Erhvervsudvalget 2023-24
L 60 Bilag 9
Offentligt
2797982_0001.png
Til lovforslag nr.
L 60
Folketinget 2023-24
Ændringsforslag stillet den 11. december 2023
Ændringsforslag
til 3. behandling af
Forslag til lov om håndhævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning
om et indre marked for digitale tjenester
[af erhvervsministeren (Morten Bødskov)]
Af
erhvervsministeren:
Til bilag 1
1)
Bilaget
affattes som bilag 1 til dette ændringsforslag.
[Berigtigelse til oversættelsen af Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om
et indre marked for digitale tjenester og om ændring af
direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester)]
Bemærkninger
Til nr. 1
Det foreslås, at bilag 1 til lovforslaget affattes som bilag
1 til dette ændringsforslag. Det nyaffattede bilag indeholder
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065
af 19. oktober 2022 om et indre marked for digitale tjene-
ster og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om
digitale tjenester) konsolideret med den efterfølgende berig-
tigelse.
AX029439
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0002.png
2
Bilag 1
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2022/2065 af 19. oktober
2022 om et indre marked for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning
om digitale tjenester) (EØS-relevant tekst)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 114,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1),
under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget (2),
efter den almindelige lovgivningsprocedure (3), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Informationssamfundstjenester og navnlig formidlingstjenester er blevet en vigtig del af Unionens
økonomi og EU-borgernes dagligdag. Tyve år efter vedtagelsen af den eksisterende retlige ramme for
sådanne tjenester, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF (4), har nye og in-
novative forretningsmodeller og tjenester såsom sociale netværk og onlineplatforme, der giver forbrugere
mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, givet erhvervsbrugere og forbrugere
mulighed for at give og få adgang til oplysninger og indgå i transaktioner på nye måder. Et flertal af
EU-borgerne bruger nu disse tjenester dagligt. Den digitale omstilling og den øgede brug af disse tjenester
har imidlertid også medført nye risici og udfordringer for de enkelte modtagere af den relevante tjeneste,
virksomheder og samfundet som helhed.
(2) Medlemsstaterne indfører eller overvejer i stigende grad at indføre national lovgivning om de forhold,
der er omfattet af denne forordning, og pålægger navnlig udbydere af formidlingstjenester at udvise
omhu, med hensyn til hvordan de bør håndtere ulovligt indhold, desinformation på internettet eller
andre samfundsmæssige risici. Denne divergerende nationale lovgivning har en negativ indvirkning på
det indre marked, som i henhold til artikel 26 i Traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
(TEUF) indebærer et område uden indre grænser med fri bevægelighed for varer og tjenesteydelser og
etableringsfrihed, da internettet, som normalt anvendes til at yde disse tjenester, i sagens natur er grænse-
overskridende. Betingelserne for ydelse af formidlingstjenester i hele det indre marked bør harmoniseres
for at give virksomhederne adgang til nye markeder og muligheder for at udnytte fordelene ved det indre
marked, samtidig med at forbrugerne og andre tjenestemodtagere får flere valgmuligheder. Erhvervsbru-
gere, forbrugere og andre brugere betragtes som »tjenestemodtagere« med henblik på denne forordning.
(3) Ansvarlig og påpasselig adfærd udvist af udbydere af formidlingstjenester er afgørende for et sikkert,
forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø og for, at EU-borgere og andre personer har mulighed for at
udøve deres grundlæggende rettigheder garanteret i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder (»chartret«), navnlig ytrings- og informationsfriheden og friheden til at oprette og drive egen
virksomhed, retten til ikkeforskelsbehandling og opnåelsen af et højt niveau af forbrugerbeskyttelse.
(4) For at sikre og forbedre det indre markeds funktion bør der derfor fastsættes et sæt målrettede
ensartede, effektive og forholdsmæssige ufravigelige regler på EU-plan. Denne forordning fastsætter
betingelserne for udvikling og opskalering af nye innovative digitale tjenester i det indre marked. En
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0003.png
3
indbyrdes tilnærmelse af nationale reguleringsforanstaltninger på EU-plan vedrørende krav til udbydere
af formidlingstjenester er nødvendig for at undgå og sætte en stopper for fragmenteringen af det indre
marked og for at sikre retssikkerheden og dermed mindske usikkerheden for udviklere og fremme
interoperabilitet. Ved at stille teknologineutrale krav bør innovation ikke blive hæmmet, men i stedet
stimuleret.
(5) Denne forordning bør finde anvendelse på udbydere af visse informationssamfundstjenester som
defineret i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/1535 (5), dvs. enhver tjeneste, der normalt
ydes mod betaling, og som teleformidles ad elektronisk vej på individuel anmodning fra en tjenestemod-
tager. Denne forordning bør specifikt finde anvendelse på udbydere af formidlingstjenester, navnlig
formidlingstjenester i form af ren videreformidling (»mere conduit«) og caching- og hostingtjenester, da
den eksponentielle vækst i anvendelsen af disse tjenester, hovedsagelig til legitime og samfundsnyttige
formål af enhver art, også har givet dem en større rolle i formidlingen og udbredelsen af ulovlige eller på
anden måde skadelige oplysninger og aktiviteter.
(6) I praksis formidler visse udbydere af formidlingstjenester tjenester, der kan formidles ad elektronisk
vej eller på anden vis, f.eks. IT-fjerntjenester og transport-, indkvarterings- eller leveringstjenester. Denne
forordning bør kun finde anvendelse på formidlingstjenester og ikke berøre krav i EU-retten eller national
ret vedrørende produkter eller tjenester, der formidles gennem formidlingstjenester, herunder i situationer,
hvor formidlingstjenesten udgør en integrerende del af en anden tjeneste, som ikke er en formidlingstjene-
ste som anerkendt i Den Europæiske Unions Domstols retspraksis.
(7) For at sikre at de regler, der er fastsat i denne forordning, er effektive, og for at sikre lige vilkår i det
indre marked bør disse regler finde anvendelse på udbydere af formidlingstjenester, uanset etableringssted
eller placering, for så vidt som de udbyder tjenester i Unionen, der har en væsentlig tilknytning til
Unionen.
(8) En sådan væsentlig tilknytning til Unionen anses for at eksistere, hvis en tjenesteudbyder er etableret i
Unionen, eller hvis dette ikke er tilfældet, hvis antallet af tjenestemodtagere i en eller flere medlemsstater
er betydeligt i forhold til deres befolkningstal, eller at tjenesteudbyderen retter sin virksomhed mod en
eller flere medlemsstater. Målretning af virksomheden mod en eller flere medlemsstater kan fastslås på
grundlag af alle relevante omstændigheder, herunder faktorer såsom anvendelsen af et sprog eller en valu-
ta, der almindeligvis anvendes i en medlemsstat, eller muligheden for at bestille produkter eller tjenester
eller anvendelsen af et relevant topdomæne. Målretningen af virksomheden mod en medlemsstat kan
ligeledes udledes af tilgængeligheden af en applikation i den relevante nationale appbutik, af lokal annon-
cering eller annoncering på et sprog, der anvendes i den pågældende medlemsstat, eller ved håndteringen
af kunderelationer, f.eks. ved at yde kundeservice på et sprog, der normalt anvendes i den pågældende
medlemsstat. Det må endvidere antages, at der er en væsentlig tilknytning, hvis tjenesteudbyderen retter
sin virksomhed mod en eller flere medlemsstater, jf. artikel 17, stk. 1, litra c), i Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 (6). Derimod kan den blotte tekniske adgang til et websted fra
Unionen ikke i sig selv anses for at skabe en væsentlig tilknytning til Unionen.
(9) Denne forordning harmoniserer fuldt ud de gældende regler for formidlingstjenester i det indre
marked med henblik på at sikre et sikkert, forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø, håndtere udbredelsen
af ulovligt indhold på internettet og de samfundsmæssige risici, som udbredelsen af desinformation eller
andet indhold kan generere, hvor de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret, beskyttes
effektivt, og innovation fremmes. Medlemsstaterne bør derfor ikke vedtage eller opretholde yderligere
nationale krav vedrørende de forhold, der er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, med-
mindre det udtrykkeligt er fastsat i denne forordning, da dette ville berøre den direkte og ensartede
anvendelse af de fuldt ud harmoniserede regler, der finder anvendelse på udbydere af formidlingstjenester
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0004.png
4
i overensstemmelse med denne forordnings mål. Dette bør ikke udelukke muligheden for at anvende
anden national lovgivning, der finder anvendelse på udbydere af formidlingstjenester, i overensstemmelse
med EU-retten, herunder direktiv 2000/31/EF, navnlig artikel 3 i nævnte direktiv, hvis disse nationale
retsregler forfølger andre legitime mål af almen interesse end dem, der forfølges med denne forordning.
(10) Denne forordning bør ikke berøre andre EU-retsakter, der regulerer ydelsen af informationssam-
fundstjenester generelt, regulerer andre aspekter af ydelsen af formidlingstjenester i det indre marked
eller præciserer og supplerer de harmoniserede regler i denne forordning såsom Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2010/13/EU (7), herunder nævnte direktivs bestemmelser om videodelingsplatforme,
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1148 (8), (EU) 2019/1150 (9), (EU) 2021/784
(10), (EU) 2021/1232 (11), Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF (12), og EU-retlige be-
stemmelser i en forordning om europæiske editions- og sikringskendelser om elektronisk bevismateriale i
straffesager og i et direktiv om fastsættelse af harmoniserede regler for udpegelse af retlige repræsentanter
med henblik på indsamling af bevismateriale i straffesager.
Ligeledes bør denne forordning af klarhedshensyn ikke berøre EU-retten om forbrugerbeskyttelse, navn-
lig Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 (13) og (EU) 2019/1020 (14), Europa-Par-
lamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF (15), 2005/29/EF (16), 2011/83/EU (17) og 2013/11/EU (18) og
Rådets direktiv 93/13/EØF (19), og om beskyttelse af personoplysninger, navnlig Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EU) 2016/679 (20).
Nærværende forordning bør heller ikke berøre EU-reglerne om international privatret, navnlig reglerne
om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsret-
lige område, som forordning (EU) nr. 1215/2012, samt lovvalgsreglerne for kontraktlige forpligtelser og
forpligtelser uden for kontrakt. Beskyttelsen af fysiske personer i forbindelse med behandling af person-
oplysninger er udelukkende reguleret af EU-rettens bestemmelser på dette område, navnlig forordning
(EU) 2016/679 og direktiv 2002/58/EF. Denne forordning bør heller ikke berøre EU-rettens bestemmelser
om arbejdsvilkår og EU-rettens bestemmelser om civil- og strafferetligt samarbejde. I det omfang disse
EU-retsakter forfølger de samme mål som dem, der er fastsat i denne forordning, bør reglerne i denne
forordning imidlertid finde anvendelse på spørgsmål, der ikke eller ikke fuldt ud behandles i disse andre
retsakter, samt på spørgsmål, hvor disse andre retsakter giver medlemsstaterne mulighed for at vedtage
visse foranstaltninger på nationalt plan.
(11) Det bør præciseres, at denne forordning ikke berører EU-retten om ophavsret og beslægtede rettig-
heder, herunder Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF (21), 2004/48/EF (22) og (EU)
2019/790 (23), som fastsætter specifikke regler og procedurer, som ikke bør berøres.
(12) For at nå målet om at sikre et sikkert, forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø bør begrebet »ulovligt
indhold« med henblik på denne forordning generelt afspejle de gældende regler i offlinemiljøet. Navnlig
bør begrebet »ulovligt indhold« defineres bredt for at omfatte information om ulovligt indhold og ulovli-
ge produkter, tjenester og aktiviteter. Dette begreb bør navnlig forstås som en henvisning til information,
uanset form, der i henhold til gældende ret enten i sig selv er ulovlig, f.eks. ulovlig hadefuld tale eller
terrorrelateret indhold og ulovligt forskelsbehandlende indhold, eller som de anvendelige regler gør ulov-
lig, i betragtning af at den vedrører ulovlige aktiviteter. Illustrative eksempler omfatter deling af billeder,
der viser seksuelt misbrug af børn, ulovlig deling af private billeder uden samtykke, onlinestalking,
salg af ulovlige eller forfalskede produkter, salg af produkter eller ydelse af tjenester, der overtræder
forbrugerbeskyttelseslovgivningen, ulovlig brug af ophavsretligt beskyttet materiale, ulovligt udbud af
indkvarteringstjenester eller ulovligt salg af levende dyr. Derimod bør en øjenvidnevideooptagelse af en
potentiel forbrydelse ikke betragtes som ulovligt indhold, blot fordi den afbilder en ulovlig handling, når
optagelse eller udbredelse af en sådan video til offentligheden ikke er ulovlig i henhold til national ret
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0005.png
5
eller EU-retten. I denne henseende er det uden betydning, om informationens eller aktivitetens ulovlighed
følger af EU-retten eller national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, og denne rets art eller
særlige genstand er ligeledes uden betydning.
(13) I betragtning af de pågældende tjenesters særlige karakteristika og det tilsvarende behov for at
pålægge udbydere heraf visse specifikke forpligtelser er det inden for den bredere kategori af hostingtje-
nesteudbydere som defineret i denne forordning nødvendigt at skelne mellem underkategorien af online-
platforme. Onlineplatforme såsom sociale netværk eller onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed
for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, bør defineres som hostingtjenesteudbydere, der
ikke blot lagrer information fra tjenestemodtagerne på deres anmodning, men som også udbreder denne
information til offentligheden, på tjenestemodtagerens anmodning. For at undgå at pålægge alt for brede
forpligtelser bør hostingtjenesteudbydere imidlertid ikke betragtes som onlineplatforme, hvis udbredelsen
til offentligheden blot udgør en mindre eller rent accessorisk funktion, der er uløseligt knyttet til en
anden tjeneste, eller en mindre funktionalitet under den primære tjeneste, og som af objektive tekniske
grunde ikke kan anvendes uden den anden eller primære tjeneste, og hvis integration af denne funktion
eller funktionalitet ikke er et middel til at omgå anvendelsen af de regler i denne forordning, der finder
anvendelse på onlineplatforme. F.eks. kan kommentarsektionen i en onlineavis udgøre en sådan funktion,
hvor det er klart, at den er accessorisk i forhold til den primære tjeneste, nemlig offentliggørelsen af
nyheder under udgiverens redaktionelle ansvar. Derimod bør lagring af kommentarer på et socialt netværk
anses for en onlineplatformstjeneste, hvor det er klart, at det ikke er en mindre del af den tjeneste, der
udbydes, også hvis den er accessorisk i forhold til offentliggørelsen af tjenestemodtageres indlæg. Med
henblik på denne forordning bør cloud computing eller webhostingtjenester ikke betragtes som en online-
platform, hvis udbredelsen af specifik information til offentligheden udgør en mindre og accessorisk
funktion eller en mindre funktionalitet ved sådanne tjenester. Desuden bør cloud computingtjenester og
webhostingtjenester, når de fungerer som infrastruktur, f.eks. som understøttende infrastrukturelle lager-
og cloud computingtjenester for en internetbaseret applikation, et websted eller en onlineplatform, ikke i
sig selv anses for at udbrede information til offentligheden, der lagres eller behandles på anmodning af en
modtager af applikationen, webstedet eller onlineplatformen, som de oplagrer.
(14) Begrebet »udbredelse til offentligheden« i denne forordning bør forstås således, at information stilles
til rådighed for et potentielt ubegrænset antal personer, dvs. at informationen gøres let tilgængelig for
tjenestemodtagerne generelt, uden at den tjenestemodtager, der leverer informationen, skal foretage sig
andet, uanset om disse personer rent faktisk har adgang til den pågældende information. Hvis adgang til
information kræver registrering hos eller adgang til en gruppe af tjenestemodtagere, bør denne informa-
tion derfor kun anses for at blive udbredt til offentligheden, hvis tjenestemodtagere, der ønsker adgang
til informationen, automatisk registreres eller gives adgang, uden at et menneske træffer beslutning om
eller foretager udvælgelse af, hvem der skal tildeles adgang. Interpersonelle kommunikationstjenester
som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/1972 (24), f.eks. e-mail eller priva-
te beskedtjenester, er ikke omfattet af anvendelsesområdet for definitionen af onlineplatforme, da de
anvendes til interpersonel kommunikation mellem et afgrænset antal personer bestemt af afsenderen af
meddelelsen. Forpligtelserne i denne forordning for udbydere af onlineplatforme kan dog finde anvendel-
se på tjenester, der gør det muligt at stille information til rådighed for et potentielt ubegrænset antal
modtagere, der ikke bestemmes af afsenderen af meddelelsen, f.eks. gennem offentlige grupper eller åbne
kanaler. Information bør kun anses for at blive udbredt til offentligheden i henhold til denne forordning,
hvis udbredelsen sker efter direkte anmodning fra den tjenestemodtager, der leverer informationen.
(15) Hvis nogle af de tjenester, der ydes af en tjenesteudbyder, er omfattet af denne forordning, mens
andre ikke er omfattet, eller hvis de tjenester, der ydes af en tjenesteudbyder, er omfattet af forskellige
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0006.png
6
afdelinger i denne forordning, bør de relevante bestemmelser i denne forordning kun finde anvendelse på
de tjenester, der falder ind under deres anvendelsesområde.
(16) Den retssikkerhed, som den horisontale ramme for tjenesteudbyderes betingede fritagelse for formid-
leransvar fastsat i direktiv 2000/31/EF giver, har gjort det muligt at udvikle og opskalere mange nye
tjenester i hele det indre marked. Denne ramme bør derfor opretholdes. I betragtning af den forskellige
gennemførelse og anvendelse af de relevante regler på nationalt plan og af hensyn til klarheden og
sammenhængen bør denne ramme imidlertid indarbejdes i denne forordning. Det er også nødvendigt
at præcisere visse elementer i denne ramme under hensyntagen til Den Europæiske Unions Domstols
retspraksis.
(17) I reglerne om ansvar for udbydere af formidlingstjenester fastsat i denne forordning bør det kun
fastsættes, hvornår den berørte udbyder af formidlingstjenester ikke kan drages til ansvar for ulovligt
indhold, der leveres af tjenestemodtagerne. Disse regler bør ikke forstås som et positivt grundlag for at
fastslå, hvornår en tjenesteudbyder kan drages til ansvar, idet dette henhører under gældende EU-ret eller
national ret. Desuden bør de ansvarsfritagelser, der er fastsat i denne forordning, finde anvendelse på
enhver form for ansvar for enhver form for ulovligt indhold, uanset denne rets særlige genstand eller art.
(18) De ansvarsfritagelser, der er fastsat i denne forordning, bør ikke finde anvendelse, hvis udbyderen
af formidlingstjenester i stedet for at begrænse sig til at yde tjenesterne neutralt ved en udelukkende
teknisk og automatisk behandling af den information, der leveres af tjenestemodtageren, spiller en aktiv
rolle på en måde, der giver udbyderen viden om eller kontrol over denne information. Disse fritagelser
bør derfor ikke indrømmes for ansvar for information, der ikke leveres af tjenestemodtageren, men af
udbyderen af formidlingstjenesten selv, herunder når informationen er blevet udarbejdet under denne
udbyders redaktionelle ansvar.
(19) I betragtning af den forskellige karakter af ren videreformidling (»mere conduit«) og caching-
og hostingaktiviteter og de pågældende tjenesteudbyderes forskellige position og muligheder er det
nødvendigt at sondre mellem de regler, der finder anvendelse på disse aktiviteter, for så vidt de er
underlagt forskellige krav og betingelser i denne forordning, og deres anvendelsesområde er forskelligt,
som fortolket af Den Europæiske Unions Domstol.
(20) Hvis en udbyder af formidlingstjenester bevidst samarbejder med en tjenestemodtager om at begå
ulovlige handlinger, bør tjenesten anses for ikke at være blevet ydet neutralt, og udbyderen bør derfor
ikke kunne omfattes af de ansvarsfritagelser, der er fastsat i denne forordning. Dette bør f.eks. være
tilfældet, når udbyderen udbyder sin tjeneste med det hovedformål at lette ulovlige aktiviteter, f.eks. ved
at gøre det tydeligt, at dens formål er at lette ulovlige aktiviteter, eller at dens tjenester egner sig til dette
formål. Alene den omstændighed, at en tjeneste udbyder krypterede transmissioner eller ethvert andet
system, der gør det umuligt at identificere brugeren, bør ikke i sig selv betragtes som fremme af ulovlige
aktiviteter.
(21) En udbyder bør kunne fritages for ansvar for ren videreformidling (»mere conduit«) og for ca-
chingtjenester, hvis udbyderen på ingen måde er involveret i de informationer, der transmitteres eller
tilgås. Dette kræver bl.a., at udbyderen ikke ændrer de informationer, den pågældende transmitterer, eller
som denne giver adgang til. Dette krav bør dog ikke fortolkes således, at det omfatter tekniske manipula-
tioner, der finder sted i løbet af transmissionen eller under adgangen, så længe disse manipulationer ikke
ændrer de transmitterede informationers integritet eller integriteten af de informationer, som der er givet
adgang til.
(22) For at blive omfattet af ansvarsfritagelsen for hostingtjenester bør tjenesteudbyderen, når denne har
fået konkret kendskab til ulovlige aktiviteter eller ulovligt indhold, straks tage skridt til at fjerne det
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0007.png
7
pågældende indhold eller hindre adgangen hertil. Fjernelse af informationen eller hindring af adgangen
hertil bør ske under overholdelse af tjenestemodtagernes grundlæggende rettigheder, herunder retten til
ytrings- og informationsfrihed. Udbyderen kan bl.a. få dette konkrete kendskab til indholdets ulovlige
karakter gennem undersøgelser på eget initiativ eller gennem anmeldelser indgivet til udbyderen af
enkeltpersoner eller enheder i overensstemmelse med denne forordning, for så vidt disse anmeldelser
er tilstrækkelig præcise og underbyggede til, at en påpasselig erhvervsdrivende med rimelighed kan
identificere, vurdere og i givet fald gribe ind over for det påståede ulovlige indhold. Dette konkrete
kendskab kan dog ikke anses for at være opnået alene med den begrundelse, at udbyderen generelt har
kendskab til, at dens tjeneste også anvendes til at lagre ulovligt indhold. Desuden er den omstændighed, at
en udbyder automatisk indekserer information, der uploades til dens tjeneste, at den har en søgefunktion,
eller at den anbefaler information på grundlag af tjenestemodtagernes profiler eller præferencer, ikke
tilstrækkelig grund til at antage, at den pågældende udbyder har et »specifikt« kendskab til ulovlige
aktiviteter, der udføres på den pågældende platform, eller til ulovligt indhold, der er lagret på den.
(23) Ansvarsfritagelsen bør ikke finde anvendelse, hvis tjenestemodtageren handler under hostingtjeneste-
udbyderens myndighed eller kontrol. Hvis udbyderen af en onlineplatform, der giver forbrugere mulighed
for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, fastsætter prisen på de varer eller tjenester, som
den erhvervsdrivende udbyder, bør det antages, at den erhvervsdrivende handler under denne platforms
myndighed eller kontrol.
(24) For at sikre en effektiv beskyttelse af forbrugere, der indgår i formidlede kommercielle transaktioner
på internettet, bør visse hostingtjenesteudbydere, nemlig onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed
for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, ikke kunne nyde godt af den ansvarsfritagelse for
hostingtjenesteudbydere, der er fastsat i denne forordning, for så vidt som disse onlineplatforme præsente-
rer den relevante information vedrørende de pågældende transaktioner på en sådan måde, at forbrugerne
får den opfattelse, at informationen blev leveret af disse onlineplatforme selv eller af erhvervsdrivende,
der handler under deres myndighed eller kontrol, og at disse onlineplatforme derfor har kendskab til
eller kontrol over informationen, selv om det i realiteten ikke altid er tilfældet. Eksempler på sådan
opførsel kunne være, hvis en onlineplatform ikke tydeligt viser den erhvervsdrivendes identitet som
krævet ved denne forordning, eller hvis en onlineplatform tilbageholder den erhvervsdrivendes identitets-
eller kontaktoplysninger indtil efter indgåelse af aftalen mellem den erhvervsdrivende og forbrugeren,
eller hvis en onlineplatform markedsfører produktet eller tjenesten i eget navn i stedet for at bruge
navnet på den erhvervsdrivende, der vil levere produktet eller yde tjenesten. I denne forbindelse bør
det på grundlag af alle relevante omstændigheder objektivt bestemmes, om præsentationen kunne få en
gennemsnitsforbruger til at tro, at den pågældende oplysning blev givet af selve onlineplatformen eller af
erhvervsdrivende, der handler under dennes myndighed eller kontrol.
(25) De ansvarsfritagelser, der er fastsat i denne forordning, bør ikke berøre muligheden for udstedelse
af påbud af forskellig art til udbydere af formidlingstjenester, selv om de opfylder de betingelser, der er
fastsat for disse fritagelser. Sådanne påbud kunne navnlig bestå i påbud fra domstole eller administrative
myndigheder, udstedt i overensstemmelse med EU-retten, hvori det kræves, at eventuelle overtrædelser
bringes til ophør eller forhindres, herunder at ulovligt indhold præciseret i sådanne påbud, fjernes, eller at
adgangen hertil hindres.
(26) For at skabe retssikkerhed og undgå at hæmme aktiviteter, der har til formål at påvise, identificere
og bekæmpe ulovligt indhold, som udbydere af alle kategorier af formidlingstjenester udfører på frivillig
basis, bør det præciseres, at den blotte omstændighed, at udbydere udfører sådanne aktiviteter, ikke
betyder, at de ikke kan omfattes af de ansvarsfritagelser, der er fastsat i denne forordning, forudsat at
disse aktiviteter udføres i god tro og omhyggeligt. Betingelsen om at handle i god tro og omhyggeligt
bør omfatte handling på en objektiv, ikkeforskelsbehandlende og forholdsmæssigt afpasset måde under
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0008.png
8
behørig hensyntagen til alle involverede parters rettigheder og legitime interesser og tilvejebringelse
af de nødvendige garantier mod uberettiget fjernelse af lovligt indhold i overensstemmelse med denne
forordnings mål og krav. Med henblik herpå bør de pågældende udbydere f.eks. træffe rimelige foranstalt-
ninger til at sikre, at den relevante teknologi, når der anvendes automatiserede værktøjer til at udføre
sådanne aktiviteter, er tilstrækkelig pålidelig til i videst muligt omfang at begrænse fejlprocenten. Det
bør desuden præciseres, at den blotte omstændighed, at disse udbydere i god tro træffer foranstaltninger
for at opfylde kravene i EU-retten, herunder kravene i denne forordning vedrørende gennemførelse af
deres vilkår og betingelser, ikke betyder, at de ikke kan omfattes af ansvarsfritagelserne fastsat i denne
forordning. Derfor bør sådanne aktiviteter og foranstaltninger, som en udbyder måtte have gennemført,
ikke tages i betragtning ved afgørelsen af, om udbyderen kan indrømmes ansvarsfritagelse, navnlig for
så vidt angår spørgsmålet om, hvorvidt udbyderen udbyder sin tjeneste neutralt og derfor kan omfattes
af anvendelsesområdet for den relevante bestemmelse, om end denne regel ikke betyder, at udbyderen
nødvendigvis indrømmes ansvarsfritagelse. Frivillige tiltag bør ikke anvendes til at omgå forpligtelserne
for alle udbydere af formidlingstjenester i henhold til denne forordning.
(27) Selv om der i reglerne om ansvar for udbydere af formidlingstjenester fastsat i denne forordning er
fokus på ansvarsfritagelse for udbydere af formidlingstjenester, er det vigtigt at minde om, at problemet
med ulovligt indhold og ulovlige aktiviteter på internettet på trods af disse udbyderes generelt vigtige
rolle ikke bør løses ved udelukkende at fokusere på deres forpligtelser og ansvar. Tredjeparter, som
berøres af ulovligt indhold, der transmitteres eller lagres online, bør så vidt muligt forsøge at løse
konflikter vedrørende sådant indhold uden at inddrage de berørte udbydere af formidlingstjenester. Tjene-
stemodtagere bør drages til ansvar for det ulovlige indhold, som de leverer, og som de kan udbrede til
offentligheden gennem formidlingstjenester, hvor dette er foreskrevet i gældende EU-retlige regler og
nationale retsregler på dette område. Andre aktører såsom gruppemoderatorer i lukkede onlinemiljøer,
navnlig i tilfælde af store grupper, bør i givet fald også bidrage til at undgå udbredelsen af ulovligt ind-
hold på internettet i overensstemmelse med gældende ret. Når det er nødvendigt at inddrage udbydere af
informationssamfundstjenester, herunder udbydere af formidlingstjenester, bør anmodninger eller påbud
om en sådan inddragelse desuden som hovedregel rettes til den specifikke udbyder, der har den tekniske
og operationelle evne til at gribe ind over for specifikt ulovligt indhold, med henblik på at forhindre og
minimere eventuelle negative virkninger for tilgængeligheden af og adgangen til information, der ikke er
ulovligt indhold.
(28) Siden 2000 er der fremkommet nye teknologier, som forbedrer tilgængeligheden, effektiviteten, ha-
stigheden, pålideligheden, kapaciteten og sikkerheden af systemer til transmission, søgbarhed og lagring
af data online, hvilket fører til et stadig mere komplekst onlineøkosystem. I denne forbindelse bør det
erindres, at de tjenesteudbydere, der etablerer og fremmer internettets underliggende logiske arkitektur og
korrekte funktion, herunder tekniske hjælpefunktioner, også kan omfattes af de ansvarsfritagelser, der er
fastsat i denne forordning, i det omfang deres tjenester kan betegnes som ren videreformidling (»mere
conduit«) eller caching- eller hostingtjenester. Sådanne tjenester omfatter alt efter omstændighederne,
trådløse lokalnet, DNS-tjenester, topdomæneadministratorer og -registratorer, certificeringsmyndigheder,
der udsteder digitale certifikater, virtuelle private netværk, onlinesøgemaskiner, cloud-infrastrukturtjene-
ster eller netværk til levering af indhold, der muliggør, lokaliserer eller forbedrer andre udbydere af for-
midlingstjenesters funktioner. På samme måde har de tjenester, der anvendes til kommunikationsformål,
og de tekniske midler til ydelse heraf også udviklet sig betydeligt, hvilket har givet anledning til onlinetje-
nester som f.eks. internettelefoni, beskedtjenester og webbaserede e-posttjenester, hvor kommunikationen
leveres via en internetadgangstjeneste. Disse tjenester kan også omfattes af ansvarsfritagelserne, i det
omfang de kan betegnes som ren videreformidling (»mere conduit«) eller caching- eller hostingtjenester.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0009.png
9
(29) Formidlingstjenester omfatter en lang række økonomiske aktiviteter, der finder sted online, og
som løbende udvikler sig for at sørge for hurtig og sikker transmission af information og for at
sikre bekvemmelighed for alle deltagere i onlineøkosystemet. Rene videreformidlingstjenester (»mere
conduit«-tjenester) omfatter f.eks. generiske kategorier af tjenester såsom internetudvekslingspunkter,
trådløse adgangspunkter, virtuelle private netværk, DNS-tjenester og -resolvere, topdomæneadministrato-
rer og -registratorer, certificeringsmyndigheder, der udsteder digitale certifikater, internettelefoni og andre
interpersonelle kommunikationstjenester, mens generiske eksempler på »caching«-formidlingstjenester
kun omfatter udbud af netværk til levering af indhold, omvendte proxyservere eller proxyservere til
tilpasning af indhold. Sådanne tjenester er afgørende for at sikre gnidningsløs og effektiv transmission af
information, der leveres på internettet. Eksempler på »hostingtjenester« omfatter kategorier af tjenester
såsom cloudcomputing, webhosting, søge- og annonceringsydelser mod betaling eller tjenester, der gør
det muligt at dele information og indhold online, herunder fillagring og -deling. Formidlingstjenester kan
ydes isoleret som en del af en anden type formidlingstjeneste eller samtidig med andre formidlingstjene-
ster. Hvorvidt en bestemt tjeneste udgør ren videreformidling (»mere conduit«) eller en caching- eller
hostingtjeneste afhænger udelukkende af dens tekniske funktionaliteter, som kan udvikle sig med tiden,
og bør vurderes fra sag til sag.
(30) Udbydere af formidlingstjenester bør hverken de jure eller de facto være underlagt generelle over-
vågningsforpligtelser. Dette vedrører ikke overvågningsforpligtelser i et specifikt tilfælde, og navnlig
berører det ikke nationale myndigheders påbud i overensstemmelse med national lovgivning, som er i
overensstemmelse med EU-retten som fortolket af Den Europæiske Unions Domstol, og i overensstem-
melse med betingelserne fastsat i denne forordning. Intet i denne forordning bør fortolkes som en generel
overvågningsforpligtelse eller en generel forpligtelse til aktivt at undersøge forhold eller som en generel
forpligtelse for udbyderne til at træffe proaktive foranstaltninger vedrørende ulovligt indhold.
(31) Afhængigt af den enkelte medlemsstats retssystem og det pågældende retsområde kan de nationale
retslige eller administrative myndigheder, herunder de retshåndhævende myndigheder, pålægge udbydere
af formidlingstjenester at gribe ind over for en eller flere specifikke forekomster af ulovligt indhold
eller give visse specifikke oplysninger. Der er stor forskel på den nationale lovgivning, som ligger til
grund for udstedelsen af sådanne påbud, og påbuddene anvendes i stigende grad i grænseoverskridende
situationer. For at sikre at disse påbud kan efterkommes på en effektiv måde, navnlig i en grænseoverskri-
dende sammenhæng, uden at krænke tredjemands rettigheder og legitime interesser unødigt, således at de
berørte offentlige myndigheder kan udføre deres opgaver og udbyderne ikke pålægges uforholdsmæssige
byrder, er det nødvendigt at fastsætte visse betingelser, som disse påbud skal opfylde, og visse suppleren-
de krav vedrørende behandlingen af disse påbud. Derfor bør denne forordning kun harmonisere visse
specifikke minimumsbetingelser, som sådanne påbud bør opfylde for at gøre forpligtelsen for udbydere
af formidlingstjenester til at underrette de relevante myndigheder om disse påbuds virkninger gældende
i overensstemmelse med denne forordning. Denne forordning udgør derfor hverken et retsgrundlag for
udstedelse af sådanne påbud og regulerer ikke deres territoriale anvendelsesområde eller grænseoverskri-
dende håndhævelse.
(32) Gældende EU-ret eller national ret, som ligger til grund for udstedelsen af disse påbud, kan kræve
yderligere betingelser og bør danne grundlag for håndhævelsen af de respektive påbud. I tilfælde af
manglende overholdelse af sådanne påbud bør den udstedende medlemsstat kunne håndhæve dem i
overensstemmelse med sin nationale ret. Den gældende nationale ret bør være i overensstemmelse med
EU-retten, herunder chartret og de i TEUF fastsatte bestemmelser om etableringsfrihed og frihed til
udveksling af tjenesteydelser inden for Unionen, navnlig med hensyn til onlinespil og -væddemål. Til-
svarende berører anvendelsen af sådan national lovgivning til håndhævelse af de respektive påbud
ikke gældende EU-retsakter eller internationale aftaler, som Unionen eller medlemsstaterne har indgået
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0010.png
10
vedrørende grænseoverskridende anerkendelse, fuldbyrdelse og håndhævelse af disse påbud, navnlig i
civilretlige sager og straffesager. På den anden side bør håndhævelsen af forpligtelsen til at underrette de
relevante myndigheder om virkningerne af påbuddene i modsætning til håndhævelsen af selve påbuddet
være omfattet af reglerne fastsat i denne forordning.
(33) Udbyderen af formidlingstjenester bør underrette udstedelsesmyndigheden om enhver opfølgning på
sådanne påbud uden unødig forsinkelse i overensstemmelse med de frister, der er fastsat i relevant EU-ret
eller national ret.
(34) De relevante nationale myndigheder bør kunne udstede sådanne påbud mod indhold, der anses for
at være ulovligt, eller påbud om at give oplysninger på grundlag af EU-retten eller national ret, som er
i overensstemmelse med EU-retten, navnlig chartret, og rette dem mod udbydere af formidlingstjenester,
herunder dem, der er etableret i en anden medlemsstat. Denne forordning bør dog ikke berøre EU-retten
på området for civil- og strafferetligt samarbejde, herunder Europa-Parlamentets og Rådets forordning
(EU) nr. 1215/2012 og en forordning om europæiske editions- og sikringskendelser om elektronisk
bevismateriale i straffesager, og national straffeprocesret eller civilprocesret. Hvis denne lovgivning i
forbindelse med straffesager eller civile sager fastsætter betingelser, der er supplerende eller uforenelige
med betingelserne fastsat i denne forordning, for så vidt angår påbud om at gribe ind over for ulovligt
indhold eller om at give oplysninger, kan det derfor være, at betingelserne i denne forordning ikke
finder anvendelse eller tilpasses. Navnlig kan det være, at forpligtelsen om, at koordinatoren for digitale
tjenester i den udstedende myndigheds medlemsstat skal fremsende en kopi af påbuddene til alle andre
koordinatorer for digitale tjenester, ikke finder anvendelse i forbindelse med straffesager eller tilpasses,
hvis det er fastsat i gældende national straffeprocesret.
Desuden bør forpligtelsen om, at påbuddene skal indeholde en begrundelse for, hvorfor oplysninger-
ne er ulovligt indhold, om nødvendigt tilpasses i henhold til gældende national straffeprocesret med
henblik på forebyggelse, efterforskning, afsløring og retsforfølgning af strafbare handlinger. Endelig
kan forpligtelsen om, at udbyderne af formidlingstjenester skal underrette tjenestemodtageren udsættes
i overensstemmelse med gældende EU-ret eller national ret, navnlig i forbindelse med strafferetlige,
civilretlige eller administrative procedurer. Desuden bør påbuddene udstedes i overensstemmelse med
forordning (EU) 2016/679 og forbuddet mod generelle forpligtelser til at overvåge information eller
aktivt at undersøge forhold eller omstændigheder, der tyder på ulovlig aktivitet, som fastsat i denne
forordning. De betingelser og krav, der er fastsat i denne forordning, og som finder anvendelse på
påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold, berører ikke andre EU-retsakter med bestemmelser om
tilsvarende systemer til bekæmpelse af specifikke former for ulovligt indhold, f.eks. forordning (EU)
2021/784, forordning (EU) 2019/1020 eller forordning (EU) 2017/2394, der tillægger medlemsstaternes
retshåndhævende myndigheder på forbrugerområdet specifikke beføjelser til at udstede påbud om at give
oplysninger, selv om de betingelser og krav, der gælder for påbud om at give oplysninger, ikke berører
andre EU-retsakter med tilsvarende relevante regler for specifikke sektorer. Disse betingelser og krav bør
ikke berøre reglerne om opbevaring og sikring af data i gældende national ret, som er i overensstemmelse
med EU-retten, og de retshåndhævende myndigheders anmodninger om fortrolig behandling i forbindelse
med afslag på aktindsigt. Disse betingelser og krav bør ikke berøre medlemsstaternes mulighed for
at kræve, at en udbyder af formidlingstjenester forebygger en overtrædelse i overensstemmelse med
EU-retten, herunder denne forordning, og navnlig forbuddet mod generelle overvågningsforpligtelser.
(35) De betingelser og krav, der er fastsat i denne forordning, bør være opfyldt senest, når påbuddet
sendes til den pågældende udbyder. Derfor kan påbuddet udstedes på et af den berørte medlemsstats
udstedende myndigheds officielle sprog. Hvis dette sprog imidlertid er forskelligt fra det sprog, som
udbyderen af formidlingstjenester har angivet, eller fra et andet officielt sprog i medlemsstaten, der
er aftalt mellem den myndighed, der har udstedt påbuddet, og udbyderen af formidlingstjenester, bør
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0011.png
11
fremsendelsen af påbuddet ledsages af en oversættelse af mindst de elementer i påbuddet, der er fastsat i
denne forordning. Hvis en udbyder af formidlingstjenester har aftalt med en medlemsstats myndigheder
at anvende et bestemt sprog, bør den tilskyndes til at acceptere påbud på samme sprog udstedt af
myndigheder i andre medlemsstater. Påbuddene bør indeholde elementer, der gør det muligt for adressa-
ten at identificere den udstedende myndighed, herunder kontaktoplysninger for et kontaktpunkt i denne
myndighed, hvor det er relevant, og at kontrollere ægtheden af påbuddet.
(36) Det territoriale anvendelsesområde for sådanne påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold bør
fastsættes klart på grundlag af gældende EU-ret eller national ret om udstedelse af påbud og bør ikke gå
ud over, hvad der er strengt nødvendigt for at nå dets mål. I denne henseende bør den nationale retslige
eller administrative myndighed, der kan være en retshåndhævende myndighed, der udsteder påbuddet,
afveje det mål, som det pågældende påbud søger at opfylde i overensstemmelse med retsgrundlaget for
udstedelse heraf, med alle potentielt berørte tredjeparters rettigheder og legitime interesser, navnlig deres
grundlæggende rettigheder i henhold til chartret. Navnlig i en grænseoverskridende sammenhæng bør på-
buddets virkninger principielt begrænses til den udstedende medlemsstats område, medmindre indholdets
ulovlighed følger direkte af EU-retten, eller den udstedende myndighed mener, at de rettigheder, der er på
spil, kræver et bredere territorialt anvendelsesområde i overensstemmelse med EU-retten og folkeretten,
samtidig med at der tages hensyn til venskabelig international sameksistens.
(37) De påbud om at give oplysninger, der reguleres i denne forordning, vedrører specifikke oplysninger
om individuelle modtagere af den pågældende formidlingstjeneste, som angives i disse påbud, med hen-
blik på at fastslå, om tjenestemodtagerne overholder gældende EU-regler eller nationale regler. Sådanne
påbud bør anmode om oplysninger, der gør det muligt at identificere den berørte tjenestemodtager. Påbud
vedrørende oplysninger om en gruppe af tjenestemodtagere, som ikke er specifikt identificeret, herunder
påbud om at levere sammenfattede oplysninger til statistiske formål eller evidensbaseret politikudform-
ning, er ikke omfattet af kravene i denne forordning om tilvejebringelse af oplysninger.
(38) Påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold og give oplysninger er omfattet af de regler, der
fastsætter kompetencen i den medlemsstat, hvor den berørte tjenesteudbyder er etableret, med mulighed
for fravigelser fra denne kompetence i visse tilfælde, jf. artikel 3 i direktiv 2000/31/EF, hvis betingelserne
i nævnte artikel er opfyldt. Da de pågældende påbud vedrører specifikt ulovligt indhold og specifik
ulovlig information, begrænser disse påbud udstedt til udbydere af formidlingstjenester, som er etableret
i en anden medlemsstat, i princippet ikke disse udbyderes frihed til at yde deres tjenester på tværs af
grænserne. Derfor finder bestemmelserne i artikel 3 i direktiv 2000/31/EF, herunder bestemmelserne om
at begrunde foranstaltninger, der fraviger kompetencen i den medlemsstat, hvor tjenesteudbyderen er
etableret, med henvisning til visse specifikke grunde, og om meddelelse af sådanne foranstaltninger, ikke
anvendelse på disse påbud.
(39) Kravene om at give oplysninger om klagemekanismer for udbyderen af formidlingstjenesten og
den tjenestemodtager, der leverede indholdet, omfatter et krav om at give oplysninger om administrati-
ve klagebehandlingsmekanismer og domstolsprøvelse, herunder klager over påbud udstedt af retslige
myndigheder. Desuden kan koordinatorerne for digitale tjenester udvikle nationale værktøjer og national
vejledning for så vidt angår klage- og søgsmålsmekanismer, der finder anvendelse på deres respektive
områder, for at lette tjenestemodtagernes adgang til sådanne mekanismer. Endelig bør medlemsstaterne
ved anvendelsen af denne forordning overholde den grundlæggende ret til effektive retsmidler og til en
upartisk domstol som fastsat i chartrets artikel 47. Denne forordning bør derfor ikke forhindre de relevan-
te nationale retslige eller administrative myndigheder på grundlag af gældende EU-ret eller national ret i
at udstede et påbud om at genetablere indhold, hvis et sådant indhold har været i overensstemmelse med
udbyderen af formidlingstjenesters vilkår og betingelser, men fejlagtigt er blevet betragtet som ulovligt af
denne udbyder og er blevet fjernet.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0012.png
12
(40) For at nå målene i denne forordning og navnlig for at forbedre det indre markeds funktion og sikre
et sikkert og gennemsigtigt onlinemiljø er det nødvendigt at fastsætte et klart, effektivt, forudsigeligt
og afbalanceret sæt harmoniserede due diligence-forpligtelser for udbydere af formidlingstjenester. Disse
forpligtelser bør navnlig have til formål at sikre forskellige offentlige politiske mål såsom at skabe
sikkerhed og tillid for tjenestemodtagerne, herunder forbrugere, mindreårige og brugere, der har en særlig
risiko for at blive udsat for hadefuld tale, seksuel chikane eller andre forskelsbehandlende handlinger,
at beskytte de relevante grundlæggende rettigheder nedfældet i chartret, at sikre, at udbyderne er reelt
ansvarlige, og at styrke tjenestemodtagerne og andre berørte parter og samtidig lette de kompetente
myndigheders nødvendige tilsyn.
(41) I denne forbindelse er det vigtigt, at due diligence-forpligtelserne tilpasses typen, størrelsen og
arten af den pågældende formidlingstjeneste. I denne forordning fastsættes derfor grundlæggende forplig-
telser for alle udbydere af formidlingstjenester og yderligere forpligtelser for hostingtjenesteudbydere
og mere specifikt udbydere af onlineplatforme og af meget store onlineplatforme samt af meget store
onlinesøgemaskiner. Udbydere af formidlingstjenester, der henhører under et antal forskellige kategorier
som følge af arten af deres tjenester og deres størrelse, bør opfylde alle de tilsvarende forpligtelser i denne
forordning med relation til disse tjenester. Disse harmoniserede due diligence-forpligtelser, som bør være
rimelige og ikkevilkårlige, er nødvendige for at imødekomme de identificerede offentlige politiske mål
såsom beskyttelse af tjenestemodtagernes legitime interesser, bekæmpelse af ulovlig praksis og beskyttel-
se af de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret, online. Due diligence-forpligtelserne er
forenelige med og uafhængige af spørgsmålet om formidlingstjenesteudbyderes ansvar og skal derfor
vurderes særskilt.
(42) For at fremme en gnidningsløs og effektiv tovejskommunikation, herunder, hvor det er relevant,
ved at anerkende modtagelsen af en sådan kommunikation, vedrørende forhold, der er omfattet af denne
forordning, bør udbydere af formidlingstjenester pålægges at udpege ét enkelt elektronisk kontaktpunkt
og offentliggøre og ajourføre relevante oplysninger om dette kontaktpunkt, herunder om de sprog, der
skal anvendes i denne kommunikation. Det elektroniske kontaktpunkt kan også anvendes af pålidelige
indberettere og af professionelle enheder, som har en særlig tilknytning til udbyderen af formidlingstje-
nester. I modsætning til den retlige repræsentant bør det elektroniske kontaktpunkt tjene operationelle
formål og bør ikke pålægges at have en fysisk placering. Udbydere af formidlingstjenester kan udpege
det samme enkelte kontaktpunkt med henblik på kravene i denne forordning samt med henblik på andre
EU-retsakter. Ved fastlæggelsen af kommunikationssprogene tilskyndes udbydere af formidlingstjenester
til at sikre, at de valgte sprog ikke i sig selv udgør en hindring for kommunikationen. Udbydere af
formidlingstjenester og medlemsstaternes myndigheder bør om nødvendigt kunne indgå en særskilt aftale
om kommunikationssproget eller kunne søge alternative metoder til at overvinde sprogbarrieren, herunder
ved hjælp af alle tilgængelige teknologiske midler eller interne og eksterne menneskelige ressourcer.
(43) Udbydere af formidlingstjenester bør desuden pålægges at udpege ét enkelt kontaktpunkt for tjene-
stemodtagere, som muliggør hurtig, direkte og effektiv kommunikation, navnlig ved brug af lettilgænge-
lige midler såsom telefonnumre, e-mailadresser, elektroniske kontaktformularer, chatbots eller instant
messaging. Det bør udtrykkeligt angives, når en tjenestemodtager kommunikerer med chatbots. Udbydere
af formidlingstjenester bør gøre det muligt for tjenestemodtagerne at vælge metoder til direkte og effektiv
kommunikation, som ikke udelukkende er baseret på automatiske værktøjer. Udbydere af formidlings-
tjenester bør gøre enhver rimelig indsats for at sikre, at der afsættes tilstrækkelige menneskelige og
økonomiske ressourcer til at sikre, at denne kommunikation gennemføres rettidigt og effektivt.
(44) Udbydere af formidlingstjenester, der er etableret i et tredjeland, og som udbyder tjenester i Unionen,
bør udpege en tilstrækkelig bemyndiget retlig repræsentant i Unionen og give oplysninger om deres retli-
ge repræsentanter til de relevante myndigheder og gøre dem offentligt tilgængelige. For at opfylde denne
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0013.png
13
forpligtelse bør sådanne udbyderne af formidlingstjenester desuden sikre, at den udpegede retlige repræ-
sentant har de nødvendige beføjelser og ressourcer til at samarbejde med de relevante myndigheder. Dette
kan f.eks. være tilfældet, hvis en udbyder af formidlingstjenester udpeger en dattervirksomhed i samme
koncern som udbyderen eller dens modervirksomhed, hvis dattervirksomheden eller modervirksomheden
er etableret i Unionen. Det er dog muligvis ikke tilfældet, når den retlige repræsentant f.eks. er omfattet af
rekonstruktionsprocedurer, konkurs, personlig insolvens eller en virksomheds insolvens. Denne forpligtel-
se bør muliggøre et effektivt tilsyn med og om nødvendigt en effektiv håndhævelse af denne forordning
i forhold til disse udbydere. Det bør være muligt for en retlig repræsentant i overensstemmelse med
national ret at blive bemyndiget af mere end én udbyder af formidlingstjenester. Den retlige repræsentant
bør også kunne fungere som kontaktpunkt, forudsat at de relevante krav i denne forordning er opfyldt.
(45) Selv om aftalefriheden for udbydere af formidlingstjenester i princippet bør respekteres, er det
hensigtsmæssigt at fastsætte visse regler for indholdet, anvendelsen og håndhævelsen af disse udbyde-
res vilkår og betingelser af hensyn til gennemsigtigheden og beskyttelsen af tjenestemodtagere og for
at undgå urimelige eller vilkårlige resultater. Udbydere af formidlingstjenester bør i deres vilkår og
betingelser klart angive og vedligeholde ajourført information om de forhold, på grundlag af hvilke de
kan begrænse udbuddet af deres tjenester. Disse oplysninger bør navnlig omfatte oplysninger om alle
politikker, procedurer, foranstaltninger og værktøjer, der anvendes med henblik på indholdsmoderation,
herunder algoritmisk beslutningstagning og menneskelig gennemgang, og procedurereglerne for deres
interne klagebehandlingssystem. De bør ligeledes medtage let tilgængelige oplysninger om retten til at
opsige brugen af tjenesten. Udbydere af formidlingstjenester kan i deres tjenestevilkår anvende grafiske
elementer såsom ikoner eller billeder til at illustrere de væsentligste elementer i de i denne forordning
fastsatte oplysningskrav. Udbydere bør ved hjælp af passende midler underrette tjenestemodtagerne om
væsentlige ændringer i vilkår og betingelser, f.eks. når de ændrer reglerne for, hvilke oplysninger der er
tilladt på deres tjeneste, eller andre sådanne ændringer, der direkte kan påvirke modtagernes mulighed for
at gøre brug af tjenesten.
