Europaudvalget 2014-15 (1. samling)
EUU Alm.del Bilag 90
Offentligt
1420764_0001.png
Lovafdelingen
Folketinget
Retsudvalget
Christiansborg
1240 København K
Dato:
Kontor:
12. november 2014
Statsrets- og Menneske-
retskontoret
Sagsbeh.: Lasse Boje
Sagsnr.: 2014-0030-2650
Dok.:
1376206
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 58 (Alm. del), som Folketin-
gets Retsudvalg har stillet til justitsministeren den 20. oktober 2014.
Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Peter Skaarup (DF).
Mette Frederiksen
/
Louise Vadheim Guldberg
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
Telefon 7226 8400
Telefax 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1420764_0002.png
Spørgsmål nr. 58 (Alm. del) fra Folketingets Retsudvalg:
”Hvilke muligheder foreligger der i tilfælde af en opt-in for, at
Danmark efterfølgende kan trække sig fra en retsakt, Folketin-
get har valgt at tilslutte sig? Der tænkes her på både det scena-
rie, hvor Folketinget skifter flertal og derfor ønsker en anden
retsstilling, og det scenarie, hvor EU-systemet ændrer den giv-
ne retsakt, og Folketinget derfor ønsker at træde tilbage.”
Svar:
1.
Efter del I i protokollen om Danmarks stilling, der er knyttet til Lissa-
bon-Traktaten, deltager Danmark ikke i Rådets vedtagelse af foranstalt-
ninger, der foreslås i henhold til tredje del, afsnit V, i traktaten om Den
Europæiske Unions Funktionsmåde (TEUF), ligesom ingen af de foran-
staltninger, der er vedtaget i henhold til det nævnte afsnit er bindende for
eller finder anvendelse i Danmark.
Efter artikel 8 i protokollen kan Danmark til enhver tid i overensstemmelse
med sine forfatningsmæssige bestemmelser meddele de andre medlemssta-
ter, at protokollens del I fra den første dag i den måned, der følger efter
meddelelsen, vil bestå af bestemmelserne i bilaget til protokollen.
Bestemmelserne i bilaget, der fastsætter rammerne for en dansk tilvalgs-
ordning, vil således erstatte protokollens del I, hvis Danmark træffer be-
slutning herom efter protokollens artikel 8.
2.
Anvendelse af bilagets bestemmelser indebærer, at der som udgangs-
punkt vil gælde det samme som efter protokollens del I med hensyn til
Danmarks stilling i forhold til retsakter udstedt i henhold til TEUF, tredje
del, afsnit V.
Det følger således af bilagets artikel 1 og 2, at Danmark som udgangs-
punkt ikke deltager i vedtagelsen af retsakter med hjemmel i TEUF, tredje
del, afsnit V, og at sådanne retsakter endvidere som udgangspunkt ikke er
bindende for eller finder anvendelse i Danmark.
Den væsentligste forskel mellem protokollens del I og bilaget er den ord-
ning, som er fastlagt i bilagets artikel 3 og 4, og som giver Danmark mu-
lighed for at deltage i retsakter, der har hjemmel i TEUF, tredje del, afsnit
V. Bilagets artikel 3 og 4 har følgende ordlyd:
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
1420764_0003.png
”Artikel 3
1. Danmark kan, inden tre måneder efter at et forslag eller initiativ er
blevet forelagt for Rådet i henhold til tredje del, afsnit V, i traktaten
om Den Europæiske Unions funktionsmåde, skriftligt meddele Rå-
dets formand, at Danmark ønsker at deltage i vedtagelsen og anven-
delsen af sådanne foreslåede foranstaltninger, hvorefter det skal have
ret hertil.
2. Hvis en foranstaltning som nævnt i stk. 1 ikke kan vedtages inden
for en rimelig tid med deltagelse af Danmark, kan Rådet vedtage en
sådan foranstaltning i henhold til artikel 1 uden deltagelse af Dan-
mark. I så fald finder artikel 2 anvendelse.
Artikel 4
Danmark kan når som helst efter vedtagelsen af en foranstaltning i
henhold til tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Uni-
ons funktionsmåde meddele Rådet og Kommissionen, at Danmark
ønsker at acceptere foranstaltningen. I så fald finder proceduren i
nævnte traktats artikel 331, stk. 1, tilsvarende anvendelse.”
Som det fremgår, vil Danmark i forhold til et forslag til foranstaltning, der
skal vedtages med hjemmel i TEUF tredje del, afsnit V, efter de nærmere
regler i bilagets artikel 3 kunne meddele, at Danmark ønsker at deltage i
behandlingen og vedtagelsen af det pågældende forslag. Med hensyn til en
allerede vedtaget foranstaltning med hjemmel i TEUF, tredje del, afsnit V,
kan Danmark endvidere efter de nærmere regler i bilagets artikel 4 medde-
le, at Danmark ønsker at acceptere den pågældende foranstaltning.
En meddelelse efter artikel 3 indebærer, at Danmark tilslutter sig, at Unio-
nen får kompetence til at behandle og vedtage den pågældende foranstalt-
ning med virkning for Danmark, bl.a. således at den vedtagne foranstalt-
ning binder Danmark, jf. dog bilagets artikel 3, stk. 2. Tilsvarende vil en
meddelelse efter artikel 4 betyde, at Danmark forpligter sig til at acceptere
den pågældende foranstaltning, der således bliver bindende for Danmark.
