Udenrigsudvalget 2015-16
URU Alm.del
Offentligt
1598415_0001.png
UDENRIGSMINISTERIET
Dato: 11. februar 2016
Spørgsmål fra Udenrigsudvalget til
udenrigsministeren af 30.01.2016.
URU alm. del spm. 115 stillet af
Peter Hummelgaard Thomsen (S)
Spørgsmål 115:
Vil ministeren redegøre for, hvilke diplomatiske tiltag der er iværksat for at forklare
udenlandske medier, repræsentationer og samarbejdspartnere de danske asylregler siden
indrykningen af annoncer i libanesiske aviser til d.d., herunder også tiltag af public diplomacy
karakter? Svaret bedes også indeholde en tidslinje over diverse tiltag.
Svar:
Den aktuelle flygtninge-og migrationskrise udgør en historisk udfordring for Europa og
Danmark. Derfor har Udenrigsministeriet også i en lang periode haft fokus på, at håndtere
situationen på en ordentlig, langsigtet og effektiv måde. Siden sommeren har regeringen,
Udenrigsministeriet, de danske ambassader og øvrige danske myndigheder løbende og
systematisk arbejdet for, at sikre retvisende dækning af Danmarks bidrag til at løse de
internationale udfordringer, og for at imødegå fejlagtige historier og uberettiget kritik. Fra
begyndelsen af september 2015 har danske ambassader hvor relevant, herunder USA, Tyskland,
Sverige og mange andre lande, systematisk briefet politikere, myndigheder, journalister og
meningsdannere for at sikre retvisende gengivelse af Danmarks politik og for at imødegå
misvisende historier.
Konkrete tiltag omfatter bl.a.
10. september 2015: Som opfølgning på udlandets interesse vedrørende situationen ved den
dansk-tyske grænse blev der i samarbejde med Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet
og Rigspolitiet afholdt briefing for udenlandske diplomater i Danmark og det udenlandske
pressekorps i København. I den forbindelse blev der udarbejdet engelsksproget materiale,
herunder fakta ark om den danske indsats.
13. november 2015: I forbindelse med fremlæggelsen af regeringens nye pakke om ændringer af
vilkår på asylområdet, ydede Udenrigsministeriet bistand til kommunikationen af pakken til et
internationalt publikum, herunder bl.a. engelsk presselinje med væsentligste punkter fra pakken
og opdaterede fakta ark.
URU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 115: MFU spm. om, hvilke diplomatiske tiltag der er iværksat for at forklare udenlandske medier, repræsentationer og samarbejdspartnere de danske asylregler siden indrykningen af annoncer i libanesiske aviser til d.d., til udenrigsministeren
17. og 18. december 2015: I samarbejde med Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet
blev der udarbejdet engelsksproget materiale og presselinje til danske repræsentationer og
international presse ifm. asylpakke 2. Herunder fakta ark med beskrivelse af Danmarks bidrag
til håndtering af flygtningekrisen, samt baggrund for og hovedelementer i asylpakken.
4. januar 2016: I forbindelse med indførelse af midlertidig grænsekontrol blev der i samarbejde
med Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet og Rigspolitiet afholdt briefing for
udenlandske diplomater i Danmark samt briefing ved Integrationsministeren og
Justitsministeren for det udenlandske pressekorps i København.
14. jan. 2016: Udarbejdelse af engelsksproget materiale og presselinje ifm. 1. behandling af
asylpakke 2.
De danske ambassader har aktivt anvendt materialet efter lokalt skøn.