Europaudvalget 2017-18
EUU Alm.del Bilag 95
Offentligt
1812590_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
3. november 2017
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat proces-
delegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af ge-
neraladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom. Ge-
neraladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens hjemmeside
(http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-649/15 P
Titel og kort sagsresumé
TV2/Danmark mod Kommissionen (appel)
Påstande: Den appellerede dom ophæves, for så vidt
som den frifinder Kommissionen for TV2's principa-
le påstand. Domstolen træffer afgørelse i sagen og
den anfægtede afgørelse annulleres, for så vidt som
den fastslår, at de undersøgte foranstaltninger udgjor-
de statsstøtte omfattet af artikel 107, stk. 1, TEUF.
Subsidiært hjemvises denne del af sagen til Retten til
fornyet behandling. Den appellerede dom ophæves,
for så vidt som den frifinder Kommissionen for
anden del af TV2's subsidiære påstand. Domstolen
træffer afgørelse i sagen og den anfægtede afgørelse
annulleres, for så vidt som den fastslår, at de licens-
midler, der i årene 1997-2002 blev overført til TV2 og
derefter videreført til Regionerne, udgjorde statsstøtte
til TV2. Subsidiært hjemvises denne del af sagen til
Retten til fornyet behandling. Den appellerede dom
ophæves, for så vidt som den pålægger TV2 at bære
sine egne omkostninger og betale tre fjerdele af
Kommissionens omkostninger. Kommissionen til-
pligtes at betale TV2's sagsomkostninger for Retten
såvel som for Domstolen. Såfremt der sker hjemvis-
ning til Retten, henvises afgørelsen om sagsomkost-
ninger for den hjemviste del af sagen også til Retten.
Kommissionen mod TV2/Danmark (appel)
Ved denne appel nedlægger Kommissionen påstand
om ophævelse af den appellerede dom [T-674/11,
TV2/Danmark mod Kommissionen] for så vidt som
denne dom annullerer Kommissions afgørelse
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kulturministeriet
Finansministeriet
Erhvervsministeriet
Kammeradvokaten
Processkridt
Dom
Dato
09.11.17
C-656/15 P
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kulturministeriet
Finansministeriet
Erhvervsministeriet
Dom
09.11.17
1
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0002.png
2011/839/EU af 20. april 2011 om Danmarks foran-
staltninger (C 2/03) for TV2 Danmark for så vidt
som denne afgørelse fastslår at reklameindtægter fra
1995 og 1996 over til TV2/Danmark via TV2-
Fonden udgør statsstøtte. Til støtte for appellen gør
Kommissionen gældende, at Retten begik en retlig fejl
ved at anlægge en fejlagtig fortolkning af begrebet
"statsmidler" i artikel 107, stk.1, TEUF, herunder af
begrebet "kontrol", og Kommissionen gør i denne
sammenhæng endvidere en begrundelsesmangel
gældende. Kommissionens appel i nærværende sag
vedrører spørgsmålet om hvorvidt de midler, der
indgik i TV2 Reklame som følge af salg af reklame-
spots og tekst-tvreklamer (reklameindtægterne) er
statsmidler i artikel 107, stk. 1, TEUFs forstand.
C-657/15 P
Viasat Broadcasting UK mod TV2/Danmark
(appel)
Ved denne appel nedlægger Viasat følgende påstande:
Punkt 1 i Rettens dom of 24. september 2015 i sag T-
674/11, TV2/Danmark mod Kommissionen ophæ-
ves (påstand 1) og Den del af Rettens dom af 24.
september 2015 i sag T-674/11, TV2/Danmark mod
Kommissionen, hvorved Retten tager det tredje led i
sagsøgerens første anbringende til følge, ophæves
(påstand 2) og Kommissionens frifindes i annullati-
onssøgsmålet anlagt af TV2 og Kongeriget Danmark
og TV2/Danmark og Kongeriget Danmark, sagsøge-
re i første instans, tilpligtes at betale Viasats sagsom-
kostninger
Republikken Polen mod Europa-Parlamentet og
Rådet for Den Europæiske Union
Polen har anlagt sag ved EU-Domstolen med påstand
om annullation af Europa-Parlamentets og Rådets
afgørelse (EU) 2015/1814 af 6. oktober 2015 om
oprettelse og anvendelse af en permanent markeds-
stabiliserende kvotereserve i forbindelse med Unio-
nens ordning for handel med kvoter for drivhusgas-
emissioner og om ændring af direktiv 2003/87/EF.
Regeringen har interveneret til støtte for Europa-
Parlamentet og Rådet for Den Europæiske Union.
Ernst & Young (sag forelagt af Sø- og Handels-
retten)
1. Efter hvilke kriterier skal det vurderes, om en virk-
somheds adfærd/dispositioner er omfattet af forbud-
det i artikel 7(1) i Rådets forordning nr. 139/2004 om
kontrol med fusioner og virksomhedsoverdragelser
(forbuddet mod præimplementering), og forudsætter
en gennemførelseshandling i artikel 7(1)'s forstand, at
handlingen, helt eller delvist, faktisk eller juridisk,
udgør en del af selve det kontrol skifte eller den
sammenblanding af de deltagende virksomheders
fortsættende aktiviteter, som - forudsat at tærskelvær-
dierne er opfyldt - udløser pligten til anmeldelse? 2.
Kan en opsigelse af en samarbejdsaftale som den i
sagen foreliggende, som er afgivet under omstændig-
heder svarende til dem, der er beskrevet i forelæggel-
seskendelsens pkt. 1-20, udgøre en gennemførelses-
Kammeradvokaten
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Kulturministeriet
Finansministeriet
Erhvervsministeriet
Kammeradvokaten
Dom
09.11.17
C-5/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Energi-, Forsynings-
og Klimaministeriet
Energistyrelsen
GA
09.11.17
C-633/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Erhvervsministeriet
Kammeradvokaten
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Mundtlig
forhandling
15.11.17
2
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0003.png
handling omfattet af forbuddet i Rådets forordning
nr. 139/2004, artikel 7(1), og efter hvilke kriterier skal
det i så fald afgøres? 3. Gør det ved besvarelsen af
spørgsmål 2 nogen forskel, om opsigelsen faktisk har
medført konkurrenceretligt relevante markedsmæssi-
ge virkninger? 4. Såfremt spørgsmål 3 besvares be-
kræftende, bedes det oplyst, efter hvilke kriterier og
med hvilken grad af sandsynlighed det i givet fald skal
afgøres, om opsigelsen har medført sådanne mar-
kedsmæssige virkninger, herunder betydningen af at
sådanne virkninger om muligt kunne henføres til
andre årsager?
