Europaudvalget 2017-18
EUU Alm.del Bilag 996
Offentligt
1941535_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
21. september 2018
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger i
retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat procesdele-
gation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af general-
advokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske rege-
ring, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom. General-
advokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens hjemmeside
(http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
T-837/16
Titel og kort sagsresumé
Sverige mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens gennemførelsesafgørelse
C(2016) 5644 af 7. september 2016 om tilladelse til visse
anvendelser af blysulfochromat, gul og blychromatmolyb-
datsulfat, rød i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 1907/2006 af 18. december 2006 om
registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsnin-
ger for kemikalier (REACH), om oprettelse af et europæisk
kemikalieagentur og om ændring af direktiv 1999/45/EF
og ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 793/93 og
Kommissionens forordning (EF) nr. 1488/94 samt Rådets
direktiv 76/769/EØF og Kommissionens direktiv
91/155/EØF, 93/67/EØF, 93/105/EF og 2000/21/EF
(den anfægtede afgørelse), annulleres,
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens om-
kostninger.
Ministerio Fiscal
1) Er det muligt at fastslå, om der er tale om en tilstrække-
lig grov kriminalitet, som retfærdiggør et indgreb i de
grundlæggende rettigheder, der er anerkendt i chartrets arti-
kel 7 og 8, ved alene at tage den straf i betragtning, som
kan idømmes for den efterforskede forbrydelse, eller er det
tillige nødvendigt at fastslå, at der i forbindelse med den
kriminelle adfærd foreligger særlige niveauer for krænkelse
af individuelle og/eller kollektive retsgoder? 2) Hvis man
ved fastsættelsen af forbrydelsens grovhed udelukkende
henholder sig til den straf, der kan idømmes, og til Unio-
nens forfatningsmæssige principper, som Domstolen har
anvendt i dom af 8. april 2014 som kriterium for en streng
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
Proces-
skridt
Mundtlig
forhandling
Dato
27.09.18
C-207/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Dom
02.10.18
1
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0002.png
efterprøvelse af direktivet, hvad bør denne minimums-
grænse i påkommende tilfælde da være? Ville det være for-
eneligt med en generel bestemmelse om en grænse på tre
års fængsel?
C-347/17
A e.a
1) Skal bilag III, afsnit II, kapitel IV, nr. 5 og 8, i Europa-
Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af
29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animal-
ske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004), fortolkes således,
at en fjerkræslagtekrop efter udtagning og rengøring ikke
må indeholde nogen form for synlig kontaminering? 2)
Omfatter bilag III, afsnit II, kapitel IV, nr. 5 og 8, i Eu-
ropa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004
af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for ani-
malske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004) kontaminerin-
ger med fækalier, galde og kroindhold? 3) Såfremt det før-
ste spørgsmål besvares bekræftende: Skal bilag III, afsnit
II. kapitel IV, nr. 8, i Europa-Parlamentets og Rådets for-
ordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hy-
giejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af
30.4.2004) i så fald fortolkes således, at rengøringen skal
ske umiddelbart efter udtagningen, eller må fjernelsen af
synlig kontaminering ifølge denne bestemmelse også ske
under køling eller partering eller ved pakningen?
4) Må den kompetente myndighed i henhold til bilag I, af-
snit I, kapitel II, del D, nr. 1, i Europa-Parlamentets og Rå-
dets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om
særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige
kontrol af animalske produkter til konsum (EUT L 139 af
30.4.2004) i forbindelse med kontrollen fjerne slagtekroppe
fra slagtelinjen og kontrollere dem ud- og indvendigt samt
under fedtvævet for synlig kontaminering? 5) Såfremt det
første spørgsmål besvares benægtende, og der således må
restere synlig kontaminering på en fjerkræslagtekrop:
Hvordan skal bilag III, afsnit II, kapitel IV, nr. 5 og 8, i
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmel-
ser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004) i så
fald fortolkes? På hvilken måde nås i så fald denne forord-
nings mål, nemlig at sikre en høj standard for beskyttelsen
af folkesundheden?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
Mundtlig
forhandling
04.10.18
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C.349/17
Titel og kort sagsresumé
Eesti Pagar
a) Skal artikel 8, stk. 2, i Kommissionens forordning (EF) nr.
