Kulturudvalget 2014-15 (1. samling)
KUU Alm.del Bilag 93
Offentligt
1488530_0001.png
vision og helhedsplan
Mennesket, skibet og havet
Vikingeskibsmuseet i Roskilde
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0002.png
Vikingeskibsmuseet i Roskilde
er en rejse værd. Samspillet mellem
de fem vikingeskibe, der så spekta­
kulært er udstillet i Vikingeskibs­
hallen, det levende miljø omkring
museumshavnen og sceneriet
over fjorden skaber en enestående
baggrund for museumsoplevelsen.
Lugten af tjære fylder luften. Lyden
af stemmer og mange sprog blander
sig med lyden af øksehug og åreslag.
Følelsen af fællesskab. Man er mel­
lem mennesker. Lyset skifter, vejret
skifter. Man prøver, man tænker
og man overrasker sig selv og
hinanden. Perspektivet udvides.
Man mærker, at man er til. At man
har brug for mere end tryghed,
brød på bordet og penge i banken.
Man har brug for en indre ild.
Museet puster til den.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0003.png
Forord
Vikingeskibsmuseet vil være Danmarks museum for mennesket,
skibet og havet i oldtid og middelalder.
Vi vil skabe et moderne museum, der gør vores maritime forhistorie
interessant og relevant for nutidens mennesker. Vi vil styrke museets
position som verdenskendt kulturinstitution og turistattraktion,
tiltrække et stort antal besøgende til Roskilde, og bidrage til at synlig­
gøre Danmark i udlandet.
Vi har derfor, i samarbejde med Roskilde Kommune og Kultur­
styrelsen, udviklet en vision, der bygger på en række bærende idéer
om museets forskning og formidling, og på ønsket om at understøtte
de enestående arkitektoniske, naturmæssige og rekreative værdier,
der findes i området.
Visionen udmøntes i et forslag til en helhedsplan, der skitserer,
hvorledes nye bygninger kan indpasses, og hvordan adgangsforhold
og besøgsflow kan ændres, så der skabes større helhed i museums­
oplevelsen, plads til nye historier og aktiviteter, og bedre økonomisk
grundlag for museets udvikling.
Planen omfatter dels en restaurering og modernisering af Vikinge­
skibshallen, der er tegnet af professor Erik Christian Sørensen, og
fredet som et modernistisk bygningsanlæg, dels en plan for sikring
mod fremtidig stormflod.
Planen opfylder museets behov og de overordnede hensyn til fred­
ning, lokalplan og borgerinteresser. Det er med andre ord en vision,
som både Vikingeskibsmuseet, Roskilde Kommune og Kulturstyr­
elsen finder bæredygtig ­ under forudsætning af, at de nødvendige
anlægsmidler kan tilvejebringes.
Vi håber, vores tanker og idéer vil inspirere til dialog og samarbejde
om løsninger, der kan sikre Vikingeskibshallen som et hovedværk
i dansk arkitektur, og bringe Vikingeskibsmuseet ind i fremtiden
som en af Danmarks mest betydningsfulde, internationale kultur­
institutioner og turistattraktioner.
Joy Mogensen
Borgmester og bestyrelsesformand
Tinna Damgård-Sørensen
Museumsdirektør
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0004.png
Mod en ny vision
Et nyt udgangspunkt
Vikingeskibsmuseet har gennem mange
år arbejdet med udvikling af et projekt for
restaurering, modernisering og udbygning
af Vikingeskibshallen.
Ved indgangen til 2012 forelå et nyt ud­
gangspunkt: Der var skabt overblik over
restaureringsopgavens omfang og økonomi.
Vikingeskibshallens bærende frednings­
værdier var beskrevet. Og der var foretaget
en strategisk og økonomisk vurdering af
adgangsforholdene til museet.
Samtidig afsluttede arkitekt Erik Christian
Sørensens død i 2011 mange års samarbejde
om udvikling af konkrete projektforslag, og
det blev nødvendigt at nærme sig opgaven
på en ny måde: Gennem beskrivelse af en
overordnet idé og projektramme, der kan
udfoldes af en ny arkitekt.
Det stod endvidere klart, at projektet
måtte løftes af en ny vision, der forener
de mange interesser i området, og baner
vej for museets fremtidige udvikling som
museum og attraktion.
bæredygtig kulturinstitution. Processen
blev forankret i museets bestyrelse,
og har været organiseret omkring en
følgegruppe og en procesgruppe med
deltagelse af Roskilde Kommune og
Kulturstyrelsen. Roskilde Kommune
har ydet økonomisk tilskud til ekstern
konsulentbistand.
Processen
Vikingeskibsmuseet, Roskilde Kommune
og Kulturstyrelsen indledte på den bag­
grund en proces, der skulle undersøge
og afklare mulighederne for at udvikle et
projekt, der er foreneligt med frednings­
hensyn, lokalplan og borgerinteresser,
og sikrer museets udvikling som en
moderne, international og økonomisk
Overordnede temaer
Processen har haft tre overordnede temaer:
– Vikingeskibsmuseets fremtidige
identitet og udvikling som museum,
kulturinstitution og attraktion
– Bygninger og helhedsplan
– Økonomisk bæredygtighed
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0005.png
Målet har været at beskrive et projekt, der
– omfatter en restaurering og modernisering
af Vikingeskibshallen, som på én gang
bevarer bygningens arkitektoniske
værdier, og samtidig skaber bedre plads
til udstillingsaktiviteter
– samler museet i en klar helhed, som
giver Vikingeskibshallen en central
placering i museumsoplevelsen
– tilføjer nye bygninger med tidssvarende
formidlings­ og publikumsfaciliteter
(bl.a. ankomst­ og besøgscenter, hus
til
Havhingsten fra Glendalough
og lokaler
til formidling af marinarkæologi)
– tilfører området arkitektoniske og land­
skabelige kvaliteter, som bevarer åbenhed,
udsyn og offentlig adgang til vandet
– øger museets mulighed for egenindtjening
gennem ændrede adgangsforhold, tilførsel
af attraktionsværdi i betalingsområdet og
udnyttelse af forretningspotentialet blandt
de mange gratister uden for betalingszonen
– styrker og tydeliggør museets profil; ud­
vikler potentialet i eksisterende museums­
faglige og kommercielle aktiviteter; styrker
samspillet med andre professionelle kul­
turaktører og med Roskilde by, foreninger
og frivillige
Et rigtigt museum
I relation til processen gennemførte Kul­
turstyrelsen i 2013 en kvalitetsvurdering
af Vikingeskibsmuseet, der konkluderede,
at museets forsknings­ og formidlingsarbejde
er fremragende, og at museet dog er »præget
af det historiske afsæt som operatør for
Nationalmuseet, der bevirker, at museet
aldrig har fået et selvstændigt ansvarsområde,
og dermed et afsæt for at opfylde museums­
lovens krav«.
