Transportudvalget 2013-14
TRU Alm.del Bilag 401
Offentligt
1401026_0001.png
Civilafdelingen
Dato:
18. september 2014
Kontor:
Færdselskontoret
Sagsbeh: Marie Louise Skibsted
Als
Sagsnr.: 2014-809-0057
Dok.:
1265204
GRUND- OG NÆRHEDSNOTAT
vedrørende forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om
fremme af grænseoverskridende retshåndhævelse på trafiksikker-
hedsområdet
Resumé
Forslaget har til formål at forbedre færdselssikkerheden i EU ved at
fremme grænseoverskridende udveksling af oplysninger om færdselslovs-
overtrædelser og dermed gøre det lettere at finde identiteten på de perso-
ner, der begår færdselslovsovertrædelser i andre medlemsstater. Ifølge
forslaget skal dette ske ved, at medlemslandene sikres adgang til hinan-
dens motorregistre til brug for efterforskningen af en række nærmere defi-
nerede færdselslovsovertrædelser. Forslaget indeholder derudover be-
stemmelser, som fastlægger rammerne for udformning og fremsendelse af
bødeforlæg til andre medlemsstater.
Forslaget er en opfølgning på Domstolens afgørelse af 6. maj 2014 i sagen
C-43/12, hvor Domstolen annullerede direktiv nr. 2011/82/EU om græn-
seoverskridende udveksling af oplysninger om trafiksikkerhedsrelaterede
færdselslovsovertrædelser. Domstolen gav ved sin afgørelse Kommissio-
nen medhold i, at direktivet skulle have været vedtaget med hjemmel i reg-
lerne om transportpolitik (TEUF artikel 91) og ikke – som det var tilfældet
– i bestemmelsen om grænseoverskridende politisamarbejde (TEUF artikel
87, stk. 2). Direktivforslaget indeholder ikke nye selvstændige lovgiv-
ningsmæssige initiativer, men er hovedsagelig en ændring af direktivets
hjemmelsbestemmelse. Som følge af den ændrede hjemmel er der dog fore-
taget enkelte ændringer i direktivets bestemmelser om databeskyttelse.
Slotsholmsgade 10
1216 København K.
Telefon 7226 8400
Telefax 3393 3510
www.justitsministeriet.dk
[email protected]
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Ændringen af direktivets hjemmelsbestemmelse medfører, at direktivet ikke
længere er omfattet af Danmarks forbehold vedrørende retlige og indre
anliggender, og at direktivet derfor finder anvendelse for Danmark. For-
slaget skønnes umiddelbart at have lovgivningsmæssige konsekvenser og
statsfinansielle konsekvenser. Der ses ikke at være offentlige tilkendegivel-
ser om de øvrige medlemsstaters holdninger til forslaget.
Fra dansk side er man overordnet set positiv over for tiltag, der kan med-
virke til at styrke færdselssikkerheden. Fra dansk side vil man arbejde for
at få forlænget implementeringsfristen for direktivet for de lande (Storbri-
tannien, Irland og Danmark), der på grund af forbehold ikke har været
omfattet af det tidligere direktiv.
1. Baggrund
Kommissionen fremlagde den 19. marts 2008 et forslag til Europa-
Parlamentets og Rådets direktiv om fremme af grænseoverskridende rets-
håndhævelse på trafiksikkerhedsområdet på grundlag af traktatens artikel
om transport (artikel 71, stk. 1, i EF-traktaten, nu artikel 91 i TEUF). Di-
rektivet blev vedtaget den 25. oktober 2011. I forbindelse med behandlin-
gen af forslaget valgte Europa-Parlamentet og Rådet artikel 87, stk. 2, i
TEUF om politisamarbejde som retsgrundlag, og Danmark var derfor på
grund af forbeholdet vedrørende retlige og indre anliggender ikke omfattet
af direktivet.
Kommissionen støttede indholdet af det vedtagne direktiv, men besluttede
at anfægte dets retsgrundlag ved EU-domstolen. I sin dom af 6. maj 2014 i
sag C-43/12, Kommissionen mod Europa-Parlamentet og Rådet, annulle-
rede Domstolen direktiv 2011/82/EU, men opretholdt dets virkninger indtil
et nyt direktiv med hjemmel i traktatens artikel om transport træder i kraft.
