Europaudvalget 2017-18
EUU Alm.del Bilag 267
Offentligt
1841879_0001.png
Udenrigsministeriet
Juridisk Tjeneste, EU-retskontoret
Asiatisk Plads 2
1448 København K
Tlf.: 33 92 03 24 Fax: 33 92 03 03
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse
JTEU j.nr. 2015 - 30240
5. januar 2018
Til orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger
i retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsat proces-
delegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelse af ge-
neraladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af den danske
regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse af dom. Ge-
neraladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolens hjemmeside
(http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.
Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-
Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:
Sagsnr.
C-49/17
Titel og kort sagsresumé
Koppers Denmark (sag forelagt af Østre Lands-
ret)
Sagen vedrører: 1. Skal artikel 21, stk. 3, i direktiv
2003/96/EF
om
omstrukturering
af
EF-
bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og
elektricitet fortolkes således, at forbrug af egenprodu-
cerede energiprodukter til fremstilling af andre ener-
giprodukter er afgiftsfritaget i en situation som den i
hovedsagen foreliggende, hvor de fremstillede ener-
giprodukter ikke anvendes til motorbrændstof eller
brændsel til opvarmning? 2. Skal artikel 21, stk. 3 i
direktiv 2003/96/EF om omstrukturering af EF-
bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og
elektricitet fortolkes således, at medlemsstaterne kan
begrænse fritagelsens anvendelsesområde til alene at
omfatte forbrug af et energiprodukt, der medgår til
produktionen af et tilsvarende energiprodukt (dvs. et
energiprodukt, der som det forbrugte energi produkt
også er afgiftspligtigt)?
Bevola og Jens W. Trock (sag forelagt af Østre
Landsret)
Sagen vedrører: Er TEUF artikel 49 til hinder for en
national beskatningsordning som den i hovedsagen
omhandlede, der medfører, at der er mulighed for
fradrag for tab i indenlandske filialer, mens der ikke
er mulighed for fradragfor tab i filialer beliggende i
andre medlemsstater, heller ikke under betingelser
Deltager i PD
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
Processkridt
Mundtlig
Forhandling
Dato
10.01.18
C-650/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
Kammeradvokaten
GA
17.01.18
1
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0002.png
svarende til Domstolens dom i sag C-446/03, Marks
& Spencer, præmis 55-56, medmindre koncernen har
valgt international sambeskatning på vilkår som angi-
vet i hovedsagen
C-249/15
Wind 1014 og Daell
Sagen vedrører: 1. Er det i overensstemmelse med
EU-retten, herunder TEUF artikel 56, at et køretøj,
som er omfattet af en leasingaftale mellem et leasing-
selskab hjemhørende i en medlemsstat og en leasing-
tager bosat eller hjemhørende i en anden medlems-
stat, som udgangspunkt (jf. nedenfor under spørgs-
mål 2) ikke kan tages i brug på den sidstnævnte med-
lemsstats vejnet, mens myndighederne behandler en
ansøgning om tilladelse til betaling af forholdsmæssig
registreringsafgift af køretøjet for den periode, som
køretøjet ønskes benyttet i medlemsstaten? 2. Er det
foreneligt med EU-retten, herunder TEUF artikel 56,
at en national foranstaltning som forudsætning for
indregistrering/forholdsmæssig afgiftsberigtigelse af
et køretøj til kun midlertidig og ikke varig anvendelse
kræver forhåndsgodkendelse eller indebærer, at (i)
myndighederne som forudsætning for øjeblikkelig
ibrugtagning kræver hele den danske registreringsaf-
gift betalt, og at forskellen mellem den fulde afgift og
den beregnede forholdsmæssige afgift tilbagebetales
med renter, såfremt tilladelsen efterfølgende medde-
les, og/eller at (ii) myndighederne som forudsætning
for øjeblikkelig ibrugtagning kræver hele registre-
ringsafgiften betalt, og denne ikke reguleres, og det
overskydende ikke tilbagebetales, når den midlertidige
anvendelse ophører, såfremt tilladelsen ikke medde-
les?
