Det Udenrigspolitiske Nævn 2021-22
UPN Alm.del Bilag 156
Offentligt
2525159_0001.png
The National Intellectual Property Administration of P. R. China and the
Danish Patent and Trademark Office, hereinafter referred to as “the Parties",
recognizing the importance of intellectual property in promoting a strong
national and global economy, encouraging economic investment in innovation
and fostering entrepreneurial spirit;
desiring to further bilateral Cooperation between the Parties to strengthen
existing intellectual property systems by establishing a mechanism to have
regular exchanges of infonnation and best practices and to jointly undertake
Cooperation activities;
Agree to the following Memorandum of Understanding (“Memorandum").
MEMORANDUM OF UNDERSTANDIN G
between
National Intellectual Property Administration of P. R. China
and
Danish Patent and Trademark Office
gå? DANISH PATENT AND
TnAnEMAnx OFFICE
Det Udenrigspolitiske Nævn 2021-22
UPN Alm.del - Bilag 156
Offentligt
UPN, Alm.del - 2021-22 - Bilag 156: Svar på spørgsmål vedr. Memoranda of Understanding indgået under ministerens nylige besøg i Kina
2525159_0002.png
Mutual information exchange on important legislation changes in
relation to the topics mentioned in Article 1 including changes in
guidelines and practices
Organization of common seminars, workshops and working meetings
Other areas of Cooperation upon Parties' agreement
The Parties each undertake to bear its own costs and expenditures that it might
incur in the course of implementing this Memorandum. No reimbursement
should be claimed from the other unless expressly decided in writing
beforehand.
The Parties will expand and develop bilateral relations in the sphere of
trademarks, patents, geographical indications and other IPR related topics.
Article 2
This Memorandum is not preventing the Parties to take part in bilateral and
multilateral Cooperation with other countries in the sphere of intellectual
property.
The Cooperation of the Parties in the sphere of intellectual property shall cover
the following:
v 203.3..
n 0.224
_ “zownax
UPN, Alm.del - 2021-22 - Bilag 156: Svar på spørgsmål vedr. Memoranda of Understanding indgået under ministerens nylige besøg i Kina
2525159_0003.png
Article 5
ntellectual Property Administration (CNIPA) and the
demark Office will be in charge of the implementation of
hereinafter referred to as “Implementing Parties".
arties will set up a coordinating Committee consisting of
entatives, respectively from China and Denmark .
The China National I
Danish Patent and Tra
this Memorandum,
The Implementing P
equal number of repres
Members of the Committee can, by mutual agreement, invite relevant
stakeholders from companies and organizations to participate in the meetings.
Committee meetings shall be held on annual basis. The meetings are held in
altemate venues of the Parties. Additional meetings can be held as agreed
between the Parties as necessaiy.
Review the present status of co-operative activities
Discuss Operational improvements
Facilitate enhancement of Cooperation within the framework of this
Memorandum.
Within the framework of this Memorandum, the responsibilities of the
Committee will be to:
This Memorandum shall enter into force on the date of signature by both Parties.
e 2324w
UPN, Alm.del - 2021-22 - Bilag 156: Svar på spørgsmål vedr. Memoranda of Understanding indgået under ministerens nylige besøg i Kina
2525159_0004.png
For the avoidance of doubt, the written notice should be posted to the other
Party at the following address or number:
National Intellectual Property Administration of P. R. China
Address: N0.6, Xituchenglu, Hajdian District, Beijing, China
Telephone Number: + 86- 10-62083646
Email Address: [email protected]
This Memorandum sh
signature.
The Parties may discontinue Cooperation under this Memorandum at any time,
but should endeavour to give at least 3 (three) months' prior written notice of
discontinuation to the other Party.
Danish Patent and Trademark Ofñce
Address: Helgeshøj Allé 81, DK-2630 Taastrup, DENMARK
Telephone Number: + 45-4350-8000
Email Address:
Any dispute and differences that may arise in the interpretation and
implementation of or otherwise relating to this Memorandum are to be settled
Any revision to the content of this Memorandum is to be by mutual written
consent of both Parties.
all be valid for a period of ñve years from the date of
V8.8 xv®m>
h 203.3..
UPN, Alm.del - 2021-22 - Bilag 156: Svar på spørgsmål vedr. Memoranda of Understanding indgået under ministerens nylige besøg i Kina
2525159_0005.png
This Memorandum is signed on the 19th November, 2021 in Beijing and
Copenhagen respectively and is made out in two Originals, each composed of a
Chinese version and an English version, both being formal versions and of equal
force.
For the National Intellectual Property For the Danish Patent and
Administration of P. R. China Trademark Office
Dr. SHEN Changyu Mr. Sune Stampe Sørensen
Commissioner Director General, CEO
through amicable consultations and negotiations without resort to any courts of