Europaudvalget 2018-19 (1. samling)
EUU Alm.del Bilag 574
Offentligt
2038403_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
29. marts 2019
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat
procesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af
generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom.
Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens
hjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-263/18
Titel og kort sagsresumé
Nederlands Uitgeversverbond et Groep Algemene
Uitgevers (Tom Kabinet)
Sagen vedrører: 1. Skal ophavsretsdirektivets artikel 4, stk.
1, fortolkes således, at der ved det der omhandlede udtryk
»enhver form for spredning til almenheden ved salg eller på
anden måde af deres originalværker eller eksemplarer
heraf« også skal forstås tilrådighedsstillelse online ved
download til brug i en ubegrænset periode af e-bøger (det
vil sige digitale eksemplarer af ophavsretligt beskyttede
bøger) til en pris, hvormed rettighedshaveren modtager et
vederlag, der svarer til den økonomiske værdi af
eksemplaret af det ham tilhørende værk? 2. Såfremt
spørgsmål 1 skal besvares bekræftende, er spredningsretten
for så vidt angår originalværket eller eksemplarer heraf da
udtømt i EU som omhandlet i ophavsretsdirektivets artikel
4, stk. 2, såfremt det første salg eller anden overdragelse af
dette materiale
hvorved der her skal forstås
tilrådighedsstillelse online ved download til brug i en
ubegrænset periode af e-bøger (det vil sige digitale
eksemplarer af ophavsretligt beskyttede bøger) til en pris,
hvormed rettighedshaveren modtager et vederlag, der
svarer til den økonomiske værdi af eksemplaret af det ham
tilhørende værk
sker i EU af rettighedshaveren eller med
dennes samtykke? 3. Skal ophavsretsdirektivets artikel 2
fortolkes således, at overdragelse mellem på hinanden
følgende erhververe af det retmæssigt erhvervede
eksemplar, for hvilket spredningsretten er udtømt, udgør et
samtykke til de der omhandlede reproduktionshandlinger,
for så vidt som disse reproduktionshandlinger er
nødvendige for den lovlige anvendelse af dette eksemplar,
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kulturministeriet
Processkri
dt
Mundtlig
forhandling
Dato
02.04.19
1
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0002.png
og i bekræftende fald, hvilke betingelser gælder der herfor?
4. Skal ophavsretsdirektivets artikel 5 fortolkes således, at
rettighedshaveren ikke længere kan modsætte sig de
reproduktionshandlinger, der er nødvendige for en
overdragelse mellem på hinanden følgende erhververe af
det retmæssigt erhvervede eksemplar, for hvilket
spredningsretten er udtømt, og i bekræftende fald, hvilke
betingelser gælder der herfor?
C-483/17
Tarola
Sagen vedrører: Hvis en statsborger i en anden EU-
medlemsstat efter at have udøvet retten til fri bevægelighed
i tolv måneder ankommer til værtsmedlemsstaten og har
arbejde (undtagen ifølge en tidsbegrænset
ansættelseskontrakt) i en periode på to uger, hvorefter han
bliver uforskyldt arbejdsløs, bevarer denne borger da sin
status som arbejdstager i yderligere mindst seks måneder
med henblik på anvendelsen af artikel 7, stk. 3, litra c), og
artikel 7, stk. 1, litra a), i direktiv 2004/38/EF, således at
han har ret til at modtage sociale ydelser eller social sikring
på samme grundlag som statsborgere bosiddende i
værtsmedlemsstaten?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Beskæftigelsesministe-
riet
Uddannelses- og
Forskningsministeriet
Dom
11.04.19
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
Forenede
sager
C-582/17
og
C-583/17
Titel og kort sagsresumé
H. m.fl
Sagen vedrører: 1. Skal Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EU) nr. 604/2013 af 26. juni 2013 om fastsættelse
af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat
der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om
international beskyttelse, der er indgivet af en
tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne
(EUT 2013, L 180) fortolkes således, at kun den medlemsstat,
hvor ansøgningen om international beskyttelse blev indgivet
første gang, skal afgøre, hvilken medlemsstat, der er ansvarlig,
med den konsekvens, at en udlænding kun i denne medlemsstat
i henhold til Dublinforordningens artikel 27 kan gøre gældende
for domstolene, at der er sket en ukorrekt anvendelse af et af de
ansvarlighedskriterier, der er omhandlet i Dublinforordningens
kapitel III, herunder artikel 9? 2. I hvilket omfang har det ved
besvarelsen af det første spørgsmål betydning, at der i den stat,
hvor udlændingen første gang har indgivet ansøgningen om
international beskyttelse, allerede er truffet en afgørelse
vedrørende denne ansøgning, eller at udlændingen har trukket
ansøgningen tilbage for tidligt?