C-691/15 P
Kommissionen mod Bilbaína de Alquitranes
m.fl. (appel)
En række virksomheder i flere medlemsstater har ved
Retten ved EU-Domstolen fået medhold i en sag
anlagt mod Kommissionen med påstand om delvis
annullation af Kommissionens forordning (EU) nr.
944/2013 af 2. oktober 2013 om ændring, med hen-
blik på tilpasning til den tekniske og videnskabelige
udvikling, af Europa-Parlamentets og Rådets forord-
ning (EF) nr. 1272/2008 om klassificering, mærkning
og emballering af stoffer og blandinger (herefter
forordning 944/2013), for så vidt angår klassificerin-
gen af stoffet beg, kultjære-, højtemperaturs-
(CTPHT) som giftigt for vandmiljøet. Kommissionen
har appelleret sagen til EU-Domstolen (anvendelse af
summationsmetoden).
Påstande:
Dom afsagt af Retten (Femte Afdeling)
den 7. oktober 2015 i sag T-689/13, Bilbaína de Al-
quitranes m.fl. mod Kommissionen, EU:T:2015:767,
ophæves.
Sagen hjemvises til Retten med henblik
på fornyet behandling.
Afgørelsen om appelsagens omkostninger udsæt-
tes.
Europa-Kommissionen mod Kongeriget Dan-
mark
KOM har den 25. oktober 2016 indgivet stævning
ved EU-Domstolen mod DK for tilsidesættelse af
forpligtelser på området for cabotagekørsel i henhold
til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF)
nr. 1072/2009 om fælles regler for adgang til marke-
det for international godskørsel. I stævningen ned-
lægger KOM påstand om, at DK ikke har opfyldt sine
forpligtelser i henhold til artikel 2, nr. 6, jf. artikel 8, i
forordningen, da det i dansk ret er fastsat, at ӎn
cabotagekørsel” kan bestå enten af flere læssesteder
eller af flere lossesteder, men ikke begge dele. KOM
påstår desuden, at DK tilpligtes at betale sagens om-
kostninger.
KOM gør gældende, at forordningen udtømmende
regulerer transportvirksomheders adgang til at udføre
cabotagekørsel på de betingelser, der er fastsat i for-
ordningen, og at det derfor er i strid med forordnin-
gen, når DK begrænser antallet af losse- eller læsse-
steder.
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
Dom
22.11.17
C-541/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
GA
23.11.17
3
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0004.png
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-98/15
Titel og kort sagsresumé
Espadas Recio
1. Skal § 4 i rammeaftalen om deltidsarbejde, der er
knyttet som bilag til direktiv 97/81/EF om rammeaf-
talen vedrørende deltidsarbejde, i lyset af den rets-
praksis, der følger af [Domstolens dom af 10. juni
2010, Bruno m.fl., C- 395/08], fortolkes således, [at]
bestemmelsen finder anvendelse på en bidragsbaseret
ydelse ved arbejdsløshed som den, der er omhandlet i
artikel 210 i den spanske Ley General de Seguridad
Social, som alene finansieres af de bidrag, der indbe-
tales af arbejdstageren og de virksomheder, hvori
vedkommende har været ansat, og som fastsættes på
grundlag af de ansættelsesperioder, hvor der er indbe-
talt bidrag i de seneste seks år forud for det tidspunkt,
hvor personen bliver arbejdsløs i juridisk forstand?
CTL Logistics
Sagen vedrører: 1. Skal EU-retlige bestemmelser,
navnlig artikel 30, stk. 1, første punktum, stk. 2, stk.
3, stk. 5, første afsnit, stk. 6, i direktiv 2001/14/EF
fortolkes således, at krav om tilbagebetaling af afgifter
for benyttelse af infrastruktur, som er aftalt eller
fastsat mellem en infrastrukturforvalter og en ansøger
i en rammeaftale, er udelukket, hvis sådanne krav ikke
gøres gældende ved de procedurer, der er fastsat for
det nationale tilsynsorgan, og de tilsvarende retslige
procedurer, i forbindelse med hvilke disse afgørelser
fra tilsynsorganet efterprøves? 2. Skal EU-retlige
bestemmelser, navnlig artikel 30, stk. 1, første punk-
tum, stk. 2, stk. 3, stk. 5, første afsnit, stk. 6, i direktiv
2001/14/EF fortolkes således, at krav om tilbagebe-
taling af afgifter for benyttelse af infrastruktur, som er
aftalt eller fastsat mellem en infrastrukturforvalter og
en ansøger i en rammeaftale, er udelukket, hvis de
omtvistede afgifter ikke forudgående er blevet fore-
lagt det nationale tilsynsorgan? 3. Er en civilretlig
efterprøvelse af rimeligheden af afgifter for benyttelse
af infrastruktur på grundlag af en national civilretlig
bestemmelse, som giver domstolene mulighed for at
kontrollere rimeligheden af fastsættelsen af en ydelse,
når denne fastsættes ensidigt af den ene part, og even-
tuelt selv ved egen afgørelse at fastsætte den ud fra et
rimeligt skøn, forenelig med EU-rettens bestemmel-
ser, som forpligter infrastrukturforvalteren til at over-
holde generelle retningslinjer for fastsættelsen af
afgiften såsom kravet om omkostningsdækning (arti-
kel 6, stk. 1, i direktiv 2001/14/EF) eller kriterierne
vedrørende markedsbæredygtigheden (artikel 8, stk. 1,
direktiv 2001/14/EF)? 4. Hvis tredje spørgsmål be-
svares bekræftende: Skal den civile domstol ved sin
skønsudøvelse overholde kriterier i direktiv
2001/14/EF vedrørende fastsættelsen af afgifterne
for benyttelse af infrastruktur, og i givet fald hvilke?
