Europaudvalget 2017-18
EUU Alm.del Bilag 370
Offentligt
1855157_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
9. februar 2018
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat proces-
delegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af ge-
neraladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom. Ge-
neraladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens hjemmeside
(http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-28/17
Titel og kort sagsresumé
NN (sag forelagt af Østre Landsret)
Spørgsmål 1: Hvilke elementer skal inddrages ved
vurderingen af, om hjemmehørende selskaber i en
situation som den foreliggende er underlagt en "til-
svarende betingelse", jf. Philips-dommens præmis 20,
med hensyn til modregning af underskud, som gælder
for filialer af ikke-hjemmehørende selskaber?
Spørgsmål 2: Hvis det lægges til grund, at de danske
beskatningsregler ikke indeholder en forskelsbehand-
ling som omhandlet i Philips-sagen, udgør et forbud
mod modregning svarende til det beskrevne - i så-
danne tilfælde, hvor overskuddet i det ikke-
hjemmehørende selskabs faste driftssted tillige er
undergivet værtslandets beskatningskompetence - i
sig selv en restriktion af retten til fri etableringsret, jf.
TEUF artikel 49, der skal retfærdiggøres af et tvin-
gende alment hensyn? Spørgsmål 3: I bekræftende
fald kan en sådan restriktion da retfærdiggøres af
hensynet til at forhindre dobbelt anvendelse af under-
skud, målet om at sikre en afbalanceret fordeling af
beskatningskompetencen mellem medlemsstaterne
eller af en kombination af begge disse? Spørgsmål 4: I
bekræftende fald er en sådan restriktion da proporti-
onal?
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
Processkridt
GA
Dato
21.02.18
1
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0002.png
C-49/17
Koppers Denmark (sag forelagt af Østre Lands-
ret)
Sagen vedrører: 1. Skal artikel 21, stk. 3, i direktiv
2003/96/EF om omstrukturering af EF-
bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og
elektricitet fortolkes således, at forbrug af egenprodu-
cerede energiprodukter til fremstilling af andre ener-
giprodukter er afgiftsfritaget i en situation som den i
hovedsagen foreliggende, hvor de fremstillede ener-
giprodukter ikke anvendes til motorbrændstof eller
brændsel til opvarmning? 2. Skal artikel 21, stk. 3 i
direktiv 2003/96/EF om omstrukturering af EF-
bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og
elektricitet fortolkes således, at medlemsstaterne kan
begrænse fritagelsens anvendelsesområde til alene at
omfatte forbrug af et energiprodukt, der medgår til
produktionen af et tilsvarende energiprodukt (dvs. et
energiprodukt, der som det forbrugte energi produkt
også er afgiftspligtigt)?
N Luxembourg 1 m.fl. (sag forelagt af Østre
Landsret)
Det bemærkes, at sagerne omhandler forskellige
parter, og at de forelagte præjudicielle spørgsmål
varierer fra sag til sag. Grundet de meget lange
spørgsmål, er nedenstående et uddrag af de forelagte
spørgsmål.
1. Skal artikel 1, stk. 1, i direktiv 2003/49/EF, jf.
samme direktivs artikel 1, stk. 4, fortolkes således, at
et i en medlemsstat hjemmehørende selskab, der er
omfattet af direktivets artikel 3, og som under om-
stændigheder som de i sagen foreliggende modtager
renter fra et datterselskab i en anden medlemsstat, er
"retmæssig ejer"af disse renter i direktivets forstand?
T Danmark m.fl. (sag forelagt af Østre Landsret)
Det bemærkes, at sagerne omhandler forskellige
parter, og at de forelagte præjudicielle spørgsmål
varierer fra sag til sag. Grundet de meget lange
spørgsmål, er nedenstående et uddrag af de forelagte
spørgsmål.
1. Forudsætter en medlemsstats påberåbelse af direk-
tivets artikel 1, stk. 2, om anvendelsen af interne
bestemmelser, som er nødvendige for at hindre svig
og misbrug, at den pågældende medlemsstat har
vedtaget en specifik national bestemmelse til gennem-
førelse af direktivets artikel 1, stk. 2, eller at der i
national ret findes almindelige bestemmelser eller
grundsætninger om svig og misbrug, der kan fortol-
kes i overensstemmelse med artikel 1, stk. 2?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
GA
22.02.18
De forenede
sager C-
115/16, C-
118/16 og C-
119/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
GA
01.03.18
De forenede
sager C-
116/16 og C-
117/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
GA
01.03.18
2
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0003.png
C-299/16
Z Denmark (sag forelagt af Østre Landsret)
1. Skal artikel 1, stk. 1, i direktiv 2003/49/EF, jf.
samme direktivs artikel 1, stk. 4, fortolkes således, at
et i en medlemsstat hjemmehørende selskab, der er
omfattet af direktivets artikel 3, og som under om-
stændigheder som de i sagen foreliggende modtager
renter fra et datterselskab i en anden medlemsstat, er
"retmæssig ejer" af disse renter i direktivets forstand?
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
GA
01.03.18
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-16/16 P
Titel og kort sagsresumé
Belgien mod Kommissionen
Påstande: Den af Retten afsagte kendelse i sag T-
721/14 ophæves i det hele.
