholmsgade 10
1216 København K
Tel.
Mail
Web
CVR-nr.
Sags nr.
Akt-id
6198 4000
[email protected]
www.uim.dk
36977191
2024 - 10026
2744466
IFU, Alm.del - 2024-25 - Endeligt svar på spørgsmål 25: Spm., om man i overensstemmelse med Danmarks internationale forpligtelser kan forhindre et barn af en fætter og kusine i at blive oplistet som biperson
af betingelserne for at indgå ægteskab. Medlemsstaterne kan såle-
des fastsætte regler, der er begrundet i generelle anerkendte hensyn
til offentlighedens interesser, jf. Jon Fridrik Kjølbro, a.st., side 1249.
Adgangen til at begrænse retten til at indgå ægteskab skal endvidere
ses i lyset af EMRK artikel 8 om bl.a. retten til privatliv og familieliv.
Det vurderes på den baggrund, at foreneligheden med Danmarks for-
pligtelser efter EMRK af et forbud mod ægteskab mellem fætre og
kusiner bl.a. vil afhænge af begrundelsen for et sådan forbud, og om
et sådant forbud kan anses for proportionalt i lyset af begrundelsen.
2. Et eventuelt forbud mod familiesammenføring for fætre og kusiner
som ægtefæller vil skulle vurderes i forhold til EMRK artikel 8 om bl.a.
retten til familieliv.
EMRK artikel 8 pålægger ikke medlemsstater en generel pligt til at
respektere udlændinges valg af det land, hvor de ønsker at leve i æg-
teskab, eller at tillade familiesammenføring, jf. Jon Fridrik Kjølbro,
a.st., side 1036.
Medlemsstaterne kan dog have en positiv forpligtelse til at give et
familiemedlem opholdstilladelse f.eks. i tilfælde, hvor der er uover-
stigelige hindringer for at udøve familielivet i hjemlandet eller et an-
det land, jf. bl.a. Domstolens dom af 9. juli 2021 i sagen M.A. mod
Danmark. Det kan bl.a. være i tilfælde, hvor en flygtning ikke kan hen-
vises til at udøve et familieliv i hjemlandet, hvor den pågældende ri-
sikerer forfølgelse.
Det følger af Domstolens praksis, at medlemsstaterne ikke har pligt
til f.eks. at anerkende ægteskab mellem en voksen og et barn (min-
dreårig). En medlemsstat har derfor ikke i et sådant tilfælde pligt til
at tillade indrejse eller ophold med henblik på at bevare og videre-
udvikle en sådan relation, jf. Jon Fridrik Kjølbro, a.st., side 1038.
Om et forbud mod familiesammenføring mellem fætre og kusiner
som ægtefæller kan gennemføres inden for rammerne af EMRK vil
bl.a. afhænge af, om der generelt er indført et forbud mod ægteskab
mellem fætre og kusiner. En eventuel forbudsordning vil under alle
omstændigheder skulle udarbejdes på en sådan måde, at der foreta-
ges en konkret vurdering af, om særlige grunde, herunder hensynet
til familiens enhed, taler for, at der meddeles opholdstilladelse.”
Jeg kan herudover oplyse, at udlændingeloven allerede i dag indeholder en formod-
ningsregel, som indebærer, at der som det klare udgangspunkt meddeles afslag på
ægtefællesammenføring, hvis ægteskabet er indgået eller samlivsforholdet er etab-
leret mellem en fætter og en kusine.
Side
2/3
IFU, Alm.del - 2024-25 - Endeligt svar på spørgsmål 25: Spm., om man i overensstemmelse med Danmarks internationale forpligtelser kan forhindre et barn af en fætter og kusine i at blive oplistet som biperson
Det følger således af udlændingelovens § 9, stk. 11, at opholdstilladelse som ægte-
fællesammenført ikke, medmindre ganske særlige grunde taler herfor, kan gives,
såfremt det må anses for tvivlsomt, om ægteskabet er indgået eller samlivsforhol-
det er etableret efter begge parters ønske. Det fremgår videre af bestemmelsen, at
er ægteskabet indgået eller er samlivsforholdet etableret mellem nærtbeslægtede
eller i øvrigt nærmere beslægtede, anses det, medmindre ganske særlige grunde
taler derimod, for tvivlsomt, om ægteskabet er indgået eller samlivsforholdet er
etableret efter begge parters ønske.
Nærtbeslægtede eller i øvrigt nærmere beslægtede omfatter slægtninge i ægtefæl-
lernes eller samlevernes bedsteforældres ret op- og nedstigende linje, bedstefor-
ældres søskendes ret op- og nedstigende linje, fætre og kusiner og derudover
blandt andet også fætre og kusiners børn, onkler, tanter og forældres fætre og ku-
siner og disses børn.
Er ægteskabet eller samlivsforholdet indgået eller etableret mellem f.eks. en fætter
og kusine, vil der således normalt være en formodning for, at ægteskabet eller sam-
livsforholdet ikke er indgået eller etableret efter begge parters eget ønske, og der
meddeles på den baggrund som det klare udgangspunkt afslag på ægtefællesam-
menføring.
Kan ægtefællerne eller samleverne imidlertid godtgøre, at ægteskabet eller sam-
livsforholdet er indgået eller etableret efter eget ønske, anses betingelsen i udlæn-
dingelovens § 9, stk. 11, for opfyldt, og der kan ikke af denne grund meddeles afslag
på ægtefællesammenføring.
Afslutningsvist vil jeg bemærke, at jeg mener, at fætter-kusine-ægteskaber som det
klare udgangspunkt er en forældet tradition, som kan have negative konsekvenser
for integrationen.
Jeg har også noteret mig debatten om forbud mod fætter-kusine-ægteskaber i
Norge og Sverige, og jeg har bedt mit embedsværk følge situationen i vores nabo-
lande.
Kaare Dybvad Bek
/
Jesper Kraft
Side
3/3