Beskæftigelsesudvalget 2020-21
BEU Alm.del Bilag 207
Offentligt
2354347_0001.png
12. marts 2021
Redegørelse for forløbet omkring anholdelsen af 28 russiske sø-
folk den 9. marts 2021
1. Indledning
Politiet foretog den 9. marts 2021 en aktion mod 28 russiske søfolk hyret på to russiske slæbebåde,
som har udført opgaver med bugsering af pramme for entreprenørkonsortiet Fehmarn Belt Contrac-
tors (FBC) på Femern Bælt-projektet i forbindelse med konsortiets anlæg af den danske arbejdshavn
øst for Rødbyhavn.
Baggrunden for aktionen var, at der er blevet indgivet en anmeldelse om, at de russiske søfolk på
de to slæbebåde ikke skulle have fornødne arbejdstilladelser.
Nærværende redegørelse opsummerer
Femern A/S’ forståelse af forløbet forud for politiets aktion
og omstændighederne omkring aktionen samt
FBC’s
reaktion herpå.
2.
FBC’s anvendelse af de to russiske slæbebåde
Femern A/S har indgået en kontrakt med entreprenørkonsortiet FBC, bestående af de hollandske
virksomheder Van Oord og Boskalis, om udgravningen af tunnelrenden til den kommende Femern
Bælt-tunnel samt etableringen af de to arbejdshavne ved henholdsvis Rødbyhavn og Puttgarden.
Som led i entreprenørkonsortiets arbejder øst for Rødbyhavn har FBC indgået en aftale med et
russisk rederi om at chartre to russiske slæbebåde: Conwenna og Trewenna. De to slæbebåde er
få år gamle og specialbygget i Holland til at kunne arbejde på de forholdsvis lavvandede russiske
floder.
FBC råder over en større flåde af egne slæbebåde; FBC har dog oplyst, at konsortiet har besluttet
at anvende de to russiske slæbebåde, fordi slæbebådenes design er særligt velegnet til at arbejde
sikkert i det lavvandede kystområde ud for Rødbyhavn.
Slæbebådene ankom til Rødbyhavn henholdsvis den 5. november 2020 og 11. november 2020.
Søfartsstyrelsen har den 12. og 17. november 2020 gennemført
en såkaldt ”Port State Control”
af
slæbebådene, ved hvilken Søfartsstyrelsen kontrollerer om fartøjer overholder internationale krav,
herunder ift. bemanding. Ved disse kontrolbesøg modtog FBC, efter det oplyste, ikke bemærkninger
til anvendelsen af russiske søfolk på de to slæbebåde
1
.
1
Søfartsstyrelsen modtog desuden
i januar 2021 en klage fra en medarbejder hos en af FBC’s
underentreprenører omhandlende de
russiske søfolks angiveligt dårlige engelskkundskaber. Femern A/S blev ligeledes underrettet om klagen. FBC har efterfølgende bekræftet
over for Søfartsstyrelsen, at
de russiske søfolk alle har bestået den internationale sprogtest ”English Marlins Test”, og at søfolkene derfor
har de for international søfart påkrævede engelskkundskaber.
1
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0002.png
12. marts 2021
FBC har videre oplyst, at politiet efterfølgende skulle have udført to kontrolbesøg i Rødbyhavn i
henholdsvis december 2020 og januar 2021, og at disse kontrolbesøg også har indbefattet de to
russiske slæbebåde. Politiets kontrolbesøg har ifølge FBC ikke givet anledning til bemærkninger fra
politiets side.
Foto: de to slæbebåde samt bugsering af pramme
Slæbebådene har arbejdet kystnært i området omkring Rødbyhavn siden deres ankomst i november
2020. Slæbebådene har i det væsentlige haft til opgave at bugsere pramme i området, og de har
således ikke selvstændigt foretaget anlægsarbejder. Slæbebådene er alene gået i havn i Rødby-
havn, når de har skulle hente forsyninger, bunkre olie samt udskifte besætning. De russiske søfolk
har overnattet på slæbebådene.
Ved udskiftning af besætningen er de påmønstrende søfolk indrejst via Københavns lufthavn og er
efterfølgende kørt til Rødbyhavn i bil. De afmønstrende søfolk er omvendt kørt til Københavns luft-
havn og er udrejst derfra.