Om vedtagelsen af foranstaltninger i henhold til TEUF, tredje del, afsnit V,
hvorved en eksisterende foranstaltning, som Danmark er bundet af, æn-
dres, er der fastsat følgende i bilagets artikel 5:
”Artikel 5
1. Bestemmelserne i denne protokol finder anvendelse på Danmark,
også for så vidt angår foranstaltninger, der er foreslået eller vedtaget
i medfør af tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Uni-
ons funktionsmåde, og som ændrer en eksisterende foranstaltning,
som Danmark er bundet af.
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2. I tilfælde, hvor Rådet, der træffer afgørelse på forslag af Kommis-
sionen, beslutter, at Danmarks ikke-deltagelse i den ændrede udgave
af den eksisterende foranstaltning gør denne foranstaltning uanven-
delig for andre medlemsstater eller Unionen, kan det imidlertid til-
skynde Danmark til at give meddelelse i henhold til artikel 3 eller 4.
I forbindelse med artikel 3 begynder en ny periode på to måneder at
løbe fra datoen for Rådets afgørelse.
Hvis Danmark ved udløbet af denne periode på to måneder fra Rå-
dets afgørelse ikke har givet meddelelse i henhold til artikel 3 eller 4,
ophører den eksisterende foranstaltning med at være bindende for og
finde anvendelse på Danmark, medmindre Danmark har givet med-
delelse i henhold til artikel 4 inden ændringsforanstaltningens ikraft-
trædelse. Dette har virkning fra datoen for ændringsforanstaltningens
ikrafttrædelse eller fra udløbet af perioden på to måneder, alt efter
hvilken dato der er den seneste.
I forbindelse med dette stykke træffer Rådet efter en indgående drøf-
telse af sagen afgørelse med et kvalificeret flertal af de af dets med-
lemmer, som repræsenterer medlemsstater, der deltager eller har del-
taget i vedtagelsen af ændringsforanstaltningen. Kvalificeret flertal i
Rådet defineres som angivet i artikel 238, stk. 3, litra a), i traktaten
om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
3. Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal på forslag af
Kommissionen, kan beslutte, at Danmark skal bære eventuelle direk-
te finansielle konsekvenser, der måtte opstå som en nødvendig og
uundgåelig følge af, at Danmark ikke længere deltager i den eksiste-
rende foranstaltning.
4. Denne artikel berører ikke artikel 4.”
Som det fremgår, vil protokollens bestemmelser også finde anvendelse i
forhold til foranstaltninger i medfør af TEUF, tredje del, afsnit V, der æn-
drer en eksisterende foranstaltning, som Danmark er bundet af. Danmark
vil i den forbindelse i medfør af artikel 5 i bilaget til protokollen kunne til-
skyndes til at give meddelelse i henhold til bilagets artikel 3 eller 4 i til-
fælde, hvor Danmarks ikke-deltagelse i den ændrede udgave af den eksi-
sterende foranstaltning ellers vil gøre foranstaltningen uanvendelig for an-
dre medlemsstater eller Unionen. Hvis Danmark i denne situation vælger
ikke at give meddelelse i henhold til artikel 3 eller 4, vil den eksisterende
foranstaltning ophøre med at være bindende for eller finde anvendelse på
Danmark, medmindre Danmark giver meddelelse i henhold til artikel 4 in-
den ikrafttrædelsen af ændringsforanstaltningen.
3.
Om virkningen af, at en foranstaltning er bindende for Danmark i med-
før af artikel 3 eller 4, er det i bilagets artikel 8 bestemt, at de relevante be-
stemmelser i traktaterne i givet fald finder anvendelse for Danmark for så
vidt angår den pågældende foranstaltning.
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Hvis Danmark f.eks. i medfør af bilagets artikel 3 meddeler, at Danmark
deltager i behandlingen og vedtagelsen af et forslag til forordning, vil den
vedtagne forordning således blive bindende i alle enkeltheder og gælde
umiddelbart i Danmark, jf. herved TEUF artikel 288. På samme måde vil
en meddelelse efter bilagets artikel 4 om, at Danmark f.eks. vil acceptere
et allerede vedtaget direktiv omfattet af TEUF tredje del, afsnit V, indebæ-
re, at Danmark bliver forpligtet til at gennemføre det pågældende direktiv i
overensstemmelse med bestemmelsen i TEUF artikel 288.
I tilfælde af, at Danmark meddeler, at det omtalte bilags bestemmelser skal
finde anvendelse, vil alle Schengen-regler og foranstaltninger vedtaget til
udbygning af disse regler, der indtil da har været bindende for Danmark
som folkeretlige forpligtelser (jf. herved protokollens artikel 4), 6 måneder
efter Danmarks meddelelse blive bindende for Danmark som EU-ret, jf.
protokollens artikel 8, stk. 2. Samtidig vil Danmarks særstilling med hen-
syn til domstolskontrol vedrørende retsakter vedtaget under den hidtidige
søjle 3 bortfalde.
4.
Det vil på baggrund af det anførte – bortset fra de tilfælde, der er om-
handlet i artikel 5 i bilaget til protokollen – ikke være muligt for Danmark
at træde ud af en retsakt, som man har valgt at tilslutte sig.
5