Ernst & Young (sag forelagt af Sø- og Handels-
retten)
Sagen vedrører: 1. Efter hvilke kriterier skal det vur-
deres, om en virksomheds adfærd/dispositioner er
omfattet af forbuddet i artikel 7(1) i Rådets forord-
ning nr. 139/2004 om kontrol med fusioner og virk-
somhedsoverdragelser (forbuddet mod præimple-
mentering), og forudsætter en gennemførelseshand-
ling i artikel 7(1)'s forstand, at handlingen, helt eller
delvist, faktisk eller juridisk, udgør en del af selve det
kontrol skifte eller den sammenblanding af de delta-
gende virksomheders fortsættende aktiviteter, som -
forudsat at tærskelværdierne er opfyldt - udløser
pligten til anmeldelse? 2. Kan en opsigelse af en sam-
arbejdsaftale som den i sagen foreliggende, som er
afgivet under omstændigheder svarende til dem, der
er beskrevet i forelæggelseskendelsens pkt. 1-20,
udgøre en gennemførelseshandling omfattet af for-
buddet i Rådets forordning nr. 139/2004, artikel 7(1),
og efter hvilke kriterier skal det i så fald afgøres? 3.
Gør det ved besvarelsen af spørgsmål 2 nogen for-
skel, om opsigelsen faktisk har medført konkurrence-
retligt relevante markedsmæssige virkninger? 4. Så-
fremt spørgsmål 3 besvares bekræftende, bedes det
oplyst, efter hvilke kriterier og med hvilken grad af
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Skatteministeriet
SKAT
Kammeradvokaten
Dom
18.01.18
C-633/16
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Erhvervsministeriet
Konkurrence- og
Forbrugerstyrelsen
Kammeradvokaten
GA
18.01.18
2
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0003.png
C-671/16
sandsynlighed det i givet fald skal afgøres, om opsi-
gelsen har medført sådanne markedsmæssige virknin-
ger, herunder betydningen af at sådanne virkninger
om muligt kunne henføres til andre årsager?
Inter-Environnement Bruxelles e.a.
Sagen vedrører: Skal artikel 2, litra a), i Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv 2001/42/EF af 27.
juni 2001 om vurdering af bestemte planers og pro-
grammers indvirkning på miljøet fortolkes således, at
begrebet »planer og programmer« omfatter en for-
ordning om byplanlægning, der er vedtaget af en
regional myndighed:
som indeholder en kortlæg-
ning, der fastsætter dens anvendelsesområde, der er
begrænset til et enkelt kvarter, og som inden for dette
område afgrænser forskellige blokke, hvor der gælder
særlige regler for så vidt angår beliggenheden af og
højden på bygninger, og som ligeledes fastsætter
særlige bestemmelser for anvendelsen af de zoner,
der omkranser bygningerne, såvel som nøjagtige
angivelser for den fysiske anvendelse af visse regler,
der er fastsat under hensyntagen til vejene, de lige
linjer, der krydser disse veje vinkelret og afstandene i
forhold til byggelinjen for disse veje, og
som forføl-
ger et formål om fornyelse af det omhandlede kvar-
ter, og
som fastsætter regler for udformningen af
ansøgningerne om byggetilladelse, der er betinget af
en vurdering af indvirkningen på miljøet i dette kvar-
ter?«
Thybaut e.a
Sagen vedrører: Skal artikel 2, litra a), i direktiv
2001/42/EF om vurdering af bestemte planers og
programmers indvirkning på miljøet fortolkes således,
at begrebet planer eller programmer omfatter et pe-
rimeter, der er fastsat i en lovbestemmelse og vedta-
get af en regional myndighed:
som alene har til
formål at fastsætte omkredsen af en geografisk zone,
hvori der kan gennemføres et byplanlægningsprojekt,
idet det forudsættes, at dette projekt, som skal for-
følge et bestemt formål
i det foreliggende tilfælde
vedrøre ændring og udvikling af bymæssige funktio-
ner og som kræver opførelse, ændring, udvidelse og
nedlæggelse af veje eller overbygninger over veje på
jord eller offentlige områder
danner grundlag for
vedtagelsen af perimetret, som således medfører
accept af princippet for projektet, men at projektet
endvidere skal være genstand for en tilladelse, som
kræver en vurdering af indvirkningerne; og
som
processuelt set bevirker, at ansøgninger om tilladelse
til handlinger eller arbejder inden for dette perimeter
er omfattet af en fravigelsesprocedure, idet de by-
mæssige krav, der fandt anvendelse på de pågældende
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
GA
25.01.18
C-160/17
Udenrigsministeriet
Justitsministeriet
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Miljøstyrelsen
GA
25.01.18
3
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0004.png
jorder inden vedtagelsen af perimetret, fortsat finder
anvendelse, men således at retten til denne procedure
kan gøre det muligt lettere at opnå en fravigelse af
disse krav;
og som er omfattet af en formodning
for, at ekspropriationer, der sker i forbindelse med
den hertil vedlagte ekspropriationsplan, sker i offent-
lighedens interesse?