Som følge af Kulturstyrelsens vurderinger
og anbefalinger har Vikingeskibsmuseet
fra 2015 fået tildelt det juridiske ansvar for
marinarkæologien i farvandene øst for Store­
bælt. Museet kan begynde at opbygge en
arkæologisk samling, og bliver dermed
et »rigtigt« museum med ansvar inden for
alle områder i museumsloven.
Dermed udvides museets fokus fra det
skibsteknologiske til det bredere kultur­
historiske. Arbejdsområdet vil fortsat være
det maritime, og museet vil opretholde sin
store specialkompetence indenfor skibe,
søfart og bådebygningskultur – men nu sættes
mennesket forrest: Vikingeskibsmuseet vil
være Danmarks museum for mennesket,
skibet og havet i oldtid og middelalder.
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Mennesket, skibet og havet
Fagfeltet er stort og dybt som havet selv,
fuldt af drama og menneskeskæbner. De
mange skibsvrag vidner om teknologisk
udvikling, håndværksmæssig kunnen og
fortrolighed med søen og himlens stjerner.
De efterlader en genklang af eventyrlige
sørejser og fremmede havne. Hårdt arbejde,
søsyge. Håb og længsel.
Lyden af stormen, tunge bølger mod
skroget, den uheldsvangre knirken og splin­
trende træ suser som et fjernt ekko i vores
indre øre sammen med råbene fra mænd, der
snapper efter vejret i det kolde vand mellem
vraggods. Nu er alle lige. Det er liv og død.
Mødet med livets flygtighed rummer et
vemod og et sug efter at huske; at tage vare på
erindringen om svundne tider, om de døde.
Så de ikke dør hélt og uden mening. Så vi kan
spejle os i dét, vi kommer fra. Så vi får en rod
at stå på og fødder at gå på: Arven efter tidlige­
re generationer skaber afsæt for vores eget liv.
Jo længere vi kommer tilbage i tiden,
des blegere bliver genskinnet. Men i det
iltfattige miljø under vandet bevares de
mest utrolige ting. Hér møder vi sunkne
verdener, der fortæller om skibe og søfart.
Om brugen af havet som spisekammer
og rejsevej. Helt tilbage til stenalderens
mennesker.
Havbunden er et skatkammer af ting
og fortællinger, der kan få hjertet til at
banke, og ånden til at skælve, når fast for­
ankrede forestillinger om fortiden og
tidligere generationers evner og muligheder
udfordres, og vores selvforståelse rystes.
Det er kulturarv.
Så er der tingene omkring os. Formen
på en økse, en hammer, et søm. En fiske­
krog. Går mere end tusind år tilbage.
Ligesom navnet på torsk, øjemålet og
idéen om den klinkbyggede båd.
Det gamle og det nye væves sammen
i traditioner, der har tilpasset sig skiftende
tiders behov i et tempo så langsomt, at
vi stadig har de gamle med os. Deres
tanker, måder, udtryk og erfaringer. De
forsvinder som skygger i lys, når produktion
fortrænger tradition. Men bliver hos os
så længe, det giver mening for mennesker.
Det er kulturarv.
Museet er som en livline mellem dem,
der var, og dem der kommer: Kulturarven
undersøges, bevares og videregives. Mellem
moderne mennesker. I overbevisning om,
at historien skal mærkes med kroppen for
at bevæge tanken. Skabe nye perspektiver,
indsigter og sammenhænge.
Det er livets stemme, der taler. Museet
er en megafon, der forstærker det fjerne
ekko fra fortiden: Af alt, der er nedarvet,
er livet det største.
6
vision og helhedsplan · mennesket, skibet og havet
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0007.png
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0008.png
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Bærende idéer
Det moderne
Vi vil skabe et moderne museum. En nutidig
ramme om historien. Et rart sted at være.
Vi vil imødekomme den moderne gæst, der
kommer for at opleve, lære og slappe af med
familie, venner og gæster. Ved at være dem,
vi er: Moderne mennesker i arbejdstøj, sikker­
hedssko og redningsvest, der brænder efter
at dele vores viden, kunnen og passion med
vores medmennesker. Vi vil ikke forsøge at
føre gæsterne tilbage i tiden ved at klæde os
ud og arbejde i historiske tableauer. Vi vil
i stedet invitere dem ind i vores verden af
viden, kunnen og undren. Vi vil gøre histo­
rien levende ved at føre den op i nutiden.
For at realisere idéen om det moderne,
må museet bringes op til nutidige standarder
for tilgængelighed, sikkerhed, bevaringsfor­
hold og miljøpåvirkning. For at imødekomme
publikums krav til moderne adgangsforhold,
information og publikumsfaciliteter, er der
desuden behov for at opføre et nyt ankomst­
og besøgscenter, der skaber en entydig
ankomst til museet med turistinformation,
toiletter, garderober og en introduktion til
museumsbesøget.