3. Femern A/S’ tilsyn med de to russiske slæbebåde
Ordnede arbejdsforhold på Femern Bælt-projektet er et særdeles vigtigt indsatsområde for Femern
A/S. Dette afspejles i selskabets organisering og i projektets anlægskontrakter, hvor det naturligvis
er krævet, at entreprenørerne
og
deres underentreprenører overholder dansk lovgivning for så vidt
angår arbejder der udføres i Danmark og tysk lovgivning for den del af arbejdet, der udføres i Tysk-
land. Hertil kommer, at selskabet på CSR-området har opstillet en række krav og klausuler for blandt
andet løn- og arbejdsvilkår, boligforhold og arbejdsmiljø.
Femern A/S fører løbende tilsyn med konsortiernes overholdelse af CSR-krav samt dansk og tysk
lovgivning med afsæt i Femern A/S’ overordnede model for håndtering af CSR-området
(bilag 1).
Femern A/S har gennemført fysiske off-shore tilsyn med de to slæbebåde henholdsvis den 4. februar
2021 og den 18. februar 2021. Disse tilsyn gav ikke anledning til særlige bemærkninger.
2
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0003.png
12. marts 2021
Som led i Femern A/S’ almindelige risikobaserede CSR-tilsyn med entreprenørernes overholdelse
af krav og klausuler på CSR-området, har Femern A/S ved brev af 1. februar 2021 (bilag 2) anmodet
FBC om at fremsende nærmere oplysninger vedrørende de russiske søfolk, herunder bl.a.
arbejdsplaner, lønsedler, arbejdstilladelser samt hvilke kollektive overenskomster eller internationale
regler der finder anvendelse for søfolkenes arbejdsforhold.
FBC har besvaret anmodningen om nærmere oplysninger ved brev af 15. februar 2021 (bilag 3).
FBC har i brevet vedlagt de påkrævede informationer.
FBC oplyser i brevet, at ”arbejdstilladelser
ikke er påkrævet for de russiske søfolk, idet der er tale om marine arbejder”.
Femern A/S har i
lyset af FBC’s tilkendegivelse om, at arbejdstilladelser ikke er påkrævet for de
russiske søfolk anmodet Kammeradvokaten om en vurdering af, hvornår de danske regler om op-
holds- og arbejdstilladelser finder anvendelse i forhold til søfolk på skibe, der indgår i et anlægsar-
bejde, jf. afsnit 4 nedenfor.
4. Reglerne om opholds- og arbejdstilladelser for arbejder på søterritoriet
Kammeradvokaten har i et foreløbigt notat af 17. februar 2021 oplyst følgende om anvendelsen af
udlændingelovgivningens regler om opholds- og arbejdstilladelser på arbejder til søs:
”Det
fremgår af udlændingelovens § 13, stk. 1, 1. pkt., at udlændinge skal have arbejdstilladelse for
at tage lønnet eller ulønnet beskæftigelse i Danmark. Bestemmelsen har følgende ordlyd:
”§13, stk.1: Udlændinge skal have arbejdstilladelse for at tage lønnet eller ulønnet be-
skæftigelse, for at udøve selvstændig erhvervsvirksomhed eller for mod eller uden ve-
derlag at udføre tjenesteydelser her i landet. Arbejdstilladelse kræves tillige til beskæf-
tigelse på dansk skib eller luftfartøj, der som led i rutefart eller i øvrigt regelmæssigt
ankommer til dansk havn eller lufthavn.”
Det følger som man kan se af § 13, stk. 1, 2. pkt., at der også kræves arbejdstilladelse ved beskæf-
tigelse på et dansk skib, der som led i rutefart eller i øvrigt regelmæssigt ankommer til dansk havn.
Modsætningsvist kan det udledes af bestemmelsen, at der som udgangspunkt ikke gælder krav om
arbejdstilladelse, hvis der er tale om et dansk skib, som ikke indgår i rutefart og kun sjældent befinder
sig i dansk farvand. Tilsvarende må det forholde sig således, at der ikke kræves arbejdstilladelse for
besætningsmedlemmer på udenlandske skibe i international fart. Såfremt der er tale om et uden-
landsk indregistreret skib, der tager fast ophold i dansk område, og dermed ikke længere kan siges
at være i international trafik, forholder det sig formentlig anderledes.