800/2008 om visse former for støttes forenelighed med fæl-
lesmarkedet i henhold til EFtraktatens artikel 87 og 88 (Ge-
nerel gruppefritagelsesforordning) fortolkes således, at gen-
nemførelsen af »projektet eller aktiviteten« i forbindelse med
denne bestemmelse er blevet påbegyndt, når den aktivitet,
hvortil støtten ydes, eksempelvis består i køb af et anlæg og
Interessent
Skatteministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Energistyrelsen
Proces-
skridt
GA
Dato
25.09.18
2
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0003.png
købskontrakten vedrørende det pågældende anlæg er blevet
indgået? Har medlemsstaternes myndigheder beføjelse til at
vurdere en manglende overholdelse af det kriterium, der er
fastsat i den nævnte bestemmelse, på grundlag af de omkost-
ninger, der er forbundet med en ophævelse af kontrakten, der
er i strid med kravet om tilskyndelsesvirkning? Såfremt med-
lemsstaternes myndigheder har en sådan beføjelse, hvor store
skal de omkostninger (i procent), der er forbundet med en
ophævelse af kontrakten, da være, for at det kan lægges til
grund, at de er tilstrækkeligt marginale set ud fra synspunktet
om opfyldelsen af kravet om tilskyndelsesvirkning? b) Er en
medlemsstats myndighed forpligtet til også at tilbagesøge
ulovlig støtte, som denne har ydet, når Europa-Kommissio-
nen ikke har truffet beslutning herom? c) Kan en medlems-
stats myndighed, der beslutter at yde en støtte
ud fra den
fejlagtige antagelse, at der er tale om en støtte, der opfylder
betingelserne for gruppefritagelse, mens myndigheden i vir-
keligheden yder en ulovlig støtte
skabe grundlag for en be-
rettiget forventning hos støttemodtagerne? Er det navnlig til-
strækkeligt til at skabe en berettiget forventning hos modta-
gerne, at medlemsstatens myndighed ved tildelingen af den
ulovlige støtte er bekendt med de omstændigheder, der med-
fører, at støtten ikke er omfattet af gruppefritagelsen? Så-
fremt det ovenstående spørgsmål besvares bekræftende, skal
offentlighedens interesse og den enkelte borgers interesse af-
vejes indbyrdes. Er det i forbindelse med denne afvejning af
betydning, om Europa-Kommissionen har truffet en beslut-
ning vedrørende den omhandlede støtte, hvorved Europa-
Kommissionen har erklæret den for uforenelig med fælles-
markedet? d) Hvilken forældelsesfrist gælder for en medlems-
stats myndigheds tilbagesøgning af ulovlig støtte? Er denne
frist på ti år i overensstemmelse med det tidsrum, hvorefter
støtten i henhold til artikel 1 og 15 i Rådets forordning (EF)
nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af
EF-traktatens artikel 93 bliver til en eksisterende støtte og
ikke længere kan tilbagesøges, eller på fire år i henhold til arti-
kel 3, stk. 1, i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95
om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle in-
teresser? Hvad er retsgrundlaget for en sådan tilbagesøgning,
hvis støtten blev ydet fra en strukturfond: artikel 108, stk. 3, i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde eller
Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 om beskyt-
telse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser? e)
Såfremt en medlemsstats myndighed tilbagesøger ulovlig
støtte, er den da forpligtet til at afkræve modtageren renter af
den ulovlige støtte? I bekræftende fald, hvilke regler finder da
anvendelse på renteberegningen
bl.a. med hensyn til rente-
satsen og beregningsperioden?
T-33/17
Amicuslherapeutics UK andAmicus Therapeutics mod
EMA
Påstande:
Den afgørelse om at udlevere rapporten om kli-
nisk afprøvning AT1001-011 i henhold til forordning
1049/2001/EF, som sagsøgte meddelte sagsøgere den i 4.
december 2016, annulleres.
Subsidiært hjemvises afgørel-
sen til sagsøgte til fornyet behandling, efter at sagsøgerne har
fået mulighed for at fremsætte specifikke bemærkninger til
særlige dele af rapporten om klinisk afprøvning, der skal redi-
geres inden udlevering.
Lægemiddelstyrelsen
Dom
25.09.18
3
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0004.png
—Det
Europæiske Lægemiddelagentur tilpligtes at betale sag-
søgernes omkostninger vedrorende retlig bistand samt andre
med denne sag forbundne omkostninger.
C-492/17
Rittinger m.fl.
Sagen vedrører:
1) Er den nationale lov for Baden-Württemberg af 18. okto-
ber 2011 vedrørende anvendelsen af statsaftalen vedrørende
radio- og tv-bidrag (RdFunkBeitrStVtrBW) af 17. december
2010, senest ændret ved artikel 4 i den nittende statsaftaleæn-
dring vedrørende radio- og tv-virksomhed af 3. december
2015 (lov af 23.2.2016, GBI., s. 126, 129) uforenelig med
EU-retten, eftersom det bidrag, der i henhold til loven siden
1. januar 2013 ubetinget er blevet opkrævet af enhver voksen,
som er bosat i Bundesland Baden-Württemberg, til fordel ra-
dio- og tv-virksomhederne SWR og ZDF, udgør støtte, der
er i strid med EU-retten og udelukkende er til fordel for disse
offentligretlige radio- og tv-virksomheder i forhold til de pri-
vate radio og tv-virksomheder? Skal artikel 107 TEUF og 108
TEUF fortolkes således, at loven om radio- og tv-bidrag kræ-