Hvor landkrabben ser et rekreativt område
med gamle og unge træer og krat, ser både­
byggeren et stort materialedepot med stævn­
træ, planker, skibsdele og basttov. Vi kan
videregive øjemålet, hændernes erkendelse
af kvalitet, kroppens indlærte forståelse af
styrke­ og balanceforhold. Vi kan næsten
holde vikingetidens bådebygger i hånden.
Forudsætningen for at videregive dette
blik på verden, og den komplekse viden og
erfaring, der rummes i hoved, hånd og krop
er, at vi fortsat bygger og bruger de klinkbyg­
gede både. På en måde, der er relevant for
moderne mennesker. Derfor har museet et
bådeværft, der engagerer sig i uddannelsen
af fremtidens bådebyggere. Og derfor stiller
museet bådsamlingen til rådighed for fri­
villige bådelaug, der viderefører kundskaben
om, hvordan den enkelte båd sejles.
Det specialiserede håndværksmiljø om­
kring museets bådeværft og samarbejdet
med de frivillige bådelaug har desuden gjort
Levende historie
Vi vil vise historie og tradition som levende
processer, der skaber sammenhænge i tid og
rum, og synliggøre den direkte sammenhæng
mellem de originale skibe i Vikingeskibs­
hallen og deres efterfølgere: De klinkbyggede
nordiske småbåde, der ligger i museums­
havnen. Nok er bådene tilpasset skiftende
tiders materialer, krav og behov, men de
hviler på den samme håndværkstradition og
formforståelse. På det samme grundlæggende
kendskab til materialernes egenskaber,
værktøjets muligheder og bådens kvaliteter.
Gennem den levende tradition kan vi vide­
reføre tusindår gamle indsigter, arbejdsmeto­
der og måder at se og forstå verden på. Vi kan
videregive bådebyggerens blik på skoven:
vision og helhedsplan · bærende idéer
9
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0010.png
Det traditionelle-nutidige spor
Det historisk-arkæologiske spor
det muligt at bygge og afprøve rekonstruk­
tioner af vikingeskibe i fuld størrelse. Både­
byggernes særlige forudsætninger for at læse
og fortolke det arkæologiske skibstræ supple­
rer arkæologernes blik, og som det eneste
sted i verden har Vikingeskibsmuseet skabt
forudsætninger for at gennemføre en syste­
matisk og sammenhængende forskningspro­
ces, der omfatter udgravning, dokumentation
og rekonstruktion af arkæologiske skibsfund
– helt frem til bygning og afprøvning af rekon­
struktioner i fuld skala. I et tæt samarbejde
mellem akademikere, håndværkere og sejlere.
I dag ligger de traditionelle, klinkbyggede
småbåde fra 1900­tallet side om side med
rekonstruktioner – eller »sejlende vikinge­
skibe« – i museumshavnen som vidnesbyrd
om en livskraftig håndværkstradition, der
skaber sammenhæng og slår bro over mere
end tusind år. Desværre går det ikke altid
op for museets gæster.
Forudsætningen for at forstå sammen­
hængen mellem de »sejlende vikingeskibe«
og de eksperimentalarkæologiske håndværks­
aktiviteter på den ene side, og de traditionelle
klinkbyggede både og de tilknyttede hånd­
værk på den anden side, er, at man opdager
forskellene. For at tydeliggøre forskelle og
sammenhænge er der behov for en samlet
introduktion og en fysisk opdeling.
Det har ført til idéen om at skitsere den
klinkbyggede båds udviklingshistorie i for­
bindelse med selve ankomsten. Vi forestiller
os, at det nye ankomst­ og besøgscenter
bygges hen over en eksisterende kanal, som
giver mulighed for at udstille udvalgte både
inde i selve bygningen. Det vil understrege
håndværket og bådsamlingens centrale rolle
i museet – og det vil give rummet og oplevel­
sen af bygningen en enestående karakter.
Det har endvidere ført til en mere radikal
idé om at skabe en tydelig fysisk opdeling
af håndværksaktiviteter og bådsamling, som
understøtter den umiddelbare forståelse og
oplevelse af henholdsvis det historisk­arkæo­
logiske og det traditionelle­nutidige spor.
Vi forestiller os, at der etableres en ny
naturhavn i området lige sydvest for Vikinge­
skibshallen, hvor de »sejlende vikingeskibe«
kan vises i tilknytning til en strandeng, en
byggebedding og et eksperimenterende
håndværksmiljø, der knytter eksperimen­
talarkæologien tættere sammen med det ar­
kæologiske originalmateriale i Vikingeskibs­
hallen. De traditionelle både bliver liggende
ved de moderne moler i den eksisterende
museumshavn, mens de nutidige traditionel­
le håndværk opretholdes i det eksisterende
bådeværft. Dermed bliver Museumsøen og
museumshavnen et tydeligt udgangspunkt
10
vision og helhedsplan · bærende idéer
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0011.png
vision og helhedsplan · bærende idéer
11
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0012.png
for den moderne tradition, mens området
omkring Vikingeskibshallen og den nye
naturhavn skaber ramme om arbejdet med
det historisk­arkæologiske.
Den eksperimentalarkæologiske virksom­
hed har gennem de sidste 30 år vendt op og
ned på vores forståelse af vikingetidens skibe.
Den har givet os helt nye indsigter, og vi ligger
inde med et kæmpestort materiale i form
af data, billeder, film, modeller, værktøj og
udstyr, der kan levendegøre skibene og vise,
hvordan vi forsøger at forløse det enorme
potentiale, der findes i skibene som kilder
til historien. Vi har således stof til nye for­
tællinger – om mennesket, skibet og havet
i vikingetiden, og om vores arbejdsmetoder
– som ikke finder plads i museet i dag.
Det har skabt idéen om at opføre et hus
til Havhingsten, hvor disse historier kan for­
midles. Havhingsten er resultatet af det hidtil
største og mest spektakulære rekonstruk­
tionsprojekt, museet endnu har gennemført,
og skibet er efter den vellykkede forsøgsrejse
fra Roskilde til Dublin og retur blevet en
international attraktion i sig selv.
