Klima-, Energi- og Forsyningsudvalget 2020-21
L 224 Bilag 7
Offentligt
2402950_0001.png
Til lovforslag nr.
L 224
Folketinget 2020-21
Betænkning afgivet af Klima-, Energi- og Forsyningsudvalget den 00. maj 2021
2. udkast
til
Betænkning
over
Forslag til lov om ændring af lov om miljøvenligt design af
energirelaterede produkter, produktenergimærkningsloven, lov om radioudstyr
og elektromagnetiske forhold og lov om elektroniske kommunikationsnet og
-tjenester
(Tilpasning af kontrolbeføjelser m.v. i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning 1020/2019/EU af
20. juni 2019 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning
765/2008/EF og 305/2011/EU m.v.)
[af klima-, energi- og forsyningsministeren (Dan Jørgensen)]
1. Ændringsforslag
Klima-, energi- og forsyningsministeren har stillet 16 æn‐
dringsforslag til lovforslaget.
2. Indstillinger
[Udvalget indstiller lovforslaget til
vedtagelse
med de
stillede ændringsforslag. ]
Kristendemokraterne, Inuit Ataqatigiit, Siumut, Sam‐
bandsflokkurin og Javnaðarflokkurin havde ved betænk‐
ningsafgivelsen ikke medlemmer i udvalget og dermed ik‐
ke adgang til at komme med indstillinger eller politiske
bemærkninger i betænkningen.
En oversigt over Folketingets sammensætning er optrykt
i betænkningen.
3. Politiske bemærkninger
<Parti/partier>
<>
4. Ændringsforslag med bemærkninger
Ændringsforslag
Af
klima-, energi- og forsyningsministeren,
tiltrådt af
<>:
Til § 1
1)
I den under
nr. 27
foreslåede ændring af
§ 10, stk. 4,
indsættes efter »oplysninger om forsyningskæden,«: »nær‐
mere detaljer for«.
[Sproglig ensretning]
2)
I den under
nr. 31
foreslåede affattelse af
§ 11
indsættes
i
stk. 1
efter »Hvis et produkt ikke«: »er«, og »eller som har
været et led i afsætningen af et produkt, eller der erhvervs‐
mæssigt ibrugtager produktet« ændres til: »har været et led
i afsætningen af et produkt eller erhvervsmæssigt ibrugtager
produktet«.
[Lovteknisk ændring]
3)
Nr. 38
affattes således:
»38.
I
§ 13, stk. 2,
der bliver stk. 1, ændres i
1. pkt.
»tilsyn«
til: »kontrol«, og i
2. pkt.
ændres »stk. 3« til: »stk. 2«.«
[Konsekvensændring]
Til § 2
4)
Efter nr. 9 indsættes som nye numre:
»01.
I
§ 3, stk. 4,
der bliver stk. 5, ændres »jf. stk. 1-3« til:
»jf. stk. 1-4«.
DokumentId
Journalnummer
L 224 - 2020-21 - Bilag 7: 2. udkast til betænkning
2402950_0002.png
2
02.
I
§ 3, stk. 5,
der bliver stk. 6, ændres i
1. pkt.
»efter stk.
1-3« til: »efter stk. 1-4«, og i
2. pkt.
ændres »jf. stk. 4« til:
»jf. stk. 5«.«
[Konsekvensændringer]
5)
I den under
nr. 12
foreslåede affattelse af
§ 5
ændres i
stk. 1
»der har bragt et produkt i omsætning eller taget det i
brug, eller som har været et led i afsætningen af et produkt«
til: »der har bragt et produkt i omsætning, taget det i brug
eller været et led i afsætningen af et produkt«.
[Sproglig ændring]
6)
Efter nr. 13 indsættes som nyt nummer:
»03.
I
§ 7, stk. 2, 1. pkt.,
udgår »tilsyn og«.«
[Lovteknisk ændring]
Til § 3
7)
I
nr. 3
ændres i
rykningsklausulen
»15-17« til: »15-19«,
og »16-18« ændres til: »16-20«.
[Lovteknisk ændring]
8)
I
nr. 4
ændres »I
§ 2, stk. 1,
indsættes efter nr. 17, som
bliver nr. 18, som nyt nummer« til:
Ȥ 2, stk. 1, nr. 18,
som
bliver nr. 19, affattes således«, og
rykningsklausulen
udgår.