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:
Sagsnr.
C-266/16
Titel og kort sagsresumé
Western Sahara Campaign UK
Sagen vedrører: I Euro-Middelhavs-aftalen om opret-
telse af en associering mellem De Europæiske Fælles-
skaber og deres medlemsstater på den ene side og
Kongeriget Marokko på den anden side (EFT 2000 L
70, s. 2) (herefter »associeringsaftalen«), godkendt ved
Kommissionens og Rådets afgørelse 2000/204/EFC
1 , EKSF, er henvisningerne til »Marokko« i artikel 9,
17 og 94 samt protokol nr. 4 da alene henvisninger til
Marokkos suveræne område som anerkendt af De
Forenede Nationer og Den Europæiske Union (her-
efter »EU«) og er derfor til hinder for, at produkter,
der stammer fra Vestsahara, toldfrit importeres til EU
i medfør af associeringsaftalen? Såfremt produkter,
der stammer fra Vestsahara, toldfrit kan importeres til
EU i medfør af associeringsaftalen, er associeringsaf-
talen da gyldig, henset til kravet i artikel 3, stk. 5, i
traktaten om Den Europæiske Union om at bidrage
til overholdelse af folkeretten, herunder overholdelse
af principperne i De Forenede Nationers pagt, og
henset til, i hvilket omfang associeringsaftalen blev
indgået til fordel for den sahrawiske befolkning på
deres vegne, i overensstemmelse med deres ønsker
og/eller i samråd med deres anerkendte repræsentan-
ter[?]Er fiskeripartnerskabsaftalen mellem EU og
Kongeriget Marokko (som godkendt og gennemført
ved Rådets forordning 764/2006 2 , Rådets afgørelse
2013/785/EU 3 og Rådets forordning 1270/2013 4 )
gyldig, henset til kravet i artikel 3, stk. 5, i traktaten
om Den Europæiske Union om at bidrage til over-
holdelse af folkeretten, herunder overholdelse af
principperne i De Forenede Nationers pagt, og hen-
set til, i hvilket omfang fiskeripartnerskabsaftalen blev
indgået til fordel for den sahrawiske befolkning på
deres vegne, i overensstemmelse med deres ønsker
og/eller i samråd med deres anerkendte repræsentan-
ter[?]Har [sagsøgeren] ret til at anfægte gyldigheden af
EU-akter under henvisning til, at EU har krænket
folkeretten, navnlig henset til: a. det forhold, at selv
om [sagsøgeren] har søgsmålskompetence i henhold
til national ret og kan anfægte EU-akters gyldighed,
påstår virksomheden ikke at have rettigheder i hen-
hold til EU-retten, og/eller b. princippet i sagen om
monetært guld fjernet fra Rom i 1943 (ICJ Reports
Interessent
Udenrigsministeriet
Processkridt
GA
Dato
10.01.18
4
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0005.png
1954), hvorefter Den Internationale Domstol ikke
kan træffe afgørelser, som betvivler adfærden eller
påvirker rettigheder hos en stat, som ikke er sagsøgt
for Domstolen, og som ikke har samtykket i at være
bundet af Domstolens afgørelser[?]
C-673/16
Coman e.a.