Vi forestiller os et »råt« hus over et havne­
bassin, der kan tørlægges om vinteren. Om
sommeren vil gæsterne komme ind i det
store rum, hvor de enten kan gå over en bro
og direkte ud på strandengen foran Vikinge­
skibshallen, eller bevæge sig rundt om det
vandfyldte bassin. Om vinteren vil de opleve,
at Havhingsten ligger i tørdok – og man kan
gå ombord.
Langs væggene stuves Havhingstens ud­
styr, så man kan se alt det, der i dag er gemt
væk på magasin, når det ikke er i brug: Mere
end to km håndslået tovværk, blokke og taljer,
60 årer og 60 skjolde. Skibskister og kasser
med navigationsudstyr. »Toiletter«, øsekar
og lænsepumper, uldtæpper og rednings­
dragter. Udstillinger og film fortæller om den
eksperimentalarkæologiske arbejdsproces
og om forsøgsrejsen, der talte til moderne
mennesker over hele verden. Måske hænger
der sejl til tørre. Måske ligger der andre både
i bassinet, når Havhingsten er ude.
Fra Havhingstens hus går man direkte ud
på den nye strandeng, hvor de rekonstruerede
skibe ligger i den nye naturhavn, og hvor der
12
vision og helhedsplan · bærende idéer
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0013.png
bygges nye rekonstruktioner af arkæologiske
skibsfund på den tilknyttede byggebedding.
Omgivet af aktiviteter som smedning, reblæg­
ning, sejlsyning og tjærebrænding.
Dialog og relation
Vi vil formidle den historiske fortælling som
resultat af en historisk betinget forsknings­
proces – ikke som en sandhed. Derfor vil mu­
seet overalt, hvor det er muligt, arbejde med
flere lag i formidlingen: Vi vil formidle kul­
turhistorien, som vi forstår den, og vi vil for­
midle de arbejds­ og forskningsprocesser, der
fører til ny forståelse. Dette kommer tydeligst
til udtryk i de områder, hvor museets arbejds­
processer kan formidles direkte til publikum.
Det kræver ekstra ressourcer at gennemføre
dokumentations­, håndværks­ og forsknings­
processer blandt publikum. Derfor er det en
bærende idé, at formidlingen ikke blot skal
være et resultat af forskning – den skal også
give noget tilbage til forskningsprocessen.
Ifølge det etablerede forskningsbegreb er
forskning for akademisk uddannede forskere,
men vores erfaring er, at der er mange veje til
vision og helhedsplan · bærende idéer
13
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0014.png
erkendelse. Vi ser museumsgæsten som en
ressource, som et friskt og nysgerrigt pust ind
i en fagdiskussion, der kan blive indforstået
i sin forudsætning og sit metodiske udgangs­
punkt. Det er berigende for museets forsk­
ning at få adgang til gæsternes viden, erfarin­
ger, associationer og idéer.
Omvendt åbner muligheden for dialog
med museets medarbejdere helt nye verdener
for gæsterne. De får direkte adgang til vores
viden, undren og begejstring, og indblik i
arbejds­ og forskningsprocessen længe før
resultaterne publiceres. Vi kan skabe en rela­
tion, og udvikle en samtale, der giver rum
for spørgsmål, svar og fælles refleksion. Dia­
logen skaber dermed en direkte forbindelse
mellem museets forskning og gæstens per­
sonlige udgangspunkt, der gør historien
relevant, og skaber nye perspektiver i det
enkelte menneskes historiefortælling.
Det er en bærende idé i museets forsk­
nings­ og formidlingsarbejde, at ny erkendelse
ofte begynder med en konkret, sanselig
oplevelse. Som mennesker er vi skabt til
at erfare og undersøge med vore sanser, og
14
vision og helhedsplan · bærende idéer
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0015.png
vi sætter indtrykkene sammen til menings­
givende helheder ved hjælp af tanken. Derfor
stræber museet efter at udvikle aktiviteter,
der inddrager gæsterne direkte. Dialogen får
en helt anden form, når man sidder i varme og
røg og trækker blæsebælgen for smeden, mens
han omdanner et stykke jern til en skibsnagle.
Det tager tid at finde den rigtige rytme, og det
er trættende at holde den. Belønningen ligger
i nuancerne og i oplevelsen af at tage del i en
proces, der omdanner et råmateriale til et pro­
dukt – som det er gjort siden vikingetiden.
Ønsket om at udvikle den direkte dialog
og relation mellem museets medarbejdere,
gæster og brugere har ført til idéen om at
skabe nye rammer for eksperimentalarkæo­
logien. Vi kunne tænke os at opbygge et
aktivitetsmiljø, der ikke blot opfylder muse­
ets professionelle krav, men også tilrette­
lægges med henblik på undervisning og
publikumsinddragelse.
Vi forestiller os en rekonstrueret skibsbro
i en ny naturhavn, der kan danne udgangs­
punkt for aktiviteter omkring de »sejlende
vikingeskibe« – f.eks. forsøg med lastning
og losning af varer og udstyr. Vi forestiller
os en byggeplads til bygning af nye rekon­
struktioner, omgivet af 4­6 små værksteds­
bygninger til bådebyggerne, smeden, reblæg­
geren, sejlmageren, træskæreren m.fl. Værk­
stedsbygningerne indrettes med arbejdsplads,
værktøj og materialer – ting, der skal bruges i
arbejdsprocessen, og som kan skabe referen­
cer, associationer og idéer hos gæsten. Sam­
tidig indrettes værkstederne, så det er muligt
at inddrage gæsten, og supplere med aktivite­
ter, der er specielt tilrettelagt for publikum.
Relevans og fordybelse
Overfloden af nye historier har endvidere
skabt idéen om at gøre Vikingeskibshallen
til et skatkammer af viden og fortællinger om
mennesket, skibet og havet i vikingetiden.