Annullationssøgsmålet antages til realitetsbehand-
ling. Der træffes afgørelse om realiteten. Begærin-
gerne om intervention fra Den Helenske Republik
og Den Portugisiske Republik imødekommes.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Europa-Kommissionen mod Republikken
Polen
Påstande:
Det fastslås, at Republikken Polen har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 6,
stk. 3, i Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj
1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og
planter (1) (herefter »habitatdirektivet«), idet den
har vedtaget et bilag til skovforvaltningsplanen for
skovfogedsområdet Białowie a, uden at have sikret
sig, at dette bilag ikke ville have en negativ indvirk-
ning på integriteten af lokaliteten af fælleskabsbe-
tydning (LAF) og det særlige bevaringsområde
(SBO) PLC200004 Puszcza Białowieska. —
Det
fastslås, at Republikken Polen har tilsidesat sine
forpligtelser i henhold til habitatdirektivets artikel
6, stk. 1, og artikel 4, stk. 1 og 2, i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF af
30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle (2)
(herefter »fugledirektivet«), idet den ikke har truffet
de nødvendige bevaringsforanstaltninger, som
opfylder de økologiske behov for naturtyper i bilag
I til habitatdirektivet, arter i bilag II til samme
direktiv, fugle i bilag I til fugledirektivet og regel-
mæssigt tilbagevendende trækfuglearter, som ikke
er anført i det sidstnævnte bilag, for hvilke LAF’en
og SBO’et PLC200004 Puszcza Białowieska
blev
oprettet.
Det fastslås, at Republikken Polen har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til habitatdi-
rektivets artikel 12, stk. 1, litra a) og d), idet den
ikke har sikret en streng beskyttelse af de i bilag IV
til habitatdirektivet anførte saprofytiske billearter
(sinoberbille [Cucujus cinnaberinus], pragtbille
[Buprestis splendens], melandryidaebille [Phryg-
Interessent
Udenrigsministeriet
Processkridt
Dom
Dato
20.02.18
C-441/17
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
20.02.18
3
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0004.png
anophilus ruficollis] og pythidaebille [Pytho kol-
wensis]), dvs. ikke har forbudt forsætligt drab og
forstyrrelse samt beskadigelse eller ødelæggelse af
disse billers yngle- eller rasteområder i skovfogeds-
området Białowie a. —
Det fastslås, at Republik-
ken Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold
til fugledirektivets artikel 5, litra b) og d), idet den
ikke har sikret beskyttelse af de i [bilag I til] fugledi-
rektivet anførte fuglearter, især den hvidryggede
flagspætte (Dendrocopos leucotos), den tretåede
spætte (Picoides tridactylus), spurveuglen (Glauci-
dium passerinum) og perleuglen (Aegolius fune-
reus), eller ikke har sikret, at disse fuglearter i skov-
fogedsområdet Białowie a ikke dræbes og ikke
forstyrres i yngletiden, og at deres reder og æg ikke
forsætligt ødelægges, beskadiges eller fjernes.
Republikken Polen tilpligtes at betale sagsom-
kostningerne.
C-518/15
Matzak
Sagen vedrører: Skal artikel 17, stk. 3, litra c), nr.
iii), i direktiv 2002/88 om visse aspekter i forbin-
delse med tilrettelæggelse af arbejdstiden fortolkes
således, at den giver medlemsstaterne ret til at
udelukke visse kategorier af brandmænd ansat af
det offentlige brandvæsen fra alle bestemmelserne
til gennemførelse af dette direktiv i national ret,
herunder de bestemmelser, hvorved arbejdstid og
hviletid defineres?
For så vidt som direktiv
2002/88 om visse aspekter i forbindelse med tilret-
telæggelse af arbejdstiden ikke indeholder mini-
mumsstandarder, skal det da fortolkes således, at
det ikke er til hinder for, at den nationale lovgiver
opretholder eller vedtager en bredere definition af
arbejdstid?
Henset til artikel 153, stk. 5, TEUF og
målene med direktiv 2002/88 om visse aspekter i
forbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden,
skal dette direktivs artikel 2, for så vidt som det
definerer de vigtigste begreber, der anvendes i
direktivet, bl.a. arbejdstid og hviletid, da fortolkes
således, at det ikke finder anvendelse på begrebet
arbejdstid, der gør det muligt at fastsætte lønnen i
forbindelse med tilkaldevagt?
Udgør direktiv
2002/88 om visse aspekter i forbindelse med tilret-
telæggelse af arbejdstiden en hindring for, at tilkal-
devagt betragtes som arbejdstid, når de krav, der
stilles til arbejdstageren i denne vagtperiode (f.eks.
forpligtelsen til at reagere på arbejdsgiverens op-
kald inden for en frist på 8 minutter), selv om den
udføres i arbejdstagerens hjem, i betydeligt omfang
begrænser dennes mulighed for at udføre andre
aktiviteter?
Beskæftigelsesministeriet
Dom
21.02.18
4
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0005.png
C-667/16
Nooren
Sagen vedrører: 1) Har unionslovgiver i artikel 70,
71 og 72 i Kommissionens forordning (EF) nr.
1122/2009 af 30. november 2009 om gennemfø-
relsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr.
73/2009 for så vidt angår krydsoverensstemmelse,
graduering og det integrerede forvaltnings- og
kontrolsystem inden for rammerne af de ordninger
for direkte støtte til landbrugerne, som er omhand-
let i nævnte forordning, og om gennemførelsesbe-
stemmelser til Rådets forordning (EF) nr.