Sagen vedrører: 1. Omfatter begrebet »ægtefælle« i
artikel 2, stk. 2, litra a), i direktiv 2004/38/[EF],
sammenholdt med artikel 7, 9, 21 og 45 i Den Euro-
pæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
en unionsborgers samkønnede ægtefælle fra et tredje-
land med hvem den pågældende unionsborger lovligt
har indgået ægteskab i henhold til loven i en anden
medlemsstat end værtsmedlemsstaten? 2. Hvis det
første spørgsmål besvares bekræftende, kræver artikel
3, stk. 1, og artikel 7, stk. 1, i direktiv 2004/38/[EF],
sammenholdt med artikel 7, 9, 21 og 45 i Den Euro-
pæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder,
da at værtsmedlemsstaten tildeler en ret til ophold på
medlemsstatens område eller til ophold i mere end tre
måneder til en unionsborgers samkønnede ægtefælle?
3. Hvis det første spørgsmål besvares benægtende,
kan en unionsborgers samkønnede ægtefælle fra et
tredjeland med hvem den pågældende unionsborger
lovligt har indgået ægteskab i henhold til loven i en
anden medlemsstat end værtsmedlemsstaten, da hen-
høre under »alle andre familiemedlemmer
[…]« i
henhold til artikel 3, stk. 2, litra a), i direktiv
2004/38/[EF] eller betragtes som »den partner, med
hvem unionsborgeren har en behørigt dokumenteret
varig tilknytning« i henhold til artikel 3, stk. 2, litra b),
i direktiv 2004/38/[EF], med den heraf følgende
forpligtelse for værtsmedlemsstaten til at lette indrejse
og ophold for den pågældende, selv om værtsmed-
lemsstaten hverken anerkender samkønsægteskaber
eller fastlægger nogen som helst anden form for retlig
anerkendelse, såsom registrerede partnerskaber? 4.
Hvis det tredje spørgsmål besvares bekræftende,
kræver artikel 3, stk. 2, og artikel 7, stk. 2, i direktiv
2004/38/[EF], sammenholdt med artikel 7, 9, 21 og
45 i Den Europæiske Unions charter om grundlæg-
gende rettigheder, da at værtsmedlemsstaten tildeler
en ret til ophold på medlemsstatens område eller til
ophold i mere end tre måneder til en unionsborgers
samkønnede ægtefælle?
Dehtochema Bitumat mod Det Europæiske Ke-
mikalieagentur
Påstande:
Det Europæiske Kemikalieagenturs
afgørelse af 7. juli 2016, hvorefter sagsøgeren fortsat
skal anses for at være en stor virksomhed, og derfor
ikke er berettiget til gebyrnedsættelsen for en mellem-
stor virksomhed, annulleres og erklæres ugyldig, og
det tillades, at gennemførelsen af denne afgørelse
udsættes.
CORPORATE COMPANIES
Sagen vedrører: Er personer, der som led i deres
erhvervsmæssige virksomhed sælger selskaber, der
Udenrigsministeriet
Udlændinge- og
Integrationsministeriet
GA
11.01.18
T-630/16
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
Dom
16.01.18
C-676/16
Finanstilsynet
Erhvervsstyrelsen
Dom
17.01.18
5
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0006.png
allerede er registreret i selskabsregisteret og oprettet
med henblik på salg (såkaldte »ready-made« selska-
ber«), og hvis salg gennemføres ved overførelse af
ejerandele i det datterselskab, som de sælger, omfattet
af anvendelsesområdet for artikel 2, stk. 1, nr. 3), litra
c), i Europa- Parlamentets og Rådets direktiv
2005/60/EF om forebyggendeforanstaltninger mod
anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning
af penge og finansiering af terrorisme sammenholdt
med direktivets artikel 3, stk. 7, litra a)?
C-270/16
Ruiz Conejero
Sagen vedrører: Er direktiv 2000/78 til hinder for at
anvende en national lovbestemmelse, hvorefter en
arbejdsgiver har ret til at opsige en medarbejder af
objektive grunde på grund af tilbagevendende fra-
værsperioder, der, selv om de er berettigede, når op
på 20% af hverdagene i to på hinanden følgende
måneder, såfremt det samlede antal fraværsperioder i
de 12 forudgående måneder når op på 5% af hverda-
gene, eller 25% i løbet af fire vilkårlige måneder inden
for en periode på 12 måneder, over for en medarbej-
der, der må anses for handicappet i direktivets for-
stand, når fraværet er forårsaget af dette handicap?
