Socialudvalget 2012-13
SOU Alm.del
Offentligt
1278186_0001.png
1278186_0002.png
Folketingets Socialudvalg
DepartementetHolmens Kanal 221060 København K
Tlf. 3392 9300
Dato: 9. september 2013
Fax. 3393 2518E-mail [email protected]
/ J.nr. 2013-5975
Under henvisning til Folketingets Socialudvalgs brev af 14. august2013 følger hermed social-, børne- og integrationsministerens endeligesvar på spørgsmål nr. 321 (SOU Alm. del).Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Stine Brix (EL).
Spørgsmål nr. 321:”Hvordan vil ministeren sikre sig, at tolkemyndigheden efter det nye 1-årigeudbud ikke blot vælger leverandører efter laveste pris, men også vælger udfra de givne kvalitetskrav og en prisfastsættelse, der omfatter de nødvendigeomkostninger, herunder udgifter til tolkenes løn og øvrige arbejdsforhold?”
Svar:Det er Tolkemyndigheden, der har ansvaret for tilrettelæggelse af tolkningefter lov om tolkning til personer med hørehandicap. Tolkemyndigheden har ianledning af spørgsmålet oplyst følgende:”Kvaliteten er sikret ved, at der i udbudsmaterialet er stillet ufravigelige kravom, at der alene må anvendes uddannede tegnsprogstolke. Alle tolkeleve-randører skal således, for at kunne komme i betragtning som tolkeleveran-dør hos Tolkemyndigheden, opfylde dette krav. Herefter kan man udvælgeefter billigste pris, da kvaliteten således er beskrevet og er enslydende foralle tolkeleverandører, som giver tilbud. Der gives tillæg for særligt kræven-de tolkninger, og for aften- og weekendtimer uafhængigt af tolkeleverandø-rernes indbudte pris. Disse tillæg er faste og ens for alle tolkeleverandører,
2
og således fastsat uafhængigt af det pristilbud, som ligger til grund for denenkelte tolkeleverandørs kontrakt. Det er den enkelte tolkeleverandør, somhar ansvaret for at respektere gældende overenskomster på tolkeområdet.”Jeg kan henholde mig til Tolkemyndighedens svar.
Annette Vilhelmsen/ Hanne Stig Andersen