Powszechny Zakład Ubezpieczeń na Życie
1) Kan artikel 50 i Den Europæiske Unions charter om
grundlæggende rettigheder fortolkes således, at anvendelsen af
ne bis in idem-princippet ikke kun forudsætter, at
lovovertræderen og de faktiske omstændigheder er identiske,
men også at det beskyttede retsgode er identisk? 2) Skal artikel
3 i Rådets forordning (EF) nr. 1/2003 af 16. december 2002
om gennemførelse af konkurrencereglerne i traktatens artikel
81 og 82 (EFT 2003, L 1, s. 1), sammenholdt med artikel 50 i
Interessent
Udlændinge- og
Integrationsministe-
riet
Processk
ridt
Dom
Dato
02.04.19
C-617/17
Udenrigsministeriet
GA
03.04.19
2
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0003.png
Den Europæiske Unions charter om grundlæggende
rettigheder, fortolkes således, at EU-retlige og nationale
konkurrenceregler, som af en medlemsstats
konkurrencemyndighed anvendes parallelt, beskytter det
samme retsgode?
C-266/18
Aqua med
Sagen vedrører: 1. Skal en prøvelse af en værnetingsaftale i en
forbrugeraftale, som en national ret foretager ex officio og som
støttes på artikel 6, stk. 1, i Rådets direktiv 93/13/EØF af 5.
april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler (EFT
L 95, s. 29, herefter direktiv 93/13/EØF) og Den Europæiske
Unions domstols praksis (dom Pannon GSM, C-243/08), også
omfatte kontraktlige bestemmelser, der regulerer spørgsmålet
om værneting for tvister mellem parterne, men gør dette ved
blot at henvise til national ret?
2. Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende: Skal den
prøvelse, som retten foretager, medføre, at kompetencereglerne
anvendes således, at forbrugeren ydes den beskyttelse, der
tilkommer den pågældende i henhold til direktivet, dvs. således,
at sagen kan afgøres ved den ret, der ligger nærmest
forbrugerens bopæl eller sædvanlige opholdssted?
Kongeriget Spanien mod Europa-Kommissionen (appel)
Påstande:
Der gives medhold i den foreliggende appel, og
Rettens dom af 20. juli 2017, som er afsagt i sag T-143/15,
Kongeriget Spanien mod Europa-Kommissionen
(ECLI:EU:T:2017:534), ophæves delvist for så vidt angår den
finansielle korrektion, som er pålagt Kongeriget Spanien, om
udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som
medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne af Den
Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den
Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne
(ELFUL) (EUT af 23.1.2015, s. 62-205/75), som henhører
under begrebet naturbetingede ulemper og begrebet
miljøvenlige landbrugsforanstaltninger i den selvstyrende region
Castilla y Leóns program for udvikling af landdistrikter, for så
vidt angår det beløb på 1 793 798,22 EUR, der svarer til den del
af støtten, som er ydet til områder med naturbetingede
ulemper.— I den nye dom, der afsiges, annulleres
Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 18. januar 2015,
for så vidt angår den finansielle korrektion, som er pålagt
Kongeriget Spanien, om udelukkelse fra EU-finansiering af
visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for
rammerne af Den Europæiske Garantifond for Landbruget
(EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af
Landdistrikterne (ELFUL) (EUT af 23.1.2015, s. 62-205/75),
som hen hører under begrebet naturbetingede ulemper og
begrebet miljøvenlige landbrugsforanstaltninger i den
selvstyrende region Castilla y Leóns program for udvikling af
landdistrikter, for så vidt angår det beløb på 1 793 798,22 EUR,
der svarer til den del af støtten, som er ydet til områder med
naturbetingede ulemper.
Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs
Frankfurt am Main
1. Skal der med henblik på definitionen af begrebet
»oprindelsesland« i henhold til artikel 113a, stk. 1, i forordning
(EF) nr. 1234/2007 og artikel 76, stk. 1, i forordning (EU) nr.
1308/2013 tages udgangspunkt i definitionerne i toldkodeksens
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
03.04.19
C-588/17
P
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
04.04.19
C-686/17
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
04.04.19
3
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0004.png
artikel 23 ff. og EU-toldkodeksens artikel 60? 2. Har
champignoner, der høstes på det nationale område, i henhold til
artikel 23 i forordning (EØF) nr. 2913/92 og artikel 60, stk. 1, i
forordning (EU) nr. 952/2013 indenlandsk oprindelse, når
væsentlige produktionstrin finder sted i andre medlemsstater i
Den EuropæiskeUnion, og champignonerne først indføres på
det nationale område tre eller færre dage før den første høst? 3.
Skal forbuddet mod vildledning i artikel 2, stk. 1, litra a), nr. i), i
direktiv nr. 2000/13/EF og i artikel 7, stk. 1, litra a), i
forordning (EU) nr. 1169/2011 anvendes på den obligatoriske
oprindelsesbetegnelse i henhold til artikel 113a, stk. 1, i
forordning (EF) nr. 1234/2007 og artikel 76, stk. 1, i
forordning (EU) nr. 1308/2013? 4. Kan der til den
obligatoriske oprindelsesbetegnelse i henhold til artikel 113a,
stk. 1, i forordning (EF) nr. 1234/2007 og artikel 76, stk. 1, i
forordning (EU) nr. 1308/2013 tilføjes præciserende angivelser
med henblik på at forebygge en vildledning, der er forbudt i
henhold til artikel 2, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv nr.
2000/13/EF samtartikel 7, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr.
1169/2011?
C-699/17
Allianz Vorsorgekasse
Finder bestemmelserne i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud
henholdsvis artikel 49 TEUF og 56 TEUF og de heraf
følgende principper om ligebehandling, ikke-diskrimination og
gennemsigtighed anvendelse på ordregivende myndigheders
indgåelse af kontrakter med understøttelseskasser om
administration og investering af arbejdstagerbidrag, når
tildelingen af kontrakten og dermed valget af forsorgskasse
kræver medarbejdernes henholdsvis deres repræsentanters
samtykke og således ikke kan foretages af den ordregivende
myndighed alene?
ClientEarth mod Kommissionen
Påstande:
Sagen antages til realitetsbehandling, og
sagsøgeren gives medhold.
Europa-Kommissionens
afgørelse af 7. december 201 6 (»den anfægtede afgørelse),
hvorved Kommissionen gav afslag på at foretage en fornyet
bedømmelse af dens afgørelse C(20 i 6) 3 549 (»afgørelsen om
godkendelsef<), hvorved foretagenderne VinyLoop Ferrara
SpA, Stena Recyding AB og Plastic Planet srl fik godkendelse til
brug af kemikaliet, der er kendt som Bis-(2-ethylhexyl)phthalat i
henhold til forordning (EF) nr. i 907/2006 (‘),
annulleres. —
Afgørelsen om godkendelse annulleres.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale de af sagsøgeren
afholdte omkostninger
Der træffes sådanne foranstaltninger, der måtte findes
fornødne.