Confédération paysanne e.a.
Sagen vedrører: 1) Udgør organismer fremstillet ved
hjælp af mutagenese genetisk modificerede organis-
mer som omhandlet i artikel 2 i direktiv
[2001/18/EF] af 12. marts 2001, selv om de i hen-
hold til artikel 3 i og bilag I B til direktivet er undtaget
fra de forpligtelser, der er fastsat i relation til udsæt-
ning og markedsføring af genetisk modificerede or-
ganismer? Kan mutageneseteknikker, bl.a. de nye
teknikker til målrettet mutagenese, som implemente-
rer genteknologiske metoder, nærmere bestemt be-
tragtes som en af de teknikker, der angives i bilag I A,
hvortil direktivets artikel 2 henviser? Skal artikel 2 og
3 i samt bilag I A og I B til direktiv 2001/18 af 12.
marts 2001 følgelig fortolkes således, at de undtager
alle genetisk modificerede organismer og frø, som er
fremstillet vedhjælp af mutagenese, fra foranstaltnin-
gerne vedrørende forsigtighed, vurdering af virknin-
gerne og sporbarhed, eller kun organismer, som er
fremstillet ved hjælp af de konventionelle metoder til
tilfældig mutagenese ved hjælp af ioniserende strålin-
ger eller udsættelse for kemiske mutagene agenser,
som fandtes før vedtagelsen af de nævnte bestemmel-
ser? 2) Udgør sorter fremstillet ved hjælp af mutage-
nese genetisk modificerede sorter som omhandlet i
artikel 4 i direktiv 2002/53/EF af 13. juni 2002 om
den fælles sortsliste over landbrugsplantearter, som
ikke er undtaget fra de forpligtelser, der fastsættes i
dette direktiv? Eller er direktivets anvendelsesområde
derimod identisk med det, der fremgår af artikel 2 og
3 i samt bilag I B til direktivet af 12. marts 2001, og
undtager det ligeledes sorter fremstillet ved hjælp af
mutagenese fra de i direktivet af 13. juni 2002 fastsat-
te forpligtelser med hensyn til opførelse af genetisk
Beskæftigelses-
ministeriet
Dom
18.01.18
C-528/16
Miljø- og Fødevare-
ministeriet
GA
18.01.18
6
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0007.png
modificerede sorter i den fælles sortsliste over land-
brugsplantearter? 3) Udgør artikel 2 og 3 i samt bilag
I B til direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001 om
udsætning i miljøet af genetisk modificerede organis-
mer, da de undtager mutagenese fra anvendelsesom-
rådet for de forpligtelser, der er fastsat i direktivet, en
foranstaltning til en fuld harmonisering, som er til
hinder for, at medlemsstaterne lader organismer
fremstillet ved hjælp af mutagenese være omfattet af
alle eller en del af de i direktivet fastsatte forpligtelser
eller enhver anden forpligtelse, eller rådede medlems-
staterne over et skøn ved fastlæggelsen af de regler,
der skulle gælde for organismer fremstillet ved hjælp
af mutagenese, da artiklerne skulle gennemføres? 4)
Kan der på baggrund af det forsigtighedsprincip, der
sikres ved artikel 191, stk. 2, i traktaten om Den Eu-
ropæiske Unions funktionsmåde, rejses tvivl om
gyldigheden af artikel 2 og 3 i samt bilag I A og I B til
direktiv 2001/18/EF af 12. marts 2001, for så vidt
som genetisk modificerede organismer fremstillet ved
hjælp af mutagenese ifølge disse bestemmelser ikke er
omfattet af foranstaltninger vedrørende forsigtighed,
vurdering af virkningerne og sporbarhed, når henses
til udviklingen inden for genteknologiske metoder,
fremkomsten af nye plantesorter, der er fremstillet
ved hjælp af sådanne teknikker, den nuværende vi-
denskabelige usikkerhed om deres virkninger og de
deraf følgende potentielle risici for miljøet og for
menneskers og dyrs sundhed?