[Lovteknisk ændring]
9)
Nr. 14
affattes således:
»14.
I
§ 7
indsættes som
stk. 4:
»Stk. 4.
Den bemyndigede repræsentant skal
1) angive sit navn, registrerede firmanavn eller regi‐
strerede varemærke og kontaktoplysninger, herunder
postadresse, på apparatet eller på dets emballage, pak‐
ken eller et medfølgende dokument,
2) opbevare den tekniske dokumentation, jf. § 4, stk. 2, og
EU-overensstemmelseserklæringen, jf. § 4, stk. 3, i 10
år efter at apparatet er blevet bragt i omsætning,
3) verificere, at EU-overensstemmelseserklæringen og
den tekniske dokumentation, jf. nr. 2, er udarbejdet,
sørge for, at overensstemmelseserklæringen står til rå‐
dighed for Sikkerhedsstyrelsen, i 10 år efter at appa‐
ratet er blevet bragt i omsætning, og sikre, at den
tekniske dokumentation i samme periode kan stilles til
rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, hvis styrelsen anmo‐
der herom,
4) på anmodning give Sikkerhedsstyrelsen en kopi af
fuldmagten på et af Sikkerhedsstyrelsen fastsat EU-
sprog,
5) på grundlag af begrundet anmodning fra Sikkerhedssty‐
relsen give styrelsen al information og dokumentation,
der er nødvendig for at konstatere apparatets overens‐
stemmelse med de krav, der finder anvendelse på appa‐
ratet, på et sprog, der er letforståeligt for Sikkerheds‐
styrelsen,
6) underrette Sikkerhedsstyrelsen, hvis den bemyndigede
repræsentant har grund til at tro, at et apparat udgør en
risiko, og
7)
samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen og herunder ef‐
ter en begrundet anmodning sikre, at der træffes øje‐
blikkelige nødvendige korrigerende tiltag for at afhjæl‐
pe eventuelle tilfælde af manglende overensstemmelse
med de krav, der finder anvendelse på apparatet, og
hvis dette ikke er muligt, begrænse de risici, der er for‐
bundet med apparatet, når det påbydes af Sikkerheds‐
styrelsen, eller på eget initiativ, når den bemyndigede
repræsentant skønner eller har grund til at tro, at appa‐
ratet udgør en risiko.««
[Sproglig ændring]
10)
I den under
nr. 16
foreslåede affattelse af
§ 8, stk. 3, 1.
og
2. pkt.,
ændres i
2. pkt.
»medmindre det ikke muligt« til:
»medmindre det ikke er muligt«.
[Sproglig rettelse]
11)
Nr. 24
affattes således:
»24.
Før overskriften før § 12 indsættes:
»Udbydere af distributionstjenester
§ 11 a.
Udbyderen af distributionstjenesters navn, regi‐
strerede firmanavn eller registrerede varemærke og kontakt‐
oplysninger, herunder postadresse, skal være angivet på ap‐
paratet eller på dets emballage, pakken eller et medfølgende
dokument.
Stk. 2.
Udbyderen af distributionstjenester skal
1) verificere, at den tekniske dokumentation, jf. § 4, stk.
2, og EU-overensstemmelseserklæringen, jf. § 4, stk.
3, er udarbejdet, sørge for, at overensstemmelseserklæ‐
ringen står til rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, i 10
år efter at apparatet er blevet bragt i omsætning, og
sikre, at den tekniske dokumentation i samme periode
kan stilles til rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, hvis
styrelsen anmoder herom,
2) underrette Sikkerhedsstyrelsen, hvis vedkommende har
grund til at tro, at et apparat, som denne har bragt i
omsætning, udgør en risiko,
3) på grundlag af begrundet anmodning fra Sikkerhedssty‐
relsen give styrelsen al information og dokumentation,
der er nødvendig for at konstatere apparatets overens‐
stemmelse med de krav, der finder anvendelse på appa‐
ratet, på et sprog, der er letforståeligt for Sikkerheds‐
styrelsen, og
4) samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen og herunder ef‐
ter en begrundet anmodning sikre, at der træffes øje‐
blikkelige nødvendige korrigerende tiltag for at afhjæl‐
pe eventuelle tilfælde af manglende overensstemmelse
med de krav, der finder anvendelse på apparatet, og
hvis dette ikke er muligt, begrænse de risici, der er
forbundet med apparatet, når det påbydes af Sikker‐
hedsstyrelsen, eller på eget initiativ, når udbyderen af
distributionstjenester skønner eller har grund til at tro,
at apparatet udgør en risiko.