Ifølge Domstolens afgørelse skal dette ske inden for en rimelig frist, som
ikke må overskride 12 måneder fra datoen for dommens afsigelse, dvs. se-
nest den 6. maj 2015.
I overensstemmelse med Domstolens afgørelse fremsatte Kommissionen
den 18. juli 2014 et nyt forslag til direktiv om fremme af grænseoverskri-
dende udveksling af oplysninger om trafiksikkerhedsrelaterede færdsels-
lovsovertrædelser. Implementeringsfristen for direktivet er 6. maj 2015.
2
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
2. Formål og indhold
Direktivet skal sikre en mekanisme til elektronisk udveksling af registre-
ringsoplysninger på køretøjer mellem medlemslandene. Formålet med for-
slaget er således ligesom med det annullerede direktiv at gøre det lettere at
finde identiteten på de personer, der begår en række nærmere angivne
færdselsovertrædelser med henblik på at styrke håndhævelsen af færdsels-
reglerne på tværs af medlemslandene. Det fremgår af direktivet, at hånd-
hævelsen vil skulle ske efter reglerne i det land, hvor forseelsen er begået.
Forslaget omfatter overtrædelser af medlemsstaternes færdselslovgivning
vedrørende hastighedsovertrædelser, manglende brug af sikkerhedssele,
fremkørsel mod rødt lyssignal, spirituskørsel, kørsel under påvirkning af
stoffer, manglende brug af styrthjelm, ulovlig brug af kørebane samt ulov-
lig brug af mobiltelefon eller anden kommunikationsanordning under kørs-
len.
Udvekslingen af oplysninger mellem medlemsstaterne skal foregå ved, at
medlemsstaterne får adgang til at foretage søgninger i hinandens motorre-
gistre via EU’s køretøjs- og kørekortsnetværk (EUCARIS). Udvekslingen
skal ifølge direktivet ske på grundlag af de procedurer, som findes i Rådets
afgørelser 2008/615/RIA og 2008/616/RIA om Prüm-samarbejdet.
Forslaget lægger endvidere op til, at den medlemsstat, hvori overtrædelsen
er begået, i overensstemmelse med national ret skriftligt skal informere
ejeren/brugeren af det pågældende køretøj, hvis medlemsstaten agter at
fortsætte sin håndhævelse af sagen. Det er op til hver enkelt medlemsstat
at vurdere, hvorvidt man ønsker at forfølge en overtrædelse på medlems-
statens eget område, men medlemsstaterne er forpligtet til at besvare de
anmodninger, som de øvrige medlemsstater måtte fremsende.
3. Gældende dansk ret
3.1. Prüm-loven
Ved lov nr. 479 af 17. juni 2008 om gennemførelsen af Prüm-samarbejdet
er der bl.a. foretaget en ændring af lov om registrering af køretøjer, som
indebærer, at oplysninger i køretøjsregisteret (nu motorregisteret) kan vi-
deregives til politiet, og at Rigspolitichefen kan give de kompetente rets-
håndhævende myndigheder i andre medlemsstater online adgang til at fo-
retage søgning i de oplysninger, som politiet er i besiddelse af. Det frem-
3
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
går således af § 18 i lov om registrering af køretøjer, jf. lovbekendtgørelse
nr. 16 af 9. januar 2013, at Rigspolitichefen kan give den kompetente rets-
håndhævende myndighed i en EU-medlemsstat adgang til at foretage elek-
tronisk søgning i de oplysninger fra køretøjsregisteret, der er videregivet til
politiet til brug for efterforskningen af en konkret straffesag eller en kon-
kret sag om opretholdelse af den offentlige sikkerhed.
Oplysninger om danske køretøjer og oplysninger om ejere og indehavere
registreres i Danmark i Motorregisteret (DMR). Registeret henhører under
SKAT, jf. § 2 i bekendtgørelse nr. 20 af 15. januar 2013 om registrering af
køretøjer mv.