1234/2007 for så vidt angår krydsoverensstemmel-
se inden for rammerne af støtteordningen for vin
fastsat en mulighed for
som i den foreliggende
sag, hvor der er tale om flere misligholdelser på det
samme krydsoverensstemmelsesområde– at addere
støttenedsættelserne på grund af gentagen mislig-
holdelse og ikkegentagen misligholdelse af kryds-
overensstemmelsesforpligtelser i tilfælde, hvor der
er tale om dels uagtsom misligholdelse, dels forsæt-
lig misligholdelse heraf? 2) Såfremt spørgsmål 1)
besvares bekræftende, hvilken bestemmelse udgør
da hjemlen for denne addition, og hvorledes er
beregningsmåden? 3) Såfremt spørgsmål 1) besva-
res benægtende, findes der da en hjemmel herfor
andetsteds i EU-retten?
Peugeot Deutschland
Sagen vedrører: Udbyder den, der driver en video-
kanal på internettjenesten YouTube, fra hvilken
internetbrugere kan hente korte reklamevideoer for
modeller af nye personbiler, en audiovisuel medie-
tjeneste som omhandlet i artikel 1, stk. 1, litra a), i
direktiv 2010/13/EU?
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
21.02.18
C-132/17
Kulturministeriet
Dom
21.02.18
T-731/15
Klyuyev mod Rådet
Påstande:
Rådets afgørelse 2015/1781/FUSP af
5. oktober 2015 om ændring af Rådets afgørelse
2014/119 af 5. marts 2014 om restriktive foran-
staltninger over for visse personer, enheder og
organer på baggrund af situationen i Ukraine og
Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr.
2015/1777 om gennemførelse af Rådets forord-
ning (EU) nr. 208/2014 af 5. marts 2015 om re-
striktive foranstaltninger over for visse personer,
enheder og organer på baggrund af situationen i
Ukraine annulleres, for så vidt som de vedrører
sagsøgeren.
Rådet for Den Europæiske Union tilpligtes at
betale sagsøgerens omkostninger
Udenrigsministeriet
Dom
21.02.18
5
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0006.png
C-103/16
Porras Guisado
Sagen vedrører: 1) Skal artikel 10, nr. 1), i direktiv
92/85 fortolkes således, at de »særlige tilfælde, som
ikke har forbindelse med deres tilstand, hvor af-
skedigelse er tilladt efter national lovgivning
og/eller praksis«, der er en undtagelse til forbuddet
mod afskedigelse af arbejdstagere, der er gravide,
lige har født eller ammer, udgør tilfælde, der ikke
svarer til »en eller flere grunde, som ikke kan tilreg-
nes arbejdstageren selv« som anført i artikel 1, stk.
1, litra a), i direktiv 98/59 af 20. juli 1998, men er et
tilfælde af mere begrænset karakter? 2) I tilfælde af
kollektiv afskedigelse er det med henblik på at
vurdere, om der foreligger særlige tilfælde, der kan
begrunde afskedigelse af arbejdstagere, der er gra-
vide, lige har født eller ammer, i henhold til artikel
10, nr. 1), i direktiv 92/85, da et krav, at den berør-
te arbejdstager ikke kan indsættes i en anden stil-
ling, eller er det tilstrækkeligt, at der fremlægges
dokumentation for økonomiske, tekniske eller
produktionsmæssige grunde, der berører den på-
gældendes stilling? 3) Er en lovgivning som den
spanske, der gennemfører artikel 10, nr. 1), i direk-
tiv 92/85 af 19. oktober 1992, om forbud mod
afskedigelse af arbejdstagere, der er gravide, lige har
født eller ammer, forenelig med den nævnte be-
stemmelse, når denne lovgivning fastsætter en
garanti, hvorefter afskedigelsen erklæres ugyldig,
såfremt der ikke fremlægges beviser for de grunde,
der berettiger afskedigelsen (udbedrende beskyttel-
se) uden at fastsætte et forbud mod afskedigelse
(præventiv beskyttelse)? 4) Er en lovgivning som
den spanske, der ikke indebærer en fortrinsret for
arbejdstagere, der er gravide, lige har født eller
ammer, således at disse kan forblive i virksomhe-
den i tilfælde af en kollektiv afskedigelse, forenelig
med artikel 10, nr. 1), i direktiv 92/85 af 19. okto-
ber 1992? 5) Er en national lovgivning forenelig
med artikel 10, nr. 2), i direktiv 92/85, når denne
lovgivning fastsætter, at det er tilstrækkeligt, at der
foreligger en meddelelse om afskedigelse som i det
foreliggende tilfælde, der ikke henviser til, at der ud
over begrundelsen for den kollektive afskedigelse
er tale om et særligt tilfælde med henblik på, at den
gravide arbejdstager kan omfattes af afgørelsen om
kollektiv opsigelse?
