Sundheds- og Ældreudvalget 2018-19 (1. samling)
SUU Alm.del
Offentligt
Europaudvalget 2018-19
EUU Alm.del - supplerende svar på spørgsmål 108
Offentligt
Holbergsgade 6
DK-1057 København K
T +45 7226 9000
F +45 7226 9001
W sum.dk
Folketingets Europaudvalg
Dato: 05-03-2019
Enhed: JURPSYK
Sagsbeh.: DEPCALP
Sagsnr.: 1900151
Dok. nr.: 833506
I forlængelse af min besvarelse af 16. januar 2019 på spørgsmål nr. 108 (Alm. del) fra
Folketingets Europaudvalg, skal jeg hermed vende tilbage med et endeligt svar om
sprogkrav til læger fra EU-lande, baseret på oplysninger indhentet gennem
ambassaderne i Stockholm og Helsinki.
På den baggrund kan jeg oplyse følgende:
Den 15. april 2016 indførte man i Sverige skærpede sprogkrav til læger fra EU-lande.
For at få svensk autorisation, skal der over for Socialstyrelsen blandt andet
dokumenteres sprogfærdigheder i svensk, dansk eller norsk. Sprogfærdigheder kan
eksempelvis dokumenteres ved at:
Bestå svensk, dansk eller norsk på C1-niveau
Bestå svensk 3 eller svensk som andetsprog gennem gymnasial
voksenuddannelse
Bestå andre kurser eller tests, som giver adgang til videregående
uddannelser i Sverige, Danmark eller Norge
Sprogfærdigheder kan tillige dokumenteres ved, at en repræsentant for en relevant
del af sundhedsvæsenet bekræfter, at den enkeltes sprogfærdigheder er tilstrækkelige
til at varetage et givent job. I denne forbindelse udfyldes en blanket, hvori blandt
andet den enkeltes læges sprogfærdigheder i forbindelse med journalføring og
kommunikationsevner vurderes.
Læger ansat før den 15. april 2016 er ikke undergivet ovenstående krav. Det er op til
den enkelte arbejdsgiver, at vurdere om den enkelte læge lever op til autorisationen.
Socialstyrelsen har siden indførelsen af de skærpede sprogkrav mærket en nedgang i
antallet af ansøgninger fra lægeuddannede inden for EU og EØS. Således var antallet
af autorisationer udstedt af Socialstyrelsen til læger uddannet inden for EU og EØS
1375 i 2015; 1217 i 2016; samt 864 i 2017. Tallet for 2018 foreligger endnu ikke.
Fsva. Finland kan jeg oplyse følgende:
Den nationale finske myndighed (Valvira), der er ansvarlig for at tildele licens
(autorisation) til at praktisere medicin i Finland, tester ikke systematisk
sprogfærdighederne for alle de læger, der kommer fra EU/EØS-lande. Derfor er det i
praksis arbejdsgiverens ansvar at sikre tilstrækkelige sprogfærdigheder hos
udenlandske læger i Finland og assistere med at udvikle disse i tilstrækkelig grad. Det
finske ministerium for økonomi og beskæftigelse har tidligere finansieret et program
til at støtte træningen for denne gruppe. Hverken det finske ministerium for
uddannelse og kultur eller det finske social- og sundhedsministerium er blevet
informeret om aktuelle bekymrende forhold i denne henseende.