Qualcomm og Qualcomm Europe mod Kommissionen
Påstande:
Europa-Kommissionens afgørelse C(2017) 2258
final af 31. marts 2017 om en procedure efter artikel 18, stk. 3,
og artikel 24, stk. 1, litra d), i Rådets forordning nr. 1/2003 i sag
AT.39711
Qualcomm (underbud) annulleres.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
DISA Gas
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
04.04.19
T-108/17
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
04.04.19
T-371/17
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
09.04.19
Forenede
sager
Energistyrelsen
Dom
11.04.19
4
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0005.png
C-473/17
og
C-546/17
1. I lyset af den retspraksis, som er fastslået i Federutility-sagen
[dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol den 20.4.2010
(C-265/08)], er fastsættelse af en maksimumspris på flydende
gas på flaske, der tilsigter at beskytte socialt udsatte brugere, da
forenelig med denne retspraksis og i overensstemmelse med
proportionalitetsprincippet, når mindst én af de tre herunder
opregnede omstændigheder foreligger?– foranstaltningen finder
generel anvendelse for alle forbrugere og på ubestemt tid »så
længe konkurrencebetingelserne på dette marked ikke anses for
at være tilstrækkelige«– foranstaltningen allerede har været
gældende i mere end [1]8 år– foranstaltningen kan medvirke til,
at der varigt opretholdes en ringe konkurrence, idet den udgør
en hindring for nye operatørers adgang til markedet 2. I lyset af
den retspraksis, som er fastslået i den nævnte Federutility-sag
[dom afsagt af Den Europæiske Unions Domstol den 20.4.2010
(C-265/08)], er det da foreneligt med denne og i
overensstemmelse med proportionalitetsprincippet at pålægge
den dominerende operatør på et bestemt geografisk område en
forpligtelse til at foretage levering til husstandene af flydende
gas på flaske med det formål at beskytte socialt udsatte brugere
eller brugere, som er bosat i svært tilgængelige områder, når
mindst én af de tre under det første spørgsmål opregnede
omstændigheder foreligger?
Skonis ir kvapas
Sagen vedrører: Skal artikel 4, stk. 1, i Rådets direktiv
2011/64/EU af 21. juni 2011 om punktafgiftsstrukturen og -
satserne for forarbejdet tobak (kodifikation) fortolkes således,
at udtrykket »cigarer eller cigarillos« dækker (eller ikke dækker)
situationer, hvor en del af dæksbladet bestående af naturtobak
eller rekonstituteret tobak er yderligere dækket af et andet ydre
(papir) lag, som det er tilfældet i den foreliggende sag? Er det
relevant for besvarelsen af dette spørgsmål, at anvendelsen af
papir som et yderligere lag i det ydre dæksblad på tobaksvaren
(hvor filteret er) har den virkning, at tobaksvaren visuelt ligner
en cigaret?
Trasta Komercbanka AS m.fl. mod Den Europæiske
Centralbank (appel)
Påstande:
Kendelse afsagt af Retten (Anden Afdeling) den
12. september 2017 i sag T-247/16, Trasta Komercbanka AS,
Ivan Fursin, Igors Buimisters, SIA C & R Invest, Figon Co.
Ltd, G.C.K. J Holding Netherlands B.V., og Rikam Holding
S.A.
SPF mod Den Europæiske Centralbank ophæves, for så vidt
som den forkaster formalitetsindsigelsen mod det søgsmål, der
er blevet anlagt af Trasta Komercbanka AS’ aktionærer.
Søgsmålet anlagt af Ivan Fursin, Igors Buimisters, SIA C &
R Invest, Figon Co. Ltd, G.C.K. J Holding Netherlands B.V.,
og Rikam Holding S.A.
SPF afvises.