5. Er den civilretlige efterprøvelse af afgifters rimelig-
Interessent
Beskæftigelses-
ministeriet
Processkridt
Dom
Dato
09.11.17
C-489/15
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
Dom
09.11.17
4
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0005.png
hed på grundlag af den i spørgsmål 3 nævnte nationa-
le bestemmelse forenelig med EU-retten, for så vidt
som de civile domstole fastsætter afgiften under afvi-
gelse fra jernbaneforvalterens generelle afgiftsprin-
cipper og -størrelser [org. s. 3], selv om jernbanefor-
valteren ifølge EU-retten er forpligtet til at sikre ikke-
diskriminerende ligebehandling af alle adgangsberetti-
gede (artikel 4, stk. 5, i direktiv 2001/14/EF)? 6. Er
den civilretlige rimelighedsefterprøvelse af en infra-
strukturforvalters afgifter forenelig med EU-retten i
betragtning af den omstændighed, at EUretten lægger
til grund, at tilsynsorganet har kompetence til at træf-
fe afgørelse om uenigheder mellem infrastrukturfor-
valteren og den adgangsberettigede om afgifterne for
benyttelse af infrastruktur eller om størrelsen eller
strukturen af de afgifter for benyttelse af infrastruk-
tur, som den adgangsberettigede skal betale eller ville
skulle betale (artikel 30, stk. 5, tredje afsnit, i direktiv
2001/14/EF), og at tilsynsorganet i lyset af potentielt
mange tvister ved forskellige civile domstole ikke
længere ville kunne sikre en ensartet anvendelse af
jernbanelovgivningen (artikel 30, stk. 3, i direktiv
2001/14/EF)? 7. Er det foreneligt med EU-retten,
navnlig artikel 4, stk. 1, i direktiv 2001/14/EF, hvis
nationale bestemmelser forlanger en beregning af
samtlige infrastrukturforvalterens afgifter for benyt-
telse af infrastruktur, som udelukkende er baseret på
direkte omkostninger?
C-227/16
Arts
Sagen vedrører: 1) Er et sæt betingelser i en aftale
mellem en kalveopdrætter og en integrationsvirksom-
hed, således som det er beskrevet i denne doms punkt
3.4 og 3.5, og hvoraf følger, at en engangsbetaling,
der er tildelt kalveopdrætteren i henhold til Rådets
forordning (EF) nr. 73/2009 af 19. januar 2009 om
fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordnin-
ger for direkte støtte til landbrugere og om fastlæggel-
se af visse støtteordninger for landbrugere, tilflyder
integrationsvirksomheden i form af et fradrag i prisen
på de opfedede kalve, gyldigt i betragtning af formå-
lene med denne forordning, nemlig at give landbru-
gerne en rimelig levestandard ved hjælp af direkte
indkomststøtte at og fremme af den offentlige sund-
hed, dyresundhed, miljø og dyrevelfærd? 2) Såfremt
spørgsmål 1 besvares benægtende, har en national ret
i betragtning af den foreliggende modstrid med for-
målene med forordning nr. 73/2009 kompetence til
på grundlag af princippet clausula rebus sic stantibus
at ændre aftalen således, at [org. s. 16] den ulempe,
der opstår for integrationsvirksomheden som følge af
ugyldigheden, helt eller delvist udlignes, blandt andet
ved en nedsættelse af prisen på opfedede kalve?
ANGED m.fl.
1) Skal artikel 49 TEUF og 54 TEUF fortolkes såle-
des, at de er til hinder for en regional afgift, som
pålægges anvendelsen af store individuelle detailhan-
delscentre med et salgsareal på eller over 2 500 m2 på
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
09.11.17
C-233/16,
C-234/16,
C-235/16,
C-236/16,
Erhvervsstyrelsen
GA
09.11.17
5
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0006.png
C-237/16
grund af den påvirkning, som disse detailhandelscen-
tre kan have på landområdet, miljøet og handelen i
byerne i denne region, men som juridisk set gør sig
gældende, uanset om disse detailhandelscentre reelt er
placeret uden for eller inden for byzonen, og i de
fleste tilfælde i praksis pålægges virksomheder fra
andre medlemsstater, i betragtning af: i) at afgiften
ikke påvirker forretningsdrivende, der ejer flere de-
tailhandelscentre med et individuelt salgsareal på
under 2 500 m2, uanset størrelsen af det samlede
salgsareal for alle ejerens detailhandelscentre: ii) at
afgiften fritager store kollektive detailhandelscentre,
iii) at afgiften fritager individuelle detailhandelscentre,
der beskæftiger sig med salg af havebrugsartikler,
køretøjer, byggematerialer, maskiner og industrimate-
rialer, og iv) at kun 40% af beregningsgrundlaget for
afgiften opkræves hos virksomheder, der hovedsage-
ligt beskæftiger sig med salg af møbler, vvs-artikler,
døre og vinduer, samt gør-det-selv-forretninger? 2)
Skal artikel 107, stk. 1, TEUF fortolkes således, at
følgende udgør statsstøtte, der er forbudt i henhold til
denne bestemmelse: i) den fuldstændige fritagelse i
IGEC for individuelle detailhandelscentre med et
salgsareal på under 2 500 m2, kollektive detailhan-
delscentre og individuelle detailhandelscentre, der
beskæftiger sig med salg af havebrugsartikler, køretø-
jer, byggematerialer, maskiner og industrimaterialer,
og ii) den delvise fritagelse i IGEC for individuelle
virksomheder, der hovedsageligt beskæftiger sig med
salg af møbler, vvs-artikler, døre og vinduer, samt
gørdet- selv-forretninger? 3) Hvis de nævnte fuld-
stændige og delvise fritagelser i IGEC udgør statsstøt-
te som omhandlet i artikel 107, stk. 1, TEUF, hvad er
da den tidsmæssige gyldighed af denne afgørelse i
betragtning af eksistensen og indholdet af den skri-
velse af 2. oktober 2003, som direktøren for GD
COMP’s kontor for statsstøtte
sendte til Kongeriget
Spaniens faste repræsentation ved Den Europæiske
Union i forbindelse med sag CP 11/01 vedrørende
påstand om statsstøtte ydet af den selvstyrende region
Catalonien i henhold til den lov, der er vedtaget af
Parlament de Catalunya?
