Udlændinge- og Integrationsudvalget 2022-23 (2. samling)
UUI Alm.del Bilag 82
Offentligt
2731931_0001.png
Nordisk tolkeseminar 30/11-1/12
på Københavns Universitet 
Tolkeundervisere og tolkeforskere fra Norge, Sverige, Finland og Grønland mødes årligt på ”Nordic
Seminar of Interpreter
Trainers”, hvor de nationale tolkemyndigheder også deltager.  
Det tværministerielle udvalgs rapport (UFM)
Bedre fremmedsprogstolkning i den offentlige sektor,
som også Justitsministeriet er afsender af, indeholder anbefalinger (side 19) der skeler til de gode
takter i særligt Norge og Sverige, som har certificeringsordninger, tolkeuddannelser, tolkeregistre
og et lovfæstet krav (kun Norge) om at anvende
certificerede tolke i den offentlige sektor.  
Danmark har ikke været en del af Nordic Seminar siden 2014, idet tolkeuddannelserne i Danmark
er nedlagt. UFMs rapport er dog et positivt tegn på, at Danmark er på vej tilbage, og med FL24 får
vi (forhåbentlig med jeres opbakning!) sikret midler til at kvalitetssikre tolkeområdet.
  
Det er lykkedes at trække Nordic Seminar til København i 2023
et unikt forum,
hvor repræsentanter fra de enkelte landes tolkemyndigheder og Nordens mest kompetente
fagpersoner inden for test, certificering, undervisning og forskning på tolkeområdet vil være
samlet på ét sted.
Seminaret afholdes på Københavns Universitet
den 30. november og 1. december 2023.  
UFMs rapport indeholder et forslag til en national dansk tolkeordning, og på Nordic Seminar
2023 vil den nyeste viden og erfaring fra vore nabolande blive præsenteret; inspiration som
de danske myndigheder kan trække på ved udarbejdelse af certificeringsordning, test, uddannelse
og tolkeregister. 
Det endelige program udsendes i september, og du inviteres hermed til at deltage i seminaret eller
relevante oplæg.
   
Vi ønsker en god sommer! 
Mange hilsner 
Martha Sif Karrebæk (NorS, Københavns Universitet) 
Carina Graversen (Translatørforeningen) 
Lone Myltoft
(Translatørforeningen) 
Niels Bloch Köser
(Tolkesamfundet)