Udenrigsudvalget 2014-15 (2. samling)
URU Alm.del Bilag 7
Offentligt
1539549_0001.png
International Summit
on Transnational Crime
17
th
annual session
HOMELAND & GLOBAL
SECURITY FORUM
Geneva (Switzerland)
Hotel Kempinski
October 14 to 16, 2015
INTERNATIONAL BUSINESS IS ADDRESSING
THE MOST IMPORTANT CHALLENGE
OF OUR MODERN HISTORY !
A SADLY “GLOBALIZED” WORLD : POLITICAL INSTABILITY,
MISMANAGEMENT OF PUBLIC AFFAIRS AND CRISES, SECURITY THREATS,
TOTAL UNPREDICTABILITY, HUMANITARIAN CRISES…
LE MONDE DES AFFAIRES INTERNATIONALES
EST CONFRONTE AU PLUS GRAND DEFI
DE L’HISTOIRE MODERNE !
UN MONDE TRISTEMENT “GLOBALISE” :
INSTABILITE POLITIQUE, MAUVAISE GESTION DES AFFAIRES PUBLIQUES
ET DES CRISES, MENACES SECURITAIRES, IMPREVISIBILITE
EN TOUS DOMAINES, CRISES HUMANITAIRES…
Special Activities :
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0002.png
2
SINCE MORE THAN 30 YEARS, TOP DECISION MAKERS
USE TO JOIN THE CRANS MONTANA FORUM’S SESSIONS
WHICH REPRESENT A MAJOR OPPORTUNITY FOR ALL COMPANIES
DIRECTLY OR INDIRECTLY LINKED TO THE TODAY’S SECURITY ISSUES
AMONG OUR JUNE 2015 GUESTS :
SECURITY IN WESTERN AFRICA
Mr. Michel Kafando
Transitional President of the Republic of Burkina Faso
SECURITY IN EASTERN EUROPE
Mr. Alexey Meshkov
Dep. Minister of Foreign Affairs, Russian Federation
THE LIBYAN CRISIS
Mr. Mahmmoud Jibril
President
National Forces Alliance, Libya
THE ROLE OF THE EUROPEAN UNION
Mr. Alain Le Roy
Secretary General
European External Action Service - EEAS
THE WESTERN BALKANS
Mr. Boris Tadic
Former President
of the Republic of Serbia
SECURITY & FIGHT AGAINST CRIME
Mr. Ilias Chatzis
Chief, Human Trafficking and Migrant Smuggling Sec-
tion, UN Office on Drugs and Crime
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0003.png
3
PROGRAMME
WEDNESDAY OCTOBER 14
MERCREDI 14 OCTOBRE
________________________________________________________
WEDNESDAY-MERCREDI
Starting 14:00
______________________
REGISTRATION OF PARTICIPANTS
ENREGISTREMENT DES PARTICIPANTS
__________________________________________________________________________________________
WEDNESDAY-MERCREDI
18:30
______________________
OFFICIAL COCKTAIL
COCKTAIL DE BIENVENUE
__________________________________________________________________________________________
THURSDAY OCTOBER 15
JEUDI 15 OCTOBRE
________________________________________________
THURSDAY-JEUDI
OFFICIAL OPENING SESSION
SESSION OFFICIELLE D’OUVERTURE
09:30 - 12:00
_________________________________
GLOBAL SECURITY AND TERROR THREATS
INTERNATIONAL & REGIONAL COOPERATION AND CONFLICT PREVENTION
SECURITE MONDIALE ET MENACES TERRORISTES
COOPERATION INTERNATIONALE ET REGIONALE ET PREVENTION DES CONFLITS
Terrorism cannot and should not be associated with any nationality, religion or ethnicity
The critical role of Regional Cooperation in International Peacekeeping and Security
Regional and sub-regional economic organizations should take part in conflict prevention and
conflict settlement activities
Policy frameworks and tools to prevent and resolve crises are needed and peacekeeping operations
had to focus on ensuring an emergence from crises
A new confrontation between East and West? Relations between EU and Russia after the Ukrainian
crisis
The threat of global terrorism has a negative effect on international business and trade
Businesses : new targets for organized crime
Le Terrorisme ne saurait ni ne devrait être associé à aucune nationalité, religion ou ethnie
Le rôle essentiel de la Coopération régionale dans le maintien de la paix et de la sécurité internationale
Les organisations régionales et sous-régionales doivent s’engager dans les activités de prévention et
de règlement des conflits
La nécessité de mettre en place des cadres politiques et des outils pour la prévention et la résolution
des crises. Les opérations de maintien de la paix doivent intégrer des plans de sortie de crises.