Maio Marques da Rosa
Sagen vedrører: 1) I lyset af artikel 5 i Rådets direktiv
93/104/EF af 23. november 1993 og Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2003/88/EF af 4.
november 2003 samt artikel 31 i Den Europæiske
Unions charter om grundlæggende rettigheder er det
da nødvendigt i et tilfælde med skifteholdsarbejdere,
der har skiftende hvileperioder, og som er ansat i en
virksomhed, der har åbent alle ugens dage, men som
ikke er åben kontinuerligt i alle døgnets 24 timer, at
tildele den obligatoriske hviledag, som arbejdstageren
har ret til inden for hver syvdagesperiode, dvs. som
minimum på syvendedagen efter seks på hinanden
følgende arbejdsdage? 2) Er en fortolkning, hvorefter
arbejdsgiveren i forhold til disse arbejdstagere frit kan
Beskæftigelses-
ministeriet
Dom
09.11.17
C-306/16
6
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0007.png
vælge de dage, hvor han inden for hver uge tildeler
arbejdstageren de hvileperioder, som den pågældende
har ret til, således at arbejdstageren kan forpligtes til
uden vederlag for overarbejde at arbejde i op til ti på
hinanden følgende dage (f.eks. fra onsdagen i én uge,
hvor der har været hviledag mandag og tirsdag, indtil
fredagen i den følgende uge, hvorefter lørdag og
søndag er hviledag), forenelig med de nævnte direkti-
ver og bestemmelser? 3) Er en fortolkning, hvorefter
den ikke-afbrudte hvileperiode på 24 timer kan tilde-
les på en hvilken som helst kalenderdag inden for en
bestemt periode på 7 kalenderdage, og den efterføl-
gende ikke-afbrudte hvileperiode på 24 timer (hvortil
lægges 11 timer daglig hvile) ligeledes kan tildeles på
en hvilken som helst kalenderdag inden for den peri-
ode på syv kalenderdage, der følger efter den først-
nævnte periode, forenelig med disse direktiver og
bestemmelser? 4) Er en fortolkning, hvorefter ar-
bejdstageren i stedet for at afholde en ikkeafbrudt
hvileperiode på 24 timer (hvortil lægges 11 timer
daglig hvile) for hver syvdagesperiode kan afholde to
perioder, sammenhængende eller ej, på 24 timers
ikke-afbrudt hvile på en hvilken som helst af de fire
kalenderdage i en bestemt periode på 14 kalenderda-
ge, forenelig med disse direktiver og bestemmelser,
henset også til artikel 16, litra a), i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2003/88/EF af 4.
november 2003?
C-359/16
Altun
Sagen vedrører: Kan en E 101- attest, der er udstedt i
henhold til artikel 11, stk. 1, i Rådets forordning
(EØF) nr. 574/72 af 21. marts 1972 om regler til
gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om
anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejds-
tagere og deres familiemedlemmer, som flytter inden
for Fællesskabet, således som den var gældende, indtil
den blev ophævet ved artikel 96, stk. 1, i forordning
(EF) nr. 987/2009 om de nærmere regler til gennem-
førelse af forordning (EF) nr. 883/2004 om koordi-
nering af de sociale sikringsordninger, annulleres eller
lades ude af betragtning af en anden ret end en ret i
den udstationerende medlemsstat, såfremt de faktiske
omstændigheder, som den skal tage stilling til, tillader
den konstatering, at attesten er erhvervet eller gøres
gældende på svigagtig vis?
Egenberger
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 4, stk. 2, i direktiv
2000/78/EF fortolkes således, at en arbejdsgiver
såsom den sagsøgte i den foreliggende sag
eller
kirken på dennes vegne
med bindende virkning selv
kan bestemme, om et krav om, at en ansøger tilhører
en bestemt religion, under hensyn til aktivitetens
karakter eller den sammenhæng den indgår i, udgør et
regulært, legitimt og berettiget erhvervsmæssigt krav
på baggrund af arbejdsgiverens/kirkens etik? 2) Så-
fremt det første spørgsmål besvares benægtende: Skal
der i en retstvist som den foreliggende ses bort fra en
Beskæftigelses-
ministeriet
GA
09.11.17
C-414/16
Beskæftigelses-
ministeriet
Moderniserings-
styrelsen
GA
09.11.17
7
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0008.png
bestemmelse i national ret
som her AGG’s § 9, stk.
1, første alternativ
hvorefter det også er tilladt at
udøve forskelsbehandling på grund af en persons
religion ved beskæftigelse gennem trossamfund og
institutioner, der henhører under disse, såfremt det
henset til dette trossamfunds selvforståelse og selvbe-
stemmelsesret er berettiget at stille et erhvervsmæssigt
krav om, at en person tilhører en bestemt religion? 3)
Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende,
spørges der desuden om følgende: Hvilke krav skal
der stilles til aktivitetens karakter eller den sammen-
hæng den indgår i, for at det kan anses for at udgøre
et regulært, legitimt og berettiget erhvervsmæssigt
krav på baggrund af organisationens etik som om-
handlet i artikel 4, stk. 2, i direktiv 2000/78/EF?
C-423/16 P
HX mod Rådet (appel)
Påstande:
Det fastslås, at appellen er begrundet og
i sin helhed kan antages til realitetsbehandling, og alle
anbringender til støtte for appellen tages til følge.
Det fastslås, at de anfægtede retsakter delvis kan
annulleres.
Dom afsagt af Den Europæiske Uni-
ons Ret den 2. juni 2016 i sag T-723/14, HX mod
Rådet for Den Europæiske Union, ophæves for så
vidt angår den del, hvorved Hashem Akkad ikke fik
medhold.
Rådets afgørelse (FUSP) 2015/837 af
28. maj 2015 om ændring af afgørelse
2013/255/FUSP om restriktive foranstaltninger over
for Syrien, hvorved Rådet forlængede gyldigheden af
afgørelse 2013/255 frem til den 1. juni 2016, annulle-
res, for så vidt som den vedrører Hashem Akkad.
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at
betale appellantens sagsomkostninger, herunder ud-
læg, honorarer osv. i forbindelse med dennes forsvar.
APVE e.a
Sagen vedrører: 1) Kan aftaler, vedtagelser eller for-
mer for praksis inden for producentorganisationer,
sammenslutninger af producentorganisationer og
faglige organisationer, som ville kunne kvalificeres
som konkurrencebegrænsende i forhold til artikel 101
TEUF, falde uden for det i denne artikel fastsatte
forbud på grund af det forhold alene, at de kan hen-
føres til de opgaver, der inden for rammerne af den
fælles markedsordning er overdraget til disse organi-
sationer, og det på trods af, at de ikke henhører under
nogen af de generelle undtagelser, der blev fastsat
først i artikel 2 i forordning (EØF) nr. 26 af 4. april
1962, siden i artikel 2 i forordning (EF) nr.