Gnandi
Sagen vedrører: Skal artikel 5 i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af
16. december 2008 om fælles standarder og proce-
durer i medlemsstaterne for tilbagesendelse af
tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold, der
pålægger medlemsstaterne i forbindelse med gen-
nemførelsen af direktivet at respektere princippet
om nonrefoulement og retten til effektive retsmid-
ler i samme direktivs artikel 13, stk. 1, og i artikel
47 i Den Europæiske Unions charter om grund-
læggende rettigheder, fortolkes således, at den er til
Beskæftigelsesministeriet
Moderniseringsstyrelsen
Dom
22.02.18
C-181/16
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
GA
22.02.18
6
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0007.png
hinder for, at der træffes afgørelse om tilbagesen-
delse, således som det fremgår af artikel 6 i direktiv
2008/115/EF og artikel 52/3, stk. 1, i loi du 15
décembre 1980 sur l’accès au territoire, l'établisse-
ment, le séjour et l'éloignement des étrangers (lov
af 15.12.1980 om udlændinges indrejse, etablering
og ophold på samt udvisning fra statens område)
og artikel 75, stk. 2, i arrêté royal du 8 octobre 1981
sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et
l'éloignement des étrangers (kongelig bekendtgørel-
se af 8.10.1981 om udlændinges indrejse, etablering
og ophold på samt udvisning fra statens område),
straks når Commissaire général aux réfugiés et aux
apatrides har givet afslag på en ansøgning om asyl,
og dermed inden retsmidlerne til prøvelse af denne
afgørelse er udtømt, og inden asylproceduren er
endelig afsluttet?«
C-336/16
Europa-Kommissionen mod Republikken
Polen
Påstande:
Det fastslås, at Republikken Polen har
tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 13,
stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
2008/50/EF af 21. maj 2008 om luftkvaliteten og
renere luft i Europa (1), sammenholdt med bilag
XI dertil, dette direktivs artikel 23, stk. 1, andet
afsnit, og artikel 22, stk. 3, sammenholdt med bilag
XI dertil, idet denne
fra 2007 og mindst indtil
2013 har overskredet den daglige grænseværdi i 35
luftkvalitetsområder og den årlige grænseværdi for
PM10 i ni luftkvalitetsområder og ikke fremlagt
oplysninger, hvoraf fremgår, at denne situation er
blevet bedre
ikke i luftkvalitetsprogrammet har
truffet egnede foranstaltninger med henblik på, at
gøre den periode, hvor grænseværdierne for PM10
i luften overskrides, kortest mulig
har overskre-
det de daglige grænseværdier og tolerancemargenen
fra den 1. januar 2010 til den 10. juni 2011 i områ-
de 14.17, Radom by, område 14.18, Puszków-
yrardów, og område 16.15. Kędzierzyn-Ko le, og
fra den 1. januar 2011 til den 10. juni 2011 i områ-
de 30.3, Ostrów-Kępno
ikke har gennemført
artikel 23, stk. 1, andet afsnit, i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2008/50/EF af 21.
maj 2008 om luftkvaliteten og renere luft i Europa
korrekt.
Republikken Polen tilpligtes at betale
sagens omkostninger.
INEOS
Sagen vedrører: Er bestemmelserne i artikel 10a i
Europa-Parlamentets
og
Rådets
direktiv
2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning
for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i
Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv
96/61/EF samt bestemmelserne i Kommissionens
afgørelse af 27. april 2011 om fastlæggelse af mid-
lertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling
af emissionskvoter i henhold til artikel 10a i direk-
tiv 2003/87/EF (2011/278/EU) til hinder for en
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
22.02.18
C-572/16
Energistyrelsen
Dom
22.02.18
7
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0008.png
bestemmelse i en medlemsstat, som for handelspe-
rioden 2013-2020 fastsætter en materiel præklusi-
onsfrist for ikke rettidigt indgivne ansøgninger om
tildeling af gratis emissionscertifikater til bestående
anlæg og i denne forbindelse udelukker berigtigelse
af fejl eller supplering af (ufuldstændige) oplysnin-
ger i ansøgningen om tildeling, som først konstate-
res efter udløbet af den frist, som medlemsstaten
har fastsat?
C-632/16
Dyson
Sagen vedrører: Kan en nøje overholdelse af støv-
sugerforordningen (uden at supplere etiketten i
forordningens bilag II med oplysninger om de
testbetingelser, der har ført til en indplacering i en
energieffektivitetsklasse i henhold til bilag I) anses
for en vildledende undladelse som omhandlet i
artikel 7 i direktivet om urimelig markedspraksis?
Energistyrelsen
GA
22.02.18
C-44/17
The Scotch Whisky Association
Sagen vedrører: 1. Kræver en »indirekte kommerci-
el brug« af en registreret geografisk betegnelse for
spiritus i henhold til artikel 16, litra a), i forordning
(EF) nr. 110/2008, at den registrerede geografiske
betegnelse anvendes i identisk eller fonetisk
og/eller optisk lignende form, eller er det tilstræk-
keligt, at den omtvistede del af tegnet hos den
relevante kundekreds vækker en association af en
hvilken som helst art til den registrerede geografi-
ske betegnelse eller det geografiske område? Så-
fremt sidstnævnte er tilfældet: Spiller det da også en
rolle i forbindelse med vurderingen af, om der
foreligger en »indirekte kommerciel brug«, i hvilken
sammenhæng den omtvistede bestanddel af tegnet
er indføjet, eller kan denne sammenhæng ikke
modvirke en indirekte kommerciel brug af den
registrerede geografiske betegnelse, selv om den
omtvistede bestanddel af tegnet er ledsaget af en
angivelse af produktets virkelige oprindelse? 2.