(46) Udbydere af formidlingstjenester, der primært er rettet mod mindreårige, f.eks. gennem tjenestens
udformning eller markedsføring, eller som hovedsagelig anvendes af mindreårige, bør gøre en særlig
indsats for at gøre forklaringen af deres vilkår og betingelser let forståelig for mindreårige.
(47) Udbydere af formidlingstjenester bør ved udformningen, anvendelsen og håndhævelsen af disse
begrænsninger handle på en ikkevilkårlig og ikkeforskelsbehandlende måde og tage hensyn til tjeneste-
modtagernes rettigheder og legitime interesser, herunder de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet
i chartret. F.eks. bør udbydere af meget store onlineplatforme navnlig tage behørigt hensyn til ytrings-
og informationsfriheden, herunder mediefrihed og mediepluralisme. Alle udbydere af formidlingstjenester
bør også tage behørigt hensyn til relevante internationale standarder for beskyttelse af menneskerettighe-
derne såsom De Forenede Nationers vejledende principper om erhvervslivet og menneskerettigheder.
(48) I betragtning af deres særlige rolle og rækkevidde er det hensigtsmæssigt at pålægge meget store
onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner yderligere krav vedrørende oplysning om og gen-
nemsigtighed af deres vilkår og betingelser. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store
onlinesøgemaskiner bør derfor fastsætte deres vilkår og betingelser på alle de officielle sprog i alle de
medlemsstater, hvor de udbyder deres tjenester, og bør også give tjenestemodtagerne et kortfattet og
letlæseligt sammendrag af hovedelementerne i vilkårene og betingelserne. Dette sammendrag bør udpege
de væsentligste elementer i oplysningskravene, herunder muligheden for let fravælgelse af frivillige
betingelser.
(49) For at sikre en passende grad af gennemsigtighed og ansvarlighed bør udbydere af formidlingstjene-
ster i overensstemmelse med de harmoniserede krav i denne forordning offentliggøre en årlig rapport
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0014.png
14
om deres indholdsmoderation i et maskinlæsbart format, som de forpligter sig til, herunder om de trufne
foranstaltninger som følge af anvendelsen og håndhævelsen af deres vilkår og betingelser. For at und-
gå uforholdsmæssige byrder bør disse rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed dog ikke
gælde for udbydere, der er mikrovirksomheder eller små virksomheder som defineret i Kommissionens
henstilling 2003/361/EF (25), og som ikke er meget store onlineplatforme i den i denne forordning
anvendte betydning.
(50) Hostingtjenesteudbydere spiller en særlig vigtig rolle i bekæmpelsen af ulovligt indhold på internet-
tet, da de lagrer oplysninger, der leveres af tjenestemodtagerne og på disses anmodning, og typisk giver
andre brugere adgang hertil, nogle gange i stor skala. Det er vigtigt, at alle hostingtjenesteudbydere,
uanset deres størrelse, indfører let tilgængelige og brugervenlige anmeldelsesmekanismer og handlepligt,
der gør det lettere at anmelde specifik information, som anmelderen anser for at være ulovligt indhold,
til den berørte hostingtjenesteudbyder (anmeldelse), som derefter afgør, om vedkommende er enig i
denne vurdering og vil fjerne det pågældende indhold eller hindre adgangen hertil (indgreb). Sådanne
mekanismer bør klart kunne identificeres, placeres tæt på de pågældende oplysninger og være mindst
lige så lette at finde og anvende som anmeldelsesmekanismer for indhold, der er i strid med hostingtjene-
steudbyderens vilkår og betingelser. Forudsat at kravene til anmeldelser er opfyldt, bør det være muligt
for enkeltpersoner eller enheder at anmelde flere specifikke eksempler på påstået ulovligt indhold i en
enkelt anmeldelse med henblik på at sikre en effektiv funktion af anmeldelsesmekanismerne og handle-
pligten. Anmeldelsesmekanismen bør muliggøre, men ikke kræve, identificering af den enkeltperson eller
enhed, som indgiver en anmeldelse. For visse typer af oplysninger, der anmeldes, kan identiteten på den
enkeltperson eller enhed, som indgiver en anmeldelse, være nødvendig for at afgøre, om de pågældende
oplysninger udgør ulovligt indhold som påstået. Forpligtelsen til at indføre anmeldelsesmekanismer og
handlepligt bør f.eks. gælde for fillagrings- og delingstjenester, webhostingtjenester, reklameservere og
pastebins, hvis de er hostingtjenester og omfattet af denne forordning.
(51) Under hensyntagen til behovet for at tage behørigt hensyn til alle berørte parters grundlæggende
rettigheder i henhold til chartret bør ethvert tiltag, der iværksættes af en hostingtjenesteudbyder i forbin-
delse med modtagelse af en anmeldelse, være strengt målrettet i den forstand, at det bør tjene til at
fjerne eller hindre adgangen til den specifikke information, der anses for at udgøre ulovligt indhold, uden
at det unødigt berører tjenestemodtagernes ytrings- og informationsfrihed. Anmeldelser bør derfor som
hovedregel rettes til hostingtjenesteudbydere, som med rimelighed kan forventes at have den tekniske og
operationelle evne til at gribe ind mod sådan specifik information. Hostingtjenesteudbyder, der modtager
en anmeldelse om specifik information, som de af tekniske eller operationelle årsager ikke kan fjerne, bør
underrette den person eller enhed, der har indgivet anmeldelsen.
(52) Reglerne om disse anmeldelsesmekanismer og denne handlepligt bør harmoniseres på EU-plan
for at sikre rettidig, omhyggelig og ikkevilkårlig behandling af anmeldelser på grundlag af ensartede,
gennemsigtige og klare regler, der giver solide garantier for beskyttelse af alle berørte parters rettigheder
og legitime interesser, navnlig deres grundlæggende rettigheder garanteret i chartret, uanset i hvilken
medlemsstat disse parter er etableret eller har bopæl, og uanset det pågældende retsområde. De grund-
læggende rettigheder omfatter, men er ikke begrænset til: for tjenestemodtagerne retten til ytrings- og
informationsfrihed, retten til respekt for privatliv og familieliv, retten til beskyttelse af personoplysninger,
retten til ikkeforskelsbehandling og retten til effektive retsmidler; for tjenesteudbyderne friheden til at
oprette og drive egen virksomhed, herunder aftalefrihed; for parter, der er berørt af ulovligt indhold,
retten til menneskelig værdighed, børns rettigheder, retten til beskyttelse af ejendom, herunder intellektuel
ejendomsret, og retten til ikkeforskelsbehandling. Hostingtjenesteudbyder bør følge op på anmeldelser
rettidigt, navnlig ved at tage hensyn til, hvilken form for ulovligt indhold der anmeldes, og hvor meget
det haster at iværksætte tiltag. Sådanne udbydere kan f.eks. forventes at gribe ind straks, når det påståede
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0015.png
15
ulovlige indhold, der anmeldes, indebærer en trussel mod menneskers liv eller sikkerhed. Hostingtjeneste-
udbyderen bør underrette den enkeltperson eller enhed, der anmelder det specifikke indhold, uden unødig
forsinkelse, efter at den har truffet beslutning om, hvorvidt der skal følges op på anmeldelsen eller ej.
(53) Anmeldelsesmekanismerne og handlepligten bør gøre det muligt at indgive anmeldelser, der er
tilstrækkelig præcise og tilstrækkelig underbyggede til, at den pågældende hostingtjenesteudbyder kan
træffe en informeret og omhyggelig beslutning, der er forenelig med ytrings- og informationsfriheden,
med hensyn til det indhold, som anmeldelsen vedrører, navnlig om det pågældende indhold skal anses
for at være ulovligt indhold og skal fjernes, eller om adgangen til det skal hindres. De pågældende
mekanismer bør gøre det let at foretage anmeldelser, som indeholder en begrundelse for, hvorfor den
enkeltperson eller enhed, der indgiver en anmeldelse, anser indholdet for ulovligt, og en klar angivelse af,
hvor indholdet er placeret. Hvis en anmeldelse indeholder tilstrækkelige oplysninger til, at en påpasselig
hostingtjenesteudbyder uden en detaljeret juridisk undersøgelse kan fastslå, at det er tydeligt, at indholdet
er ulovligt, bør anmeldelsen anses for at give anledning til, at der foreligger et konkret kendskab til
eller bevidsthed om ulovlig aktivitet. Bortset fra indgivelse af anmeldelser vedrørende lovovertrædelser,
der er omhandlet i artikel 3-7 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/93/EU (26), bør sådanne
mekanismer anmode den enkeltperson eller enhed, der indgiver en anmeldelse, om at oplyse sin identitet
for at undgå misbrug.
(54) Hvis en hostingtjenesteudbyder beslutter at fjerne eller hindre adgangen til information fra en
tjenestemodtager eller på anden måde at begrænse synligheden eller den kommercielle udnyttelse heraf
med den begrundelse, at informationen leveret af modtagerne er ulovligt indhold eller i strid med
platformens vilkår og betingelser, f.eks. efter modtagelse af en anmeldelse eller på eget initiativ, herunder
udelukkende ved anvendelse af automatiserede redskaber, bør denne udbyder på en klar og let forståe-
lig måde underrette modtageren om sin beslutning og om begrundelsen herfor og om de tilgængelige
muligheder for at klage over beslutningen i betragtning af de negative konsekvenser, som sådanne
beslutninger kan have for modtageren, herunder for så vidt angår udøvelsen af dennes grundlæggende
ret til ytringsfrihed. Denne forpligtelse bør gælde uanset begrundelsen for beslutningen, navnlig om der
er iværksat tiltag, fordi den anmeldte information anses for at være ulovligt indhold eller i strid med de
gældende vilkår og betingelser. Hvis beslutningen blev truffet efter modtagelsen af en anmeldelse, bør
hostingtjenesteudbyderen kun afsløre identiteten af den person eller enhed, der indgav anmeldelsen til
tjenestemodtageren, hvis disse oplysninger er nødvendige for at identificere indholdets ulovlighed såsom i
tilfælde af overtrædelser af intellektuelle ejendomsrettigheder.
(55) Begrænsning af synligheden kan bestå i nedrangering i rangordningen eller i anbefalingssystemet
samt i begrænsning af tilgængeligheden for en eller flere tjenestemodtagere eller blokering af brugeren
fra et onlinefællesskab, uden at brugeren er klar over det (»shadow banning«). Kommerciel udnyttelse
via reklameindtægter af information, der leveres af tjenestemodtageren, kan begrænses ved at suspendere
eller bringe den pengebetaling eller de indtægter, der er forbundet med den pågældende information,
til ophør. Forpligtelsen til at give en begrundelse bør dog ikke gælde, hvis indholdet er vildledende
kommercielt indhold i store mængder, der udbredes gennem forsætlig manipulation af tjenesten, navnlig
ikkeautentisk brug af tjenesten såsom brug af botter, oprettelse af falske konti eller vildledende brug af
en tjenesten. Uanset de tilgængelige retsmidler til anfægtelse af hostingtjenesteudbyderens beslutning, bør
tjenestemodtageren altid have ret til at anlægge sag ved en domstol i overensstemmelse med national ret.
(56) En hostingtjenesteudbyder kan i visse tilfælde, f.eks. gennem en anmeldelse fra en anmeldende part
eller gennem sine egne frivillige foranstaltninger, få kendskab til oplysninger om visse aktiviteter, der ud-
føres af en tjenestemodtager, såsom levering af visse former for ulovligt indhold, der under hensyntagen
til alle relevante omstændigheder, som hostingtjenesteudbyderen er bekendt med, med rimelighed kan be-
grunde mistanken om, at denne modtager kan have begået, begår eller sandsynligvis vil begå en strafbar
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0016.png
16
handling, der indebærer en trussel mod menneskers liv eller sikkerhed, såsom de lovovertrædelser, der er
fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU (27), direktiv 2011/93/EU eller Europa-Par-
lamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/541 (28). For eksempel kan specifikt indhold give anledning til
mistanke om en trussel mod offentligheden såsom opfordring til terrorisme som omhandlet i artikel 21 i
direktiv (EU) 2017/541. I sådanne tilfælde bør hostingtjenesteudbyderen straks underrette de kompetente
retshåndhævende myndigheder om en sådan mistanke. Hostingtjenesteudbyderen bør give alle relevante
oplysninger, den har adgang til, herunder, hvis det er relevant, det pågældende indhold og, hvis det er
tilgængeligt, tidspunktet for indholdets offentliggørelse, herunder den udpegede tidszone, en begrundelse
for sin mistanke og de oplysninger, der er nødvendige for at lokalisere og identificere den relevante
tjenestemodtager. Denne forordning udgør ikke retsgrundlaget for profilering af tjenestemodtagere med
henblik på hostingtjenesteudbyderes mulige identifikation af strafbare handlinger. Hostingtjenesteudbyder
bør også overholde andre gældende EU-regler eller national ret til beskyttelse af enkeltpersoners rettighe-
der og frihedsrettigheder, når de underretter de retshåndhævende myndigheder.
(57) For at undgå uforholdsmæssigt store byrder bør de yderligere forpligtelser, der i medfør af denne
forordning pålægges udbydere af onlineplatforme, herunder platforme, der giver forbrugere mulighed for
at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, ikke gælde for udbydere, der er mikrovirksomheder
eller små virksomheder som defineret i henstilling 2003/361/EF. Af samme grund bør disse yderligere
forpligtelser heller ikke gælde for udbydere af onlineplatforme, der tidligere har kvalificeret sig som
mikrovirksomheder eller små virksomheder i en periode på 12 måneder efter, at de mister denne
status. Sådanne udbydere bør ikke udelukkes fra forpligtelsen til at give oplysninger om de gennem-
snitlige månedlige aktive tjenestemodtagere efter anmodning fra koordinatoren for digitale tjenester i
etableringslandet eller Kommissionen. I betragtning af at meget store onlineplatforme eller meget store
onlinesøgemaskiner har større rækkevidde og en større indvirkning med hensyn til at påvirke, hvordan
tjenestemodtagere indhenter information og kommunikerer online, bør sådanne udbydere imidlertid ikke
drage fordel af denne udelukkelse, uanset om de er eller for nylig blev mikrovirksomheder eller små
virksomheder. Konsolideringsreglerne i henstilling 2003/361/EF bidrager til at sikre, at enhver omgåelse
af disse yderligere forpligtelser hindres. Intet i denne forordning forhindrer udbydere af onlineplatforme,
der er omfattet af denne udelukkelse, i på frivillig basis at etablere et system, der opfylder en eller flere af
disse forpligtelser.
(58) Tjenestemodtagerne bør have let og effektiv adgang til at anfægte visse beslutninger truffet af
udbydere af onlineplatforme vedrørende ulovligheden af indhold eller dettes uforenelighed med vilkårene
og betingelserne, som påvirker dem negativt. Derfor bør udbydere af onlineplatforme forpligtes til at
indføre interne klagebehandlingssystemer, som opfylder visse betingelser, der skal sikre, at systemerne er
let tilgængelige og fører til hurtige, ikkeforskelsbehandlende, ikkevilkårlige og retfærdige resultater, og at
de underkastes menneskelig gennemgang, når der benyttes automatiserede metoder. Sådanne systemer bør
gøre det muligt for alle tjenestemodtagere at indgive en klage og bør ikke fastsætte formkrav såsom hen-
visning til specifikke relevante lovbestemmelser eller udførlige juridiske redegørelser. Tjenestemodtagere,
der har indgivet en anmeldelse gennem den anmeldelsesmekanisme og handlepligt, der er fastsat i denne
forordning, eller gennem anmeldelsesmekanismen for indhold, der er i strid med vilkår og betingelser hos
udbyderen af onlineplatforme, bør have ret til at anvende klagemekanismen til at anfægte beslutningen fra
udbyderen af onlineplatforme om deres anmeldelser, herunder når de mener, at de tiltag, som udbyderen
har iværksat, ikke var tilstrækkelige. Muligheden for at indgive en klage med henblik på omgørelse af
de anfægtede beslutninger bør være tilgængelig i mindst seks måneder regnet fra det tidspunkt, hvor
udbyderen af onlineplatforme underrettede tjenestemodtageren om beslutningen.
(59) Desuden bør der være mulighed for udenretslig tvistbilæggelse i god tro, herunder af sådanne tvister,
der ikke kan løses på tilfredsstillende vis gennem de interne klagebehandlingssystemer, forestået af
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0017.png
17
certificerede organer, der har den nødvendige uafhængighed og midlerne og ekspertisen til at udføre deres
aktiviteter på en retfærdig, hurtig og omkostningseffektiv måde. Udenretslige tvistbilæggelsesorganernes
uafhængighed bør også sikres hos de fysiske personer, der er ansvarlige for tvistebilæggelse, herunder ved
hjælp af regler om interessekonflikter. De gebyrer, som de udenretslige tvistbilæggelsesorganer opkræver,
bør være rimelige, tilgængelige, attraktive, billige for forbrugere og forholdsmæssige og bør vurderes
fra sag til sag. Hvis et udenretsligt tvistbilæggelsesorgan certificeres af den kompetente koordinator for
digitale tjenester, bør denne certificering være gyldig i alle medlemsstater. Udbydere af onlineplatforme
bør kunne nægte at indlede tvistbilæggelse i henhold til denne forordning, såfremt den samme tvist,
navnlig for så vidt angår de pågældende oplysninger og grundlaget for at træffe den anfægtede beslutning,
virkningerne af beslutningen og grundlaget for at anfægte beslutningen, allerede er blevet løst eller
allerede er genstand for en igangværende procedure ved den kompetente domstol eller ved et andet
kompetent udenretsligt tvistbilæggelsesorgan. Tjenestemodtagerne bør kunne vælge mellem den interne
klagemekanisme, en udenretslig tvistbilæggelse og muligheden for på et hvilket som helst tidspunkt
at indlede en retssag. Da resultatet af den udenretslige tvistbilæggelsesprocedure ikke er bindende,
bør parterne ikke forhindres i at indlede en retssag vedrørende den samme tvist. Mulighederne for at
anfægte beslutninger truffet af udbydere af onlineplatforme bør på ingen måde berøre muligheden for
domstolsprøvelse i overensstemmelse med lovgivningen i den pågældende medlemsstat og dermed ikke
berøre udøvelsen af deres adgang til effektive retsmidler i henhold til chartrets artikel 47. Bestemmelserne
i denne forordning om udenretslig tvistbilæggelse bør ikke medføre en forpligtelse for medlemsstaterne til
at oprette sådanne udenretslige tvistbilæggelsesorganer.
(60) I forbindelse med aftaleretlige tvister mellem forbrugere og erhvervsdrivende vedrørende køb af
varer eller tjenesteydelser sikrer direktiv 2013/11/EU, at EU-forbrugere og EU-virksomheder har adgang
til kvalitetscertificerede alternative tvistbilæggelsesinstanser. I denne forbindelse bør det præciseres, at
denne forordnings bestemmelser om udenretslig tvistbilæggelse ikke berører nævnte direktiv, herunder
forbrugernes ret i henhold til nævnte direktiv til at trække sig ud af proceduren på ethvert trin, hvis de er
utilfredse med den måde, proceduren foregår eller udføres på.
(61) Der kan gribes hurtigere og mere pålideligt ind over for ulovligt indhold, hvis udbydere af online-
platforme træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at behandlingen af anmeldelser indgivet
af pålidelige indberettere inden for deres respektive udpegede ekspertiseområde gennem de anmeldelses-
mekanismer og den handlepligt, der foreskrives i denne forordning, prioriteres, uden at dette berører
kravet om at behandle og træffe afgørelse om alle anmeldelser indgivet gennem disse mekanismer på
en rettidig, omhyggelig og ikkevilkårlig måde. En sådan status som pålidelig indberetter bør tildeles af
koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, hvor ansøgeren er etableret, og bør anerkendes af
alle udbydere af onlineplatforme inden for denne forordnings anvendelsesområde. En sådan status som
pålidelig indberetter bør kun tildeles enheder og ikke enkeltpersoner, der bl.a. har påvist, at de har særlig
ekspertise og kompetence til at bekæmpe ulovligt indhold, og at de arbejder på en rettidig, omhyggelig og
ikkevilkårlig måde. Sådanne enheder kan være offentlige, f.eks. for så vidt angår terrorrelateret indhold,
nationale retshåndhævende myndigheders enheder for internetindberetning eller Den Europæiske Unions
Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (»Europol«), eller de kan være ikkestatslige organisationer
og private eller halvoffentlige organer såsom de organisationer, der indgår i INHOPE-netværket af
hotlines til indberetning af materiale med seksuelt misbrug af børn, og organisationer, der anmelder
ulovlige, racistiske og fremmedfjendske tilkendegivelser online. For ikke at mindske merværdien af en
sådan mekanisme bør det samlede antal pålidelige indberettere, der tildeles status i overensstemmelse
med denne forordning, begrænses. Navnlig opfordres erhvervssammenslutninger, der repræsenterer deres
medlemmers interesser, til at ansøge om status som pålidelige indberettere, uden at dette berører private
enheders eller enkeltpersoners ret til at indgå bilaterale aftaler med udbydere af onlineplatforme.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0018.png
18
(62) Pålidelige indberettere bør offentliggøre let forståelige og detaljerede rapporter om anmeldelser, der
er indgivet i overensstemmelse med denne forordning. Disse rapporter bør angive oplysninger såsom an-
tallet af anmeldelser kategoriseret efter hostingtjenesteudbyder, typen af anmeldt indhold og udbyderens
iværksatte tiltag. Eftersom pålidelige indberettere har påvist ekspertise og kompetence, kan behandlingen
af indgivne anmeldelser fra pålidelige indberettere forventes at blive mindre byrdefuld og derfor hurtigere
i forhold til anmeldelser indgivet af andre tjenestemodtagere. Den gennemsnitlige behandlingstid kan dog
stadig variere afhængigt af faktorer, herunder formen for ulovligt indhold, anmeldelsernes kvalitet og de
faktiske tekniske procedurer, der er indført for indgivelse af sådanne anmeldelser.
Selv om adfærdskodeksen for bekæmpelse af ulovlig hadefuld tale på internettet fra 2016 f.eks. fastsætter
et benchmark for de deltagende virksomheder med hensyn til den tid, der er nødvendig for at behandle
gyldige anmeldelser om fjernelse af ulovlig hadefuld tale, kan andre former for ulovligt indhold kræve
længere eller kortere frister for behandling afhængigt af de specifikke faktiske forhold og omstændighe-
der og former for ulovligt indhold. For at undgå misbrug af status som pålidelig indberetter bør det
være muligt at suspendere en sådan status, når en koordinator for digitale tjenester i etableringslandet
har indledt en undersøgelse af legitime grunde. Reglerne i denne forordning om pålidelige indberettere
bør ikke forstås således, at de forhindrer udbydere af onlineplatforme i at behandle anmeldelser indgivet
af enheder eller enkeltpersoner, der ikke er blevet tildelt status som pålidelige indberettere i henhold
til denne forordning, på samme måde og i at samarbejde med andre enheder på anden vis i overensstem-
melse med gældende ret, herunder denne forordning og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
2016/794 (29). Reglerne i denne forordning bør ikke forhindre udbydere af onlineplatforme i at gøre brug
af sådanne pålidelige indberettere eller lignende mekanismer til at gribe hurtigt og pålideligt ind over
for indhold, som er i strid med deres vilkår og betingelser, navnlig over for indhold, der er skadeligt for
sårbare tjenestemodtagere såsom mindreårige.
(63) Misbrug af onlineplatforme ved hyppigt at levere åbenbart ulovligt indhold eller ved hyppigt at
indgive åbenbart grundløse anmeldelser eller klager inden for rammerne af de respektive mekanismer
og systemer oprettet i henhold til denne forordning underminerer tilliden og skader de berørte parters
rettigheder og legitime interesser. Der er derfor behov for at indføre passende, forholdsmæssige og
effektive forholdsregler mod et sådant misbrug, som skal respektere alle involverede parters rettigheder
og legitime interesser, herunder de gældende grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder som ned-
fældet i chartret, navnlig ytringsfriheden. Information bør betragtes som åbenbart ulovligt indhold, og
anmeldelser eller klager bør betragtes som åbenbart grundløse, hvis det er indlysende for en lægmand
uden nogen materiel analyse, henholdsvis at indholdet er ulovligt, eller at anmeldelserne eller klagerne er
grundløse.
(64) Under visse omstændigheder bør udbydere af onlineplatforme midlertidigt suspendere de pågæl-
dende aktiviteter relateret til den person, der er involveret i misbrug. Dette berører ikke udbydere af
onlineplatformes frihed til at fastsætte deres vilkår og betingelser og indføre strengere foranstaltninger i
tilfælde af åbenbart ulovligt indhold i forbindelse med grov kriminalitet såsom materiale med seksuelt
misbrug af børn. Af hensyn til gennemsigtigheden bør denne mulighed fastsættes klart og tilstrækkelig
detaljeret i onlineplatformenes vilkår og betingelser. Der bør altid være mulighed for at klage over de
beslutninger, der træffes af udbydere af onlineplatforme i denne henseende, og de bør være underlagt den
kompetente koordinator for digitale tjenesters tilsyn. Udbydere af onlineplatforme bør, inden der træffes
beslutning om suspension, sende en forudgående advarsel, som bør omfatte årsagerne til en eventuel
suspension og mulighederne for at klage over den beslutning, som udbyderne af onlineplatformen har
truffet. Når udbydere af onlineplatforme træffer beslutning om suspension, bør de sende begrundelsen
i overensstemmelse med reglerne fastsat i denne forordning. Reglerne i denne forordning om misbrug
bør ikke forhindre udbydere af onlineplatforme i at træffe andre foranstaltninger til at håndtere ulovligt
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0019.png
19
indhold fra modtagere af deres tjeneste eller andre former for misbrug af deres tjenester, herunder
gennem overtrædelse af deres vilkår og betingelser, i overensstemmelse med gældende EU-ret og national
ret. Disse regler berører ikke muligheden for at holde de personer, der er involveret i misbrug, ansvarlige,
herunder for skadeserstatning, i henhold til EU-retten eller national ret.
(65) I betragtning af udbydere af onlineplatformenes særlige ansvar og forpligtelser bør de være underlagt
en række rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed, der anvendes i tillæg til de rapporte-
ringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed, der gælder for alle udbydere af formidlingstjenester i
henhold til denne forordning. Med henblik på at fastslå, om onlineplatforme og onlinesøgemaskiner er
henholdsvis meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner, der er underlagt visse
yderligere forpligtelser i henhold til denne forordning, bør onlineplatformenes og onlinesøgemaskinernes
rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed omfatte visse forpligtelser vedrørende offentliggø-
relse og meddelelse af oplysninger om antallet af aktive modtagere af tjenesten i Unionen i gennemsnit pr.
måned.
(66) For at sikre gennemsigtighed og muliggøre kontrol med beslutninger om indholdsmoderation truffet
af udbydere af onlineplatforme og overvågning af udbredelsen af ulovligt indhold på internettet bør
Kommissionen vedligeholde og offentliggøre en database, der indeholder beslutninger og begrundelser
fra udbyderne af onlineplatforme, når de fjerner eller på anden måde begrænser tilgængeligheden af
og adgangen til information. For at holde databasen løbende ajour bør udbydere af onlineplatforme i
et standardformat indgive beslutninger og begrundelser uden unødig forsinkelse, efter at en beslutning
er truffet, for at give mulighed for realtidsopdateringer, hvor det er teknisk muligt og står i et rimeligt
forhold til den pågældende onlineplatforms midler. Den strukturerede database bør give adgang til og
muliggøre forespørgsler om relevante oplysninger, navnlig hvad angår den pågældende form for påstået
ulovligt indhold.
(67) Mørke mønstre (»dark patterns«) på onlineplatformes onlinegrænseflader er praksis, der enten
bevidst eller reelt i væsentlig grad forvrider eller forringer tjenestemodtagernes evne til at træffe selvstæn-
dige og informerede valg eller beslutninger. Denne praksis kan anvendes til at påvirke tjenestemodtagerne
til at udvise uønsket adfærd eller træffe uønskede beslutninger, som har negative konsekvenser for
dem. Udbydere af onlineplatforme bør derfor forbydes at vildlede eller tilskynde tjenestemodtagere og
at undergrave eller fordreje tjenestemodtagernes autonomi, beslutningstagning eller valg via strukturen,
udformningen eller funktionen af en onlinegrænseflade eller en del deraf. Dette bør omfatte, men ikke
være begrænset til, udnyttende designvalg for at lede modtageren til handlinger, som er til fordel for
udbyderen af onlineplatforme, men som ikke nødvendigvis er i modtagerens interesse, præsentation af
valg på en ikkeneutral måde, f.eks. ved at give visse valgmuligheder en mere fremtrædende plads gennem
visuelle, auditive eller andre komponenter, når tjenestemodtageren anmodes om at træffe et valg.
Det bør også omfatte gentagne gange at anmode en tjenestemodtager om at træffe et valg, hvis et
sådant valg allerede er truffet, at gøre det væsentligt mere besværligt at opsige en tjeneste end at
tilmelde sig den eller at gøre visse valg mere vanskelige eller tidskrævende end andre, at gøre det
urimeligt vanskeligt at afbryde køb eller at logge ud fra en given onlineplatform, der giver forbrugerne
mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, og at vildlede tjenestemodtagerne
ved at presse dem til at træffe beslutninger om transaktioner eller standardindstillinger, der er meget
vanskelige at ændre, og dermed på urimelig vis skævvride tjenestemodtagerens beslutningstagning på
en måde, der forvrider og forringer deres autonomi, beslutningstagning og valgmuligheder. Regler, der
forhindrer mørke mønstre, bør imidlertid ikke forstås således, at de forhindrer udbyderne i at interagere
direkte med tjenestemodtagerne og tilbyde dem nye eller supplerende tjenester. Legitim praksis, f.eks.
inden for reklame, der er i overensstemmelse med EU-retten, bør ikke i sig selv betragtes som mørke
mønstre. Disse regler om mørke mønstre bør fortolkes således, at de omfatter forbudte praksisser, der er
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0020.png
20
omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, i det omfang disse praksisser ikke allerede er omfattet
af direktiv 2005/29/EF eller forordning (EU) 2016/679.
(68) Onlinereklame spiller en vigtig rolle i onlinemiljøet, herunder i forbindelse med ydelse af onlineplat-
formes tjenester, hvor ydelsen af tjenesten undertiden helt eller delvist betales direkte eller indirekte
gennem reklameindtægter. Onlinereklame kan imidlertid indebære betydelige risici, lige fra reklamer, der
i sig selv er ulovligt indhold, til finansielle incitamenter til offentliggørelse eller udbredelse af ulovligt
eller på anden vis skadeligt indhold og aktiviteter på internettet eller en forskelsbehandlende visning
af reklamer med indvirkning på lige muligheder for og ligebehandlingen af borgerne. Ud over kravene
i artikel 6 i direktiv 2000/31/EF bør udbydere af onlineplatforme derfor være forpligtet til at sikre, at
tjenestemodtagerne har visse individualiserede oplysninger, der er nødvendige for, at de kan forstå, hvor-
når og på hvis vegne reklamen vises. De bør sikre, at oplysningerne er fremtrædende, herunder gennem
standardiserede visuelle eller lydlige tegn, som er klart identificerbare og utvetydige for den gennemsnit-
lige tjenestemodtager, og de bør tilpasses arten af den enkelte tjenestes onlinegrænseflade. Desuden
bør tjenestemodtagerne have direkte adgang til oplysninger fra den onlinegrænseflade, hvor reklamen
præsenteres, om de vigtigste parametre, der anvendes til at bestemme, at en specifik reklame præsenteres
for dem, med en meningsfuld forklaring af logikken heri, herunder når den er baseret på profilering.
Sådanne forklaringer bør omfatte oplysninger om den metode, der anvendes til at vise reklamen – f.eks.
om der er tale om kontekstuel eller anden form for reklame – og, hvor det er relevant, de vigtigste
anvendte profileringskriterier; den bør også underrette modtageren om, hvilke midler vedkommende
råder over til at ændre sådanne kriterier. Kravene i denne forordning om tilvejebringelse af oplysninger
i forbindelse med reklame berører ikke anvendelsen af de relevante bestemmelser i forordning (EU)
2016/679, navnlig bestemmelserne om retten til at gøre indsigelse, automatiske individuelle afgørelser,
herunder profilering, og specifikt kravet om at indhente den registreredes samtykke forud for behandlin-
gen af personoplysninger med henblik på målrettet reklame. De berører heller ikke bestemmelserne i
direktiv 2002/58/EF, navnlig bestemmelserne om lagring af oplysninger i terminaludstyr og adgang til
oplysninger, som er lagret på dette udstyr. Endelig supplerer denne forordning anvendelsen af direktiv
2010/13/EU, som pålægger foranstaltninger, der skal gøre det muligt for brugerne at angive oplysning
om audiovisuel kommerciel kommunikation i brugergenererede videoer. Den supplerer også de erhvervs-
drivendes forpligtelser med hensyn til oplysning om kommerciel kommunikation, der følger af direktiv
2005/29/EF.
(69) Når tjenestemodtagerne får forelagt reklamer baseret på målretningsteknikker, der er optimeret til
at matche deres interesser og potentielt appellerer til deres sårbarheder, kan dette have særligt alvorlige
negative virkninger. I visse tilfælde kan manipulerende teknikker have en negativ indvirkning på hele
grupper og forstærke samfundsmæssige skader, f.eks. ved at bidrage til desinformationskampagner eller
ved at forskelsbehandle visse grupper. Onlineplatforme udgør miljøer, der er særligt følsomme for en
sådan praksis, og de udgør en større samfundsmæssig risiko. Udbydere af onlineplatforme bør derfor ikke
præsentere reklamer baseret på profilering, som defineret i artikel 4, nr. 4), i forordning (EU) 2016/679
ved anvendelse af særlige kategorier af personoplysninger som omhandlet i artikel 9, stk. 1, i nævnte
forordning, herunder ved at anvende profileringskategorier baseret på disse særlige kategorier. Dette
forbud berører ikke de forpligtelser, der gælder for udbydere af onlineplatforme eller enhver anden
tjenesteudbyder eller annoncør, der er involveret i udbredelsen af reklamer, i henhold til EU-retten om
beskyttelse af personoplysninger.
(70) En central del af onlineplatformens virksomhed er den måde, hvorpå information prioriteres og
præsenteres på dens onlinegrænseflade for at lette og optimere tjenestemodtagernes adgang til informa-
tion. Dette sker f.eks. ved at foreslå, rangordne og prioritere information ved at skelne gennem tekst
eller andre visuelle fremstillinger eller på anden vis kuratere informationen fra modtagerne ved brug af
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0021.png
21
algoritmer. Sådanne anbefalingssystemer kan have en betydelig indvirkning på modtagernes evne til at
hente og interagere med oplysninger online, herunder til at lette søgningen efter relevant information for
tjenestemodtagere og bidrage til en forbedret brugeroplevelse. De spiller også en vigtig rolle i forstærk-
ningen af visse budskaber, den virale udbredelse af information og stimuleringen af onlineadfærd. Derfor
bør onlineplatformene konsekvent sikre, at modtagerne af deres tjenester informeres på passende vis om,
hvordan anbefalingssystemerne påvirker den måde, hvorpå oplysninger vises, og kan have en indvirkning
på, hvordan oplysningerne præsenteres for dem. De bør anføre parametrene for sådanne anbefalingssyste-
mer på en klar og let forståelig måde for at sikre, at tjenestemodtagerne forstår, hvordan informationen
prioriteres for dem. Disse parametre bør som minimum omfatte de vigtigste kriterier for fastlæggelse af
de oplysninger, der foreslås tjenestemodtageren, og årsagerne til deres respektive betydning, herunder
hvor oplysninger prioriteres på grundlag af profilering og deres onlineadfærd.
(71) Beskyttelse af mindreårige er et vigtigt politisk mål for Unionen. En onlineplatform kan anses
for at være tilgængelig for mindreårige, hvis dens vilkår og betingelser tillader mindreårige at bruge
tjenesten, når dens tjeneste er rettet mod eller overvejende anvendes af mindreårige, eller hvis udbyderen
på anden måde er klar over, at nogle af modtagerne af dens tjeneste er mindreårige, f.eks. fordi den
allerede behandler personoplysninger om modtageren af dens tjeneste, der afslører deres alder til andre
formål. Udbydere af onlineplatforme, der anvendes af mindreårige, bør træffe passende og forholdsmæs-
sige foranstaltninger for at beskytte mindreårige, f.eks. ved at udforme deres onlinegrænseflader eller dele
heraf med det højeste niveau af privatlivets fred, tryghed og sikkerhed for mindreårige som standard,
hvis det er relevant, eller ved at vedtage standarder for beskyttelse af mindreårige eller ved at deltage
i adfærdskodekser til beskyttelse af mindreårige. De bør tage hensyn til bedste praksis og tilgængelig
vejledning, f.eks. Kommissionens meddelelsen om Et digitalt årti for børn og unge: den nye europæiske
strategi for et bedre internet for børn (BIK+). Udbydere af onlineplatforme bør ikke vise reklamer baseret
på profilering ved brug af personoplysninger om tjenestemodtageren, hvis de med rimelig sikkerhed er
klar over, at tjenestemodtageren er mindreårig. I overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679, navn-
lig princippet om dataminimering, jf. nævnte forordnings artikel 5, stk. 1, litra c), bør dette forbud ikke
føre til, at udbyderen af onlineplatformen opbevarer, erhverver eller behandler flere personoplysninger,
end udbyderen allerede har for at vurdere, om tjenestemodtageren er mindreårig. Denne forpligtelse bør
derfor ikke tilskynde udbydere af onlineplatforme til at indsamle tjenestemodtagerens alder, inden de
anvendes. Dette bør ikke berøre EU-retten om beskyttelse af personoplysninger.
(72) For at bidrage til et sikkert, pålideligt og gennemsigtigt onlinemiljø for forbrugerne og for andre
berørte parter såsom konkurrerende erhvervsdrivende og indehavere af intellektuelle ejendomsrettigheder
og for at afskrække erhvervsdrivende fra at sælge produkter eller tjenester i strid med de gældende regler
bør onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdriven-
de, sikre, at sådanne erhvervsdrivende er sporbare. Den erhvervsdrivende bør derfor forpligtes til at give
visse væsentlige oplysninger til udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå
aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, herunder med henblik på at fremme budskaber om eller udby-
de produkter. Dette krav bør også gælde for erhvervsdrivende, der fremmer budskaber om produkter eller
tjenester på vegne af varemærker på grundlag af underliggende aftaler. Disse udbydere af onlineplatforme
bør lagre alle oplysninger på en sikker måde, under hele varigheden af deres kontraktforhold med den
erhvervsdrivende, og i yderligere seks måneder for at gøre det muligt at rejse eventuelle krav mod den
erhvervsdrivende, eller at påbud vedrørende den erhvervsdrivende efterkommes.
Denne forpligtelse er nødvendig og forholdsmæssig, således at offentlige myndigheder og private par-
ter med en legitim interesse kan få adgang til oplysningerne i overensstemmelse med gældende ret,
herunder om beskyttelse af personoplysninger, f.eks. gennem de påbud om at give oplysninger, der er
omhandlet i denne forordning. Denne forpligtelse berører ikke eventuelle forpligtelser til at bevare visse
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0022.png
22
former for indhold i længere perioder på grundlag af anden EU-ret eller national lovgivning, som er
i overensstemmelse med EU-retten. Uden at det berører definitionen i denne forordning, bør enhver
erhvervsdrivende, uanset om det er en fysisk eller juridisk person, der er identificeret på grundlag af
artikel 6a, stk. 1, litra b), i direktiv 2011/83/EU og artikel 7, stk. 4, litra f), i direktiv 2005/29/EF, være
sporbar, når vedkommende udbyder et produkt eller en tjeneste gennem en onlineplatform. Direktiv
2000/31/EF forpligter alle leverandører af informationssamfundstjenester til at give tjenestemodtagerne
og de kompetente myndigheder let, umiddelbar og vedvarende adgang til visse oplysninger, der gør det
muligt at identificere alle tjenesteudbydere. De sporbarhedskrav for udbydere af onlineplatforme, der
giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, der er fastsat i denne
forordning, berører ikke anvendelsen af Rådets direktiv (EU) 2021/514 (30), som forfølger andre legitime
mål af samfundsmæssig interesse.
(73) For at sikre en effektiv og hensigtsmæssig anvendelse af denne forpligtelse, uden at der pålægges
uforholdsmæssige byrder, bør udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå
aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, gøre deres bedste for at vurdere pålideligheden af de op-
lysninger, som de pågældende erhvervsdrivende fremlægger, navnlig ved at anvende frit tilgængelige
officielle onlinedatabaser og onlinegrænseflader såsom nationale handelsregistre og momsinformations-
udvekslingssystemet, eller ved at anmode de pågældende erhvervsdrivende om at fremlægge troværdig
dokumentation såsom kopier af identitetsdokumenter, bekræftede betalingskontoudtog, virksomhedscerti-
fikater og handelsregistercertifikater. De kan også anvende andre fjernkilder, som giver en tilsvarende
grad af pålidelighed med henblik på at opfylde denne forpligtelse. De berørte udbydere af onlineplatforme
bør dog ikke være forpligtet til at foretage uforholdsmæssigt store eller omkostningstunge onlineundersø-
gelser eller overdreven kontrol på stedet. Det bør heller ikke forstås således, at sådanne udbydere, der har
gjort deres bedste som krævet i denne forordning, garanterer for pålideligheden af oplysningerne over for
forbrugerne eller andre interesserede parter.
(74) Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, bør udforme og organisere deres onlinegrænseflade på en måde, der giver erhvervsdri-
vende mulighed for at opfylde deres forpligtelser i henhold til relevant EU-ret, navnlig kravene i artikel
6 og 8 i direktiv 2011/83/EU, artikel 7 i direktiv 2005/29/EF, artikel 5 og 6 i direktiv 2000/31/EF
og artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF (31). Med henblik herpå bør berørte
udbydere af onlineplatforme gøre deres bedste for at vurdere, om de erhvervsdrivende, der benytter deres
tjenester, har uploadet fuldstændige oplysninger på deres onlinegrænseflader i overensstemmelse med
den relevante gældende EU-ret. Udbydere af onlineplatforme bør sikre, at produkter eller tjenester ikke
tilbydes, så længe sådanne oplysninger ikke er fuldstændige. Dette bør ikke udgøre en forpligtelse for
berørte udbydere af onlineplatforme til generelt at overvåge de produkter eller tjenester, der leveres eller
ydes af erhvervsdrivende gennem deres tjenester, eller en generel forpligtelse til at undersøge forhold,
navnlig til at vurdere nøjagtigheden af oplysningerne fra de erhvervsdrivende. Onlinegrænsefladerne bør
være brugervenlige og lettilgængelige for erhvervsdrivende og forbrugere. Desuden bør berørte udbydere
af onlineplatforme, efter at have givet den erhvervsdrivende mulighed for at tilbyde produktet eller
tjenesten, gøre en rimelig indsats for stikprøvevis at kontrollere, om de udbudte produkter eller tjenester
er blevet identificeret som ulovlige i officielle, frit tilgængelige og maskinlæsbare onlinedatabaser eller
onlinegrænseflader, der er tilgængelige i en medlemsstat eller i Unionen. Kommissionen bør også tilskyn-
de til produkters sporbarhed ved hjælp af teknologiske løsninger såsom digitalt underskrevne Quick
Response-koder (eller »QR-koder«) eller ikkefungible tokens. Kommissionen bør fremme udviklingen af
standarder og i mangel heraf markedsstyrede løsninger, som kan accepteres af de berørte parter.
(75) I betragtning af betydningen af meget store onlineplatforme som følge af deres rækkevidde, navnlig
som udtrykt i antallet af tjenestemodtagere, med hensyn til at fremme den offentlige debat, økonomiske
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0023.png
23
transaktioner og udbredelsen af oplysninger til offentligheden, holdninger og idéer og med hensyn til
at påvirke måden, hvorpå modtagerne indhenter og videregiver oplysninger online, er det nødvendigt at
pålægge udbydere af disse platforme specifikke forpligtelser ud over de forpligtelser, der gælder for alle
onlineplatforme. På grund af deres afgørende rolle med hensyn til at lokalisere og gøre det muligt at hente
oplysninger online er det også nødvendigt at pålægge udbydere af meget store onlinesøgemaskiner disse
forpligtelser, i det omfang de finder anvendelse. Disse yderligere forpligtelser for udbydere af meget store
onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner er nødvendige for at imødekomme disse offentlige
hensyn, da der ikke findes alternative og mindre restriktive foranstaltninger, som effektivt vil kunne opnå
det samme resultat.
(76) Meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner kan medføre samfundsmæssige
risici, der er forskellige med hensyn til omfang og virkninger fra dem, som mindre platforme medfø-
rer. Udbydere af sådanne meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør derfor
have den højeste standard for due diligence-forpligtelser, der står i rimeligt forhold til deres samfunds-
mæssige betydning. Når antallet af aktive modtagere af en onlineplatform eller aktive modtagere af en
onlinesøgemaskine beregnet som et gennemsnit over en periode på seks måneder når op på en betydelig
andel af EU�½s befolkning, kan de systemiske risici, som onlineplatformen eller onlinesøgemaskinen
udgør, have en uforholdsmæssig stor indvirkning i Unionen. En sådan betydelig rækkevidde bør anses
for at eksistere, hvis et sådant antal overstiger en operationel tærskel på 45 mio., dvs. et antal svarende
til 10 % af Unionens befolkning. Denne operationelle tærskel bør i givet fald ajourføres, og derfor bør
Kommissionen tillægges beføjelse til at supplere bestemmelserne i denne forordning ved at vedtage
delegerede retsakter.
(77) For at fastslå rækkevidden af en given onlineplatform eller onlinesøgemaskine er det nødvendigt at
fastslå det gennemsnitlige antal aktive modtagere af hver tjeneste individuelt. Antallet af gennemsnitlige
månedlige aktive modtagere af en onlineplatform bør derfor afspejle alle de modtagere, der rent faktisk
bruger tjenesten, mindst én gang i en given periode ved at blive eksponeret for information, der udbredes
på onlineplatformens onlinegrænseflade, f.eks. ved at se det eller lytte til det eller ved at levere informa-
tion såsom erhvervsdrivende på en onlineplatform, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om
fjernsalg med erhvervsdrivende.
I denne forordning er brug ikke begrænset til interaktion med information ved at klikke på, kommentere,
forbinde, dele, købe eller gennemføre transaktioner på en onlineplatform. Følgelig er begrebet aktiv
tjenestemodtager ikke nødvendigvis sammenfaldende med begrebet registreret bruger af en tjeneste. Hvad
angår onlinesøgemaskiner, bør begrebet aktive tjenestemodtagere omfatte dem, der ser information på
deres onlinegrænseflade, men ikke f.eks. indehaverne af de websteder, der indekseres af en onlinesøge-
maskine, da de ikke gør aktiv brug af tjenesten. Antallet af aktive modtagere af en tjeneste bør omfatte
alle unikke tjenestemodtagere, der bruger den specifikke tjeneste. Med henblik herpå bør en tjenestemod-
tager, der anvender forskellige onlinegrænseflader såsom websteder eller applikationer, herunder når
tjenesterne tilgås via forskellige Uniform Resource Locators (URL�½er) eller domænenavne, om muligt
kun tælles én gang. Begrebet aktiv tjenestemodtager bør dog ikke omfatte tilfældig brug af tjenesten hos
modtagere af andre onlineformidlingstjenester, der indirekte stiller information, der oplagres af udbyderen
af onlineplatformen, til rådighed ved at linke eller indeksere indhold fra en udbyder af onlinesøgemaski-
ner. Desuden kræver denne forordning ikke, at udbydere af onlineplatforme eller onlinesøgemaskiner
foretager specifik sporing af enkeltpersoner online. Hvis sådanne udbydere kan se bort fra automatiserede
brugere såsom bots eller skrabere uden yderligere behandling af personoplysninger og sporing, må de
gerne. Fastsættelsen af antallet af aktive tjenestemodtagere kan påvirkes af markedsudviklingen og den
tekniske udvikling, og Kommissionen bør derfor tillægges beføjelser til at supplere bestemmelserne i
denne forordning ved at vedtage delegerede retsakter, der fastsætter metoden til at bestemme de aktive
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0024.png
24
modtagere af en onlineplatform eller af en onlinesøgemaskine, hvor det er nødvendigt, som afspejler
tjenestens art og den måde, hvorpå tjenestemodtagerne interagerer med den.
(78) I lyset af de netværkseffekter, der karakteriserer platformsøkonomien, kan en onlineplatforms eller
en onlinesøgemaskines brugerbase vokse hurtigt og blive til en meget stor onlineplatform eller en
meget stor onlinesøgemaskine med de deraf følgende virkninger i det indre marked, f.eks. i tilfælde
af eksponentiel vækst i korte perioder eller en stor global tilstedeværelse og omsætning, der gør det
muligt for onlineplatformen eller onlinesøgemaskinen at udnytte netværkseffekter og stordriftsfordele
og synergieffekter. En høj årlig omsætning eller markedskapitalisering kan navnlig være et tegn på
hurtig skalerbarhed med hensyn til brugerrækkevidde. I disse tilfælde bør koordinatoren for digitale
tjenester i etableringslandet eller Kommissionen kunne anmode om hyppigere rapportering fra udbyderen
af onlineplatformen eller af onlinesøgemaskinen om antallet af aktive tjenestemodtagere for rettidigt at
kunne fastslå det tidspunkt, hvor platformen bør udpeges som henholdsvis en meget stor onlineplatform
eller en meget stor onlinesøgemaskine med henblik på denne forordning.
(79) Meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner kan anvendes på en måde, der i
høj grad påvirker onlinesikkerheden, udformningen af den offentlige meningsdannelse og debat samt
onlinehandelen. Den måde, hvorpå de udformer deres tjenester, optimeres generelt til gavn for deres
ofte reklamedrevne forretningsmodeller og kan give anledning til samfundsmæssige betænkeligheder. En
effektiv regulering og håndhævelse er nødvendig for at afdække og afbøde risiciene og den potentielle
samfundsmæssige og økonomiske skade, som kan opstå. Udbydere af meget store onlineplatforme og af
meget store onlinesøgemaskiner bør derfor vurdere de systemiske risici, der udspringer af udformningen,
funktionen og anvendelsen af deres tjenester samt tjenestemodtagernes potentielle misbrug, og bør træffe
passende afbødende foranstaltninger under overholdelse af de grundlæggende rettigheder i henhold til
denne forordning. Ved fastlæggelsen af betydningen af potentielle negative indvirkninger bør udbyderne
tage hensyn til alvoren af den potentielle indvirkning og sandsynligheden for alle sådanne systemiske
risici. De kan f.eks. vurdere, om den potentielle negative indvirkning kan påvirke et stort antal personer,
dens potentielle irreversibilitet, eller hvor vanskeligt det er at afhjælpe og genoprette den situation, der var
fremherskende forud for den potentielle indvirkning.