1184/2006 af 24. juli 2006 og endelig i artikel 176 i
forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007?
2) I bekræftende fald, skal artikel 11, stk. 1, i forord-
ning (EF) nr. 2200/96, artikel 3, stk. 1, i forordning
(EF) nr. 1182/2007 og artikel 122, stk. 1, i forordning
(EF) nr. 1234/2007
som blandt de målsætninger,
der er tillagt producentorganisationerne og deres
sammenslutninger, fastsætter målsætningen om at
regulere produktionspriserne og målsætningen om at
tilpasse produktionen efter efterspørgslen, navnlig
Udenrigsministeriet
Erhvervsministeriet
Erhvervsstyrelsen
Dom
09.11.17
C-671/15
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
14.11.17
8
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0009.png
hvad angår mængde
da fortolkes således, at de
former for praksis, der vedrører kollektiv fastsættelse
af en minimumspris, samordning af de mængder, der
bringes i omsætning på markedet, eller udveksling af
strategiske oplysninger, og som gennemføres af disse
organisationer eller deres sammenslutninger, falder
uden for forbuddet mod konkurrencebegrænsende
karteller, for så vidt som de tilsigter at opfylde disse
målsætninger?
C-165/16
Lounes
Såfremt en spansk statsborger og unionsborger:
i) flytter til Det Forenede Kongerige og dermed har
gjort brug af sin ret til fri bevægelighed i henhold til
direktiv 2004/38/EF og ii) opholder sig i Det For-
enede Kongerige og dermed har gjort brug af sine
rettigheder i henhold til artikel 7 eller 16 i direktiv
2004/38/EF og iii) efterfølgende opnår britisk stats-
borgerskab i tillæg til hendes spanske statsborgerskab
i form af dobbelt statsborgerskab og iv) adskillige år,
efter at hun har opnået britisk statsborgerskab, gifter
sig med en tredjelandsstatsborger, som hun opholder
sig sammen med i Det Forenede Kongerige, er hun
og hendes ægtefælle da begge berettigede i henhold til
direktiv 2004/38/EF som omhandlet i artikel 3, stk.
1, mens hun opholder sig i Det Forenede Kongerige
og har både spansk og britisk statsborgerskab?
Schrems
1. Skal artikel 15 i Rådets forordning (EF) nr.
44/2001 fortolkes således, at en »forbruger« som
omhandlet i denne bestemmelse mister denne egen-
skab, hvis han efter længere tids benyttelse af en
privat Facebook-konto i forbindelse med håndhævel-
sen af sine krav udgiver bøger, holder foredrag til dels
mod vederlag, driver websites, indsamler donationer
til håndhævelse af kravene og lader talrige forbrugere
overdrage deres krav til ham mod tilsagn om, at de vil
få del i et eventuelt positivt resultat af søgsmål efter
fradrag af sagsomkostninger? 2. Skal artikel 16 i for-
ordning nr. 44/2001 fortolkes således, at en forbruger
i en medlemsstat samtidig med sine egne krav som
følge af en forbrugertransaktion ved sagsøgerens
værneting også kan gøre andre forbrugeres lignende
krav gældende, når disse forbrugere har bopæl ia.
samme medlemsstat b. en anden medlemsstat eller c.
et tredjeland og kravene i medfør af disse forbruger-
transaktioner med samme sagsøgte og i samme retlige
sammenhæng er blevet overdraget til ham, og over-
dragelsen ikke er led i sagsøgerens erhvervsmæssige
eller professionelle virke, men tjener til fælles hånd-
hævelse af kravene?
Robeco Hollands Bezit m.fl.
Sagen vedrører: Skal et system, hvori deltager flere
fund agents og mæglere, som inden for systemet
repræsenterer henholdsvis »open end« investerings-
selskaber og investorer i handelstransaktioner, og
som faktisk kun hjælper disse »open end« investe-
ringsselskaber ved udførelsen af deres pligt til at
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
Dom
14.11.17
C-498/16
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Forbrugerombuds-
manden
GA
14.11.17
C-658/15
Finanstilsynet
Dom
16.11.17
9
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0010.png
gennemføre de af investorerne indgivne købs- og
salgsordrer på deltagerrettigheder, betragtes som et
reguleret marked som omhandlet i artikel 4, stk. 1, nr.
14), i direktiv 2004/39/EF, og hvilke kriterier er
herved i bekræftende fald afgørende?
C-560/16
Dĕdouch e.a.
Sagen vedrører: 1. Skal artikel 22, nr. 2), i Rådets
forordning (EF) nr. 44/2001 af 22. december 2000
om retternes kompetence og om anerkendelse og
fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handels-
retlige område (herefter »Bruxelles I forordningen «)
fortolkes således, at den også omfatter retsforhand-
linger om efterprøvelse af rimeligheden af det veder-
lag, som en hovedaktionær skal betale, svarende til
kapitalandelenes værdi, til de tidligere ejere af disse
kapitalandele, der blev overdraget som følge af en
beslutning truffet på et aktieselskabs generalforsam-
ling om tvungen overdragelse af de øvrige kapitalan-
dele til hovedaktionæren (også kendt som »tvangsind-
løsning«), når den på aktieselskabets generalforsam-
ling trufne beslutning fastsætter beløbet for et rime-
ligt vederlag, der er bindende for hovedaktionæren og
for selskabet i henhold til de ydede rettigheder samt
over for de øvrige ejere af kapitalandele? 2. Såfremt
svaret på ovenstående spørgsmål er benægtende, skal
Bruxelles Iforordningens artikel 5, nr. 1), litra a), da
fortolkes således, at den også omfatter retsforhand-
linger om efterprøvelse af rimeligheden af det i oven-
stående spørgsmål beskrevne vederlag? 3. Såfremt
svaret på begge de ovenstående spørgsmål er benæg-
tende, skal Bruxelles I-forordningens artikel 5, nr. 3),
da fortolkes således, at den også omfatter retsfor-
handlinger om efterprøvelse af rimeligheden af det i
det første spørgsmål beskrevne vederlag?