Udbydere af informationssamfundstjenester
L 224 - 2020-21 - Bilag 7: 2. udkast til betænkning
2402950_0003.png
3
§ 11 b.
Udbydere af informationssamfundstjenester skal
på anmodning af Sikkerhedsstyrelsen og i særlige tilfælde
samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen med henblik på at
fremme ethvert tiltag, der træffes for at eliminere eller, hvis
dette ikke er muligt, begrænse de risici, der er forbundet
med et apparat, der udbydes eller var udbudt til salg online
gennem deres tjenester.««
[Sproglig ændring]
12)
Nr. 35
affattes således:
»35.
I
§ 21
indsættes som
stk. 4:
»Stk. 4.
Den bemyndigede repræsentant skal
1) angive sit navn, registrerede firmanavn eller regi‐
strerede varemærke og kontaktoplysninger, herunder
postadresse, på radioudstyret eller på dets emballage,
pakken eller et medfølgende dokument,
2) opbevare den tekniske dokumentation, jf. § 18, stk. 2,
og EU-overensstemmelseserklæringen, jf. § 18, stk. 3, i
10 år efter at radioudstyret er blevet bragt i omsætning,
3) verificere, at EU-overensstemmelseserklæringen og
den tekniske dokumentation, jf. nr. 2, er udarbejdet,
sørge for, at overensstemmelseserklæringen står til rå‐
dighed for Sikkerhedsstyrelsen, i 10 år efter at radio‐
udstyret er blevet bragt i omsætning, og sikre, at den
tekniske dokumentation i samme periode kan stilles til
rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, hvis styrelsen anmo‐
der herom,
4) på anmodning give Sikkerhedsstyrelsen en kopi af
fuldmagten på et af Sikkerhedsstyrelsen fastsat EU-
sprog,
5) på grundlag af begrundet anmodning fra Sikkerhedssty‐
relsen give styrelsen al information og dokumentation,
der er nødvendig for at konstatere radioudstyrets over‐
ensstemmelse med de krav, der finder anvendelse på
radioudstyret, på et sprog, der er letforståeligt for Sik‐
kerhedsstyrelsen,
6) underrette Sikkerhedsstyrelsen, hvis den bemyndigede
repræsentant har grund til at tro, at radioudstyret udgør
en risiko, og
7) samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen og herunder ef‐
ter en begrundet anmodning sikre, at der træffes øje‐
blikkelige nødvendige korrigerende tiltag for at afhjæl‐
pe eventuelle tilfælde af manglende overensstemmelse
med de krav, der finder anvendelse på radioudstyret,
og hvis dette ikke er muligt, begrænse de risici, der
er forbundet med radioudstyret, når det påbydes af Sik‐
kerhedsstyrelsen, eller på eget initiativ, når den bemyn‐
digede repræsentant skønner eller har grund til at tro, at
radioudstyret udgør en risiko.««
[Sproglig ændring]
13)
Nr. 45
affattes således:
»45.
Før overskriften før § 26 indsættes:
»Udbydere af distributionstjenester
§ 25 a.
Udbyderen af distributionstjenesters navn, regi‐
strerede firmanavn eller registrerede varemærke og kontakt‐
oplysninger, herunder postadresse, skal være angivet på ra‐
dioudstyret eller på dets emballage, pakken eller et medføl‐
gende dokument.
Stk. 2.
Udbyderen af distributionstjenester skal
1) verificere, at den tekniske dokumentation, jf. § 18, stk.
2, og EU-overensstemmelseserklæringen, jf. § 18, stk.