(80) Fire kategorier af systemiske risici bør vurderes indgående af udbydere af meget store onlineplat-
forme og af meget store onlinesøgemaskiner. Den første kategori vedrører de risici, der er forbundet
med udbredelse af ulovligt indhold, f.eks. udbredelse af materiale om seksuelt misbrug af børn eller
ulovlig hadefuld tale eller andre former for misbrug af deres tjenester til strafbare handlinger, og ulovlige
aktiviteter, f.eks. salg af produkter eller tjenester, der er forbudt i henhold til EU-retten eller national ret,
herunder farlige eller forfalskede produkter eller ulovligt handlede dyr. F.eks. kan en sådan udbredelse
eller sådanne aktiviteter udgøre en betydelig systemisk risiko, hvis adgangen til ulovligt indhold kan spre-
des hurtigt og bredt gennem konti med særlig stor rækkevidde eller andre forstærkningsmidler. Udbydere
af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør vurdere risikoen for udbredelse
af ulovligt indhold, uanset om informationen også er i strid med deres vilkår og betingelser. Denne
vurdering berører ikke det personlige ansvar, der påhviler modtageren af tjenesten på meget store on-
lineplatforme eller ejerne af websteder indekseret af meget store onlinesøgemaskiner, for en eventuel
ulovlighed af deres aktiviteter i henhold til gældende ret.
(81) Den anden kategori vedrører tjenestens faktiske eller forventede indvirkning på udøvelsen af de
grundlæggende rettigheder, som er beskyttet af chartret, herunder, men ikke begrænset til, den menne-
skelige værdighed, ytrings- og informationsfriheden, herunder mediefrihed og -pluralisme, retten til
privatlivets fred, databeskyttelse, retten til ikkeforskelsbehandling, børns rettigheder og forbrugerbeskyt-
telse. Sådanne risici kan f.eks. opstå i forbindelse med udformningen af de algoritmiske systemer, der
anvendes af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine, eller misbrug
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0025.png
25
af deres tjenester ved indgivelse af urimelige anmeldelser eller andre metoder til at bringe tale til
tavshed eller hindre konkurrencen. Ved vurderingen af risici for børns rettigheder bør udbyderne af
meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner f.eks. tage hensyn til, hvor let det er
for mindreårige at forstå tjenestens udformning og virkemåde, samt hvordan mindreårige gennem deres
tjeneste kan udsættes for indhold, der kan skade mindreåriges helbred og fysiske, psykiske og moralske
udvikling. Sådanne risici kan f.eks. opstå i forbindelse med udformningen af onlinegrænseflader, der for-
sætligt eller uforsætligt udnytter mindreåriges svagheder og manglende erfaring, eller som kan forårsage
afhængighedsadfærd.
(82) Den tredje kategori af risici vedrører de faktiske eller forventede negative virkninger for demokrati-
ske processer, samfundsdebatten og valgprocesserne samt den offentlige sikkerhed.
(83) Den fjerde kategori af risici stammer fra lignende bekymringer vedrørende udformning, virkemåden
eller brug, herunder gennem manipulation af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøge-
maskiner, med en faktisk eller forventet negativ indvirkning på beskyttelsen af folkesundheden, mindreå-
rige og alvorlige negative konsekvenser for den pågældende persons fysiske og mentale velbefindende
eller for kønsbaseret vold. Sådanne risici kan også stamme fra koordinerede desinformationskampagner
vedrørende folkesundheden eller fra onlinegrænsefladedesign, der kan stimulere tjenestemodtagernes
adfærdsmæssige afhængighed.
(84) Ved vurderingen af sådanne systemiske risici bør udbydere af meget store onlineplatforme og af
meget store onlinesøgemaskiner fokusere på de systemer eller andre elementer, der kan bidrage til risicie-
ne, herunder alle de algoritmiske systemer, der kan være relevante, navnlig deres anbefalingssystemer og
reklamesystemer, under hensyntagen til den tilknyttede dataindsamlings- og -anvendelsespraksis. De bør
også vurdere, om deres vilkår og betingelser og håndhævelsen heraf er hensigtsmæssige, såvel som deres
indholdsmoderationsprocesser, tekniske værktøjer og tildelte ressourcer. Ved vurderingen af de systemi-
ske risici, der er konstateret i denne forordning, bør disse udbydere også fokusere på de oplysninger, der
ikke er ulovlige, men som bidrager til de systemiske risici, der er konstateret i denne forordning. Sådanne
udbyderne bør derfor være særligt opmærksomme på, hvordan deres tjenester anvendes til at udbrede
eller forstærke misvisende eller vildledende indhold, herunder desinformation. Hvis den algoritmiske
forstærkning af oplysninger bidrager til de systemiske risici, bør disse udbydere behørigt afspejle dette
i deres risikovurderinger. Hvis risiciene er lokale, eller der er sproglige forskelle, bør disse udbydere
også tage højde for dette i deres risikovurderinger. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget
store onlinesøgemaskiner bør navnlig vurdere, hvordan udformningen og virkemåden af deres tjeneste
samt den forsætlige og ofte koordinerede manipulation og brug af deres tjenester eller den systemiske
overtrædelse af deres tjenestevilkår bidrager til sådanne risici. Sådanne risici kan f.eks. opstå i forbindelse
med ikkeautentisk brug af tjenesten såsom oprettelse af falske konti, brug af botter eller vildledende brug
af en tjeneste og anden automatiseret eller delvis automatiseret adfærd, som kan føre til en hurtig og bred
udbredelse til offentligheden af information, der er ulovligt indhold eller i strid med en onlineplatforms
eller onlinesøgemaskines vilkår og betingelser, og som bidrager til desinformationskampagner.
(85) For at gøre det muligt at efterfølgende risikovurderinger bygger på hinanden og viser udviklingen
i de konstaterede risici, samt for at lette efterforskninger og håndhævelsestiltag, bør udbydere af meget
store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner opbevare al dokumentation vedrørende de
risikovurderinger, de har foretaget, såsom oplysninger om udarbejdelsen heraf, underliggende data og
data om testning af deres algoritmiske systemer.
(86) Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør anvende de
nødvendige midler til omhyggeligt at afbøde de systemiske risici, der er konstateret i risikovurderingerne,
under overholdelse af de grundlæggende rettigheder. De trufne foranstaltninger bør opfylde due diligen-
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0026.png
26
ce-kravene i denne forordning og være rimelige og effektive med hensyn til at afbøde de konstaterede
specifikke systemiske risici. De bør være forholdsmæssige i lyset af den økonomiske kapacitet hos
udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine og behovet for
at undgå unødvendige begrænsninger i brugen af deres tjeneste under behørig hensyntagen til potentielle
negative virkninger for disse grundlæggende rettigheder. Disse udbyderne bør tage særligt hensyn til
indvirkningen på ytringsfriheden.
(87) Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør overveje sådan-
ne afbødende foranstaltninger, f.eks. tilpasning af nødvendigt design, funktion eller virkemåde af deres
tjeneste, såsom udformningen af onlinegrænsefladen. De bør om nødvendigt tilpasse og anvende deres
vilkår og betingelser i overensstemmelse med denne forordnings regler om vilkår og betingelser. Andre
passende foranstaltninger kunne omfatte tilpasning af deres indholdsmoderationssystemer og interne
processer eller tilpasning af deres beslutningsprocesser og ressourcer, herunder personalet til indholds-
moderation, deres uddannelse og lokal ekspertise. Dette vedrører navnlig hastigheden og kvaliteten af
behandlingen af anmeldelser. I denne forbindelse er der f.eks. i adfærdskodeksen for bekæmpelse af
ulovlig hadefuld tale på internettet fra 2016 fastsat et benchmark for behandling af gyldige anmeldelser
om fjernelse af ulovlig hadefuld tale på mindre end 24 timer. Udbydere af meget store onlineplatforme,
navnlig dem, der primært anvendes til udbredelse til offentligheden af pornografisk indhold, bør omhyg-
geligt opfylde alle deres forpligtelser i henhold til denne forordning med hensyn til ulovligt indhold,
der udgør cybervold, herunder ulovligt pornografisk indhold, navnlig med hensyn til at sikre, at ofre
effektivt kan udøve deres rettigheder i forbindelse med indhold, der repræsenterer deling af intime eller
manipuleret materiale uden samtykke, gennem hurtig behandling af anmeldelser og fjernelse af sådant
indhold uden unødig forsinkelse. Andre former for ulovligt indhold kan kræve længere eller kortere
frister for behandling af anmeldelser, hvilket vil afhænge af de pågældende forhold og omstændigheder
og former for ulovligt indhold. Disse udbydere kan også indlede eller øge samarbejdet med pålidelige
indberettere og tilrettelægge kurser og drøftelser med sammenslutninger af pålidelige indberettere.
(88) Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør også være
opmærksomme på de foranstaltninger, de træffer for at teste og om nødvendigt tilpasse deres algoritmiske
systemer, ikke mindst deres anbefalingssystemer. De kan være nødt til at afbøde de negative virkninger af
de individualiserede anbefalinger og korrigere de kriterier, der anvendes i deres anbefalinger. De reklame-
systemer, der anvendes af udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner,
kan også fungere som katalysator for de systemiske risici. Disse udbydere bør overveje korrigerende
foranstaltninger såsom at give afkald på reklameindtægter for specifikke oplysninger eller andre tiltag
såsom at øge synligheden af autoritative informationskilder eller en mere strukturel tilpasning af deres
reklamesystemer. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner kan
have behov for at styrke deres interne processer eller tilsyn med deres aktiviteter, navnlig med hensyn
til afdækning af systemiske risici, og foretage hyppigere eller målrettede risikovurderinger i forbindelse
med nye funktioner. Navnlig når risici deles på tværs af forskellige onlineplatforme eller onlinesøgema-
skiner, bør de samarbejde med andre tjenesteudbydere, herunder ved at tage initiativ til eller tilslutte sig
eksisterende adfærdskodekser eller træffe andre selvregulerende foranstaltninger. De bør også overveje
opmærksomhedsskabende tiltag, navnlig når risiciene vedrører desinformationskampagner.
(89) Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør tage hensyn til
mindreåriges tarv, når de træffer foranstaltninger såsom tilpasning af udformningen af deres tjeneste og
deres onlinegrænseflade, navnlig når deres tjenester er rettet mod mindreårige eller hovedsageligt anven-
des af mindreårige. De bør sikre, at deres tjenester er organiseret på en sådan måde, at mindreårige let kan
få adgang til de mekanismer, der er fastsat i denne forordning, hvor det er relevant, herunder anmeldelses-
og fjernelses- og klagemekanismer. De bør også træffe foranstaltninger til at beskytte mindreårige mod
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0027.png
27
indhold, der kan skade deres fysiske, psykiske eller moralske udvikling, og tilvejebringe værktøjer, der
muliggør adgangsstyring til sådanne oplysninger. Ved valget af passende afbødende foranstaltninger kan
udbyderne, hvor det er relevant, tage hensyn til branchens bedste praksis, herunder som fastlagt gennem
selvregulerende samarbejde, såsom adfærdskodekser, og bør tage retningslinjer fra Kommissionen i
betragtning.
(90) Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør sikre, at
deres tilgang til risikovurdering og -afbødning er baseret på den bedste tilgængelige information og
videnskabelige viden, og at de afprøver deres antagelser med de grupper, der er mest påvirket af
risiciene, og de foranstaltninger, de træffer. Med henblik herpå bør de i givet fald gennemføre deres
risikovurderinger og udforme deres risikobegrænsende foranstaltninger med inddragelse af repræsentanter
for tjenestemodtagerne, repræsentanter for grupper, der kan blive berørt af deres tjenester, uafhængige
eksperter og civilsamfundsorganisationer. De bør søge at indarbejde sådanne høringer i deres metoder til
risikovurdering og udformning af afbødende foranstaltninger, herunder, hvis det er relevant, undersøgel-
ser, fokusgrupper, rundbordsdiskussioner og andre hørings- og udformningsmetoder. Ved vurderingen af,
om en foranstaltning er rimelig, forholdsmæssig og effektiv, bør der tages særligt hensyn til retten til
ytringsfrihed.
(91) I krisetider kan der være behov for, at udbydere af meget store onlineplatforme hurtigst muligt
træffer visse specifikke foranstaltninger ud over de foranstaltninger, de ville træffe i lyset af deres øvrige
forpligtelser i henhold til denne forordning. I den forbindelse bør en krise anses for at være opstået,
når ekstraordinære omstændigheder medfører en alvorlig trussel mod den offentlige sikkerhed eller
folkesundheden i Unionen eller i væsentlige dele heraf. Sådanne kriser kan skyldes væbnede konflikter
eller terrorhandlinger, herunder nye konflikter eller terrorhandlinger, naturkatastrofer såsom jordskælv
og orkaner samt pandemier og andre alvorlige grænseoverskridende trusler mod folkesundheden. Kom-
missionen bør efter henstilling fra Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester (»rådet«) kunne kræve,
at udbydere af meget store onlineplatforme og udbydere af meget store onlinesøgemaskiner hurtigst
muligt iværksætter en kriseindsats. Foranstaltninger, som disse udbydere kan udvælge og overveje at
anvende, kan f.eks. omfatte tilpasning af indholdsmoderationsprocesser og forøgelse af de ressourcer,
der er afsat til indholdsmoderation, tilpasning af vilkår og betingelser, relevante algoritmiske systemer
og reklamesystemer, yderligere intensivering af samarbejdet med pålidelige indberettere, iværksættelse
af opmærksomhedsskabende foranstaltninger og fremme af pålidelig information og tilpasning af udform-
ningen af deres onlinegrænseflader. Der bør fastsættes de nødvendige krav for at sikre, at sådanne
foranstaltninger træffes inden for meget kort tid, og at kriseresponsmekanismen kun anvendes, hvis
og i det omfang dette er strengt nødvendigt, og alle foranstaltninger, der træffes i henhold til denne
mekanisme, er effektive og forholdsmæssige under behørig hensyntagen til alle berørte parters rettigheder
og legitime interesser. Anvendelsen af mekanismen bør ikke berøre de øvrige bestemmelser i denne
forordning, f.eks. bestemmelserne om risikovurderinger og afbødende foranstaltninger og håndhævelsen
heraf og bestemmelserne om kriseprotokoller.
(92) I betragtning af behovet for at sikre at uafhængige eksperter foretager en kontrol, bør udbydere
af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner gennem uafhængig revision være
ansvarlige for deres overholdelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, og i givet fald for
supplerende tilsagn afgivet i medfør af adfærdskodekser og kriseprotokoller. For at sikre at revisioner
gennemføres effektivt og rettidigt, bør udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store
onlinesøgemaskiner yde det nødvendige samarbejde og den nødvendige bistand til de organisationer,
der udfører revisionerne, herunder ved at give revisoren adgang til alle relevante data og lokaler, der er
nødvendige for at udføre revisionen korrekt, herunder, hvor det er relevant, til data vedrørende algoritmi-
ske systemer og ved at besvare mundtlige eller skriftlige spørgsmål. Revisorerne bør også kunne gøre
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0028.png
28
brug af andre objektive informationskilder, herunder undersøgelser foretaget af kontrolunderlagte forske-
re. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner bør ikke undergrave
gennemførelsen af revisionen. Revisioner bør udføres i overensstemmelse med bedste praksis i branchen
og høj faglig etik og objektivitet under behørig hensyntagen til revisionsstandarder og -kodekser, hvor det
er relevant. Revisorerne bør garantere fortroligheden, sikkerheden og integriteten af de oplysninger, f.eks.
forretningshemmeligheder, som de indhenter under udførelsen af deres opgaver. Denne garanti bør ikke
bruges som et middel til at omgå anvendelsen af revisionsforpligtelserne i denne forordning. Revisorerne
bør have den nødvendige ekspertise inden for risikostyring og den nødvendige tekniske kompetence til
at revidere algoritmer. De bør være uafhængige, for at de kan udføre deres opgaver på en passende
og troværdig måde. De bør opfylde de centrale uafhængighedskrav for forbudte ikkerevisionstjenester,
rotation af revisionsfirmaer og ikkebetingede gebyrer. Hvis deres uafhængighed og tekniske kompetence
ikke er uomtvistelig, bør de fratræde eller afstå fra revisionsopgaven.
(93) Revisionsrapporten bør underbygges for at give en meningsfuld redegørelse for de gennemførte
aktiviteter og de konklusioner, der er draget. Den bør indgå i grundlaget for og i givet fald foreslå forbed-
ringer af de foranstaltninger, som udbyderne af den meget store onlineplatform og af den meget store
onlinesøgemaskine har truffet for at opfylde deres forpligtelser i henhold til denne forordning. Revisions-
rapporten bør fremsendes til koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og til Kommissionen
og rådet efter modtagelsen af revisionsrapporten. Udbyderne bør også uden unødig forsinkelse efter
færdiggørelsen fremsende hver enkelt rapport om risikovurderingen og de afbødende foranstaltninger
samt revisionsrapporten om gennemførelsen af revisionen af udbyderen af den meget store onlineplatform
eller af den meget store onlinesøgemaskine, der viser, hvordan de har fulgt op på revisionsanbefalinger-
ne. Revisionsrapporten bør indeholde en revisionserklæring baseret på konklusionerne truffet på grundlag
af det tilvejebragte revisionsbevis. Der bør afgives en »positiv udtalelse«, hvis al dokumentation viser,
at udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine opfylder de
forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, eller i påkommende tilfælde tilsagn, som platformen har af-
givet i medfør af en adfærdskodeks eller en kriseprotokol, navnlig ved at identificere, evaluere og afbøde
de systemiske risici forbundet med platformens system og tjenester. En »positiv udtalelse« bør ledsages
af bemærkninger, hvis revisor ønsker at medtage kommentarer, der ikke har væsentlig indflydelse på
resultatet af revisionen. Der bør afgives en »negativ udtalelse«, hvis revisoren mener, at udbyderen af den
meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine ikke overholder denne forordning
eller de afgivne tilsagn. Hvis der i revisionserklæringen ikke kunne drages en konklusion vedrørende
specifikke elementer, som er omfattet af revisionen, bør revisionserklæringen indeholde en forklaring på,
hvorfor der ikke kunne drages en sådan konklusion. Rapporten bør, når det er relevant, indeholde en
beskrivelse af specifikke elementer, der ikke kunne underlægges revision, og en begrundelse herfor.
(94) Forpligtelserne vedrørende vurdering og afbødning af risici bør fra sag til sag skabe et behov
for, at udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner vurderer og, om
nødvendigt, tilpasser udformningen af deres anbefalingssystemer, f.eks. ved at træffe foranstaltninger til
at forhindre eller minimere skævheder, der fører til forskelsbehandling af personer i sårbare situationer,
navnlig hvis sådan justering er i overensstemmelse med databeskyttelseslovgivningen, og når oplysnin-
gerne personaliseres på grundlag af særlige kategorier af personoplysninger, jf. artikel 9 i forordning
(EU) 2016/679. Som supplement til de gennemsigtighedsforpligtelser, der gælder for onlineplatforme
for så vidt angår deres anbefalingssystemer, bør udbydere af meget store onlineplatforme og af meget
store onlinesøgemaskiner desuden konsekvent sikre, at modtagerne af deres tjenester har alternative
muligheder, som ikke er baseret på profilering, jf. forordning (EU) 2016/679, for de vigtigste parametre
i deres anbefalingssystemer. Sådanne valg bør være direkte tilgængelige fra den onlinegrænseflade, hvor
anbefalingerne fremlægges.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0029.png
29
(95) Reklamesystemer, der anvendes af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaski-
ner, er forbundet med særlige risici og kræver yderligere offentligt og lovmæssigt tilsyn på grund af
deres omfang og evne til at fokusere på og nå ud til tjenestemodtagerne på grundlag af deres adfærd
inden for og uden for platformens eller søgemaskinens onlinegrænseflade. Meget store onlineplatforme
eller meget store onlinesøgemaskiner bør sikre offentlig adgang til databaser med reklamer vist på deres
onlinegrænseflader for at lette tilsynet med og forskningen i nye risici som følge af udbredelsen af
reklamer på internettet, f.eks. i forbindelse med ulovlige reklamer eller manipulerende teknikker og
desinformation med en reel og forventet negativ indvirkning på folkesundheden, den offentlige sikker-
hed, samfundsdebatten, den politiske deltagelse og ligestillingen. Databaserne bør omfatte indholdet af
reklamer, herunder produktets, tjenestens eller varemærkets navn og reklamens genstand, og relaterede
oplysninger om annoncøren og, hvis forskellig herfra, den fysiske eller juridiske person, der betalte for
reklamen, og leveringen af reklamen, navnlig når der er tale om målrettet reklame. Disse oplysninger bør
omfatte både information om målretningskriterier og leveringskriterier, navnlig når der reklameres over
for personer i sårbare situationer såsom mindreårige.
(96) For behørigt at kunne overvåge og vurdere, at meget store onlineplatforme og meget store on-
linesøgemaskiner overholder de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, kan koordinatoren for
digitale tjenester i etableringslandet eller Kommissionen kræve adgang til eller rapportering af specifikke
oplysninger, herunder data vedrørende algoritmer. Et sådant krav kan f.eks. omfatte de oplysninger,
der er nødvendige for at vurdere risiciene og de mulige skader forbundet med den meget store online
platforms eller meget store onlinesøgemaskines systemer, oplysninger om nøjagtigheden, virkemåden
og afprøvningen af algoritmiske systemer til indholdsmoderation, anbefalingssystemer eller reklamesyste-
mer, herunder i givet fald indlæringsdata og algoritmer, eller oplysninger om processer og output af
indholdsmoderation eller interne klagebehandlingssystemer som omhandlet i denne forordning. Sådanne
anmodninger om adgang til data bør ikke omfatte anmodninger om at give specifikke oplysninger om
individuelle modtagere af tjenesten med henblik på at fastslå, om sådanne modtagere overholder anden
gældende EU-ret eller national ret. Forskernes undersøgelser af udviklingen og alvoren af systemiske risi-
ci på internettet er navnlig vigtige for at afbøde informationsasymmetrier og etablere et modstandsdygtigt
system til risikobegrænsning og informere udbydere af onlineplatforme, udbydere af onlinesøgemaskiner,
koordinatorer for digitale tjenester, andre kompetente myndigheder, Kommissionen og offentligheden.
(97) Denne forordning udgør derfor en ramme, der giver bred adgang til oplysninger fra meget store
onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner for kontrolunderlagte forskere, der er tilknyttet en
forskningsorganisation som omhandlet i artikel 2 i direktiv (EU) 2019/790, hvilket med henblik på denne
forordning kan omfatte civilsamfundsorganisationer, der udfører videnskabelig forskning med det primæ-
re formål at støtte deres almennyttige opgaver. Alle anmodninger om adgang til oplysninger inden for
denne ramme bør være forholdsmæssige og på passende vis beskytte den meget store onlineplatforms el-
ler den meget store onlinesøgemaskines og eventuelle andre berørte parters, herunder tjenestemodtageres,
rettigheder og legitime interesser, herunder beskyttelse af personoplysninger, forretningshemmeligheder
og andre fortrolige oplysninger. For at sikre at denne forordnings mål nås, bør hensyntagen til udbydernes
kommercielle interesser imidlertid ikke føre til afslag på at give adgang til data, der er nødvendige for det
specifikke forskningsmål på grundlag af en anmodning i henhold til denne forordning. I denne henseende
bør udbyderne, uden at det berører Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/943 (32), sikre
passende adgang for forskere, herunder om nødvendigt ved at træffe tekniske beskyttelsesforanstaltninger,
f.eks. ved brug af datavaults. Anmodninger om dataadgang kan f.eks. omfatte antallet af websitebesøg
eller, hvor det er relevant, andre former for adgang til indhold for tjenestemodtagere, forud for dets
fjernelse af udbyderne af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0030.png
30
(98) Når data er offentligt tilgængelige, bør sådanne udbydere desuden ikke forhindre forskere, der opfyl-
der en passende del af kriterierne, i at anvende disse data til forskningsformål, der bidrager til afdækning,
kortlægning og forståelse af systemiske risici. De bør give sådanne forskere – herunder, hvor det er
teknisk muligt, i realtid – adgang til offentligt tilgængelige data, f.eks. om aggregerede interaktioner med
indhold fra offentlige sider, offentlige grupper eller offentlige figurer, herunder oplysninger om indtryk
og engagement såsom antallet af reaktioner, delinger og kommentarer fra tjenestemodtagerne. Udbydere
af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner bør tilskyndes til at samarbejde
med forskere og give bredere adgang til data til overvågning af samfundsmæssige problemer gennem
frivillige bestræbelser, herunder gennem forpligtelser og procedurer, der er aftalt i henhold til adfærdsko-
dekser eller kriseprotokoller. Disse udbydere og forskere bør være særligt opmærksomme på beskyttelsen
af personoplysninger og sikre, at enhver behandling af personoplysninger er i overensstemmelse med
forordning (EU) 2016/679. Udbydere bør anonymisere eller pseudonymisere personoplysninger, undtagen
i de tilfælde, hvor det ville gøre det tilstræbte forskningsformål umuligt.
(99) I betragtning af kompleksiteten af de indførte systemer og de systemiske risici, de udgør for
samfundet, bør udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner oprette
en compliancefunktion, som bør være uafhængig af disse udbyderes operationelle funktioner. Complian-
cefunktionens leder bør rapportere direkte til disse udbyderes ledelse, herunder om tilfælde af manglende
overholdelse af denne forordning. De compliancerådgivere, der indgår i compliancefunktionen, bør have
de nødvendige kvalifikationer og den nødvendige viden, erfaring og evne til at gennemføre foranstaltnin-
ger og overvåge overholdelsen af denne forordning i udbyderne af meget store onlineplatformes eller
af meget store onlinesøgemaskiners organisation. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget
store onlinesøgemaskiner bør sikre, at compliancefunktionen inddrages tilstrækkeligt og rettidigt i alle
spørgsmål vedrørende denne forordning, herunder i strategien for risikovurdering og risikoafbødning og
specifikke foranstaltninger samt i givet fald vurderingen af overholdelsen af de forpligtelser, som disse
udbydere har indgået i henhold til de adfærdskodekser og kriseprotokoller, de har tilsluttet sig.
(100) I betragtning af de yderligere risici forbundet med deres aktiviteter og deres yderligere forpligtelser
i henhold til denne forordning bør der gælde supplerende gennemsigtighedskrav specifikt for meget
store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner, navnlig vedrørende omfattende rapportering
om gennemførte risikovurderinger og efterfølgende foranstaltninger truffet i henhold til denne forordning.
(101) Kommissionen bør råde over de nødvendige personale- og ekspertressourcer samt økonomiske
midler til at udføre sine opgaver i henhold til denne forordning. For at sikre at de ressourcer, der er
nødvendige for et tilstrækkeligt tilsyn på EU-plan i henhold til denne forordning, er til rådighed, og i
betragtning af at medlemsstaterne bør have ret til at opkræve et tilsynsgebyr hos udbydere, der er etableret
på deres område, for så vidt angår de tilsyns- og håndhævelsesopgaver, der udføres af deres myndigheder,
bør Kommissionen opkræve et tilsynsgebyr, hvis størrelse bør fastsættes årligt, på meget store onlineplat-
forme og meget store onlinesøgemaskiner. Det samlede beløb for det årlige tilsynsgebyr, der opkræves,
bør fastsættes på grundlag af de samlede omkostninger, som Kommissionen har afholdt i forbindelse
med udførelsen af sine tilsynsopgaver i henhold til denne forordning, som det med rimelighed kan anslås
på forhånd. Et sådant beløb bør omfatte omkostninger i forbindelse med udøvelsen af de specifikke
beføjelser og opgaver vedrørende tilsyn, undersøgelse, håndhævelse og overvågning i forbindelse med
udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner, herunder omkostninger
i forbindelse med udpegelse af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner eller
oprettelse, vedligeholdelse og drift af de databaser, der er omhandlet i denne forordning.
Det bør også omfatte også omkostninger i forbindelse med etablering, vedligeholdelse og drift af de
grundlæggende oplysninger og den institutionelle infrastruktur for samarbejdet mellem koordinatorerne
for digitale tjenester, rådet og Kommissionen under hensyntagen til det forhold, at deres størrelse og
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0031.png
31
rækkevidde til meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner har en betydelig indvirk-
ning på de ressourcer, der er nødvendige for at støtte en sådan infrastruktur. Ved vurderingen af de
samlede omkostninger bør der tages hensyn til tilsynsomkostningerne i det foregående år, herunder, hvor
det er relevant, de omkostninger, der overstiger det individuelle årlige tilsynsgebyr, der er opkrævet
i det foregående år. De eksterne formålsbestemte indtægter fra de årlige tilsynsgebyrer kan anvendes
til at finansiere yderligere menneskelige ressourcer såsom kontraktansatte og udstationerede nationale
eksperter og andre udgifter i forbindelse med udførelsen af disse opgaver, som overdrages til Kommis-
sionen ved denne forordning. Det årlige tilsynsgebyr, der skal opkræves af udbydere af meget store
onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner, bør stå i et rimeligt forhold til tjenestens størrelse
som afspejlet i antallet af aktive modtagere af tjenesten i Unionen. Desuden bør det individuelle årlige
tilsynsgebyr ikke overstige et samlet loft for hver udbyder af meget store onlineplatforme eller af meget
store onlinesøgemaskiner under hensyntagen til den økonomiske kapacitet hos udbyderen af den eller de
udpegede tjenester.
(102) For at lette en effektiv og konsekvent anvendelse af de i denne forordning fastsatte forpligtelser,
der kan kræve gennemførelse ad elektronisk vej, er det vigtigt at fremme frivillige standarder for visse
tekniske procedurer, hvor industrien kan bidrage til udviklingen af standardiserede metoder med henblik
på at støtte udbyderne af formidlingstjenester med overholdelse af denne forordning, f.eks. mulighed
for indgivelse af anmeldelser, herunder via applikationsprogrammeringsgrænseflader, eller standarder
vedrørende vilkår og betingelser eller standarder vedrørende revisioner eller standarder vedrørende
interoperabilitet af reklamedatabaser. Desuden kan sådanne standarder omfatte standarder vedrørende
onlinereklamer, anbefalingssystemer, tilgængelighed og beskyttelse af mindreårige online. Udbydere af
formidlingstjenester kan frit vedtage standarderne, men vedtagelsen heraf er ikke ensbetydende med, at
denne forordning er overholdt. Ved at levere bedste praksis kan sådanne standarder samtidig navnlig være
nyttige for relativt små udbydere af formidlingstjenester. I standarderne kunne der i givet fald skelnes
mellem forskellige former for ulovligt indhold eller forskellige typer formidlingstjenester.
(103) Kommissionen og rådet bør tilskynde til udarbejdelse af frivillige adfærdskodekser såvel som
gennemførelse af disse kodeksers bestemmelser med henblik på at bidrage til anvendelsen af denne
forordning. Kommissionen og rådet bør tilstræbe, at adfærdskodekserne klart fastsætter arten af de mål
af almen interesse, der forfølges, at de indeholder mekanismer til uafhængig evaluering af opfyldelsen
af disse mål, og at de relevante myndigheders rolle er klart fastsat. Der bør lægges særlig vægt på at
undgå negative virkninger for sikkerheden, beskyttelsen af privatlivets fred og personoplysninger samt
forbuddet mod at pålægge generelle overvågningsforpligtelser. Selv om gennemførelsen af adfærdskodek-
ser bør kunne måles og være underlagt offentligt tilsyn, bør dette ikke ændre ved sådanne kodeksers
frivillige karakter og de berørte parters mulighed for frit at afgøre, om de vil tilslutte sig. Under visse
omstændigheder er det vigtigt, at meget store onlineplatforme samarbejder om at udarbejde og overholde
specifikke adfærdskodekser. Intet i denne forordning er til hinder for, at andre tjenesteudbydere overhol-
der de samme standarder for due diligence, vedtager bedste praksis og får gavn af Kommissionens og
rådets retningslinjer ved at tilslutte sig de samme adfærdskodekser.
(104) Denne forordning bør udpege visse områder, hvor det kan overvejes at indføre sådanne adfærdsko-
dekser. Risikobegrænsende foranstaltninger vedrørende specifikke former for ulovligt indhold bør navnlig
undersøges gennem aftaler om selvregulering og samregulering. Et andet område, der bør overvejes, er
de mulige negative virkninger af systemiske risici for samfundet og demokratiet såsom desinformation
eller manipulerende og misbrugende aktiviteter eller eventuelle negative følger for mindreårige. Dette
omfatter koordinerede operationer, der har til formål at forstærke information, herunder desinformation,
såsom brug af botter eller falske konti til at frembringe forsætligt ukorrekte eller vildledende oplysninger,
undertiden med henblik på at opnå en økonomisk gevinst, som er særlig skadelige for sårbare modtagere
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0032.png
32
af tjenesten såsom mindreårige. På disse områder kan en meget stor onlineplatforms eller en meget stor
onlinesøgemaskines tilslutning til og overholdelse af en bestemt adfærdskodeks betragtes som en passen-
de risikobegrænsende foranstaltning. Hvis en udbyder af en onlineplatform eller af en onlinesøgemaskine
nægter at følge Kommissionens opfordring til at deltage i anvendelsen af en sådan adfærdskodeks uden
behørig forklaring, kan der i påkommende tilfælde tages hensyn hertil ved vurderingen af, om onlineplat-
formen eller onlinesøgemaskinen har overtrådt de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning. Den
blotte deltagelse i og gennemførelse af en given adfærdskodeks bør ikke i sig selv være ensbetydende
med, at denne forordning er overholdt.
(105) Adfærdskodekserne bør lette adgangen til tjenester for meget store onlineplatforme og meget
store onlinesøgemaskiner i overensstemmelse med EU-retten og national ret med henblik på at gøre
deres forventede anvendelse lettere for personer med handicap. Adfærdskodekserne kan navnlig sikre, at
oplysningerne præsenteres på en måde, der kan opfattes, bruges og forstås af personer med handicap samt
er sikre at bruge, og at formularer og foranstaltninger i henhold til denne forordning gøres tilgængelige på
en måde, så de er lette at finde og er tilgængelige for personer med handicap.
(106) Reglerne om adfærdskodekser i denne forordning kan danne grundlag for allerede etablerede selv-
regulerende foranstaltninger på EU-plan, herunder hensigtserklæringen om produktsikkerhed (»Product
Safety Pledge«), aftalememorandummet om salg af forfalskede varer på internettet (»Memorandum of
Understanding on the sale of counterfeit goods on the internet«), adfærdskodeksen for bekæmpelse af
ulovlig hadefuld tale på internettet (»Code of Conduct on countering illegal hate speech online«) og
adfærdskodeksen om desinformation (»EU Code of Practice on Disinformation«). Navnlig for sidstnævn-
te er adfærdskodeksen om desinformation efter Kommissionen vejledning blevet styrket som bebudet i
handlingsplanen for europæisk demokrati.
(107) Onlinereklame involverer generelt en række aktører, herunder formidlingstjenester, der forbinder
reklameudgivere og annoncører. Adfærdskodekser bør understøtte og supplere de gennemsigtighedsfor-
pligtelser vedrørende reklame for udbydere af onlineplatforme, af meget store onlineplatforme og af
meget store onlinesøgemaskiner, der er fastsat i denne forordning, for at tilvejebringe fleksible og
effektive mekanismer til at lette og øge overholdelsen af disse forpligtelser, navnlig for så vidt angår
de nærmere bestemmelser for videregivelse af de relevante oplysninger. Dette bør omfatte lettelse af
transmission af oplysningerne om den annoncør, der betaler for reklamen, når vedkommende adskiller
sig fra den fysiske eller juridiske person, på hvis vegne reklamen vises på en onlineplatforms onlinegræn-
seflade. Adfærdskodekserne bør også omfatte foranstaltninger til at sikre, at meningsfulde oplysninger
om kommerciel udnyttelse af data deles på passende vis i hele værdikæden. Inddragelsen af en bred vifte
af interessenter bør sikre, at disse adfærdskodekser støttes bredt, er teknisk velfunderede og effektive og
har den højeste grad af brugervenlighed for at sikre, at gennemsigtighedsforpligtelserne opfylder deres
mål. For at sikre adfærdskodeksernes effektivitet bør Kommissionen medtage evalueringsmekanismer i
udarbejdelsen af adfærdskodekserne. Kommissionen kan, hvis det er relevant, opfordre Agenturet for
Grundlæggende Rettigheder eller Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse til at udtale sig om
den pågældende adfærdskodeks.
(108) Ud over kriseresponsmekanismen for meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaski-
ner kan Kommissionen tage initiativ til udarbejdelsen af frivillige kriseprotokoller for at koordinere en
hurtig, kollektiv og grænseoverskridende indsats i onlinemiljøet. Dette kan f.eks. være tilfældet, hvis
onlineplatforme misbruges til hurtig udbredelse af ulovligt indhold eller desinformation, eller hvor der
opstår behov for hurtig udbredelse af pålidelig information. I lyset af den vigtige rolle, som meget store
onlineplatforme spiller i formidling af information i vores samfund og på tværs af grænserne, bør udbyde-
re af sådanne platforme tilskyndes til at udarbejde og anvende specifikke kriseprotokoller. Sådanne krise-
protokoller bør kun aktiveres i en begrænset periode, og de trufne foranstaltninger bør også begrænses til,
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0033.png
33
hvad der er strengt nødvendigt for at håndtere de ekstraordinære omstændigheder. Disse foranstaltninger
bør være i overensstemmelse med denne forordning og bør ikke udgøre en generel forpligtelse for de
deltagende udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner til at overvåge
den information, de transmitterer eller lagrer, eller til aktivt at undersøge forhold eller omstændigheder,
der tyder på ulovligt indhold.
(109) For at sikre passende tilsyn med og håndhævelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forord-
ning, bør medlemsstaterne udpege mindst én myndighed, der skal have til opgave at føre tilsyn med
anvendelsen af og håndhæve denne forordning, uden at det berører muligheden for at udpege en eksister-
ende myndighed og dens retlige form i overensstemmelse med national ret. Medlemsstaterne bør dog
kunne overdrage specifikke tilsyns- eller håndhævelsesopgaver og kompetencer vedrørende anvendelsen
af denne forordning til mere end én kompetent myndighed, f.eks. for specifikke sektorer, hvor eksister-
ende myndigheder også kan have beføjelser, såsom tilsynsmyndigheder for elektronisk kommunikation,
mediemyndigheder eller forbrugerbeskyttelsesmyndigheder, i overensstemmelse med deres nationale for-
fatningsmæssige, organisatoriske og administrative struktur. Alle udpegede kompetente myndigheder bør
i forbindelse med udførelsen af deres opgaver bidrage til at nå denne forordnings mål, nemlig et velfun-
gerende indre marked for formidlingstjenester, hvor de harmoniserede regler for et sikkert, forudsigeligt
og pålideligt onlinemiljø, der fremmer innovation, og navnlig de due diligence-forpligtelser, der gælder
for forskellige kategorier af udbydere af formidlingstjenester, overvåges og håndhæves effektivt med
henblik på at sikre, at de grundlæggende rettigheder, som er nedfældet i chartret, herunder princippet om
forbrugerbeskyttelse, beskyttes effektivt. Denne forordning forpligter ikke medlemsstaterne til at overlade
det til de kompetente myndigheder at træffe afgørelse om lovligheden af specifikt indhold.
(110) I betragtning af de pågældende tjenesters grænseoverskridende karakter og den horisontale karakter
af de forpligtelser, der indføres med denne forordning, bør én myndighed, der er udpeget til at føre tilsyn
med anvendelsen af denne forordning og om nødvendigt til at håndhæve denne forordning, også udpeges
som koordinator for digitale tjenester i hver medlemsstat. Hvis mere end én kompetent myndighed
udpeges til at føre tilsyn med anvendelsen af og håndhæve denne forordning, bør der kun udpeges
én myndighed i den pågældende medlemsstat som koordinator for digitale tjenester. Koordinatoren for
digitale tjenester bør fungere som et enkelt kontaktpunkt i alle forhold vedrørende anvendelsen af denne
forordning for Kommissionen, rådet, koordinatorerne for digitale tjenester i andre medlemsstater og for
andre kompetente myndigheder i den pågældende medlemsstat. Koordinatoren for digitale tjenester bør
navnlig, hvis flere kompetente myndigheder har fået overdraget opgaver i henhold til denne forordning
i en bestemt medlemsstat, koordinere og samarbejde med disse myndigheder i overensstemmelse med
den nationale ret, der fastsætter deres respektive opgaver, og uden at det berører de andre kompetente
myndigheders uafhængige vurdering. Selv om koordinatoren for digitale tjenester ikke udøver nogen
form for hierarkisk overstyring i forhold til andre kompetente myndigheder i forbindelse med udførelsen
af deres opgaver, bør denne sikre en effektiv inddragelse af alle relevante kompetente myndigheder og
rapportere rettidigt om deres vurdering inden for rammerne af samarbejdet om tilsyn og håndhævelse
på EU-plan. Ud over de specifikke mekanismer, der er fastsat i denne forordning for så vidt angår
samarbejde på EU-plan, bør medlemsstaterne endvidere sikre samarbejde mellem koordinatoren for
digitale tjenester og andre udpegede kompetente myndigheder på nationalt plan, eventuelt ved hjælp af
passende værktøjer, f.eks. ved at samle ressourcer, fælles taskforcer, fælles undersøgelser og mekanismer
for gensidig bistand.
(111) Koordinatoren for digitale tjenester og andre kompetente myndigheder, der er udpeget i henhold
til denne forordning, spiller en afgørende rolle med hensyn til at sikre effektiviteten af de rettigheder og
forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, og for opfyldelsen af dens mål. Det er derfor nødvendigt
at sikre, at disse myndigheder har de nødvendige midler, herunder finansielle og menneskelige ressourcer,
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0034.png
34
til at føre tilsyn med alle udbydere af formidlingstjenester, der falder ind under deres kompetence i alle
unionsborgeres interesse. I betragtning af de mange forskellige udbydere af formidlingstjenester og deres
anvendelse af avanceret teknologi til at yde deres tjenester er det også vigtigt, at koordinatoren for digitale
tjenester og de relevante kompetente myndigheder er udstyret med det nødvendige antal medarbejdere og
eksperter med specialiserede færdigheder og avancerede tekniske midler, og at de uafhængigt forvalter
finansielle ressourcer til at udføre deres opgaver. Desuden bør ressourceniveauet tage hensyn til størrelse,
kompleksitet og potentielle samfundsmæssige virkninger af udbydere af formidlingstjenester, der falder
ind under deres kompetence samt deres tjenesters rækkevidde i hele Unionen. Denne forordning berører
ikke medlemsstaternes mulighed for at indføre finansieringsmekanismer baseret på et tilsynsgebyr, der
opkræves af udbydere af formidlingstjenester, i henhold til national ret, som er i overensstemmelse
med EU-retten, i det omfang det opkræves af udbydere af formidlingstjenester, der har deres hovedfor-
retningssted i den pågældende medlemsstat, at det er strengt begrænset til, hvad der er nødvendigt og
forholdsmæssigt for at dække omkostningerne ved udførelsen af de opgaver, der er overdraget til de
kompetente myndigheder i henhold til denne forordning, med undtagelse af de opgaver, der overdrages til
Kommissionen, og at der sikres tilstrækkelig gennemsigtighed med hensyn til opkrævning og anvendelse
af et sådant tilsynsgebyr.
(112) De kompetente myndigheder, der er udpeget i henhold til denne forordning, bør endvidere handle
helt uafhængigt af private og offentlige organer uden forpligtelse til eller mulighed for at søge eller
modtage instrukser, herunder fra regeringen, og uden at det berører de specifikke forpligtelser til at
samarbejde med andre kompetente myndigheder, koordinatorerne for digitale tjenester, rådet og Kom-
missionen. På den anden side bør disse myndigheders uafhængighed ikke betyde, at de ikke i overens-
stemmelse med nationale forfatninger og uden at bringe opfyldelsen af denne forordnings mål i fare
kan underkastes mekanismer til rimelig ansvarlighed vedrørende koordinatorerne for digitale tjenesters
generelle aktiviteter såsom deres finansielle udgifter eller rapportering til de nationale parlamenter. Kravet
om uafhængighed bør heller ikke forhindre udøvelsen af domstolsprøvelse eller muligheden for at rådføre
sig eller regelmæssigt udveksle synspunkter med andre nationale myndigheder, herunder retshåndhæven-
de myndigheder, krisestyringsmyndigheder eller forbrugerbeskyttelsesmyndigheder, hvis det er relevant,
med henblik på at underrette hinanden om igangværende undersøgelser, uden at dette berører udøvelsen
af deres respektive beføjelser.
(113) Medlemsstaterne kan udpege en eksisterende national myndighed som koordinator for digitale tje-
nester eller med specifikke opgaver til at føre tilsyn med anvendelsen af og håndhæve denne forordning,
forudsat at en sådan udpeget myndighed opfylder kravene i denne forordning, f.eks. med hensyn til dens
uafhængighed. Desuden er medlemsstaterne i princippet ikke afskåret fra at sammenlægge funktioner
i en eksisterende myndighed i overensstemmelse med EU-retten. Foranstaltningerne i denne henseende
kan bl.a. indebære, at det ikke er muligt at afskedige formanden for eller et medlem af bestyrelsen i
et kollegialt organ i en eksisterende myndighed inden udløbet af deres embedsperiode alene med den
begrundelse, at der er gennemført en institutionel reform, som indebærer sammenlægning af forskellige
funktioner i én myndighed, hvis der ikke er indført regler, som sikrer, at sådanne afskedigelser ikke
bringer disse medlemmers uafhængighed og upartiskhed i fare.
(114) Medlemsstaterne bør give koordinatoren for digitale tjenester og enhver anden kompetent myndig-
hed, der er udpeget i henhold til denne forordning, tilstrækkelige beføjelser og midler til at sikre en
effektiv undersøgelse og håndhævelse, i overensstemmelse med de opgaver, som de har fået pålagt. Dette
omfatter de kompetente myndigheders beføjelse til at vedtage midlertidige foranstaltninger i overensstem-
melse med national ret i tilfælde af risiko for alvorlig skade. Sådanne midlertidige foranstaltninger, som
kan omfatte påbud om at bringe en given påstået overtrædelse til ophør eller afhjælpe den, bør ikke gå
videre, end hvad der er nødvendigt for at sikre, at alvorlig skade forhindres, indtil den endelige afgørelse
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0035.png
35
foreligger. Koordinatorerne for digitale tjenester bør navnlig kunne søge efter og indhente oplysninger,
der befinder sig på deres område, herunder i forbindelse med fælles undersøgelser, under behørig hen-
syntagen til, at tilsyns- og håndhævelsesforanstaltninger vedrørende en udbyder, der er underlagt en
anden medlemsstats eller Kommissionens jurisdiktion, bør træffes af koordinatoren for digitale tjenester
i denne anden medlemsstat, i givet fald i overensstemmelse med procedurerne for grænseoverskridende
samarbejde, eller, hvis det er relevant, af Kommissionen.
(115) Medlemsstaterne bør i deres nationale ret i overensstemmelse med EU-retten og navnlig denne
forordning og chartret fastsætte de nærmere betingelser og begrænsninger for koordinatorerne for digitale
tjenesters og i givet fald andre kompetente myndigheders udøvelse af deres undersøgelses- og håndhævel-
sesbeføjelser i henhold til denne forordning.
(116) I forbindelse med udøvelsen af disse beføjelser bør de kompetente myndigheder overholde de
gældende nationale regler vedrørende procedurer og forhold såsom kravet om forudgående tilladelse fra
en domstol til at få adgang til visse lokaler og retten til fortrolighed mellem advokat og klient. Disse
bestemmelser bør navnlig sikre overholdelsen af de grundlæggende rettigheder til effektive retsmidler
og til en upartisk domstol, herunder retten til et forsvar, og retten til respekt for privatlivet. I denne
forbindelse kunne de garantier, der er fastsat i forbindelse med Kommissionens procedure i henhold til
denne forordning, være et passende referencegrundlag. En forudgående, retfærdig og upartisk procedure
bør garanteres, inden der træffes endelig afgørelse, herunder de berørte personers ret til at blive hørt,
og retten til aktindsigt, samtidig med at fortroligheden og tavshedspligten og forretningshemmeligheden
samt forpligtelsen til at give en meningsfuld begrundelse for afgørelserne overholdes. Dette bør dog ikke
være til hinder for, at der træffes foranstaltninger i behørigt begrundede hastetilfælde og med forbehold
af passende betingelser og proceduremæssige ordninger. Udøvelsen af beføjelser bør bl.a. også stå i et
rimeligt i forhold til karakteren og den samlede faktiske eller potentielle skade, som overtrædelsen eller
den formodede overtrædelse har forvoldt. De kompetente myndigheder bør tage højde for alle sagens
forhold og omstændigheder, herunder oplysninger, der er indsamlet af kompetente myndigheder i andre
medlemsstater.
(117) Medlemsstaterne bør sikre, at overtrædelser af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, kan
sanktioneres på en måde, der er effektiv, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende
virkning, under hensyntagen til overtrædelsens art, grovhed, gentagne karakter og varighed i lyset af den
offentlige interesse, der forfølges, omfanget og arten af de aktiviteter, der udføres, samt den krænkende
parts økonomiske formåen. Sanktionerne bør navnlig fastsættes under hensyntagen til, om den berørte
udbyder af formidlingstjenester systematisk eller gentagne gange undlader at opfylde sine forpligtelser
i henhold til denne forordning, og i givet fald antallet af berørte modtagere af tjenesten, hvorvidt
overtrædelsen blev begået forsætligt eller uagtsomt og om udbyderen er aktiv i flere medlemsstater. Hvis
denne forordning fastsætter et maksimumsbeløb for bøder eller tvangsbøder, bør dette maksimumsbeløb
finde anvendelse på hver overtrædelse af denne forordning, og uden at dette berører gradueringen af
bøderne eller tvangsbøderne for specifikke overtrædelser. Medlemsstaterne bør sikre, at pålæggelse af
bøder eller tvangsbøder i forbindelse med overtrædelser i hvert enkelt tilfælde bør være effektiv, stå i et
rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning, idet der fastsættes nationale regler og
procedurer i overensstemmelse med denne forordning, under hensyntagen til alle kriterier vedrørende de
generelle betingelser for pålæggelse af bøder eller tvangsbøder.
(118) For at sikre en effektiv håndhævelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning bør
enkeltpersoner eller repræsentative organisationer kunne indgive klager over overholdelsen af disse
forpligtelser til koordinatoren for digitale tjenester på det område, hvor de modtog tjenesten, uden at
dette berører kompetencereglerne i denne forordning og de gældende regler for behandling af klager
i overensstemmelse med nationale principper om god forvaltningsskik. Klager kan give et retvisende
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0036.png
36
overblik over problemstillinger vedrørende en bestemt udbyder af formidlingstjenesters overholdelse og
kan også oplyse koordinatoren for digitale tjenester om mere tværgående spørgsmål. Koordinatoren for
digitale tjenester bør inddrage andre nationale kompetente myndigheder samt koordinatoren for digitale
tjenester i en anden medlemsstat og navnlig koordinatoren i den medlemsstat, hvor den berørte udbyder af
formidlingstjenester er etableret, hvis spørgsmålet kræver grænseoverskridende samarbejde.