Acquafarm mod Kommissionen
Påstande: Sagsøgeren har for Retten nedlagt påstand
om erstatning for det tab, denne har lidt som følge af
den manglende koordinering af administrationen af
akvakulturanlægget i Gibraleón (Huelva), hvilket
alvorligt krænker den berettigede forventning, der er
opstået i denne virksomhed, idet den blev tilkendt
støtte til gennemførelse af et akvakulturprojekt, som
Den Europæiske Union parallelt hermed har gjort
umuligt at gennemføre, henset til, at den har forbudt
eksport af den fiskeart, der skal opdrættes i det anlæg,
der skal opføres.
Pisciotti
Sagen vedrører: 1. a) Er udleveringsforretninger mel-
lem en medlemsstat og et tredjeland et forhold, der
uafhængigt af det konkrete tilfælde aldrig henhører
under traktaternes materielle anvendelsesområde,
således at det EU-retlige forbud mod forskelsbehand-
ling i artikel 18, stk. 1, TEUF ikke skal tages i be-
tragtning ved en (ordret) anvendelse af en forfat-
ningsmæssig regel (her: artikel 16, stk. 2, første punk-
tum, i Grundgesetz [den tyske forfatning, herefter
»GG«]), der kun forbyder udlevering af egne stats-
Erhvervsministeriet
Finanstilsynet
GA
16.11.17
T-458/16
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
16.11.17
C-191/16
Justitsministeriet
GA
21.11.17
10
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0011.png
borgere til tredjelande? b) Såfremt dette spørgsmål
skal besvares bekræftende: Skal spørgsmål 1 besvares
anderledes, hvis udleveringsforretningen mellem en
medlemsstat og Amerikas Forenede Stater falder ind
under udleveringsaftalen mellem Den Europæiske
Union og Amerikas Forenede Stater? 2. I det omfang
anvendelsen af traktaterne ikke på forhånd er udeluk-
ket med hensyn til medlemsstaternes udleveringsfor-
retninger med Amerikas Forenede Stater: Skal artikel
18, stk. 1, TEUF og Domstolens hertil relevante
praksis fortolkes således, at en medlemsstat på ube-
rettiget vis handler i strid med forbuddet mod for-
skelsbehandling i artikel 18, stk. 1, TEUF, hvis den på
grundlag af en forfatningsmæssig regel (her: GG’s
artikel 16, stk. 2, første punktum) i forbindelse med
begæring om udlevering fra tredjelande behandler
egne statsborgere og statsborgere fra andre EU-
medlemsstater forskelligt, idet den kun udleverer de
sidstnævnte? 3. Såfremt det i de ovenfor nævnte
tilfælde besvares bekræftende, at der foreligger en
tilsidesættelse af det generelle forbud mod forskels-
behandling i artikel 18, stk. 1, TEUF: Skal Domsto-
lens praksis forstås således, at der i et tilfælde som det
foreliggende, hvor der forud for den kompetente
myndigheds udleveringstilladelse obligatorisk skal
foretages en legalitetskontrol ved en retslig procedure,
hvis konklusion imidlertid kun er bindende for myn-
digheden, såfremt udleveringen erklæres for ulovlig,
allerede i forbindelse med en simpel tilsidesættelse af
forbuddet mod forskelsbehandling i artikel 18, stk. 1,
TEUF kan foreligge en kvalificeret tilsidesættelse,
eller er en åbenbar tilsidesættelse påkrævet? 4. Så-
fremt en åbenbar tilsidesættelse ikke er påkrævet:
Skal Domstolens praksis fortolkes således, at det må
afvises, at der foreligger en tilstrækkelig kvalificeret
tilsidesættelse i et tilfælde som det foreliggende, alle-
rede såfremt den nationale øverste udøvende myn-
dighed, når der ikke findes nogen retspraksis fra
Domstolens side vedrørende den konkrete situation i
sagen (her: den materielle anvendelse af det generelle
forbud mod forskelsbehandlings i artikel 18, stk. 1,
TEUF i forbindelse med medlemsstaternes udleve-
ringsforretninger med Amerikas Forenede Stater),
som begrundelse for dens afgørelse kan henvise til
overensstemmelsen med tidligere afgørelser truffet af
nationale retter i samme sag?
C-542/16
Länsförsäkringar Sak Försäkringsaktiebolag e.a.
Sagen vedrører: 1 a) Omfatter [direktiv 2002/92]
virksomhed, hvor forsikringsformidleren ikke har
haft til hensigt at indgå en reel forsikringsaftale? Har
det nogen betydning om fraværet af en sådan hensigt
allerede forelå før eller først efter, at virksomheden
blev indledt? 1 b) Har det
i den i spørgsmål 1 a)
anførte situation
nogen betydning om formidleren
ud over den fiktive virksomhed også har drevet en
reel forsikringsformidlingsvirksomhed? 1 c) Har det
stadig i den i spørgsmål 1 a) anførte situation
nogen
betydning, at virksomheden udadtil fremstår for
Erhvervsstyrelsen
GA
21.11.17
11
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0012.png
kunden som indledende arbejde i forbindelse med
indgåelse af forsikringsaftaler? Har kundens, velbe-
grundede eller ugrundede, opfattelse af, hvorvidt der
er tale om forsikringsformidling, nogen betydning?
C-224/16
AEBTRI
Sagen vedrører: 1) Har Den Europæiske Unions
Domstol for at undgå modstridende retsafgørelser
kompetence til at fortolke toldkonventionen om
international godstransport på grundlag af TIR-
carneter (TIR-Convention) af 14. november 1975,
som De Europæiske Fællesskaber har tiltrådt med
Rådets forordning (EØF) nr. 2112/78, på en for
medlemsstaternes domstole bindende måde, når det
drejer sig om denne konventions artikel 8 og artikel
11, med henblik på at bedømme, om der foreligger
hæftelse for den garanterende organisation, som også
er reguleret i artikel 457, stk. 2, i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om
visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forord-
ning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-
toldkodeks (gennemførelsesforordningen til toldko-
deksen)?2) Tillader fortolkningen af artikel 457, stk. 2,
i gennemførelsesforordningen til toldkodeksen sam-
menholdt med TIR-konventionens artikel 8, stk. 7,
(nu artikel 11, stk. 2) og de tilhørende forklarende
bemærkninger at lægge til grund, at toldmyndigheder-
ne i en sag som den foreliggende, når de i TIRkon-
ventionens artikel 8, stk. 1 og 2, nævnte beløb er
forfaldne, så vidt muligt skal forlange dem indriet af
indehaveren af TIR-carnetet, som skylder disse beløb
direkte, før de retter krav mod den garanterende
organisation? 3) Kan det lægges til grund, at den
modtager, som har erhvervet en vare eller har den i
sin besiddelse, om hvilken det vides, at den er trans-
porteret med TIR-carnet, og for hvilken det ikke er
konstateret, at den er frembudt for bestemmelses-
toldstedet og angivet til dette, alene på grundlag af
disse omstændigheder er den person, som burde have
vidst, at varen var unddraget toldtilsyn, og skal den
pågældende anses for solidarisk hæftende debitor som
omhandlet i artikel 203, stk. 3, tredje led, sammen-
holdt med artikel 213 i Rådets forordning (EØF) nr.
