Retsudvalget 2015-16
REU Alm.del
Offentligt
1625647_0001.png
Politi- og Strafferetsafdelingen
Folketinget
Retsudvalget
Christiansborg
1240 København K
Dato:
Kontor:
Sagsbeh:
Sagsnr.:
Dok.:
9. marts 2016
Sikkerhedskontoret
Asger G. Aagaard
2015-0030-3917
1767569
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 31 (Alm. del), som Folketingets
Retsudvalg har stillet til justitsministeren den 20. oktober 2015. Spørgsmå-
let er stillet efter ønske fra Pernille Skipper (EL).
Søren Pind
/
Lars Solskov Lind
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
Telefon 7226 8400
Telefax 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
REU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 509: MFU spm. om, hvorledes valget, om at CPR-registrere Israel som fødested for personer født i de palæstinensiske territorier, er i overensstemmelse med Danmarks udenrigspolitiske linje, til udenrigsministeren
Spørgsmål nr. 31 (Alm. del) fra Folketingets Retsudvalg:
”Vil ministeren kommentere REU alm. del - bilag 12 og oplyse,
om der efter de gældende regler er muligheder for, at brevskri-
veren kan få anført den ønskede fødestedsangivelse i sit pas, og
hvis dette ikke er tilfældet oplyse
– hvad der er baggrunden for, at reglerne ikke tillader dette,
– hvad der er begrundelsen for, at der angiveligt findes en und-
tagelse for personer med Israel som fødested og
– hvad der er begrundelsen for, at denne undtagelse ikke er ud-
strakt til også at omfatte eksempelvis de områder i Østafrika,
som brevskriveren omtaler?”
Svar:
Det i spørgsmålet nævnte bilag 12 indeholder bl.a. en afgørelse truffet af
Københavns Kommune, hvorved kommunen meddeler en borger afslag på
at få anført Zanzibar som fødselsregistreringssted i sit pas.
Rigspolitiet har oplyst, at den pågældende har påklaget kommunens afgø-
relse til Rigspolitiet, og at afgørelsen efterfølgende er blevet stadfæstet af
Rigspolitiet.
Justitsministeriet kan i den forbindelse oplyse, at afgørelser om fødested i
pas ikke kan påklages til Justitsministeriet, jf. bekendtgørelse nr. 1337 af 28.
november 2013 om pas m.v. (pasbekendtgørelsen) § 27 og § 28.
Ministeriet kan mere generelt oplyse, at Rigspolitiet i medfør af pasbekendt-
gørelsens § 3, stk. 1, kan fastsætte retningslinjer vedrørende ekspeditions-
mæssige forhold i forbindelse med kommunalbestyrelsernes sagsbehand-
ling. Rigspolitiet har i den forbindelse udfærdiget en manual (pasmanualen)
vedrørende kommunalbestyrelsernes behandling af ansøgning om udste-
delse af pas.
Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet udta-
lelser fra Rigspolitiet og Social- og Indenrigsministeriet.
Rigspolitiet har oplyst følgende:
”Rigspolitiet kan oplyse, at det fremgår af pasmanualen, at op-
lysninger om pasansøgerens ”fødselsregistreringssted” automa-
tisk hentes fra Det Centrale Personregister (CPR).
2
REU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 509: MFU spm. om, hvorledes valget, om at CPR-registrere Israel som fødested for personer født i de palæstinensiske territorier, er i overensstemmelse med Danmarks udenrigspolitiske linje, til udenrigsministeren
1625647_0003.png
Under pkt. 6 i passet (”Fødselssregistreringssted/place of
birth/Lieu de naissance”) anvendes således de data, som fremgår
af CPR under det tilsvarende felt ”fødselsregistreringssted”. Der
er således overensstemmelse mellem de oplysninger om ”fød-
selsregistreringssted”, som fremgår af passet og af CPR.
Det har tidligere været muligt at få optaget et fødselsregistre-
ringssted i passet, som var forskelligt fra feltet ”fødselsregistre-
ringssted” i CPR, såfremt pasansøgeren anmodede herom.
Den mulighed blev begrænset pr. 1. januar 2012. Baggrunden
for Rigspolitiets ændring af praksis var et ønske om at sikre, at
oplysninger – som eksempelvis fødselsregistreringssted – anfø-
res ens på tværs af forskellige systemer og at nedsætte risikoen
for fejl, som kan opstå ved manuelle opdateringer.
Der kan dog fortsat optages et fødselsregistreringssted i passet,
som er forskelligt fra feltet ”fødselsregistreringssted” i CPR,
hvis kommunen vurderer, at angivelse af et bestemt fødselsregi-
steringssted i passet kan medføre, at den pågældende ikke kan
rejse eller risikerer at blive tilbageholdt. I disse tilfælde under-
retter kommunen Rigspolitiet, som kontakter pasproducenten
med henblik på at få foretaget en manuel ændring af de mod-
tagne data.
Rigspolitiet kan i den forbindelse oplyse, at Rigspolitiet i for-
bindelse med en kommende revision af pasmanualen vil præci-
sere, at denne mulighed består, og at kommunerne i relevant om-
fang er forpligtede til at vejlede borgerne herom.”
Social- og Indenrigsministeriet har oplyst følgende:
”Vedrørende spørgsmålet om anførelse af fødselsregistrerings-
sted i CPR kan Social- og Indenrigsministeriet oplyse, at føl-
gende fremgår af ministeriets vejledning nr. 9273 af 14. juni
2013 om folkeregistrering:
”For personer
født i udlandet
registreres som ud-
gangspunkt landet, hvor fødslen har fundet sted.