(119) Medlemsstaterne bør sikre, at koordinatorer for digitale tjenester kan træffe foranstaltninger, der er
effektive til at håndtere og står i rimeligt forhold til visse særlig alvorlige og vedvarende overtrædelser
i denne forordning. Når disse foranstaltninger kan påvirke tredjeparters rettigheder og interesser, hvilket
navnlig kan være tilfældet, når adgangen til onlinegrænseflader er begrænset, er det navnlig hensigtsmæs-
sigt at kræve, at foranstaltningerne omfattes af yderligere garantier. Tredjeparter, der potentielt kan blive
berørt, bør navnlig have mulighed for at blive hørt, og sådanne påbud bør kun udstedes, når beføjelser til
at træffe sådanne foranstaltninger som fastsat i andre EU-retsakter eller national ret, f.eks. for at beskytte
forbrugernes kollektive interesser, for at sikre øjeblikkelige fjernelse af websider, der indeholder eller
udbreder børnepornografi, eller for at hindre adgangen til tjenester, som en tredjepart bruger til at krænke
en intellektuel ejendomsrettighed, ikke er rimeligt tilgængelige.
(120) Et sådan påbud bør ikke gå videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dets mål. Med henblik
herpå bør det være midlertidigt og i princippet udstedes til udbyderne af formidlingstjenester såsom de
berørte hostingtjenesteudbydere, internetudbydere eller domæneregistre eller domæneregistratorer, der
har rimelige forudsætninger for at nå dette mål uden at begrænse adgangen til lovlig information unødigt.
(121) Med forbehold af bestemmelserne om ansvarsfritagelse i denne forordning for så vidt angår
oplysninger, der transmitteres eller lagres på anmodning af en tjenestemodtager, bør en udbyder af
formidlingstjenester være ansvarlige for de skader, som tjenestemodtagerne har lidt som følge af, at denne
udbyder har overtrådt de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning. En sådan kompensation bør være
i overensstemmelse med de regler og procedurer, der er fastsat i gældende national ret, og uden at det
berører andre klagemuligheder i henhold til forbrugerbeskyttelsesreglerne.
(122) Koordinatoren for digitale tjenester bør regelmæssigt, f.eks. på sit websted, offentliggøre en rapport
om de aktiviteter, der gennemføres i henhold til denne forordning. Rapporten bør navnlig offentliggøres
i et maskinlæsbart format og indeholde en oversigt over modtagne klager og deres opfølgning såsom
det samlede antal modtagne klager og antallet af klager, der har ført til indledningen af en formel
undersøgelse eller til fremsendelsen til andre koordinatorer for digitale tjenester, uden at henvise til
personoplysninger. Da koordinatoren for digitale tjenester også får meddelelse om påbud om at gribe
ind over for ulovligt indhold eller levere oplysninger, der er omfattet af denne forordning, gennem infor-
mationsudvekslingssystemet, bør koordinatoren for digitale tjenester i sin årlige rapport anføre antallet
og kategorierne af disse påbud til udbydere af formidlingstjenester, der er udstedt af de retslige eller
administrative myndigheder i koordinatorens medlemsstat.
(123) Af hensyn til klarheden, enkeltheden og effektiviteten bør beføjelsen til at føre tilsyn med og hånd-
hæve forpligtelserne efter denne forordning tillægges de kompetente myndigheder i den medlemsstat,
hvor formidlingstjenesteudbyderens hovedforretningssted er beliggende, dvs. hvor tjenesteudbyderen har
sit hovedkontor eller vedtægtsmæssige hjemsted, og hvor de vigtigste økonomiske funktioner og den ope-
rationelle kontrol udøves. For så vidt angår udbydere, der ikke er etableret i Unionen, men som udbyder
tjenester i Unionen og derfor er omfattet af denne forordnings anvendelsesområde, bør den medlemsstat,
hvori disse udbydere har udpeget deres retlige repræsentant, have kompetence under hensyntagen til de
retlige repræsentanters funktion i henhold til denne forordning. Af hensyn til en effektiv anvendelse af
denne forordning bør alle medlemsstater eller Kommissionen, hvor det er relevant, dog have kompetence,
for så vidt angår tjenesteudbydere, der ikke har udpeget en retlig repræsentant. Denne kompetence kan
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0037.png
37
udøves af en hvilken som helst af de kompetente myndigheder eller Kommissionen, forudsat at udbyde-
ren ikke er underlagt håndhævelsesprocedurer for de samme forhold af en anden kompetent myndighed
eller Kommissionen. For at sikre at ne bis in idem-princippet overholdes, og navnlig for at undgå, at
den samme overtrædelse af forpligtelserne i denne forordning sanktioneres mere end én gang, bør hver
medlemsstat, der agter at udøve sin kompetence over for sådanne udbydere, uden unødig forsinkelse
underrette alle andre myndigheder, herunder Kommissionen, via det informationsudvekslingssystem, der
oprettes med henblik på denne forordning.
(124) I betragtning af deres potentielle indvirkning og de udfordringer, der er forbundet med effektivt
at føre tilsyn med dem, er der behov for særlige regler vedrørende tilsyn og håndhævelse for så vidt
angår udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner. Kommissionen
bør, hvor det er relevant med støtte fra de nationale kompetente myndigheder, være ansvarlig for tilsyn
med og offentlig håndhævelse af systemiske spørgsmål såsom spørgsmål med stor indvirkning på tjene-
stemodtagernes kollektive interesser. Kommissionen bør derfor have enekompetence til at føre tilsyn
med og håndhæve de yderligere forpligtelser til at styre systemiske risici, der pålægges udbydere af
meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner ved denne forordning. Kommissionens
enekompetence bør ikke berøre visse administrative opgaver, som i henhold til denne forordning er pålagt
de kompetente myndigheder i etableringsmedlemsstaten, såsom kontrol af forskere.
(125) Beføjelserne til at føre tilsyn med og håndhæve andre due diligence-forpligtelser end de yderligere
forpligtelser til at styre systemiske risici, der pålægges udbydere af meget store onlineplatforme og
af meget store onlinesøgemaskiner ved denne forordning, bør deles af Kommissionen og de nationale
kompetente myndigheder. På den ene side kunne Kommissionen i mange tilfælde være bedre i stand
til at håndtere systemiske overtrædelser begået af disse udbydere, f.eks. overtrædelser, der berører flere
medlemsstater, alvorlige gentagne overtrædelser eller manglende etablering af effektive mekanismer,
der kræves i henhold til denne forordning. På den anden side kan de kompetente myndigheder i den
medlemsstat, hvor en udbyder af en meget stor onlineplatform eller en meget stor onlinesøgemaskine
har sit hovedforretningssted, være bedre i stand til at håndtere individuelle overtrædelser begået af disse
udbydere, som ikke rejser systemiske eller grænseoverskridende problemer. Af hensyn til effektiviteten,
for at undgå overlapning og for at sikre overholdelse af ne bis in idem-princippet bør det være op til
Kommissionen at vurdere, om den finder det hensigtsmæssigt at udøve denne delte kompetence i en given
sag, og medlemsstaterne bør ikke længere have mulighed for at gøre det, når den har indledt en procedu-
re. Medlemsstaterne bør arbejde tæt sammen både indbyrdes og med Kommissionen, og Kommissionen
bør arbejde tæt sammen med medlemsstaterne for at sikre, at det tilsyns- og håndhævelsessystem, der
indføres ved denne forordning, fungerer gnidningsløst og effektivt.
(126) Reglerne i denne forordning om kompetencefordeling bør ikke tilsidesætte bestemmelserne i EU-
retten og nationale regler om international privatret angående jurisdiktion og gældende ret på det civil-
og handelsretlige område såsom sager anlagt af forbrugere ved domstolene i den medlemsstat, hvor de
har bopæl, i overensstemmelse med relevante bestemmelser i EU-retten. Med hensyn til de forpligtelser,
som udbydere af formidlingstjenester med denne forordning pålægges til at underrette den udstedende
myndighed om deres implementering af påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold og påbud om
at fremlægge oplysninger, bør reglerne om kompetencefordeling kun finde anvendelse på tilsynet med
håndhævelsen af disse forpligtelser, men ikke på andre forhold vedrørende påbuddet, f.eks. kompetencen
til at udstede sådanne.
(127) I betragtning af formidlingstjenesternes grænseoverskridende og tværsektorielle relevans er det
nødvendigt med et højt samarbejdsniveau for at sikre en konsekvent anvendelse af denne forordning og
tilgængeligheden af relevante oplysninger med henblik på udførelsen af håndhævelsesopgaver gennem
informationsudvekslingssystemet. Samarbejde kan antage forskellige former afhængigt af de pågældende
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0038.png
38
anliggender, uden at dette berører specifikke fælles undersøgelser. Det er under alle omstændigheder
nødvendigt, at koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet for en udbyder af formidlingstjene-
ster underretter andre koordinatorer for digitale tjenester om forhold, undersøgelser og tiltag, der skal
iværksættes over for en sådan udbyder. Når en kompetent myndighed i en medlemsstat er i besiddelse
af relevante oplysninger med henblik på en undersøgelse, der foretages af de kompetente myndigheder
i etableringsmedlemsstaten, eller er i stand til at indsamle sådanne oplysninger på dens område, som de
kompetente myndigheder i etableringsmedlemsstaten ikke har adgang til, bør koordinatoren for digitale
tjenester i destinationslandet desuden rettidigt bistå koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet,
herunder ved at udøve sine undersøgelsesbeføjelser i overensstemmelse med de gældende nationale
procedurer og chartret. Adressaten for sådanne undersøgelsesforanstaltninger bør overholde dem og være
ansvarlig i tilfælde af manglende overholdelse, og de kompetente myndigheder i etableringsmedlemssta-
ten bør kunne henholde sig til de oplysninger, der er indsamlet gennem gensidig bistand, for at sikre
overholdelse af denne forordning.
(128) Koordinatoren for digitale tjenester i destinationslandet bør, navnlig på grundlag af modtagne
klager eller input fra andre nationale kompetente myndigheder, hvor det er hensigtsmæssigt, eller fra
rådet i tilfælde af et anliggende, der omfatter mindst tre medlemsstater, kunne anmode koordinatoren for
digitale tjenester i etableringslandet om at iværksætte undersøgelses- eller håndhævelsestiltag over for en
udbyder, som er underlagt dennes kompetence. Sådanne anmodninger om indgriben bør være baseret på
veldokumenterede beviser, der viser, at der foreligger en påstået overtrædelse med negativ indvirkning
på tjenestemodtagernes kollektive interesser i dens medlemsstat eller har en negativ samfundsmæssig
indvirkning. Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet bør kunne benytte sig af gensidig
bistand eller opfordre den anmodende koordinator for digitale tjenester til en fælles undersøgelse, hvis
der er behov for yderligere oplysninger for at træffe en afgørelse, uden at dette berører muligheden for at
anmode Kommissionen om at vurdere sagen, hvis den har grund til at formode, at det drejer sig om en
systemisk overtrædelse begået af en meget stor onlineplatform eller en meget stor onlinesøgemaskine.
(129) Rådet bør kunne henvise spørgsmålet til Kommissionen, hvis der er uenighed om vurderingen
eller de trufne eller foreslåede foranstaltninger, eller hvis der ikke er truffet nogen foranstaltninger i
overensstemmelse med denne forordning på grundlag af en anmodning om tværnationalt samarbejde eller
fælles undersøgelse. Hvis Kommissionen på grundlag af de oplysninger, som de berørte myndigheder har
stillet til rådighed, finder, at de foreslåede foranstaltninger, herunder det foreslåede bødeniveau, ikke kan
sikre en effektiv håndhævelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, bør den følgelig kunne
udtrykke alvorlige anfægtelser og anmode den kompetente koordinator for digitale tjenester om at revur-
dere sagen og træffe de nødvendige foranstaltninger for at sikre overholdelsen af denne forordning inden
for en fastsat frist. Denne mulighed berører ikke Kommissionens generelle forpligtelse til at overvåge
anvendelsen af og om nødvendigt håndhæve EU-retten under Den Europæiske Unions Domstols kontrol i
overensstemmelse med traktaterne.
(130) For at lette grænseoverskridende tilsyn med og undersøgelser af de forpligtelser, der er fastsat
i denne forordning, og som involverer flere medlemsstater, bør koordinatorerne for digitale tjenester i
etableringslandet gennem informationsudvekslingssystemet kunne indbyde andre koordinatorer for digi-
tale tjenester til en fælles undersøgelse af en påstået overtrædelse af denne forordning. Andre koordina-
torer for digitale tjenester og, hvor det er hensigtsmæssigt, andre kompetente myndigheder bør kunne
deltage i den undersøgelse, der er foreslået af koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet,
medmindre sidstnævnte er af den opfattelse, at et uforholdsmæssigt stort antal deltagende myndigheder
kan påvirke undersøgelsens effektivitet, idet der tages hensyn til de specifikke træk ved den påståede
overtrædelse og manglen på direkte virkninger for tjenestemodtagerne i disse medlemsstater. Fælles
undersøgelsesaktiviteter kan omfatte en lang række tiltag, der skal koordineres af koordinatoren for
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0039.png
39
digitale tjenester i etableringslandet i overensstemmelse med de deltagende myndigheders disponibilitet,
såsom koordinerede dataindsamlinger, samling af ressourcer, taskforcer, koordinerede anmodninger om
oplysninger eller fælles kontrolbesøg af lokaler. Alle kompetente myndigheder, der deltager i en fælles
undersøgelse, bør samarbejde med koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet, herunder ved
at udøve deres undersøgelsesbeføjelser på deres område i overensstemmelse med de gældende nationale
procedurer. Den fælles undersøgelse bør afsluttes inden for en given tidsramme med en endelig rapport,
der tager hensyn til bidraget fra alle deltagende kompetente myndigheder. Rådet kan også, hvis mindst
tre koordinatorer for digitale tjenester i destinationslandet anmoder herom, henstille til en koordinator for
digitale tjenester i etableringslandet at indlede en sådan fælles undersøgelse og give anvisninger på orga-
niseringen heraf. Rådet bør med henblik på at undgå, at sager går i hårdknude, i særlige tilfælde kunne
indbringe sagen for Kommissionen, herunder hvis koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet
nægter at indlede undersøgelsen, og rådet ikke er enig i den givne begrundelse.
(131) For at sikre en konsekvent anvendelse af denne forordning skal der nedsættes en uafhængig
rådgivende gruppe på EU-plan, et Europæisk Råd for Digitale Tjenester, som skal støtte Kommissionen
og hjælpe med at koordinere de tiltag, der iværksættes af koordinatorerne for digitale tjenester. Rådet
bør sammensættes af koordinatorerne for digitale tjenester, hvor sådanne er blevet udpeget, uden dog
at dette udelukker disses mulighed for indbyde eller udpege ad hoc-delegerede til sine møder fra andre
kompetente myndigheder, der har fået overdraget specifikke opgaver i henhold til denne forordning,
hvis dette er påkrævet i henhold til deres nationale fordeling af opgaver og kompetencer. Hvis der
er flere deltagere fra én medlemsstat, bør stemmeretten fortsat være begrænset til én repræsentant pr.
medlemsstat.
(132) Rådet bør bidrage til at sikre et fælles EU-perspektiv for en konsekvent anvendelse af denne for-
ordning og til samarbejde mellem kompetente myndigheder, herunder ved at rådgive Kommissionen og
koordinatorerne for digitale tjenester om hensigtsmæssige undersøgelses- og håndhævelsesforanstaltnin-
ger, navnlig over for udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner, og
under særlig hensyntagen til udbydere at formidlingstjenesteudbyderes frihed til at udbyde deres tjenester
i hele Unionen. Rådet bør også bidrage til udarbejdelsen af relevante skabeloner og adfærdskodekser
til analysen af nye generelle tendenser i udviklingen af digitale tjenester i Unionen, herunder ved at
fremsætte udtalelser eller anbefalinger om forhold vedrørende standarder.
(133) Med henblik herpå bør rådet kunne vedtage udtalelser og fremsætte anmodninger og henstillinger
til koordinatorerne for digitale tjenester eller andre kompetente nationale myndigheder. Beslutningen om
at afvige herfra bør, selv om den ikke er juridisk bindende, forklares behørigt og kan tages i betragtning af
Kommissionen ved vurderingen af, om den pågældende medlemsstat overholder denne forordning.
(134) Rådet bør bringe repræsentanterne for koordinatorerne for digitale tjenester og eventuelle andre
kompetente myndigheder sammen under Kommissionens formandskab med henblik på at sikre en vurde-
ring af forhold forelagt rådet med en fuldt ud europæisk dimension. I lyset af eventuelle tværgående
elementer, der kan være relevante for andre lovgivningsmæssige rammer på EU-plan, bør rådet have
mulighed for at samarbejde med andre EU-organer, -kontorer, -agenturer og rådgivende grupper med
ansvar på områder som lighed, herunder ligestilling mellem kønnene, og ikkeforskelsbehandling, data-
beskyttelse, elektronisk kommunikation, audiovisuelle tjenester, afsløring og undersøgelser af toldsvig
rettet mod EU-budgettet, forbrugerbeskyttelse eller konkurrenceret i det omfang, det er nødvendigt for
udførelsen af rådets opgaver.
(135) Kommissionen bør gennem formanden deltage i rådets møder uden stemmeret. Kommissionen bør
gennem formanden sikre, at dagsordenen for møderne fastsættes i overensstemmelse med anmodningerne
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0040.png
40
fra rådets medlemmer som fastsat i forretningsordenen og i overensstemmelse med rådets opgaver i
henhold til denne forordning.
(136) I lyset af behovet for at sikre støtte til rådets aktiviteter bør rådet kunne trække på Kommissionens
og de kompetente nationale myndigheders ekspertise og menneskelige ressourcer. De specifikke operatio-
nelle ordninger for rådets interne arbejdsgange bør præciseres yderligere i rådets forretningsorden.
(137) I betragtning af betydningen af meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner
som følge af deres rækkevidde og indvirkning kan deres manglende overholdelse af deres specifikke
forpligtelser påvirke et betydeligt antal tjenestemodtagere i forskellige medlemsstater og forvolde store
samfundsmæssige skader, og det kan samtidig også være meget kompliceret at identificere og håndtere
denne manglende overholdelse. Derfor bør Kommissionen i samarbejde med koordinatorerne for digitale
tjenester og rådet udvikle Unionens ekspertise og formåen med hensyn til tilsynet med meget store
onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner. Kommissionen bør derfor kunne koordinere og
trække på sådanne myndigheders ekspertise og ressourcer, f.eks. ved på permanent eller tidsbegrænset
basis at analysere specifikke tendenser eller spørgsmål, der måtte opstå med hensyn til en eller flere
meget store online-platforme eller meget store onlinesøgemaskiner. Medlemsstaterne bør samarbejde med
Kommissionen om at udvikle sådan formåen, herunder gennem udstationering af personale, hvor det
er hensigtsmæssigt, og bidrage til oprettelsen af en fælles EU-tilsynskapacitet. Kommissionen kan med
henblik på at udvikle Unionens ekspertise og formåen trække på den ekspertise og de evner, der findes
i Observationscentret for Onlineplatformøkonomien som oprettet ved Kommissionens afgørelse af 26.
april 2018 om oprettelse af en ekspertgruppe for observationscentret for onlineplatformsøkonomien, rele-
vante ekspertorganer samt ekspertisecentre. Kommissionen kan indbyde eksperter med særlig ekspertise,
herunder navnlig kontrolunderlagte forskere, repræsentanter for EU-agenturer og -organer, repræsentanter
for industrien, sammenslutninger, der repræsenterer brugere eller civilsamfundet, internationale organisa-
tioner, eksperter fra den private sektor samt andre interessenter.
(138) Kommissionen bør kunne undersøge overtrædelser på eget initiativ i overensstemmelse med de
beføjelser, der er fastsat i denne forordning, herunder ved at udbede sig adgang til data, ved at udbede sig
oplysninger eller ved at gennemføre kontrolbesøg samt ved at støtte sig til koordinatorerne for digitale tje-
nester. Hvis de kompetente nationale myndigheders tilsyn med individuelle påståede overtrædelser begået
af udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner peger på systemiske
forhold, f.eks. omstændigheder med bred indvirkning på tjenestemodtagernes kollektive interesser, bør
koordinatorerne for digitale tjenester på grundlag af en behørigt begrundet anmodning kunne forelægge
et sådant anliggende for Kommissionen. En sådan anmodning bør som minimum gøre rede for samtlige
faktuelle omstændigheder til dokumentation for, at den påståede overtrædelse har fundet sted, og at den
har systemisk karakter. Kommissionen bør, afhængigt af resultatet af dens egen vurdering, kunne træffe
de nødvendige undersøgelses- og håndhævelsesforanstaltninger i henhold til denne forordning, herunder,
hvor det er relevant, iværksætte en undersøgelse eller vedtage midlertidige foranstaltninger.
(139) Kommissionen bør for at kunne udføre sine opgaver effektivt fortsat have skønsbeføjelser til at
kunne afgøre, om der skal indledes en procedure mod en udbyder af en meget stor onlineplatform
eller af en meget stor onlinesøgemaskine. Når Kommissionen har indledt proceduren, bør de berørte
koordinatorer for digitale tjenester i etableringslandet udelukkes fra at udøve deres undersøgelses- og
håndhævelsesbeføjelser i forbindelse med den pågældende adfærd, der er udvist af udbyderen af den
meget store onlineplatform eller meget store onlinesøgemaskine, for at undgå overlapning, uoverensstem-
melser og risici set ud fra ne bis in idem-princippet. Kommissionen bør imidlertid kunne anmode om
individuelle eller fælles bidrag til undersøgelsen fra koordinatorerne for digitale tjenester. Koordinatoren
for digitale tjenester bør i overensstemmelse med pligten til loyalt samarbejde gøre sit yderste for at imø-
dekomme begrundede og forholdsmæssigt rimelige anmodninger fra Kommissionen i forbindelse med
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0041.png
41
en undersøgelse. Koordinatorerne for digitale tjenester i etableringslandet såvel som rådet og eventuelle
andre koordinatorer for digitale tjenester bør give Kommissionen alle de oplysninger og den bistand,
der er nødvendig for, at Kommissionen kan udføre sine opgaver effektivt, herunder oplysninger, der er
indsamlet i forbindelse med dataindsamlings- eller dataadgangsaktiviteter, i det omfang det retsgrundlag,
i henhold til hvilket oplysningerne er indsamlet, ikke er til hinder herfor. Kommissionen bør omvendt
holde koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og rådet underrettet om udøvelsen af sine
beføjelser, navnlig når den agter at indlede proceduren og udøve sine undersøgelsesbeføjelser. Desuden
bør Kommissionen, når den giver meddelelse om sine foreløbige konklusioner, herunder eventuelle
forhold, hvorimod den gør indsigelse, til berørte udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget
store onlinesøgemaskiner, også give meddelelse herom til rådet. Rådet bør fremlægge sine synspunkter
om de indsigelser og den vurdering, som Kommissionen har fremsat, og Kommissionen bør tage hensyn
hertil i begrundelsen for sin endelige afgørelse.
(140) I betragtning af de særlige udfordringer, der kan opstå i bestræbelserne på at sikre, at udbydere af
meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner overholder reglerne, og betydningen
af at gøre dette effektivt i betragtning af deres størrelse og indvirkning og de skader, de kan forvolde,
bør Kommissionen have stærke undersøgelses- og håndhævelsesbeføjelser, således at den kan undersøge,
håndhæve og overvåge efterlevelsen af reglerne fastsat i denne forordning under fuld overholdelse af
den grundlæggende ret til at blive hørt og til aktindsigt i forbindelse med håndhævelsesprocedurer,
proportionalitetsprincippet og de berørte parters rettigheder og interesser.
(141) Kommissionen bør kunne udbede sig de oplysninger, der er nødvendige for at sikre en effektiv
gennemførelse og overholdelse af forpligtelserne i denne forordning i hele Unionen. Kommissionen bør
navnlig have adgang til alle relevante dokumenter, data og oplysninger, der er nødvendige for at indlede
og gennemføre undersøgelser og for at overvåge overholdelsen af de relevante forpligtelser i denne for-
ordning, uanset hvem der er i besiddelse af de pågældende dokumenter, data eller oplysninger, og uanset
deres form eller format, deres lagringsmedium eller det nøjagtige sted, hvor de er lagret. Kommissionen
bør ved en behørigt begrundet anmodning om oplysninger direkte kunne kræve, at udbyderen af den
berørte meget store onlineplatform eller den meget store onlinesøgemaskine såvel som enhver fysisk eller
juridisk person, der handler som led i deres erhverv, forretning, håndværk eller profession, der med føje
kan forventes af kende til oplysninger vedrørende den formodede eller stedfundne overtrædelse, alt efter
hvad der er relevant, fremlægger alt relevant bevismateriale og alle relevante data og oplysninger. Desu-
den bør Kommissionen kunne anmode om alle relevante oplysninger fra alle offentlige myndigheder,
organer eller agenturer i medlemsstaten med henblik på denne forordning. Kommissionen bør kunne
kræve adgang til og redegørelser, i form af udøvelsen af undersøgelsesbeføjelser såsom anmodninger om
oplysninger eller interviews, vedrørende dokumenter, data, oplysninger, databaser og algoritmer og til
med deres samtykke at indhente udtalelse fra relevante personer, og til med deres samtykke at interviewe
enhver fysisk eller juridisk person, der kan tænkes at være i besiddelse af nyttige oplysninger, og til
at registrere den pågældende persons udtalelser med ethvert teknisk hjælpemiddel. Kommissionen bør
også have beføjelse til at foretage de kontrolbesøg, der er nødvendige for at håndhæve de relevante
bestemmelser i denne forordning. Disse undersøgelsesbeføjelser skal supplere Kommissionens mulighed
for at anmode koordinatorerne for digitale tjenester og andre medlemsstaters myndigheder om bistand,
f.eks. ved at levere oplysninger eller i forbindelse med udøvelsen af disse beføjelser.
(142) Midlertidige foranstaltninger kan være et vigtigt redskab til at sikre, at overtrædelsen, mens un-
dersøgelsen af den finder sted, ikke medfører risiko for alvorlig skade for tjenestemodtagerne. Dette
redskab er vigtigt for at undgå, at situationen fører til resultater, der kan være yderst vanskelig at omgøre
ved en afgørelse truffet af Kommissionen ved procedurens afslutning. Kommissionen bør derfor have
beføjelse til at pålægge midlertidige foranstaltninger ved afgørelse i forbindelse med en procedure, der er
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0042.png
42
indledt med henblik på eventuel vedtagelse af en afgørelse om manglende overholdelse. Denne beføjelse
bør gælde i tilfælde, hvor Kommissionen umiddelbart har konstateret, at udbyderen af en meget stor
onlineplatform eller en meget stor onlinesøgemaskine har overtrådt forpligtelserne i denne forordning. En
afgørelse om pålæg af midlertidige foranstaltninger bør kun finde anvendelse i en nærmere fastlagt
periode, enten indtil afslutningen af Kommissionens procedure eller i en bestemt periode, som kan
forlænges i det omfang, det er nødvendigt og hensigtsmæssigt.
(143) Kommissionen bør kunne iværksætte de nødvendige tiltag for at overvåge effektiv gennemførelse
og opfyldelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning. Sådanne tiltag bør omfatte muligheden
for at udpege uafhængige eksterne eksperter og revisorer til at bistå Kommissionen i denne proces,
herunder eventuelt fra kompetente myndigheder i medlemsstaterne såsom data- og forbrugerbeskyttelses-
myndigheder. Kommissionen bør sikre tilstrækkelig rotation ved udpegelsen af revisorer.
(144) Håndhævelsen af de relevante forpligtelser i denne forordning bør kunne sikres ved hjælp af bøder
og tvangsbøder. Med henblik herpå bør der også fastsættes passende niveauer for bøder og tvangsbøder
i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne og brud på procedurereglerne med passende
forældelsesfrister i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet og ne bis in idem-princippet. Kom-
missionen og de relevante nationale myndigheder bør koordinere deres håndhævelsesindsats for at sikre,
at ovennævnte principper overholdes. Kommissionen bør navnlig tage hensyn til bøder og sanktioner, der
pålægges den samme juridiske person for de samme forhold gennem en endelig afgørelse i procedurer
vedrørende en overtrædelse af andre EU-regler eller nationale regler, for at sikre, at de samlede pålagte
bøder og sanktioner er forholdsmæssigt afpasset alvoren af de begåede overtrædelser. Samtlige afgørelser,
som Kommissionen træffer i henhold til denne forordning, kan underkastes prøvelse ved Den Europæiske
Unions Domstol i henhold til TEUF. Den Europæiske Unions Domstol bør have ubegrænset jurisdiktion
for så vidt angår bøder og tvangsbøder i henhold til traktatens artikel 261.
(145) Det er i betragtning af de potentielt betydelige samfundsmæssige indvirkninger af en overtrædelse
af de yderligere forpligtelser, der udelukkende gælder for meget store onlineplatforme og meget store
onlinesøgemaskiner, og for at udvise dette hensyn til almenvellet, nødvendigt at tilsikre et system for
skærpet tilsyn med samtlige tiltag, således at overtrædelser af denne forordning reelt håndteres og bringes
til ophør. Når der er konstateret, og om nødvendigt pålagt sanktion for, en overtrædelse af en af bestem-
melserne i denne forordning, som udelukkende gælder for meget store onlineplatforme eller meget store
onlinesøgemaskiner, bør Kommissionen derfor anmode udbyderen af en sådan platform eller en sådan
søgemaskine om at udarbejde en detaljeret handlingsplan for afhjælpning af eventuelle virkninger af
overtrædelsen for fremtiden og meddele en sådan handlingsplan inden for en tidsplan, der bør fastsættes
af Kommissionen, til koordinatorerne for digitale tjenester, Kommissionen og rådet. Kommissionen bør
under hensyntagen til rådets udtalelse fastslå, om foranstaltningerne i handlingsplanen er tilstrækkelige
til at håndtere overtrædelsen, og i den forbindelse også tage hensyn til om tilslutning til den relevante
adfærdskodeks er blandt de foreslåede foranstaltninger. Kommissionen bør ligeledes overvåge eventuelle
efterfølgende foranstaltninger, der træffes af den berørte udbyder af en meget stor onlineplatform eller af
en meget stor onlinesøgemaskine som fastsat i den pågældendes handlingsplan, og herunder tage hensyn
til en uafhængig revision af udbyderen. Hvis Kommissionen efter handlingsplanens gennemførelse fortsat
finder, at overtrædelsen ikke er afhjulpet i fuldt omfang, eller hvis handlingsplanen ikke er forelagt eller
ikke anses for at være fyldestgørende, bør Kommissionen kunne gøre brug af enhver undersøgelses-
eller håndhævelsesbeføjelse i henhold til denne forordning, herunder beføjelsen til at pålægge periodiske
tvangsbøder og indledning af proceduren til at hindre adgang til den overtrædende tjeneste.
(146) Den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine
og andre personer, der er omfattet af Kommissionens beføjelser, og hvis interesser kan blive påvirket af
en afgørelse, bør have lejlighed til at fremsætte bemærkninger på forhånd, og de vedtagne afgørelser bør
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0043.png
43
offentliggøres bredt. Samtidig med at de deltagende parters ret til forsvar, og navnlig retten til aktindsigt
sikres, er det afgørende at beskytte fortrolige oplysninger. Endvidere bør Kommissionen, samtidig med
at den respekterer oplysningernes fortrolighed, sikre, at alle oplysninger, der ligger til grund for dens
afgørelse, videregives i et omfang, der gør det muligt for afgørelsens adressat at forstå de forhold og
betragtninger, der førte til afgørelsen.
(147) Det er for at sikre en harmoniseret anvendelse og håndhævelse af denne forordning vigtigt, at
de nationale myndigheder, herunder de nationale domstole, råder over samtlige de oplysninger, der er
nødvendige for, at deres afgørelser ikke er i strid med en afgørelse vedtaget af Kommissionen i henhold
til denne forordning. Dette berører ikke artikel 267 i TEUF.
(148) Effektiv håndhævelse og overvågning af denne forordning kræver en gnidningsløs udveksling af
oplysninger i realtid mellem koordinatorerne for digitale tjenester, rådet og Kommissionen baseret på
de informationsstrømme og procedurer, der er fastsat i denne forordning. Dette kan også berettige, at
andre kompetente myndigheder i hensigtsmæssigt omfang får adgang til systemet. Da de udvekslede
oplysninger kan være fortrolige eller omfatte personoplysninger, bør de samtidig beskyttes mod uauto-
riseret adgang i overensstemmelse med de formål, hvortil oplysningerne er indsamlet. Derfor bør al
kommunikation mellem disse myndigheder finde sted på grundlag af et pålideligt og sikkert informati-
onsudvekslingssystem, hvis nærmere specifikationer bør fastsættes i en gennemførelsesretsakt. Informati-
onsudvekslingssystemet kan være baseret på eksisterende redskaber vedrørende det indre marked i det
omfang, de kan opfylde denne forordnings mål på en omkostningseffektiv måde.
(149) Tjenestemodtagere bør også have ret til at bemyndige en juridisk person eller et offentligt organ til
at udøve deres rettigheder i henhold til denne forordning, dog uden at dette berører tjenestemodtageres
ret til at lade sig repræsentere i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU)
2020/1828 (33) eller enhver anden form for repræsentation i henhold til national ret. Sådanne rettigheder
omfatter rettigheder i forbindelse med indgivelse af anmeldelser, anfægtelse af beslutninger truffet af
udbydere af formidlingstjenester og indgivelse af klager over udbyderne for overtrædelse af denne forord-
ning. Visse organer, organisationer og sammenslutninger besidder særlig ekspertise i og kompetence til at
påvise og indberette fejlagtige eller ubegrundede beslutninger om indholdsmoderation, og deres klager på
vegne af tjenestemodtagere kan have en positiv indvirkning på ytrings- og informationsfriheden generelt,
og udbydere af onlineplatforme bør derfor behandle disse klager uden unødig forsinkelse.
(150) Af hensyn til effektiviteten bør Kommissionen foretage en generel evaluering af denne forord-
ning. Denne generelle evaluering bør bl.a. omhandle anvendelsesområdet for de tjenester, der er omfattet
af denne forordning, samspillet med andre retsakter, denne forordnings indvirkning på det indre markeds
funktionsmåde, navnlig med hensyn til digitale tjenester, gennemførelsen af adfærdskodekser, forpligtel-
sen til at udpege en retlig repræsentant, der er etableret Unionen, virkningen af forpligtelserne på små
virksomheder og mikrovirksomheder, effektiviteten af tilsyns- og håndhævelsesmekanismen og indvirk-
ningen på ytrings- og informationsfriheden. Kommissionen bør endvidere for at undgå uforholdsmæssige
byrder og sikre denne forordnings vedvarende effektivitet foretage en evaluering af virkningen af denne
forordnings forpligtelser på små og mellemstore virksomheder senest tre år efter, at den begynder at finde
anvendelse, og en evaluering af anvendelsesområdet for de tjenester, der er omfattet af denne forordning,
navnlig for meget store onlineplatforme og for meget store onlinesøgemaskiner, og samspillet med andre
retsakter senest tre år efter dens ikrafttræden.
(151) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning bør Kommissionen
tillægges gennemførelsesbeføjelser til at fastlægge skabeloner for form, indhold og andre enkeltheder
af rapporter om indholdsmoderation, til at fastsætte størrelsen af det årlige tilsynsgebyr, der pålægges
udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner, til at fastsætte de
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0044.png
44
praktiske ordninger for proceduren, høringer og aftalt aktindsigt, der udføres i forbindelse med tilsyn,
undersøgelse, håndhævelse og overvågning i forbindelse med udbydere af meget store onlineplatforme og
af meget store onlinesøgemaskiner, samt fastsætte praktiske og operationelle ordninger for informations-
udvekslingssystemets virkemåde og interoperabilitet med andre relevante systemer. Disse beføjelser bør
udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (34).
(152) For at opfylde målene i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF med henblik på at supplere denne forordning
for så vidt angår kriterier for identifikationen af meget store onlineplatforme og meget store onlinesøge-
maskiner, proceduremæssige skridt, revisionsmetoder og rapporteringsskabeloner for revisionerne, de tek-
niske specifikationer for anmodninger om adgang og den nærmere metode og procedurerne for fastsættel-
sen af tilsynsgebyret. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit
forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og at disse høringer gennemføres i overensstemmelse
med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning (35). For at sikre
lige deltagelse i forberedelsen af delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle
dokumenter på samme tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til
møder i Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelse af delegerede retsakter.
(153) I denne forordning respekteres de grundlæggende rettigheder, der er anerkendt i chartret, og de
grundlæggende rettigheder, der udgør EU-rettens almindelige principper. Denne forordning bør derfor
fortolkes og anvendes i overensstemmelse med disse grundlæggende rettigheder, herunder retten til
ytrings- og informationsfrihed og principperne om mediefrihed og mediernes pluralisme. Ved udøvelsen
af de beføjelser, der er fastsat i denne forordning, bør alle involverede offentlige myndigheder i tilfælde,
hvor der er konflikt mellem de relevante grundlæggende rettigheder, finde en rimelig balance mellem de
pågældende rettigheder i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet.
(154) I lyset af omfanget og virkningen af samfundsmæssige risici, som meget store onlineplatforme og
meget store onlinesøgemaskiner kan medføre, behovet for at imødegå disse risici som en prioritet og
muligheden for at træffe de nødvendige foranstaltninger, er det berettiget at begrænse den periode, efter
hvilken denne forordning begynder at finde anvendelse for udbyderne af disse tjenester.
(155) Målet for denne forordning, nemlig at bidrage til et velfungerende indre marked og et sikkert,
forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø, hvor de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret,
er behørigt beskyttet, kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, fordi de ikke kan sikre
den nødvendige harmonisering og det nødvendige samarbejde ved at handle alene, men kan på grund
af det territoriale og personelle anvendelsesområde bedre nås på EU-plan; Unionen kan derfor vedtage
foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske
Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne forordning ikke
videre, end hvad der er nødvendigt for at opfylde dette mål.
(156) Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel
42, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (36) og afgav den 10. februar
2021 udtalelse (37) —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
KAPITEL I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0045.png
45
Genstand
1. Formålet med denne forordning er at bidrage til et velfungerende indre marked for formidlingstjenester,
ved at fastsætte harmoniserede regler for et sikkert, forudsigeligt og pålideligt onlinemiljø, der fremmer
innovation, og hvori de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret, herunder princippet om
forbrugerbeskyttelse, beskyttes effektivt.
2. I denne forordning fastsættes harmoniserede regler for ydelse af formidlingstjenester i det indre
marked. Der fastsættes navnlig:
a) en ramme for betinget ansvarsfritagelse for udbydere af formidlingstjenester
b) regler om specifikke due diligence-forpligtelser, der er skræddersyet til visse specifikke kategorier af
udbydere af formidlingstjenester
c) regler om gennemførelse og håndhævelse af denne forordning, herunder vedrørende samarbejde og
koordinering mellem de kompetente myndigheder.
Artikel 2
Anvendelsesområde
1. Denne forordning finder anvendelse på formidlingstjenester, der udbydes til tjenestemodtagere, som er
etableret eller befinder sig i Unionen, uanset hvor udbyderne af disse formidlingstjenester er etableret.
2. Denne forordning finder ikke anvendelse på tjenester, der ikke er formidlingstjenester, eller på krav til
sådanne tjenester, uanset om de ydes via en formidlingstjeneste.
3. Denne forordning berører ikke anvendelsen af direktiv 2000/31/EF.
4. Denne forordning berører ikke reglerne i andre EU-retsakter, der regulerer andre aspekter vedrørende
udbud af formidlingstjenester i det indre marked eller som præciserer og supplerer denne forordning,
navnlig følgende:
a) direktiv 2010/13/EU
b) EU-retten om ophavsret og beslægtede rettigheder
c) forordning (EU) 2021/784
d) forordning (EU) 2019/1148
e) forordning (EU) 2019/1150
f) EU-retten om forbrugerbeskyttelse og produktsikkerhed, herunder forordning (EU) 2017/2394 og (EU)
2019/1020 samt direktiv 2001/95/EF og 2013/11/EU
g) EU-retten om beskyttelse af personoplysninger, navnlig forordning (EU) 2016/679 og direktiv
2002/58/EF
h) EU-retten på området civilretligt samarbejde, navnlig forordning (EU) nr. 1215/2012 eller enhver
EU-retsakt, der fastsætter regler om den ret, som finder anvendelse på kontraktlige forpligtelser og
forpligtelser uden for kontrakt
i) EU-retten på området strafferetligt samarbejde, navnlig en forordning om europæiske editions- og
sikringskendelser om elektronisk bevismateriale i straffesager
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0046.png
46
j) et direktiv om harmoniserede regler for udpegning af retlige repræsentanter med henblik på indsamling
af bevismateriale i straffesager.
Artikel 3
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
a) »informationssamfundstjeneste«: en tjeneste som defineret i artikel 1, stk. 1, litra b), i direktiv (EU)
2015/1535
b) »tjenestemodtager«: enhver fysisk eller juridisk person, som anvender en formidlingstjeneste, navnlig
med henblik på at søge information eller gøre information tilgængelig
c) »forbruger«: enhver fysisk person, der ikke handler som led i den pågældende persons erhverv,
forretning, håndværksmæssige virksomhed eller profession
d) »at udbyde tjenester i Unionen«: at gøre det muligt for fysiske eller juridiske personer i en eller
flere medlemsstater at anvende tjenester fra en udbyder af formidlingstjenester, som har en væsentlig
tilknytning til Unionen
e) »væsentlig tilknytning til Unionen«: en tilknytning mellem en udbyder af formidlingstjenester og
Unionen, enten som følge af dennes etablering i Unionen eller af specifikke faktuelle kriterier såsom:
— et betydeligt antal tjenestemodtagere i en eller flere medlemsstater i forhold til den eller deres
befolkningstal, eller
— målretning af aktiviteter mod én eller flere medlemsstater
f) »erhvervsdrivende«: enhver fysisk person eller enhver juridisk person, uanset om den er privat eller
offentligt ejet, der handler, herunder via en anden person, der optræder i den pågældendes navn eller på
den pågældende persons vegne, som led i den pågældende persons erhverv, forretning, håndværksmæssi-
ge virksomheder eller profession
g) »formidlingstjeneste«: en af følgende informationssamfundstjenester:
i) »ren videreformidling« (»mere conduit«), der består i transmission på et kommunikationsnet af infor-
mation, som leveres af en tjenestemodtager, eller levering af adgang til et kommunikationsnet
ii) en »caching«-tjeneste, der består i transmission på et kommunikationsnet af information, som leveres
af en tjenestemodtager, der involverer automatisk, mellemliggende og midlertidig lagring af denne infor-
mation og udføres alene med det formål at gøre senere transmission af informationen til andre modtagere
efter disses anmodning mere effektiv
iii) en »hosting«-tjeneste, der består i lagring af information leveret af en tjenestemodtager på dennes
anmodning
h) »ulovligt indhold«: enhver form for information, som i sig selv eller i kraft af sin tilknytning til en
aktivitet, herunder salg af produkter eller ydelse af tjenester, ikke er i overensstemmelse med EU-retten
eller en medlemsstats nationale ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, uanset denne rets særlige
genstand eller art
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0047.png
47
i) »onlineplatform«: en hostingtjeneste, som på anmodning af en tjenestemodtager lagrer og udbreder
information til offentligheden, medmindre denne aktivitet udgør en mindre og rent accessorisk funktion,
der er knyttet til en anden tjeneste, eller udgør en mindre funktionalitet ved den primære tjeneste, og
som af objektive og tekniske grunde ikke kan anvendes uden denne anden tjeneste, og hvis integration i
den anden tjeneste af denne funktion eller funktionalitet ikke er et middel til at omgå anvendeligheden af
denne forordning.
j) »onlinesøgemaskine«: en formidlingstjeneste, som giver brugerne mulighed for at foretage forespørg-
sler for at udføre søgninger på principielt alle websteder eller alle websteder på et bestemt sprog på
grundlag af en forespørgsel om et hvilket som helst emne ved hjælp af et søgeord, en stemmesøgning, en
sætning eller andet input, og som fremviser resultater i et hvilket som helst format, hvori der kan findes
oplysninger om det ønskede indhold
k) »udbredelse til offentligheden«: at stille information til rådighed for et potentielt ubegrænset antal
tredjeparter efter anmodning fra den tjenestemodtager, der har leveret informationen
l) »aftale om fjernsalg«: en aftale om fjernsalg som defineret i artikel 2, nr. 7), i direktiv 2011/83/EU
m) »onlinegrænseflade«: enhver form for software, herunder et websted eller en del af et websted, og
applikationer, herunder mobilapplikationer
n) »koordinator for digitale tjenester i etableringslandet«: koordinatoren for digitale tjenester i den
medlemsstat, hvor udbyderen af en formidlingstjeneste har sit hovedforretningssted, eller hvor dennes
retlige repræsentant er bosiddende eller etableret
o) »koordinator for digitale tjenester i destinationslandet«: koordinatoren for digitale tjenester i den
medlemsstat, hvor formidlingstjenesten ydes
p) »aktiv modtager af en onlineplatform«: en tjenestemodtager, der har anvendt en onlineplatform ved
enten af anmode onlineplatformen om at foretage oplagring af information eller ved at være eksponeret
for information, der er oplagret hos onlineplatformen og udbredes via dennes onlinegrænseflade
q) »aktiv modtager af en onlinesøgemaskine«: en tjenestemodtager, der har foretaget en forespørgsel i en
onlinesøgemaskine og eksponeres for information, der indekseres og vises på dens onlinegrænseflade
r) »reklame«: information, der har til formål at fremme en juridisk eller fysisk persons budskab, uanset
om det sker med kommercielle eller ikkekommercielle formål, og som vises af en onlineplatform på
dennes onlinegrænseflade mod betaling for specifikt at fremme denne information
s) »anbefalingssystem«: et helt eller delvist automatiseret system, der anvendes af en onlineplatform
til at foreslå specifik information i sin onlinegrænseflade til tjenestemodtagere eller prioritere denne
information, herunder som følge af en søgning, der er indledt af tjenestemodtageren, eller som på anden
måde bestemmer den relative rækkefølge eller fremtrædende placering af den viste information
t) »indholdsmoderation«: aktiviteter, hvad enten de er automatiserede eller ej, der udføres af udbydere af
formidlingstjenester, der har henblik på navnlig at påvise, identificere og håndtere ulovligt indhold eller
ulovlig information leveret af tjenestemodtagere, som er i strid med deres vilkår og betingelser, herunder
foranstaltninger, der berører tilgængeligheden og synligheden af og adgangen til det pågældende ulovlige
indhold eller den pågældende information, f.eks. degradering, demonetarisering, hindring af adgang
til eller fjernelse heraf, eller som berører tjenestemodtagernes mulighed for at levere den pågældende
information, f.eks. lukning eller suspension af en modtagers konto
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0048.png
48
u) »vilkår og betingelser«: alle klausuler, uanset deres betegnelse eller form, som regulerer kontraktfor-
holdet mellem en udbyder af formidlingstjenester og tjenestemodtagerne
v) »personer med handicap«: personer med handicap som omhandlet i artikel 3, nr. 1), i Europa-Parla-
mentets og Rådets direktiv (EU) 2019/882 (38)
w) »kommerciel kommunikation«: kommerciel kommunikation som defineret i artikel 2, litra f), i direktiv
2000/31/EF
x) »omsætning«: en virksomheds provenu i den i artikel 5, stk. 1, i forordning (EF) nr. 139/2004 anvendte
betydning (39).
KAPITEL II
UDBYDERE AF FORMIDLINGSTJENESTERS ANSVAR
Artikel 4
Ren videreformidling (»mere conduit«)
1. Ved ydelse af en informationssamfundstjeneste i form af transmission på et kommunikationsnet af
information, der leveres af en tjenestemodtager, eller levering af adgang til et kommunikationsnet er
tjenesteudbyderen ikke ansvarlig for den information, der transmitteres eller tilgås, forudsat at udbyderen:
a) ikke selv iværksætter transmissionen
b) ikke udvælger modtageren af transmissionen, og
c) ikke udvælger og ikke ændrer den transmitterede information.
2. Den i stk. 1 omhandlede transmission og levering af adgang omfatter automatisk, mellemliggende og
kortvarig lagring af transmitteret information, forudsat at denne lagring udelukkende tjener til udførelse af
transmission på kommunikationsnettet, og dens varighed ikke overstiger den tid, der med rimelighed kan
antages at være nødvendig til transmissionen.
3. Denne artikel berører ikke en retslig eller en administrativ myndigheds muligheder for i overensstem-
melse med en medlemsstats retssystem at kræve, at en tjenesteudbyder bringer en overtrædelse til ophør
eller forhindrer den.
Artikel 5
»Caching«
1. I tilfælde af ydelse af en informationssamfundstjeneste, der består i transmission på et kommunikati-
onsnet af information, som leveres af en tjenestemodtager, pådrager tjenesteudbyderen sig ikke ansvar for
automatisk, mellemliggende og midlertidig lagring af denne information foretaget alene med det formål
at gøre senere transmission af informationen til andre tjenestemodtagere efter disses anmodning mere
effektiv eller mere sikker, forudsat at udbyderen:
a) ikke ændrer informationen
b) overholder betingelserne for adgang til informationen
c) overholder reglerne om ajourføring af informationen, angivet på en måde, der er almindelig anerkendt
og anvendt af branchen
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0049.png
49
d) ikke foretager indgreb i den lovlige anvendelse af teknologi, som er almindelig anerkendt og anvendt i
branchen, med det formål at skaffe sig data om anvendelsen af informationen, og
e) straks tager skridt til at fjerne den information, udbyderen har lagret, eller til at hindre adgangen til den,
når udbyderen får konkret kendskab til, at informationen på den oprindelige transmissionskilde er blevet
fjernet fra nettet eller adgangen til den hindret, eller at en retslig eller en administrativ myndighed har
krævet informationen fjernet eller adgangen til den hindret.
2. Denne artikel berører ikke en retslig eller en administrativ myndigheds muligheder for i overensstem-
melse med en medlemsstats retssystem at kræve, at en tjenesteudbyder bringer en overtrædelse til ophør
eller forhindrer den.
Artikel 6
Hosting
1. I tilfælde af ydelse af en informationssamfundstjeneste, som består i lagring af information leveret af
en tjenestemodtager, pådrager tjenesteudbyderen sig ikke ansvar for information lagret på anmodning af
en tjenestemodtager, forudsat at udbyderen:
a) ikke har konkret kendskab til den ulovlige aktivitet eller det ulovlige indhold og, for så vidt angår
erstatningskrav, ikke har kendskab til forhold eller omstændigheder, hvoraf den ulovlige aktivitet eller det
ulovlige indhold fremgår, eller
b) fra det øjeblik, hvor tjenesteudbyderen får et sådant kendskab, straks tager skridt til at fjerne det
ulovlige indhold eller hindre adgangen hertil.
2. Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvor tjenestemodtageren handler under udbyderens myndighed eller
kontrol.
3. Stk. 1 finder ikke anvendelse på ansvaret i henhold til forbrugerbeskyttelseslovgivningen for online-
platforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, hvis
en sådan onlineplatform præsenterer den specifikke information eller på anden måde muliggør den
pågældende specifikke transaktion på en måde, der ville få en gennemsnitsforbruger til at tro, at den
information eller det produkt eller den tjeneste, der er genstand for transaktionen, enten leveres af online-
platformen selv eller af en tjenestemodtager, der handler under platformens myndighed eller kontrol.
4. Denne artikel berører ikke en retslig eller en administrativ myndigheds muligheder for i overensstem-
melse med en medlemsstats retssystem at kræve, at en tjenesteudbyder bringer en overtrædelse til ophør
eller forhindrer den.