vede Kommissionens godkendelse og i mangel heraf er ugyl-
dig? 2) Skal artikel 107 TEUF og 108 TEUF fortolkes såle-
des, at de omfatter den bestemmelse i den nationale lov
»RdFunkBeitrStVtrBW«, i henhold til hvilken enhver voksen,
der bor i Bundesland Baden-Württemberg, ubetinget opkræ-
ves et bidrag, der udelukkende går til myndighedsrelate-
rede/offentligretlige radio- og tv-virksomheder, eftersom
dette bidrag indebærer en støtte, der er i strid med EU-retten,
og hvorved der sker teknisk udelukkelse af radio- og tv-virk-
somheder fra EU-medlemsstater, eftersom bidragene anven-
des til at oprette en konkurrerende transmissionsvej (DVB-
T2
Monopol), som det ikke er hensigten, at udenlandske
radio-og tv-virksomheder skal kunne anvende? Skal artikel
107 TEUF og108 TEUF fortolkes således, at de ikke kun
omfatter direkte økonomisk støtte, men også andre erhvervs-
mæssigt relevante privilegier (ret til at udstede tvangsfuldbyr-
delsesdokumenter, beføjelse til at handle både som virksom-
hed og som myndighed, fortrinsstilling ved beregningen af
gæld)? 3) Er det foreneligt med ligebehandlingsprincippet og
forbuddet mod begunstigende støtte, når det følger af en na-
tional lov for Baden- Württemberg, at en tysk radio- og tv-
virksomhed, der er organiseret i offentligretligt regi og udfor-
met som en myndighed, men som samtidig også konkurrerer
med private radio- og tv-virksomheder på reklamemarkedet,
og som favoriseres i forhold til disse derved, at den ikke som
de private konkurrenter behøver at rejse sager mod seerne
ved de almindelige domstole med henblik på at få fuldbyrdet
sine fordringer, men selv kan skaffe sig et grundlag uden
domstolsintervention, som også berettiger til tvangsfuldbyr-
delse? 4) Er det foreneligt med artikel 10 EMRK og med arti-
kel [11] i chartret om grundlæggende rettigheder, der begge
omhandler informationsfrihed, at en medlemsstat i en natio-
nal lov i Baden-Württemberg bestemmer, at en tvudbyder,
der er udformet som en myndighed, er berettiget til at kræve
bidragaf enhver voksen, der er bosat på dens udsendelsesom-
råde, til finansiering af netop denne tv-udbyder, hvorved
manglende betaling kan medføre en bøde, uanset om den på-
gældende råder over et modtagerapparat, eller kun benytter
andre, nemlig udenlandske eller andre, private radio- og tv-
Skatteministeriet
GA
26.09.18
4
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0005.png
udbydere? 5) Er den nationale lov »RdFunkBeitrStVtrBW«,
særligt §§ 2 und 3 forenelig med de EU-retlige principper om
ligebehandling og forbud mod forskelsbehandling, når det bi-
drag, der ubetinget skal betales af alle indbyggere til finansie-
ring af en offentligretlig radio- og tv-virksomhed, bliver
mange gange højere pr. hoved for en enlig forælder i forhold
til, hvad et medlem af et bofællesskab skal betale? Skal direk-
tiv 2004/113/EF fortolkes således, at også det omtvistede bi-
drag er omfattet, og at en indirekte diskriminering er tilstræk-
kelig, når kvinder som følge af de faktiske omstændigheder
rammes 90% hårdere? 6) Er den nationale lov »RdFunk-
BeitrStVtrBW«, særligt §§ 2 og 3 forenelig med de EU-retlige
principper om ligebehandling og forbud mod forskelsbe-
handling, når det bidrag, der ubetinget skal betales af alle ind-
byggere til finansiering af en offentligretlig radio- og tv-virk-
somhed, er dobbelt så stor for personer, der af arbejdsmæs-
sige grunde har en ekstra bolig, i forhold til andre erhvervsak-
tive? 7) Er den nationale lov »RdFunkBeitrStVtrBW«, særligt
§§ 2 og 3, forenelig med de EU-retlige principper om ligebe-
handling, forbud mod forskelsbehandling og etableringsfri-
hed, når det bidrag, der ubetinget skal betales af alle indbyg-
gere til finansiering af en offentligretlig radio-og tvvirksom-
hed, for personer er udformet således, at en tysker i et til-
fælde af ens modtageforhold, umiddelbart før grænsen til en
anden EU-medlemsstat, udelukkende skal betale bidrag efter,
hvor hans bopæl er beliggende, mens en tysker, der er bosat
lige på den anden side af grænsen, ikke skal betale bidrag, og
en udenlandsk EU-borger, som af arbejdsmæssige årsager er
nødsaget til at bosætte sig umiddelbart på den anden side af
en indre EUgrænse, skal betale bidrag, mens en EU-borger
umiddelbart før grænsen ikke skal betale bidrag, også selv om
ingen af dem er interesseret i at modtage de tyske program-
mer?
C-513/17
Baumgartner
Sagen vedrører: Skal artikel 19, stk. 2, første punktum, i for-
ordning (EF) nr. 561/2006 fortolkes således, at en sanktion,
der er pålagt en virksomhed eller en ledende medarbejder i en
virksomhed i henhold til § 30, § 9 og § 130 i Gesetz über
Ordnungswidrigkeiten (tysk lov om administrative forseelser,
herefter »OWiG«) for en administrativ forseelse, der blev be-
gået på virksomhedens hjemsted, alene kan pålægges af den
medlemsstat, på hvis område virksomheden er etableret? El-
ler har andre medlemsstater ligeledes beføjelse til at pålægge
en sanktion for en administrativ forseelse, når den er blevet
konstateret på deres område?