Sagsøgerne tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Cofemel
1) Er Den Europæiske Unions Domstols fortolkning af artikel
2, [litra] a), i direktiv 2001/29/EF til hinder for en national
retsforskrift
i det foreliggende tilfælde bestemmelsen i artikel
2, stk. 1, [nr.] i), i Código de Direitos de Autor e Direitos
Conexos (CDADC)
hvorefter der ydes ophavsretlig
beskyttelse til de brugskunstværker, industrielle mønstre eller
Skatteministeriet
Dom
11.04.19
C-638/17
Forenede
sager
C-663/17
P,
C-665/17
P
og
C-669/17
P
Finanstilsynet
GA
11.04.19
C-683/17
Kulturministeriet
Patent- og
Varemærkestyrelsen
GA
11.04.19
5
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0006.png
designværker, som ud over deres funktionsmæssige formål
frembringer en særegen og karakteristisk visuel effekt set ud fra
en æstetisk synsvinkel, idet deres originalitet udgør det
grundlæggende kriterium for ydelsen af beskyttelse på det
ophavsretlige område? 2) Er Den Europæiske Unions
Domstols fortolkning af artikel 2, [litra] a), i direktiv
2001/29/EF til hinder for en national retsforskrift
i det
foreliggende tilfælde bestemmelsen i artikel 2, stk. 1, [nr.] i), i
CDADC
–hvorefter
der ydes ophavsretlig beskyttelse til
brugskunstværker, industrielle mønstre eller designværker,
såfremt de, på baggrund af en særlig krævende bedømmelse
med hensyn til deres kunstneriske træk, og under hensyntagen
til den dominerende opfattelse i de kulturelle og institutionelle
kredse, kan kvalificeres som »kunstnerisk frembringelse« eller
»kunstværk«?
6
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0007.png
C-688/17
Bayer Pharma AG
Sagen vedrører: 1) Skal udtrykket »yde […] passende erstatning«
i artikel 9, stk. 7, i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv
2004/48/EF af 29. april 2004 om håndhævelsen af
intellektuelle ejendomsrettigheder fortolkes således, at
medlemsstaterne skal fastsætte materielle retsregler om
parternes erstatningsansvar samt om beløbets størrelse og
formen på erstatningen, i henhold til hvilke medlemsstaternes
retter kan pålægge en rekvirent at betale erstatning til rekvisitus
for det tab, der er lidt som følge af foranstaltninger, som retten
efterfølgende har ophævet eller som efterfølgende er bortfaldet
som følge af en handling eller undladelse fra rekvirentens side,
eller hvis retten efterfølgende har konstateret, at der ikke forelå
nogen krænkelse eller trussel om krænkelse af en intellektuel
ejendomsrettighed?
2) Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende, er det
nævnte direktivs artikel 9, stk. 7, da til hinder for en
medlemsstats retsregler, hvorefter medlemsstatens almindelige
regler om civilretligt ansvar og erstatning skal anvendes på den
erstatning, der fremgår af den nævnte direktivbestemmelse, og
hvorefter retten ikke kan forpligte rekvirenten til et erstatte det
tab, der er lidt som følge af en midlertidig foranstaltning, der
efterfølgende viste sig at være ugrundet, fordi patentet var
ugyldigt, idet tabet opstod, fordi rekvisitus ikke handlede, som
det almindeligvis kan forventes i en situation som den
omhandlede, eller fordi rekvisitus af samme grund er ansvarlig
for, at det opstod, forudsat at rekvirenten, da denne anmodede
om en midlertidig foranstaltning, handlede som det
almindeligvis kan forventes i en sådan situation?
Saatgut-Treuhandverwaltung
Sagen vedrører fortolkning af artikel 11 i Kommissionens
forordning (EF) nr. 1768/95 af 24. juli 1995 (EF-
udsåningsforordningen).
EU-Domstolen er forelagt følgende spørgsmål: 1. Har officielle
organer i henhold til artikel 11, stk. 1, i forordning (EF) nr.