Kræver en »antydning« af en registreret geografisk
betegnelse i henhold til artikel 16, litra b), i forord-
ning (EF) nr. 110/2008, at der foreligger fonetisk
og/eller optisk lighed mellem den registrerede
geografiske betegnelse og den omtvistede bestand-
del af tegnet, eller er det tilstrækkeligt, at den om-
tvistede del af tegnet hos den relevante kundekreds
vækker en association af en hvilken som helst art til
den registrerede geografiske betegnelse eller det
geografiske område? Såfremt sidstnævnte er tilfæl-
det: Spiller det da også en rolle i forbindelse med
vurderingen af, om der foreligger en »antydning«, i
hvilken sammenhæng den omtvistede bestanddel af
tegnet er indføjet, eller kan denne sammenhæng
ikke modvirke en antydning i kraft af den omtvi-
stede bestanddel af tegnet, selv om den omtvistede
bestanddel af tegnet er ledsaget af en angivelse af
Miljø- og Fødevaremini-
steriet
Patent- og Varemærke-
styrelsen
GA
22.02.18
8
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0009.png
produktets virkelige oprindelse? 3. Spiller det en
rolle i forbindelse med vurderingen af, om der
foreligger en »anden falsk eller vildledende angivel-
se« i henhold til artikel 16, litra c), i forordning nr.
110/2008, i hvilken sammenhæng den omtvistede
bestanddel af tegnet er indføjet, eller kan denne
sammenhæng ikke modvirke en vildledende angi-
velse, selv om den omtvistede bestanddel af tegnet
er ledsaget af en angivelse af produktets virkelige
oprindelse?
C-59/17
SCI Château du Grand Bois
Sagen vedrører: 1. Bemyndiger bestemmelserne i
artikel 76, 78 og 81 i gennemførelsesforordningen
af 27. juni 2008 de medarbejdere, der gennemfører
en kontrol på stedet, til at trænge ind på en land-
brugsbedrifts arealer uden at have opnået landbru-
gerens samtykke? 2. I tilfælde af, at dette første
spørgsmål besvares bekræftende, skal der da son-
dres mellem, om de pågældende arealer er indheg-
nede eller ej?3. I tilfælde af, at dette første spørgs-
mål besvares bekræftende, er bestemmelserne i
artikel 76, 78 og 81 i gennemførelsesforordningen
af 27. juni 2008 da forenelige med princippet om
boligens ukrænkelighed, som sikret ved artikel 8 i
den europæiske menneskerettighedskonvention?
Georgsmarienhütte e.a.
Er Europa-Kommissionens afgørelse af 25. no-
vember 2014 (Commission Decision of 25.11.2014
on the aid scheme SA.33995 (2013/C) (ex
2013/NN) [implemented by Germany for the
support of renewable electricity and of energy-
intensive users], C(2014)8786 final) i strid med
Traktaten om Den Europæiske Unions Funkti-
onsmåde, idet Kommissionen kvalificerer be-
grænsningen af EEG-afgiften som statsstøtte i
henhold til artikel 107 TEUF?
Western Sahara Campaign UK
Sagen vedrører: I Euro-Middelhavs-aftalen om
oprettelse af en associering mellem De Europæiske
Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Kongeriget Marokko på den anden side
(EFT 2000 L 70, s. 2) (herefter »associeringsafta-
len«), godkendt ved Kommissionens og Rådets
afgørelse 2000/204/EFC 1 , EKSF, er henvisnin-
gerne til »Marokko« i artikel 9, 17 og 94 samt pro-
tokol nr. 4 da alene henvisninger til Marokkos
suveræne område som anerkendt af De Forenede
Nationer og Den Europæiske Union (herefter
»EU«) og er derfor til hinder for, at produkter, der
stammer fra Vestsahara, toldfrit importeres til EU i
medfør af associeringsaftalen? Såfremt produkter,
der stammer fra Vestsahara, toldfrit kan importeres
til EU i medfør af associeringsaftalen, er associe-
ringsaftalen da gyldig, henset til kravet i artikel 3,
stk. 5, i traktaten om Den Europæiske Union om at
bidrage til overholdelse af folkeretten, herunder
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
22.02.18
C-135/16
Energistyrelsen
GA
27.02.18
C-266/16
Udenrigsministeriet
Dom
27.02.18
9
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0010.png
overholdelse af principperne i De Forenede Natio-
ners pagt, og henset til, i hvilket omfang associe-
ringsaftalen blev indgået til fordel for den sahrawi-
ske befolkning på deres vegne, i overensstemmelse
med deres ønsker og/eller i samråd med deres
anerkendte repræsentanter[?]Er fiskeripartner-
skabsaftalen mellem EU og Kongeriget Marokko
(som godkendt og gennemført ved Rådets forord-
ning 764/2006 2 , Rådets afgørelse 2013/785/EU
3 og Rådets forordning 1270/2013 4 ) gyldig, hen-
set til kravet i artikel 3, stk. 5, i traktaten om Den
Europæiske Union om at bidrage til overholdelse
af folkeretten, herunder overholdelse af princip-
perne i De Forenede Nationers pagt, og henset til, i
hvilket omfang fiskeripartnerskabsaftalen blev
indgået til fordel for den sahrawiske befolkning på
deres vegne, i overensstemmelse med deres ønsker
og/eller i samråd med deres anerkendte repræsen-
tanter[?]Har [sagsøgeren] ret til at anfægte gyldig-
heden af EU-akter under henvisning til, at EU har
krænket folkeretten, navnlig henset til: a.
det
forhold, at selv om [sagsøgeren] har søgsmålskom-
petence i henhold til national ret og kan anfægte
EU-akters gyldighed, påstår virksomheden ikke at
have rettigheder i henhold til EU-retten, og/eller b.
princippet i sagen om monetært guld fjernet fra
Rom i 1943 (ICJ Reports 1954), hvorefter Den
Internationale Domstol ikke kan træffe afgørelser,
som betvivler adfærden eller påvirker rettigheder
hos en stat, som ikke er sagsøgt for Domstolen, og
som ikke har samtykket i at være bundet af Dom-
stolens afgørelser[?]