C-45/17
Jahin
Sagen vedrører: l) Skal artikel 63 [TEUF], 64 [TEUF]
og 65 [TEUF] fortolkes således, at den omstændig-
hed, at en person, der er tilknyttet en social sikrings-
ordning i en anden tredjestat uden for Den Europæi-
ske Union end medlemsstaterne i Det Europæiske
Økonomiske Samarbejdsområde eller Schweiz i lig-
hed med de personer, der er tilknyttet en social sik-
ringsordning i Frankrig, er omfattet af de opkrævnin-
ger af indtægter af kapital, der er fastsat i den franske
lovgivning, og som er omfattet af anvendelsesområ-
det for forordning [(EF) nr. 883/2004] af 29. april
2004, mens en person, der er omfattet af den sociale
sikringsordning i en anden medlemsstat end Frankrig
i henhold til denne forordnings bestemmelser ikke er
omfattet heraf, udgør en restriktion for de frie kapi-
talbevægelser fra tredjelande, der i princippet er for-
budt i henhold til artikel 63 [TEUF]? 2) Såfremt det
første spørgsmål besvares bekræftende, skal artikel 63
[TEUF], 64 [TEUF] og 65 [TEUF] da fortolkes såle-
des, at en sådan restriktion for kapitalbevægelserne,
der følger af en kombination af en fransk retsfor-
skrift, der lader alle de personer, der oppebærer visse
indtægter af kapital, være omfattet af den omtvistede
opkrævning, uden at der derved foretages nogen
sondring afhængigt af, hvor de pågældende er tilknyt-
tet en social sikringsordning, og en afledt EU-retsakt,
skal anses for forenelig med den nævnte artikel i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmå-
Finanstilsynet
Dom
18.01.18
7
EUU, Alm.del - 2017-18 - Bilag 267: Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesse pr. 5/1-18
1841879_0008.png
de, navnlig:– i lyset af artikel 64, stk. 1, [TEUF], for så
vidt angår de kapitalbevægelser, der er omfattet af
denne bestemmelses anvendelsesområde, med den
begrundelse, at restriktionen følger af anvendelsen af
princippet om, at kun én medlemsstats lovgivning
finder anvendelse, som er fastsat i artikel 11 i forord-
ning [(EF) nr. 883/2004] af 29. april 2004, der blev
indført i EU-retten ved artikel 13 i forordning [(EØF)
nr. 1408/71] af 14. juni 1971, dvs. før den 31. de-
cember 1993, selv om den omhandlede opkrævning
af indtægter af kapital blev indført eller har været
anvendt fra den 31. december 1993– i lyset af artikel
65, stk. 1, [TEUF] med den begrundelse, at den fran-
ske skattelovgivning, der anvendes i overensstemmel-
se med forordning [(EF) nr. 883/2004] af 29. april
2004, foretager en sondring mellem bidragspligtige,
der ikke befinder sig i den samme situation, for så
vidt angår kriteriet om tilknytning til en social sik-
ringsordning - i lyset af, om der foreligger tvingende
almene hensyn, der kan begrunde en restriktion for
de frie kapitalbevægelser, og som vedrører den om-
stændighed, at de bestemmelser, der må anses for at
udgøre en restriktion for kapitalbevægelser fra eller til
tredjelande, opfylder det formål, der forfølges med
forordning [(EF) nr. 883/2004] af 29. april 2004, om
arbejdskraftens frie bevægelighed i Den Europæiske
Union?
C-58/17
INEOS
Sagen vedrører: Skal Kommissionens afgørelse af 27.
april 2011 om fastlæggelse af midlertidige EU-regler
for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter i
henhold til artikel 10a i Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 2003/87/EF (2011/278/EU) fortol-
kes således, at definitionen af »procesemissionsdelin-
stallation« i henhold til artikel 3, litra h), i afgørelse
2011/278/EU kræver, at det ufuldstændigt oxiderede
kulstof skal være gasformigt, eller omfatter den også
ufuldstændigt oxideret kulstof i flydende tilstand?
Erhvervsstyrelsen
Dom
18.01.18
8