3.2. Retshjælp
Det følger af artikel 5 i konventionen om gensidig retshjælp af 29. maj
2000 (EU-retshjælpskonventionen), at fremsendelse og forkyndelse af
retsdokumenter, som f.eks. bødeforelæg for overtrædelse af færdselslov-
givningen, som er bestemt for personer, der opholder sig på en anden med-
lemsstats område, som udgangspunkt kan sendes direkte til disse med po-
sten. Såfremt den pågældende ikke vedtager bødeforelægget, kan sagen
indbringes for retten, som efter retsplejelovens § 897, stk. 1, nr. 3, jf. § 896
a, har mulighed at afgøre sagen med en udeblivelsesdom.
Der er ved rådets rammeafgørelse af 24. februar 2005 om anvendelse af
princippet om gensidig anerkendelse på bødestraffe (bøderammeafgørel-
sen) indført en forenklet og mere effektiv procedure mellem EU-
medlemsstaterne i forbindelse med anerkendelse og fuldbyrdelse af afgø-
relser om bødestraf. Bøderammeafgørelsen indebærer, at en afgørelse i en
medlemsstat om, at en person skal straffes med en bøde, kan sendes til den
medlemsstat, hvor personen hører hjemme. Denne medlemsstat skal heref-
ter sørge for, at afgørelsen om bødestraf fuldbyrdes på samme måde, som
hvis der havde været tale om en national afgørelse. Det er en betingelse for
fuldbyrdelse i den anden medlemsstat, at der er tale om en endelig afgørel-
se. Det fremgår endvidere af rammeafgørelsen, at den fuldbyrdende med-
lemsstat kan afvise at fuldbyrde bøder under 70 euro.
For så vidt angår nordiske køretøjer fremsendes disse sager i medfør af
”Aftale mellem de nordiske landes politimyndigheder om politisamarbej-
de”, som trådte i kraft den 1. januar 2003. Aftalen er oprindeligt indgået i
1972, og er senest revideret den 22. august 2012. Denne aftale trådte i kraft
den 1. oktober 2012.
4
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
4. Lovgivningsmæssige og statsfinansielle konsekvenser
4.1 Lovgivningsmæssige konsekvenser
Direktivet vurderes umiddelbart at ville medføre lovgivningsmæssige æn-
dringer i forhold til udenlandske myndigheders søgning i motorregisteret
til brug for efterforskningen af færdselslovsovertrædelser. En nærmere
vurdering af disse ændringer udestår.
4.2 Statsfinansielle konsekvenser
Forslaget vurderes at have statsfinansielle konsekvenser. Det gælder navn-
lig i forhold til gennemførelsen af de systemmæssige ændringer, som er
nødvendige for at give andres landes myndigheder adgang til oplysninger
fra motorregisteret om ejere/brugere af køretøjer til brug for efterforsknin-
gen af færdselslovsovertrædelser. De endelige omkostninger vil først kun-
ne vurderes, når EUCARIS-platformen er implementeret til brug for ud-
veksling af oplysninger i medfør af Prüm-samarbejdet.
Herudover vil direktivets gennemførelse nødvendiggøre en række ændrin-
ger i det sagsbehandlingssystem (ATKS), som politi og anklagemyndighed
anvender i forbindelse med behandlingen af sager om automatisk trafik-
kontrol (ATK-sager) og væsentlige ændringer af politiets øvrige systemer,
herunder POLSAS og bødesystemet.
5. Høring
Forslaget har været sendt i høring hos følgende myndigheder og organisa-
tioner mv.:
3F’s Transportgruppe, Advokatrådet, Camping Branchen, Chaufførernes
Fagforening, Danmarks Motor Union, Danmarks Transport Forskning,
Dansk Transport & Logistik (DTL), Dansk Camping Union, Dansk
Erhverv, Dansk Industri (DI), Danske Advokater, Danske Biludlejere,
Danske Regioner, Datatilsynet, Finans og Leasing, Forbruger
ombudsmanden, Forbrugerrådet, Forenede Danske Motorejere (FDM),
Foreningen af offentlige anklagere, Foreningen for Trafikofre, Frie Danske
Lastbilvognmænd (FDL), Institut for Transport (DTU Transport),
Landsforeningen af Forsvarsadvokater, Politiforbundet i Danmark,
Retssikkerhedsfonden, Rigsadvokaten, Rigspolitiet, Rådet for Sikker
5
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
Trafik,
Trafikforskningsgruppen
ved
Turistvognmændenes Arbejdsgiverforening.