Hvis der fremsættes ønske om registrering af en an-
den betegnelse end landenavnet, kan kommunen til-
byde i stedet at registrere en større geografisk enhed
(verdensdel), der omfatter fødselsstedet, og for hvil-
ken der findes en myndighedskode. Myndighedsko-
derne kan ses i CPR og på CPR-kontorets hjemme-
side:
www.cpr.dk.
Hvis en person født i udlandet ønsker ændring af det
fødselsregistreringssted, der er registreret for den
pågældende i CPR, skal vedkommende henvende
sig til kommunen, der må træffe afgørelse i sagen.
3
REU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 509: MFU spm. om, hvorledes valget, om at CPR-registrere Israel som fødested for personer født i de palæstinensiske territorier, er i overensstemmelse med Danmarks udenrigspolitiske linje, til udenrigsministeren
Hvis vedkommende har fået meddelt opholdstilla-
delse af en udlændingemyndighed, kan kommunen
som udgangspunkt for denne afgørelse indhente op-
lysninger i udlændingemyndighedens sag.
Stedbetegnelsen er for fødsler både i Danmark og i
udlandet altid den aktuelle betegnelse for det sted,
hvor registreringsmyndigheden befinder sig, og så-
ledes ikke betegnelsen, der gjaldt på fødselsregistre-
ringstidspunktet.
I et særligt felt i CPR kaldet
”fødestedstekst”
kan
der ske en supplering af oplysningerne om fødsels-
registreringssted.
En person, der er født i udlandet, kan, hvis vedkom-
mende har bevaret den aktuelle landebetegnelse for
fødselsregistreringsstedet, i fødestedsteksten få re-
gistreret en tidligere geografisk betegnelse for lan-
det, en nuværende eller tidligere betegnelse for en
del af et land, eller en nuværende eller tidligere be-
tegnelse for en by. Som eksempler kan nævnes, at
Storbritannien som fødselsregistreringssted kan
suppleres med Gibraltar som fødestedstekst, Israel
suppleres med Palæstina eller med Jerusalem, og
Polen suppleres med Freistadt Danzig.
Registreringen i fødestedsteksten vil ofte blive vide-
regivet til de myndigheder, der fra CPR modtager
oplysninger om fødselsregistreringsstedet, således
at myndigheden har mulighed for at anvende føde-
stedsteksten i stedet for fødselsregistreringsstedet,
f.eks. på legitimationspapirer, som udstedes af
denne. Registreringen i fødestedsteksten blev f.eks.
tidligere anvendt ved udstedelse af pas, hvis der blev
fremsat ønske herom, men med virkning fra den 1.
januar 2012 har Rigspolitiet besluttet at anvende re-
gistreringen i feltet for fødselsregistreringssted ved
udstedelse af pas.””
Særligt for så vidt angår spørgsmålet om at anvende de data, der fremgår af
det særlige felt i CPR kaldet ”fødestedstekst”, som fødselsregistreringssted
i passet har Rigspolitiet supplerende oplyst følgende:
”Anførelse af et andet fødselsregistreringssted end det, som
4
REU, Alm.del - 2015-16 - Endeligt svar på spørgsmål 509: MFU spm. om, hvorledes valget, om at CPR-registrere Israel som fødested for personer født i de palæstinensiske territorier, er i overensstemmelse med Danmarks udenrigspolitiske linje, til udenrigsministeren
fremgår af feltet ”fødselsregistreringssted” i CPR, kan alene fo-
retages af pasproducenten ved en manuel proces foretaget på
foranledning af Rigspolitiet, idet de it-systemer, som understøt-
ter administrationen af pas, ikke gør det muligt at vælge data fra
andre felter i CPR, herunder feltet ”fødestedstekst”, eller at an-
føre andre oplysninger manuelt.
Hvis den administrative praksis indrettes således, at pasansøgere
frit kan vælge, om der i passet skal anvendes data fra feltet ”fød-
selsregistreringssted” eller andre felter i CPR, vil det betyde, at
der ikke vil være overensstemmelse mellem feltet ”fødselsregi-
streringssted” i henholdsvis CPR og passet. Derudover vil det
medføre en lang række manuelle opdateringer med den deraf
følgende risiko for fejl samt eventuelt ændringer i de systemer,
som understøtter administrationen af pas.”
Det bemærkes, at Justitsministeriet i besvarelsen af 16. oktober 2014 af
spørgsmål nr. 1548 (Alm. del) fra Folketingets Retsudvalg og besvarelserne
af 1. december 2014 af spørgsmål nr. 116 og 117 (Alm. del) fra Folketingets
Retsudvalg har oplyst, at der for personer født i Gaza, på Vestbredden eller
i Jerusalem gælder en særlig ordning, som indebærer, at fødselsregistre-
ringsstedet i CPR efter en konkret anmodning kan ændres fra Israel til Mel-
lemøsten.
Som det fremgår af Social- og Indenrigsministeriets udtalelse, kan kommu-
nen dog også i andre tilfælde, hvis der for en person født i udlandet frem-
sættes ønske om registrering af en anden betegnelse end landenavnet, til-
byde i stedet at registrere en større geografisk enhed (verdensdel), der om-
fatter fødselsstedet, og for hvilken der findes en myndighedskode.
Justitsministeriet skal beklage, at oplysningerne i de pågældende besvarel-
ser på dette punkt har været unøjagtige.
5