Retsudvalget 2018-19 (2. samling)
REU Alm.del Bilag 96
Offentligt
2075385_0001.png
Folketinget
Udlændinge- og Integrationsudvalget
Christiansborg
1240 København K
DK Danmark
Dato:
Kontor:
Sagsbeh:
Sagsnr.:
Dok.:
11. september 2019
Koncernstyringskontoret
Louise Krabdrup Fil-
holm
2019-0032/40-0353
1195100
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 107 (Alm. del), som Udlæn-
dinge- og Integrationsudvalget har stillet til justitsministeren den 14. august
2019. Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Rosa Lund (EL).
Nick Hækkerup
/
Line Wagner
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
T +45 7226 8400
F +45 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
REU, Alm.del - 2018-19 (2. samling) - Bilag 96: Orientering om svar på spørgsmål nr. 106-109 (Alm. del) fra Folketingets Udlændinge- og Integrationsudvalg vedrørende tolkeaftalen, som er indgået mellem Rigspolitiet m.fl. og EasyTranslate, fra justitsministeren
Spørgsmål nr. 107 (Alm. del) fra Udlændinge- og Integrationsudvalget:
”Er det som udgangspunkt et krav, at tolke, der arbejder for
myndigheder under Justitsministeriet eller Udlændinge- og In-
tegrationsministeriet inden for den rammeaftale, der er indgået
med firmaet EasyTranslate, skal være sikkerhedsgodkendt til ni-
veauet "fortroligt" I bekræftende fald ønskes oplyst, om og un-
der hvilke omstændigheder dette krav evt. kan fraviges?”
Svar:
Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet en ud-
talelse fra Rigspolitiet, der har oplyst følgende:
”Rigspolitiet kan bekræfte, at det følger af bilag 9 ”Sikkerheds-
krav” i den rammeaftale, som en indgået mellem myndighe-
derne og EasyTranslate, at
”Alle tolke der løser opgaver for
Kunden skal være sikkerhedsgodkendt til niveauet ”FORTRO-
LIGT”, medmindre andet er skriftligt aftalt med Kunden. Så-
fremt Kunden anmoder om en tolk, der skal være sikkerhedsgod-
kendt til niveauet ”HEMMELIGT”, skal Leverandøren igang-
sætte en særskilt sikkerhedsgodkendelsesprocedure for den
navngivne tolk i samarbejde med den anmodende myndighed”
Det fremgår endvidere, at EasyTranslate er forpligtet til at ind-
samle de oplysninger, der er nødvendige, for at den pågældende
tolk kan sikkerhedsgodkendes af PET, herunder udfylde rele-
vante blanketter.
Kravet om sikkerhedsgodkendelse kan fraviges i flere situatio-
ner. Rammeaftalen indeholder bestemmelser om, hvornår og
hvordan myndighederne kan fravige kravet om sikkerhedsgod-
kendelse.
Af rammeaftalens bilag 2 fremgår det, at der er en overgangs-
ordning for tolke, der tidligere var optaget på Rigspolitiets tol-
keoversigt. Disse tolke kan anvendes i overgangsperioden uden
dispensation og uden at have gennemført rekrutteringsproces-
sen, herunder sikkerhedsgodkendelse. Overgangsperioden løber
i et år fra kontraktstart, dvs. frem til og med 31. oktober 2019.
Endvidere kan myndighederne dispensere fra kravet om sikker-
hedsgodkendelse i situationer, hvor EasyTranslate ikke kan le-
vere tolke, der enten er omfattet af overgangsordningen eller har
gennemført hele rekrutteringsprocessen, inkl. sikkerhedsgod-
kendelse. I disse situationer skal EasyTranslate ifølge rammeaf-
talen tilbyde en alternativ tolk og sørge for, at der indhentes dis-
pensation fra myndigheden. Den enkelte myndighed kan heref-
ter give dispensation, hvis myndigheden ønsker dette. Dette kan
2
REU, Alm.del - 2018-19 (2. samling) - Bilag 96: Orientering om svar på spørgsmål nr. 106-109 (Alm. del) fra Folketingets Udlændinge- og Integrationsudvalg vedrørende tolkeaftalen, som er indgået mellem Rigspolitiet m.fl. og EasyTranslate, fra justitsministeren
ske af hensyn til myndighedens mulighed for at løse en konkret
opgave.
I øvrigt kan myndighederne ifølge rammeaftalens afsnit 9.2., bi-
lag 2, afsnit 3.2.8 samt bilag 10, afsnit 5.2. generelt dispensere
for kravene om, at tolkene har gennemført rekrutteringsproces
og er blevet sikkerhedsgodkendt af PET. Der er ikke i ramme-
aftalen fastsat krav for, hvornår myndigheden kan dispensere.
Det er således den enkelte myndighed, der vurderer, om der skal
gives dispensation.
Det bemærkes endvidere i den forbindelse, at tolke, der var op-
taget på Rigspolitiets tidligere tolkeoversigt, ikke var sikker-
hedsgodkendt af PET. Sikkerhedsgodkendelse hos PET er såle-
des et nyt krav, som myndighederne stiller i rammeaftalen.”
Det bemærkes, at besvarelsen også er sendt til orientering til Folketingets
Retsudvalg.
3