2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks? 4) Så-
fremt det tredje spørgsmål besvares bekræftende: Er
toldmyndighedernes passivitet med hensyn til at
forlange betaling af toldskylden af denne modtager til
hinder for, at den garanterende organisations ansvar i
henhold til TIR-konventionens artikel 1, nr. 16)
som også er reguleret i artikel 457, stk. 2, i gennemfø-
relsesforordningen til toldkodeksen
indtræder?
Cussens
Sagen vedrører: 1. Finder princippet om misbrug af
rettigheder, der er anerkendt i [Den Europæiske Uni-
ons] Domstols dom [af 21. februar 2006], [Halifax
m.fl. mod Commissioners of Customs and Excise (C-
255/02, EU:C:2006:121)], og som finder anvendelse
på momsområdet, anvendelse over for en person, når
SKAT
Dom
22.11.17
C-251/16
Skatteministeriet
SKAT
Dom
22.11.17
12
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0013.png
der ikke findes en national foranstaltning, uanset om
den stammer fra lovgivning eller retspraksis, som
gennemfører princippet, under omstændigheder som
de i denne sag omhandlede, hvor omdefineringen af
transaktionerne forud for salget og salgstransaktio-
nerne til køberne (samlet kaldet »appellanternes
transaktioner«), således som [Revenue] Commissio-
ners har påstået, vil medføre, at appellanterne har et
momstilsvar, når et sådant momstilsvar ikke ville
opstå, hvis de bestemmelser, der var gældende i nati-
onal lovgivning på det relevante tidspunkt for appel-
lanternes transaktioner, finder anvendelse? 2. Såfremt
svaret på det første spørgsmål er, at princippet om
misbrug af rettigheder finder direkte anvendelse over
for en person, selv når der ikke findes en national
foranstaltning, uanset om den stammer fra lovgivning
eller retspraksis, som gennemfører princippet, var
princippet da tilstrækkeligt klart og præcist til at kun-
ne anvendes på appellanternes transaktioner, som
blev gennemført, inden Domstolen afsagde Halifax-
dommen, og navnlig under hensyn til retssikkerheds-
princippet og princippet om beskyttelse af appellan-
ternes berettigede forventning? 3. Såfremt princippet
om misbrug af rettigheder finder anvendelse på ap-
pellanternes transaktioner, således at de skal omdefi-
neres a) hvorledes skal moms på appellanternes
transaktioner da beregnes og opkræves, eftersom der
ikke ville være moms at beregne eller opkræve ifølge
national ret, og b) hvordan skal de nationale retsin-
stanser da pålægge et sådant tilsvar? 4. Ved afgørelsen
af, om det væsentligste formål med appellanternes
transaktioner var at opnå en afgiftsfordel, bør den
nationale ret da behandle transaktionerne forud for
salget (som er blevet anset for alene at være gennem-
ført af afgiftsmæssige årsager) for sig selv, eller skal
formålet med appellanternes transaktioner behandles
som en helhed? 5. Skal section 4(9) i [Value Added
Tax] Act anses for en national lov, der gennemfører
[Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17. maj 1977
om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning
om omsætningsafgifter
Det fælles merværdiafgifts-
system: ensartet beregningsgrundlag (EFT L 145, s.
1), som ændret ved Rådets direktiv 95/7/EF af 10.
april 1995 (EFT L 102, s. 18) (herefter »sjette direk-
tiv«)], uanset at den er uforenelig med lovbestemmel-
sen i sjette direktivets artikel 4, stk. 3, hvorefter appel-
lanterne
hvis bestemmelsen anvendes korrekt
skulle behandles som afgiftspligtige hvad angår leve-
ringen inden første indflytning i ejendommene, uan-
set der var en tidligere afgiftspligtig råden over ejen-
dommene? 6. Såfremt section 4(9) er uforenelig med
sjette direktiv, misbruger appellanterne, idet de støtter
sig til denne sub-section, da rettigheder i strid med de
principper, der er anerkendt i Halifax-dommen? 7.
Subsidiært og såfremt section 4(9) ikke er uforenelig
med sjette direktiv, har appellanterne da opnået en
afgiftsfordel, der er i strid med formålet med direkti-
vet og/eller section 4? 8. Selv såfremt section 4(9)
ikke skal anses for at gennemføre sjette direktiv,
13
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0014.png
finder princippet om misbrug af rettigheder, således
som fastslået i Halifaxdommen, da ikke desto mindre
anvendelse på de omtvistede transaktioner under
henvisning til de i Halifax-dommen opstillede kriteri-
er?
Forenede
sager C-
427/16 og
C-428/16
CHEZ Elektro Bulgaria m.fl.
Sagen vedrører: 1) Er artikel 101, stk. 1, TEUF (for-
bud mod at hindre, begrænse eller fordreje konkur-
rencen) til hinder for artikel 36, stk. 2, i lov om advo-
katvirksomhed, ifølge hvilken en sammenslutning af
virksomheder, som udøver liberale erhverv (det øver-
ste advokatråd), har beføjelse til på grundlag af en af
staten overdraget kompetence på forhånd at fastsætte
minimumspriser på de ydelser, som disse virksomhe-
der udfører (advokatsalærer)? 2) Såfremt det første
spørgsmål besvares bekræftende: Er den civile rets-
plejelovs artikel 78, stk. 5, in fine (i den del, hvor
denne bestemmelse ikke tillader en nedsættelse af
advokatsalæret under en fastsat minimumsstørrelse) i
strid med artikel 101, stk. 1, TEUF? 3) Såfremt det
første spørgsmål besvares bekræftende: Er artikel
132, nr. 5, i lov om advokatvirksomhed (vedrørende
anvendelsen af denne lovs artikel 136, stk. 1) i strid
med artikel 101, stk. 1, TEUF? 4) Er artikel 56, stk. 1,
TEUF (forbud mod begrænsning af den frie udveks-
ling af tjenesteydelser) til hinder for artikel 36, stk. 2, i
lov om advokatvirksomhed? 5) Er den civile retsple-
jelovs artikel 78, stk. 8, i strid med artikel 101, stk. 1,
TEUF? 6) Er den civile retsplejelovs artikel 78, stk. 8,
i strid med direktiv 77/249 (for så vidt angår retten
for personer, som repræsenteres af juridiske rådgive-
re, til at forlange advokatsalærer)? 7) Er artikel 2a i de
supplerende bestemmelser til bekendtgørelse nr. 1 i
strid med direktiv 2006/112, som tillader at anse
momsen for en bestanddel af prisen for en ydelse, der
er udført i forbindelse med udøvelse af et liberalt
erhverv (vedrørende indregningen af momsen som en
del af det skyldige advokatsalær)?