Portugal mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens afgørelse C(2016) 3753 af 20.
juni 2016 om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgif-
ter, som medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne af
Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og
Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdi-
strikterne (ELFUL) annulleres, for så vidt som den blandt de
udgifter, som Den Portugisiske Republik har anmeldt inden
for rammerne »Krydsoverensstemmelse« for 2011, 2012 og
2013, udelukker et beløb på 8 984 891,60 EUR fra EU-finan-
siering.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
26.09.18
T-463/16
Miljø -og Fødevare-
ministeriet
Dom
26.09.18
5
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0006.png
T-682/16
Frankrig mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens gennemførelsesafgørelse
C(2016) 4287 final af 12. juli 2016, der blev meddelt den 13.
juli 2016, og hvorved de månedlige betalinger til Frankrig fra
Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) blev
suspenderet, annulleres.
Europa-Kommissionen tilpligtes
at betale sagens omkostninger.
Stanley International Betting et Stanleybet Malta
A) Skal EU-retten
og navnlig etableringsretten, retten til fri
udveksling af tjenesteydelser, princippet om forbud mod for-
skelsbehandling, gennemsigtighedsprincippet, princippet om
fri konkurrence, proportionalitetsprincippet og kohærens-
princippet
fortolkes således, at den er til hinder for en lov-
givning som den ved artikel 1, stk. 653, i stabilitetsloven af
indførte og de dertil hørende gennemførelsesretsakter, som
fastsætter en eneleverandørmodel for koncessionshavere med
henblik på afholdelsen af Lottospil, men ikke for andre spil,
tips og væddemål? B) Skal EU-retten
og navnlig etable-
ringsretten, retten til fri udveksling af tjenesteydelser, direktiv
2014/23/EU samt princippet om forbud mod forskelsbe-
handling, gennemsigtighedsprincippet, princippet om fri kon-
kurrence, proportionalitetsprincippet og kohærensprincippet
fortolkes således, at den er til hinder for en udbudsproce-
dure, som fastsætter en udbudssum, der er væsentligt højere
og ubegrundet i forhold til de krav til økonomisk-finansiel og
tekniskorganisatorisk formåen, der fremgår af udbudsbetin-
gelsernes punkt 5.3, 5.4, 11, 12.4 og 15.3 med henblik på til-
delingen af koncessionen på Lotto-spil? C) Skal EU-retten
og navnlig etableringsretten, retten til fri udveksling af tjene-
steydelser, direktiv 2014/23/EU samt princippet om forbud
mod forskelsbehandling, gennemsigtighedsprincippet, prin-
cippet om fri konkurrence, proportionalitetsprincippet og ko-
hærensprincippet
fortolkes således, at den er hinder for en
lovgivning, som i realiteten indebærer, at der opstilles et alter-
nativ mellem at få tildelt en ny koncession og at fortsætte
med at gøre brug af retten til fri udveksling af forskellige tje-
nesteydelser med væddemål på tværs af grænserne, hvilket al-
ternativ følger af artikel 30 i udkastet til udbudsaftale, idet be-
slutningen om at deltage i udbuddet med henblik på tildeling
af en ny koncession indebærer, at der må gives afkald på
grænseoverskridende virksomhed, selv om Domstolen flere
gange har fastslået, at denne virksomhed er lovlig?
Wächtler
Sagen vedrører: Skal bestemmelserne i aftalen af 21. juni
1999 mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlems-
stater på den ene side og Det Schweiziske Forbund på den
anden side om fri bevægelighed for personer, som trådte i
kraft den 1. juni 2002, navnlig aftalens præambel samt artikel
1, 2, 4, 6, 7, 16 og 21 og bilag I, artikel 9, fortolkes således, at
de er til hinder for lovgivning i en medlemsstat, hvorefter la-
tente, endnu ikke realiserede stigninger i værdien af selskabs-
rettigheder beskattes (uden henstand) for at sikre, at intet ma-
terielt beskatningsgrundlag undgår beskatning, når en stats-
borger i denne medlemsstat, der er fuldt skattepligtig i denne
stat, flytter fra denne stat til Schweiz og ikke til en EU-med-
lemsstat eller en stat, som er omfattet af aftalen om Det Eu-
ropæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS)?
Miljø -og Fødevare-
ministeriet
Dom
26.09.18
C-375/17
Skatteministeriet
GA
27.09.18
C-581/17
Skatteministeriet
GA
27.09.18
6
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0007.png
T-12/17
Mellifera mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens afgørelse Ares (2016) 6306335
af 8. november 2016, modtaget af sagsøgeren den 11. novem-
ber 2016, annulleres.
Europa-Kommissionen pålægges at
træffe fornyet afgørelse vedrørende sagsøgerens anmodning
om intern prøvelse afgennemførelsesforordning (EU) nr.
2016/1056 om forlængelse af godkendelsesperioden for ak-
tivstoffet glyphosat.
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Spiegel-Verlag Rudolf Augstein og Sauga mod ECB
Påstande:
Den afgørelse, der blev meddelt ved skrivelse af
15. december 2016 fra Den Europæiske Centralbanks direk-
tion, hvormed der blev givet afslag på sagsøgernes begæring
om aktindsigt i Den Europæiske Centralbanks to dokumenter
»The impact on government deficit and debt from off-market
swaps. The Greek case« (SEC/GovC/X/10/88a) og »The
Titlos transaction and possible existence of similar transac-
tions impacting on the euro area government debt or deficit
levels« (SEC/GovC/X/10/88b), annulleres.
