Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik 2014-15 (1. samling)
L 72
Offentligt
1433552_0001.png
Udlændingeafdelingen
Folketinget
Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik
Christiansborg
1240 København K
Dato:
Kontor:
Sagsbeh:
Sagsnr.:
Dok.:
11. december 2014
Asyl- og Visumkontoret
Morten Duus
2014-0037-0090
1417797
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 158 vedrørende forslag til lov
om ændring af udlændingeloven (Midlertidig beskyttelsesstatus for visse
udlændinge samt afvisning af realitetsbehandling af asylansøgninger, når
ansøgeren har opnået beskyttelse i et andet EU-land m.v.) (L 72), som
Folketingets Udvalg for Udlændinge- og Integrationspolitik har stillet til
justitsministeren den 10. december 2014.
Mette Frederiksen
/
Rasmus Kieffer-Kristensen
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
Telefon 7226 8400
Telefax 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Spørgsmål nr. 158 fra Folketingets Udvalg for Udlændinge- og Inte-
grationspolitik vedrørende forslag til lov om ændring af udlændinge-
loven (Midlertidig beskyttelsesstatus for visse udlændinge samt afvis-
ning af realitetsbehandling af asylansøgninger, når ansøgeren har op-
nået beskyttelse i et andet EU-land m.v.) (L 72):
”Ministeren bedes kommentere henvendelse af 10. december
2014 fra Dansk Flygtningehjælp, jf. L 72 - bilag 15.”
Svar:
1.
Dansk Flygtningehjælps henvendelse af 10. december 2014 indeholder
organisationens bemærkninger til lovforslagets indhold vedrørende ind-
dragelse af opholdstilladelser, familiesammenføring og den nye procedure
vedrørende første asylland.
2.
Som det fremgår af side 10-11 i den kommenterede høringsoversigt,
følges forslaget om at indføre en midlertidig beskyttelsesstatus, jf. den fo-
reslåede bestemmelse i udlændingelovens § 7, stk. 3, af et forslag om, at
det af ordlyden af udlændingelovens § 19, stk. 1, nr. 1, fremgår, at der ved
en afgørelse om inddragelse efter bestemmelsen skal tages hensyn til
grundlaget for opholdstilladelsen, herunder om opholdstilladelsen er med-
delt efter § 7, stk. 1, 2 eller 3. Sigtet hermed er at tydeliggøre, at der er væ-
sentlig forskel på, hvilke betingelser der skal stilles for inddragelse alt af-
hængigt af, om der er tale om konventionsflygtninge, udlændinge med be-
skyttelsesstatus eller udlændinge med midlertidig beskyttelsesstatus.
Da lovforslagets bemærkninger om inddragelse af opholdstilladelser med-
delt efter udlændingelovens § 7, stk. 1 og 2, alene er udtryk for en
præci-
sering
af gældende ret, finder betragtningerne herom også anvendelse i
forhold til sager, hvori der tidligere er meddelt opholdstilladelse efter disse
regler. Det gælder uanset, at Flygtningenævnet i visse tilfælde tidligere sy-
nes at have anlagt en anden praksis.
Der henvises i øvrigt herom til pkt. 2.5.2 i lovforslagets almindelige be-
mærkninger.
3.
Dansk Flygtningehjælp anfører vedrørende familiesammenføring, at den
foreslåede begrænsning i adgangen til familiesammenføring er i strid med
Den Europæiske Menneskerettighedskonventions artikel 8.