Artikel 7
Frivillige undersøgelser på eget initiativ og overholdelse af lovgivningen
Udbydere af formidlingstjenester anses ikke for at være udelukket fra de ansvarsfritagelser, der er
omhandlet i artikel 4, 5 og 6, udelukkende fordi de i god tro og omhyggeligt gennemfører frivillige
undersøgelser på eget initiativ eller træffer andre foranstaltninger, der har til formål at påvise, identificere
og fjerne eller hindre adgangen til ulovligt indhold eller træffe de nødvendige foranstaltninger til at
opfylde kravene i EU-retten og national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, herunder kravene
i denne forordning.
Artikel 8
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0050.png
50
Ingen generelle forpligtelser til at overvåge eller aktivt undersøge forhold
Udbydere af formidlingstjenester må ikke pålægges en generel forpligtelse til at overvåge den informa-
tion, de transmitterer eller lagrer, eller til aktivt at undersøge forhold eller omstændigheder, der tyder på
ulovlig aktivitet.
Artikel 9
Påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold
1. Ved modtagelsen af et påbud om at gribe ind over for en eller flere specifikke forekomster af ulovligt
indhold, der er udstedt af de relevante nationale retslige eller administrative myndigheder på grundlag
af gældende EU-ret eller national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, underretter udbydere
af formidlingstjenester uden unødig forsinkelse den myndighed, der har udstedt påbuddet, eller enhver
anden myndighed, som er angivet i påbuddet, om eventuel virkning, påbuddene er givet, med nærmere
angivelse af, hvorvidt og hvornår påbuddet blev givet virkning.
2. Medlemsstaterne sikrer, at et påbud som omhandlet i stk. 1, når det fremsendes til udbyderen, som
minimum opfylder følgende betingelser:
a) dette påbud indeholder følgende elementer:
i) en henvisning til retsgrundlaget i EU-retten eller national ret for påbuddet
ii) en begrundelse for, hvorfor informationen er ulovligt indhold, med henvisning til én eller flere
specifikke bestemmelser i EU-retten eller national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten
iii) angivelse af den udstedende myndighed
iv) tydelige oplysninger, der sætter udbyderen af formidlingstjenester i stand til at identificere og lokalise-
re det pågældende ulovlige indhold såsom en eller flere URL�½er og om nødvendigt yderligere oplysninger
v) information om klagemekanismer, der er tilgængelige for udbyderen af formidlingstjenesterne og for
den tjenestemodtager, som leverede indholdet
vi) hvor det er relevant, oplysninger om, hvilken myndighed der skal tilsendes oplysninger om implemen-
teringen af påbuddene
b) dette påbuds territoriale anvendelsesområde i henhold til gældende regler i EU-retten og national ret,
herunder chartret, og i påkommende tilfælde generelle folkeretlige principper, er begrænset til, hvad der
er strengt nødvendigt for at nå dets mål
c) dette påbud fremsendes på et af de sprog, som udbyderen af formidlingstjenester har angivet i
henhold til artikel 11, stk. 3, eller på et andet officielt sprog i medlemsstaterne, der er aftalt mellem den
myndighed, der har udstedt påbuddet, og udbyderen, og sendes til det elektroniske kontaktpunkt, som den
pågældende udbyder har udpeget i overensstemmelse med artikel 11; hvis påbuddet ikke er affattet på det
sprog, som udbyderen af formidlingstjenester har angivet, eller på et sprog, der er aftalt bilateralt, kan
påbuddet fremsendes på den udstedende myndigheds sprog, forudsat at det ledsages af en oversættelse til
et sådant angivet eller aftalt sprog af mindst de elementer, der er fastsat i dette stykkes litra a) og b).
3. Den myndighed, der har udstedt påbuddet, eller i påkommende tilfælde den myndighed, som er
angivet deri, fremsender dette sammen med de oplysninger, der er modtaget fra udbyderen af formidlings-
tjenester, om implementeringen af påbuddet, til koordinatoren for digitale tjenester i den udstedende
myndigheds medlemsstat.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0051.png
51
4. Koordinatoren for digitale tjenester i den pågældende medlemsstat fremsender efter modtagelse af
påbuddet fra den retslige eller administrative myndighed uden unødig forsinkelse en kopi af det i stk. 1
omhandlede påbud til alle andre digitale tjenestekoordinatorer via det system, der er oprettet i henhold til
artikel 85.
5. Senest når påbuddet gives virkning, eller i påkommende tilfælde på det tidspunkt, som den udstedende
myndighed har fastsat i påbuddet, underretter udbydere af formidlingstjenester den berørte tjenestemodta-
ger om det modtagne påbud og implementeringen heraf. Disse oplysninger givet til tjenestemodtageren
skal omfatte en begrundelse, eksisterende klagemuligheder og en beskrivelse af påbuddets territoriale
anvendelsesområde i overensstemmelse med stk. 2.
6. De betingelser og krav, der er fastsat i denne artikel, berører ikke national civilprocesret og straffepro-
cesret.
Artikel 10
Påbud om at give oplysninger
1. Ved modtagelsen af et påbud om at give specifikke oplysninger om en eller flere specifikke individuel-
le tjenestemodtagere, der er udstedt af de relevante nationale retslige eller administrative myndigheder
på grundlag af gældende EU-ret eller national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, underretter
udbydere af formidlingstjenester uden unødig forsinkelse den myndighed, der har udstedt påbuddet, eller
enhver anden myndighed, som er angivet i påbuddet, om dets modtagelse og om den virkning, der er
givet til påbuddet, med nærmere angivelse af, hvorvidt og hvornår påbuddet blev givet virkning.
2. Medlemsstaterne sikrer, at et påbud som omhandlet i stk. 1, når det fremsendes til udbyderen, som
minimum opfylder følgende betingelser:
a) dette påbud indeholder følgende elementer:
i) en henvisning til retsgrundlaget i EU-retten eller national ret for påbuddet
ii) angivelse af den udstedende myndighed
iii) tydelige oplysninger, der sætter udbyderen af formidlingstjenester i stand til at identificere den eller de
specifikke modtagere, som der anmodes om oplysninger om, f.eks. et eller flere kontonavne eller entydige
identifikatorer
iv) en begrundelse for det formål, hvortil oplysningerne er påkrævede, og hvorfor kravet om at give
oplysningerne er nødvendigt og forholdsmæssigt for at fastslå, om modtagerne af formidlingstjenesterne
overholder gældende EU-ret eller national ret, som er i overensstemmelse med EU-retten, medmindre en
sådan begrundelse ikke kan gives af hensyn til forebyggelse, efterforskning, afsløring eller retsforfølgning
af strafbare handlinger
v) information om klagemekanismer, der er tilgængelige for udbyderen og for de berørte tjenestemodtage-
re
vi) i påkommende tilfælde oplysninger om, hvilken myndighed, der skal modtage information om imple-
menteringen af påbuddene
b) dette påbud forpligter kun udbyderen til at give oplysninger, der allerede er indsamlet med henblik på
ydelse af tjenesten, og som er under udbyderens kontrol
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0052.png
52
c) dette påbud fremsendes på et af de sprog, som udbyderen af formidlingstjenester har angivet i
henhold til artikel 11, stk. 3, eller på et andet officielt sprog i medlemsstaterne, der er aftalt mellem den
myndighed, der har udstedt påbuddet, og udbyderen, og sendes til det elektroniske kontaktpunkt, som den
pågældende udbyder har udpeget i overensstemmelse med artikel 11; hvis påbuddet ikke er affattet på det
sprog, som udbyderen af formidlingstjenester har angivet, eller på et sprog, der er aftalt bilateralt, kan
påbuddet fremsendes på den udstedende myndigheds sprog, forudsat at det ledsages af en oversættelse til
et sådant angivet eller aftalt sprog af mindst de elementer, der er fastsat i dette stykkes litra a) og b).
3. Den myndighed, der har udstedt påbuddet, eller i påkommende tilfælde den myndighed, som er angivet
deri, fremsender dette sammen med de oplysninger, der er modtaget fra udbyderen af formidlingstjenester
om implementeringen af påbuddet, til koordinatoren for digitale tjenester i den udstedende myndigheds
medlemsstat.
4. Koordinatoren for digitale tjenester i den pågældende medlemsstat fremsender efter modtagelse af
påbuddet fra den berørte medlemsstats retslige eller administrative myndighed uden unødig forsinkelse en
kopi af det i stk. 1 omhandlede påbud til alle digitale tjenestekoordinatorer via det system, der er oprettet i
henhold til artikel 85.
5. Senest når påbuddet gives virkning, eller i påkommende tilfælde på det tidspunkt, som den udstedende
myndighed har fastsat i påbuddet, underretter udbydere af formidlingstjenester den berørte tjenestemodta-
ger om det modtagne påbud og implementeringen heraf. Disse oplysninger givet til tjenestemodtageren
skal omfatte en begrundelse og eksisterende klagemuligheder i overensstemmelse med stk. 2.
6. De betingelser og krav, der er fastsat i denne artikel, berører ikke national civilprocesret og straffepro-
cesret.
KAPITEL III
DUE DILIGENCE-FORPLIGTELSER FOR ET GENNEMSIGTIGT OG SIKKERT ONLINE-
MILJØ
AFDELING 1
Bestemmelser, som finder anvendelse på alle udbydere af formidlingstjenester
Artikel 11
Kontaktpunkter for medlemsstaternes myndigheder, Kommissionen og rådet
1. Udbydere af formidlingstjenester udpeger ét enkelt kontaktpunkt, der giver dem mulighed for at
kommunikere direkte elektronisk med medlemsstaternes myndigheder, Kommissionen og det i artikel 61
omhandlede råd, med henblik på anvendelsen af denne forordning.
2. Udbydere af formidlingstjenester offentliggør de oplysninger, der er nødvendige for at identificere
og kommunikere med deres enkelte kontaktpunkter på en nem måde. Disse oplysninger skal være
lettilgængelige og skal holdes ajour.
3. Udbydere af formidlingstjenester angiver i de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2, det eller de
officielle sprog i medlemsstaterne, som i tillæg til et EU-sprog, som overordnet set forstås af det størst
mulige antal EU-borgere, anvendes i kommunikationen med deres kontaktpunkter, og det skal omfatte
mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor udbyderen af formidlingstjenester har sit hoved-
forretningssted, eller hvor dennes retlige repræsentant er bosiddende eller etableret.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0053.png
53
Artikel 12
Kontaktpunkter for tjenestemodtagere
1. Udbydere af formidlingstjenester skal udpege ét enkelt kontaktpunkt, der gør det muligt for tjene-
stemodtagere at kommunikere direkte og hurtigt med dem ad elektronisk vej og på en brugervenlig
måde, herunder ved at give tjenestemodtagere mulighed for at vælge kommunikationsmidler, som ikke
udelukkende må være baseret på automatiserede værktøjer.
2. Udbydere af formidlingstjenester skal i tillæg til forpligtelserne i direktiv 2000/31/EF offentliggøre de
oplysninger, der er nødvendige for, at tjenestemodtagerne nemt kan identificere og kommunikere med
deres enkelte kontaktpunkter. Disse oplysninger skal være lettilgængelige og skal holdes ajour.
Artikel 13
Retlige repræsentanter
1. Udbydere af formidlingstjenester, der ikke er etableret i Unionen, men som udbyder tjenester i Uni-
onen, udpeger skriftligt en juridisk eller fysisk person til at være deres retlige repræsentant i en af de
medlemsstater, hvor de udbyder deres tjenester.
2. Udbydere af formidlingstjenester bemyndiger deres retlige repræsentanter til at modtage henvendelser
ud over eller i stedet for sådanne udbydere fra medlemsstaternes kompetente myndigheder, Kommissio-
nen og rådet i forbindelse med alle spørgsmål, der er nødvendige for modtagelsen, overholdelsen og
håndhævelsen af afgørelser, som er udstedt i forbindelse med denne forordning. Udbydere af formidlings-
tjenester giver deres retlige repræsentant de nødvendige beføjelser og tilstrækkelige ressourcer til at sikre,
at de er i stand til at samarbejde effektivt og rettidigt med medlemsstaternes kompetente myndigheder,
Kommissionen og rådet og efterleve sådanne afgørelser.
3. Den udpegede retlige repræsentant skal kunne drages til ansvar for manglende overholdelse af forplig-
telserne i henhold til denne forordning, uden at det berører udbyderen af formidlingstjenesters ansvar og
de retlige skridt, der vil kunne indledes over for denne.
4. Udbydere af formidlingstjenester meddeler navn, postadresse, e-mailadresse og telefonnummer på
deres retlige repræsentant til koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, hvor denne retlige
repræsentant er bosiddende eller etableret. De påser, at disse oplysninger er offentligt tilgængelige,
lettilgængelige, nøjagtige og ajourførte.
5. Udpegningen af en retlig repræsentant i Unionen i henhold til stk. 1 udgør ikke en etablering i Unionen.
Artikel 14
Vilkår og betingelser
1. Udbydere af formidlingstjenester medtager oplysninger om de begrænsninger, som de måtte pålægge
brugen af deres tjenester med hensyn til information leveret af tjenestemodtagerne, i deres vilkår og
betingelser. Disse oplysninger skal omfatte oplysninger om politikker, procedurer, foranstaltninger og
værktøjer, der anvendes med henblik på indholdsmoderation, herunder algoritmisk beslutningstagning
og menneskelig gennemgang, samt reglerne for deres interne klagebehandlingssystem. De skal affattes
i et klart, almindeligt, forståeligt, brugervenligt og utvetydigt sprog og være offentligt tilgængelige i et
lettilgængeligt og maskinlæsbart format.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0054.png
54
2. Udbydere af formidlingstjenester skal underrette tjenestemodtagerne om alle væsentlige ændringer af
gældende vilkår og betingelser.
3. Hvis en formidlingstjeneste primært er rettet mod mindreårige eller hovedsagelig anvendes af denne
aldersgruppe, skal udbyderen af denne formidlingstjeneste forklare betingelserne for og enhver begræns-
ning af brugen af tjenesten på en måde, som mindreårige kan forstå.
4. Udbydere af formidlingstjenester handler med omhu og på en objektiv og forholdsmæssigt afpasset
måde ved anvendelsen og håndhævelsen af de begrænsninger, der er omhandlet i stk. 1, under behørig
hensyntagen til alle involverede parters rettigheder og legitime interesser, herunder tjenestemodtagernes
grundlæggende rettigheder såsom ytringsfrihed, mediefrihed og -pluralisme og andre grundlæggende
rettigheder og friheder som fastsat i chartret.
5. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner skal give tjenestemod-
tagerne et kortfattet, lettilgængeligt og maskinlæsbart sammendrag af gældende vilkår og betingelser,
herunder de mulige retsmidler og klagemekanismer, affattet i klart og utvetydigt sprog.
6. Meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner i den i artikel 33 anvendte betydning
skal offentliggøre deres vilkår og betingelser på de officielle sprog i alle de medlemsstater, hvor de
udbyder deres tjenester.
Artikel 15
Rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed for udbydere af formidlingstjenester
1. Udbydere af formidlingstjenester offentliggør i et maskinlæsbart format og på en lettilgængelig måde
mindst én gang om året klare og letforståelige rapporter om enhver indholdsmoderation, de har foretaget
i den pågældende periode. Disse rapporter skal navnlig indeholde oplysninger om følgende, alt efter hvad
der er relevant:
a) for udbydere af formidlingstjenester, antal påbud modtaget fra medlemsstaternes myndigheder, herun-
der påbud udstedt i overensstemmelse med artikel 9 og 10, kategoriseret efter den pågældende type
ulovligt indhold, den medlemsstat der har udstedt påbuddet og median for den tid, det tog at underrette
den myndighed, der har udstedt påbuddet, eller anden myndighed, der er angivet i påbuddet, om modta-
gelsen heraf og at implementere påbuddet
b) for udbydere af hostingtjenester, antal anmeldelser indgivet i overensstemmelse med artikel 16, katego-
riseret efter den pågældende form for påstået ulovligt indhold, antal af anmeldelser indberettet af pålideli-
ge indberettere, tiltag iværksat på baggrund af anmeldelserne, hvor der sondres mellem, om tiltagene blev
iværksat på grundlag af lovgivningen eller udbyderens vilkår og betingelser, antal anmeldelser behandlet
ved hjælp af automatiserede metoder og median for den tid, det tog at iværksætte tiltagene
c) for udbydere af formidlingstjenester, relevante og forståelige oplysninger om den indholdsmoderation,
der foretages på udbyderens eget initiativ, herunder brugen af automatiserede værktøjer, foranstaltnin-
ger truffet for at yde oplæring og assistance til personer med ansvar for indholdsmoderation, antallet
og typen af trufne foranstaltninger, der påvirker tilgængeligheden og synligheden af og adgangen til
information leveret af tjenestemodtagerne, og tjenestemodtagernes mulighed for at levere information
gennem tjenesten samt andre, relaterede begrænsninger på tjenesten. De rapporterede oplysninger skal
kategoriseres efter type af ulovligt indhold eller overtrædelse af tjenesteudbyderens vilkår og betingelser,
efter påvisningsmetoden og efter den anvendte type begrænsning
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0055.png
55
d) for udbydere af formidlingstjenester, antal klager modtaget gennem de interne klagebehandlingssyste-
mer i overensstemmelse med udbyderens vilkår og betingelser og endvidere, gældende for udbydere
af onlineplatforme, i overensstemmelse med artikel 20, grundlaget for disse klager, beslutninger truffet
vedrørende disse klager, median for den tid, det tog at træffe disse beslutninger, og antal gange, disse
beslutninger blev omgjort
e) enhver anvendelse af automatiserede metoder med henblik på indholdsmoderation, herunder en kva-
litativ beskrivelse, nærmere angivelse af de præcise formål, indikatorer for nøjagtigheden og eventuel
fejlrate for de automatiserede metoder anvendt til at opfylde disse formål samt eventuelle anvendte
sikkerhedsmekanismer.
2. Denne artikels stk. 1 finder ikke anvendelse på udbydere af formidlingstjenester, der er mikrovirksom-
heder eller små virksomheder som defineret i henstilling 2003/361/EF, og som ikke er meget store
onlineplatforme i den i denne forordnings artikel 33 anvendte betydning.
3. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastlægge skabeloner for form
og indhold og andre enkeltheder af de rapporter, der udarbejdes i henhold til denne artikels stk. 1,
herunder harmoniserede rapporteringsperioder. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivnings-
proceduren, jf. artikel 88.
AFDELING 2
Supplerende bestemmelser, som finder anvendelse på hostingtjenester, herunder onlineplatforme
Artikel 16
Anmeldelsesmekanismer og handlepligt
1. Udbydere af hostingtjenester indfører mekanismer, der gør det muligt for enhver enkeltperson eller en-
hed at underrette dem om tilstedeværelsen på deres tjeneste af specifik information, som den pågældende
person eller enhed anser for at være ulovligt indhold. Disse mekanismer skal være let tilgængelige og
brugervenlige og skal give mulighed for indgivelse af anmeldelser udelukkende ad elektronisk vej.
2. De mekanismer, der er omhandlet i stk. 1, skal gøre det lettere at indgive tilstrækkelig præcise
og underbyggede anmeldelser. Med henblik herpå træffer udbyderne af hostingtjenester de nødvendige
foranstaltninger til at muliggøre og lette indgivelsen af anmeldelser, der skal indeholde alle følgende
elementer:
a) en tilstrækkelig underbygget begrundelse for, hvorfor den pågældende person eller enhed anser den
pågældende information for at være ulovligt indhold
b) en nøjagtig angivelse af den nøjagtige elektroniske adresse for den pågældende information, f.eks. den
eller de nøjagtige URL�½er, og om nødvendigt yderligere oplysninger, der gør det muligt at identificere det
ulovlige indhold, alt efter typen af indhold og den specifikke type af hostingtjeneste
c) navn og e-mailadresse på den person eller enhed, der indgiver anmeldelsen, medmindre der er tale om
information, som anses for at involvere en af de lovovertrædelser, der er omhandlet i artikel 3-7 i direktiv
2011/93/EU
d) en erklæring, hvori den person eller enhed, der indgiver anmeldelsen, bekræfter, at den pågældende i
god tro mener, at oplysningerne og påstandene deri er nøjagtige og fuldstændige.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0056.png
56
3. De i denne artikel omhandlede anmeldelser anses for at tilvejebringe konkret kendskab med henblik på
artikel 6 til den pågældende specifikke information, når de sætter en omhyggelig hostingtjenesteudbyder i
stand til at bestemme, hvori det ulovlige ved den pågældende aktivitet eller information består, uden først
at måtte foretage en retlig undersøgelse.
4. Hvis anmeldelsen indeholder elektroniske kontaktoplysninger på den person eller enhed, der har indgi-
vet den, sender udbyderen af hostingtjenester uden unødig forsinkelse en bekræftelse på modtagelsen af
anmeldelsen til den pågældende person eller enhed.
5. Udbyderen giver også uden unødig forsinkelse den pågældende person eller enhed meddelelse om sin
beslutning vedrørende den information, som anmeldelsen vedrører, og informerer om mulighederne for at
klage over den pågældende beslutning.
6. Udbydere af hostingtjenester behandler alle anmeldelser, som de modtager gennem de i stk. 1 omhand-
lede mekanismer, og træffer deres beslutning om den information, som anmeldelserne vedrører, rettidigt,
omhyggeligt, uden forskelsbehandling og objektivt. Hvis de anvender automatiserede metoder til denne
behandling eller beslutningstagning, medtager de oplysninger om en sådan anvendelse i den i stk. 5
omhandlede meddelelse.
Artikel 17
Begrundelse
1. Udbydere af hostingtjenester giver alle berørte tjenestemodtagere en klar og specifik begrundelse for
enhver af følgende begrænsninger, som er pålagt på grundlag af, at den af tjenestemodtageren fremsendte
information udgør ulovligt indhold eller er i strid med deres vilkår og betingelser:
a) enhver begrænsning i synligheden af specifikke oplysninger leveret af tjenestemodtageren, herunder
fjernelse af indhold, hindring af adgang til indhold eller degradering af indhold
b) suspension, ophør eller anden begrænsning af pengebetalinger
c) hel eller delvis suspension eller ophør af ydelsen af tjenesten
d) suspension eller lukning af tjenestemodtagerens konto.
2. Stk. 1 finder kun anvendelse, hvis udbyderen har kendskab til de relevante elektroniske kontaktoplys-
ninger. Det finder anvendelse senest fra den dato, hvor begrænsningen pålægges, uanset hvorfor eller
hvordan den blev pålagt.
Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis oplysningerne er vildledende kommercielt indhold i store mængder.
3. Den i stk. 1 omhandlede begrundelse skal mindst indeholde følgende oplysninger:
a) oplysninger om, hvorvidt beslutningen indebærer enten fjernelse, hindring af adgang til, degradering
af eller begrænsning af synligheden af informationen eller suspension eller ophør af monetære betalinger
knyttet til denne information eller indfører andre af de i stk. 1 omhandlede foranstaltninger vedrørende
informationen, og i påkommende tilfælde om det territoriale anvendelsesområde for beslutningen og dens
gyldighedsperiode
b) oplysninger om de forhold og omstændigheder, der ligger til grund for beslutningen, herunder i
påkommende tilfælde oplysninger om, hvorvidt beslutningen blev truffet i henhold til en anmeldelse
indgivet i overensstemmelse med artikel 16 eller er baseret på frivillige undersøgelser på eget initiativ og,
hvis strengt nødvendigt, identiteten af anmelderen
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0057.png
57
c) hvis det er relevant, oplysninger om anvendelsen af automatiserede metoder til at træffe beslutningen,
herunder oplysninger om hvorvidt det indhold, der blev truffet beslutning om, var blevet påvist eller
identificeret ved anvendelse af automatiserede metoder
d) hvis beslutningen vedrører påstået ulovligt indhold, en henvisning til det påberåbte retsgrundlag og en
forklaring på, hvorfor informationen anses for at være ulovligt indhold på dette grundlag
e) hvis beslutningen er baseret på informationens påståede uforenelighed med udbyderen af hostingtjene-
sters vilkår og betingelser, en henvisning til det påberåbte aftalegrundlag og en forklaring på, hvorfor
informationen anses for at være i strid med dette grundlag
f) klare og brugervenlige oplysninger om de muligheder, som tjenestemodtageren har for at klage over
beslutningen, navnlig og i relevant omfang gennem interne klagebehandlingsmekanismer, udenretslig
tvistbilæggelse og domstolsprøvelse.
4. De oplysninger, som udbyderne af hostingtjenester giver i overensstemmelse med denne artikel, skal
være klare og let forståelige og så præcise og specifikke som muligt under de givne omstændigheder. Op-
lysningerne skal navnlig være af en sådan art, at den berørte tjenestemodtager kan udnytte de i stk. 3, litra
f), omhandlede klagemuligheder effektivt.
5. Denne artikel finder ikke anvendelse på de i artikel 9 omhandlede påbud.
Artikel 18
Anmeldelse af mistanke om strafbare handlinger
1. Hvis en hostingtjenesteudbyder får kendskab til oplysninger, der giver anledning til mistanke om, at der
er begået, bliver begået eller sandsynligvis vil blive begået en strafbar handling, der indebærer en trussel
mod menneskers liv eller sikkerhed, underretter den straks de retshåndhævende eller retslige myndigheder
i den eller de berørte medlemsstater om sin mistanke og giver alle tilgængelige relevante oplysninger.
2. Hvis udbyderen af hostingtjenester ikke med rimelig sikkerhed kan identificere den berørte medlems-
stat, underretter den de retshåndhævende myndigheder i den medlemsstat, hvor platformen er etableret,
eller hvor dens retlige repræsentant er bosiddende eller etableret, eller Europol eller begge.
Med henblik på anvendelsen af denne artikel er den berørte medlemsstat den medlemsstat, hvori lov-
overtrædelsen formodes at have fundet sted, finde sted eller sandsynligvis vil finde sted, eller den
medlemsstat, hvori den formodede lovovertræder er bosiddende eller etableret, eller den medlemsstat,
hvori offeret for den formodede lovovertrædelse er bosiddende eller etableret.
AFDELING 3
Supplerende bestemmelser, som finder anvendelse på udbydere af onlineplatforme
Artikel 19
Fritagelse for mikrovirksomheder og små virksomheder
1. Denne afdeling finder, med undtagelse af dennes artikel 24, stk. 3, ikke anvendelse på udbydere af on-
lineplatforme, der er mikrovirksomheder eller små virksomheder som defineret i henstilling 2003/361/EF.
Denne afdeling finder, med undtagelse af dennes artikel 24, stk. 3, ikke anvendelse på virksomheder, der
tidligere opfyldte kravene til at få tildelt status som en mikrovirksomhed eller en lille virksomhed som
defineret i henstilling 2003/361/EF, i de 12 måneder efter, at de mistede deres status i medfør af artikel 4,
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0058.png
58
stk. 2, i nævnte henstilling, medmindre de er meget store onlineplatforme i overensstemmelse med artikel
33.
2. Uanset nærværende artikels stk. 1 finder denne afdeling anvendelse på udbydere af onlineplatforme,
der er udpeget som meget store onlineplatforme i overensstemmelse med artikel 33, uanset om de er
mikrovirksomheder eller små virksomheder.
Artikel 20
Internt klagebehandlingssystem
1. Udbydere af onlineplatforme giver i en periode på mindst seks måneder efter den i dette stykke
omhandlede beslutning tjenestemodtagerne, herunder enkeltpersoner eller enheder, der har indgivet en
anmeldelse, adgang til et effektivt internt klagebehandlingssystem, som gør det muligt at indgive klager
elektronisk og gratis over den beslutning, som udbyderen af onlineplatformen har truffet efter modtagelse
af en anmeldelse, eller over følgende beslutninger truffet af udbyderen af onlineplatformen på grundlag
af, at informationen leveret af modtagerne udgør ulovligt indhold eller er i strid med platformens vilkår
og betingelser:
a) beslutninger om, hvorvidt adgangen til information skal fjernes eller hindres eller synligheden af
dennes skal begrænses
b) beslutninger om, hvorvidt ydelse af tjenesten til modtagerne helt eller delvis skal suspenderes eller
bringes til ophør
c) beslutninger om, hvorvidt modtagernes konto skal suspenderes eller lukkes
d) beslutninger om, hvorvidt muligheden for kommercielt at udnytte den information, modtageren har
leveret, skal suspenderes, bringes til ophør eller på anden måde begrænses.
2. Den i denne artikels stk. 1 omhandlede periode på mindst seks måneder anses for at begynde den dag,
hvor tjenestemodtageren bliver underrettet om beslutningen i overensstemmelse med artikel 16, stk. 5,
eller artikel 17.
3. Udbydere af onlineplatforme sikrer, at deres interne klagebehandlingssystemer er let tilgængelige,
brugervenlige og giver mulighed for og letter indgivelsen af tilstrækkelig præcise og underbyggede
klager.
4. Udbydere af onlineplatforme behandler klager indgivet gennem deres interne klagebehandlingssystem
rettidigt, omhyggeligt, objektivt og på ikkeforskelsbehandlende og ikkevilkårlig vis. Hvis en klage inde-
holder tilstrækkeligt grundlag for, at udbyderen af onlineplatformen kan antage, at dens beslutning om
ikke at følge op på anmeldelsen savner begrundelse, eller at den information, klagen vedrører, ikke er
ulovlig og ikke er i strid med platformens vilkår og betingelser eller indeholder information, der tyder
på, at klagerens adfærd ikke berettiger til den trufne foranstaltning, omgør platformen uden unødig
forsinkelse sin i stk. 1 omhandlede beslutning.
5. Udbydere af onlineplatforme underretter uden unødig forsinkelse klagerne om deres begrundede
beslutning om den information, klagen vedrører, og om muligheden for udenretslig tvistbilæggelse, jf.
artikel 21, og andre tilgængelige klagemuligheder.
6. Udbydere af onlineplatforme påser, at de beslutninger, der er omhandlet i stk. 5, træffes under tilsyn af
behørigt kvalificeret personale, og ikke udelukkende på grundlag af automatiserede metoder.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0059.png
59
Artikel 21
Udenretslig tvistbilæggelse
1. Tjenestemodtagere, herunder enkeltpersoner eller enheder, der har indgivet anmeldelser, til hvem de
i artikel 20, stk. 1, omhandlede beslutninger er adresseret, kan vælge ethvert udenretsligt tvistbilæggelses-
organ, der er certificeret i overensstemmelse med denne artikels stk. 3, med henblik på at bilægge tvister
vedrørende disse beslutninger, herunder klager, som ikke er blevet løst ved hjælp af det i nævnte artikel
omhandlede interne klagebehandlingssystem.
Udbydere af onlineplatforme sikrer, at oplysninger om tjenestemodtagernes mulighed for adgang til et
udenretsligt tvistbilæggelsesorgan er let tilgængelige på deres onlinegrænseflade, klare og brugervenlige.
Første afsnit berører ikke den berørte tjenestemodtagers ret til på ethvert tidspunkt at anlægge sag for
at bestride beslutninger truffet af udbyderen af onlineplatforme ved en domstol i overensstemmelse med
gældende ret.
2. Begge parter skal samarbejde i god tro med det udvalgte certificerede udenretslige tvistbilæggelsesor-
gan med henblik på at bilægge tvisten.
Udbydere af onlineplatforme kan nægte at deltage i proceduren ved et sådant udenretsligt tvistbilæggel-
sesorgan, hvis en tvist allerede er blevet løst vedrørende de samme oplysninger og det samme grundlag
for påstået ulovlighed eller uforenelighed af indholdet.
Det certificerede udenretslige tvistbilæggelsesorgan har ikke beføjelse til at pålægge parterne en bindende
tvistbilæggelse.
3. Koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, hvor det udenretslige tvistbilæggelsesorgan
er etableret, certificerer for en periode på maksimalt fem år, der kan forlænges, organet efter dets
anmodning, hvis organet har godtgjort, at det opfylder alle følgende betingelser:
a) organet er upartisk og uafhængigt, herunder finansielt uafhængigt, af udbydere af onlineplatforme og af
modtagere af den tjeneste, der ydes af udbyderne af onlineplatformene, herunder af enkeltpersoner eller
enheder, der har indgivet anmeldelser
b) organet har den nødvendige ekspertise, for så vidt angår de spørgsmål, der opstår på et eller flere
særlige områder i tilknytning til ulovligt indhold, eller for så vidt angår anvendelsen og håndhævelsen af
vilkår og betingelser for en eller flere typer onlineplatforme, hvilket giver organet mulighed for at bidrage
effektivt til bilæggelsen af en tvist
c) organet eller dets repræsentanter aflønnes på en måde, der ikke er knyttet til resultatet af proceduren
d) den udenretslige tvistbilæggelse, det tilbyder, er let tilgængelig ved brug af elektronisk kommunikati-
onsteknologi og giver mulighed for at indlede tvistbilæggelse og indsende den fornødne dokumentation
online
e) organet kan bilægge tvister hurtigt, effektivt og omkostningseffektivt og på mindst ét af EU-institutio-
nernes officielle sprog
f) den udenretslige tvistbilæggelse, det tilbyder, finder sted i overensstemmelse med klare og retfærdige
procedureregler, der er let- og offentligt tilgængelige, og som er i overensstemmelse med gældende ret,
herunder denne artikel.
Koordinatoren for digitale tjenester anfører i påkommende tilfælde i certifikatet:
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0060.png
60
a) organets særlige ekspertiseområder som omhandlet i første afsnit, litra b), og
b) det eller de af EU-institutionernes officielle sprog, på hvilke organet kan bilægge tvister som omhand-
let i første afsnit, litra e).
4. Certificerede udenretslige tvistbilæggelsesorganer aflægger årligt rapport til koordinatoren for digitale
tjenester om deres virke, med angivelse af som minimum antallet af forelagte tvister, oplysninger om
udfaldet af disse tvister, den gennemsnitlige tid, det tog at løse dem, og eventuelle mangler eller vanske-
ligheder. De afgiver yderligere oplysninger efter anmodning fra denne koordinator for digitale tjenester.
Koordinatorerne for digitale tjenester udarbejder hvert andet år en rapport om, hvordan de udenretslige
tvistbilæggelsesorganer, som de har certificeret, fungerer. Rapporten skal navnlig:
a) indbefatte en liste over antallet af tvister, som hvert certificeret udenretsligt tvistbilæggelsesorgan årligt
er blevet forelagt
b) angive resultaterne af de gennemførte tvistbilæggelsesprocedurer og den gennemsnitlige tid, det tager
at løse tvisterne
c) indkredse og redegøre for eventuelle systematiske eller sektorspecifikke mangler eller vanskeligheder i
forbindelse med disse organers virke
d) indkredse bedste praksis vedrørende dette virke
e) fremsætte anbefalinger til, hvordan dette virke kan forbedres, hvor hensigtsmæssigt.
De certificerede udenretslige tvistbilæggelsesorganer skal forelægge deres beslutninger for sagsparterne
inden for en rimelig periode og ikke mere end 90 kalenderdage efter datoen for det certificerede organ fik
forelagt klagesagen. I tilfælde af meget komplekse tvister kan det certificerede udenretslige tvistbilæggel-
sesorgan efter eget skøn forlænge fristen på 90 kalenderdage med en yderligere varighed på ikke over 90
dage, så den samlede varighed ikke overstiger 180 dage.
5. Hvis det udenretslige tvistbilæggelsesorgan træffer afgørelse om tvisten til fordel for tjenestemodta-
geren, herunder den enkeltperson eller enhed, der har indgivet en anmeldelse, afholder udbyderen af
onlineplatformen alle gebyrer, som organet for udenretslig tvistbilæggelse opkræver, og godtgør den
pågældende modtager, herunder enkeltpersonen eller enheden, eventuelle andre rimelige udgifter, som
denne har måttet afholde i forbindelse med tvistbilæggelsen. Hvis organet for udenretslig tvistbilæggelse
afgør tvisten til fordel for udbyderen af onlineplatformen, skal tjenestemodtageren, herunder enkeltperso-
nen eller enheden, ikke godtgøre gebyrer eller andre udgifter, som udbyderen af onlineplatformen har
betalt eller skal betale i forbindelse med tvistbilæggelsen, medmindre det udenretslige tvistbilæggelsesor-
gan finder, at den pågældende modtager åbenlyst har handlet i ond tro.
De gebyrer, som organet opkræver udbyderne af onlineplatforme for tvistbilæggelsen, skal være rimelige
og må under ingen omstændigheder overstige organets omkostninger. For modtagere af tjenesten bør
tvistbilæggelsen være gratis tilgængelig eller tilgængelig mod et gebyr af symbolsk størrelse.
Certificerede udenretslige tvistbilæggelsesorganer skal oplyse de berørte tjenestemodtagere, herunder de
enkeltpersoner eller enheder, der har indgivet en anmeldelse, og udbyderen af den berørte onlineplatform
om gebyrerne eller de mekanismer, der anvendes til at fastsætte gebyrerne, inden de indleder i tvistbilæg-
gelsen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0061.png
61
6. Medlemsstaterne kan oprette udenretslige tvistbilæggelsesorganer med henblik på stk. 1 eller støtte
aktiviteterne i en række af eller i alle de udenretslige tvistbilæggelsesorganer, som de har certificeret i
overensstemmelse med stk. 3.
Medlemsstaterne sikrer, at ingen af deres aktiviteter udført i henhold til første afsnit påvirker deres
koordinatorer for digitale tjenesters mulighed for at certificere de pågældende organer i overensstemmelse
med stk. 3.
7. En koordinator for digitale tjenester, der har certificeret et udenretsligt tvistbilæggelsesorgan, tilbagek-
alder denne certificering, hvis koordinatoren efter en undersøgelse enten på eget initiativ eller på grundlag
af oplysninger modtaget af tredjeparter fastslår, at organet for udenretslig tvistbilæggelse ikke længere
opfylder betingelserne i stk. 3. Inden tilbagekaldelsen af den pågældende certificering giver koordinatoren
for digitale tjenester det pågældende organ mulighed for at reagere på resultaterne af dens undersøgelse
og dens hensigt om at tilbagekalde det udenretslige tvistbilæggelsesorgans certificering.
8. Koordinatorerne for digitale tjenester underretter Kommissionen om de udenretslige tvistbilæggelses-
organer, som de har certificeret i overensstemmelse med stk. 3, herunder i påkommende tilfælde om de
specifikationer, der er omhandlet i nævnte stykkes andet afsnit, samt de udenretslige tvistbilæggelsesorga-
ner, hvis certificering de har tilbagekaldt. Kommissionen offentliggør en liste over disse organer, herunder
over disse specifikationer, på et særligt websted, der er lettilgængeligt, og holder den ajour.
9. Denne artikel berører ikke direktiv 2013/11/EU og procedurer for alternativ tvistbilæggelse og instan-
ser for forbrugere, der er etableret i henhold til nævnte direktiv.
Artikel 22
Pålidelige indberettere
1. Udbydere af onlineplatforme træffer de nødvendige tekniske og organisatoriske foranstaltninger for
at sikre, at behandlingen af anmeldelser, der indgives af pålidelige indberettere, der handler inden for
deres udpegede ekspertiseområde, gives prioritet og behandles gennem de mekanismer, der er omhandlet i
artikel 16, og at der træffes en beslutning uden unødig forsinkelse.
2. Status som pålidelig indberetter i henhold til denne forordning tildeles på grundlag af en ansøgning fra
enhver enhed af koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, hvor ansøgeren er etableret, til en
ansøger, der har godtgjort at opfylde alle følgende betingelser:
a) denne har særlig ekspertise og kompetence til at påvise, identificere og anmelde ulovligt indhold
b) denne er uafhængig af enhver udbyder af onlineplatforme
c) denne udfører sine aktiviteter med henblik på indgivelse af anmeldelser omhyggeligt, nøjagtigt og
objektivt.
3. Pålidelige indberettere offentliggør mindst én gang om året let forståelige og detaljerede rapporter om
anmeldelser, der er indgivet i overensstemmelse med artikel 16 i den pågældende periode. Rapporten skal
som minimum angive antallet af anmeldelser kategoriseret efter:
a) udbyderen af hostingtjenesters identitet
b) typen af anmeldt påstået ulovligt indhold
c) de tiltag, der iværksættes af udbyderen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0062.png
62
De pågældende rapporter skal indeholde en redegørelse for de procedurer, der er indført for at sikre, at
den pålidelige indberetter bevarer sin uafhængighed.
Pålidelige indberettere sender disse rapporter til den tildelende koordinator for digitale tjenester og
offentliggør dem. Oplysningerne i rapporterne må ikke indeholde personoplysninger.
4. Koordinatorerne for digitale tjenester meddeler Kommissionen og rådet navne, adresser og e-maila-
dresser på de enheder, som de har tildelt status som pålidelige indberettere i overensstemmelse med stk.
2, eller hvis status som pålidelig indberetter, de har suspenderet i overensstemmelse med stk. 6 eller
tilbagekaldt i overensstemmelse med stk. 7.
5. Kommissionen offentliggør de oplysninger, der er omhandlet i stk. 4, i en offentligt tilgængelig
database i et lettilgængeligt og maskinlæsbart format og ajourfører databasen.
6. Hvis en udbyder af onlineplatforme har oplysninger, der indikerer, at en pålidelig indberetter har
indgivet et betydeligt antal anmeldelser, der ikke er tilstrækkelig præcise eller er unøjagtige eller
utilstrækkeligt underbyggede, gennem de i artikel 16 omhandlede mekanismer, herunder oplysninger
indsamlet i forbindelse med behandlingen af klager gennem de i artikel 20, stk. 4, omhandlede interne
klagebehandlingssystemer, videregiver platformen disse oplysninger til koordinatoren for digitale tjene-
ster, der tildelte den pågældende enhed status som pålidelig indberetter, med de nødvendige forklaringer
og støttedokumenter. Hvis koordinatoren for digitale tjenester efter at have modtaget oplysningerne fra
udbyderen af onlineplatforme finder, at der er legitime grunde til at indlede en undersøgelse, suspenderes
statussen som pålidelig indberetter, mens undersøgelsen pågår. Denne undersøgelse gennemføres uden
unødig forsinkelse.
7. Koordinatoren for digitale tjenester, der tildelte enheden status som pålidelig indberetter, tilbagekalder
denne status, hvis denne efter en undersøgelse enten på eget initiativ eller på grundlag af oplysninger
modtaget fra tredjeparter, herunder oplysninger fra en udbyder af onlineplatforme i henhold til stk. 6,
fastslår, at enheden ikke længere opfylder betingelserne i stk. 2. Inden tilbagekaldelsen af den pågældende
status giver koordinatoren for digitale tjenester enheden mulighed for at reagere på resultaterne af dens
undersøgelse og dens hensigt om at tilbagekalde enhedens status som pålidelig indberetter.
8. Kommissionen skal om nødvendigt efter høring af rådet udstede retningslinjer for at bistå udbydere af
onlineplatforme og koordinatorer for digitale tjenester i anvendelsen af stk. 2, 6 og 7.
Artikel 23
Foranstaltninger og beskyttelse mod misbrug
1. Udbydere af onlineplatforme suspenderer i en rimelig periode og efter udstedelse af en forudgående
advarsel ydelsen af deres tjenester til tjenestemodtagere, der ofte leverer åbenbart ulovligt indhold.
2. Udbydere af onlineplatforme suspenderer i en rimelig periode og efter udstedelse af en forudgående
advarsel behandlingen af anmeldelser og klager indgivet gennem de og den i artikel 16 og 20 omhandlede
anmeldelsesmekanismer og handlepligt og interne klagebehandlingssystemer af enkeltpersoner eller enhe-
der eller af klagere, som ofte indgiver anmeldelser eller klager, der er åbenbart grundløse.
3. Når udbydere af onlineplatforme træffer beslutning om suspension vurderer de fra sag til sag rettidigt,
omhyggeligt og objektivt, hvorvidt tjenestemodtageren, enkeltpersonen, enheden eller klageren er invol-
veret i misbrug som omhandlet i stk. 1 og 2, under hensyntagen til alle relevante forhold og omstændighe-
der, der fremgår tydeligt af de oplysninger, som er tilgængelige for udbyderen af onlineplatforme. Disse
omstændigheder skal mindst omfatte følgende:
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0063.png
63
a) det samlede antal eksempler på åbenbart ulovligt indhold eller åbenbart grundløse anmeldelser eller
klager indgivet inden for en given tidsramme
b) den relative andel heraf i forhold til det samlede antal leverede informationer eller indgivne anmeldel-
ser inden for en given tidsramme
c) grovheden af misbrugene, herunder det ulovlige indholds karakter, og konsekvenserne heraf
d) hvis det er muligt at identificere dette, tjenestemodtagerens, enkeltpersonens, enhedens eller klagerens
hensigt.
4. Udbydere af onlineplatforme fastsætter på en klar og detaljeret måde i deres vilkår og betingelser
deres politik med hensyn til misbrug som omhandlet i stk. 1 og 2, og giver eksempler på de forhold og
omstændigheder, som de tager hensyn til ved vurderingen af, om en bestemt adfærd udgør misbrug, og af
suspensionens varighed.
Artikel 24
Rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed for udbydere af onlineplatforme
1. Ud over de oplysninger, der er omhandlet i artikel 15, skal udbydere af onlineplatforme i de rapporter,
der er omhandlet i nævnte artikel, medtage oplysninger om følgende:
a) antal tvister indbragt for de udenretslige tvistbilæggelsesorganer, der er omhandlet i artikel 21, udfaldet
af tvistbilæggelsen og median for den tid, det tog at afslutte tvistbilæggelsesprocedurerne, såvel som
andelen af tvister, hvor udbyderen af onlineplatformen gennemførte organets afgørelser
b) antal suspensioner pålagt i henhold til artikel 23, idet der skelnes mellem suspensioner som følge
af levering af åbenbart ulovligt indhold, indgivelse af åbenbart grundløse anmeldelser og indgivelse af
åbenbart grundløse klager.
2. Senest den 17. februar 2023 og herefter mindst én gang hver sjette måned offentliggør udbydere for
hver onlineplatform eller onlinesøgemaskine på et offentligt tilgængeligt område af deres onlinegrænse-
flade oplysninger om antallet af aktive tjenestemodtagere i gennemsnit pr. måned i Unionen beregnet som
et gennemsnit over de seneste seks måneder og, i overensstemmelse med den metode, der er fastsat i de
delegerede retsakter omhandlet i artikel 33, stk. 3, hvis disse delegerede retsakter er vedtaget.
3. Udbydere af onlineplatforme eller af onlinesøgemaskiner meddeler koordinatoren for digitale tjene-
ster i etableringslandet og Kommissionen på disses anmodning og uden unødig forsinkelse de i stk.
2 omhandlede oplysninger, som ajourføres frem til tidspunktet for en sådan anmodning. Denne koordi-
nator for digitale tjenester eller Kommissionen kan kræve, at udbyderen af onlineplatformen eller af
onlinesøgemaskinen giver yderligere oplysninger om den beregning, der er omhandlet i nævnte stykke,
herunder forklaringer og dokumentation for de anvendte data. Disse oplysninger må ikke indeholde
personoplysninger.
4. Når koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet på grundlag af de oplysninger, der modtages
i henhold til denne artikels stk. 2 og 3, har grund til at mene, at en udbyder af onlineplatforme eller af
onlinesøgemaskiner opfylder tærsklen for det gennemsnitlige antal aktive tjenestemodtagere pr. måned i
Unionen, jf. artikel 33, stk. 1, underretter koordinatoren Kommissionen herom.
5. Udbydere af onlineplatforme forelægger uden unødig forsinkelse de i artikel 17, stk. 1, omhandlede
afgørelser og begrundelser til Kommissionen med henblik på, at de indgår i en offentligt tilgængelig ma-
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0064.png
64
skinlæsbar database, der forvaltes af Kommissionen. Udbydere af onlineplatforme sikrer, at de forelagte
oplysninger ikke indeholder personoplysninger.
6. Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter med henblik på at fastlægge skabeloner for form
og indhold og andre enkeltheder i de rapporter, der udarbejdes i henhold til denne artikels stk. 1. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 88.
Artikel 25
Onlinegrænsefladeudformning og -organisering
1. Udbydere af onlineplatforme må ikke udforme, organisere eller drive deres onlinegrænseflader på en
måde, der vildleder eller manipulerer tjenestemodtagerne, eller på en måde, som på anden vis væsentligt
fordrejer eller forringer tjenestemodtagernes evne til at træffe frie og informerede beslutninger.
2. Forbuddet i stk. 1 gælder ikke for praksis, der er omfattet af direktiv 2005/29/EF eller forordning (EU)
2016/679.
3. Kommissionen kan udstede retningslinjer for anvendelsen af stk. 1 på specifik praksis, navnlig:
a) at lade bestemte valg fremgå tydeligere, når tjenestemodtageren anmodes om en beslutning
b) gentagne gange at anmode tjenestemodtageren om at træffe et valg, når der allerede er truffet et sådant
valg, navnlig i form af pop-op-meddelelser, der påvirker brugeroplevelsen
c) at gøre proceduren for at opsige en tjeneste vanskeligere end at abonnere på den.
Artikel 26
Reklamer på onlineplatforme
1. Udbydere af onlineplatforme, der viser reklamer på deres onlinegrænseflader, sikrer, at tjenestemodta-
gerne for hver specifik reklame, der vises til hver enkelt modtager, på en klar, koncis og utvetydig måde
og i realtid kan identificere følgende:
a) at informationen er en reklame, herunder ved hjælp af fremtrædende markeringer, som kan standardise-
res i henhold til artikel 44
b) den fysiske eller juridiske person, på hvis vegne reklamen vises
c) den fysiske eller juridiske person, som har betalt for reklamen, såfremt denne ikke er identisk med den
i litra b) omtalte fysiske eller juridiske person
d) relevante oplysninger, som er direkte og let tilgængelige fra reklamen, om de vigtigste parametre, der
anvendes til at bestemme den modtager, som reklamen er rettet til, og, hvis det er relevant, hvordan disse
parametre kan ændres.
2. Udbydere af onlineplatforme giver tjenestemodtagerne en funktionalitet, så de kan angive, om det
indhold, de leverer, er eller indeholder kommerciel kommunikation.
Når tjenestemodtageren indgiver en erklæring i henhold til dette stykke, sikrer udbyderen af onlineplat-
formen, at andre tjenestemodtagere på en klar og utvetydig måde og i realtid, herunder ved hjælp
af fremtrædende markeringer, som kan standardiseres i henhold til artikel 44, kan identificere, at det
indhold, som tjenestemodtageren leverer, er eller indeholder kommerciel kommunikation som beskrevet i
denne erklæring.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0065.png
65
3. Udbydere af onlineplatforme må ikke vise tjenestemodtagerne reklamer baseret på profilering som
defineret i artikel 4, nr. 4), i forordning (EU) 2016/679 ved anvendelse af særlige kategorier af personop-
lysninger som omhandlet i artikel 9, stk. 1, i forordning (EU) 2016/679.
Artikel 27
Gennemsigtighed af anbefalingssystemer
1. Udbydere af onlineplatforme, der anvender anbefalingssystemer, fastsætter i deres vilkår og betingelser
på et klart og forståeligt sprog de vigtigste parametre, der anvendes i deres anbefalingssystemer, samt
tjenestemodtagernes muligheder for at ændre eller påvirke disse vigtigste parametre.
2. De i stk. 1 omhandlede vigtigste parametre skal forklare, hvorfor visse informationer foreslås tjeneste-
modtageren. De skal som minimum omfatte:
a) de kriterier, der har størst betydning ved fastlæggelsen af den information, der foreslås tjenestemodta-
geren
b) grundene til den relative betydning af disse parametre.