3, er udarbejdet, sørge for, at overensstemmelseserklæ‐
ringen står til rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, i 10 år
efter at radioudstyret er blevet bragt i omsætning, og
sikre, at den tekniske dokumentation i samme periode
kan stilles til rådighed for Sikkerhedsstyrelsen, hvis
styrelsen anmoder herom,
2) underrette Sikkerhedsstyrelsen, hvis vedkommende har
grund til at tro, at radioudstyr, som denne har bragt i
omsætning, udgør en risiko,
3) på grundlag af begrundet anmodning fra Sikkerhedssty‐
relsen give styrelsen al information og dokumentation,
der er nødvendig for at konstatere radioudstyrets over‐
ensstemmelse med de krav, der finder anvendelse på
radioudstyret, på et sprog, der er letforståeligt for Sik‐
kerhedsstyrelsen, og
4) samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen og herunder ef‐
ter en begrundet anmodning sikre, at der træffes øje‐
blikkelige nødvendige korrigerende tiltag for at afhjæl‐
pe eventuelle tilfælde af manglende overensstemmelse
med de krav, der finder anvendelse på radioudstyret,
og hvis dette ikke er muligt, begrænse de risici, der
er forbundet med radioudstyret, når det påbydes af Sik‐
kerhedsstyrelsen, eller på eget initiativ, når udbyderen
af distributionstjenester skønner eller har grund til at
tro, at radioudstyret udgør en risiko.
Udbydere af informationssamfundstjenester
§ 25 b.
Udbydere af informationssamfundstjenester skal
på anmodning af Sikkerhedsstyrelsen og i særlige tilfælde
samarbejde med Sikkerhedsstyrelsen med henblik på at
fremme ethvert tiltag, der træffes for at eliminere eller, hvis
dette ikke er muligt, begrænse de risici, der er forbundet
med radioudstyr, der udbydes eller var udbudt til salg online
gennem deres tjenester.««
[Sproglig ændring]
14)
I
nr. 50
ændres »I
§ 33
indsættes efter stk. 1 som nye
stykker« til:
Ȥ 33, stk. 2,
ophæves, og i stedet indsættes«.
[Lovteknisk ændring]
Til § 4
15)
Før nr. 1 indsættes som nyt nummer:
»01.
To steder i
§ 43, stk. 5,
ændres »stk. 3« til: »stk. 4«.«
[Konsekvensændring]
Til § 5
16)
I
stk. 2
indsættes efter »§ 2, nr. 6, 7, 9,«: »01, 02,«.
L 224 - 2020-21 - Bilag 7: 2. udkast til betænkning
2402950_0004.png
4
[Konsekvensændring]
Bemærkninger
Til nr. 1
Den foreslåede ændring er udtryk for en sproglig ensret‐
ning. Tilføjelsen »nærmere detaljer for« til lovforslagets § 1,
nr. 27, vil bringe ecodesignlovens § 10, stk. 4, på linje med
formuleringen af lovforslagets § 1, nr. 26, § 2, nr. 6 og 7, og
§ 3, nr. 50. Den foreslåede ændring vil sprogligt bringe lov‐
forslagets § 1, nr. 27, i overensstemmelse med Europaparla‐
mentets og Rådets forordning (EU) 2019/1020 af 20. juni
2019 om markedsovervågning og produktoverensstemmelse
og om ændring af direktiv 2004/42/EF og forordning (EF)
nr. 765/2008 og (EU) nr. 305/2011, artikel 14, stk. 4 b).
Til nr. 2
Den foreslåede ændring er af sproglig karakter. Der tilfø‐
jes et manglende ord i lovforslagets § 11, stk. 1, og der sker
desuden en sproglig præcisering.
Til nr. 3
Den foreslåede ændring er en konsekvensændring af hen‐
visningen i ecodesignlovens § 13, stk. 2, til lovens § 13,
stk. 3. Det foreslås i lovforslagets § 1, nr. 37, at ophæve
§ 13, stk. 1, hvorefter stk. 2-6 bliver stk. 1-5. Derfor skal
henvisningen i ecodesignlovens § 13, stk. 2, der bliver stk.
1, til lovens § 13, stk. 3, ændres til en henvisning til lovens §
13, stk. 2.
Til nr. 4
Den foreslåede ændring i nr. 01 er en konsekvensændring
af henvisningen i produktenergimærkningslovens § 3, stk. 4,
til lovens § 3, stk. 1-3. Det foreslås i lovforslagets § 2, nr.
9, at indsætte et nyt § 3, stk. 3, hvorefter stk. 3-6 bliver stk.
4-7. Derfor skal henvisningen i produktenergimærkningslo‐
vens § 3, stk. 4, til lovens § 3, stk. 1-3, ændres til en henvis‐
ning til lovens § 3, stk. 1-4.