Formidlet på måder, der indbyder til stille
fordybelse.
Vi forestiller os, at butik, kontorer og lager­
faciliteter flyttes over i et nyt ankomst­ og
besøgscenter, så hallens øverste niveau kan
frigøres langs hele vinduesfacaden. Det vil
understrege den arkitektoniske oplevelse af
vision og helhedsplan · bærende idéer
15
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0016.png
hallen som et stort skrin, og det vil skabe
plads til nye, lette udstillinger. På samme
måde forestiller vi os, at bygningens tekniske
anlæg flyttes til en ny bygning, der opføres
under jorden vest for hallen, så hele kælder­
etagen kan frigøres til udstillingsbrug.
Her vil vi vise sammenhængen mellem
skibene, søfarten og den dramatiske udvik­
ling, der i løbet af vikingetiden skabte funda­
mentale samfundsmæssige ændringer, og
lagde grunden for de nordiske riger, vi kender
i dag: Politisk centralisering og rigssamling.
Trosskifte og etablering af den katolske kirke.
Introduktionen af urbane livsformer og nye
økonomier. Udvikling af internationale han­
delsforbindelser. Ekspansion og bosætning
i nye lande. Indvandring, udvandring, inte­
gration, pirateri, terrorvirksomhed, politiske
alliancer. Emner, der stadig er aktuelle, og som
giver nutidens udfordringer et relevant per­
spektiv. Og udviklinger, der afhang af det sejl­
førende skib: Uden skibe – ingen vikingetid.
En bærende idé i de nye udstillinger er, at
de skal have relevans for alle museets gæster.
Også for det store flertal, der kommer fra ud­
landet. Derfor skal blikket løftes videre fra
Vikingernes verden til Verden i vikingetiden
via fortællingen om de internationale mari­
time netværk, der også dengang bandt verden
sammen. Det vil tilføre fortællingerne endnu
et moderne perspektiv, og give museets inter­
nationale besøgende mulighed for at forbinde
deres egen historie med vikingernes verden.
I indretningen af de nye udstillinger ønsker
vi at bygge videre på tanken om at skabe san­
selige indtryk og oplevelser som udgangs­
punkt for ny erkendelse. Men Vikingeskibs­
hallen egner sig ikke til håndværksaktiviteter,
beskidte fingre og fysisk tumlen. Den skal
være et æstetisk fordybelsesrum. Derfor er
det en bærende idé at udvikle kunstneriske
elementer, der udfordrer sanserne og vækker
nysgerrigheden i forbindelse med de enkelte
fortællinger. Olafur Eliassons installation
»Din blinde passager«, der i 2011 var udstillet
på Arken, kan give et indtryk af vores idé –
oplevelsen af at miste orienteringen i tæt tåge
ryster folk ud af deres komfortzone, og kunne
fungere som en fremragende introduktion
til udstillingen om vikingetidens navigation.
16
vision og helhedsplan · bærende idéer
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0017.png
Ved historiens kilde
I 2015 får museet ansvar for marinarkæologien
øst for Storebælt – og for de ting, der samles
op på havbunden. Det giver nye muligheder
og behov, og det giver brændstof til en udvik­
ling, der vil ændre museet for altid. Det har
skabt idéen om at opføre en ny bygning, der
både kan opfylde museets behov for faciliteter
til modtagelse, dokumentation, analyse og
opbevaring af nye fund – og gæsternes behov
for at skabe mening i tingene. Den bærende
idé i indretningen af den nye bygning er
tanken om at stå ved historiens kilde.
Vi forestiller os, at man kommer ind i byg­
ningen gennem et virtuelt dyk, hvor man
følger marinarkæologerne ned under vandet.
Man deltager – så at sige – i en udgravning
på havbunden.
Herfra kommer man ind i det arkæologiske
værksted ­ bygningens bankende hjerte. Hér
modtages de nyeste fund fra havbunden, og
hér kommer vi tæt på selve kilden til historien
– endnu før den er fortalt. Selvom museets
gæster ikke må røre, er de tilstede i øjeblikket,
når tingene for første gang i århundreder,
vision og helhedsplan · bærende idéer
17
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
måske årtusinder, skylles rene og tages i
nærmere øjesyn, og opleves gennem arkæo­
logens undersøgende øjne og begejstrede
forventning til dét, netop denne ting kan
fortælle. Gæsten får indblik i de faglige iagt­
tagelser, spørgsmål og metoder, og kommer
med på en opdagelsesrejse, der åbner nye
verdener og perspektiver. Det er noget helt,
helt andet end at se en genstand i en montre.
Tingene i værkstedet har ikke nogen ind­
byrdes sammenhæng. Flintøkser fra over­
svømmede stenalderbopladser ligger side
om side med skibsdele fra vikingetiden, slibe­
sten fra lasten i en middelalderskude, og drik­
keglas og kanoner fra et 1600­tals krigsskib.
Løsrevne fragmenter fra sunkne verdener.
Det eneste, de umiddelbart har til fælles,
er, at de er en del af kulturarven.
Derfor er der behov for at skabe historiske
referencer – bl.a. gennem opbygning af ud­
stillinger, der fortæller om landskabets foran­
dring og kystlinjernes udvikling frem til det
Danmark, vi kender i dag. Udstillinger om
de første mennesker, der levede i et enormt
landområde, som strakte sig langt ud over
nutidens grænser. Og som i takt med vold­
somme klimaforandringer måtte flytte, når
havet overskyllede deres gamle bosteder,
jagtmarker og forfædrenes gravpladser. Til
tider med en voldsomhed, der gav stof til
myter om syndfloden, der omstyrtede den
kendte verden. Udstillinger om skibe og
sømænd, der pløjede havene omkring Dan­
mark, og forbandt mennesker, byer og lande
– før de gik ned med mus og mænd og lasten
fuld af varer. Om krigsskibe og søhelte, der
forfulgte politiske og militære ambitioner,
ind til de blev skudt i sænk med lasten fuld
af krudt, kugler og kanoner.