Den Europæiske Centralbank tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Ezz m.fl. mod Rådet
Påstande: Rådets afgørel-se (FUSP) 2015/486 af 20. marts
2015 om ændring af afgørelse 2011/172/FUSP om restrik-
tive foranstaltnin-ger over for visse perso-ner, enheder og or-
ganer på baggrund af situatio-nen i Egypten (EUT L 77, s.
16), annulleres, for så vidt som den vedrører sagsøgerne.
Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Morgan Stanley & Co International
1) Såfremt de udgifter, der er afholdt af en filial, som er belig-
gende i én medlemsstat, udelukkende er anvendt til transakti-
oner udført af selskabets hovedsæde, som er beliggende i en
anden medlemsstat, skal bestemmelserne i artikel 17, stk. 2, 3
og 5, og artikel 19, stk. 1, i Rådets sjette direktiv
77/388/EØF, gentaget i artikel 168, 169 og 173-175 i Rådets
direktiv 2006/112/EF, da fortolkes således, at de indebærer,
at filialens medlemsstat på disse udgifter anvender filialens
pro rata-sats for momsfradraget som fastslået ud fra de trans-
aktioner, den udfører i sin registreringsmedlemsstat, og på
baggrund af de gældende regler i denne stat, selskabets ho-
vedsædes pro rata-sats for momsfradraget, eller en specifik
pro rata-sats for momsfradraget, hvor den kombinerer de
gældende regler i de medlemsstater, hvor filialen og selska-
bets hovedsæde er beliggende, isærunder hensyntagen til
eventuel valgfrihed med hensyn til at pålægge transaktioner
moms? 2) Hvilke regler bør finde anvendelse i den særlige si-
tuation, hvor de udgifter, som filialen afholder, både anven-
des til at udføre dens transaktioner i registreringsstaten og til
at udføre selskabets hovedsædes transaktioner, især med hen-
syn til begrebet generalomkostninger og pro rata-satsen for
momsfradraget?
Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato -
Antitrust et Coopservice
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
27.09.18
T-116/17
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
27.09.18
T-288/15
Udenrigsministeriet
(JTFM)
Dom
27.09.18
C-165/17
Skatteministeriet
SKAT
GA
03.10.18
C-216/17
Moderniserings-
styrelsen
GA
03.10.18
7
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0008.png
Sagen vedrører:
1) Kan artikel 2, stk. 5, og artikel 32 i direktiv 2004/18/E[F]
samt artikel 33 i direktiv 2014/24/EU fortolkes således, at
det er tilladt at indgå en rammeaftale, hvor en ordregivende
myndighed handler i eget navn og på vegne af andre specifikt
angivne ordregivende myndigheder, der imidlertid ikke di-
rekte deltager i indgåelsen af den nævnte rammeaftale; mæng-
den af de ydelser, som de ordregivende myndigheder, der
ikke indgår rammeaftalen, kan bestille ved deres indgåelse af
efterfølgende kontrakter baseret på denne rammeaftale, ikke
er fastlagt? 2) Såfremt spørgsmål 1) besvares benægtende, kan
artikel 2, stk. 5, og artikel 32 i direktiv 2004/18/E[F] samt ar-
tikel 33 i direktiv 2014/24/EU da fortolkes således, at det er
tilladt at indgå en rammeaftale, hvor en ordregivende myn-
dighed handler i eget navn og på vegne af andre specifikt an-
givne ordregivende myndigheder, der imidlertid ikke direkte
deltager i indgåelsen af den nævnte rammeaftale; mængden af
de ydelser, som de ordregivende myndigheder, der ikke ind-
går rammeaftalen, kan bestille ved deres indgåelse af efterføl-
gende kontrakter baseret på denne rammeaftale, fastlægges
med henvisning til deres sædvanlige behov?
C-449/17
A&G Fahrschul-Akadimie
Sagen vedrører: 1. Omfatter begrebet skole- og universitets-
undervisning i artikel 132, stk. 1, litra i) og j), i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdi-
afgiftssystem (momsdirektivet) køreskoleundervisning til er-
hvervelse af kørekort til kategori B og C1? 2. Såfremt spørgs-
mål 1 besvares bekræftende: Kan anerkendelsen af sagsøge-
ren som et organ med tilsvarende formål i den forstand,
hvori udtrykket er anvendt i artikel 132, stk. 1, litra i), i Rå-
dets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det
fælles merværdiafgiftssystem, udledes af lovbestemmelserne
om kørelærerprøven og udstedelse af kørelærer- og køresko-
legodkendelse i Gesetz über das Fahrlehrerwesen (lov om kø-
relærere og køreskoler) af 25. august 1969 (Bundesgesetzblatt
I 1969, 1336), senest ændret ved lov af 28. november 2016
(Bundesgesetzblatt I 2016, 2722, kørelærerloven), og af den
almene interesse i, at køreskoleelever uddannes til sikre, an-
svarsbevidste og miljøbevidste trafikanter?3. Såfremt spørgs-
mål 2 besvares benægtende: Forudsætter begrebet »privatti-
mer« i artikel 132, stk. 1, litra j), i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdi-
afgiftssystem, at den afgiftspligtige person er en individuel er-
hvervsdrivende? 4. Såfremt spørgsmål 2 og 3 besvares be-
nægtende: Giver den, der underviser, altid »privattimer« som
omhandlet i artikel 132, stk. 1, litra j), i Rådets direktiv
2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdi-
afgiftssystem, når den pågældende handler for egen regning
og på eget ansvar, eller skal der stilles yderligere krav til krite-
riet »privattimer«?