Det tidligere Udlændinge-, Integrations- og Boligministerium (nu: Udlændinge- og Integrationsmini-
steriet) har således ved besvarelse af et udvalgsspørgsmål
2
anført følgende:
2
Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriets besvarelse af spørgsmål nr. 98 af 2. marts 2016
3
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0004.png
12. marts 2021
”Uanset om der er tale om et dansk eller udenlandsk indregistreret skib, er hovedreglen
dog, at en udlænding skal være i besiddelse af en opholds- og arbejdstilladelse, hvis
skibet tager fast ophold i dansk område, og derfor ikke er i international trafik.”
Selv om de nærmere omstændigheder for svaret ikke fremgår af besvarelsen, må det formentlig
være udgangspunktet, at der for en besætning på et udenlandsk skib som udgangspunkt kræves
arbejdstilladelse, hvis skibet tager fast ophold på dansk område, mens der ikke er krav om arbejds-
tilladelse for et udenlandsk skib i international fart, der blot passerer dansk søterritorium.
Hertil kommer dog, at det fremgår af udlændingelovens § 13, stk. 3, at udlændinge- og integrations-
ministeren har adgang til at fastsætte nærmere bestemmelser om, i hvilket omfang arbejdstilladelse
kræves til arbejde på søterritoriet eller kontinentalsoklen. Denne adgang er udnyttet i udlændinge-
bekendtgørelsen. Af § 23 i udlændingebekendtgørelsen fremgår, at udlændinge også skal have ar-
bejdstilladelse til arbejde på søterritoriet og kontinentalsoklen
”§ 23: Udlændinge skal foruden i de tilfælde, der er nævnt i udlændingelovens § 13,
stk. 1, have arbejdstilladelse til arbejde på søterritoriet og kontinentalsoklen”
Uanset om der er tale om et dansk eller udenlandsk indregistreret skib, er det retlige udgangspunktet
således, at en udlænding fra et tredjeland skal være i besiddelse af en opholds- og arbejdstilladelse,
når der er tale om arbejde på det danske søterritorium eller kontinentalsoklen.
Hverken retspraksis eller litteratur
3
synes at beskrive, hvornår der er tale om ”arbejde på søterritoriet
og kontinentalsoklen”. Det fremgår imidlertid af den oprindelige udvalgsbetænkning til udlændinge-
lovgivningen fra 1979,4 at:
”Tilladelse
kræves ikke til arbejde på skibe, der passerer søterritoriet på vej til dansk
havn eller udenlandsk havn, medmindre der er tale om et dansk skib, der regelmæssigt
anløber dansk havn […] Udtrykket ”arbejder på søterritoriet” sigter således til virksom-
heder, der drives fra faste anlæg af enhver art samt virksomheder, der drives fra fly-
dende anlæg, der befinder sig på søterritoriet med henblik på anlægsvirksomhed eller
udnyttelse eller udforskning af ikke levende naturforekomster. Under hensyn til den
ringe praktiske betydning af afgrænsningen har udvalget ikke fundet det nødvendigt at
præcisere afgrænsningen mere detaljeret i bekendtgørelsesteksten.”
Og videre:
”… at arbejdstilladelse kræves til arbejde på anlæg, der befinder sig på kontinentalsok-
len med henblik på udforskning eller udnyttelse af soklens naturforekomster, således
som disse er defineret i lovens § 1, stk. 2. Således vil der f.eks. kræves tilladelse til
udlændinge, der ønsker at arbejde på boreplatforme, uanset om de er mobile. Arbejder
3
Kammeradvokaten har ikke adgang til eventuel administrativ praksis på området
Betænkning nr. 882 af 1979
4
4
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0005.png
12. marts 2021
på skibe, der ikke kan karakteriseres som anlæg af den nævnte karakter, kræver ikke
arbejdstilladelse efter stk. 1.”
Eksempelvis vil et skib, der kun i meget begrænset omfang er direkte involveret i anlægsprojektet,
og kun sporadisk befinder sig på dansk søterritorium, på baggrund heraf antageligt ikke være om-
fattet af krav om arbejdstilladelse.
Omvendt forholder det sig i forhold til arbejde, der har en tættere tilknytning til selve anlægsprojektet,
og som hyppigt sejler ind og ud af danske havne. Udførelse af sådant arbejde vil formentlig kræve
en arbejdstilladelse.