Bygningen skal desuden indeholde et stort,
fleksibelt udstillingsrum til formidling af
de nye historier, der kan fortælles som et re­
sultat af de marinarkæologiske undersøgelser.
Idéen om at stå ved historiens kilde skal
også udfoldes i et laboratorium til undervis­
nings­ og formidlingsformål, hvor museets
gæster og brugere kan prøve kræfter med
museumsvirksomhed og historiefortælling.
Vi forestiller os, at laboratoriet indrettes
med udvalgte genstande i et åbent kompakt­
magasin, elektronisk arkiv og bibliotek
samt opmålings­ og dokumentationsudstyr.
I relation til aktuelle undersøgelser og udstil­
linger suppleres med udstyr og materiale til
undersøgelse af f.eks. pæleorm, konserve­
ringsmateriale, datering, vedbestemmelse,
modelbygning osv. Endelig skal laboratoriet
indrettes, så gæsterne kan formidle deres
personlige historiefortælling via f.eks. elek­
troniske medier.
Mødested og fællesskaber
Museet er et mødested for mennesker med
fælles lidenskaber. Forskere, håndværkere,
studerende, bådelaug, vinterbadere, dansere,
madelskere, musikelskere, historiefortællere
og mange, mange flere udfolder sig i overra­
skende, livsbekræftende fællesskaber, der for­
binder byen og museet, og skaber en vibreren­
de puls på havnen. Vi vil give det folkelige liv
mere plads i museet ved at skabe bedre facili­
teter og gratis adgang til Museumsøen. Vi vil
gengive museumsbegrebet en del af dets oprin­
delige betydning som et sted, hvor mennesker
mødes og dyrker dét, der gør livet værd at leve.
18
vision og helhedsplan · bærende idéer
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0019.png
vision og helhedsplan · bærende idéer
19
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0020.png
Ny helhedsplan
Vikingeskibsmuseet har sammen med
Roskilde Kommune og Kulturstyrelsen
udarbejdet forslag til en samlet planløsning,
der skitserer, hvordan visionen for fremtidens
Vikingeskibsmuseum kan realiseres gennem
en række overordnede greb, der beskrives
i det følgende.
Strandengslandskab
Området tilføres et nyt, stærkt landskabeligt
træk, der understreger Vikingeskibsmuseets
enestående beliggenhed nedenfor byen på
kanten af fjorden: Den store græsplæne,
der omgiver Vikingeskibshallen, omdannes
til en strandeng med vand, siv og spredt lav
beplantning. Det vil skabe en smuk og mere
levende forgrund for Vikingeskibshallen, en
troværdig baggrund for museets aktiviteter,
og det vil binde fjord og by sammen på en
mere naturlig måde.
Naturhavn
Et centralt element i det nye landskab er en
ny naturhavn. Den placeres med direkte for­
bindelse til den eksisterende museumshavn,
og trækker vandet og de sejlende vikingeskibe
ind i området, hvor de danner forgrund for
Vikingeskibshallen set fra Museumsøen. Hér
kan de sejlende vikingeskibe opleves i mere
autentiske omgivelser, tydeligt adskilt fra de
nyere, traditionelle både, der bliver liggende
ved de moderne moler i museumshavnen.
N
Aktivitetsmiljø
Museets eksperimentalarkæologiske aktivi­
teter flyttes sammen med de tilknyttede
publikums­ og undervisningsaktiviteter fra
Museumsøen over i det nye strandengsom­
råde. Dermed knyttes de tydeligt sammen
med de originale vikingeskibe, og de tilfører
betalingsområdet øget attraktionsværdi. En
rekonstrueret skibsbro bygges ud i den nye
naturhavn, og der anlægges et slæbested og
en byggebedding på strandengen. Omkring
beddingen opføres 4­6 små, faste værksteds­
bygninger. Hér kan publikum året rundt
2
3
1
5
4
1
2
3
4
5
Nyt ankomst­ og besøgscenter
Vikingeskibshallen restaureres og ombygges
Marinarkæologi
Hus til Havhingsten
Strandeng og naturhavn med publikumsaktiviteter
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0021.png
opleve mængden, enkelheden og rigdommen
af materialer og værktøj; de kan se værksted­
erne, og når håndværkerne arbejder, kan
de følge processerne.
et rekreativt museumsområde for byens bor­
gere og besøgende, og mulighed for et tættere
samspil mellem museet, byen, lokale fore­
ninger, frivillige og andre kulturaktører.
Gratis adgang
Betalingsområde
Betalingsområde
Kilden, der løber i den historiske akse fra
Domkirken over Provstemarken, gennem
Byparken og ud i museumshavnen, tilføres
mere vand, og ledes i et nyt løb hen over
strandengen og ud i fjorden øst for Vikinge­
skibshallen. Herved afgrænses et veldefineret
areal omkring Vikingeskibshallen, som nu
placeres på en ø, og der opstår mulighed for
at etablere et nyt betalingsområde uden hegn
og mur.
Betalingskoncept
Etableringen af et nyt betalingsområde om­
kring Vikingeskibshallen, og gratis adgang
til Museumsøen åbner mulighed for at skabe
et nyt betalingskoncept, der gør det tydeligt
for museets gæster, hvad entrébilletten
giver adgang til, og som gør det legitimt for
Roskildes borgere og besøgende at færdes
frit på Museumsøen.
Adgangsforhold
De eksisterende adgangsforhold ændres
gennem etablering af en ny ankomst, der
skaber en entydig indgang til museet. Den
eksisterende adgang fra parkeringspladsen
til Museumsøen lukkes, og erstattes af en
ny adgang, der binder parkeringspladsen,
Museumsøen og det nye betalingsområde
sammen via et nyt ankomst­ og besøgscenter
ved Museumsøens sydvestlige hjørne.