3. Hvis der er flere muligheder i henhold til stk. 1 for anbefalingssystemer, der bestemmer den relative
rækkefølge af den information, tjenestemodtagerne får vist, skal udbydere af onlineplatforme også tilveje-
bringe en funktionalitet, som gør det muligt for tjenestemodtageren til enhver tid at vælge og ændre sin
foretrukne mulighed. Denne funktionalitet skal være direkte og let tilgængeligt fra det specifikke område
af onlineplatformens onlinegrænseflade, hvor informationen prioriteres.
Artikel 28
Onlinebeskyttelse af mindreårige
1. Udbydere af onlineplatforme, der er tilgængelige for mindreårige, indfører passende og forholdsmæssi-
ge foranstaltninger til at sikre et højt niveau af privatlivets fred, tryghed og sikkerhed for mindreårige på
deres tjeneste.
2. Udbydere af onlineplatforme må ikke vise reklamer på deres grænseflade baseret på profilering som
defineret i artikel 4, nr. 4, i forordning (EU) 2016/679 ved brug af personoplysninger om tjenestemodta-
geren, hvis de med rimelig sikkerhed er klar over, at tjenestemodtageren er mindreårig.
3. Overholdelse af forpligtelserne i denne artikel må ikke forpligte udbydere af onlineplatforme til at
behandle yderligere personoplysninger med henblik på at vurdere, om tjenestemodtageren er mindreårig.
4. Kommissionen kan efter høring af rådet udstede retningslinjer for at bistå udbydere af onlineplatforme
i anvendelsen af stk. 1.
AFDELING 4
Supplerende bestemmelser, som finder anvendelse på udbydere af onlineplatforme, der giver forbruge-
re mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende
Artikel 29
Fritagelse for mikrovirksomheder og små virksomheder
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0066.png
66
1. Denne afdeling finder ikke anvendelse på udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed
for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, og som er mikrovirksomheder eller små virksom-
heder som defineret i henstilling 2003/361/EF.
Denne afdeling finder ikke anvendelse på onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå
aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, der tidligere opfyldte kravene til at få tildelt status som en
mikrovirksomhed eller en lille virksomhed som defineret i henstilling 2003/361/EF, i de 12 måneder efter,
at de mistede deres status i medfør af artikel 4, stk. 2, i nævnte henstilling, medmindre de er meget store
onlineplatforme i overensstemmelse med artikel 33.
2. Uanset nærværende artikels stk. 1 finder denne afdeling anvendelse på udbydere af onlineplatforme,
der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, og som er udpeget
som meget store onlineplatforme i overensstemmelse med artikel 33, uanset om de er mikrovirksomheder
eller små virksomheder.
Artikel 30
Erhvervsdrivendes sporbarhed
1. Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugerne mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, sikrer, at erhvervsdrivende kun kan anvende disse onlineplatforme til at fremme bud-
skaber om eller udbyde produkter eller tjenester til forbrugere, som befinder sig i Unionen, hvis de forud
for anvendelsen af deres tjenester til de pågældende formål har indhentet følgende oplysninger, hvis det er
relevant for den erhvervsdrivende:
a) navn, adresse, telefonnummer og e-mailadresse på den erhvervsdrivende
b) en kopi af den erhvervsdrivendes identifikationsdokument eller enhver anden form for elektronisk
identifikation som defineret i artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014
(40)
c) den erhvervsdrivendes betalingskontooplysninger
d) hvis den erhvervsdrivende er optaget i et handelsregister eller et lignende offentligt register, det
handelsregister, hvori den erhvervsdrivende er registreret, og vedkommendes registreringsnummer eller
tilsvarende identifikationsmidler i dette register
e) en selvcertificering fra den erhvervsdrivende, der forpligter sig til kun at udbyde produkter eller
tjenester, der er i overensstemmelse med de gældende regler i EU-retten.
2. Efter modtagelsen af de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, og inden den pågældende erhvervsdri-
vende får tilladelse til at benytte dens tjenester, gør udbyderen af onlineplatformen, der giver forbrugere
mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, ved brug af frit tilgængelige officielle
onlinedatabaser eller onlinegrænseflader, der stilles til rådighed af en medlemsstat eller Unionen, eller
gennem anmodninger til den erhvervsdrivende om at fremlægge dokumentation fra pålidelige kilder,
sit bedste for at vurdere, om de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra a)-e), er pålidelige og
fuldstændige. Med henblik på denne forordning er de erhvervsdrivende ansvarlige for, at de afgivne
oplysninger er korrekte.
For så vidt angår erhvervsdrivende, der allerede anvender tjenester fra udbydere af onlineplatforme, der
giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, til de i stk. 1 omhand-
lede formål den 17. februar 2024, gør udbyderne deres bedste for at indhente de anførte oplysninger fra
de pågældende erhvervsdrivende inden for 12 måneder. Hvis de pågældende erhvervsdrivende ikke giver
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0067.png
67
oplysningerne inden for denne frist, suspenderer udbyderne ydelsen af deres tjenester til de pågældende
erhvervsdrivende, indtil de har givet alle oplysninger.
3. Hvis udbyderen af onlineplatformen, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg
med erhvervsdrivende, får tilstrækkelig mistanke om eller har grund til at tro, at nogen af de i stk.
1 omhandlede oplysninger fra den pågældende erhvervsdrivende er unøjagtige, ufuldstændige eller ikke-
ajourførte, anmoder den pågældende udbyder den erhvervsdrivende om straks eller inden for den frist, der
er fastsat i EU-retten og national ret, at afhjælpe situationen.
Hvis den erhvervsdrivende undlader at rette eller supplere disse oplysninger, suspenderer udbyderen af
onlineplatformen, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende,
hurtigt ydelsen af sin tjeneste til den pågældende erhvervsdrivende for så vidt angår udbuddet af produk-
ter eller tjenester til forbrugere i Unionen, indtil anmodningen er efterkommet fuldt ud.
4. Hvis en udbyder af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg
med erhvervsdrivende, nægter at tillade en erhvervsdrivende at anvende sin tjeneste i henhold til denne
artikels stk. 1, eller suspenderer ydelsen heraf i henhold til denne artikels stk. 3, har den pågældende
erhvervsdrivende, jf. dog artikel 4 i forordning (EU) 2019/1150, ret til at indgive en klage som omhandlet
i nærværende forordnings artikel 20 og 21.
5. Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, lagrer de oplysninger, der er indhentet i henhold til stk. 1 og 2, på en sikker måde i
en periode på seks måneder efter afslutningen af kontraktforholdet med den pågældende erhvervsdriven-
de. De sletter efterfølgende oplysningerne.
6. Med forbehold af denne artikels stk. 2 videregiver udbyderen af onlineplatformen, der giver forbrugere
mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende, kun oplysningerne til tredjeparter, hvis
dette kræves i henhold til gældende ret, herunder i forbindelse med de i artikel 10 omhandlede påbud og
eventuelle påbud udstedt af medlemsstaternes kompetente myndigheder eller Kommissionen med henblik
på udførelsen af deres opgaver i henhold til denne forordning.
7. Udbyderen af onlineplatformen, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, stiller de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, litra a), d) og e), til rådighed på sin
onlineplatform for tjenestemodtagerne på en klar, lettilgængelig og forståelig måde. Disse oplysninger
skal mindst være tilgængelige på onlineplatformens onlinegrænseflade, hvor oplysningerne om produktet
eller tjenesten fremgår.
Artikel 31
Indbygget overholdelse (»compliance by design«)
1. Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, sikrer, at dennes onlinegrænseflade er udformet og organiseret på en måde, der gør
det muligt for erhvervsdrivende at opfylde deres forpligtelser med hensyn til oplysninger forud for
aftaleindgåelsen, overholdelse og oplysninger om produktsikkerhed i henhold til gældende EU-ret.
Den pågældende udbyder sikrer navnlig, at dens onlinegrænseflader gøre det muligt for erhvervsdrivende
at give oplysninger om navn, adresse, telefonnummer og e-mailadresse på den erhvervsdrivende som
defineret i artikel 3, nr. 13), i forordning (EU) 2019/1020 og anden EU-lovgivning.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0068.png
68
2. Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, sikrer, at dens onlinegrænseflade er udformet og organiseret på en måde, at den gør det
muligt for erhvervsdrivende som minimum at give følgende:
a) de oplysninger, der er nødvendige for en klar og utvetydig identifikation af de produkter eller tjenester,
der markedsføres eller udbydes til forbrugere, som befinder sig i Unionen, gennem udbydernes tjenester
b) et eventuelt tegn, der identificerer den erhvervsdrivende, såsom varemærke, symbol eller logo, og
c) hvor det er relevant, oplysninger om etikettering og mærkning i overensstemmelse med gældende
EU-lovgivning om produktsikkerhed og produktoverensstemmelse.
3. Udbydere af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med
erhvervsdrivende, gør deres bedste for at vurdere, om sådanne erhvervsdrivende har givet de i stk. 1 og 2
omhandlede oplysninger, inden den giver dem mulighed for at udbyde produktet eller tjenesten på disse
platforme. Efter at have givet den erhvervsdrivende mulighed for at udbyde produkter eller tjenester på
sin onlineplatform, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg med erhvervsdrivende,
gør udbyderen en rimelig indsats for stikprøvevist at kontrollere i alle officielle, frit tilgængelige og
maskinlæsbare onlinedatabaser eller onlinegrænseflader, om de udbudte produkter eller tjenester er blevet
identificeret som ulovlige.
Artikel 32
Ret til oplysninger
1. Hvis en udbyder af en onlineplatform, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg
med erhvervsdrivende, bliver opmærksom på, uanset hvilke midler der anvendes hertil, at et ulovligt
produkt eller en ulovlig tjeneste er er blevet udbudt af en erhvervsdrivende til forbrugere, som befinder
sig i Unionen, gennem udbyderens tjenester, skal den, i det omfang den har deres kontaktoplysninger,
underrette forbrugere, der har købt det ulovlige produkt eller den ulovlige tjeneste gennem dens tjenester
om følgende:
a) at produktet eller tjenesten er ulovlig
b) den erhvervsdrivendes identitet, og
c) eventuelle relevante klagemuligheder.
Forpligtelsen i første afsnit er begrænset til køb af ulovlige produkter eller tjenester foretaget inden for de
sidste seks måneder forud for det tidspunkt, hvor udbyderen blev opmærksom på ulovligheden.
2. Hvis udbyderen af onlineplatforme, der giver forbrugere mulighed for at indgå aftaler om fjernsalg
med erhvervsdrivende, i den i stk. 1 omhandlede situation ikke har kontaktoplysninger på alle de berørte
forbrugere, gør denne udbyder oplysningerne om det ulovlige produkt eller den ulovlige tjeneste, den
erhvervsdrivendes identitet og eventuelle relevante klagemuligheder offentligt og let tilgængelige på sin
onlinegrænseflade.
AFDELING 5
Supplerende forpligtelser for udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgema-
skiner vedrørende styring af systemiske risici
Artikel 33
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0069.png
69
Meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgemaskiner
1. Denne afdeling finder anvendelse på onlineplatforme og onlinesøgemaskiner, der pr. måned har et
gennemsnitligt antal aktive tjenestemodtagere i Unionen på 45 mio. eller derover, og som er udpeget som
meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner i henhold til stk. 4.
2. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 87 med henblik på at
justere det gennemsnitlige antal aktive tjenestemodtagere i Unionen pr. måned som omhandlet i stk.
1, hvis befolkningstallet i Unionen stiger eller falder med mindst 5 % i forhold til befolkningstallet i
2020 eller befolkningstallet efter justeringen ved hjælp af en delegeret retsakt i det år, hvor den seneste
delegerede retsakt blev vedtaget. I så fald justerer Kommissionen antallet, således at det svarer til 10 %
af Unionens befolkning det år, hvor den vedtager den delegerede retsakt, rundet op eller ned, således at
antallet kan udtrykkes i millioner.
3. Kommissionen kan vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 87 efter høring
af rådet med henblik på at supplere bestemmelserne i denne forordning ved at fastsætte metoden til
beregning af det gennemsnitlige antal aktive tjenestemodtagere i Unionen pr. måned med henblik på
denne artikels stk. 1 og artikel 24, stk. 2, idet den sikrer, at metoden tager hensyn til den markedsmæssige
og teknologiske udvikling.
4. Kommissionen vedtager efter at have hørt etableringsmedlemsstaten eller efter at have taget hensyn til
oplysningerne fra koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet i henhold til artikel 24, stk. 4,
en afgørelse om udpegelse af den onlineplatform eller den onlinesøgemaskine, der har et gennemsnitligt
antal aktive tjenestemodtagere pr. måned, som svarer til eller er højere end det antal, der er omhandlet
i denne artikels stk. 1, som en meget stor onlineplatform eller en meget stor onlinesøgemaskine med
henblik på denne forordning. Kommissionen træffer sin afgørelse på grundlag af de oplysninger, der er
rapporteret af udbyderen af onlineplatformen eller af onlinesøgemaskinen i henhold til artikel 24, stk. 2,
eller oplysninger, der er anmodet om i henhold til artikel 24, stk. 3, eller eventuelle andre oplysninger,
som Kommissionen råder over.
Det forhold, at udbyderen af onlineplatformen eller af onlinesøgemaskinen ikke overholder artikel 24, stk.
2, eller ikke efterkommer anmodningen fra koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet eller fra
Kommissionen i henhold til artikel 24, stk. 3, forhindrer ikke, at Kommissionen udpeger den pågældende
udbyder som en udbyder af en meget stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine i
henhold til dette stykke.
Når Kommissionen baserer sin afgørelse på andre oplysninger, som Kommissionen råder over i henhold
til dette stykkes første afsnit, eller på grundlag af yderligere oplysninger, der er anmodet om i henhold til
artikel 24, stk. 3, giver Kommissionen den berørte udbyder af onlineplatformen eller af onlinesøgemaski-
nen ti arbejdsdage til at fremsætte bemærkninger til Kommissionens foreløbige konklusioner om, at den
agter at udpege onlineplatformen eller onlinesøgemaskinen som henholdsvis en meget stor onlineplatform
eller en meget stor onlinesøgemaskine. Kommissionen tager behørigt hensyn til bemærkningerne fremsat
af den berørte udbyder.
Undladelse hos den berørte udbyder af onlineplatformen eller af onlinesøgemaskinen af at fremsætte
bemærkninger i henhold til tredje afsnit forhindrer ikke, at Kommissionen udpeger den pågældende
onlineplatform eller onlinesøgemaskine som henholdsvis en meget stor onlineplatform eller en meget stor
onlinesøgemaskine baseret på andre oplysninger, som den råder over.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0070.png
70
5. Kommissionen ophæver udpegelsen, hvis onlineplatformen eller onlinesøgemaskinen i en uafbrudt
periode på ét år ikke har et gennemsnitligt antal aktive tjenestemodtagere pr. måned, som svarer til eller er
højere end det antal, der er omhandlet i stk. 1.
6. Kommissionen giver uden unødig forsinkelse udbyderen af den berørte onlineplatform eller onlinesøg-
emaskine, rådet og koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet meddelelse om sine afgørelser i
henhold til stk. 4 og 5.
Kommissionen sikrer, at listen over udpegede meget store onlineplatforme og meget store onlinesøgema-
skiner offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, og ajourfører listen. Forpligtelserne i denne
afdeling finder anvendelse eller ophører med at finde anvendelse på de berørte meget store onlineplatfor-
me og meget store onlinesøgemaskiner fra fire måneder efter den i første afsnit omhandlede meddelelse
til den berørte udbyder.
Artikel 34
Risikovurdering
1. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner identificerer, analy-
serer og vurderer omhyggeligt alle systemiske risici i Unionen, der udspringer af udformningen eller
virkemåden af deres tjeneste og dens relaterede systemer, herunder algoritmesystemer, eller af brugen af
deres tjenester.
De foretager risikovurderingerne senest på anvendelsesdatoen som fastsat i artikel 33, stk. 6, andet
afsnit, og mindst én gang hvert år derefter og under alle omstændigheder forud for ibrugtagningen af
funktionaliteter, som sandsynligvis vil have en kritisk indvirkning på de risici, der er identificeret i
henhold til nærværende artikel. Denne risikovurdering skal være specifik for deres tjenester og stå i
rimeligt forhold til de systemiske risici under hensyntagen til, hvor alvorlige og sandsynlige de er, og
omfatter følgende systemiske risici:
a) udbredelse af ulovligt indhold gennem deres tjenester
b) enhver aktuel eller forventet negativ indvirkning på udøvelsen af grundlæggende rettigheder, navnlig
de grundlæggende rettigheder til menneskelig værdighed som nedfældet i artikel 1 i chartret, til respekt
for privatliv og familieliv som nedfældet i artikel 7 i chartret, til beskyttelse af personoplysninger som
nedfældet i artikel 8 i chartret, til ytrings- og informationsfrihed, herunder mediefrihed og -pluralisme
som nedfældet i artikel 11 i chartret, til retten til ikkeforskelsbehandling som nedfældet i artikel 21 i char-
tret, til børns rettigheder som nedfældet i artikel 24 i chartret og til et højt niveau af forbrugerbeskyttelse
som nedfældet i artikel 38 i chartret
c) enhver aktuel eller forventet negativ indvirkning på samfundsdebatten og valgprocesser og den offent-
lige sikkerhed
d) enhver aktuel eller forventet negativ indvirkning i forbindelse med kønsbaseret vold, beskyttelse af
folkesundheden og mindreårige og alvorlige negative konsekvenser for personens fysiske og psykiske
velbefindende.
2. Ved risikovurderinger tager udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgema-
skiner navnlig hensyn til, om og hvordan følgende faktorer påvirker de i stk. 1 omhandlede systemiske
risici:
a) udformningen af deres anbefalingssystemer og eventuelle andre relevante algoritmiske systemer
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0071.png
71
b) deres indholdsmoderationssystemer
c) de gældende vilkår og betingelser og håndhævelsen heraf
d) systemer til udvælgelse og visning af reklamer
e) udbyderens datarelaterede praksis.
Vurderingerne skal også indeholde en analyse af, om og hvordan risiciene i henhold til stk. 1 påvirkes
af bevidst manipulation af deres tjeneste, herunder ved ikkeautentisk brug eller automatiseret udnyttelse
af tjenesten, samt forstærkningen og den potentielt hurtige og brede udbredelse af ulovligt indhold og af
information, der er i strid med deres vilkår og betingelser.
Vurderingen skal tage hensyn til særlige regionale eller sproglige aspekter, herunder når de er specifikke
for en medlemsstat.
3. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner opbevarer støttedoku-
menterne vedrørende risikovurderingerne i mindst tre år efter gennemførelsen af risikovurderingerne og
efter anmodning sende dem til Kommissionen og koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet.
Artikel 35
Risikobegrænsning
1. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner indfører rimelige, for-
holdsmæssige og effektive afbødende foranstaltninger, som er skræddersyet til de specifikke systemiske
risici, der er identificeret i henhold til artikel 34, under særlig hensyntagen til sådanne foranstaltningers
indvirkning på grundlæggende rettigheder. Sådanne foranstaltninger kan, hvor det er relevant, omfatte:
a) tilpasning af udformningen, funktioner og virkemåder af deres tjenester, herunder deres onlinegrænse-
fladers
b) tilpasning af deres vilkår og betingelser og håndhævelsen heraf
c) tilpasning af processer for indholdsmoderation, herunder hastigheden og kvaliteten af behandlingen
af anmeldelser vedrørende særlige former for ulovligt indhold og, hvis det er relevant, øjeblikkelig
fjernelse eller hindring af adgangen til det anmeldte indhold, navnlig for så vidt angår ulovlig hadefuld
tale eller cybervold, samt tilpasning af alle relevante beslutningsprocesser og øremærkede ressourcer til
indholdsmoderation
d) afprøvning og tilpasning af deres algoritmiske systemer, herunder deres anbefalingssystemer
e) tilpasning af deres reklamesystemer og vedtagelse af målrettede foranstaltninger, der har til formål at
begrænse eller justere visningen af reklamer i forbindelse med den tjeneste, de yder
f) styrkelse af de interne processer eller ressourcer, den interne afprøvning eller dokumentation eller det
interne tilsyn med deres aktiviteter, navnlig med hensyn til afdækning af systemiske risici
g) indledning eller tilpasning af samarbejdet med pålidelige indberettere i overensstemmelse med artikel
22 og gennemførelse af udenretslige tvistbilæggelsesorganers afgørelser i henhold til artikel 21
h) indledning eller tilpasning af samarbejdet med andre udbydere af onlineplatforme eller af onlinesøge-
maskiner gennem de adfærdskodekser og kriseprotokoller, der er omhandlet i henholdsvis artikel 45 og
48
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0072.png
72
i) iværksættelse af opmærksomhedsskabende foranstaltninger og tilpasning af deres onlinegrænseflade for
at give tjenestemodtagerne flere oplysninger
j) iværksættelse af målrettede foranstaltninger til beskyttelse af børns rettigheder, herunder værktøjer til
alderskontrol og forældrekontrol, eller værktøjer, der har til formål at hjælpe mindreårige med at signalere
misbrug eller opnå støtte, alt efter hvad der er relevant
k) sikring af, at oplysninger, hvad enten der er tale om genereret eller manipuleret billed-, lyd- eller
videomateriale, der i væsentlig grad ligner eksisterende personer, genstande, steder eller andre enheder
eller begivenheder, og som fejlagtigt for andre forekommer at være autentisk eller sandfærdigt, skiller sig
ud ved hjælp af fremtrædende markeringer, når de vises på deres onlinegrænseflader, idet der desuden
tilvejebringes en brugervenlig funktionalitet, som gør det muligt for tjenestemodtagerne at angive sådan
information.
2. Rådet offentliggør i samarbejde med Kommissionen omfattende rapporter én gang om året. Rapporter-
ne skal indeholde følgende:
a) identifikation og vurdering af de mest fremtrædende og tilbagevendende systemiske risici indberettet af
udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner eller identificeret gennem
andre informationskilder, navnlig de kilder, der er omhandlet i artikel 39, 40 og 42
b) bedste praksis for udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner for
afbødning af de identificerede systemiske risici.
Disse rapporter præsenterer systemiske risici opdelt efter den medlemsstat, hvor de optrådte, og i Unionen
som helhed, alt efter hvad der er relevant.
3. Kommissionen kan i samarbejde med koordinatorerne for digitale tjenester udstede retningslinjer for
anvendelsen af stk. 1 i forbindelse med specifikke risici, navnlig med henblik på at præsentere bedste
praksis og anbefale mulige foranstaltninger under behørig hensyntagen til de mulige konsekvenser af for-
anstaltningerne for alle berørte parters grundlæggende rettigheder som nedfældet i chartret. I forbindelse
med udarbejdelsen af disse retningslinjer afholder Kommissionen offentlige høringer.
Artikel 36
Krisereaktionsmekanisme
1. Hvis der opstår en krise, kan Kommissionen efter henstilling fra rådet vedtage en afgørelse, der
pålægger en eller flere udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner
at iværksætte et eller flere af følgende tiltag:
a) vurdere, om, og i givet fald i hvilket omfang og hvordan, deres tjenesters virkemåde og anvendelse
væsentligt bidrager til en alvorlig trussel som omhandlet i stk. 2 eller sandsynligvis vil gøre dette
b) identificere og anvende specifikke, effektive og forholdsmæssige foranstaltninger såsom dem, der er
omhandlet i artikel 35, stk. 1, eller artikel 48, stk. 2, for at forebygge, eliminere eller begrænse et sådant
bidrag til den alvorlige trussel, der er identificeret i henhold til dette stykkes litra a)
c) aflægge rapport til Kommissionen inden en bestemt dato eller med regelmæssige mellemrum, der fast-
sættes i afgørelsen, om de i litra a) omhandlede vurderinger, om det nøjagtige indhold, gennemførelsen og
den kvalitative og kvantitative virkning af de specifikke foranstaltninger, der er truffet i henhold til litra
b), og om alle andre spørgsmål vedrørende de pågældende vurderinger eller foranstaltninger, som anført i
afgørelsen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0073.png
73
Ved fastlæggelsen og anvendelsen af foranstaltninger i henhold til dette stykkes litra b) tager tjenesteud-
byderen eller -udbyderne behørigt hensyn til, hvor alvorlig den i stk. 2 omhandlede alvorlige trussel er,
hvor meget foranstaltningerne haster, og de faktiske eller potentielle konsekvenser for alle berørte parters
rettigheder og legitime interesser, herunder foranstaltningernes eventuelle manglende overholdelse af de
grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret.
2. Med henblik på denne artikel anses der at være opstået en krise, når ekstraordinære omstændigheder
medfører en alvorlig trussel mod den offentlige sikkerhed eller folkesundheden i Unionen eller i væsentli-
ge dele heraf.
3. Når Kommissionen træffer den i stk. 1 omhandlede afgørelse, sikrer den, at alle følgende krav er
opfyldt:
a) de tiltag, der kræves ved afgørelsen, er strengt nødvendige, begrundede og forholdsmæssige, navnlig
under hensyntagen til, hvor alvorlig den i stk. 2 omhandlede alvorlige trussel er, hvor meget foranstalt-
ningerne haster, og de faktiske eller potentielle konsekvenser for alle berørte parters rettigheder og
legitime interesser, herunder foranstaltningernes eventuelle manglende overholdelse af de grundlæggende
rettigheder, der er nedfældet i chartret
b) der fastsættes i afgørelsen en rimelig frist, inden for hvilken de i stk. 1, litra b), omhandlede specifikke
foranstaltninger skal træffes, navnlig under hensyntagen til, hvor meget de pågældende foranstaltninger
haster, og hvor lang tid det tager at forberede og gennemføre dem
c) de tiltag, der kræves ved afgørelsen, er begrænset til en periode på højst tre måneder.
4. Efter vedtagelsen af den i stk. 1 omhandlede afgørelse tager Kommissionen uden unødig forsinkelse
følgende skridt:
a) meddele afgørelsen til den eller de udbydere, som afgørelsen er adresseret til
b) offentliggøre afgørelsen, og
c) underrette rådet om afgørelsen, opfordre det til at fremsætte sine bemærkninger hertil og holde det
underrettet om enhver senere udvikling i forbindelse med afgørelsen.
5. Valget af de specifikke foranstaltninger, der skal træffes i henhold til stk. 1, litra b), og stk. 7, andet
afsnit, forbliver hos den eller de udbydere, som Kommissionens afgørelse er adresseret til.
6. Kommissionen kan på eget initiativ eller efter anmodning fra udbyderen gå i dialog med udbyderen for
at afgøre, om de påtænkte eller gennemførte foranstaltninger, der er omhandlet i stk. 1, litra b), i lyset af
udbyderens særlige omstændigheder er effektive og forholdsmæssige med hensyn til at nå de tilstræbte
mål. Kommissionen sikrer navnlig, at de foranstaltninger, der træffes af tjenesteudbyderen i henhold til
stk. 1, litra b), opfylder kravene i stk. 3, litra a) og c).
7. Kommissionen overvåger anvendelsen af de specifikke foranstaltninger, der træffes i henhold til den
i denne artikels stk. 1 omhandlede afgørelse, på grundlag af de rapporter, der er omhandlet i nævnte
stykkes litra c), og alle andre relevante oplysninger, herunder oplysninger, som den måtte anmode om
i henhold til artikel 40 eller 67, under hensyntagen til udviklingen i krisen. Kommissionen aflægger
regelmæssigt og mindst en gang om måneden rapport til rådet om denne overvågning.
Hvis Kommissionen finder, at de påtænkte eller gennemførte specifikke foranstaltninger i henhold til stk.
1, litra b), ikke er effektive eller forholdsmæssige, kan den efter høring af rådet træffe en afgørelse, der
kræver, at udbyderen reviderer identifikationen eller anvendelsen af disse specifikke foranstaltninger.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0074.png
74
8. Hvis det er hensigtsmæssigt i lyset af udviklingen i krisen, kan Kommissionen efter henstilling fra
rådet ændre den afgørelse, der er omhandlet i stk. 1 eller i stk. 7, andet afsnit, ved at:
a) tilbagekalde afgørelsen og, hvor det er relevant, pålægge den meget store onlineplatform eller de meget
store onlinesøgemaskiner at ophøre med at anvende de foranstaltninger, der er identificeret og gennemført
i henhold til stk. 1, litra b), eller stk. 7, andet afsnit, navnlig hvis der ikke længere er grundlag for sådanne
foranstaltninger
b) forlænge den i stk. 3, litra c), omhandlede periode med en periode på højst tre måneder
c) tage hensyn til erfaringerne med anvendelsen af foranstaltningerne, navnlig foranstaltningernes eventu-
elle manglende overholdelse af de grundlæggende rettigheder, der er nedfældet i chartret.
9. Kravene i stk. 1-6 finder anvendelse på den afgørelse og den ændring heraf, der er omhandlet i denne
artikel.
10. Kommissionen tager videst muligt hensyn til henstillingerne fra rådet i henhold til denne artikel.
11. Kommissionen aflægger efter vedtagelsen af afgørelser i henhold til denne artikel hvert år og under
alle omstændigheder tre måneder efter krisens afslutning rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om
anvendelsen af de specifikke foranstaltninger, der er truffet i medfør af de pågældende afgørelser.
Artikel 37
Uafhængig revision
1. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner underlægges uafhængi-
ge revisioner for egen regning mindst én gang om året med henblik på vurdering af overholdelsen af
følgende:
a) forpligtelserne i kapitel III
b) eventuelle tilsagn afgivet i medfør af de adfærdskodekser, der er omhandlet i artikel 45 og 46, og de
kriseprotokoller, der er omhandlet i artikel 48.
2. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner samarbejder med og
yder bistand til de organisationer, der udfører revisionerne i henhold til denne artikel, i det omfang det er
nødvendigt for, at de kan foretage revisionerne effektivt og rettidigt, herunder ved at give dem adgang til
alle relevante data og lokaler og ved at besvare mundtlige eller skriftlige spørgsmål. De afholder sig fra at
hæmme, uretmæssigt at påvirke eller at undergrave udførelsen af revisionen.
Disse revisioner sikrer et passende niveau af fortrolighed og tavshedspligt med hensyn til de oplysninger,
der indhentes fra udbyderne af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner og
tredjeparter i forbindelse med revisionerne, herunder efter at revisionerne er afsluttet. Opfyldelsen af dette
krav må dog ikke være til skade for udførelsen af revisionerne og andre bestemmelser i denne forordning,
navnlig bestemmelserne om gennemsigtighed, tilsyn og håndhævelse. Hvis det er nødvendigt af hensyn til
rapporteringen vedrørende gennemsigtighed i henhold til artikel 42, stk. 4, ledsages revisionsrapporten og
revisionsrapporten om gennemførelsen, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 4 og 6, af versioner,
som ikke indeholder oplysninger, der med rimelighed kan betragtes som fortrolige.
3. Revisioner, der udføres i henhold til stk. 1, udføres af organisationer, som:
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0075.png
75
a) er uafhængige af og ikke har nogen interessekonflikter med den berørte udbyder af meget store
onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner og juridiske personer med tilknytning til den
pågældende udbyder; navnlig:
i) ikke har ydet ikkerevisionstjenester i forbindelse med de forhold, der er underlagt revision, til den be-
rørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine og juridiske
personer med tilknytning til den pågældende udbyder i perioden på 12 måneder forud for revisionens
begyndelse og har forpligtet sig til ikke at levere sådanne tjenester til dem i perioden på 12 måneder efter
revisionens afslutning
ii) ikke har ydet revisionstjenester i henhold til denne artikel til den berørte udbyder af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine og juridiske personer med tilknytning til den
pågældende udbyder i en periode på over ti på hinanden følgende år
iii) ikke udfører revisionen mod betaling af honorarer, der afhænger af resultatet af revisionen
b) har dokumenteret ekspertise inden for risikostyring, teknisk kompetence og formåen
c) udviser objektivitet og overholder fagetiske standarder, navnlig dokumenteret ved tilslutning til ad-
færdskodekser eller passende standarder.
4. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner sikrer, at de organisati-
oner, der udfører revisionerne, udarbejder en revisionsrapport for hver revision. Denne rapport skal være
skriftligt begrundet og skal som minimum indeholde følgende:
a) navn, adresse og kontaktpunkt på udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine, der er underlagt revision, og den omfattede periode
b) navn og adresse på den eller de organisationer, der udfører revisionen
c) en interesseerklæring
d) en beskrivelse af de specifikke elementer, der er underlagt revision, og den anvendte metode
e) en beskrivelse og en sammenfatning af de vigtigste revisionsresultater
f) en liste over de tredjeparter, der blev hørt som led i revisionen
g) en revisionserklæring om, hvorvidt udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget
store onlinesøgemaskine, der er underlagt revision, har overholdt de i stk. 1 omhandlede forpligtelser og
tilsagn, dvs. »positiv«, »positiv med bemærkninger« eller »negativ«
h) hvis revisionserklæringen ikke er positiv, operationelle anbefalinger om specifikke foranstaltninger til
at sikre overholdelse og den anbefalede tidsramme for at sikre overholdelse.
5. Hvis den organisation, der udførte revisionen, ikke var i stand til at underlægge visse specifikke
elementer revision eller afgive en revisionserklæring på grundlag af sine undersøgelser, skal revisionsrap-
porten indeholde en redegørelse for omstændighederne og årsagerne til, at disse elementer ikke kunne
underlægges revision.
6. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner, der modtager en
revisionsrapport, som ikke er positiv, tager behørigt hensyn til de operationelle anbefalinger, der er
adresseret til dem, således at de kan træffe de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre dem. De
vedtager senest en måned efter modtagelsen af disse anbefalinger en revisionsrapport om gennemførelsen,
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0076.png
76
hvori der redegøres for disse foranstaltninger. Hvis de ikke gennemfører de operationelle anbefalinger,
begrunder de dette i revisionsrapporten om gennemførelsen og redegør for alternative foranstaltninger,
som de har truffet for at afhjælpe identificerede tilfælde af manglende overholdelse.
7. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel
87 med henblik på at supplere denne forordning ved at fastsætte de nødvendige regler for udførelsen af
revisioner i henhold til denne artikel, navnlig for så vidt angår de nødvendige regler om proceduremæssi-
ge skridt, revisionsmetoder og rapporteringsskabeloner for de revisioner, der udføres i henhold til denne
artikel. I disse delegerede retsakter skal der tages hensyn til eventuelle frivillige revisionsstandarder som
omhandlet i artikel 44, stk. 1, litra e).
Artikel 38
Anbefalingssystemer
Ud over kravene i artikel 27 skal udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøge-
maskiner, der anvender anbefalingssystemer, sørge for mindst én mulighed for hvert af deres anbefalings-
systemer, som ikke er baseret på profilering som defineret i artikel 4, nr. 4), i forordning (EU) 2016/679.
Artikel 39
Yderligere gennemsigtighed i onlinereklamer
1. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner, der viser reklamer
på deres onlinegrænseflader, opretter en database med de i stk. 2 omhandlede oplysninger, som gøres
tilgængelig på et særligt område af deres onlinegrænseflade ved hjælp af et søgbart og pålideligt værktøj,
der gør det muligt at foretage forespørgsler på baggrund af flere kriterier og gennem deres applikations-
programmeringsgrænseflader, i hele den periode, hvor de præsenterer en reklame, og i ét år efter, at
reklamen blev vist for sidste gang på deres onlinegrænseflader. De sikrer, at databasen ikke indeholder
personoplysninger om de tjenestemodtagere, som reklamen blev eller kan have været vist til, og gør en
rimelig indsats for at sikre, at oplysningerne er nøjagtige og fuldstændige.
2. Databasen skal mindst indeholde følgende oplysninger:
a) reklamens indhold, herunder produktets, tjenestens eller varemærkets navn og reklamens genstand
b) den fysiske eller juridiske person, på hvis vegne reklamen vises
c) den fysiske eller juridiske person, som har betalt for reklamen, såfremt denne ikke er identisk med den
i litra b) omtalte person
d) det tidsrum, hvori reklamen blev vist
e) om det var hensigten, at reklamen skulle vises specifikt til en eller flere bestemte grupper af tjeneste-
modtagere, og i givet fald de vigtigste parametre anvendt til dette formål, herunder, hvis det er relevant,
de vigtigste parametre, der er anvendt til at udelukke en eller flere sådanne bestemte grupper
f) den kommercielle kommunikation, der offentliggøres på de meget store onlineplatforme, og som er
identificeret i henhold til artikel 26, stk. 2
g) det samlede antal tjenestemodtagere og i givet fald det samlede antal opdelt efter medlemsstat for den
eller de grupper af modtagere, som reklamen specifikt var rettet mod.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0077.png
77
3. For så vidt angår stk. 2, litra a), b) og c), må databasen ikke indeholde de oplysninger, der er omhandlet
i disse litraer, hvis en udbyder af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner har
fjernet eller hindret adgang til en specifik reklame på grundlag af påstået ulovlighed eller uforenelighed
med dens vilkår og betingelser. I så fald skal databasen for den pågældende specifikke reklame indeholde
de oplysninger, der er omhandlet i artikel 17, stk. 3, litra a)-e), eller artikel 9, stk. 2, litra a), nr. i), alt efter
hvad der er relevant.
Kommissionen kan efter høring af rådet, de relevante kontrolunderlagte forskere som omhandlet i artikel
40 og offentligheden udstede retningslinjer for den i nærværende artikel omhandlede databases struktur,
organisation og funktionaliteter.
Artikel 40
Adgang til oplysninger og kontrol
1. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner giver koordinatoren
for digitale tjenester i etableringslandet eller Kommissionen adgang til de oplysninger, der er nødvendige
for at overvåge og vurdere overholdelsen af denne forordning, efter deres begrundede anmodning og
inden for en rimelig frist som angivet i anmodningen.
2. Koordinatorerne for digitale tjenester og Kommissionen anvender kun de oplysninger, der er tilgået i
henhold til stk. 1, med henblik på at overvåge og vurdere overholdelsen af denne forordning, og tager
behørigt hensyn til de berørte udbydere af meget store onlineplatformes eller af meget store onlinesøg-
emaskiners og tjenestemodtageres rettigheder og interesser, herunder beskyttelse af personoplysninger,
beskyttelse af fortrolige oplysninger, navnlig forretningshemmeligheder, og opretholdelse af deres tjene-
sters sikkerhed.
3. Med henblik på stk. 1 redegør udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store online-
søgemaskiner efter anmodning fra enten koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet eller
Kommissionen for udformningen, logikken, virkemåden og afprøvningen af deres algoritmiske systemer,
herunder deres anbefalingssystemer.
4. Efter begrundet anmodning fra koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet giver udbydere
af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner inden for en rimelig frist som
angivet i anmodningen kontrolunderlagte forskere, der opfylder kravene i denne artikels stk. 8, adgang til
oplysninger alene med henblik på forskning, der bidrager til at afdække, identificere og afklare de i artikel
34, stk. 1, omhandlede systemiske risici i Unionen, og til vurderingen af tilstrækkeligheden, effektiviteten
og indvirkningen af de risikobegrænsende foranstaltninger i henhold til artikel 35.
5. Senest 15 dage efter modtagelsen af en anmodning som omhandlet i stk. 4 kan udbydere af meget
store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner anmode koordinatoren for digitale tjenester
i etableringslandet, om at ændre anmodningen, hvis de finder, at de ikke kan give adgang til de ønskede
oplysninger af en af følgende to årsager:
a) de har ikke adgang til oplysningerne
b) hvis der gives adgang til oplysningerne, vil det medføre væsentlige sårbarheder i deres tjenestes
sikkerhed eller beskyttelsen af fortrolige oplysninger, navnlig forretningshemmeligheder.
6. Anmodninger om ændring i henhold til stk. 5 skal indeholde forslag til en eller flere alternative måder,
hvorpå der kan gives adgang til de ønskede oplysninger eller andre oplysninger, som er relevante og
tilstrækkelige til formålet med anmodningen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0078.png
78
Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet træffer afgørelse om anmodningen om ændring
inden for 15 dage og meddeler udbyderen af de meget store onlineplatforme eller af de meget store
onlinesøgemaskiner sin afgørelse og i påkommende tilfælde den ændrede anmodning og den nye frist til
at efterkomme anmodningen.
7. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner letter og giver
adgang til oplysninger i henhold til stk. 1 og 4 via passende grænseflader, der specificeres i anmodningen,
herunder onlinedatabaser eller applikationsprogrammeringsgrænseflader.
8. På grundlag af en behørigt begrundet ansøgning fra forskere tildeler koordinatoren for digitale tjenester
i etableringslandet sådanne forskere status som kontrolunderlagte forskere for den specifikke forskning,
der er omhandlet i ansøgningen, og udsteder en begrundet anmodning om dataadgang til en udbyder af
en meget stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine i henhold til stk. 4, hvis forskerne
dokumenterer, at de opfylder alle følgende betingelser:
a) de er tilknyttet en forskningsinstitution som defineret i artikel 2, nr. 1), i direktiv (EU) 2019/790
b) de er uafhængige af kommercielle interesser
c) deres ansøgning indeholder oplysninger om finansieringen af forskningen
d) de er i stand til at opfylde de specifikke krav til datasikkerhed og fortrolighed, der er knyttet til den
enkelte anmodning, og til at beskytte personoplysninger, og de beskriver i deres anmodning de relevante
tekniske og organisatoriske foranstaltninger, de har truffet med henblik herpå
e) deres ansøgning viser, at deres adgang til oplysningerne og de krævede tidsrammer, er nødvendige for
og forholdsmæssige i forhold til formålet med deres forskning, og at de forventede resultater af denne
forskning vil bidrage til de formål, der er fastsat i stk. 4
f) de planlagte forskningsaktiviteter gennemføres med henblik på de i stk. 4 omhandlede formål
g) de har forpligtet sig til at gøre deres forskningsresultater offentligt tilgængelige gratis inden for
en rimelig frist efter færdiggørelsen af forskningen, under iagttagelse af de berørte tjenestemodtageres
rettigheder og interesser i overensstemmelse med forordning (EU) 2016/679.
Efter modtagelse af ansøgningen i henhold til dette stykke underretter koordinatoren for digitale tjenester
i etableringslandet Kommissionen og rådet.
9. Forskere kan også indgive deres ansøgning til koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat,
hvor den forskningsinstitution, de er tilknyttet, er etableret. Efter modtagelse af ansøgningen i henhold til
dette stykke foretager koordinatoren for digitale tjenester en indledende vurdering af, om de respektive
forskere opfylder alle betingelserne i stk. 8. Den respektive koordinator for digitale tjenester sender
derefter ansøgningen sammen med den dokumentation, som de respektive forskere har indsendt, og den
indledende vurdering til koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet. Koordinatoren for digitale
tjenester i etableringslandet træffer afgørelse om at tildele en forsker statussen uden unødig forsinkelse.
Den endelige afgørelse om at tildele en forsker status som kontrolunderlagt forsker henhører under
koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandets kompetence, jf. stk. 8, under behørig hensyntagen
til den indledende vurdering.
10. Koordinatoren for digitale tjenester, der tildelte status som kontrolunderlagt forsker og udstedte en
begrundet anmodning om adgang til data til udbyderne af meget store onlineplatforme eller af meget store
onlinesøgemaskiner til fordel for en kontrolunderlagt forsker, træffer afgørelse om at bringe adgangen
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0079.png
79
til ophør, hvis den efter en undersøgelse enten på eget initiativ eller på grundlag af oplysninger fra
tredjeparter konstaterer, at den kontrolunderlagte forsker ikke længere opfylder betingelserne i stk. 8,
og underretter den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøge-
maskine om afgørelsen. Inden adgangen bringes til ophør, hører koordinatoren for digitale tjenester den
kontrolunderlagte forsker om resultaterne af sin undersøgelse og om sin hensigt om at bringe adgangen til
ophør.
11. Koordinatorerne for digitale tjenester i etableringslandet skal meddele rådet navn og kontaktoplysnin-
ger på de fysiske personer eller enheder, som de i overensstemmelse med stk. 8 har tildelt status som
kontrolunderlagt forsker, samt formålet med den forskning, i forbindelse med hvilken anmodningen blev
fremsat, eller skal, hvis de har bragt adgangen til oplysninger til ophør i overensstemmelse med stk. 10,
meddele denne oplysning til rådet.
12. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner giver uden unødig
forsinkelse adgang til data, herunder realtidsdata, hvor det er teknisk muligt, forudsat at dataene er offent-
ligt tilgængelige i deres onlinegrænseflade for forskere, herunder dem, der er tilknyttet nonprofitorganer,
-organisationer og -foreninger, som opfylder betingelserne i stk. 8, litra b), c), d) og e), og som alene
anvender dataene til forskning, der bidrager til at afdække, identificere og afklare systemiske risici i
Unionen i henhold til artikel 34, stk. 1.
13. Kommissionen vedtager efter høring af rådet delegerede retsakter, der supplerer denne forordning ved
at fastsætte de tekniske betingelser, i henhold til hvilke udbydere af meget store onlineplatforme eller
af meget store onlinesøgemaskiner skal dele oplysninger i henhold til stk. 1 og 4, og de formål, hvortil
oplysningerne kan anvendes. Disse delegerede retsakter fastsætter de specifikke betingelser, i henhold til
hvilke sådan deling af oplysninger med forskere kan finde sted i overensstemmelse med forordning (EU)
2016/679, samt relevante objektive indikatorer, procedurer og om nødvendigt uafhængige rådgivningsme-
kanismer til støtte for deling af oplysninger under hensyntagen til de berørte udbydere af meget store
onlineplatformes eller af meget store onlinesøgemaskiners og tjenestemodtageres rettigheder og interes-
ser, herunder beskyttelsen af fortrolige oplysninger, navnlig forretningshemmeligheder, og opretholdelse
af sikkerheden i deres tjeneste.
Artikel 41
Compliancefunktion
1. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner opretter en com-
pliancefunktion, der er uafhængig af deres operationelle afdelinger og består af en eller flere complian-
cerådgivere, herunder lederen af compliancefunktionen. Denne compliancefunktion skal have beføjelser,
format og ressourcer i tilstrækkeligt omfang samt adgang til ledelsesorganet hos udbyderen af den meget
store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine til at kunne overvåge, at den pågældende
udbyder overholder denne forordning.
2. Ledelsesorganet hos udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøg-
emaskine sikrer, at compliancerådgivere har de nødvendige faglige kvalifikationer og den nødvendige
viden, erfaring og evne til at udføre de opgaver, der er omhandlet i stk. 3.
Ledelsesorganet hos udbyderen af den meget stor onlineplatform eller af den meget store onlinesøgema-
skine sikrer, at lederen af compliancefunktionen er en uafhængig højtstående leder med særligt ansvar for
compliancefunktionen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0080.png
80
Lederen af compliancefunktionen rapporterer direkte til ledelsesorganet hos udbyderen af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine og kan gøre opmærksom på problemer og
advare det pågældende organ, hvis de risici, der er omhandlet i artikel 34, eller manglende overholdelse
af denne forordning påvirker eller kan påvirke udbyderen af den berørte meget store onlineplatform
eller meget store onlinesøgemaskine, uden at dette berører ledelsesorganets ansvar i dets tilsyns- og
ledelsesfunktioner.
Lederen af compliancefunktionen må ikke fjernes fra posten uden forudgående godkendelse fra ledelses-
organet hos udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine.
3. Compliancerådgivere har følgende opgaver:
a) samarbejde med koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og Kommissionen med henblik
på denne forordning
b) sikre, at alle de i artikel 34 omhandlede risici identificeres og indberettes korrekt, og at der træffes
rimelige, forholdsmæssige og effektive risikobegrænsende foranstaltninger i henhold til artikel 35
c) tilrettelægge og føre tilsyn med udbyderen af den meget store onlineplatforms eller af den meget store
onlinesøgemaskines aktiviteter i forbindelse med den uafhængige revision i henhold til artikel 37
d) informere og rådgive ledelsen og medarbejderne hos udbyderen af den meget store onlineplatform eller
af den meget store onlinesøgemaskine om relevante forpligtelser i henhold til denne forordning
e) overvåge, om udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
overholder sine forpligtelser i henhold til denne forordning
f) hvor det er relevant, overvåge, om udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget
store onlinesøgemaskine overholder de forpligtelser, der er indgået i henhold til adfærdskodekserne, jf.
artikel 45 og 46, eller kriseprotokollerne, jf. artikel 48.
4. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskine meddeler navn og
kontaktoplysninger på lederen af compliancefunktionen til koordinatoren for digitale tjenester i etable-
ringslandet og Kommissionen.
5. Ledelsesorganet hos udbyderen af den meget stor onlineplatform eller af den meget store onlinesøge-
maskine skal definere, føre tilsyn med og være ansvarlig for gennemførelsen af udbyderens ledelsesord-
ninger, der sikrer compliancefunktionens uafhængighed, herunder adskillelse af ansvar i organisationen
for udbyderen af en meget stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine, forebyggelse af
interessekonflikter og forsvarlig forvaltning af systemiske risici, der er identificeret i henhold til artikel
34.
6. Ledelsesorganet godkender og reviderer regelmæssigt og mindst en gang om året de strategier og
politikker, der iværksættes for at imødegå, håndtere, overvåge og begrænse de risici, der er identificeret i
henhold til artikel 34, og som den meget store onlineplatform eller den meget store onlinesøgemaskine er
eller kan blive eksponeret for.
7. Ledelsesorganet afsætter tilstrækkelig tid til behandlingen af risikostyringsforanstaltningerne. Det
deltager aktivt i beslutningerne vedrørende risikostyring og sikrer, at der afsættes tilstrækkelige ressourcer
til styring af de risici, der er identificeret i overensstemmelse med artikel 34.
Artikel 42
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0081.png
81
Rapporteringsforpligtelser vedrørende gennemsigtighed
1. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner offentliggør de i
artikel 15 omhandlede rapporter senest to måneder efter anvendelsesdatoen som fastsat i artikel 33, stk. 6,
andet afsnit, og derefter mindst hver sjette måned.
2. De rapporter, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, offentliggjort af udbydere af meget store
onlineplatforme skal ud over de oplysninger, der er omhandlet i artikel 15 og artikel 24, stk. 1, præcisere:
a) de menneskelige ressourcer, som udbyderen af meget store onlineplatforme afsætter til indholdsmode-
ration med hensyn til den tjeneste, der udbydes i Unionen, opdelt efter hvert gældende officielt sprog
i medlemsstaterne, herunder med henblik på overholdelse af forpligtelserne i artikel 16 og 22 og med
henblik på overholdelse af forpligtelserne i artikel 20
b) kvalifikationerne og den sproglige ekspertise hos de personer, der udfører de i litra a) omhandlede
aktiviteter, samt den uddannelse og støtte, der gives til dette personale
c) indikatorerne for nøjagtighed og relaterede oplysninger, jf. artikel 15, stk. 1, litra e), opdelt efter hvert
officielt sprog i medlemsstaterne.
Rapporterne offentliggøres på mindst ét af de officielle sprog i medlemsstaterne.
3. Ud over de oplysninger, der er omhandlet i artikel 24, stk. 2, skal udbydere af meget store onlineplat-
forme eller af meget store onlinesøgemaskiner i de rapporter, der er omhandlet i nærværende artikels stk.