Les relations entre la Russie et l’Union Européenne après la crise ukrainienne : vers une nouvelle
confrontation Est-Ouest ?
La menace que représente le terrorisme mondial a un effet négatif sur le commerce et les affaires
internationales
Les entreprises : nouvelles cibles du crime organisé
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0004.png
4
__________________________________________________________________________________________
THURSDAY-JEUDI
12:15 - 14:15
OFFICIAL LUNCH
DEJEUNER OFFICIEL
__________________________________________________________________________________________
THURSDAY-JEUDI
12:15 - 14:15
WORKING LUNCH - ON SPECIAL INVITATION
DEJEUNER DE TRAVAIL - SUR INVITATION
CRANS MONTANA FORUM
CLUB OF PORTS
__________________________________________________________________________________________
THURSDAY-JEUDI
PLENARY SESSION
SESSION PLENIERE
14:15 - 15:45
____________________
SECURITY CHALLENGES IN THE ENERGY FIELD
HOW TO PROTECT ENERGY SUPPLY CHAIN WHEN PRODUCTION AREAS ARE THREATENED
LES DEFIS SECURITAIRES DU SECTEUR ENERGETIQUE
COMMENT PROTEGER LES CHAINES D’APPROVISIONNEMENT
QUAND LES ZONES DE PRODUCTION SONT MENACEES
Energy security is among the most serious security and economic challenges, both today and in the
future
The oil and gas industry is not a new target for terrorism: terrorist groups have always been aware
of the economic and political benefits of attacking these strategic resources
Given the global dependence on oil and natural gas resources, attacks to the energy industry bring
significant economic disruption and overall insecurity, raising global energy costs and placing
additional budgetary pressures on states and consumers
Impact of terror threat on oil and natural gas supply chains and installations
States should address the issue of disruption to energy flows by assisting in protecting facilities
La sécurité énergétique figure parmi les plus grands défis sécuritaires et économiques d’aujourd’hui
et de demain
L’industrie du pétrole et du gaz n’est pas une nouvelle cible du terrorisme : les groupes terroristes ont
toujours été conscients des bénéfices économiques et politiques qui émanent de ces ressources
stratégiques
En raison de la dépendance mondiale à l'égard des ressources pétrolières et gazières, les attaques
contre l’industrie énergétique entrainent de fortes perturbations économiques et un climat
d’insécurité générale qui occasionne une augmentation des prix de l’énergie, source de pressions
budgétaires supplémentaires pour les Etats et les consommateurs
L’impact des menaces terroristes sur les chaînes d’approvisionnement et les installations pétrolières
et gazières
Les Etats doivent faire face aux problématiques de perturbations des flux énergétiques en contribuant
à la protection des installations
__________________________________________________________________________________________
THURSDAY-JEUDI
15:45 - 16:00
COFFEE-BREAK
__________________________________________________________________________________________
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0005.png
5
THURSDAY-JEUDI
PLENARY SESSION
SESSION PLENIERE
16:00 - 18:30
_________________
THE FIGHT AGAINST CORRUPTION AND ECONOMIC CRIME
LUTTE CONTRE LA CORRUPTION ET LA CRIMINALITE ECONOMIQUE
Countering corruption by promoting transparency, integrity and accountability
The costs of corruption for key public services such as health and education
Foster economic stability by enforcing zero-tolerance practices towards corruption
Money laundering is a threat to the good functioning of a financial system: the need of a
coordinated international response
What influence does money laundering have on economic development?
Lutter contre la corruption en promouvant la transparence, l’intégrité et la responsabilité
Les coûts de la corruption pour les services publics fondamentaux tels que la santé et l’éducation
Favoriser la stabilité économique en pratiquant la tolérance zéro vis-à-vis de la corruption
Le blanchiment d’argent constitue une menace pour le fonctionnement d’un système financier : la
nécessité d’une réponse internationale coordonnée
Quelle est l'influence du blanchiment d’argent sur le développement économique ?