T-307/16
CEE Bankwatch Network mod Kommissionen
Påstande:
Den anfægtede afgørelse truffet af
Kommissionen den 15. april 2016 med reference-
nummer Ref. GestDem nr. 2015/ 5877 erklæres
ugyldig, og
Europa-Kommissionen tilpligtes at
betale sagens omkostninger.
Trinseo Deutschland
1) Skal artikel 1 i Europa-Parlamentets og Rådets
direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en
ordning for handel med kvoter for drivhusgasemis-
sioner i Fællesskabet, sammenholdt med bilag I til
dette direktiv, fortolkes således, at produktion af
polymerer og navnlig pylomeren polycarbonat i
anlæg, hvor produktionskapaciteten er større end
100 tons/dag, er omfattet af den deri nævnte akti-
vitet med produktion af organiske kemikalier ved
krakning, reforming, delvis eller fuld oxidering eller
lignende processer? 2) Såfremt det første spørgsmål
besvares bekræftende: Har driftslederen af et så-
dant anlæg ret til gratis tildeling af emissionskvoter
i medfør af en direkte anvendelse af bestemmelser-
ne i direktiv 2003/87/EF og Kommissionens
afgørelse 2011/278/EU, hvis en gratis tildeling af
emissionskvoter efter national ret ikke kommer i
betragtning alene af den grund, at den pågældende
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
27.02.18
C-577/16
Energistyrelsen
Dom
28.02.18
10
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0011.png
medlemsstat ikke har optaget anlæg til produktion
af polymerer under anvendelsesområdet for den
nationale lov til gennemførelse af direktiv
2003/87/EF, og disse anlæg alene af denne grund
ikke deltager i emissionshandelen?
C-618/16
28.02.18
Prefeta
1) Giver bilag XII i tiltrædelsestraktaten medlems-
staterne mulighed for at udelukke polske statsbor-
gere fra rettighederne i henhold til forordningens
artikel 7, stk. 2, og unionsborgerdirektivets artikel
7, stk. 3, såfremt arbejdstageren, selv om han havde
opfyldt det [org. s. 9] nationale krav om registrering
af hans lønnede beskæftigelse for sent, ikke endnu
havde haft lønnet beskæftiget i en uafbrudt regi-
streret periode på tolv måneder? 2) Såfremt svaret
på det første spørgsmål er »nej«, kan en polsk
statsborger arbejdstager under omstændighederne i
det første spørgsmål da påberåbe sig unionsbor-
gerdirektivets artikel 7, stk. 3, der omhandler beva-
relse af status som arbejdstager?
VAR
a) Principalt: Skal artikel 34, stk. 8, i direktiv
2004/17/EF fortolkes således, at de tilbudte pro-
dukters lighed med de originale skal godtgøres
allerede i forbindelse med afgivelse af bud? b)
Subsidiært, såfremt det foregående præjudicielle
spørgsmål a) besvares benægtende: Hvordan kan
man sikre overholdelsen af ligebehandlingsprincip-
pet, princippet om upartiskhed, princippet om fri
konkurrence og princippet om god forvaltningsskik
samt retten til forsvar og overholdelse af kontradik-
tionsprincippet for de øvrige tilbudsgivere?
Bosphorus Queen Shipping
1. Skal udtrykket »kystlinjen eller kyststatens be-
slægtede interesser« i havretskonventionens artikel
220, stk. 6, henholdsvis udtrykket »kystlinje eller
beslægtede interesser« i artikel 7, stk. 2, i direktiv
2005/35/EF fortolkes ud fra definitionen af ud-
trykket »[kyst eller] dermed forbundne interesser« i
artikel II, nr. 4, i den internationale konvention af
1969 om indgriben på det åbne hav i tilfælde af
olieforureningsulykker? 2. I henhold til definitionen
i artikel II, nr. 4, litra c), i den i første spørgsmål
nævnte konvention af 1969 betyder »forbundne
interesser« bl.a. det berørte områdes trivsel, herun-
der bevaring af havets levende rigdomskilder og
afvildtbestande. Gælder denne bestemmelse også
for bevarelsen af de levende ressourcer samt dyre-
og plantelivet i den eksklusive økonomiske zone,
eller vedrører denne bestemmelse i konventionen
kun bevarelsen af kystområdets interesser? 3. Der-
som første spørgsmål besvares benægtende: Hvad
betyder udtrykket »kystlinjen eller på kyststatens
beslægtede interesser« i havretskonventionens
artikel 220, stk. 6, henholdsvis udtrykket »kystlinje
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
GA
C-14/17
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
GA
28.02.18
C-15/17
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Søfartsstyrelsen
GA
28.02.18
11
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0012.png
eller beslægtede interesser« i artikel 7, stk. 2, i direk-
tiv 2005/35/EF? 4. Hvad betyder udtrykket »res-
sourcer i dens søterritorium eller i dens eksklusive
økonomiske zone« som omhandlet i havretskon-
ventionens artikel 220, stk. 6, og artikel 7, stk. 2, i
direktiv 2005/35/EF? Skal levende ressourcer kun
forstås som udnyttede arter, eller omfatter udtryk-
ket også arter, som er knyttet til eller afhængige af
udnyttede arter som omhandlet i havretskonventi-
onens artikel 61, stk. 4, f.eks. plante- og dyrearter,
som udnyttes som føde af de udnyttede arter? 5.