Der består dog en ikke-uvæsentlig fortolkningstvivl i forhold til rækkevidden af bestemmelsen i ud-
lændingebekendtgørelsens § 23, og i sidste ende vil det formentlig bero på en konkret vurdering fra
udlændingemyndighederne, om arbejdet, der udføres helt eller delvist til søs, har en sådan karakter,
at det kan anses for at være ”arbejde på søterritoriet og kontinentalsoklen” eller at ”skibet må anses
for at have taget fast ophold i dansk område og derfor ikke er i international trafik”. Hvis det er tilfæl-
det, må det antages, at udlændingemyndighederne vil stille krav om arbejdstilladelse fra tredjelands-
borgere.”
Kammeradvokatens foreløbige notat viser, at der består en uklarhed i forhold til hvornår reglerne om
opholds- og arbejdstilladelser finder anvendelse på søterritoriet samt at en eventuel anvendelse af
reglerne på søterritoriet vil bero på en konkret vurdering.
Kammeradvokatens undersøgelse peger på, at der vil være to centrale momenter i en sådan vurde-
ring:
1) Hvorvidt arbejdet har forbindelse med udnyttelse af naturressourcer (olie og gas) / udførelse
af anlægsvirksomhed fra flydende anlæg mv. eller om arbejdet er sædvanligt skibsarbejde
2) Om skibet har taget fast ophold i dansk farvand
Det er umiddelbart usikkert, om slæbebådene kan siges at have arbejdet på søterritoriet i udlændin-
gebekendtgørelsen § 23’s
forstand, idet slæbebådene
konkret har udført bugsering af pramme, hvil-
ket kan karakteriseres som
”arbejder
på skibe, der ikke kan karakteriseres som anlæg af den nævnte
karakter
(boreplatforme mv)”, jf. forarbejderne til bestemmelsen.
Slæbebådene har været i området i perioden fra november 2020 til marts 2021, hvilket umiddelbart
taler for, at slæbebådene har en tættere tilknytning til anlægsprojektet. Slæbebådenes arbejde i
området er dog midlertidige og slæbebådene skulle efter planen have været færdige med deres
opgaver i området i juli 2021. Slæbebådene kan derfor ikke
umiddelbart kan siges at ”have taget
fast ophold i dansk område”.
Femern A/S har på baggrund af den fortolkningsmæssige tvivl om anvendelsen af Udlændingebe-
kendtgørelsen § 23 besluttet at undersøge de konkrete forhold nærmere.
5
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0006.png
12. marts 2021
Femern A/S har på et tilsynsmøde den 28. februar 2021 anmodet FBC om yderligere oplysninger
om de to slæbebåde samt deres mandskab. FBC er blandt andet blevet anmodet om at aflevere en
egentlig juridisk redegørelse om, hvorfor konsortiet ikke finder at dansk opholds- og arbejdstilladelse
er påkrævet for de russiske søfolk. Denne er anmodning er bekræftet i en e-mail af 3. marts 2021
fra Femern A/S til FBC (bilag 4).
Femern A/S har ikke fundet, at der har været tilstrækkeligt grundlag for at kræve de to slæbebådes
arbejde standset, mens undersøgelsen af forholdene pågår.
5. Samarbejdet mellem FBC, Femern A/S og relevante myndigheder om CSR mv.
Femern A/S har i forbindelse med igangsættelsen af arbejdet med arbejdshavnen øst for Rødbyhavn
i 2019 taget initiativ til, at myndighedernes såkaldte Joint Task Force vedrørende social dumping
blev inddraget i projektet og blev introduceret for FBC. Task Forcen består af Arbejdstilsynet, politiet
(herunder Politiets Udlændingekontrolenhed) og Skattestyrelsen.
På det første møde med Task Forcen den 2. december 2019 opfordrede politiet til, at også Styrelsen
for International Rekruttering og Integration (SIRI) inddrages i samarbejdet. Efter mødet opfordrede
Arbejdstilsynet til, at Søfartsstyrelsen inddrages i samarbejdet. Femern A/S tog efterfølgende initiativ
til, at begge de pågældende myndigheder blev inddraget i det videre arbejde.