______________________________________________________________________________________
FRIDAY OCTOBER 16
VENDREDI 16 OCTOBRE
_____________________________________________
FRIDAY-VENDREDI
PLENARY SESSION
SESSION PLENIERE
09:30 - 12:30
__________________
EUROPE AND THE MEDITERRANEAN ARE THREATENED:
COMBATING MIGRANT SMUGGLING AND HUMAN TRAFFICKING
L’EUROPE ET LA MEDITERRANNEE SONT MENACEES:
LUTTER CONTRE LE TRAFIC DES MIGRANTS ET LA TRAITE DES ETRES HUMAINS
Global Security is affected by these uncontrollable outbursts born of a lack of governance
Will the European Union, structurally fragile, resist this new challenge?
States are responsible for addressing the problem at the national level but need assistance from
international and regional organizations to implement anti-trafficking and anti-smuggling measures
Facing the challenge of combating Human Trafficking and Migrants Smuggling along migrations
routes: enhance the coherence of international efforts
Current management of the humanitarian crisis in the Mediterranean must not be disconnected
from obligations to combat Trafficking in Human Beings
Criminals who smuggle migrants should be targeted, not the migrants themselves
La Sécurité globale est affectée par ces débordements incontrôlables nés d’un manque de
gouvernance
L’Union Européenne, structurellement fragile, résistera-elle à ces nouveaux défis
Les Etats doivent faire face à ce problème au niveau national mais ils ont besoin de l’aide des
organisations internationales et régionales pour mettre en place des mesures contre la traite et le
trafic illicite
Faire face aux défis de la lutte contre la traite d’êtres humains et du trafic de migrants le long des
routes migratoires : améliorer la cohérence de l’action internationale
La gestion actuelle de la crise humanitaire en Méditerranée ne doit pas être déconnectée des
mesures nécessaires de lutte contre la traite des êtres humains
Ce sont les criminels responsables du trafic des migrants qui doivent être visés et non les migrants
eux-mêmes
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0006.png
6
__________________________________________________________________________________________
FRIDAY-VENDREDI
12:30 - 14:00
WORKING LUNCH
DEJEUNER DE TRAVAIL
__________________________________________________________________________________________
FRIDAY VENDREDI
PLENARY SESSION
SESSION PLENIERE
14:00 - 16:15
__________________
JOINT SESSION CLUB OF PORTS + CLUB OF ATLANTIC AFRICA
SESSION COMMUNE CLUB DES PORTS + CLUB DE L’AFRIQUE ATLANTIQUE
AFRICAN PORTS & COASTAL STATES
THE FIGHTING AGAINST CRIMINAL ACTIVITIES IS VITAL FOR THEM
AND THE WHOLE CONTINENT
PORTS AFRICAINS ET ETATS CÔTIERS
LA LUTTE CONTRE LES ACTIVITES CRIMINELLES EST UNE NECESSITE POUR EUX
ET TOUT LE CONTINENT
Organized crime and drug trafficking via African ports have a direct impact on Political Stability,
Peace, Security and Development
Fighting Piracy : preventing and suppressing acts of Piracy and armed robbery against ships
Strengthening border cooperation to fight trafficking through seaports, dry ports and flyways
Building port capacities in controlling and fighting all sorts of trafficking and abusive use of reception
and transit facilities
Providing Ports with the means of combating transits related to terrorism and human trafficking
La criminalité organisée et le trafic de drogues via les ports africains influent directement sur la
stabilité politique, la paix, la sécurité et le développement
Combattre la Piraterie : la prévention et la répression des actes de piraterie et des vols à main armée
à l'encontre des navires
Le renforcement de la coopération transfrontalière dans la lutte contre les trafics empruntant les
ports maritimes, ports secs et itinéraires aériens
Le renforcement des capacités portuaires techniques de contrôle et de lutte contre les trafics en tous
genres et l’usage abusif des facilités d’accueil et de transit
Donner aux ports les moyens de la lutte contre les transits liés au terrorisme et au trafic d’êtres
humains
__________________________________________________________________________________________
FRIDAY VENDREDI
PARALLEL SESSION
SESSION PARALLELE
14:00 - 16:15
__________________
JOINT SESSION AFRICAN WOMEN’S FORUM + NEW LEADERS FOR TOMORROW
SESSION COMMUNE AFRICAN WOMEN’S FORUM + NOUVEAUX LEADERS DE DEMAIN
COUNTERING VIOLENT EXTREMISM AND RADICALIZATION THAT LEAD TO TERRORISM:
WHAT MEASURES CAN BE TAKEN?
