Retsudvalget 2019-20
REU Alm.del
Offentligt
2090973_0001.png
Folketinget
Retsudvalget
Christiansborg
1240 København K
DK Danmark
Dato:
Kontor:
Sagsbeh:
Sagsnr.:
Dok.:
16. oktober 2019
Koncernstyringskontoret
Nikolaj Rævdal
2019-0030-2768
1252021
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 1 (Alm. del), som Folketingets
Retsudvalg har stillet til justitsministeren den 2. oktober 2019. Spørgsmålet
er stillet efter ønske fra Karina Adsbøl (DF).
Nick Hækkerup
/
Morten Eidner
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
T +45 7226 8400
F +45 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
REU, Alm.del - 2019-20 - Endeligt svar på spørgsmål 1: Spm. om ministeren kan redegøre for det nærmere formål og indhold med exitplan i rammeaftalen med Easy Translate, til justitsministeren
Spørgsmål nr. 1 (Alm. del) fra Folketingets Retsudvalg:
”Vil ministeren i forlængelse af samrådet den 12. september
2019 om EasyTranslate redegøre for det nærmere formål og ind-
hold med exitplan i rammeaftalen med EasyTranslate, herunder
hvornår denne del om ønsket kan effektueres?”
Svar:
Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet en ud-
talelse fra Rigspolitiet, der har oplyst følgende:
”Rigspolitiet kan oplyse, at det fremgår af rammeaftalens punkt
24, at EasyTranslate ved aftalens ophør er forpligtet til at bistå
myndighederne med at forberede et genudbud samt sikre en
smidig overlevering til en ny leverandør (exitforpligtelser). For-
pligtelserne til at bistå myndighederne gælder uanset årsagen til,
at rammeaftalen ophører, herunder ved aftalens ordinære udløb,
og ved myndighedernes opsigelse eller ophævelse af aftalen.
Det fremgår ligeledes af rammeaftalens punkt 24, at leverandø-
ren skal yde exitassistance i en periode på op til tre måneder ef-
ter rammeaftalens ophør.
Exitforpligtelserne er udmøntet i en exitplan, der beskriver Ea-
syTranslates generelle forpligtelser til at samarbejde med myn-
dighederne i tiden op til og efter aftalens ophør, forpligtelsen til
at bidrage til en samlet kommunikationsplan i forbindelse med
aftaleophør, samt til at overdrage data til myndighederne. Det
gælder eksempelvis kontaktinformation på de anvendte tolke og
øvrige data fra bookingsystemet.
Kommunikationsplanen skal sikre hurtig og korrekt information
om exit til relevante parter, og at der er enighed om, hvad der
skal kommunikeres. De vigtigste parter, der skal kommunikeres
til, er de tolke, som arbejder for EasyTranslate, og myndighe-
derne.
Exitplanen aktiveres i forbindelse med aftaleophør, dog skal Ea-
syTranslate bidrage til en kommunikationsplan, så snart det er
besluttet, at samarbejdet skal ophøre. Tilsvarende skal Easy-
Translate overdrage data, der er aktuelle på tidspunktet for afta-
lens ophør.
Exitplanen fremgår af rammeaftalens bilag 11, som er vedlagt.”
2