1768/95 en oplysningspligt, der udelukkende drejer sig om
arten af planter, uden at der med anmodningen om oplysninger
også kræves oplysninger om en beskyttet sort? 2. Såfremt det
første spørgsmål besvares med, at en sådan oplysningspligt kan
gøres gældende:
a) Er der tale om et officielt organ, der er beskæftiget med
overvågning af landbrugsproduktionen, som omhandlet i artikel
11, stk. 2, første led, i forordning (EF) nr. 1768/95, når organet
beskæftiger sig med kontrol af EU-finansieret støtte til
landbrugere og i den forbindelse om de landbrugere, der
ansøger herom, lagrer data, som også vedrører afgrødetyper?
b) Har et officielt organ ret til at tilbageholde de oplysninger,
der søges om, hvis meddelelsen af oplysninger nødvendiggør, at
en tredjemand bearbejder eller specificerer de data, som findes
hos organet, og dette medfører en udgift på ca. EUR 6 000,00?
Spiller det i den forbindelse en rolle, om ansøgeren er villig til
at overtage de hermed forbundne omkostninger?
X
Skal underposition 8528 51 00 og underposition 8528 59 40 i
den kombinerede nomenklatur (i den affattelse, der var
gældende fra den 1. januar 2007 til den 25. oktober 2013)
fortolkes således, at flade lcd-skærme, der er fremstillet og
Kulturministeriet
Patent- og
Varemærkestyrelsen
GA
11.04.19
C-239/18
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
11.04.19
C-288/18
Toldstyrelsen
Dom
11.04.19
7
EUU, Alm.del - 2018-19 (1. samling) - Bilag 574: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 29/3-19
2038403_0008.png
beregnet til gengivelse af data fra en automatisk
databehandlingsmaskine og sammensatte videosignaler fra
andre kilder, uanset de øvrige objektive kendetegn og
egenskaber ved den specifikke monitor, skal tariferes i
underposition 8528 59 40 i KN, såfremt de på grund af deres
mål, vægt og funktion ikke er egnet til at skulle anvendes på tæt
hold? Har det herved betydning, om brugeren (læseren) af
skærmen og den person, der behandler og/eller indfører
dataene i den automatiske databehandlingsmaskine, er den
samme?
T-765/17
Kiku mod CPVO
Sächsisches Landesamt für Umwelt,
Landwirtschaft und Geologie (Pinova)
Påstande:
Den anfægtede afgørelse annulleres.
EF-Sortsmyndigheden tilpligtes at betale
sagsomkostningerne.
Kommissionen mod Belgien
Påstande:
Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat
sine forpligtelser i henhold til artikel 13 i Europa-Parlamentets
og Rådets direktiv 2014/61/EU af 15. maj 2014 om
foranstaltninger for at reducere omkostningerne ved etablering
af højhastighedsnet til elektronisk kommunikation (EUT L 155,
s. 1), idet det ikke senest den 1. januar 2016 havde vedtaget de
love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at
efterkomme dette direktiv, eller under alle omstændigheder idet
det har undladt at underrette Kommissionen om disse
bestemmelser.
I henhold til artikel 260, stk. 3, TEUF
tilpligtes Kongeriget Belgien at betale en tvangsbøde på 54
639,36 EUR pr. dag at regne fra afsigelsen af dommen i denne
sag som følge af tilsidesættelsen af forpligtelsen til at underrette
om gennemførelsesbestemmelserne til direktiv 2016/61/EU.
Kongeriget Belgien tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Syndicat des cadres de la sécurité intérieure
1. Skal bestemmelserne i artikel 6 og 16 i direktiv 2003/88/EF
af 4. november 2003 om visse aspekter i forbindelse med
tilrettelæggelse af arbejdstiden fortolkes således, at de indfører
et krav om en løbende referenceperiode, eller således, at de
overlader det til medlemsstaterne at vælge, om denne periode
skal være løbende eller fast?
2. Såfremt disse bestemmelser skal fortolkes således, at de
indfører et krav om en løbende referenceperiode, berører den
mulighed for at fravige artikel 16, litra b), der åbnes med artikel
17, da ikke blot referenceperiodens varighed, men også dens
løbende karakter?
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
11.04.19
C-543/17
Udenrigsministeriet
GA
11.04.19
C-254/18
Beskæftigelses-
ministeriet
Dom
11.04.19
8