Ankomst- og besøgscenter
Et nyt ankomst­ og besøgscenter opføres
nordøst for parkeringspladsen, hen over den
eksisterende kanal til Museumsøens sydøst­
lige hjørne. Den skal indeholde moderne
publikumsfaciliteter, information og billet­
salg, undervisnings­ og konferencerum samt
café og butik. Den offentlige sti føres gennem
bygningen, som også giver direkte adgang til
betalingsområdet via en udstilling, der intro­
Gratis adgang til Museumsøen
Der skabes gratis adgang til Museumsøen.
De eksisterende afskærmninger af betalings­
områder fjernes, og der åbnes for indsyn til
aktiviteter og udkig over fjorden. Stien om­
lægges og forgrenes rundt mellem bygninger
og ud langs vandet. Det giver større åbenhed
og ny helhed i aktiviteterne. Samtidig skabes
vision og helhedsplan · ny helhedsplan
21
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0022.png
ducerer gæsten til stedet og museets historie
og fortællinger. Kanalen, som løber gennem
bygningen, åbner mulighed for at introducere
museets emne gennem en udstilling af små­
både. Kanalen og bådene vil tilføre bygning­
ens indre rum en særlig oplevelsesværdi.
Den nye bygning skaber en smukkere og mere
attraktiv ankomst til området, særligt hvis
den tænkes sammen med en bearbejdning
af parkeringsarealet.
Broen
Broen mellem Museumsøen og Vikinge­
skibshallen fjernes som en konsekvens af de
nye adgangsforhold, og for at give museets
sejlende skibe uhindret adgang til den nye
naturhavn. Det vil samtidig forenkle det
visuelle udtryk i området, at det hollandske
motiv tages ud af billedet. Der etableres en
ny offentlig overgang mod syd.
Vikingeskibshallen
Vikingeskibshallen restaureres og bringes
op til moderne standarder for bevaring, til­
gængelighed og energiforbrug på en måde,
der bevarer bygningens overordnede arkitek­
toniske udtryk. Museumsbutik og kontorer
flyttes til det nye ankomst­ og besøgscenter,
hvorved den eksisterende kontorkerne kan
fjernes, så det smukke gennemlyste rum kan
opleves i hele bygningens længde. Det øger
samtidig rummets fleksibilitet som ramme
for koncerter og andre kulturelle arrange­
menter, der har glæde af hallens fremragende
akustik og spektakulære udsigt over fjorden.
Nye tekniske anlæg placeres i en ny bygning,
der opføres under jorden vest for Vikinge­
skibshallen. Dermed frigøres yderligere
plads til nye udstillinger.
Fjordstien
Fjordstien, der i dag gennemskærer muse­
umsområdet i en stram øst­vest akse, gives
et mere organisk forløb. Den forgrenes
mellem bygningerne og ud langs vandet på
Museumsøen. Den føres over museums­
havnen ved det nye ankomstcenter, og løber
over strandengen langs det nye vandløb.
Når stien trækkes ind i land, kan Vikinge­
skibshallen opleves på afstand – og det bliver
muligt at se forbi hallen og ud over fjorden.
Det er vigtigt, at stien indpasses i det nye
landskab på en måde, der øger oplevelses­
værdien uden at bringe gående for tæt på
den trafikerede vej.
gc
ko
afé
Bu
Bo
ok
in
g
ti
us
Intro til m
Fleksibelt
personale
eet
Arkæologi under vand
En ny bygning til formidling af kulturarven
på havbunden opføres øst for Vikingeskibs­
hallen. Bygningen skal indeholde et stort,
fleksibelt rum til udstillinger og aktiviteter,
et åbent kompaktmagasin, samt faciliteter
in
fo
Tu
ris
t
22
vision og helhedsplan · ny helhedsplan
ts
Bille
alg
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0023.png
til modtagelse og dokumentation af arkæo­
logiske fund, og formidling af aktuelle arkæo­
logiske undersøgelser. Bygningen tænkes som
udgangspunkt placeret under jorden, men
det bør i forbindelse med udarbejdelse af et
egentligt projekt undersøges, om bygningen
kan placeres over niveau, evt. i tilknytning
til fjorden eller vandet på strandengen. Alter­
nativt kan en placering i direkte tilknytning
til besøgscenteret overvejes.
Hus til Havhingsten
Der opføres et hus til
Havhingsten fra Glenda-
lough,
hvor skibet kan opleves med alt sit
udstyr ­ sammen med udstillinger og film
om rekonstruktionen, byggeriet og forsøgs­
rejsen med skibet. Det bør overvejes at bygge
huset over en dok i direkte relation til muse­
umshavnen. Dels for at presse bygningen
ned i terræn, så den konkurrerer mindst
muligt med Vikingeskibshallen og det nye
besøgscenter. Dels for at skabe et rum, der
har karakter af et overdækket havnebassin,
hvor skibet kan sejle direkte ind og ud i
sommerhalvåret – men stå tørt om vinteren.
vision og helhedsplan · ny helhedsplan
23
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0024.png
Økonomi
Forslaget til ny helhedsplan skitserer, hvor­
dan museets vision kan udfoldes i en ny
fysisk ramme. Der er ikke tale om et egentligt
projekt, men om en beskrivelse af muligheds­
rummet, som skal bearbejdes og kvalificeres
i et endeligt projektforslag med anvisning
af konkrete løsninger for bygninger og land­
skabsbearbejdning samt et gennemarbejdet
anlægsbudget.
Driftsøkonomien, som har været et fokus­
område i hele processen, er bæredygtig under
forudsætning af, at der findes de nødvendige
anlægsmidler.
Mio. kr.
Strandeng og naturhavn mv.
Nye bygninger
Vikingeskibshallen
Formidlingsudstyr og inventar
Overslag ekskl. moms
Inkl. moms (18 %)
Projektafhængige udgifter
Overslag i alt inkl. moms
33
85
75
17
210
248
50
298
VVM undersøgelse, eventuel arkæologisk
undersøgelse af området og projektforløb i
forhold til fredningsmyndigheder samt andre
bygherreafledte udgifter. Desuden må der
tages forbehold for forureningsproblematik­
ken i området.