Den 29. maj 2020 afholdt Femern A/S et online stakeholdermøde sammen med FBC og Femern
Link Contractors (FLC)
5
, der er projektets hovedentreprenører. På mødet deltager Arbejdstilsynet,
Skattestyrelsen, Søfartsstyrelsen, Work in Denmark, Styrelsen for Arbejdsmarked of Rekruttering
(STAR), Styrelsen for International Rekruttering og Integration (SIRI), Politiet, Lolland Kommune,
Guldborgsund Kommune, Dansk Byggeri, 3F, BAT-kartellet, Byggeriets Arbejdsmiljøbusser og lo-
kale uddannelsesinstitutioner.
På mødet præsenteres status for projektet og det fremadrettede arbejde, herunder det maritime
arbejde i forbindelse med etableringen af arbejdshavnen ved Rødbyhavn mv.
Den 28. januar 2021 afholdt Femern A/S et tilsvarende online stakeholdermøde sammen med en-
treprenørkonsortier FLC og FBC, hvor samme deltagerkreds blev inviteret.
Styrelsen for Arbejdsmarked of Rekruttering (STAR), Styrelsen for International Rekruttering og In-
tegration (SIRI), Skattestyrelsen, Søfartsstyrelsen, Guldborgsund Kommune, Dansk Byggeri, Dansk
Metal og lokale uddannelsesinstitutioner deltager.
På mødet gives en opdateret status for projektet og FBC præsenterer i den forbindelse blandt andet
en liste over de fartøjer, som på det pågældende tidspunkt var aktive i arbejdsområdet, herunder de
to russiske slædebåde Conwenna og Trewenna.
5
FLC er ansvarlig for at opføre tunnelelementfabrikken, etableringen af den danske og tyske tunnelportal og byggeriet af selve sænke-
tunnelen
6
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0007.png
12. marts 2021
I samme periode afholder Femern A/S halvårlige møder i en såkaldt referencegruppe for arbejds-
miljø, hvor der gives gensidig status på arbejdsmiljøarbejdet i forbindelse med Femern Bælt-projek-
tet og samarbejdet heromkring drøftes. I mødekredsen indgår entreprenørkonsortierne FLC og FBC,
samt Dansk Metal, Blik- og Rørarbejderforbundet, Dansk El-forbund, Teknisk Landsforbund, HK, 3F,
BAT-kartellet, DI Dansk Byggeri, Arbejdstilsynet, Søfartsstyrelsen, Byggeriets Arbejdsmiljøbusser
og Det Nationale Forskningscenter for Arbejdsmiljø.
Femern A/S har ikke forud for politiets aktion i Rødbyhavn modtaget oplysninger om, at myndighe-
derne betragtede de russiske søfolks arbejder på slæbebådene i farvandet ud for Rødbyhavn som
værende problematiske i forhold til eller i strid med reglerne om opholds- og arbejdstilladelser.
6. Politiets aktion den 9. marts 2021
Politiet bordede den 9. marts 2021 de to russiske slæbebåde. De tilstedeværende russiske søfolk
blev anholdt og sigtet, og politiet har efterfølgende oplyst, at de forventede at sigte de russiske søfolk
for overtrædelse af reglerne om opholds- og arbejdstilladelser, hvilket vil medføre, at de russiske
søfolk vil modtage en bøde samt et indrejseforbud.
Femern A/S har i forlængelse af politiets aktion afkrævet FBC en straks-redegørelse omkring hæn-
delsen. FBC har i deres redegørelse af 9. marts 2021 (bilag 5) oplyst følgende om aktionen:
Politiet bordede de to slæbebåde og anholdt de russiske søfolk på bådene. Søfolkene fik deres pas
inddraget af politiet i forbindelse med anholdelserne. Det russiske mandskab er blevet COVID-19
testet og efterfølgende transporteret til politistationen i grupper af seks. Politiet har efterfølgende
gennemført afhøringer af søfolkene ved hjælp af tolk.
Ifølge FBC har ingen af de russiske søfolk erkendt sig skyldige, og de har i fraværet af juridisk bistand
ikke ønsket at udtale sig yderligere til politiet. FBC har videre oplyst, at det er forventningen, at
søfolkene vil blive indkaldt til at give møde i retten den 22. juni 2021.