Stollwitzer
Sagen vedrører: 1) Skal EU-retten i sin nuværende
form, navnlig det generelle EU-retlige ligebehand-
lingsprincip, det generelle princip om forbud mod
diskriminering på grundlag af alder som omhandlet i
artikel 6, stk. 3, TEU og artikel 21 i chartret om
grundlæggende rettigheder, forbuddet mod forskels-
behandling for så vidt angår arbejdskraftens frie be-
vægelighed som omhandlet i [org. s. 2] artikel 45
TEUF og Rådets direktiv 2000/78/EF af 27. novem-
ber 2000 om generelle rammebestemmelser om lige-
behandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv,
fortolkes således, at den er til hinder for en national
bestemmelse som den i hovedsagen omtvistede, som
for at afhjælpe en af Den Europæiske Unions Dom-
stol i afgørelsen Gotthard Starjakob fastslået for-
skelsbehandling på grundlag af alder (nemlig mang-
lende medregning af tjenesteperioder tilbagelagt inden
det fyldte 18. år for ÖBBansatte) ganske vist for en
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
23.11.17
C-482/16
Transport-, Bygnings-
og Boligministeriet
Beskæftigelses-
ministeriet
Moderniserings-
styrelsen
GA
23.11.17
14
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0015.png
lille del af de ÖBB-ansatte, som blev forskelsbehand-
let efter den gamle ordning, tager hensyn til tjeneste-
perioder tilbagelagt inden det fyldte 18. år (dog kun
tjenesteperioder, som objektivt er tilbagelagt hos
ÖBB og sammenlignelige offentlige jernbaneinfra-
struktur og/eller jernbanetrafikvirksomheder i EU,
EØS og lande, som er tilknyttet EU gennem associe-
rings- og/eller mobilitetsaftaler), men for den overve-
jende del af de oprindeligt forskelsbehandlede ÖBB-
ansatte imidlertid ikke medregner alle andre tjeneste-
perioder tilbagelagt før det fyldte 18. år, navnlig heller
ikke tjenesteperioder, som sætter de pågældende
ÖBB-ansatte i stand til bedre at varetage deres arbej-
de, f.eks. tjenesteperioder hos private og andre of-
fentlige trafikselskaber og/eller infrastrukturvirksom-
heder, som fremstiller, sælger eller servicerer den af
arbejdsgiveren anvendte infrastruktur (rullende mate-
riel, skinneanlæg, ledningsanlæg, elektriske og elek-
troniske anlæg, sikringssystemer, banegårdsanlæg og
lignende) eller virksomheder, som kan sidestilles
hermed, og dermed i praksis for langt størstedelen af
de ÖBB-ansatte, som var berørt af den diskrimine-
rende gamle ordning, endeligt fastsætter en forskels-
behandling på grundlag af alder? 2) Realiserer en
medlemsstat, som er eneejer af en jernbanetrafikvirk-
somhed og faktisk arbejdsgiver for de ansatte i denne
virksomhed, og som af rent fiskale årsager ved lov-
ændringer i 2011 og 2015 med tilbagevirkende kraft
forsøger at fjerne disse ansattes EU-retlige krav på
efterbetaling af løn som følge af diskriminering bl.a.
på grundlag af alder, som er fastslået af Den Europæ-
iske Unions Domstol i flere afgørelser (David Hütter,
Siegfried Pohl, Gotthard Starjakob), og som også er
anerkendt i flere nationale domstolsafgørelser, bl.a.
også afgørelser afsagt af Oberster Gerichtshof (8
ObA 11/15y), de af Domstolen i dennes retspraksis
opstillede betingelser for den pågældende medlems-
stats EU-retlige hæftelse, navnlig en tilstrækkeligt
kvalificeret tilsidesættelse af EU-retten, bl.a. artikel 2,
stk. 1, sammenholdt med artikel 1 i direktiv
2000/78/EF, som er fortolket ved flere afgørelser
afsagt af Domstolen (David Hütter, Siegfried Pohl,
Gotthard Starjakob)?
C-572/16
INEOS
Sagen vedrører: Er bestemmelserne i artikel 10a i
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF
af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med
kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om
ændring af Rådets direktiv 96/61/EF samt bestem-
melserne i Kommissionens afgørelse af 27. april 2011
om fastlæggelse af midlertidige EU-regler for harmo-
niseret gratistildeling af emissionskvoter i henhold til
artikel 10a i direktiv 2003/87/EF (2011/278/EU) til
hinder for en bestemmelse i en medlemsstat, som for
handelsperioden 2013-2020 fastsætter en materiel
præklusionsfrist for ikke rettidigt indgivne ansøgnin-
ger om tildeling af gratis emissionscertifikater til
bestående anlæg og i denne forbindelse udelukker
Energistyrelsen
GA
23.11.17
15
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 95: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 3/11-17
1812590_0016.png
berigtigelse af fejl eller supplering af (ufuldstændige)
oplysninger i ansøgningen om tildeling, som først
konstateres efter udløbet af den frist, som medlems-
staten har fastsat?
T-140/15
Aurora mod CPVO
Påstande: Den anfægtede afgørelse annulleres. EF-
Sortsbeskyttelse nr. EU 15118 erklæres ugyldig. EF-
Sortsmyndigheden tilpligtes at betale sagens omkost-
ninger, herunder eventuelle intervenerende parters
omkostninger.
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
23.11.17
16