Kulturudvalget 2016-17
KUU Alm.del Bilag 24
Offentligt
1681657_0001.png
Grund- og nærhedsnotat
Kulturministeriet, den 24. oktober 2016
GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT TIL FOLKETINGETS EUROPAUDVALG
Forslag til direktiv om visse tilladte former for anvendelse af værker og andet
materiale, der er beskyttet af ophavsret og beslægtede rettigheder til gavn for
personer, der er blinde, svagsynede eller på anden måde læsehandicappede,
og om ændring af direktiv 2001/29/EF om harmonisering af visse aspekter af
ophavsret og beslægtede rettigheder i informationssamfundet
KOM(2016)596
Nyt notat.
1. Resumé
EU-kommissionen har den 14. september 2016 fremsat et forslag til direktiv om visse
tilladte former for anvendelse af værker og andet materiale, der er beskyttet af ophavsret
og beslægtede rettigheder til gavn for personer, der er blinde, svagsynede eller på anden
måde læsehandicappede [målgruppepersonerne], og om ændring af direktiv 2001/29/EF
om harmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder i
informationssamfundet. Forslaget er fremsat med hjemmel i TEUF art. 114 og er
oversendt til Rådet den 3. oktober 2016 i dansk sprogversion.
Forslaget har til formål at give mulighed for, at værker og andet beskyttet materiale, fx
bøger, tidsskrifter, aviser, blade og andet skriftligt materiale, herunder i lydform, kan
gøres tilgængeligt i formater, der kan anvendes af målgruppepersonerne. Forslaget
indeholder undtagelser til ophavsrettens enerettigheder til fordel for syns- og
læsehandicappede. Forslaget kan få betydning for den gældende retstilstand på området.
2. Baggrund
Den 14. september 2016 offentliggjorde EU-Kommissionen en såkaldt pakke med fire
lovgivningsinitiativer, der tilsammen har til formål at modernisere de europæiske
ophavsretsregler. Udover ovennævnte direktivforslag består ophavsretspakken af en
forordning om grænseoverskridende udveksling mellem Unionen og tredjelande af visse
værker og andet materiale, der er beskyttet af ophavsret og beslægtede rettigheder, i
tilgængeligt format til gavn for personer, der er blinde, svagsynede eller på anden måde
læsehandicappede, et direktiv om ophavsret i det digitale indre marked samt en
forordning om regler for udøvelse af ophavsretten og beslægtede rettigheder, der gælder
for visse af radio- og tv-selskabernes onlinetransmissioner samt retransmissioner af
radio- og tv-programmer. De fire lovgivningsforslag suppleres af en meddelelse om
fremme af en retfærdig, effektiv og konkurrencedygtig europæisk ophavsretsbaseret
økonomi i det digitale indre marked.
Dok nr. 16/02992-1
KUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 24: Grund- og nærhedsnotat vedrørende Marrakeshdirektivet
1681657_0002.png
Side 2
Ophavsretspakken supplerer Kommissionens meddelelse ”På
vej mod en tidssvarende,
mere europæisk ramme for ophavsret”
og forslag til forordning om sikring af
grænseoverskridende mobile indholdstjenester i det indre marked, der begge blev
offentliggjort den 9. december 2015.
Forslaget til direktiv er oversendt til Rådet den 3. oktober 2016 i dansk sprogversion.
Forslaget er udarbejdet med hjemmel i TEUF artikel 114 og skal behandles efter den
almindelige lovgivningsprocedure. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
3. Formål og indhold
Direktivforslaget har til formål at give mulighed for, at værker og andet beskyttet
materiale, fx bøger, tidsskrifter, aviser, blade og andet skriftligt materiale, herunder
lydbøger og e-bøger, kan gøres tilgængeligt i formater, der kan anvendes af syns- og
læsehandicappede (målgruppepersonerne). Dette skal ske ved at sikre, at alle
målgruppepersoner samt de organisationer, der bistår disse på et almennyttigt
grundlag, kan gøre brug af en obligatorisk og harmoniseret undtagelse fra de
ophavsretlige enerettigheder. Det vil således blive muligt uden forudgående tilladelse
fra og vederlagsbetaling til rettighedshaverne at fremstille tilgængelige formater af
værker m.v., der allerede er blevet udgivet eller på anden måde offentliggjort af
rettighedshaverne. Det foreslåede direktiv vil ændre den eksisterende
lovgivningsmæssige EU-ramme og sikre, at de tilgængelige formater, der fremstilles i
én medlemsstat, kan udbredes og tilgås i hele Unionen.