Ejeren af slæbebådene fik den 9. marts 2021 kl. 13.00 meddelelse fra politiet om, at hele mandska-
bet var afmønstret på nær to ansatte, samt at toldmyndighederne efterfølgende gik ombord og un-
dersøgte skibene.
Det russiske mandskab skulle efter afhøring have mulighed for at vende tilbage til skibene, som skal
blive i havn, indtil de hører mere fra politiet. Det fremgår af dagspressen den 11. marts 2021, at de
28 russiske søfolk vil blive udvist af landet.
FBC og ejeren af de russiske slæbebåde har tilkaldt juridisk assistance, idet du vurderer at:
”anhol-
delserne af de russiske søfolk og toldmyndighedernes inspektion af skibene anses for at være en
overtrædelse af søfolks rettigheder og et brud på MLC-konventionens
6
regler”.
ILO Konvention af 23. februar 2006 om søfarendes arbejdsforhold (MLC). Konventionen er ratificeret af en lang række lande herunder
Danmark.
6
7
BEU, Alm.del - 2020-21 - Bilag 207: Orientering om Femern A/S' redegørelse om anholdelse af russiske søfolk, fra transportministeren
2354347_0008.png
12. marts 2021
FBC har tilkendegivet, at det fortsat er konsortiets opfattelse, at søfolkene på de to russiske
slæbebåde
”fuldt ud
lever op til de internationale MLC-regler (Maritime Labour Convention) og øvrige
internationale regler”, samt at konsortiet stadig ikke mener, at de danske regler om opholds- og
arbejdstilladelse finder anvendelse.
FBC har tilkendegivet, at konsortiet vil nægte at acceptere eventuelle bødeforlæg, samt at konsortiet
vil gøre et erstatningskrav gældende overfor både de relevante myndigheder og Femern A/S i an-
ledning af det. som konsortiet opfatter som en uberettiget politiaktion. Endvidere har FBC tilkende-
givet at konsortiet forventer, at de russiske søfolk vil nægte sig skyldige i overtrædelse af de danske
opholds- og arbejdstilladelsesregler, og at de russiske søfolk vil rejse krav om erstatning for uberet-
tiget anholdelse og tabt arbejdsfortjeneste. På det grundlag må det på nuværende tidspunkt forven-
tes, at sagen vil overgå til behandling ved de danske domstole.
7. Sammenfatning
Ordnede arbejdsforhold på Femern Bælt-projektet er et særdeles vigtigt indsatsområde for Femern
A/S, og Femern A/S fører løbende tilsyn hermed. Som led i det almindelige CSR-tilsyn, er FBC den
1. februar 2021 blevet anmodet om fremsende opholds- og arbejdstilladelser for de russiske søfolk
ombord på slæbebådene Conwenna og Trewenna.
FBC har gjort gældende, at de danske regler om opholds- og arbejdstilladelser ikke finder anven-
delse i forhold til de russiske søfolk. FBC har blandt andet henvist til, at de russiske søfolk til fulde
opfylder alle krav ILO’s konvention om søfarendes arbejdsforhold
af 23. februar 2006 (MLC), der
beskytter søfarendes rettigheder.
Kammeradvokaten har i februar 2021
oplyst, at der består en ”ikke-uvæsentlig
fortolkningstvivl”
i
forhold til hvornår arbejder til søs er omfattet af reglerne om opholds- og arbejdstilladelser. I sidste
ende vil dette spørgsmål ifølge Kammeradvokaten bero på en konkret vurdering.
Femern A/S har på denne baggrund iværksat en nærmere undersøgelse af de konkrete forhold.
Femern A/S har ikke fundet, at der har været tilstrækkeligt klart grundlag for at kræve de to slæbe-
bådes arbejder standset, mens undersøgelsen af forholdene pågår.
Politiet har den 9. marts 2021 anholdt de 28 søfolk ombord på de to russiske slæbebåde med henblik
på udvisning mv.
FBC har tilkendegivet, at konsortiet ikke vil acceptere eventuelle bødeforlæg, samt at konsortiet vil
gøre et erstatningskrav gældende overfor både de relevante myndigheder og Femern A/S i anled-
ning af det som konsortiet opfatter som en uberettiget politiaktion. På det grundlag må det på nuvæ-
rende tidspunkt forventes, at sagen vil overgå til behandling ved de danske domstole.
8