Anlægsomkostninger mv. skal således
detailbearbejdes i forbindelse med udarbej­
delse af egentligt projekt.
En bæredygtig driftsøkonomi
NIRAS har estimeret omkostninger til
udbygning og landskabsbearbejdning på
grundlag af oversigt over kvadratmeterbehov
og faciliteter. Med støtte fra Realdania har
Teknologisk Institut i 2011 udarbejdet budget
for restaurering af Vikingeskibshallens beton­
elementer, mens Erik Møller Arkitekter A/S
har estimeret omkostninger til øvrige byg­
ningsarbejder på hallen. Desuden har museet
foreløbigt anslået omkostninger til basis­
udstyr og ­inventar.
Projektafhængige omkostninger omfatter
bl.a. opdatering af estimerede anlægsudgifter,
Museets samlede omsætning på godt 37
mio. kr. er sammensat af offentlige tilskud,
donationer og egenindtjening. De offentlige
tilskud er på blot to år faldet med 8 %, hvilket
naturligvis har været – og fortsat er – en ud­
fordring for museets driftsgrundlag. Det stil­
ler krav om, at museet øger egenindtjeningen,
primært gennem øget billetsalg. Egenindtje­
ningen er da også steget gennem de seneste år
og udgør nu 60 % af det samlede budget.
Entréindtægten er museets vigtigste ind­
tægtskilde, men også indtægterne fra butik
og café har betydning. Siden 2000 har vi
Anlægsomkostninger
For at kunne angive et økonomisk niveau for
realisering af helhedsplanen er der foretaget
en foreløbig vurdering af det samlede om­
kostningsniveau, som estimeres til kr. 250 ­
300 mio. inkl. moms.
24
vision og helhedsplan · økonomi
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0025.png
arbejdet med udvikling af nye forretnings­
områder, som bidrager med indtægter til
driften eller finansierer aktiviteter og fast­
holder kompetencer.
Projektet fokuserer på at at skabe grund­
lag for øgede egenindtægter for at sikre
en bæredygtig driftsøkonomi. Det sker
bl.a. gennem øget attraktionsværdi i be­
talingsområdet, formidling og aktivitet i
vinterhalvåret samt udvikling af forretnings­
aktiviteter i gratisområdet for at udnytte
det omsætningspotentiale, der findes
blandt de mange gratister.
Flere besøgende – en realistisk forventning
Vikingeskibsmuseet er Roskildes største
turistattraktion og har stor betydning for
turisttilstrømningen til lokalområdet.
Museet blev i 2014 besøgt af 132.000 gæster,
en stigning på 9 % i forhold til 2013. Ca. 60 %
er voksne og 40 % er børn. Knapt 70 % af
gæsterne kommer fra udlandet.
Museet har åbent alle dage året rundt,
men aktivitetsniveauet svinger med års­
tiden. 74 % af museets gæster kommer
i løbet af fem hektiske sommermåneder,
mens 26 % fordeler sig over syv »vinter­
måneder«.
Skal der ændres på dette, må der skabes
mulighed for at udvikle nye indendørs
formidlingstilbud, så museet fremstår
som et levende museum hele året rundt.
For at få robusthed i vurdering af besøgs­
tilgangen ved det skitserede projekt tages
udgangspunkt i resultaterne af bruger­
undersøgelsen 2013 og 2014 for Vikinge­
skibsmuseet, gennemført af tnsGallup for
Kulturministeriet. Antallet af betalende
gæster anslås til 160­165.000 om året, når
helhedsplan og det nye koncept er fuldt
implementeret, svarende til en stigning
på ca. 25 % i forhold til besøgstallet for
2014 på 132.000.
Som grundlag for opstilling af et estimeret
driftsbudget for det nye museum sættes
entréprisen til kr. 125 i sommerhalvåret og
kr. 100 i vinterhalvåret. Disse entrépriser
er realistiske, da de er på niveau med gennem­
Tilskud og indtægter
Donationer 3 %
Staten 13 %
Roskilde
Kommune
24 %
Egen­
indtjening
60 %
Besøgende fordelt
på kontinenter og Danmark
Asien 5 %
Sydamerika 1 %
Europa 51 %
Danmark 31 %
Nord­
amerika
12 %
vision og helhedsplan · økonomi
25
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0026.png
snittet for en række store og mellemstore
attraktioner.
Tællinger på Museumsøen anslår, at der
årligt færdes ca. 350.000 mennesker, som
ikke køber billet til museet. Det skaber et
markant potentiale for museets kommercielle
aktiviteter i gratisområdet.
Omsætningen i butik, café og andre
profitcentre er konservativt budgetteret
til at stige med 20 %.
Driften er bæredygtig
De budgetterede besøgstal og afledte ind­
tægter, som er afgørende for museets drift,
vurderes at være realistiske. Der er udarbejdet
analyse af budgettets bæredygtighed ved
udsving i besøgstal, og driftsbudgettet er
i alle scenarier robust.
26
vision og helhedsplan · økonomi
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0027.png
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1488530_0028.png
Vision og helhedsplan – januar 2015
· Copyright © Vikingeskibsmuseet i Roskilde, 2015 · Tekst og redaktion: Tinna Damgård­Sørensen og Arne Kunckel · Foto: Werner Karrasch,
Vikingeskibsmuseet · Kortgrafik: Dorthe Walther Brogård, Planværkstedet · Tryk: Narayana Press · Layout: Carl­H.K. Zakrisson
www.vikingeskibsmuseet.dk
Vikingeskibsmuseet i Roskilde
Vindeboder 12
4000 Roskilde
Museet er en megafon, der forstærker det fjerne ekko fra fortiden:
Af alt, der er nedarvet, er livet det største.