Hvordan skal udtrykket »medført [...] trussel om« i
havretskonventionens artikel 220, stk. 6, og artikel
7, stk. 2, i direktiv 2005/35/EF fastlægges? Skal
truslen fastlægges ud fra det abstrakte begreb eller
den konkrete risiko eller på anden måde? 6. Skal
det ved vurderingen af de i havretskonventionens
artikel 220, stk. 6, og artikel 7, stk. 2, i direktiv
2005/35/EF fastsatte betingelser for kyststatens
kompetence lægges til grund, at den medførte
betydelige skade eller truslen om betydelig skade er
en mere alvorlig konsekvens end den medførte
eller truende væsentlige forurening af havmiljøet
som omhandlet i artikel 220, stk. 5? Hvordan skal
den væsentlige forurening af havmiljøet defineres,
og hvordan skal der tages hensyn til den ved vurde-
ringen af den medførte eller truende betydelige
skade? 7. Hvilke omstændigheder skal der tages
hensyn til ved vurderingen af den medførte eller
truende skade? Skal der ved vurderingen f.eks.
tages hensyn til varigheden og den geografiske
udstrækning af de negative virkninger, der kommer
til udtryk i skader? Såfremt dette besvares bekræf-
tende: Hvordan skal skaders varighed og udstræk-
ning vurderes? 8. Direktiv 2005/35/EF er et mi-
nimumsdirektiv og er ikke til hinder for, at med-
lemsstaterne anvender strengere bestemmelser til
bekæmpelse af forurening fra skibe i overensstem-
melse med folkeretten (artikel 2). Gælder mulighe-
den for at anvende strengere bestemmelser for
direktivets artikel 7, stk. 2, som regulerer kyststa-
tens kompetence til at gribe ind over for et skib på
gennemsejling? 9. Kan Østersøområdets særlige
geografiske og økologiske forhold samt dets sår-
barhed tillægges betydning ved fortolkningen af de
i havretskonventionens artikel 220, stk. 6, og i
artikel 7, stk. 2, fastsatte betingelser for kyststatens
kompetence? 10. Omfatter udtrykket »klart objek-
tivt bevis« i henhold til havretskonventionens arti-
kel 220, stk. 6, og artikel 7, stk. 2, i direktiv
2005/35/EF foruden beviset for, at et skib har
begået de overtrædelser, som de nævnte bestem-
melser omhandler, også beviset for følgerne af
udtømningen? Hvilket bevis skal der forlanges for,
at der foreligger trussel om betydelig skade på
kystlinjen eller på kyststatens beslægtede interesser
eller på nogen ressourcer i dens søterritorium eller i
dens eksklusive økonomiske zone
f.eks. på fugle-
og fiskebestandene samt havmiljøet i området?
12
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0013.png
Betyder kravet om et klart objektivt bevis, at f.eks.
vurderingen af den udtømte olies negative indvirk-
ning på havmiljøet altid skal bero på konkrete
undersøgelser og studier af konsekvenserne af den
olieudtømning, der har fundet sted?
C-27/17
flyLAL-Lithuanian Airlines
1) Skal begrebet »det sted, hvor skadetilføjelsen er
foregået« i artikel 5, nr. 3), i Bruxelles I-
forordningen under omstændighederne i den fore-
liggende sag, fortolkes således, at det omhandler
stedet for indgåelsen af de sagsøgtes ulovlige aftale,
der er i strid med artikel 82, litra c), i traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (artikel
102, litra c), TEUF), eller stedet, hvor de handlin-
ger blev begået, hvorved den økonomiske fordel,
der blev opnået ved denne aftale, blev udnyttet ved
hjælp af underbudspriser (krydssubsidiering), når
de konkurrerer med sagsøgeren på de samme rele-
vante markeder? 2) Kan den skade (indkomsttab),
som sagsøgeren har lidt som følge af de angivne
ulovlige handlinger, som de sagsøgte har foretaget,
anses som skadestilføjelse som omhandlet i artikel
5, nr. 3), i Bruxelles I-forordningen i den forelig-
gende sag? 3) Kan driften af en filial af Air Baltic
Corporation i Republikken Litauen under omstæn-
dighederne i den foreliggende sag anses som drift
af en filial som omhandlet i artikel 5, nr. 5), i Bru-
xelles I-forordningen?
John
1. Skal § 5, stk. 1, i rammeaftalen om tidsbegrænset
ansættelse, der blev indgået den 18. marts 1999, og
som er opført som bilag til Rådets direktiv
1999/70/EF af 28. juni 1999 om rammeaftalen
vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået
af EFS, UNICE og CEEP, fortolkes således, at den
er til hinder for en national bestemmelse, der uden
yderligere betingelser giver ansættelseskontraktens
parter mulighed for ved aftale indgået under ansæt-
telsen uden tidsmæssig begrænsning at udsætte det
aftalte tidspunkt for ansættelsesforholdets ophør
som følge af den normale pensionsalders indtræ-
den, eventuelt også flere gange, alene af den grund,
at arbejdstageren som følge af den normale pensi-
onsalders indtræden har ret til alderspension? 2.