Den foreslåede ændring i nr. 02 er en konsekvensændring
af henvisningen i produktenergimærkningslovens § 3, stk. 5,
til lovens § 3, stk. 1-3, og lovens § 3, stk. 4. Det foreslås
i lovforslagets § 2, nr. 9, at indsætte et nyt § 3, stk. 3,
hvorefter stk. 3-6 bliver stk. 4-7. Derfor skal henvisningen
i produktenergimærkningslovens § 3, stk. 5, til lovens § 3,
stk. 1-3, ændres til en henvisning til lovens § 3, stk. 1-4, og
henvisningen til stk. 4 ændres til en henvisning til stk. 5.
Til nr. 5
Den foreslåede ændring er af sproglig karakter og forbed‐
rer forståelsen af lovforslagets § 5, stk. 1.
Til nr. 6
Det foreslås i lovforslagets § 2, nr. 2, overalt i loven
at ændre »tilsyn« til »kontrol«. Konsekvensen af forslaget
vil være, at lovens § 7, stk. 2, 1. pkt., ville få følgende
ordlyd: »Erhvervsministeren kan bemyndige en sagkyndig
institution, en organisation eller en virksomhed til at udøve
nærmere angivne beføjelser vedrørende kontrol og kontrol
af energirelaterede produkter og til at udøve sekretariatsbi‐
stand til tilsynsmyndigheden.«. Det foreslås derfor at lade
ordene »tilsyn og« udgå.
Til nr. 7
Den foreslåede ændring er af lovteknisk karakter. Ryk‐
ningen af numrene efter nr. 15, som er angivet i det foreslåe‐
de nr. 3, omfatter ved en fejl ikke den gældende bestemmel‐
se i § 2, stk. 1, nr. 18, som bliver nr. 19. Med den foreslåede
ændring medtages den gældende § 2, stk. 1, nr. 18, i den
foreslåede bestemmelse, hvorefter bestemmelsen bliver til §
2, stk. 1, nr. 19.
Herudover foreslås det, at rykningen af den gældende §
2, stk. 1, nr. 19, til nr. 20 medtages i denne bestemmelse i
stedet for i lovforslagets § 3, nr. 4, således at rykningen af
stykkerne i § 2, stk. 1, samles i samme bestemmelse.
Til nr. 8
Den foreslåede ændring er af lovteknisk karakter. Formu‐
leringen i den foreslåede bestemmelse i nr. 4 medfører ikke
en ophævelse af den gældende bestemmelse i § 2, stk. 1,
nr. 18, som bliver nr. 19, som det er hensigten. Det foreslås
at ændre i formuleringen i den foreslåede bestemmelse i nr.
4, således at det gøres klart, at den gældende bestemmelse
i § 2, stk. 1, nr. 18, som bliver nr. 19, ophæves og erstattes
af den nyaffattede bestemmelse i § 2, stk. 1, nr. 19, jf. den
foreslåede bestemmelse i nr. 4.
Rykningsklausulen i bestemmelsen foreslås endvidere at
udgå, idet rykningen af § 2, stk. 1, nr. 15-19, til nr. 16-20, i
stedet foreslås omfattet af ændringsforslag nr. 7.
Til nr. 9
Den foreslåede bestemmelse er en sproglig ændring af
bestemmelsen i § 7, stk. 4, i radioudstyrsloven, jf. det fore‐
slåede nr. 14. I denne bestemmelse er den bemyndigede
repræsentants pligter angivet som en opremsning i punkter
med hele sætninger med punktum til sidst. Det foreslås at
ændre i formuleringen af punkterne, således at de i stedet
angives i form af omløbende tekst med lille begyndelses‐
bogstav i punkterne, og der indsættes kommaer i stedet
for punktummer. Det vil forkorte teksten i den foreslåede
bestemmelse og dermed lette læsningen heraf.
Til nr. 10
Den foreslåede ændring er en sproglig rettelse af den
foreslåede bestemmelse i nr. 16. I bestemmelsen i § 8, stk.