COMBATTRE L’EXTREMISME VIOLENT ET LA RADICALISATION MENANT AU TERRORISME :
QUELLES MESURES DOIVENT ETRE PRISES ?
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0007.png
7
Terrorism is not only a serious crime but a denial of democracy and of human rights
Effectively countering the appeal of terrorism is about offering credible alternatives and ideological
challenges to the claims made by terrorists
The development of co-operative, community-oriented approaches to counter terrorism: states
need to draw on the support of society in general, including civil society and businesses
The effects of terrorism and violent extremism have an impact on everyone in society, notably
young people.
Young people need to be empowered to discuss matters relating to terrorism and preventing violent
extremism on their own terms.
Le Terrorisme est non seulement un crime grave mais également un déni des droits de l’homme et de
la démocratie
Lutter efficacement contre l’appel au terrorisme consiste à proposer des alternatives crédibles et un
discours idéologique fort pour contrer les propositions des terroristes
Developper une approche coopérative et communautaire pour lutter contre le terrorisme : les Etats
doivent compter sur le soutien de la société dans son ensemble, y compris de la société civile et des
entreprises
Le terrorisme et l’extrémisme violent ont un impact sur l’ensemble de la société, notamment sur les
jeunes
Il faut fournir aux jeunes les moyens d’aborder les questions liées au terrorisme et d’enrayer
l’extrémisme violent avec leurs propres moyens
__________________________________________________________________________________________
FRIDAY-VENDREDI
16:15- 16:30
COFFEE-BREAK
__________________________________________________________________________________________
FRIDAY VENDREDI
PLENARY SESSION
SESSION PLENIERE
16:30 - 18:10
__________________
AFRICA HAS BECOME A MAJOR TARGET
IT IS CLEARLY THE LAST POSSIBLE RESORT OF A WORLD THAT DOES NOT FIND ITSELF ANYMORE
L’AFRIQUE EST DEVENUE UNE CIBLE MAJEURE
ELLE EST EN EFFET LE DERNIER RECOURS POSSIBLE D’UN MONDE QUI NE SE RECONNAIT PLUS
Africa is the only reservoir of strategic and raw energy resources with direct access to the
open sea
Its role becomes essential to the World balances as the Middle East is plunging into deep and long
instability and the South Caucasus and Central Asia cannot avoid major changes in the future
Decades of incompetence, indifference and guilty complicity from the North have affected the
implementation and the soundness of Government Institutions in many African countries
Terrorism and associated crime spread in an uncontrollable way, and affect all components of the
political and economic life
African multilateralism is bankrupt and has lost credibility while Africa should now impose itself as
a major partner for global reflections
L’Afrique est le seul réservoir de matières premières stratégiques et énergétiques ouvrant
directement sur la
mer libre
Son rôle devient essentiel aux grands équilibres du monde alors que le Moyen-Orient est plongé dans
une instabilité durable et que le Sud Caucase et l’Asie centrale ne pourront éviter des mutations
majeures
Des décennies d’incompétence, de désintérêt et de complicité coupable de la part du Nord ont affecté
la construction puis la solidité des institutions gouvernementales de nombreux pays africains
Terrorisme et banditisme nouvellement associés se répandent de manière apparemment non
maîtrisable et affectent toutes les composantes de la vie politique et économique
Le multilatéralisme africain est en faillite et a perdu toute crédibilité alors que l’Afrique devrait
aujourd’hui s’imposer en tant que partenaire des grandes réflexions mondiales
__________________________________________________________________________________________
URU, Alm.del - 2014-15 (2. samling) - Bilag 7: Invitation til international konference om national og global sikkerhed 14. – 16. oktober 2015 i Genève
1539549_0008.png
8
FRIDAY-VENDREDI
18:15
AWARD CEREMONY
____________________
PRIX DE LA FONDATION 2015
CRANS MONTANA FORUM'S MEDAL
2015 LABELS FOR EXCELLENCE
__________________________________________________________________________________________
[email protected]
www.cmf.ch