Holbergsgade 6
DK-1057 København K
T +45 7226 9000
F +45 7226 9001
W sum.dk
Folketingets Sundheds- og Ældreudvalg
Dato: 06-02-2020
Enhed: JURPEM
Sagsbeh.: DEPILJ
Sagsnr.: 2000510
Dok. nr.: 1092708
Folketingets Sundheds- og Ældreudvalg har den 13. januar 2020 stillet følgende
spørgsmål nr. 427 (Alm. del) til sundheds- og ældreministeren, som hermed besvares.
Spørgsmål nr. 427:
”Kan
ministeren redegøre for, hvordan sundhedspersonale er blevet informeret om
reglerne for gebyr for tolkebistand, og vil ministeren kommentere på henvendelsen
fra overlæge Morten Sodemann, jf. SUU alm. del - bilag 99?”
Svar:
Morten Sodemann påpeger i sin henvendelse til udvalget bl.a., at informationsindsat-
sen har været mangelfuld, da man indførte tolkegebyret, og at der florerer mange
myter blandt personalet om den ny tolkegebyrordning, som trådte i kraft den 1. juli
2018.
Det er vigtigt at fremhæve, at regionerne som driftsherrer af sygehusene
–
og som ar-
bejdsgivere for de regionsansatte
–
er ansvarlige for at informere deres ansatte om
nye regler, således at de er sikre på, at de ansatte kender til og følger gældende reg-
ler korrekt.
De praktiserende læger er selvstændige erhvervsdrivende og har derfor, ligesom al-
mindelige borgere og andre erhvervsdrivende, pligt til at følge med i nye regler, der
offentliggøres. Dette er tilfældet med al regulering, herunder også i forbindelse med
indførslen af tolkegebyret.
PLO (Praktiserende Lægers Organisation) har til organisationens medlemmer udarbej-
det en vejledning om tolkegebyret, der dels indeholder en oplistning af de tilfælde,
hvor en patient ikke skal betale gebyr, dels en beskrivelse af, hvordan lægen skal for-
holde sig i forhold til udstedelse af lægeerklæring til patienter, der er omfattet af en
undtagelse.
Danske Regioner har i et bidrag til besvarelse af dette spørgsmål oplyst, at sundheds-
personalet i regionerne informeres i henhold til almindelig generel instruktion af per-
sonalet, hvor der er behov for fokus på patienter af udenlandsk herkomst med behov
for tolkning. Desuden besluttede regionerne, at der - for at sikre ensartethed på
tværs af regionerne for håndteringen af bestemmelserne i bekendtgørelse om tolke-
bistand efter sundhedsloven
–
blev udarbejdet en fælles regional administrations-
praksis. Regionerne har endvidere i 2019 udarbejdet fælles patientinformationsmate-
riale.