Uddannelses- og Forskningsudvalget 2014-15 (1. samling)
FIV Alm.del
Offentligt
Ministeren
Folketinget
Christiansborg
1240 København K
I brev af 29, oktober 2014 har udvalget efter ønske fra Rasmus Prehn (S) stillet mig
følgende spørgsmål:
Spørgsmål nr. 56 (bilag 14 og 15)
Ministeren bedes kommentar henvendelserne af 24. oktober 2014 fra Forbundet
Kommunikation og Sprog vedrørende translatørautorisation, jf. FIV alm.
del - bilag 14 og 15.
Svar
Jeg er enig med udtalelsen fra deltagerne i Hieronymusdagen om, at danskerne
skal være engagerede og synlige deltagere i det globale samfund, hvilket kræver, at
vi er gode til at kommunikere vores værdier, ideer og holdninger på et eller flere
fremmedsprog.
Jeg er ikke enig i den generelle udtalelse om, at regeringen år for år forringer
fremmedsprogs- og oversætteruddannelserne. Regeringen er meget optaget af at
styrke fremmedsprogskompetencerne i Danmark og har taget en række initiativer
for at styrke området.
Inden for folkeskoleområdet er undervisningen i fremmedsprog fremrykket, så
eleverne får engelsk fra 1. klasse og fransk eller tysk fra 5. klasse. Derudover kan et
tredje sprog vælges som valgfag.
Samtidig skal den nye læreruddannelse styrke uddannelsen af sproglærere til folke-
skolen, herunder samarbejdet med universiteterne om sprogfag, mulighed for at
uddanne sig til tresprogslærer samt bedre muligheder for udlandsophold.
Regeringens internationaliseringshandlingsplan fra juni 2013 har særskilt fokus på
at styrke fremmedsprogskompetencer for studerende på de videregående uddan-
nelser med otte initiativer tilknyttet, f.eks. at en fremmedsprogsprofil skal fremgå
af eksamensbeviset, øget nordisk samarbejde om små sprogfag under det danske
formandskab for Nordisk Ministerråd i 2015 og dansk medlemskab af European
Center for Modern Languages under Europarådet. Initiativer der alle er gennem-
ført eller på vej til at blive gennemført.
Regeringen har derudover lyttet til tilkendegivelser om, at der ikke er nok tolke og
translatører til at dække behovet. Derfor er der i 2013 sat et arbejde i gang med en
24. november 2014
Uddannelses- og Forskningsmini-
steriet
Slotsholmsgade 10
Post
Postboks 2135
1015 København K
Tel.
3392 9700
Fax
3332 3501
Mail
[email protected]
Web
www.ufm.dk
CVR-nr.
Ref.-nr.
1680 5408
14/019466-04
Side
1/2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
samlet afdækning af behovet for tolke og translatører. Arbejdet forventes afsluttet i
2014.
Jeg vil samtidig gerne understrege, at tankerne bag dimensionering af uddannelser
er, at det er sund fornuft, at skele til arbejdsmarkedet, når man fastsætter antallet
af studiepladser på de enkelte uddannelser. Det gælder også for sproguddannelser-
ne.
I min verden giver det ringe mening år efter år at sende mange af vores unge direk-
te ud i arbejdsløshed. Det kan vi ikke være bekendt – hverken over for de unge eller
resten af samfundet. Det er ikke min hensigt at færre samlet set skal tage en videre-
gående uddannelse. Målet med øget brug af dimensionering er at flytte optaget fra
uddannelser med systematisk og markant overledighed til uddannelser med bedre
jobudsigter.
I relation til afskaffelsen af translatørbeskikkelsen og henvendelsen fra Internatio-
nal Federation of Translators, videresendt af Forbundet Kommunikation og Sprog,
vil jeg henvise til vedlagte besvarelse fra Erhvervs- og Vækstministeren, som har
svaret på vegne af justitsministeren og jeg.
Med venlig hilsen
Sofie Carsten Nielsen
Side
2/2