Såfremt Domstolen besvarer det første spørgsmål
bekræftende: Er den i første spørgsmål nævnte
bestemmelse også uforenelig med rammeaftalens §
5, stk. 1, i forbindelse med den første udsættelse af
ophørstidspunktet? 3. Skal artikel 1, artikel 2, stk. 1,
og artikel 6, stk. 1, i Rådets direktiv 2000/78/EF af
27. november 2000 om generelle rammebestem-
melser om ligebehandling med hensyn til beskæfti-
gelse og erhverv (direktiv 2000/78/EF) og/eller de
generelle principper i fællesskabsretten fortolkes
således, at de er til hinder for en national bestem-
melse, der uden yderligere betingelser giver ansæt-
telseskontraktens parter mulighed for ved aftale
Transport-, Bygnings- og
Boligministeriet
GA
28.02.18
C-46/17
Moderniseringsstyrelsen
Dom
28.02.18
13
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0014.png
indgået under ansættelsen uden tidsmæssig be-
grænsning at udsætte det aftalte tidspunkt for an-
sættelsesforholdets ophør som følge af den norma-
le pensionsalders indtræden, eventuelt også flere
gange, alene af den grund, at arbejdstageren som
følge af pensionsalderens indtræden har ret til
alderspension?
C-117/17
Comune di Castelbellino
Er EU-retten (nærmere bestemt direktiv
2011/92/EU i den affattelse, der var gældende på
tidspunktet for vedtagelsen af de anfægtede be-
stemmelser) principielt til hinder for en lovgivning
eller en national administrativ praksis, som gør det
muligt at gennemføre en screening af, om det er
nødvendigt at foretage en vurdering af indvirknin-
gerne på miljøet, eller at gennemføre en VVM-
undersøgelse, for så vidt angår projekter vedrøren-
de anlæg, der allerede er opført på tidspunktet,
hvor screeningen bliver gennemført, eller i modsat
fald om EU-retten gør det muligt at tage hensyn til
ekstraordinære omstændigheder, som gør det mu-
ligt at fravige det almindelige princip om, at en
VVMundersøgelse efter sin art er forudgående?
Det ønskes nærmere bestemt oplyst, om en sådan
fravigelse er begrundet, såfremt en ny forskrift
fritager et bestemt projekt
som burde have været
screenet i henhold til en national rets afgørelse,
hvorved en tidligere gældende national bestemmel-
se om screeningfritagelse blev anset for forfat-
ningsstridig, og/eller ikke måtte finde anvendelse
fra en VVM-undersøgelse.
CMVRO
Sagen vedrører:1. Er EU-retten til hinder for nati-
onale bestemmelser, som giver dyrlæger eneret til
detailsalg og brug af økologiske produkter, antipa-
rasitære midler til specialbrug og veterinærlægemid-
ler? 2. Såfremt en sådan eneret er forenelig med
EU-retten, er EU-retten da til hinder for, at en
sådan eneret også vedrører de faciliteter, gennem
hvilke salget heraf sker, således at disse faciliteter
fortrinsvis eller udelukkende skal drives af en eller
flere dyrlæger?
Tirkkonen
Den forelæggende ret har besluttet at udsætte sagen
og i henhold til artikel 267 TEUF forelægge Dom-
stolen følgende præjudicielle spørgsmål: Skal artikel
1, stk. 2, litra a), i udbudsdirektivet 2004/18/EF
fortolkes således, at definitionen »offentlige kon-
trakter« som omhandlet i dette direktiv omfatter en
kontraktordning,
hvorved en offentlig enhed har
til hensigt at indhente tjenesteydelser på markedet
for en på forhånd begrænset periode, idet den på
de vilkår, som er anført i et udkast til rammekon-
trakt, der er vedlagt udbudsmaterialet, indgår kon-
trakter med alle økonomiske aktører, som opfylder
de i udbudsmaterialet fastlagte og særskilt anførte
krav til den bydendes egnethed og den tilbudte
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Energistyrelsen
Dom
28.02.18
C-297/16
Lægemiddelstyrelsen
Dom
01.03.18
C-9/17
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Dom
01.03.18
14
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 370: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 9/2-18
1855157_0015.png
tjenesteydelse og består en prøve, som er nærmere
beskrevet i udbudsmaterialet, og
som ikke længe-
re kan tiltrædes i kontraktens løbetid?
T-316/15
Den Polske Republik mod Kommissionen
Påstande: Kommissionens afgørelse af 31. marts
2015 (meddelt under nr. C(2015) 2230) vedrørende
afslag på økonomiske støtte fra Den Europæiske
Fond for Regionaludvikling til det store projekt
»Oprettelse af innovative tjenesteydelser i det fælles
IBM-tjenesteydelsescentrum
i Wrocław« som del af
det operationelle program »Innovativ økonomi«,
som er en del af strukturstøtten med formålet
»Konvergens i Polen«, annulleres.
Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens
omkostninger.
Erhvervsministeriet
Dom
01.03.18
15