Kulturudvalget 2019-20
KUU Alm.del
Offentligt
2231563_0001.png
Kulturministeren
Folketingets Kulturudvalg
Christiansborg
1240 København K
Kulturministeriet
Nybrogade 2
1203 København K
Tlf
: 33 92 33 70
E-mail : [email protected]
Web
: www.kum.dk
14. august 2020
Folketingets Kulturudvalg har den 24. juni, efter ønske fra Morten Messerschmidt
(DF), stillet mig følgende spørgsmål, nr. 354 (Alm. del), som jeg hermed besvarer.
Spørgsmål:
Er det korrekt, at flere borgere oplever, at der ikke længere kan modtages DR-TV med
danske undertekster (til hørehæmmede) og kan ministeren bekræfte, at dette er et
problem og kan det løses?
Svar:
Jeg har forelagt spørgsmålet for DR. DR oplyser følgende:
”DR
skal ifølge public service-kontrakten 2019-2023
’tilstræbe
at tekste 95 pct. af alle
programmer, som ikke sendes direkte, samt 70 pct. af de direkte programmer. Disse krav
er gældende for planlagte førstegangsudsendelser af danske programmer uanset hvilken
af DR’s
platforme, de formidles på.’
Kravet betyder,
at langt de fleste af DR’s programmer har undertekster –
både når de
sendes på flow-kanalerne, og når de stilles til rådighed on-demand på DRTV. Men
eftersom DR ikke skal tekste alle programmer, vil brugerne af og til kunne støde på
programmer uden undertekster. Ligeledes vil nogle arkivprogrammer, der ikke havde
undertekster, da de blev sendt første gang, ikke have undertekster ved genpublicering.
I 2019 tekstede DR 99 pct. af de forproducerede programmer og 95 pct. af de direkte
programmer.
Undertekster på DRTV vælges ved at aktivere symbolet [=] i playeren. Indenfor den
seneste måned er der registreret enkelte fejl i underteksterne på DRTV. Disse har kun
ramt enkelte brugere uden noget særligt mønster og ikke i et omfang, der efter DR’s
vurdering kan føre til, at brugere oplever, at de generelt ikke har adgang til undertekster
Dok. nr. 20/02897-7
KUU, Alm.del - 2019-20 - Endeligt svar på spørgsmål 354: MFU spm., om der er korrekt at flere borgere oplever, at der ikke længere kan modtages DR-TV med danske undertekster, til kulturministeren
på DRTV. DR har således heller ikke modtaget klager over denne problematik fra
brugerne.
På flow-tv har DR hidtil benyttet såkaldte DVB-undertekster, som kunne tilgås med
tv’ets
fjernbetjening. Her har brugerne siden starten af juni i stedet skullet
finde
underteksterne via tekst-tv. Dette fordi DR har forenklet distributionen, så der fremover
kun er én slags undertekster. Ændringen er kommunikeret ad flere veje
bl.a. gennem
Høreforeningen
men det kan naturligvis ikke udelukkes, at nogen har misset
informationen.
DR bemærker samtidig, at undertekster på direkte programmer vil få et større
kvalitetsløft i løbet af efteråret 2020.”
Jeg henholder mig til DR’s oplysninger.
Joy Mogensen
Side 2