Aalborg
Universitet,
Justitsministeriet har modtaget høringssvar fra
3F Transportgruppen,
Advokatrådet, Danske Biludlejere, Dansk Erhverv, DTU Transport,
Forbrugerombudsmanden, Forbrugerrådet TÆNK
og de
Frie Danske
Lastbilvognmænd (FDL).
3F Transportgruppen, Advokatrådet, Forbrugerombudsmanden
og
Forbrugerrådet TÆNK
har ingen bemærkninger til forslaget.
Danske Biludlejere
lægger vægt på, at biludlejningsselskaberne
mod at
kunne præsentere en lejeaftale med den ansvarlige lejer
ikke vil blive
holdt ansvarlige i forhold til opkrævningen af eventuelle fartbøder eller
anden lovovertrædelse begået med udlejningsbiler i udlandet.
Dansk Erhverv
støtter forslaget og henviser til, at forslagets regler om da-
tabeskyttelse sikrer, at der ikke sker spredning af personlige oplysninger
udover forslagets formål om at højne den generelle færdselssikkerhed.
DTU Transport
har anført, at grænseoverskridende udveksling af oplys-
ninger om trafiksikkerhedsrelaterede færdselslovsovertrædelser er et cen-
tralt element i forhold til at forbedre trafiksikkerheden, og at det er vel-
kendt, at risikoen for, at en forseelse registreres og sanktioneres, er af stor
betydning for trafikanters overholdelse af færdselsloven. DTU Transport
har desuden bemærket, at grænseoverskridende udveksling af oplysninger
om trafiksikkerhedsrelaterede færdselslovsovertrædelser vil bidrage til li-
gebehandling af hjemmehørende og ikke-hjemmehørende europæere føre-
re af køretøjer i forbindelse med trafiksikkerhedsrelaterede færdselslovs-
overtrædelser, hvorved ”opdagelsesrisikoen” for ikke-hjemmehørende tra-
fikanter øges til gavn for trafiksikkerheden. DTL Transport har endvidere
anført, at de kan tilslutte sig, at der tages initiativ til fremme af grænse-
overskridende udveksling af oplysninger om trafiksikkerhedsrelaterede
færdselslovsovertrædelser. Endelig anfører DTU Transport, at tilslutningen
til forslaget er betinget af, at udvekslingen af oplysninger sker på en måde,
der sikrer borgernes retssikkerhed.
Frie Danske Lastbilvognmænd (FDL)
har anført, at de støtter forslagets
formål om at sikre, at der ikke sker forskelsbehandling af herboende euro-
pæere i forhold til håndhævelsen af færdselslovsovertrædelser.
6
PDF to HTML - Convert PDF files to HTML files
6. Nærhedsprincippet
Kommissionen har anført, at der kun gennem udveksling af relevant in-
formation mellem medlemsstaterne kan gennemføres konsekvent og effek-
tiv retsforfølgning af færdselsforseelser på tværs af grænserne.
Regeringen finder, at forslaget er i overensstemmelse med nærhedsprin-
cippet. Regeringen kan i den forbindelse tilslutte sig betragtningerne i for-
slaget.
7. Andre landes kendte holdninger
Der ses ikke at være offentlige tilkendegivelser om de øvrige medlemssta-
ters holdninger til forslaget. Idet der er tale om en genfremsættelse af et
tidligere direktiv, må der forventes at være bred opbakning til direktivfor-
slaget.
8. Foreløbig generel dansk holdning
Fra dansk side er man overvejende positiv over for forslaget. Danmark vil
arbejde på at få forlænget implementeringsfristen for direktivet for de lan-
de (Storbritannien, Irland og Danmark), der ikke var omfattet af det oprin-
delige direktiv.
9. Europa-Parlamentet
Europa-Parlamentet har endnu ikke udtalt sig om forslaget. Forslaget vil
blive behandlet i Parlamentets Udvalg for Transport og Turisme.
10. Tidligere forelæggelser for Folketingets Europaudvalg
Direktivet har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.
Det nu annullerede direktiv nr. 2011/82/EU er tidligere blevet forelagt for
Folketingets Europaudvalg forud for vedtagelsen i Rådet.
11. Orientering af andre af Folketingets udvalg
Grundnotatet sendes – udover til Folketingets Europaudvalg – også til Fol-
ketingets Retsudvalg og til Folketingets Trafikudvalg.
7