Direktivforslaget indeholder 11 artikler.
I artikel 1 præciseres forslagets genstand og anvendelsesområde. Det foreslåede
direktiv vil fremme anvendelsen af visse typer ophavsretligt beskyttet indhold uden
rettighedsindehaverens tilladelse til gavn for personer, der er blinde, svagsynede eller
på anden måde læsehandicappede.
Artikel 2 indeholder definitioner af begreberne "værk og andre beskyttede
frembringelser", "målgruppeperson", "tilgængeligt format" og "bemyndiget enhed", der
gælder for det foreslåede direktivs formål.
Artikel 3 opstiller en obligatorisk undtagelse og angiver den brug, der er tilladt for
målgruppepersonerne og de bemyndigede enheder.
Artikel 4 omhandler udbredelse af materiale i tilgængeligt format inden for det indre
marked. Bestemmelsen har til formål at sikre, at de materialer i tilgængeligt format,
der fremstilles i medfør af artikel 3, kan udbredes eller tilgås i alle medlemsstater.
Artikel 5 fastsætter de gældende regler for beskyttelse af personoplysninger.
Artikel 6 indeholder de ændringer, der skal foretages af direktiv 2001/29/EF for at sikre
sammenhæng med dette direktiv.
KUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 24: Grund- og nærhedsnotat vedrørende Marrakeshdirektivet
1681657_0003.png
Side 3
Artikel 7 fastsætter, at Kommissionen fremlægger en rapport om mængden af værker
og andet materiale i tilgængeligt format, der findes på det indre marked, og som kan
tilgås af personer med andre handicap end dem, der er omfattet af dette direktiv.
Artikel 8 fastsætter rammerne for evalueringen af det foreslåede direktiv i
overensstemmelse med retningslinjerne for bedre regulering.
Artikel 9 fastsætter en tidsramme for medlemsstaternes gennemførelse af det
foreslåede direktiv og præciserer en række tilknyttede forpligtelser, som
medlemsstaterne skal overholde, f.eks. meddelelse til Kommissionen af de vigtigste
bestemmelser, de indfører med henblik på gennemførelsen af direktivet i deres
nationale lovgivning.
Artikel 10 angiver datoen for direktivets ikrafttræden, og af artikel 11 fremgår det, at
direktivet er rettet til medlemsstaterne.
Af direktivforslagets præambelbetragtning 11 fremgår, at det med undtagelsens særlige
art og målrettede anvendelsesområde samt behovet for målgruppens retssikkerhed for
øje ikke bør være muligt for medlemsstaterne at begrænse anvendelsen af undtagelsen
ved at pålægge krav om kompensationsordninger eller forudgående verificering af, om
tilgængelige formater stilles til rådighed på det kommercielle marked.
For så vidt angår den grænseoverskridende udveksling af værker mv. med tredjelande,
skal direktivet læses i sammenhæng med forslag til forordning om
grænseoverskridende udveksling mellem Unionen og tredjelande af visse værker og
andet materiale, der er beskyttet af ophavsret og beslægtede rettigheder, i tilgængeligt
format til gavn for personer, der er blinde, svagsynede eller på anden måde
læsehandicappede.
Forslagene til direktiv og forordning opfylder samlet set nye internationale forpligtelser
på handicapområdet.
4. Europa-Parlamentets udtalelser
Europa-Parlamentet har ikke afgivet udtalelse.