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Den foreslåede begrænsning i adgangen til familiesammenføring er efter
Justitsministeriets opfattelse i overensstemmelse med Danmarks internati-
onale forpligtelser, herunder Den Europæiske Menneskerettighedskonven-
tions artikel 8. Det fremgår således af forslaget, at hvis ganske særlige
grunde taler derfor, jf. udlændingelovens § 9 c, stk. 1, skal der gives tilla-
delse til familiesammenføring, også før den herboendes midlertidige 1-
årige opholdstilladelse måtte være blevet forlænget. Der vil i de enkelte til-
fælde skulle foretages en konkret vurdering af, om der er krav på familie-
sammenføring, idet der vil kunne være særlige situationer, hvor hensynet
til familiens enhed vejer tungere. Dette gælder f.eks., hvis personen i
Danmark før udrejsen fra hjemlandet har passet en handicappet ægtefælle i
hjemlandet, eller hvis den herboende har alvorligt syge mindreårige børn i
hjemlandet. I sådanne tilfælde kan et afslag på familiesammenføring være
særligt indgribende allerede inden for det første år.
4.
For så vidt sager om afvisning af asylansøgninger fra udlændinge, der
allerede har opnået beskyttelse i et andet EU-land, er det forventningen, at
afgørelse i klagesagerne kan træffes hurtigt, hvorved det sikres, at asylan-
søgere, hvis sag ikke skal behandles i Danmark, kan udsendes af landet
snarest muligt. Der er i den forbindelse lagt vægt på, at opsættende virk-
ning i disse sager vil være uhensigtsmæssig ud fra ressourcemæssige be-
tragtninger, herunder indkvarteringsomkostningerne og modtagelseskapa-
citeten i asylsystemet, og at der er tale om udlændinge, der er vurderet til
allerede at have opnået beskyttelse i et andet EU-land. Lovforslaget tager i
den forbindelse sigte på at sikre, at udlændinge, der ikke har behov for be-
skyttelse i netop Danmark, ikke søger asyl i Danmark alene med henblik
på at opnå et midlertidigt processuelt ophold.
Det forudsættes med lovforslaget, at Rigspolitiet orienterer udlændinge-
myndighederne i verserende sager om datoen for udlændingens udsendel-
se, og at Flygtningenævnet bestræber sig på at træffe afgørelse, inden ud-
lændingen skal udsendes. Flygtningenævnet eller den, som nævnet be-
myndiger dertil, kan efter en konkret vurdering beslutte, at gennemførelsen
af en udsendelse skal udsættes under klagesagens behandling (opsættende
virkning). Nævnet vil i den forbindelse bl.a. kunne lægge vægt på, om der
efter en umiddelbar vurdering er udsigt til, at udlændingen kan få medhold
i sin klage, eller der er tale om en sag, der rejser spørgsmål af væsentlig
principiel betydning. Nævnet vil endvidere kunne lægge vægt på, om der
er grund til at tro, at udsendelsen vil være i strid med Danmarks internatio-
nale forpligtelser, eller om det er nødvendigt for oplysningen af sagen, at
udlændingen afgiver mundtlig forklaring for nævnet.
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Den foreslåede ordning i § 29 b svarer til den ordning, som allerede gælder
i sager vedrørende overførsler efter Dublin-reglerne. Flygtningenævnets
afgørelse træffes således som hovedregel på skriftligt grundlag af forman-
den eller en næstformand alene. I helt særlige tilfælde kan sagerne henvi-
ses til skriftlig behandling i nævnet og helt undtagelsesvis til mundtlig be-
handling.
Der henvises i øvrigt herom til pkt. 3.3.2 og 3.3.3 i lovforslagets alminde-
lige bemærkninger og til side 17-20 i den kommenterede høringsoversigt.
Særligt vedrørende situationen i Italien og Bulgarien bemærkes det, at der
– indtil Justitsministeriet og Flygtningenævnet har overvejet betydningen
og rækkevidden af dommen
Tarakhel mod Schweiz
(29217/12) afsagt af
Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol den 4. november 2014 − ik-
ke vil ske tvangsmæssig udsendelse efter Dublin-reglerne af familier med
mindreårige børn til disse lande samt Malta og Ungarn. Der kan i den for-
bindelse henvises til Justitsministeriets brev af 11. november 2014 til Fol-
ketingets Udvalg for Udlændinge- og Integrationspolitik.
4