1, medtage oplysninger om det gennemsnitlige antal tjenestemodtagere pr. måned for hver medlemsstat.
4. Udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner fremsender til
koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og Kommissionen uden unødig forsinkelse efter
udarbejdelse og offentliggør senest tre måneder efter modtagelsen af hver revisionsrapport i henhold til
artikel 37, stk. 4:
a) en rapport med resultaterne af risikovurderingen i henhold til artikel 34
b) de specifikke risikobegrænsende foranstaltninger, der er indført i henhold til artikel 35, stk. 1
c) den revisionsrapport, der er omhandlet i artikel 37, stk. 4
d) den revisionsrapport om gennemførelsen, der er omhandlet i artikel 37, stk. 6
e) hvis det er relevant, oplysninger om de høringer, som udbyderen har gennemført til støtte for risikovur-
deringerne og udformningen af de risikobegrænsende foranstaltninger.
5. Hvis en udbyder af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner mener, at
offentliggørelsen af oplysninger i henhold til stk. 4 kan resultere i videregivelse af udbyderens eller
tjenestemodtagernes fortrolige oplysninger, medføre væsentlige sårbarheder for tjenestens sikkerhed,
underminere den offentlige sikkerhed eller skade modtagere, kan udbyderen fjerne sådanne oplysninger
fra de offentligt tilgængelige rapporter. I så fald fremsender udbyderen de fuldstændige rapporter til
koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og til Kommissionen, ledsaget af en begrundelse
for at fjerne oplysningerne fra de offentligt tilgængelige rapporter.
Artikel 43
Tilsynsgebyr
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0082.png
82
1. Kommissionen pålægger udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaski-
ner et årligt tilsynsgebyr ved deres udpegelse i henhold til artikel 33.
2. De samlede årlige tilsynsgebyrer skal dække Kommissionens anslåede omkostninger i forbindelse med
dens tilsynsopgaver i henhold til denne forordning, navnlig omkostninger i forbindelse med udpegelsen i
henhold til artikel 33, oprettelse, vedligeholdelse og drift af databasen i henhold til artikel 24, stk. 5, og
informationsudvekslingssystemet i henhold til artikel 85, henvisninger i henhold til artikel 59, støtte til
rådet i henhold til artikel 62 og tilsynsopgaverne i henhold til artikel 56 og kapitel IV, afdeling 4.
3. Udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner pålægges en årlig
tilsynsafgift for hver tjeneste, for hvilken de er blevet udpeget i henhold til artikel 33.
Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter størrelsen af det årlige tilsynsgebyr for
hver udbyder af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner. Ved vedtagelsen af
disse gennemførelsesretsakter anvender Kommissionen metodologien fastsat i den i nærværende artikels
stk. 4 omhandlede delegerede retsakt og overholder principperne fastsat i nærværende artikels stk. 5. Dis-
se gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 88.
4. Kommissionen vedtager delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 87, der fastsætter den
nærmere metode og procedurerne for:
a) fastsættelsen af de anslåede omkostninger, der er omhandlet i stk. 2
b) fastsættelsen af de individuelle årlige tilsynsgebyrer, der er omhandlet i stk. 5, litra b) og c)
c) fastsættelsen af den maksimale samlede grænse, der er defineret i stk. 5, litra c), og
d) de nødvendige nærmere ordninger for betalinger.
Ved vedtagelsen af disse delegerede retsakter overholder Kommissionen de principper, der er fastsat i
nærværende artikels stk. 5.
5. Den gennemførelsesretsakt, der er omhandlet i stk. 3, og den delegerede retsakt, der er omhandlet i stk.
4, skal overholde følgende principper:
a) der tages ved vurderingen af det samlede beløb for det årlige tilsynsgebyr hensyn til omkostningerne i
det foregående år
b) det årlige tilsynsgebyr står i et rimeligt forhold til det gennemsnitlige antal månedlige aktive modtagere
i Unionen for hver meget stor onlineplatform eller hver en meget stor onlinesøgemaskine, der er udpeget i
henhold til artikel 33
c) det samlede årlige tilsynsgebyr, der pålægges en given udbyder af en meget stor onlineplatform
eller en meget stor søgemaskine, overstiger under ingen omstændigheder 0,05 % af dens globale årlige
nettoindkomst i det foregående regnskabsår.
6. De individuelle årlige tilsynsgebyrer, der opkræves i henhold til denne artikels stk. 1, udgør eksterne
formålsbestemte indtægter i overensstemmelse med artikel 21, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU, Euratom) 2018/1046 (41).
7. Kommissionen aflægger årligt rapport til Europa-Parlamentet og Rådet om de samlede omkostninger
i forbindelse med udførelsen af opgaverne i henhold til denne forordning og det samlede beløb for de
individuelle årlige tilsynsgebyrer, der er opkrævet i det foregående år.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0083.png
83
AFDELING 6
Andre bestemmelser vedrørende due diligence-forpligtelser
Artikel 44
Standarder
1. Kommissionen hører rådet og støtter og fremmer udviklingen og gennemførelsen af frivillige standar-
der fastsat af relevante europæiske og internationale standardiseringsorganer, herunder som minimum
standarder for:
a) elektronisk indgivelse af anmeldelser i henhold til artikel 16
b) skabeloner, udformning og proces for kommunikation med tjenestemodtagerne på en brugervenlig
måde om restriktioner som følge af vilkår og betingelser og ændringer heraf
c) pålidelige indberetteres elektroniske indgivelse af anmeldelser i henhold til artikel 22, herunder via
applikationsprogrammeringsgrænseflader
d) specifikke grænseflader, herunder applikationsprogrammeringsgrænseflader, for at lette overholdelsen
af forpligtelserne i artikel 39 og 40
e) revision af meget store onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner i henhold til artikel 37
f) interoperabilitet af de i artikel 39, stk. 2, omhandlede reklamedatabaser
g) overførsel af data mellem reklameformidlere til støtte for gennemsigtighedsforpligtelser i henhold til
artikel 26, stk. 1, litra b), c) og d)
h) tekniske foranstaltninger med henblik på at gøre det muligt at overholde forpligtelserne vedrørende
reklame i denne forordning, herunder forpligtelserne vedrørende fremtrædende markeringer af reklamer
og kommerciel kommunikation som omhandlet i artikel 26
i) valg af grænseflader og præsentation af oplysninger om de vigtigste parametre for forskellige typer
anbefalingssystemer i overensstemmelse med artikel 27 og 38
j) målrettede foranstaltninger til beskyttelse af mindreårige online.
2. Kommissionen støtter ajourføringen af standarderne under hensyntagen til den teknologiske udvikling
og de pågældende tjenestemodtageres adfærd. De relevante oplysninger om ajourføringen af standarderne
skal være offentligt tilgængelige og lettilgængelige.
Artikel 45
Adfærdskodekser
1. Kommissionen og rådet tilskynder til og letter udarbejdelsen af frivillige adfærdskodekser på EU-plan,
som skal bidrage til en korrekt anvendelse af denne forordning, navnlig under hensyntagen til de specifik-
ke udfordringer i forbindelse med håndteringen af forskellige former for ulovligt indhold og systemiske
risici i overensstemmelse med EU-retten om navnlig konkurrence og beskyttelse af personoplysninger.
2. Hvis der opstår en væsentlig systemisk risiko som omhandlet i artikel 34, stk. 1, der vedrører flere me-
get store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner, kan Kommissionen opfordre udbyderne
af de berørte meget store onlineplatforme eller udbyderne af de berørte meget store onlinesøgemaskiner
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0084.png
84
og andre udbydere af meget store onlineplatforme, af meget store onlinesøgemaskiner, af onlineplatforme
og af andre formidlingstjenester, alt efter hvad der er relevant, såvel som relevante kompetente myndighe-
der, civilsamfundsorganisationer og andre relevante interessenter til at deltage i udarbejdelsen af adfærds-
kodekser, herunder ved at fastsætte tilsagn om at træffe specifikke risikobegrænsende foranstaltninger og
en ramme for regelmæssig rapportering om trufne foranstaltninger og resultaterne heraf.
3. Ved gennemførelsen af stk. 1 og 2 tilstræber Kommissionen og rådet og, hvis det er relevant, andre
organer at sikre, at adfærdskodeksernes specifikke formål fastsættes klart heri, og at de indeholder
centrale resultatindikatorer til måling af opfyldelsen af disse formål, og at der tages behørigt hensyn
til alle interesserede parters, navnlig borgernes, behov og interesser på EU-plan. Kommissionen og
rådet tilstræber også at sikre, at deltagerne regelmæssigt aflægger rapport til Kommissionen og deres
respektive koordinatorer for digitale tjenester i etableringslandet om alle trufne foranstaltninger og deres
resultater målt i forhold til de centrale resultatindikatorer, som de indeholder. Centrale resultatindikatorer
og rapporteringsforpligtelser skal tage hensyn til forskelle i størrelse og kapacitet mellem de forskellige
deltagere.
4. Kommissionen og rådet vurderer, om adfærdskodekserne opfylder målene i stk. 1 og 3, og overvåger
og evaluerer regelmæssigt opfyldelsen af formålene under hensyntagen til de centrale resultatindikatorer,
som de måtte indeholde. De offentliggør deres konklusioner.
Kommissionen og rådet tilskynder også til og letter regelmæssig revision og tilpasning af adfærdskodek-
serne.
I tilfælde af systematisk manglende overholdelse af adfærdskodekserne kan Kommissionen og rådet
opfordre underskriverne af adfærdskodekserne til at iværksætte de nødvendige tiltag.
Artikel 46
Adfærdskodekser for onlinereklamer
1. Kommissionen tilskynder til og letter udarbejdelsen af frivillige adfærdskodekser på EU-plan af ud-
bydere af onlineplatforme og andre relevante tjenesteudbydere såsom udbydere af onlinereklameformid-
lingstjenester, andre aktører, der er involveret i værdikæden for programmatisk reklame, eller organisatio-
ner, der repræsenterer tjenestemodtagere og civilsamfundsorganisationer, eller relevante myndigheder for
at bidrage til yderligere gennemsigtighed for aktører i værdikæden for onlinereklamer ud over kravene i
artikel 26 og 39.
2. Kommissionen bestræber sig på at sikre, at der i adfærdskodekserne tilstræbes en effektiv videregivelse
af oplysninger, der fuldt ud respekterer alle involverede parters rettigheder og interesser og et konkurren-
cepræget, gennemsigtigt og retfærdigt miljø for onlinereklamer i overensstemmelse med EU-retten og
national ret, navnlig om konkurrence og beskyttelse af privatlivets fred og personoplysninger. Kommissi-
onen bestræber sig på at sikre, at adfærdskodekserne som minimum omfatter:
a) videregivelse af oplysninger, som udbydere af onlinereklameformidlingstjenester er i besiddelse af, til
tjenestemodtagerne vedrørende kravene i artikel 26, stk. 1, litra b), c) og d)
b) videregivelse af oplysninger, som udbydere af onlinereklameformidlingstjenester er i besiddelse af, til
databaser i henhold til artikel 39
c) meningsfulde oplysninger om kommerciel udnyttelse af data.
3. Kommissionen tilskynder til udarbejdelse af adfærdskodekser senest den 18. februar 2025 og til deres
anvendelse senest den 18. august 2025.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0085.png
85
4. Kommissionen tilskynder alle aktører i den i stk. 1 omhandlede værdikæde for onlinereklamer til at
godkende forpligtelserne i adfærdskodekserne og til at overholde dem.
Artikel 47
Adfærdskodekser for tilgængelighed
1. Kommissionen tilskynder til og letter udarbejdelsen af adfærdskodekser på EU-plan med deltagelse af
udbydere af onlineplatforme og andre relevante tjenesteudbydere, organisationer, der repræsenterer tjene-
stemodtagere og civilsamfundsorganisationer eller relevante myndigheder for at fremme fuld og effektiv
lige deltagelse ved at forbedre adgangen til onlinetjenester, der gennem deres oprindelige udformning
eller efterfølgende tilpasning imødekommer de særlige behov hos personer med handicap.
2. Kommissionen bestræber sig på at sikre, at adfærdskodekserne forfølger målet om at sikre, at de
pågældende tjenester er tilgængelige i overensstemmelse med EU-retten og national ret med henblik på
at maksimere personer med handicaps forventede anvendelse af dem. Kommissionen bestræber sig på at
sikre, at adfærdskodekserne som minimum omfatter følgende mål:
a) udforme og tilpasse tjenester, så de gøres tilgængelige for personer med handicap, ved at gøre dem
opfattelige, anvendelige, forståelige og robuste
b) forklare, hvordan tjenesterne opfylder de gældende tilgængelighedskrav, og offentliggøre disse oplys-
ninger på en måde, så de er tilgængelige for personer med handicap
c) gøre oplysninger, formularer og foranstaltninger, der leveres i henhold til denne forordning, tilgængeli-
ge på en sådan måde, at de er lette at finde, letforståelige og tilgængelige for personer med handicap.
3. Kommissionen tilskynder til udarbejdelse af adfærdskodekser senest den 18. februar 2025 og til deres
anvendelse senest den 18. august 2025.
Artikel 48
Kriseprotokoller
1. Rådet kan anbefale, at Kommissionen i overensstemmelse med stk. 2, 3 og 4 iværksætter udarbejdelsen
af frivillige kriseprotokoller til håndtering af krisesituationer. Disse situationer er strengt begrænset til
ekstraordinære omstændigheder, som påvirker den offentlige sikkerhed eller folkesundheden.
2. Kommissionen tilskynder til og letter deltagelsen af udbyderne af meget store onlineplatforme, af me-
get store onlinesøgemaskiner og, hvor det er relevant, udbyderne af andre onlineplatforme eller af andre
onlinesøgemaskiner i udarbejdelsen, afprøvningen og anvendelsen af disse kriseprotokoller. Kommissio-
nen bestræber sig på at sikre, at disse kriseprotokoller omfatter en eller flere af følgende foranstaltninger:
a) fremtrædende visning af information om krisesituationen leveret af medlemsstaternes myndigheder
eller på EU-plan eller, alt afhængigt af krisens kontekst, af andre relevante pålidelige organer
b) sikring af, at udbyderen af formidlingstjenester udpeger et særligt kontaktpunkt for krisestyring. Hvis
det er relevant, kan dette være det elektroniske kontaktpunkt, der er omhandlet i artikel 11, eller, for
så vidt angår udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner, den
compliancerådgiver, der er omhandlet i artikel 41
c) hvor det er relevant, tilpasning af de ressourcer, der er afsat til overholdelse af forpligtelserne i artikel
16, 20, 22, 23 og 35, til de behov, der er opstået som følge af krisesituationen.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0086.png
86
3. Kommissionen inddrager, hvor det er relevant, medlemsstaternes myndigheder og kan også inddrage
EU-organer, -kontorer og -agenturer i udarbejdelsen, afprøvningen og overvågningen af anvendelsen af
kriseprotokollerne. Kommissionen kan, hvor det er nødvendigt og relevant, også inddrage civilsamfunds-
organisationer eller andre relevante organisationer i udarbejdelsen af kriseprotokollerne.
4. Kommissionen bestræber sig på at sikre, at følgende er klart fastsat i kriseprotokollerne:
a) de specifikke parametre til bestemmelse af, hvad der udgør den specifikke ekstraordinære omstændig-
hed, som kriseprotokollen har til formål at afhjælpe, og de mål, den forfølger
b) de enkelte deltageres rolle og de foranstaltninger, de skal iværksætte under forberedelsen, og når
kriseprotokollen er blevet aktiveret
c) en klar procedure for bestemmelse af, hvornår kriseprotokollen skal aktiveres
d) en klar procedure for bestemmelse af den periode, hvori de foranstaltninger, der skal træffes, når krise-
protokollen er blevet aktiveret, skal træffes, der skal være strengt begrænset til, hvad der er nødvendigt
for at håndtere de pågældende specifikke ekstraordinære omstændigheder
e) garantier til imødegåelse af eventuelle negative virkninger for udøvelsen af de grundlæggende rettighe-
der nedfældet i chartret, navnlig ytrings- og informationsfriheden og retten til ikkeforskelsbehandling
f) en procedure for offentlig rapportering om alle trufne foranstaltninger og deres varighed og resultater,
når krisen er ovre.
5. Hvis Kommissionen finder, at en kriseprotokol ikke effektivt afhjælper krisesituationen eller sikrer
udøvelsen af de grundlæggende rettigheder, jf. stk. 4, litra e), anmoder den deltagerne om at revidere
kriseprotokollen, herunder ved at træffe yderligere foranstaltninger.
KAPITEL IV
GENNEMFØRELSE, SAMARBEJDE, SANKTIONER OG HÅNDHÆVELSE
AFDELING 1
Kompetente myndigheder og nationale koordinatorer for digitale tjenester
Artikel 49
Kompetente myndigheder og koordinatorer for digitale tjenester
1. Medlemsstaterne udpeger en eller flere kompetente myndigheder som ansvarlige for tilsynet med
udbydere af formidlingstjenester og håndhævelsen af denne forordning (»kompetente myndigheder«).
2. Medlemsstaterne udpeger en af de kompetente myndigheder som deres koordinator for digitale
tjenester. Koordinatoren for digitale tjenester er ansvarlig for alle forhold vedrørende tilsynet med og
håndhævelsen af denne forordning i denne medlemsstat, medmindre den pågældende medlemsstat har
overdraget bestemte specifikke opgaver eller områder til andre kompetente myndigheder. Koordinatoren
for digitale tjenester er under alle omstændigheder ansvarlig for at sikre koordineringen på nationalt plan
af disse forhold og for at bidrage til et effektivt og konsekvent tilsyn med og en effektiv og konsekvent
håndhævelse af denne forordning i hele Unionen.
Med henblik herpå samarbejder koordinatorerne for digitale tjenester med hinanden, andre nationale
kompetente myndigheder, rådet og Kommissionen, uden at dette berører medlemsstaternes mulighed
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0087.png
87
for at sikre samarbejdsmekanismer og en løbende udveksling af synspunkter mellem koordinatoren for
digitale tjenester og andre nationale myndigheder, når det er relevant for udførelsen af deres respektive
opgaver.
Hvis en medlemsstat udpeger en eller flere kompetente myndigheder ud over koordinatoren for digitale
tjenester, sikrer den, at disse myndigheders og koordinatoren for digitale tjenesters respektive opgaver er
klart defineret, og at de samarbejder tæt og effektivt under udførelsen af deres opgaver.
3. Medlemsstaterne udpeger koordinatorerne for digitale tjenester senest den 17. Februar 2024.
Medlemsstaterne offentliggør og meddeler Kommissionen og rådet navnet på og kontaktoplysninger
for deres kompetente myndighed, som er udpeget som koordinator for digitale tjenester. Den berørte
medlemsstat meddeler Kommissionen og rådet navnet på de andre kompetente myndigheder, jf. stk. 2, og
deres respektive opgaver.
4. De bestemmelser i artikel 50, 51 og 56, der gælder for koordinatorer for digitale tjenester, gælder også
for alle andre kompetente myndigheder, som medlemsstaterne udpeger i henhold til denne artikels stk. 1.
Artikel 50
Krav til koordinatorer for digitale tjenester
1. Medlemsstaterne sikrer, at deres koordinatorer for digitale tjenester udfører deres opgaver i henhold
til denne forordning på en upartisk, gennemsigtigt og rettidigt måde. Medlemsstaterne sikrer, at deres
koordinatorer for digitale tjenester har alle nødvendige ressourcer til at udføre deres opgaver, herunder
tilstrækkelige tekniske og økonomiske ressourcer og tilstrækkeligt personale til at føre passende tilsyn
med alle udbydere af formidlingstjenester, som falder ind under deres kompetence. Hver medlemsstat
sikrer, at dens koordinator for digitale tjenester har tilstrækkelig autonomi med hensyn til at forvalte sit
budget inden for budgettets overordnede rammer for ikke at påvirke koordinatoren for digitale tjenesters
uafhængighed negativt.
2. Koordinatorerne for digitale tjenester handler i fuld uafhængighed under udførelsen af deres opgaver
og udøvelsen af deres beføjelser i overensstemmelse med denne forordning. De skal være frie for al
udefrakommende indflydelse, det være sig direkte eller indirekte, og må hverken søge eller modtage
instrukser fra nogen anden offentlig myndighed eller nogen privat part.
3. Denne artikels stk. 2 berører ikke de opgaver, der påhviler koordinatorerne for digitale tjenester i
overvågnings- og håndhævelsessystemet som omhandlet i denne forordning, og samarbejdet med andre
kompetente myndigheder i overensstemmelse med artikel 49, stk. 2. Denne artikels stk. 2 forhindrer
ikke udøvelse af domstolskontrol og berører heller ikke rimelige krav til ansvarlighed vedrørende koordi-
natorerne for digitale tjenesters generelle aktiviteter såsom finansiel udgiftsstyring eller rapportering til
nationale parlamenter, forudsat at disse krav ikke underminerer opfyldelsen af denne forordnings mål.
Artikel 51
Beføjelser for koordinatorer for digitale tjenester
1. Når det er nødvendigt for udførelsen af deres opgaver i henhold til denne forordning, skal koordinato-
rer for digitale tjenester have følgende undersøgelsesbeføjelser for så vidt angår den adfærd, der udvises
af udbydere af formidlingstjenester, der falder ind under deres medlemsstats kompetence:
a) beføjelse til at kræve, at disse udbydere og alle andre personer, der handler som led i deres erhverv,
forretning, håndværk eller profession, og som med rimelighed kan have kendskab til oplysninger relateret
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0088.png
88
til en formodet overtrædelse af denne forordning, herunder organisationer, der udfører de revisioner, der
er omhandlet i artikel 37 og artikel 75, stk. 2, fremlægger sådanne oplysninger uden unødig forsinkelse.
b) beføjelse til at foretage eller til at anmode en judiciel myndighed i deres medlemsstat om at påbyde
kontrol af alle lokaler, som disse udbydere eller personer anvender som led i deres erhverv, forretning,
håndværk eller profession, eller til at anmode andre offentlige myndigheder om at gøre dette med henblik
på at undersøge, beslaglægge, tage eller få kopier af oplysninger relateret til en formodet overtrædelse i
enhver form, uanset lagringsmediet
c) beføjelse til at anmode enhver repræsentant for eller ethvert medlem af personalet hos disse udbydere
eller personer om at redegøre for eventuelle oplysninger relateret til en formodet overtrædelse og til med
deres samtykke at registrere svarene med ethvert teknisk hjælpemiddel.
2. Når det er nødvendigt for udførelsen af deres opgaver i henhold til denne forordning, skal koordinato-
rer for digitale tjenester have følgende håndhævelsesbeføjelser i forhold til udbydere af formidlingstjene-
ster, der falder ind under deres medlemsstats kompetence:
a) beføjelse til at acceptere de tilsagn, som disse udbydere har afgivet om at overholde denne forordning,
og til at gøre disse tilsagn bindende
b) beføjelse til at kræve overtrædelser bragt til ophør og, hvor det er relevant, til at pålægge sanktioner,
der står i rimeligt forhold til overtrædelsen, og som er nødvendige for effektivt at bringe overtrædelsen til
ophør, eller til at anmode en judiciel myndighed i deres medlemsstat herom
c) beføjelse til at pålægge bøder eller til at anmode en judiciel myndighed i deres medlemsstat om at gøre
det i overensstemmelse med artikel 52 i tilfælde af manglende overholdelse af denne forordning, herunder
af ethvert undersøgelsespåbud udstedt i henhold til denne artikels stk. 1
d) beføjelse til at pålægge tvangsbøder eller til at anmode en judiciel myndighed i deres medlemsstat
om at gøre det i overensstemmelse med artikel 52 for at sikre, at en overtrædelse bringes til ophør i
overensstemmelse med et påbud udstedt i henhold til dette afsnit, litra b), eller i tilfælde af manglende
overholdelse af ethvert undersøgelsespåbud udstedt i henhold til nærværende artikels stk. 1
e) beføjelse til at træffe midlertidige foranstaltninger eller til at anmode den kompetente nationale
judicielle myndighed i deres medlemsstat om at gøre det med henblik på at undgå risikoen for alvorlig
skade.
For så vidt angår første afsnit, litra c) og d), har koordinatorer for digitale tjenester også de håndhævel-
sesbeføjelser, der er fastsat i disse litraer, i forhold til de andre personer, der er omhandlet i stk. 1,
i tilfælde af manglende overholdelse af et af de påbud, der er udstedt til dem i henhold til nævnte
stykke. De udøver kun disse håndhævelsesbeføjelser efter rettidigt at have givet disse andre personer alle
relevante oplysninger vedrørende sådanne påbud, herunder om den gældende tidsperiode, de bøder eller
tvangsbøder, der kan pålægges for manglende overholdelse, og klagemuligheder.
3. Når det er nødvendigt for udførelsen af deres opgaver i henhold til denne forordning, skal koordina-
torer for digitale tjenester i forhold til udbydere af formidlingstjenester, som falder ind under deres med-
lemsstaters kompetence, hvis alle andre beføjelser i henhold til denne artikel til at bringe en overtrædelse
til ophør er udtømt, og overtrædelsen ikke er blevet afhjulpet eller varer ved og forvolder alvorlig skade,
der ikke kan undgås gennem udøvelse af andre beføjelser i henhold til EU-retten eller national ret, også
have beføjelse til at træffe følgende foranstaltninger:
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0089.png
89
a) kræve, at de pågældende udbyderes ledelsesorgan uden unødig forsinkelse undersøger situationen,
vedtager og forelægger en handlingsplan med de nødvendige foranstaltninger til at bringe overtrædelsen
til ophør, sikrer, at udbyderen træffer disse foranstaltninger, og aflægger rapport om de trufne foranstalt-
ninger
b) hvis koordinatoren for digitale tjenester mener, at en udbyder af formidlingstjenester ikke har opfyldt
kravene i litra a) i tilstrækkelig grad, at overtrædelsen ikke er blevet afhjulpet eller varer ved og forvolder
alvorlig skade, og at overtrædelsen udgør en strafbar handling, der indebærer en trussel mod menneskers
liv eller sikkerhed, anmode den kompetente judicielle myndighed i dens medlemsstat om at påbyde en
midlertidig begrænsning af adgangen for modtagere af den tjeneste, der er berørt af overtrædelsen, eller,
hvis dette ikke er teknisk muligt, af adgangen til udbyderen af formidlingstjenestens onlinegrænseflade,
hvorpå overtrædelsen finder sted.
Medmindre koordinatoren for digitale tjenester handler på Kommissionens anmodning, jf. artikel 82,
opfordrer koordinatoren forud for fremsendelsen af den i dette stykkes første afsnit, litra b), omhandlede
anmodning interesserede parter til at fremsætte skriftlige bemærkninger inden for en frist på mindst to
uger og redegør i denne forbindelse for de foranstaltninger, koordinatoren har til hensigt at anmode
om med angivelse af den eller de tiltænkte adressater. Udbyderen af formidlingstjenester, den eller de
tiltænkte adressater og enhver anden tredjepart, der godtgør en legitim interesse, har ret til at deltage i
proceduren ved den kompetente judicielle myndighed. Enhver påbudt foranstaltning skal stå i rimeligt
forhold til overtrædelsens art, grovhed, gentagne karakter og varighed uden unødigt at begrænse adgang
til lovlig information for de berørte tjenestemodtagere.
Begrænsningen af adgangen gælder for en periode på fire uger, men de kompetente judicielle myndighe-
der kan i påbuddet give koordinatoren for digitale tjenester mulighed for at forlænge denne periode med
yderligere perioder af samme længde, idet det maksimale antal forlængelser fastsættes af den pågældende
judicielle myndighed. Koordinatoren for digitale tjenester forlænger kun perioden, hvis koordinatoren
under hensyntagen til de rettigheder og interesser, som alle parter berørt af begrænsningen har, og
alle relevante omstændigheder, herunder eventuelle oplysninger fra udbyderen af formidlingstjenester,
adressaten eller adressaterne og enhver anden tredjepart, der har godtgjort en legitim interesse, finder, at
begge følgende betingelser er opfyldt:
a) udbyderen af formidlingstjenester har ikke truffet de nødvendige foranstaltninger til at bringe overtræ-
delsen til ophør
b) den midlertidige begrænsning begrænser ikke tjenestemodtagernes adgang til lovlig information unø-
digt, henset til antallet af berørte modtagere og tilstedeværelsen af egnede og lettilgængelige alternativer.
Hvis koordinatoren for digitale tjenester mener, at betingelserne i tredje afsnit, litra a) og b), er opfyldt,
men ikke kan forlænge perioden yderligere i henhold til tredje afsnit, indgiver koordinatoren en ny
anmodning til den kompetente judicielle myndighed, jf. første afsnit, litra b).
4. De i stk. 1, 2 og 3 nævnte beføjelser berører ikke afdeling 3.
5. De foranstaltninger, som koordinatorerne for digitale tjenester træffer som led i udøvelsen af deres
beføjelser som anført i stk. 1, 2 og 3, skal være effektive, have afskrækkende virkning og stå i et
rimeligt forhold til navnlig arten, grovheden, den gentagne karakter og varigheden af den overtrædelse
eller formodede overtrædelse, som disse foranstaltninger vedrører, og i påkommende tilfælde til den
pågældende formidlingstjenestes økonomiske, tekniske og operationelle kapacitet.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0090.png
90
6. Medlemsstaterne fastlægger specifikke regler og procedurer for udøvelsen af beføjelserne i henhold
til stk. 1, 2 og 3 og sikrer, at enhver udøvelse af disse beføjelser er omfattet af tilstrækkelige garantier
i gældende national ret i overensstemmelse med chartret og EU-rettens almindelige principper. Disse
foranstaltninger må navnlig kun træffes under hensyntagen til retten til respekt for privatliv og retten til
forsvar, herunder retten til at blive hørt og retten til aktindsigt, og med forbehold af alle berørte parters ret
til adgang til effektive retsmidler.
Artikel 52
Sanktioner
1. Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser af denne
forordning begået af udbydere af formidlingstjenester, der falder ind under deres kompetence, og træffer
alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de anvendes i overensstemmelse med artikel 51.
2. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende
virkning. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler og foranstaltninger og under-
retter den straks om senere ændringer, der berører dem.
3. Medlemsstaterne sikrer, at maksimumsbeløbet for bøder, der kan pålægges for manglende overholdel-
se af en forpligtelse, der er fastsat i denne forordning, er 6 % af den pågældende udbyder af formid-
lingstjenesters årlige globale omsætning i det foregående regnskabsår. Medlemsstaterne sikrer, at maksi-
mumsbeløbet for den bøde, der kan pålægges for afgivelse af urigtige, ufuldstændige eller vildledende
oplysninger, manglende svar eller berigtigelse af urigtige, ufuldstændige eller vildledende oplysninger og
undladelse af at underkaste sig kontrol er 1 % af den pågældende udbyder af formidlingstjenesters eller
persons årlige indkomst eller globale omsætning i det foregående regnskabsår.
4. Medlemsstaterne sikrer, at maksimumsbeløbet for tvangsbøder er 5 % af den pågældende udbyder
af formidlingstjenesters gennemsnitlige daglige globale omsætning eller indkomst i det foregående regn-
skabsår pr. dag beregnet fra det i den pågældende afgørelse fastsatte tidspunkt.
Artikel 53
Ret til at indgive klage
Tjenestemodtagere samt ethvert organ og enhver organisation eller sammenslutning, der har bemyndigel-
se til på deres vegne at udøve de rettigheder, der tillægges ved denne forordning, har ret til at indgive
en klage over udbydere af formidlingstjenester med påstand om overtrædelse af denne forordning til
koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, hvor tjenestemodtageren befinder sig eller er
etableret. Koordinatoren for digitale tjenester vurderer klagen og sender den, hvis det er relevant, til
koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet ledsaget af en udtalelse, hvis det anses for hensigts-
mæssigt. Hvis klagen henhører under en anden kompetent myndigheds ansvarsområde i koordinatorens
medlemsstat, videresender den koordinator for digitale tjenester, der modtog klagen, klagen til den
pågældende myndighed. Under behandlingen af en sådan klage har begge parter ret til at blive hørt og
modtage passende oplysninger om klagens status i overensstemmelse med national ret.
Artikel 54
Erstatning
Tjenestemodtagere har ret til i overensstemmelse med EU-retten og national ret at søge erstatning fra
udbydere af formidlingstjenester for enhver skade eller ethvert tab, de har lidt som følge af de pågældende
udbyderes misligholdelse af deres forpligtelser i henhold til denne forordning.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0091.png
91
Artikel 55
Aktivitetsrapporter
1. Koordinatorerne for digitale tjenester udarbejder årlige rapporter om deres aktiviteter i henhold til
denne forordning, herunder antallet af modtagne klager i henhold til artikel 53 og en oversigt over
opfølgningen herpå. Koordinatorerne for digitale tjenester offentliggør de årlige rapporter i et maskinlæs-
bart format, under iagttagelse af de gældende fortrolighedsregler, jf. artikel 84, og fremsender dem til
Kommissionen og rådet.
2. Den årlige rapport skal også indeholde følgende oplysninger:
a) antallet af og genstanden for påbud om at gribe ind over for ulovligt indhold og påbud om at give
oplysninger udstedt i overensstemmelse med artikel 9 og 10 af en national judiciel eller administrativ
myndighed i den medlemsstat, hvor koordinatoren for digitale tjenester er beliggende
b) virkningerne af disse påbud som meddelt koordinatoren for digitale tjenester i henhold til artikel 9 og
10.
3. Hvis en medlemsstat har udpeget flere kompetente myndigheder i henhold til artikel 49, sikrer den,
at koordinatoren for digitale tjenester udarbejder en enkelt rapport, der dækker alle kompetente myndig-
heders aktiviteter, og at koordinatoren for digitale tjenester modtager alle relevante oplysninger og den
nødvendige støtte fra de andre berørte kompetente myndigheder.
AFDELING 2
Kompetencer, koordineret undersøgelse og sammenhængsmekanismer
Artikel 56
Kompetencer
1. Den medlemsstat, hvor udbyderen af formidlingstjenesters hovedforretningssted er beliggende, har
enekompetence med hensyn til tilsyn med og håndhævelse af denne forordning med undtagelse af de
kompetencer, der er omhandlet i stk. 2, 3 og 4.
2. Kommissionen har enekompetence med hensyn til tilsyn og håndhævelse af kapitel III, afdeling 5.
3. Kommissionen har beføjelse til at føre tilsyn med og håndhæve denne forordning, ud over de bestem-
melser, der er fastsat i kapitel III, afdeling 5, i denne forordning, hvad angår udbydere af meget store
onlineplatforme og af meget store onlinesøgemaskiner.
4. Hvis Kommissionen ikke har indledt en procedure for den samme overtrædelse, har den medlemsstat,
hvor hovedforretningsstedet for udbyderen af meget store onlineplatforme eller af meget store online-
søgemaskiner er beliggende, beføjelse til at føre tilsyn med og håndhæve forpligtelserne efter denne
forordning, bortset fra dem, der er fastsat i kapitel III, afdeling 5, med hensyn til disse udbydere.
5. Medlemsstaterne og Kommissionen skal føre tilsyn med og håndhæve denne forordnings bestemmelser
i tæt samarbejde.
6. Hvis en udbyder af formidlingstjenester ikke er etableret i Unionen, har den medlemsstat, hvor den
pågældendes retlige repræsentant er bosiddende eller etableret, eller Kommissionen, alt efter hvad der er
relevant, beføjelse til, i overensstemmelse med denne artikels stk. 1 og 4, at føre tilsyn med og håndhæve
de relevante forpligtelser i denne forordning.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0092.png
92
7. Hvis en udbyder af formidlingstjenester undlader at udpege en retlig repræsentant i overensstemmelse
med artikel 13, har alle medlemsstater og, hvis der er tale om en udbyder af en meget stor onlineplatform
eller af en meget stor onlinesøgemaskine, Kommissionen beføjelser til tilsyn og håndhævelse i henhold til
denne artikel.
Hvis en koordinator for digitale tjenester agter at udøve sine beføjelser i henhold til dette stykke,
underretter den alle andre koordinatorer for digitale tjenester og Kommissionen og sikrer, at de gældende
garantier, som chartret giver, respekteres, navnlig med henblik på at undgå, at den samme adfærd straffes
mere end én gang for overtrædelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning. Hvis Kommissi-
onen agter at udøve sine beføjelser i henhold til dette stykke, underretter den alle andre koordinatorer
for digitale tjenester herom. Efter underretningen i henhold til dette stykke må andre medlemsstaters
kompetente myndigheder ikke indlede procedurer for samme adfærd som den, der er omhandlet i under-
retningen.
Artikel 57
Gensidig bistand
1. Koordinatorerne for digitale tjenester og Kommissionen skal arbejde tæt sammen og yde hinanden
gensidig bistand med henblik på at anvende denne forordning på en ensartet og effektiv måde. Den gensi-
dige bistand skal navnlig omfatte udveksling af oplysninger i overensstemmelse med denne artikel og den
pligt, som koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet har til at underrette alle koordinatorer for
digitale tjenester i destinationslandet, rådet og Kommissionen om indledningen af en undersøgelse og om
hensigten om at træffe en endelig afgørelse, herunder vurderingen heraf, vedrørende en specifik udbyder
af formidlingstjenester.
2. Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet kan med henblik på en undersøgelse anmode an-
dre koordinatorer for digitale tjenester om at give specifikke oplysninger, som de er i besiddelse af, om en
specifik udbyder af formidlingstjenester eller om at udøve deres undersøgelsesbeføjelser som omhandlet
i artikel 51, stk. 1, for så vidt angår specifikke oplysninger, der befinder sig i deres medlemsstat. Hvis
det er relevant, kan den koordinator for digitale tjenester, der modtager anmodningen, inddrage andre
kompetente myndigheder eller andre offentlige myndigheder i den pågældende medlemsstat.
3. Den koordinator for digitale tjenester, der modtager anmodningen i henhold til stk. 2, skal efterkomme
en sådan anmodning og underrette koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet om de iværksat-
te tiltag uden unødig forsinkelse og senest to måneder efter modtagelsen, medmindre:
a) rækkevidden af eller genstanden for anmodningen ikke er tilstrækkeligt specificeret, begrundet eller
forholdsmæssig i lyset af undersøgelsens formål, eller
b) hverken den anmodede koordinator for digitale tjenester eller en anden kompetent myndighed eller
anden offentlig myndighed i den pågældende medlemsstat er i besiddelse af de ønskede oplysninger eller
kan få adgang til dem, eller
c) anmodningen ikke kan efterkommes uden at overtræde EU-retten eller national ret.
Den koordinator for digitale tjenester, der modtager anmodningen, skal i givet fald afgive et svar med
begrundelsen for sit afslag inden for den frist, der er fastsat i første afsnit.
Artikel 58
Grænseoverskridende samarbejde mellem koordinatorer for digitale tjenester
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0093.png
93
1. Medmindre Kommissionen har indledt en undersøgelse af den samme påståede overtrædelse, kan en
koordinator for digitale tjenester i destinationslandet, der har begrundet mistanke om, at en udbyder af en
formidlingstjeneste har overtrådt denne forordning på en måde, der negativt påvirker tjenestemodtagerne
i den medlemsstat, hvor denne koordinator for digitale tjenester er etableret, anmode koordinatoren for
digitale tjenester i etableringslandet om at vurdere sagen og træffe de nødvendige undersøgelses- og
håndhævelsesforanstaltninger for at sikre, at denne forordning overholdes.
2. Medmindre Kommissionen har indledt en undersøgelse for den samme påståede overtrædelse og
efter anmodning fra mindst tre koordinatorer for digitale tjenester i destinationslandet, der har begrundet
mistanke om, at en specifik udbyder af formidlingstjenester har overtrådt denne forordning på en måde,
der negativt påvirker tjenestemodtagere i deres medlemsstater, kan rådet anmode koordinatoren for
digitale tjenester i etableringslandet om at vurdere forholdet og træffe de nødvendige undersøgelses- og
håndhævelsesforanstaltninger for at sikre, at denne forordning overholdes.
3. En anmodning i henhold til stk. 1 eller 2 skal være behørigt begrundet og skal som minimum angive:
a) oplysninger om det i artikel 11 omhandlede kontaktpunkt for den berørte udbyder af formidlingstjene-
ster
b) en beskrivelse af de relevante forhold, de relevante bestemmelser i denne forordning og baggrunden
for, at den anmodende koordinator for digitale tjenester eller rådet har mistanke om, at udbyderen har
overtrådt denne forordning, herunder en beskrivelse af de negative effekter af den påståede overtrædelse
c) alle andre oplysninger, som den anmodende koordinator for digitale tjenester eller rådet anser for
relevante, herunder i givet fald oplysninger indsamlet på eget initiativ eller forslag til specifikke undersø-
gelses- eller håndhævelsesforanstaltninger, der skal træffes, herunder midlertidige foranstaltninger.
4. Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet tager videst muligt hensyn til anmodningen
i henhold til denne artikels stk. 1 eller 2. Hvis koordinatoren ikke mener, at den har tilstrækkelige
oplysninger til at følge op på anmodningen, og har grund til at mene, at den anmodende koordinator
for digitale tjenester eller rådet kan give yderligere oplysninger, kan koordinatoren for digitale tjenester
i etableringslandet enten anmode om sådanne oplysninger i overensstemmelse med artikel 57 eller
alternativt indlede en fælles undersøgelse i henhold til artikel 60, stk. 1, der som minimum omfatter
den anmodende koordinator for digitale tjenester. Den i denne artikels stk. 5 fastsatte frist suspenderes,
indtil disse yderligere oplysninger er blevet forelagt, eller indtil opfordringen til at deltage i den fælles
undersøgelse er blevet afslået.
5. Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet giver uden unødig forsinkelse og under alle
omstændigheder senest to måneder efter modtagelsen af anmodningen i henhold til stk. 1 eller 2 den
anmodende koordinator for digitale tjenester og rådet meddelelse om vurderingen af den formodede
overtrædelse og om eventuelle undersøgelses- eller håndhævelsesforanstaltninger, der er truffet eller
påtænkes i forbindelse hermed for at sikre, at denne forordning overholdes.
Artikel 59
Henvisning til Kommissionen
1. Hvis der ikke foreligger en meddelelse inden for den frist, der er fastsat i artikel 58, stk. 5, hvis rådet
er uenigt i vurderingen eller i de foranstaltninger, der er truffet eller påtænkes truffet i henhold til artikel
58, stk. 5, eller i de i artikel 60, stk. 3, omhandlede tilfælde, kan rådet henvise sagen til Kommissionen
med alle relevante oplysninger. Disse oplysninger skal som minimum omfatte den anmodning eller
henstilling, der er fremsendt til koordinatorerne for digitale tjenester i etableringslandet, koordinatoren for
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0094.png
94
digitale tjenesters vurdering, begrundelsen for uenigheden og eventuelle yderligere oplysninger til støtte
for henvisningen.
2. Kommissionen vurderer sagen senest to måneder efter henvisningen af sagen i henhold til stk. 1 efter
høring af koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet.
3. Hvis Kommissionen i henhold til denne artikels stk. 2 finder, at vurderingen eller de undersøgelses-
eller håndhævelsesforanstaltninger, der er truffet eller påtænkes i henhold til artikel 58, stk. 5, ikke
er tilstrækkelige til at sikre en effektiv håndhævelse eller på anden måde er uforenelig med denne
forordning, meddeler den koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og rådet sine synspunkter
og anmoder koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet om at tage sagen under fornyet
behandling.
Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet træffer de nødvendige undersøgelses- eller hånd-
hævelsesforanstaltninger for at sikre overholdelse af denne forordning under størst mulig hensyntagen til
Kommissionens synspunkter og anmodning om fornyet behandling. Koordinatoren for digitale tjenester i
etableringslandet underretter Kommissionen samt den anmodende koordinator for digitale tjenester eller
rådet, der har truffet foranstaltninger i henhold til artikel 58, stk. 1 eller 2, om de foranstaltninger, der er
truffet, senest to måneder efter anmodningen om fornyet behandling.
Artikel 60
Fælles undersøgelser
1. Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet kan indlede og lede fælles undersøgelser med
deltagelse af en eller flere andre berørte koordinatorer for digitale tjenester:
a) på eget initiativ med henblik på at undersøge en given udbyder af formidlingstjenesters påståede
overtrædelse af denne forordning i flere medlemsstater, eller
b) efter henstilling fra rådet, som handler på anmodning af mindst tre koordinatorer for digitale tjenester,
der har begrundet mistanke om, at en given udbyder af formidlingstjenester har begået en overtrædelse,
der påvirker tjenestemodtagere i deres medlemsstater.
2. Enhver koordinator for digitale tjenester, der påviser at have en legitim interesse i at deltage i en fælles
undersøgelse i henhold til stk. 1, kan anmode herom. Den fælles undersøgelse skal afsluttes senest tre
måneder efter, at den er indledt, medmindre andet aftales mellem deltagerne.
Koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet skal meddele sin foreløbige holdning til den
påståede overtrædelse senest en måned efter udløbet af den frist, der er omhandlet i første afsnit, til
alle koordinatorer for digitale tjenester, Kommissionen og rådet. Den foreløbige holdning skal tage
hensyn til de synspunkter, som alle andre koordinatorer for digitale tjenester, der deltager i den fælles
undersøgelse, har givet udtryk for. Hvor det er relevant, skal den foreløbige holdning også angive de
påtænkte håndhævelsesforanstaltninger.
3. Rådet kan henvise sagen til Kommissionen i henhold til artikel 59, hvis:
a) koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet ikke har meddelt sin foreløbige holdning inden
for den frist, der er fastsat i stk. 2
b) rådet i betydelig grad er uenigt i den foreløbige holdning, som koordinatoren for digitale tjenester i
etableringslandet har meddelt, eller
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0095.png
95
c) koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet ikke straks har indledt den fælles undersøgelse
efter henstilling fra rådet i henhold til stk. 1, litra b).
4. I forbindelse med gennemførelsen af den fælles undersøgelse skal de deltagende koordinatorer for
digitale tjenester samarbejde i god tro under hensyntagen, hvor det er relevant, til indikationerne fra
koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og rådets henstilling. De koordinatorer for digitale
tjenester i destinationen, der deltager i den fælles undersøgelse, har ret til, efter anmodning fra eller efter
høring af koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet, at udøve deres undersøgelsesbeføjelser
som omhandlet i artikel 51, stk. 1, over for de udbydere af formidlingstjenester, der er berørt af den
påståede overtrædelse, for så vidt angår oplysninger og lokaler, der befinder sig på deres område.
AFDELING 3
Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester
Artikel 61
Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester
1. Der nedsættes en uafhængig rådgivende gruppe af koordinatorer for digitale tjenester til at føre tilsyn
med udbydere af formidlingstjenester, kaldet »Det Europæiske Råd for Digitale Tjenester« (»rådet«).
2. Rådet yder rådgivning til koordinatorerne for digitale tjenester og Kommissionen i overensstemmelse
med denne forordning med henblik på at nå følgende mål:
a) bidrage til en konsekvent anvendelse af denne forordning og et effektivt samarbejde mellem koordina-
torerne for digitale tjenester og Kommissionen vedrørende forhold, der er omfattet af denne forordning
b) koordinere og bidrage til Kommissionens, koordinatorerne for digitale tjenesters og andre kompetente
myndigheders retningslinjer om og analyse af nye problemstillinger i hele det indre marked vedrørende
forhold, der er omfattet af denne forordning
c) bistå koordinatorerne for digitale tjenester og Kommissionen i tilsynet med meget store onlineplatfor-
me.
Artikel 62
Rådets struktur
1. Rådet sammensættes af koordinatorer for digitale tjenester, som repræsenteres af højtstående em-
bedsmænd. Én eller flere medlemsstaters undladelse af at udpege en koordinator for digitale tjenester
forhindrer ikke rådet i at udøve sine opgaver i medfør af denne forordning. Hvis det er foreskrevet i
national ret, kan andre kompetente myndigheder, der har fået overdraget et specifikt operationelt ansvar
for anvendelsen og håndhævelsen af denne forordning sammen med koordinatoren for digitale tjenester,
deltage i rådet. Andre nationale myndigheder kan indbydes til møderne, hvis de drøftede spørgsmål er
relevante for dem.
2. Rådets formandskab varetages af Kommissionen. Kommissionen indkalder til møderne og udarbejder
dagsordenen i overensstemmelse med rådets opgaver i henhold til denne forordning og dets forretningsor-
den. Når rådet anmodes om at vedtage en henstilling i henhold til denne forordning, skal det straks stille
anmodningen til rådighed for andre koordinatorer for digitale tjenester via det informationsudvekslingssy-
stem, der er fastsat i artikel 85.
3. Hver medlemsstat har én stemme. Kommissionen har ikke stemmeret.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0096.png
96
Rådet vedtager sine afgørelser med simpelt flertal. Ved vedtagelsen af en henstilling til Kommissionen
som omhandlet i artikel 36, stk. 1, første afsnit, skal rådet stemme inden for 48 timer efter anmodningen
fra formanden for rådet.
4. Kommissionen yder administrativ og analytisk støtte til rådets aktiviteter i henhold til denne forord-
ning.
5. Rådet kan indbyde eksperter og observatører til at deltage i møderne og kan samarbejde med andre
EU-organer, -kontorer, -agenturer og rådgivende grupper og med eksterne eksperter, hvor dette er rele-
vant. Rådet offentliggør resultaterne af dette samarbejde.
6. Rådet kan høre interesserede parter og skal i så fald offentliggøre resultaterne af en sådan høring.
7. Rådet vedtager sin forretningsorden med Kommissionens samtykke.
Artikel 63
Rådets opgaver
1. Hvis det er nødvendigt for at nå de mål, der er fastsat i artikel 61, stk. 2, skal rådet navnlig:
a) støtte koordineringen af fælles undersøgelser
b) støtte de kompetente myndigheder i analysen af rapporter og resultater af revisioner af meget store on-
lineplatforme eller af meget store onlinesøgemaskiner, der skal fremsendes i henhold til denne forordning
c) afgive udtalelser, fremsætte henstillinger eller yde rådgivning til koordinatorerne for digitale tjenester
i overensstemmelse med denne forordning, navnlig under hensyntagen til den frie udveksling af tjenester
for udbydere af formidlingstjenester
d) rådgive Kommissionen om de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 66, og afgive udtalelser
vedrørende meget store onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner i overensstemmelse med
denne forordning
e) støtte og fremme udviklingen og gennemførelsen af europæiske standarder, retningslinjer, rapporter,
skabeloner og adfærdskodekser i samarbejde med relevante interessenter i overensstemmelse med denne
forordning, herunder ved at afgive udtalelser eller henstillinger om forhold vedrørende artikel 44, og
afdækningen af nye problemstillinger vedrørende forhold, der er omfattet af denne forordning.
2. Koordinatorer for digitale tjenester og i givet fald andre nationale kompetente myndigheder, som ikke
følger de udtalelser, anmodninger eller henstillinger, som rådet har adresseret til dem, skal begrunde dette
valg, herunder redegøre for de undersøgelser, tiltag og foranstaltninger, som de har iværksat, i forbindelse
med rapporteringen i henhold til denne forordning eller i forbindelse med vedtagelsen af de pågældende
afgørelser, alt efter hvad der er relevant.
AFDELING 4
Tilsyn, undersøgelse, håndhævelse og overvågning i forbindelse med udbydere af meget store online-
platforme og meget store onlinesøgemaskiner
Artikel 64
Udvikling af ekspertise og formåen
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0097.png
97
1. Kommissionen udvikler i samarbejde med koordinatorerne for digitale tjenester og rådet Unionens
ekspertise og formåen, herunder i relevant omfang gennem udstationering af medlemsstaternes personale.