3, 2. pkt., jf. det foreslåede nr. 16, mangler ordet »er«
efter »ikke« i sætningen »Kontaktoplysningerne skal som
udgangspunkt angives på apparatet, medmindre det ikke
muligt på grund af apparatets beskaffenhed.«. Det foreslås
med ændringen at indsætte det manglende ord i sætningen,
således at sætningen bliver fuldstændig.
Til nr. 11
Den foreslåede bestemmelse er en sproglig ændring af
bestemmelserne i §§ 11 a og 11 b i radioudstyrsloven, jf. det
foreslåede nr. 24.
I § 11 a er udbyderen af distributionstjenesters pligter
angivet som en opremsning i punkter med hele sætninger
med punktum til sidst. Det foreslås at ændre i formulerin‐
L 224 - 2020-21 - Bilag 7: 2. udkast til betænkning
2402950_0005.png
5
gen af punkterne, således at de i stedet angives i form af
omløbende tekst med lille begyndelsesbogstav i punkterne,
og der indsættes kommaer i stedet for punktummer. Det vil
forkorte teksten i den foreslåede bestemmelse og dermed
lette læsningen heraf.
I § 11 b er der indsat et komma inden »for at elimine‐
re«. Der er tale om en fejlagtig tegnsætning, hvorfor det
forslås at fjerne kommaet, således at tegnsætningen bliver
korrekt.
Til nr. 12
Den foreslåede bestemmelse er en sproglig ændring af
bestemmelsen i § 21, stk. 4, i radioudstyrsloven, jf. det
foreslåede nr. 35. I denne bestemmelse er den bemyndigede
repræsentants pligter angivet som en opremsning i punkter
med hele sætninger med punktum til sidst. Det foreslås at
ændre i formuleringen af punkterne, således at de i stedet
angives i form af omløbende tekst med lille begyndelses‐
bogstav i punkterne, og der indsættes kommaer i stedet
for punktummer. Det vil forkorte teksten i den foreslåede
bestemmelse og dermed lette læsningen heraf.
Til nr. 13
Den foreslåede bestemmelse er en sproglig ændring af
bestemmelserne i §§ 25 a og 25 b i radioudstyrsloven, jf. det
foreslåede nr. 45.
I § 25 a er udbyderen af distributionstjenesters pligter
angivet som en opremsning i punkter med hele sætninger
med punktum til sidst. Det foreslås at ændre i formulerin‐
gen af punkterne, således at de i stedet angives i form af
omløbende tekst med lille begyndelsesbogstav i punkterne,
og der indsættes kommaer i stedet for punktummer. Det vil
forkorte teksten i den foreslåede bestemmelse og dermed
lette læsningen heraf.
I § 25 b er der indsat et komma inden »for at elimine‐
re«. Der er tale om en fejlagtig tegnsætning, hvorfor det
forslås at fjerne kommaet, således at tegnsætningen bliver
korrekt.
Til nr. 14
Den foreslåede ændring er af lovteknisk karakter. Formu‐
leringen i den foreslåede bestemmelse i nr. 50 medfører ikke
en ophævelse af den gældende bestemmelse i § 33, stk. 2,
som det er hensigten. Det foreslås at ændre i formuleringen
i den foreslåede bestemmelse i nr. 50, således at det gøres
klart, at den gældende bestemmelse i § 33, stk. 2, ophæves
og erstattes af de nyaffattede bestemmelser i § 33, stk. 2-4,
jf. den foreslåede bestemmelse i nr. 50.
Til nr. 15
Telelovens afsnit IV indeholder en række forpligtelser,
som Erhvervsstyrelsen kan pålægge udbydere med en stærk
markedsposition i forbindelse med en markedsafgørelse, jf.
§ 41. Det kan f.eks. omfatte en forpligtelse til ikkediskrimi‐
nation, jf. § 43.
Ved lov nr. 1833 af 8. december 2020 blev dele af Euro‐
pa-Parlamentets og Rådets direktiv 2018/1972/EU af 11. de‐
cember 2018 om oprettelse af en europæisk kodeks for elek‐
tronisk kommunikation (teledirektivet) gennemført. Dette
omfattede bl.a., at der blev indsat et nyt stk. 3 i telelovens §
43, hvorefter lovens § 43, stk. 3 og 4, blev lovens § 43, stk.
4 og 5.