5. Nærhedsprincippet
Kommissionen vurderer, at nærhedsprincippet er overholdt. Kommissionen lægger i
den forbindelse vægt på, at formålet med det foreslåede direktiv er at fremme adgang
til litterære værker mv., der beskyttes af ophavsret og beslægtede rettigheder til gavn
for Marrakesh-traktatens målgruppepersoner på det indre marked. Idet ændringen af
EU-retten foretages inden for et område, der allerede er harmoniseret ved hjælp af EU-
lovgivning, finder Kommissionen, at dette kun kan ændres ved EU-lovgivning.
KUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 24: Grund- og nærhedsnotat vedrørende Marrakeshdirektivet
Side 4
Kommissionens bemærker endvidere, at medlemsstaterne ikke vil kunne nå direktivets
mål, hvis Unionen ikke skrider ind, og at det desuden vil være nemmere at opnå målet
på EU-plan grundet dets omfang og virkning.
Regeringen kan tilslutte sig Kommissionens betragtninger om nærhedsprincippet. De
eksisterende bestemmelser i national lovgivning adresserer ikke grænseoverskridende
brug af materialer til syns- og læsehandicappede. Det fremgår endvidere af
direktivudkastet, at de eksisterende undtagelser til gavn for syns- og læsehandicappede
er gennemført meget forskelligt i medlemsstaterne, hvilket skaber en uensartet og
usikker retstilstand for de syns- og læsehandicappede. I det omfang, der er behov for
bindende, ensartede løsninger på tværs af landegrænser i EU, vil der være behov for
EU-regulering. Det er regeringens vurdering, at dette er tilfældet her.
6. Gældende dansk ret
De danske regler om ophavsret reguleres hovedsageligt i lov om ophavsret (LBK nr.
1144 af 23. oktober 2014, som ændret ved lov nr. 321 af 5. april 2016).
Ophavsretslovens § 2 indeholder en række enerettigheder for ophavsmanden, herunder
eneret til at fremstille eksemplarer af et beskyttet værk, og at gøre værket tilgængeligt
for almenheden. En ophavsmand er den, der frembringer et litterært eller kunstnerisk
værk, herunder forfattere.
Ophavsretslovens § 17, stk. 1, indeholder en fribrugsregel til fordel for syns- og
læsehandicappede, hvoraf det fremgår, at det er tilladt at gengive og sprede
eksemplarer af udgivne værker, når gengivelsen og de spredte eksemplarer er særligt
bestemt til brug for blinde, svagtseende, døve og talelidende samt personer i øvrigt, der
på grund af handicap er ude af stand til at læse trykt tekst, og såfremt det ikke sker i
erhvervsøjemed.
Fribrugsreglen medfører, at ophavsmændene i de nævnte tilfælde ikke har ret til
vederlag for brug af deres ophavsretligt beskyttede materialer, hvorfor bestemmelsen er
en undtagelse til den ophavsretlige eneret. I praksis medfører bestemmelsen, at
ophavsmændene til litterære værker ikke får vederlag for gengivelse og spredning af fx
bøger med brailleskrift.
Undtagelsesbestemmelsen skal i medfør af Bernerkonvensionen og Infosoc-direktivet
leve op til den såkaldte ”tre-trins-test”, hvoraf det følger, at undtagelser kun må
anvendes i visse specielle tilfælde, der ikke strider mod den normale udnyttelse af
værket og ikke indebærer urimelig skade for rettighedshavernes legitime interesser.
Det er ministeriets opfattelse, at gengivelse og spredning af bøger med brailleskrift og
lign. er i overensstemmelse med tre-trins-testen.
Kulturministeriet finder derimod ikke, at undtagelsen i lovens § 17, stk. 1, er i
overensstemmelse med tre-trins-testen for så vidt angår e-bøger og lign.
KUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 24: Grund- og nærhedsnotat vedrørende Marrakeshdirektivet
1681657_0005.png
Side 5
Gengivelse og spredning af e-bøger og lign. kan således ske, hvis der indgås aftale med
rettighedshaverne. Denne fortolkning har været drøftet med Kammeradvokaten.
Af lovens § 17, stk. 3, fremgår, at lydoptagelser af udgivne litterære værker må
gengives og spredes til brug for syns- og læsehandicappede, når det ikke sker i
erhvervsøjemed. Ophavsmanden har dog krav på vederlag. Der er således tale om en
tvangslicensordning for lydbøger.
Det er Kulturministeriets vurdering, at § 17, stk. 3, er i overensstemmelse med tre-
trins-testen.
De danske regler i ophavsretsloven om gengivelse og spredning af litterære værker til
brug for syns- og læsehandicappede er territorialt afgrænset. Der findes således ingen
bestemmelser i ophavsretslovgivningen vedrørende udveksling af litterære værker med
andre lande i EU.
7. Konsekvenser
Lovgivningsmæssige konsekvenser
Gennemførelse af direktivforslaget vil kræve ændring af lov om ophavsret.
Statsfinansielle konsekvenser
De statsfinansielle konsekvenser kan ikke opgøres på nuværende tidspunkt.
Konsekvenserne vil skulle afdækkes nærmere i forbindelse med forhandlinger samt ved
møder med berørte interessenter.
Samfunds- og erhvervsøkonomiske konsekvenser
De samfunds- og erhvervsøkonomiske konsekvenser kan ikke opgøres på nuværende
tidspunkt. Konsekvenserne vil skulle afdækkes nærmere i forbindelse med
forhandlinger samt ved møder med berørte interessenter.
8. Høring
Forslaget er sendt i bred høring til berørte interessenter den 6. oktober 2016 med frist
d. 4. november 2016. Folketinget vil i et revideret grund- og nærhedsnotat snarest blive
orienteret om resultatet af høringen.
9. Generelle forventninger til andre landes holdninger
Der er ikke på nuværende tidspunkt indgående kendskab til andre landes holdninger til
direktivforslaget. Visse medlemsstater har dog i forbindelse med den indledende
præsentation af direktivforslaget problematiseret præambelbetragtning 11, jf.
ovenstående, idet de finder, at der burde kunne stilles krav om verificering af, om
tilgængelige formater er til rådighed på det kommercielle marked, ligesom at
rettighedshaverne burde have adgang til kompensation.
10. Regeringens foreløbige generelle holdning
KUU, Alm.del - 2016-17 - Bilag 24: Grund- og nærhedsnotat vedrørende Marrakeshdirektivet
Side 6
Regeringen finder det vigtigt, at syns- og læsehandicappede har de bedste
forudsætninger for at deltage aktivt i samfundet på lige fod med ikke-handicappede,
blandt andet ved at have mulighed for at tilegne sig litteratur mv. Regeringen finder
det således væsentligt, at der sikres ligebehandling af syns- og læsehandicappede samt
ikke-handicappede.
I den forbindelse finder regeringen det positivt, at direktivforslaget vil muliggøre, at
handicappede i Danmark kan opretholde en bred adgang til litteratur mv., ligesom der
skabes adgang til materiale fra andre EU-lande i Danmark og dansk materiale i andre
EU-lande.
Regeringen mener samtidig, at det er vigtigt, at den ophavsretslige regulering
fortsætter med at være udtryk for en balance mellem hensynet til dem, der skaber
værkerne, og hensynet til samfundets interesse i at få adgang til disse værker. Det er
ligeledes vigtigt, at ophavsretsreglerne er tidssvarende, og at de er forståelige og
forudsigelige for borgere, brugere og rettighedshavere.
Regeringen er af den opfattelse, at der er elementer i direktivforslaget, hvis nærmere
indhold og konsekvenser skal afklares i forbindelse med forhandlingerne.
11. Tidligere forelæggelse for Folketingets Europaudvalg
Forslaget har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.