2. Endvidere koordinerer Kommissionen i samarbejde med koordinatorerne for digitale tjenester og
rådet vurderingen af systemiske og nye problemstillinger i hele Unionen i forbindelse med meget store
onlineplatforme eller meget store onlinesøgemaskiner med hensyn til forhold, der er omfattet af denne
forordning.
3. Kommissionen kan anmode koordinatorerne for digitale tjenester, rådet og andre EU-organer, -kontorer
og -agenturer med relevant ekspertise om at støtte deres vurdering af systemiske og nye problemstillinger
i hele Unionen i henhold til denne forordning.
4. Medlemsstaterne samarbejder med Kommissionen navnlig gennem deres respektive koordinatorer for
digitale tjenester og andre kompetente myndigheder, hvor det er relevant, herunder ved at stille deres
ekspertise og formåen til rådighed.
Artikel 65
Håndhævelse af meget store onlineplatformes og meget store onlinesøgemaskiners forpligtelser
1. Med henblik på at undersøge, om udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store online-
søgemaskiner overholder de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, kan Kommissionen udøve de
undersøgelsesbeføjelser, der er fastsat i denne afdeling, selv inden den indleder en procedure i henhold til
artikel 66, stk. 2. Den kan udøve disse beføjelser på eget initiativ eller efter en anmodning i henhold til
denne artikels stk. 2.
2. Hvis en koordinator for digitale tjenester har begrundet mistanke om, at en udbyder af en meget
stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine har overtrådt bestemmelserne i kapitel III,
afdeling 5, eller systematisk har overtrådt en eller flere af bestemmelserne i denne forordning på en
måde, der i alvorlig grad påvirker tjenestemodtagere i dens medlemsstat, kan koordinatoren gennem det
i artikel 85 omhandlede informationsudvekslingssystem indgive en behørigt begrundet anmodning til
Kommissionen om at vurdere sagen.
3. En anmodning i henhold til stk. 2 skal være behørigt begrundet og som minimum indeholde følgende
oplysninger:
a) kontaktpunktet for den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine, jf. artikel 11
b) en beskrivelse af de relevante forhold, de berørte bestemmelser i denne forordning og grundene
til, at den koordinator for digitale tjenester, der sendte anmodningen, har mistanke om, at den berørte
udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine har overtrådt
denne forordning, herunder en beskrivelse af de forhold, der viser, at den formodede overtrædelse er af
systemisk karakter
c) alle andre oplysninger, som den anmodende koordinator for digitale tjenester anser for relevante,
herunder i givet fald oplysninger indsamlet på eget initiativ.
Artikel 66
Kommissionens indledning af en procedure og undersøgelsessamarbejde
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0098.png
98
1. Kommissionen kan indlede en procedure med henblik på eventuel vedtagelse af afgørelser i henhold
til artikel 73 og 74 vedrørende den pågældende adfærd udvist af udbyderen af den meget store onlineplat-
form eller af den meget store onlinesøgemaskine, som Kommissionen mistænker for at have overtrådt en
eller flere af bestemmelserne i denne forordning.
2. Hvis Kommissionen beslutter at indlede en procedure i henhold til denne artikels stk. 1, underretter
den alle koordinatorerne for digitale tjenester og rådet via det i artikel 85 omhandlede informationsud-
vekslingssystem samt den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine.
Koordinatorerne for digitale tjenester skal uden unødig forsinkelse efter at være blevet underrettet om
indledningen af proceduren sende Kommissionen alle oplysninger, som de er i besiddelse af, om den
pågældende overtrædelse.
Kommissionens indledning af en procedure i henhold til denne artikels stk. 1 indebærer, at koordinatoren
for digitale tjenester eller enhver kompetent myndighed, hvor det er relevant, ikke længere har beføjelse
til at føre tilsyn og håndhævelse som fastsat i denne forordning, jf. artikel 56, stk. 4.
3. Ved udøvelsen af sine undersøgelsesbeføjelser i henhold til denne forordning kan Kommissionen
anmode om individuel eller fælles støtte fra enhver koordinator for digitale tjenester, der er berørt
af den formodede overtrædelse, herunder koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet. De
koordinatorer for digitale tjenester, der har modtaget en sådan anmodning, og enhver anden kompetent
myndighed, der er involveret af koordinatoren for digitale tjenester, skal samarbejde oprigtigt og rettidigt
med Kommissionen og har ret til at udøve deres undersøgelsesbeføjelser som omhandlet i artikel 51, stk.
1, over for udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine,
der er tale om, med hensyn til oplysninger, personer og lokaler, der befinder sig på deres medlemsstats
område, og i overensstemmelse med anmodningen.
4. Kommissionen giver koordinatoren for digitale tjenester i etableringslandet og rådet alle relevante
oplysninger om udøvelsen af de beføjelser, der er omhandlet i artikel 67-72, og om sine foreløbige
konklusioner i henhold til artikel 79, stk. 1. Rådet meddeler Kommissionen sin holdning til de foreløbige
konklusioner inden for den frist, der fastsættes i henhold til artikel 79, stk. 2. Kommissionen skal tage
videst muligt hensyn til enhver af rådets holdninger i sin endelige afgørelse.
Artikel 67
Anmodninger om oplysninger
1. For at kunne udføre sine opgaver i henhold til denne afdeling kan Kommissionen på simpel anmodning
eller ved afgørelse kræve, at den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget
store onlinesøgemaskine og enhver anden fysisk eller juridisk person, der handler som led i deres erhverv,
forretning, håndværk eller profession, og som med rimelighed kan have kendskab til oplysninger om den
formodede overtrædelse, herunder organisationer, der udfører de revisioner, der er omhandlet i artikel 37
og artikel 75, stk. 2, giver sådanne oplysninger inden for en rimelig frist.
2. Ved fremsendelsen af en simpel anmodning om oplysninger til den berørte udbyder af den meget
store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden person som omhandlet i
denne artikels stk. 1 angiver Kommissionen retsgrundlaget for og formålet med anmodningen, præciserer
hvilke oplysninger der ønskes, og fastsætter fristen for udlevering af oplysningerne og de i artikel 74
omhandlede bøder for udlevering af urigtige, ufuldstændige eller vildledende oplysninger.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0099.png
99
3. Når Kommissionen ved afgørelse pålægger den berørte udbyder af den meget store onlineplatform
eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden person som omhandlet i denne artikels stk. 1
at give oplysninger, skal den angive retsgrundlaget for og formålet med anmodningen, præcisere, hvilke
oplysninger der ønskes, og fastsætte fristen for udlevering af oplysningerne. Den skal også henvise til de
bøder, der er omhandlet i artikel 74, samt henvise til eller pålægge de tvangsbøder, der er omhandlet i
artikel 76. Den skal desuden henvise til retten til at lade afgørelsen prøve ved Den Europæiske Unions
Domstol.
4. Udbyderne af den berørte meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller
en anden person som omhandlet i stk. 1, eller disses repræsentanter, og hvad angår juridiske personer
og selskaber, eller hvis de ikke har status som juridisk person, de personer, der ifølge lov eller vedtægt
har beføjelse til at repræsentere dem, skal give de ønskede oplysninger på vegne af den berørte udbyder
af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden person
som omhandlet i stk. 1. Behørigt befuldmægtigede advokater kan give de ønskede oplysninger på deres
klienters vegne. Sidstnævnte bærer det fulde ansvar, såfremt de afgivne oplysninger er ufuldstændige,
urigtige eller vildledende.
5. På anmodning af Kommissionen giver koordinatorerne for digitale tjenester og andre kompetente
myndigheder Kommissionen alle oplysninger, der er nødvendige for, at den kan udføre sine opgaver i
henhold til denne afdeling.
6. Kommissionen skal uden unødig forsinkelse efter at have sendt den simple anmodning eller den
afgørelse, der er omhandlet i denne artikels stk. 1, sende en kopi heraf til koordinatorerne for digitale
tjenester via det informationsudvekslingssystem, der er omhandlet i artikel 85.
Artikel 68
Beføjelse til at gennemføre interviews og indhente udtalelser
1. For at kunne udføre sine opgaver i henhold til denne afdeling kan Kommissionen interviewe enhver fy-
sisk eller juridisk person, der indvilliger i at lade sig interviewe med henblik på indsamling af oplysninger
om genstanden for en undersøgelse vedrørende den formodede overtrædelse. Kommissionen har ret til at
registrere et sådan interview ved hjælp af passende tekniske midler.
2. Hvis det i stk. 1 omhandlede interview gennemføres i andre lokaler end Kommissionens, skal Kom-
missionen informere koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, på hvis område interviewet
finder sted. Hvis den pågældende koordinator for digitale tjenester ønsker det, kan dens embedsmænd
bistå de embedsmænd og andre ledsagende personer, der er bemyndiget af Kommissionen til at foretage
interviewet.
Artikel 69
Beføjelse til at foretage kontrolbesøg
1. Med henblik på at udføre sine opgaver i henhold til denne afdeling kan Kommissionen foretage alle
nødvendige kontrolbesøg i lokalerne hos den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af
den meget store onlinesøgemaskine eller hos en anden person som omhandlet i artikel 67, stk. 1.
2. De embedsmænd og andre ledsagende personer, der er bemyndiget af Kommissionen til at udføre
kontrolbesøg, har beføjelse til at:
a) få adgang til alle lokaler, arealer og transportmidler tilhørende den berørte udbyder af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller den anden berørte person
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0100.png
100
b) undersøge de bøger og andre optegnelser, der er forbundet med ydelsen af den pågældende tjeneste,
uanset hvilket medie de er lagret på
c) tage eller få kopi eller udskrift under enhver form af sådanne bøger eller andre optegnelser
d) kræve, at den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøg-
emaskine eller den anden berørte person giver adgang til og forklarer vedkommendes organisation,
funktionsmåde, IT-system, algoritmer, databehandling og forretningspraksis og til at registrere eller doku-
mentere de afgivne forklaringer
e) forsegle alle lokaler, der anvendes til formål forbundet med den berørte udbyder af den meget store
onlineplatforms eller af den meget store onlinesøgemaskines eller den anden berørte persons erhverv,
forretning, håndværk eller profession samt bøger eller andre optegnelser, i det tidsrum og i det omfang,
det er nødvendigt for kontrolbesøget
f) anmode enhver repræsentant for eller medarbejder hos den berørte udbyder af den meget store online-
platform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller den anden berørte person om forklaringer på
forhold eller dokumenter vedrørende genstanden for og formålet med kontrolbesøget og til at registrere
svarene
g) rette spørgsmål mod enhver sådan repræsentant eller medarbejder vedrørende kontrolbesøgets genstand
og formål og til at registrere svarene.
3. Kontrolbesøg kan foretages med bistand fra revisorer eller eksperter, der er udpeget af Kommissionen
i henhold til artikel 72, stk. 2, samt fra koordinatoren for digitale tjenester eller de kompetente nationale
myndigheder i den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget foretages.
4. Hvis fremlæggelsen af de påkrævede bøger eller andre optegnelser i tilknytning til den ydede tjeneste
er ufuldstændig, eller hvis svarene på de spørgsmål, der stilles i henhold til nærværende artikels stk. 2,
er urigtige, ufuldstændige eller vildledende, udøver embedsmænd og andre ledsagende personer, der er
bemyndiget af Kommissionen til at foretage et kontrolbesøg, deres beføjelser efter fremlæggelse af en
skriftlig tilladelse, der indeholder oplysninger om kontrolbesøgets genstand og formål og de i artikel 74
og 76 fastsatte sanktioner. Kommissionen underretter i god tid inden kontrolbesøget koordinatoren for
digitale tjenester i den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget skal udføres, herom.
5. Under kontrolbesøg kan de embedsmænd og andre ledsagende personer, der er bemyndiget af Kommis-
sionen, revisorerne og eksperterne udpeget af Kommissionen samt koordinatoren for digitale tjenester
eller andre kompetente myndigheder i den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget udføres, kræve, at
den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller
en anden berørt person redegør for vedkommendes organisation, funktionsmåde, IT-system, algoritmer,
databehandling og forretningsadfærd, og rette spørgsmål mod dens nøglepersonale.
6. Udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en
anden berørt fysisk eller juridisk person er forpligtet til at underkaste sig et kontrolbesøg, der er beordret
ved en afgørelse truffet af Kommissionen. Afgørelsen skal angive kontrolbesøgets genstand og formål,
fastsætte tidspunktet for dets påbegyndelse og oplyse om de i artikel 74 og 76 fastsatte sanktioner og
om retten til at få afgørelsen prøvet ved Den Europæiske Unions Domstol. Kommissionen skal høre
koordinatoren for digitale tjenester i den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget skal gennemføres,
inden den træffer sin afgørelse.
7. Embedsmænd fra og andre personer, der er bemyndiget eller udpeget af koordinatoren for digitale
tjenester i den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget skal udføres, skal efter anmodning fra denne
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0101.png
101
koordinator for digitale tjenester eller Kommissionen aktivt bistå embedsmændene og andre ledsagende
personer, der er bemyndiget af Kommissionen, i forbindelse med kontrolbesøget. De har i denne forbin-
delse de i stk. 2 omhandlede beføjelser.
8. Hvis embedsmænd og andre ledsagende personer, der er bemyndiget af Kommissionen, finder, at den
berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller den
anden berørte person modsætter sig et kontrolbesøg, der er beordret i henhold til denne artikel, skal
den medlemsstat, på hvis område kontrolbesøget skal udføres, efter anmodning fra disse embedsmænd
eller andre ledsagende personer og i overensstemmelse med medlemsstatens nationale ret yde disse
den nødvendige bistand, herunder, hvis det er relevant i henhold til denne nationale ret, i form af tvangs-
foranstaltninger truffet af en kompetent retshåndhævende myndighed, således at de kan gennemføre
kontrolbesøget.
9. Hvis den bistand, der er omhandlet i stk. 8, kræver tilladelse fra en national judiciel myndighed
i overensstemmelse med den pågældende medlemsstats nationale ret, skal koordinatoren for digitale
tjenester i den pågældende medlemsstat anmode om en sådan tilladelse efter anmodning fra embedsmænd
og andre ledsagende personer, der er bemyndiget af Kommissionen. Der kan også ansøges om en sådan
tilladelse som en sikkerhedsforanstaltning.
10. Når der anmodes om den i stk. 9 omhandlede tilladelse, skal den nationale judicielle myndighed,
for hvilken sagen er indbragt, kontrollere, at Kommissionens afgørelse om at beordre kontrolbesøget er
autentisk, og at de påtænkte tvangsforanstaltninger hverken er vilkårlige eller uforholdsmæssige i forhold
til kontrolundersøgelsens genstand. Når den nationale judicielle myndighed foretager en sådan kontrol,
kan den anmode Kommissionen, direkte eller gennem koordinatorerne for digitale tjenester i den berørte
medlemsstat, om detaljerede forklaringer, navnlig om det grundlag, hvorpå Kommissionen baserer sin
mistanke om en overtrædelse af denne forordning, om grovheden af den formodede overtrædelse samt
om måden, hvorpå den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine eller den anden berørte person er involveret heri. Den nationale judicielle myndighed
må dog ikke sætte spørgsmålstegn ved, om kontrolbesøget er nødvendigt, eller kræve oplysninger fra
Kommissionens sagsakter. Lovligheden af Kommissionens afgørelse kan kun prøves ved Den Europæiske
Unions Domstol.
Artikel 70
Midlertidige foranstaltninger
1. I forbindelse med en procedure, der kan føre til vedtagelse af en afgørelse om manglende overholdel-
se i henhold til artikel 73, stk. 1, kan Kommissionen i hastetilfælde, hvor der er risiko for alvorlig
skade på tjenestemodtagerne, træffe afgørelse om at pålægge den berørte udbyder af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine midlertidige foranstaltninger på grundlag af en
umiddelbar konstatering af en overtrædelse.
2. En afgørelse i henhold til stk. 1 gælder i en nærmere fastsat periode og kan forlænges, i det omfang det
er nødvendigt og hensigtsmæssigt.
Artikel 71
Tilsagn
1. Hvis den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaski-
ne under proceduren i medfør af denne afdeling afgiver tilsagn om at sikre, at de relevante bestemmelser
i denne forordning overholdes, kan Kommissionen ved afgørelse gøre disse tilsagn bindende for den
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0102.png
102
berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine og fastslå,
at der ikke er yderligere grundlag for at gribe ind.
2. Kommissionen kan efter anmodning eller på eget initiativ genåbne proceduren:
a) hvis der har været en væsentlig ændring i et af de forhold, der lå til grund for afgørelsen
b) hvis den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
handler i strid med sine tilsagn, eller
c) hvis afgørelsen var baseret på ufuldstændige, urigtige eller vildledende oplysninger fra den berørte
udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden
person som omhandlet i artikel 67, stk. 1.
3. Hvis Kommissionen finder, at de tilsagn, som den berørte udbyder af den meget store onlineplatform
eller af den meget store onlinesøgemaskine har afgivet, ikke kan sikre en effektiv overholdelse af de
relevante bestemmelser i denne forordning, afviser den disse tilsagn i en begrundet afgørelse i forbindelse
med afslutningen af proceduren.
Artikel 72
Overvågningstiltag
1. For at kunne udføre sine opgaver i henhold til denne afdeling kan Kommissionen iværksætte de
nødvendige tiltag for at overvåge, at udbydere af meget store onlineplatforme eller af meget store
onlinesøgemaskine gennemfører og overholder denne forordning effektivt. Kommissionen kan pålægge
dem at give adgang til og redegøre for deres databaser og algoritmer. Sådanne tiltag kan omfatte en
forpligtelse for udbyderen af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
til at opbevare alle dokumenter, der anses for nødvendige for at vurdere gennemførelsen og overholdelsen
af forpligtelserne i henhold til denne forordning.
2. Tiltagene i henhold til stk. 1 kan omfatte udnævnelse af uafhængige eksterne eksperter og revisorer
samt eksperter og revisorer fra kompetente nationale myndigheder med den pågældende myndigheds
samtykke, til at bistå Kommissionen med at overvåge den effektive gennemførelse og overholdelse af
de relevante bestemmelser i denne forordning og stille særlig ekspertise eller viden til rådighed for
Kommissionen.
Artikel 73
Manglende overholdelse
1. Kommissionen vedtager en afgørelse om manglende overholdelse, hvis den finder, at den berørte
udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine ikke overholder et
eller flere af følgende punkter:
a) relevante bestemmelser i denne forordning
b) midlertidige foranstaltninger i henhold til artikel 70
c) tilsagn, der er gjort bindende i henhold til artikel 71.
2. Inden Kommissionen vedtager afgørelsen i henhold til stk. 1, meddeler den sine foreløbige konklusio-
ner til den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaski-
ne. I de foreløbige konklusioner redegør Kommissionen for de foranstaltninger, den overvejer at træffe,
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0103.png
103
eller som den mener, at den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine bør træffe for effektivt at imødekomme de foreløbige konklusioner.
3. I afgørelsen vedtaget i henhold til stk. 1 pålægger Kommissionen den berørte udbyder af den meget
store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine at træffe de nødvendige foranstaltninger
til at sikre overholdelse af afgørelsen i henhold til stk. 1 inden for en rimelig frist angivet deri og
at fremlægge oplysninger om de foranstaltninger, som den pågældende udbyder agter at træffe for at
efterkomme afgørelsen.
4. Den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
forelægger Kommissionen en beskrivelse af de foranstaltninger, den har truffet for at sikre overholdelse af
afgørelsen i henhold til stk. 1, når de er gennemført.
5. Konstaterer Kommissionen, at betingelserne i stk. 1 ikke er opfyldt, afslutter den undersøgelsen ved en
afgørelse. Afgørelsen finder anvendelse med øjeblikkelig virkning.
Artikel 74
Bøder
1. I afgørelsen i henhold til artikel 73 kan Kommissionen pålægge den berørte udbyder af den meget
store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine bøder på op til 6 % af dennes samlede
årsomsætning på verdensplan i det foregående regnskabsår, hvis den finder, at den pågældende udbyder
forsætligt eller uagtsomt:
a) overtræder de relevante bestemmelser i denne forordning
b) undlader at overholde en afgørelse om midlertidige foranstaltninger i henhold til artikel 70, eller
c) undlader at overholde en forpligtelse, der er gjort bindende ved afgørelse i henhold til artikel 71.
2. Kommissionen kan vedtage en afgørelse, der pålægger den berørte udbyder af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden fysisk eller juridisk person som
omhandlet i artikel 67, stk. 1, bøder på op til 1 % af den samlede årlige indkomst eller globale omsætning
i det foregående regnskabsår, hvis de forsætligt eller uagtsomt:
a) afgiver urigtige, ufuldstændige eller vildledende oplysninger som svar på en simpel anmodning eller
anmodning ved en afgørelse i henhold til artikel 67
b) undlader at besvare anmodningen om oplysninger ved afgørelse inden for den fastsatte frist
c) undlader inden for den af Kommissionen fastsatte frist at berigtige urigtige, ufuldstændige eller
vildledende oplysninger afgivet af en ansat eller undlader eller nægter at give fuldstændige oplysninger
d) nægter at underkaste sig et kontrolbesøg i henhold til artikel 69
e) undlader at overholde de foranstaltninger, som Kommissionen har truffet i henhold til artikel 72, eller
f) undlader at opfylde betingelserne for aktindsigt i Kommissionens sagsakter i henhold til artikel 79, stk.
4.
3. Inden Kommissionen vedtager afgørelsen i henhold til denne artikels stk. 2 meddeler den sine fore-
løbige konklusioner til den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store
onlinesøgemaskine eller en anden person som omhandlet i artikel 67, stk. 1.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0104.png
104
4. Ved fastsættelse af bødens størrelse tager Kommissionen hensyn til overtrædelsens art, grovhed, varig-
hed og gentagne karakter og for bøder, der pålægges i henhold til stk. 2, til den forsinkede procedure.
Artikel 75
Skærpet tilsyn med sanktioner til afhjælpning af overtrædelser af forpligtelser fastsat i kapitel III,
afdeling 5
1. I forbindelse med vedtagelsen af en afgørelse i henhold til artikel 73 vedrørende en overtrædelse, som
en udbyder af en meget stor onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine har begået af en
eller flere af bestemmelserne i kapitel III, afdeling 5, anvender Kommissionen det i nærværende artikel
omhandlede system for skærpet tilsyn. Den tager i den forbindelse størst muligt hensyn til en eventuel
udtalelse fra rådet i henhold til nærværende artikel.
2. I den afgørelse, der er omhandlet i artikel 73, skal Kommissionen pålægge den berørte udbyder af
en meget stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine inden for en rimelig frist, der
fastsættes i afgørelsen, at udarbejde og meddele koordinatorerne for digitale tjenester, Kommissionen
og rådet en handlingsplan med de nødvendige foranstaltninger, som på fyldestgørende vis kan bringe
overtrædelsen til ophør eller afhjælpe den. Disse foranstaltninger skal omfatte en forpligtelse til at
foretage en uafhængig revision i overensstemmelse med artikel 37, stk. 3 og 4, af gennemførelsen af
de øvrige foranstaltninger og skal angive revisorernes identitet såvel som revisionens metodik, tidsplan
og opfølgning. Foranstaltningerne kan, hvis det er relevant, også omfatte et tilsagn om at følge en
adfærdskodeks som omhandlet i artikel 45.
3. Senest en måned efter modtagelsen af handlingsplanen skal rådet sende sin udtalelse om handlings-
planen til Kommissionen. Senest en måned efter modtagelsen af udtalelsen skal Kommissionen træffe
afgørelse om, hvorvidt foranstaltningerne i handlingsplanen er tilstrækkelige til at bringe overtrædelsen
til ophør eller afhjælpe den, og fastsætte en rimelig frist for dens gennemførelse. Der skal i denne
afgørelse tages hensyn til eventuelle tilsagn om at overholde relevante adfærdskodekser. Kommissionen
skal efterfølgende overvåge implementeringen af handlingsplanen. Med henblik herpå skal udbyderen
af en meget stor onlineplatform eller af en meget stor onlinesøgemaskine fremsende revisionsrapporten
til Kommissionen uden unødig forsinkelse, efter at den er blevet tilgængelig, og holde Kommissionen
orienteret om foretagne skridt med henblik på implementering af handlingsplanen. Kommissionen kan,
hvis det er nødvendigt for en sådan overvågning, kræve, at udbyderen af en meget stor onlineplatform
eller af en meget stor onlinesøgemaskine fremlægger yderligere oplysninger inden for en rimelig frist,
som fastsættes af Kommissionen.
Kommissionen skal holde rådet og koordinatorerne for digitale tjenester underrettet om implementeringen
af handlingsplanen og om sin egen overvågning heraf.
4. Kommissionen kan træffe de nødvendige foranstaltninger i overensstemmelse med denne forordning,
navnlig artikel 76, stk. 1, litra e), og artikel 82, stk. 1, hvis:
a) den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine ikke
fremlægger en handlingsplan, revisionsrapporten, de nødvendige ajourføringer eller enhver nødvendig
supplerende information inden for den gældende frist
b) Kommissionen afviser den foreslåede handlingsplan, fordi den mener, at foranstaltningerne heri ikke er
tilstrækkelige til at bringe overtrædelsen til ophør eller afhjælpe den, eller
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0105.png
105
c) Kommissionen på grundlag af revisionsrapporten, eventuelle ajourføringer eller supplerende informa-
tion eller andre relevante oplysninger, som den råder over, mener, at implementeringen af handlingspla-
nen er utilstrækkelig til at bringe overtrædelsen til ophør eller afhjælpe den.
Artikel 76
Tvangsbøder
1. Kommissionen kan vedtage en afgørelse, der pålægger den berørte udbyder af den meget store
onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine eller en anden person som omhandlet i artikel
67, stk. 1, alt efter hvad der er relevant, tvangsbøder på op til 5 % af den gennemsnitlige daglige indkomst
eller årsomsætning på verdensplan i det foregående regnskabsår fra det i afgørelsen fastsatte tidspunkt for
at tvinge dem til:
a) at give rigtige og fuldstændige oplysninger i henhold til en afgørelse om udlevering af oplysninger i
medfør af artikel 67
b) at underkaste sig et kontrolbesøg, som Kommissionen har påbudt ved en afgørelse i henhold til artikel
69
c) at efterkomme en afgørelse om midlertidige foranstaltninger i henhold til artikel 70, stk. 1
d) at efterkomme tilsagn, der er gjort bindende ved afgørelse i henhold til artikel 71, stk. 1
e) at efterkomme en afgørelse i henhold til artikel 73, stk. 1, herunder, hvor det er relevant, de heri
indeholdte krav vedrørende den handlingsplan, der er omhandlet i artikel 75.
2. Hvis den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaski-
ne eller en anden person som omhandlet i artikel 67, stk. 1, har opfyldt den forpligtelse, som tvangsbøden
skulle gennemtvinge, kan Kommissionen fastsætte tvangsbødens endelige størrelse til et lavere beløb end
det, der fulgte af den oprindelige afgørelse.
Artikel 77
Forældelsesfrister for pålæggelse af sanktioner
1. De beføjelser, som Kommissionen har i henhold til artikel 74 og 76, forældes efter fem år.
2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, hvor overtrædelsen er begået. Ved vedvarende eller gentagne
overtrædelser regnes fristen dog først fra den dag, hvor overtrædelsen er ophørt.
3. Ethvert tiltag, som Kommissionen eller koordinatoren for digitale tjenester træffer med henblik på
undersøgelsen eller proceduren i forbindelse med en overtrædelse, afbryder forældelsesfristen for pålæg-
gelse af bøder og dagbøder. Forældelsesfristen afbrydes bl.a. af følgende tiltag:
a) anmodninger om oplysninger fra Kommissionen eller en koordinator for digitale tjenester
b) kontrolbesøg
c) Kommissionens indledning af en procedure som omhandlet i artikel 66, stk. 1.
4. Forældelsesfristen løber på ny efter hver afbrydelse. Forældelsesfristen for pålæggelse af bøder eller
tvangsbøder udløber dog senest den dag, hvor der er forløbet en periode svarende til den dobbelte
forældelsesfrist, uden at Kommissionen har pålagt en bøde eller tvangsbøde. Denne periode forlænges
med den tid, hvor forældelsesfristen er blevet suspenderet i henhold til stk. 5.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0106.png
106
5. Forældelsesfristen for pålæggelse af bøder eller tvangsbøder suspenderes, så længe Kommissionens
afgørelse verserer for Den Europæiske Unions Domstol.
Artikel 78
Forældelsesfrister for tvangsfuldbyrdelse
1. Kommissionens beføjelse til at tvangsfuldbyrde afgørelser, der er truffet i henhold til artikel 74 og 76,
forældes efter fem år.
2. Forældelsesfristen regnes fra den dag, hvor afgørelsen blev endelig.
3. Forældelsesfristen for tvangsfuldbyrdelse afbrydes:
a) ved meddelelse af en afgørelse om ændring af bødens eller tvangsbødens oprindelige størrelse eller om
afvisning af en anmodning om en sådan ændring
b) ved ethvert tiltag, der iværksættes af Kommissionen eller af en medlemsstat på Kommissionens
anmodning med henblik på tvangsinddrivelse af bøden eller tvangsbøden.
4. Forældelsesfristen løber på ny efter hver afbrydelse.
5. Forældelsesfristen for tvangsfuldbyrdelse suspenderes, så længe:
a) der er givet en betalingsfrist
b) tvangsinddrivelsen er suspenderet i henhold til en afgørelse truffet af Den Europæiske Unions Domstol
eller af en national domstol.
Artikel 79
Ret til at blive hørt og aktindsigt
1. Inden Kommissionen træffer en afgørelse i henhold til artikel 73, stk. 1, eller artikel 74 eller 76, skal
den give den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaski-
ne eller en anden person som omhandlet i artikel 67, stk. 1, lejlighed til at blive hørt om:
a) Kommissionens foreløbige konklusioner, herunder ethvert spørgsmål, som Kommissionen har gjort
indsigelse imod, og
b) foranstaltninger, som Kommissionen måtte have til hensigt at træffe på baggrund af de i litra a)
omhandlede foreløbige konklusioner.
2. Den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
eller en anden person som omhandlet i artikel 67, stk. 1, kan fremsætte sine bemærkninger til Kommis-
sionens foreløbige konklusioner inden for en rimelig frist, som Kommissionen fastsætter i sine foreløbige
konklusioner, og som ikke må være kortere end 14 dage.
3. Kommissionen må kun lægge de klagepunkter til grund for sine afgørelser, som de berørte parter har
haft lejlighed til at udtale sig om.
4. De berørte parters ret til forsvar skal respekteres fuldt ud i procedureforløbet. De har ret til aktindsigt
i Kommissionens sagsakter på grundlag af en aftalt aktindsigt med forbehold af den legitime interesse,
som den berørte udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine
eller en anden berørt person har i beskyttelsen af sine forretningshemmeligheder. Kommissionen har
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0107.png
107
beføjelse til at vedtage afgørelser om sådanne vilkår for videregivelse i tilfælde af uenighed mellem
parterne. Retten til indsigt i Kommissionens sagsakter omfatter ikke fortrolige oplysninger og interne
dokumenter tilhørende Kommissionen, rådet, koordinatorerne for digitale tjenester, andre kompetente
myndigheder eller andre offentlige myndigheder i medlemsstaterne. Retten til aktindsigt omfatter navnlig
ikke korrespondance mellem Kommissionen og disse myndigheder. Dette stykke er ikke til hinder for, at
Kommissionen videregiver eller anvender oplysninger, som er nødvendige for at bevise en overtrædelse.
5. De oplysninger, der indsamles i henhold til artikel 67, 68 og 69, må kun anvendes i forbindelse med
denne forordning.
Artikel 80
Offentliggørelse af afgørelser
1. Kommissionen offentliggør de afgørelser, den træffer i henhold til artikel 70, stk. 1, artikel 71, stk. 1,
og artikel 73-76. Ved offentliggørelsen angives parternes navne og afgørelsernes hovedindhold, herunder
de pålagte sanktioner.
2. Ved offentliggørelsen tages der hensyn til de rettigheder og legitime interesser, som den berørte
udbyder af den meget store onlineplatform eller af den meget store onlinesøgemaskine, enhver anden
person som omhandlet i artikel 67, stk. 1, og tredjeparter har i beskyttelsen af deres fortrolige oplysninger.
Artikel 81
Prøvelse ved Den Europæiske Unions Domstol
I henhold til artikel 261 i TEUF har Den Europæiske Unions Domstol fuld prøvelsesret vedrørende
afgørelser, hvorved Kommissionen har pålagt bøder eller tvangsbøder. Den kan ophæve, nedsætte eller
forhøje den pålagte bøde eller tvangsbøde.
Artikel 82
Anmodninger om begrænsninger i adgangen og samarbejde med nationale domstole
1. Hvis alle beføjelser i henhold til denne afdeling til at bringe en overtrædelse af denne forordning til
ophør er udtømt, og overtrædelsen fortsætter og forvolder alvorlig skade, der ikke kan undgås gennem
udøvelse af andre beføjelser i henhold til EU-retten eller national ret, kan Kommissionen anmode koordi-
natoren for digitale tjenester i etableringslandet for den berørte udbyder af den meget store onlineplatform
eller af den meget store onlinesøgemaskine om at træffe foranstaltninger i henhold til artikel 51, stk. 3.
Inden Kommissionen fremsender en sådan anmodning til koordinatoren for digitale tjenester, opfordrer
Kommissionen interesserede parter til at fremsætte skriftlige bemærkninger inden for en frist på mindst
14 arbejdsdage med de foranstaltninger, Kommissionen har til hensigt at anmode om med angivelse af
den eller de tiltænkte adressater.
2. Når det er nødvendigt af hensyn til en ensartet anvendelse af denne forordning, kan Kommissionen
på eget initiativ fremsætte skriftlige bemærkninger til den kompetente judicielle myndighed, der er
omhandlet i artikel 51, stk. 3. Med tilladelse fra den pågældende judicielle myndighed kan den også
fremsætte mundtlige bemærkninger.
Kommissionen kan udelukkende med henblik på udarbejdelsen af sine bemærkninger anmode denne
judicielle myndighed om at sende Kommissionen alle dokumenter, der er nødvendige for vurderingen af
sagen, eller sikre at de fremsendes.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0108.png
108
3. Når en national domstol træffer afgørelse om et spørgsmål, der allerede er genstand for en afgørelse
truffet af Kommissionen i henhold til denne forordning, må denne nationale domstol ikke træffe nogen
afgørelse, der er i strid med den pågældende afgørelse truffet af Kommissionen. Nationale domstole skal
ligeledes undgå at træffe afgørelser, som kan være i strid med en afgørelse, som Kommissionen har
til hensigt at træffe i en procedure, som den har indledt i henhold til denne forordning. Den nationale
domstol kan med henblik herpå vurdere, om det er nødvendigt at udsætte sagen. Dette berører ikke artikel
267 i TEUF.
Artikel 83
Gennemførelsesretsakter vedrørende Kommissionens intervention
I forbindelse med Kommissionens intervention i henhold til denne afdeling kan Kommissionen vedtage
gennemførelsesretsakter vedrørende de praktiske ordninger for:
a) proceduren i henhold til artikel 69 og 72
b) de i artikel 79 omhandlede høringer
c) den i artikel 79 omhandlede aftalte aktindsigt.
Inden Kommissionen træffer foranstaltninger i medfør af denne artikels stk. 1, offentliggør den et udkast
til disse og opfordrer alle interesserede parter til at fremsende deres bemærkninger inden udløbet af den
heri fastsatte frist, som skal være på mindst en måned. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
rådgivningsproceduren, jf. artikel 88.
AFDELING 5
Fælles bestemmelser om håndhævelse
Artikel 84
Tavshedspligt
Med forbehold af den i dette kapitel omhandlede udveksling og anvendelse af oplysninger er Kommissio-
nen, rådet, medlemsstaternes kompetente myndigheder og deres respektive embedsmænd, øvrige ansatte
og andre personer, der arbejder under deres tilsyn, og enhver anden involveret fysisk eller juridisk person,
herunder revisorer og eksperter udpeget i henhold til artikel 72, stk. 2, forpligtede til ikke at videregive de
oplysninger, de har indhentet eller udvekslet i henhold til denne forordning, og som ifølge deres natur er
undergivet tavshedspligt.
Artikel 85
Informationsudvekslingssystem
1. Kommissionen opretter og vedligeholder et pålideligt og sikkert informationsudvekslingssystem,
der understøtter kommunikationen mellem koordinatorerne for digitale tjenester, Kommissionen og rå-
det. Andre kompetente myndigheder kan få adgang til dette system, hvis det er nødvendigt for dem ved
udførelsen af de opgaver, som de er pålagt i overensstemmelse med denne forordning.
2. Koordinatorerne for digitale tjenester, Kommissionen og rådet skal anvende informationsudvekslings-
systemet til al kommunikation i henhold til denne forordning.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0109.png
109
3. Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter praktiske og operationelle ordninger
for informationsudvekslingssystemets funktion og interoperabilitet med andre relevante systemer. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren, jf. artikel 88.
Artikel 86
Repræsentation
1. Uden at det berører direktiv (EU) 2020/1828 eller eventuelle andre former for repræsentation i henhold
til national ret har modtagere af formidlingstjenester som minimum ret til at bemyndige et organ, en
organisation eller en sammenslutning til at udøve de rettigheder, der følger af denne forordning, på deres
vegne, forudsat at organet, organisationen eller sammenslutningen opfylder alle følgende betingelser:
a) det eller den opererer uden fortjeneste for øje
b) det eller den er etableret i overensstemmelse med en medlemsstats ret
c) dets eller dens vedtægtsmæssige mål omfatter en legitim interesse i at sikre, at denne forordning
overholdes.
2. Udbydere af onlineplatforme skal træffe de nødvendige tekniske og organisatoriske foranstaltninger
til at sikre, at klager indgivet af organer, organisationer eller sammenslutninger som omhandlet i denne
artikels stk. 1 på vegne af tjenestemodtagere gennem de mekanismer, der er omhandlet i artikel 20, stk. 1,
behandles og afgøres som en prioritet og uden unødig forsinkelse.
AFDELING 6
Delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter
Artikel 87
Udøvelse af de delegerede beføjelser
1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte
betingelser.
2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 24, 33, 37, 40 og 43, tillægges Kommissionen
for en periode på fem år fra 16. november 2022. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende
delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser
forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsæt-
ter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode.
3. Den i artikel 24, 33, 37, 40 og 43 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes
af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser,
der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af
afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den
berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
4. Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver enkelt
medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale af 13. april 2016 om
bedre lovgivning.
5. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet
meddelelse herom.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0110.png
110
6. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 24, 33, 37, 40 og 43 træder kun i kraft, hvis hverken
Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på tre måneder fra meddelelsen af
den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet eller Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden
udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen
forlænges med tre måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.
Artikel 88
Udvalg
1. Kommissionen bistås af et udvalg (»udvalget for digitale tjenester«). Dette udvalg er et udvalg som
omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.
2. Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
KAPITEL V
AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
Artikel 89
Ændring af direktiv 2000/31/EF
1. Artikel 12-15 i direktiv 2000/31/EF udgår.
2. Henvisninger til artikel 12-15 i direktiv 2000/31/EF gælder som henvisninger til henholdsvis artikel 4,
5, 6 og 8 i denne forordning.
Artikel 90
Ændring af direktiv (EU) 2020/1828
I bilag I til direktiv (EU) 2020/1828 tilføjes følgende punkt:
»68) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2022/2065 af 19. oktober 2022 om et indre marked
for digitale tjenester og om ændring af direktiv 2000/31/EF (forordning om digitale tjenester) (EUT L 277
af 27.10.2022, s. 1).«
Artikel 91
Evaluering
1. Senest den 18. februar 2027 evaluerer Kommissionen denne forordnings potentielle indvirkning på
udviklingen og den økonomiske vækst i små og mellemstore virksomheder og aflægger rapport herom til
Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg.
Senest den 17. november 2025 evaluerer Kommissionen nedenstående spørgsmål og aflægger rapport
herom til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg:
a) anvendelsen af artikel 33, herunder anvendelsesområdet for udbydere af formidlingstjenester, der er
omfattet af forpligtelserne i denne forordnings kapitel III, afdeling 5
b) måden denne forordning fungerer på i forhold til andre retsakter, navnlig de retsakter, der er omhandlet
i artikel 2, stk. 3 og 4.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0111.png
111
2. Senest den 17. november 2027 og derefter hvert femte år evaluerer Kommissionen denne forordning og
aflægger rapport til Europa-Parlamentet, Rådet og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg.
Denne rapport skal navnlig omhandle:
a) anvendelsen af stk. 1, andet afsnit, litra a) og b)
b) denne forordnings bidrag til uddybningen og den effektive funktion af det indre marked for formid-
lingstjenester, navnlig med hensyn til grænseoverskridende ydelse af digitale tjenester
c) anvendelsen af artikel 13, 16, 20, 21, 45 og 46
d) rækkevidden af de forpligtelser, der påhviler små virksomheder og mikrovirksomheder
e) effektiviteten af tilsyns- og håndhævelsesmekanismerne
f) indvirkningen på respekten for ytrings- og informationsfriheden.
3. Den i stk. 1 og 2 omhandlede rapport ledsages, hvis det er relevant, af et forslag til ændring af denne
forordning.
4. Kommissionen skal i den i denne artikels stk. 2 omhandlede rapport også evaluere og aflægge
rapport om de årlige rapporter om deres aktiviteter, som koordinatorerne for digitale tjenester forelægger
Kommissionen og rådet i henhold til artikel 55, stk. 1.
5. Med henblik på stk. 2 skal medlemsstaterne og rådet fremsende oplysninger på Kommissionens
anmodning.
6. I forbindelse med evalueringen, jf. stk. 2, skal Kommissionen tage hensyn til holdninger og resultater
fremlagt af Europa-Parlamentet, Rådet og andre relevante organer eller kilder og være særligt opmærk-
som på små og mellemstore virksomheder og nye konkurrenters stilling.
7. Senest den 18. februar 2027 skal Kommissionen efter høring af rådet foretage en evaluering af rådets
funktionsmåde og af anvendelsen af artikel 43 og aflægge rapport til Europa-Parlamentet, Rådet og Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg under hensyntagen til forordningens første anvendelsesår. På
grundlag af resultaterne og under videst mulig hensyntagen til rådets udtalelse ledsages rapporten, hvis
det er relevant, af et forslag til ændring af denne forordning for så vidt angår rådets struktur.
Artikel 92
Betinget anvendelse for udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store online søgema-
skiner
Denne forordning finder anvendelse på udbydere af meget store onlineplatforme og af meget store
onlinesøgemaskiner, der er udpeget i henhold til artikel 33, stk. 4, fra fire måneder efter den meddelelse
til den pågældende udbyder, der er omhandlet i artikel 33, stk. 6, hvis denne dato ligger før den 17.
februar 2024.
Artikel 93
Ikrafttræden og anvendelse
1. Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
Tidende.
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0112.png
112
2. Denne forordning finder anvendelse fra den 17. februar 2024.
Artikel 24, stk. 2, 3 og 6, artikel 33, stk. 3-6, artikel 37, stk. 7, artikel 40, stk. 13, artikel 43 og kapitel IV,
afdeling 4, 5 og 6, finder dog anvendelse fra den 16. november 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Strasbourg, den 19. oktober 2022.
På Europa-Parlamentets vegne
R. METSOLA
Formand
På Rådets vegne
M. BEK
Formand
(1) EUT C 286 af 16.7.2021, s. 70.
(2) EUT C 440 af 29.10.2021, s. 67.
(3) Europa-Parlamentets holdning af 5. juli 2022 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af
4. oktober 2022.
(4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/31/EF af 8. juni 2000 om visse retlige aspekter af
informationssamfundstjenester, navnlig elektronisk handel, i det indre marked (direktivet om elektronisk
handel) (EFT L 178 af 17.7.2000, s. 1).
(5) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/1535 af 9. september 2015 om en informations-
procedure med hensyn til tekniske forskrifter samt forskrifter for informationssamfundets tjenester (EUT
L 241 af 17.9.2015, s. 1).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1215/2012 af 12. december 2012 om retternes
kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område
(EUT L 351 af 20.12.2012, s. 1).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/13/EU af 10. marts 2010 om samordning af visse love
og administrative bestemmelser i medlemsstaterne om udbud af audiovisuelle medietjenester (direktivet
om audiovisuelle medietjenester) (EUT L 95 af 15.4.2010, s. 1).
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1148 af 20. juni 2019 om markedsføring og
anvendelse af udgangsstoffer til eksplosivstoffer, om ændring af forordning (EF) nr. 1907/2006 og om
ophævelse af forordning (EU) nr. 98/2013 (EUT L 186 af 11.7.2019, s. 1).
(9) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1150 af 20. juni 2019 om fremme af retfærdig-
hed og gennemsigtighed for brugere af onlineformidlingstjenester (EUT L 186 af 11.7.2019, s. 57).
(10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/784 af 29. april 2021 om håndtering af
udbredelsen af terrorrelateret indhold online (EUT L 172 af 17.5.2021, s. 79).
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0113.png
113
(11) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1232 af 14. juli 2021 om midlertidig undtagel-
se fra visse bestemmelser i direktiv 2002/58/EF for så vidt angår brug af teknologier, der anvendes af
udbydere af nummeruafhængige interpersonelle kommunikationstjenester til behandling af personoplys-
ninger og andre oplysninger med henblik på bekæmpelse af seksuelt misbrug af børn på internettet (EUT
L 274 af 30.7.2021, s. 41).
(12) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/58/EF af 12. juli 2002 om behandling af personop-
lysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor (direktivet om
privatlivets fred og elektronisk kommunikation) (EFT L 201 af 31.7.2002, s. 37).
(13) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2394 af 12. december 2017 om samarbejde
mellem nationale myndigheder med ansvar for håndhævelse af lovgivning om forbrugerbeskyttelse og om
ophævelse af forordning (EF) nr. 2006/2004 (EUT L 345 af 27.12.2017, s. 1).
(14) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni 2019 om markedsover-
vågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF) nr.
765/2008 og (EU) nr. 305/2011 (EUT L 169 af 25.6.2019, s. 1).
(15) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/95/EF af 3. december 2001 om produktsikkerhed i
almindelighed (EFT L 11 af 15.1.2002, s. 4).
(16) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomheders urimelige
handelspraksis over for forbrugerne på det indre marked og om ændring af Rådets direktiv 84/450/
EØF, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF, 98/27/EF og 2002/65/EF og Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EF) nr. 2006/2004 (»direktivet om urimelig handelspraksis«) (EUT L 149 af
11.6.2005, s. 22).
(17) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/83/EU af 25. oktober 2011 om forbrugerrettigheder,
om ændring af Rådets direktiv 93/13/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 1999/44/EF samt
om ophævelse af Rådets direktiv 85/577/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 97/7/EF (EUT
L 304 af 22.11.2011, s. 64).
(18) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/11/EU af 21. maj 2013 om alternativ tvistbilæggelse i
forbindelse med tvister på forbrugerområdet og om ændring af forordning (EF) nr. 2006/2004 og direktiv
2009/22/EF (EUT L 165 af 18.6.2013, s. 63).
(19) Rådets direktiv 93/13/EØF af 5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (EFT L 95
af 21.4.1993, s. 29).
(20) Europa-Parlamentets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer
i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om
ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
(21) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/29/EF af 22. maj 2001 om harmonisering af visse
aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet (EFT L 167 af 22.6.2001, s. 10).
(22) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af intellek-
tuelle ejendomsrettigheder (EUT L 157 af 30.4.2004, s. 45).
(23) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/790 af 17. april 2019 om ophavsret og beslægte-
de rettigheder på det digitale indre marked og om ændring af direktiv 96/9/EF og 2001/29/EF (EUT L 130
af 17.5.2019, s. 92).
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0114.png
114
(24) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/1972 af 11. december 2018 om oprettelse af en
europæisk kodeks for elektronisk kommunikation (EUT L 321 af 17.12.2018, s. 36).
(25) Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små
og mellemstore virksomheder (EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36).
(26) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/93/EU af 13. december 2011 om bekæmpelse af seksu-
elt misbrug og seksuel udnyttelse af børn og børnepornografi og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2004/68/RIA (EUT L 335 af 17.12.2011, s. 1).
(27) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/36/EU af 5. april 2011 om forebyggelse og bekæm-
pelse af menneskehandel og beskyttelse af ofrene herfor, og om erstatning af Rådets rammeafgørelse
2002/629/RIA (EUT L 101 af 15.4.2011, s. 1).
(28) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/541 af 15. marts 2017 om bekæmpelse af
terrorisme og om erstatning af Rådets rammeafgørelse 2002/475/RIA og ændring af Rådets afgørelse
2005/671/RIA (EUT L 88 af 31.3.2017, s. 6).
(29) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/794 af 11. maj 2016 om Den Europæiske
Unions Agentur for Retshåndhævelsessamarbejde (Europol) og om erstatning og ophævelse af Rådets
afgørelse 2009/371/RIA, 2009/934/RIA, 2009/935/RIA, 2009/936/RIA og 2009/968/RIA (EUT L 135 af
24.5.2016, s. 53).
(30) Rådets direktiv (EU) 2021/514 af 22. marts 2021 om ændring af direktiv 2011/16/EU om administra-
tivt samarbejde på beskatningsområdet (EUT L 104 af 25.3.2021, s. 1).
(31) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/6/EF af 16. februar 1998 om forbrugerbeskyttelse i
forbindelse med angivelse af priser på forbrugsvarer (EFT L 80 af 18.3.1998, s. 27).
(32) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/943 af 8. juni 2016 om beskyttelse af fortrolig
knowhow og fortrolige forretningsoplysninger (forretningshemmeligheder) mod ulovlig erhvervelse, brug
og videregivelse (EUT L 157 af 15.6.2016, s. 1).
(33) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2020/1828 af 25. november 2020 om adgang til
anlæggelse af gruppesøgsmål til beskyttelse af forbrugernes kollektive interesser og om ophævelse af
direktiv 2009/22/EF (EUT L 409 af 4.12.2020, s. 1).
(34) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle
regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennem-
førelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
(35) EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1.
(36) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af
fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer,
kontorer og agenturer og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF)
nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
(37) EUT C 149 af 27.4.2021, s. 3.
(38) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/882 af 17. april 2019 om tilgængelighedskrav for
produkter og tjenester (EUT L 151 af 7.6.2019, s. 70).
L 60 - 2023-24 - Bilag 9: Ændringsforslag stillet af erhvervsministeren den 11/12-23 til 3. behandling
2797982_0115.png
115
(39) Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 af 20. januar 2004 om kontrol med fusioner og virksomheds-
overtagelser (EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1).
(40) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 910/2014 af 23. juli 2014 om elektronisk identi-
fikation og tillidstjenester til brug for elektroniske transaktioner på det indre marked og om ophævelse af
direktiv 1999/93/EF (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 73).
(41) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2018/1046 af 18. juli 2018 om de finan-
sielle regler vedrørende Unionens almindelige budget, om ændring af forordning (EU) nr. 1296/2013,
(EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013, (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013,
(EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 og afgørelse nr. 541/2014/EU og om ophævelse af forordning (EU,
Euratom) nr. 966/2012 (EUT L 193 af 30.7.2018, s. 1).