Syed
1) Kan der, når varer med beskyttede motiver ulovligt udby-
des til salg i en butik, foreligge en krænkelse af ophavsman-
dens eneret til spredning i henhold til artikel 4, stk. 1, i direk-
tiv 2001/29, også for så vidt angår varer med lignende moti-
ver, som er oplagret af den, som udbyder varerne? 2) Har det
SKAT
GA
03.10.18
C-572/17
Kulturministeriet
GA
03.10.18
8
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0009.png
nogen betydning, at varerne er oplagret i tilknytning til butik-
ken eller på et andet sted?
C-389/17
EVP International
Den Europæiske Unions Domstol anmodes om en præjudi-
ciel afgørelse af spørgsmålet, om artikel 5, stk. 2, sammen-
holdt med artikel 6, stk. 1, litra a), i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2009/110/EF af 16. september 2009 om ad-
gang til at optage og udøve virksomhed som udsteder af elek-
troniske penge og tilsyn med en sådan virksomhed, ændring
af direktiv 2005/60/EF og 2006/48/EF og ophævelse af di-
rektiv 2000/46/EF bør fortolkes således, at følgende under
omstændigheder som de i denne sag omhandlede skal anses
for betalingstjenester, der (ikke) er knyttet til udstedelsen af
elektroniske penge: a) en betalingstransaktion, hvorved elek-
troniske penge (indløselige midler), der er indløst til pa-
riværdi, efter anmodning (instruks) fra indehaveren af elek-
troniske penge til e-pengeinstituttet (udstederen) overføres til
en tredjemands bankkonto b) en betalingstransaktion, hvor-
ved køberen (betaler) af varer og/eller tjenesteydelser efter
sælgerens instruks betaler for varerne og/eller tjenesteydel-
serne ved at foretage en overførsel/betaling af midler til et e-
pengeinstitut (udsteder af elektroniske penge), som efter
modtagelse af midlerne udsteder elektroniske penge til sælge-
ren (indehaver af elektroniske penge) til de modtagne midlers
pariværdi.
Europa-Kommissionen mod Forbundsrepublikken
Tyskland
Påstande: Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til direktiv 2006/40/EF
(1)(klimaanlægsdirektivet) og direktiv 2007/46/EF (2) (ram-
medirektivet),
idet den ikke har truffet de fornødne foran-
staltninger for, at køretøjer af type 246, 176 og 117 atter
kunne blive bragt i overensstemmelse med de godkendte ty-
per (rammedirektivets artikel 12 og artikel 30),
idet den
ikke har truffet de foranstaltninger, der er nødvendige for at
iværksætte sanktionerne (artikel 46, sammenholdt med artikel
5 og 18, i rammedirektivet), og
idet den den 17. maj 2013
imødekom en ansøgning fra Daimler AG om udvidelse af
den gældende køretøjstype 245G til køretøjer, for hvilke der
allerede før var meddelt en anden typegodkendelse, som de
nye betingelser i klimaanlægsdirektivet finder anvendelse på,
og derved har omgået klimaanlægsdirektivet.
- Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Kamenova
Skal artikel 2, litra b), og litra d), i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2005/29/EF af 11. maj 2005 om virksomhe-
ders urimelige handelspraksis fortolkes således, at en fysisk
persons virksomhed, som på et websted er registreret med
henblik på salg af varer og samtidig har offentliggjort i alt
otte annoncer om salg af forskellige varer via dette websted,
er en erhvervsdrivende som omhandlet i artikel 2, litra b), ud-
gør virksomheders handelspraksis over for forbrugerne som
omhandlet i artikel 2, litra d), og er omfattet af direktivets an-
vendelsesområde i henhold til direktivets artikel 3, stk. 1?
Finanstilsynet
Erhvervsstyrelsen
Dom
04.10.18
C-668/16
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
Dom
04.10.18
C-105/17
Forbrugerombuds-
manden
Dom
04.10.18
9
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0010.png
C-191/17
ING-DiBa Direktbank Austria
Skal artikel 4, nr. 14), i direktiv 2007/64/EF om betalingstje-
nester i det indre marked (betalingstjenestedirektivet) fortol-
kes således, at også en onlineopsparingskonto, på hvilken den
enkelte kunde (med dagligt forfald og uden bankens særlige
medvirken) via telebanking kan foretage indbetalinger og
hævninger på en referencekonto (en girokonto i Østrig) i den
pågældendes navn, er omfattet af begrebet »betalingskonto«
[artikel 4, nr. 14)] og derfor falder ind under direktivets an-
vendelsesområde?