Den foreslåede ændring er en konsekvensændring af hen‐
visningen i telelovens § 43, stk. 5, til lovens § 43, stk. 3,
idet der ved lov nr. 1833 af 8. december 2020 blev indsat et
nyt stk. 3 i telelovens § 43, hvorefter lovens § 43, stk. 3 og
4, blev lovens § 43, stk. 4 og 5. Derfor skal henvisningen i
telelovens § 43, stk. 5, til lovens § 43, stk. 3, ændres til en
henvisning til lovens § 43, stk. 4.
Den foreslåede ændring af telelovens § 43, stk. 5, vil
indebære, at der korrekt henvises til telelovens § 43, stk. 4,
som omhandler en forpligtelse om dokumentation, som der
henvises til i telelovens § 43, stk. 5, men vil ellers ikke have
betydning for Erhvervsstyrelsen eller udbydere. Der er såle‐
des alene tale om en konsekvensændring af henvisninger.
Til nr. 16
Med ændringsforslaget sikres, at ændringerne i ændrings‐
forslag nr. 4 træder i kraft samtidig med § 2, nr. 9, i det
fremsatte lovforslag, som ændringsforslag nr. 4 er en konse‐
kvens af.
5. Udvalgsarbejdet
Lovforslaget blev fremsat den 28. arpil 2021 og var til
1. behandling den 6. maj 2021. Lovforslaget blev efter 1.
behandling henvist til behandling i Klima-, Energi- og For‐
syningsudvalget.
Oversigt over lovforslagets sagsforløb og dokumenter
Lovforslaget og dokumenterne i forbindelse med ud‐
valgsbehandlingen kan læses under lovforslaget på Folketin‐
gets hjemmeside www.ft.dk.
Møder
Udvalget har behandlet lovforslaget i 3 møder.
Høringssvar
Et udkast til lovforslaget har inden fremsættelsen været
sendt i høring, og klima-, energi- og forsyningsministeren
sendte den 26. oktober 2020 dette udkast til udvalget, jf.
KEF alm. del – bilag 34. Den 28. spril 2021 sendte kli‐
ma-, energi- og forsyningsministeren høringssvarene og et
høringsnotat til udvalget.
Bilag
Under udvalgsarbejdet er der omdelt 5 bilag på lovforsla‐
get.
Spørgsmål
Udvalget har under udvalgsarbejdet stillet 2 spørgsmål til
klima-, energi- og forsyningsministeren til skriftlig besvarel‐
se, som ministeren har besvaret.
L 224 - 2020-21 - Bilag 7: 2. udkast til betænkning
2402950_0006.png
6
Anders Kronborg (S) Bjørn Brandenborg (S) Bjarne Laustsen (S) Kasper Roug (S) Ida Auken (S) Jesper Petersen (S)
Jens Joel (S) Orla Hav (S) Andreas Steenberg (RV) Zenia Stampe (RV) Rasmus Helveg Petersen (RV)
fmd.
Signe Munk (SF)
Torsten Gejl (ALT) Rasmus Nordqvist (SF) Søren Egge Rasmussen (EL) Peder Hvelplund (EL) Thomas Danielsen (V)
nfmd.
Christoffer Aagaard Melson (V) Lars Christian Lilleholt (V) Marie Bjerre (V) Tommy Ahlers (V) Carsten Kissmeyer (V)
Morten Messerschmidt (DF) Jens Henrik Thulesen Dahl (DF) Mona Juul (KF) Niels Flemming Hansen (KF)
Katarina Ammitzbøll (KF) Peter Seier Christensen (NB) Alex Vanopslagh (LA)
Kristendemokraterne, Inuit Ataqatigiit, Siumut, Sambandsflokkurin og Javnaðarflokkurin havde ikke medlemmer i udvalget.
Socialdemokratiet (S)
Venstre, Danmarks Liberale Parti (V)
Dansk Folkeparti (DF)
Socialistisk Folkeparti (SF)
Radikale Venstre (RV)
Enhedslisten (EL)
Det Konservative Folkeparti (KF)
Nye Borgerlige (NB)
49
39
16
15
14
13
13
4
Liberal Alliance (LA)
Alternativet (ALT)
Kristendemokraterne (KD)
Inuit Ataqatigiit (IA)
Siumut (SIU)
Sambandsflokkurin (SP)
Javnaðarflokkurin (JF)
Uden for folketingsgrupperne (UFG)
3
1
1
1
1
1
1
7