Bogatu
1) Kræver [forordning nr. 883/2004], og særligt forordnin-
gens artikel 67, sammenholdt med dens artikel 11, stk. 2, at
en person for at være berettiget til »familieydelse« som defi-
neret i forordningens artikel 1, litra z), enten skal være ar-
bejdstager eller selvstændig erhvervsdrivende i den kompe-
tente medlemsstat [som defineret i forordningens artikel 1,
litra s)], eller modtage en kontantydelse i den forstand, hvori
dette udtryk er anvendt i forordningens artikel 11, stk. 2?
2) Skal henvisningen til »kontantydelser« i forordningens arti-
kel 11, stk. 2, fortolkes således, at den alene omfatter en peri-
ode, i hvilken ansøgeren faktisk modtog kontantydelser, eller
omfatter begrebet enhver periode, i hvilken en ansøger frem-
tidigt har ret til en kontantydelse, uanset om der er blevet
gjort krav på denne ydelse på det tidspunkt, hvor ansøgnin-
gen om familieydelsen indgives?
Buivids
Sagen vedrører: [1] Er aktiviteter som de i den foreliggende
sag omhandlede, dvs. optagelse på en politistation af polititje-
nestemænd, der udfører proceduremæssige foranstaltninger,
og offentliggørelse af videooptagelsen på webstedet
www.youtube.com, omfattet af anvendelsesområdet for di-
rektiv 95/46?
[2] Skal direktiv 95/46 fortolkes således, at de nævnte aktivi-
teter kan anses for behandling af personoplysninger i journa-
listisk øjemed som omhandlet i nævnte direktivs artikel 9?
Europa-Kommissionen mod Den Franske Republik
Påstande:— Det fastslås, at Den Franske Republik har til-
sidesat sine forpligtelser i henhold til ækvivalensprincippet og
effektivitetsprincippet og i henhold til artikel 49, artikel 63 og
artikel 267, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde ved at opretholde virkningerne af de bestem-
melser, der har til formål at afskaffe økonomisk dobbeltbe-
skatning af udbytte, som tillader et moderselskab at mod-
regne den skattegodtgørelse, som er tilknyttet udbytte udlod-
det af datterselskaber, hvis det hidrører fra et datterselskab
etableret i Frankrig i den forskudsskat, som moderselskabet
skal betale, når det til sine aktionærer videreudlodder dette
udbytte, men som ikke giver en tilsvarende modregningsad-
gang, hvis udbyttet stammer fra et datterselskab, der er etab-
leret i en anden medlemsstat, eftersom denne lovgivning i
dette tilfælde ikke giver ret til en skattegodtgørelse i anledning
af udbytte fra dette datterselskab, for så vidt som der ifølge
Conseil d’États retspraksis er givet medhold i anmodningerne
om tilbagebetaling af forskudsskat opkrævet i strid med EU-
Finanstilsynet
Dom
04.10.18
C-322/17
Beskæftigelsesmini-
steriet
GA
04.10.18
C-345/17
Justitsministeriet
GA
04.10.18
C-416/17
Skatteministeriet
Dom
04.10.18
10
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0011.png
retten som omhandlet i Domstolens dom i sag C-310/09 Ac-
cor (1) med følgende tre begrænsninger:
Adgangen til til-
bagebetaling af uretmæssigt opkrævet forskudsskat er be-
grænset af afslaget på at medregne den beskatning, som dat-
terdatterselskaber etableret uden for Frankrig, er udsat for.
Adgangen til tilbagebetaling af uretmæssigt opkrævet for-
skudsskater begrænset af de uforholdsmæssige beviskrav.
Adgangen til tilbagebetaling af uretmæssigt opkrævet for-
skudsskater begrænset af skattegodtgørelsens begrænsning til
en tredjedel af det i Frankrig videreudloddede udbyttebeløb,
som stammer fra et datterselskab etableret uden for Frankrig,
og samtidig med at Conseil d’État, som forvaltningsdomstol,
der træffer afgørelse i sidste instans, har opstillet disse be-
grænsninger uden at spørge Domstolen om disse begræns-
ninger er forenelige med EU-retten.
Den Franske Republik tilpligtes at betale sagsomkostnin-
gerne.
11
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0012.png
C-557/17
Y.Z. e.a.
1. Skal artikel 16, stk. 2, litra a), i Rådets direktiv 2003/86/EF
af 22. september 2003 om ret til familiesammenføring (EUT
2003, L 251) fortolkes således, at denne bestemmelse er til
hinder for at inddrage en opholdstilladelse, der er meddelt i
forbindelse med en familiesammenføring, såfremt opholdstil-
ladelsen er opnået ved svigagtige oplysninger, men familie-
medlemmet ikke vidste, at der var tale om svigagtige oplys-
ninger? 2. Skal artikel 9, stk. 1, litra a), i Rådets direktiv
2003/109/EF af 25. november 2003 om tredjelandsstatsbor-
geres status som fastboende udlændinge (EUT 2004, L 16)
fortolkes således, at denne bestemmelse er til hinder for at
inddrage en status som fastboende udlænding, såfremt denne
status er opnået ved svigagtige oplysninger, men den fastbo-
ende udlænding ikke vidste, at der var tale om svigagtige op-
lysninger?
Belgien mod Kommissionen (appel)
Påstande:
Dom afsagt af Retten (Anden Afdeling) den 20.
juli 2017 i sag T-287/16, Belgien mod Kommissionen
(EU:T:2017:531) ophæves.
Kommissionen gennemførel-
sesafgørelse (EU) 2016/417 af 17. marts 2016 (1) annulleres,
for så vidt som den udelukker et beløb på 9 601 619,00 EUR
fra EU-finansiering (budgetpost 6701).
Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Daimler mod Kommissionen
Påstande: Kommissionens afgørelse SG.B.5/MF/rc
sg.dsg1.b.5(2013) 3963453
GESTDEM 2013/4643 af 13.
december 2013, annulleres.Kommissionen tilpligtes at betale
sagens omkostninger.
Grækenland mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 17.
marts 2016 om udelukkelse fra EU-finansiering af visse ud-
gifter, som medlemsstaterne har afholdt inden for rammerne
af Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og
Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdi-
strikterne (ELFUL) (meddelt under nummer C(2016) 1509),
offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende den 22.
marts 2016, L 75, s. 16, annulleres: a) for så vidt som denne
udelukker et samlet beløb på 166 797 866,22 EUR, som er af-
holdt under posten Afkoblet direkte støtte for regnskabs-
årene 2012 og 2013, fra EU-finansiering og navnlig fastsæt-
ter: 1) en fast finansiel korrektion på 25 % for 2012 og 2) en
fast finansiel korrektion og en punktvis finansiel korrektion
for 2013, b) for så vidt som denne udelukker et samlet beløb
på 3 880 460,50 EUR, som er afholdt under posten Udvik-
ling af landdistrikterne ELFUL, Akse 1 + 3
investerings-
foranstaltninger (2007-2013), fra EU-finansiering og navnlig
fastsætter: 1) en fast finansiel korrektion på 5 % for regn-
skabsårene 2010-2013 vedrørende foranstaltning 125 og 2) en
punktvis korrektion for regnskabsårene 2011-2013, c) for så
vidt som den ikke foretager en fuldstændig gennemførelse af
Den Europæiske Unions Rets endelige dom af 19. november
2015, sag T-107/14, og Den Hellenske Republik således ikke
straks udbetales et beløb på 29 366 975,06 EUR.
Europa-
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Udlændinge- og
Integrationsministe-
riet
GA
04.10.18
C-587/17
P
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
04.10.18
T-128/14
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
Dom
04.10.18
T-272/16
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
04.10.18
12
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 996: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 21/9-18
1941535_0013.png
T-914/16
Proof IT mod EIGE
Påstande:
Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem
Mænd og Kvinders afgørelse vedtaget i forbindelse med ud-
budsproceduren med henblik på tildelingen af en rammekon-
trakt vedrørende »Vedligeholdelse og ajourføring af EIGE’s
værktøjer og midler til kønsstatistikker«,
EIGE/2016/OPER/01-Parti 1 og EIGE/2016/OPER/01-
Parti 2, og meddelt sagsøgeren ved skrivelse af 14. oktober
2016, om at afvisesagsøgerens bud og tildele rammekontrak-
ten til tredjemand annulleres.
Sagsøgeren tilkendes erstat-
ning for den skade, som sagsøgeren har lidt som følge af mi-
stet mulighed og/eller for tabet af selve kontrakten, på 128
480 EUR.
EIGE tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Erdősi
Galcsikné mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens afgørelse Ares (2017)2755900
af 1. juni 2017 annulleres.
Kommissionens afgørelse
C(2017)5146 final af 17. juli 2017 annulleres.
Det pålægges
Europa-Kommissionen at give sagsøgeren aktindsigt i alle
dokumenter vedrørende EU Pilot-procedure 8572/15 CHAP
(2015)00353, hvad enten de allerede er forelagt Kommissione
n eller først på et senere tidspunkt forelægges denne.
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Sárossy mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens afgørelse Ares (2017)2929030
af 1. juni 2017 annulleres.
Kommissionens afgørelse
C(2017)5147 final af 17. juli 2017 annulleres.
Det pålægges
Europa-Kommissionen at give sagsøgeren aktindsigt i alle
dokumenter vedrørende EU Pilot-procedure 8572/15 CHAP
(2015)00353, hvad enten de allerede er forelagt Kommissio-
nen eller først på et senere tidspunkt forelægges denne.
Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Pint mod Kommissionen
Påstande:
Kommissionens afgørelse Ares (2017)2755260
af 1. juni 2017 annulleres.
Kommissionens afgørelse
C(2017)5145 final af 17. juli 2017 annulleres.
Det pålægges
Europa-Kommissionen at give sagsøgeren aktindsigt i alle
dokumenter vedrørende EU Pilot-procedure 8572/15 CHAP
(2015)00353, hvad enten de allerede er forelagt Kommissio-
nen eller først på et senere tidspunkt forelægges denne.
Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
Erhvervsministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
04.10.18
T-632/17
Udenrigsministeriet
(JTEU og JTK)
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
09.10.18
T-633/17
Udenrigsministeriet
(JTEU og JTK)
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
09.10.18
T-634/17
Udenrigsministeriet
(JTEU og JTK)
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
09.10.18
13