Transportudvalget 2012-13
TRU Alm.del Bilag 232
Offentligt
1238497_0001.png
1238497_0002.png
1238497_0003.png
1238497_0004.png
1238497_0005.png
1238497_0006.png
Edvard Thomsens Vej 142300 København SJournal TS30401-00092TelefonDato 11. april 2013Fax 7221 8888www.trafikstyrelsen.dk
Grund-og nærhedsnotat om Kommissionens forslag tilogændring af forordning (EF) 261/2004 om fælles bbe-stemmelser om kompensation og bistand til luftfartspas-s-sagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lan-lan-ge forsinkelser og forordning nr. 2027/97om luftfartluftfarts-selskabernes erstatningsansvar ved luftbefordrin afluftbefordringpassagerer og deres bagageKOM (2013) 130
Notatet er fremsendt parallelt til FolkFolketingets Europaudvalg og Folke-tingets Transportudvalg.
1. ResuméKommissionen fremsatte den 13. marts 2013 forslag til forordning ompassagerrettigheder i luftfarten.Det overordnede formål er at fremme flypassagerers rettigheder vedat sikre, at luftfartsselskaberne overholder et højt beskyttelsesniveaufor flypassagererne ved afbrydelser af rejser under hensyntagen tilden finansielle indvirkning for flytransportsektorenflytransportsektoren.Formålet er ligeledes, atsikre at luftfartsselskaberne opererer undersikre,harmoniserede vilkår på et liberaliseret marked.Forslaget skal ifølge Kommissionen bland andet sikre en effektiv ogblandtkonsekvent håndhævelse af passagerernes rettigheder,sikre effektiveog konsekvente sanktioner, og sikre effektiv behandling af individuellekrav og klager.
2. BaggrundKommissionen har ved KOM (2013) 130 af den 13. marts 2013 frefrem-sendt forslag om ændring af forordning (EF) 261/2004 om fælles bbe-stemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer vedboardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og fororforord-ning nr. 2027/97 om luftfartsselskabernes erstatningsansvar ved luf t-luft-befordring af passagerer og deres bagage.Forslaget er oversendt til Rådet den 21. marts 2013 i dansk sprogver-sprogver-sion. Forslaget er fremsat mgetmed hjemmel i TEUF artikel 100, stk. 2 og
Side 1 (6)
Journal TS30401-00092Dato 11. april 2013
skal behandles efter den almindelige lovgivningsprocedure i TEUF arti-kel 294. Rådet træffer afgørelse med kvalificeret flertal.Som baggrund for forslaget henviser Kommissionen til hvidbog omfremtidens transportpolitik fra marts 2011, hvor Kommissionen næv-ner behovet for at "Nå frem til en ensartet fortolkning af EU-lovgivningen om passagerers rettigheder og en effektiv håndhævelse,så der både sikres ensartede betingelser i sektoren og en europæiskstandard for beskyttelse af borgerne".Kommissionen nævner også som baggrundsin meddelelse af april2011 om anvendelsen af forordning (EF) nr. 261/2004, hvoriderberet-tes om de forskellige fortolkninger af bestemmelserne i forordningensom følge af gråzoner og mangler i den foreliggende tekst og denuensartede håndhævelse i medlemsstaterne. Og hvori det beskrives,at det desuden er vanskeligt for passagerer at gøre krav på deres in-dividuelle rettigheder.Kommissionen peger på, at retspraksis har haft en afgørende indvirk-ning på fortolkningen af forordning (EF) nr. 261/2004. I sag C-344/04(IATA) bekræftede Domstolen dens fulde overensstemmelse medMontrealkonventionen og komplementariteten mellem de to ret-sinstrumenter. I sag C-549/07, Wallentin-Herrman dommen, præcise-rede Domstolen, hvornår en teknisk fejl ved et luftfartøj ikke skal an-ses for at være en usædvanlig omstændighed. I de forenede sager C-402/07 og C-432/07, Sturgeon dommen, fastslog Domstolen, at enlang forsinkelse på mindst 3 timer eller mere i ankomst kan give pas-sageren ret til kompensation.Forslaget søger således bl.a. at forene retspraksis med gældende lov-givning på området, og at skabe en mere ensartet håndhævelse afEU-lovgivningen.
3. Formål og indholdFormålet med forslageter at forbedre håndhævelsen af reglerne påområdet ved at præcisere hovedprincipper og underforståede passa-gerrettigheder, som tidligere har givet anledning til mange tvistermellem flyselskaber og passager. Samtidig sigter forslaget også mod,at der skal der tages bedre hensyn til luftfartsselskabernes finansiellekapacitet. Derudover er formålet at fremme og forbedre håndhævel-sespolitikker, der udføres på nationalt plan.Retten til kompensation ved aflysningerKommissionens forslag fastholder retten til at modtage kompensationved aflysninger, og kompensationens størrelse på mellem EUR 250 ogEUR 600 er uændret.
Side 2 (6)
Journal TS30401-00092Dato 11. april 2013
Usædvanlige omstændighederKommissionens forslag indeholder en definition af begre-bet”usædvanlige omstændigheder”. Forslaget definerer entydigt be-grebet i overensstemmelse med EU-Domstolens kendelse i sag C-549/07 (Wallentin-Herman). Det vil sige, at omstændigheder, der pågrund af deres karakter eller oprindelse ikke er led i det berørte luft-fartsselskab sædvanlige aktivitetsudøvelse og ligger udenfor luftfarts-selskabets faktiske kontrol, betragtes som usædvanlige. Endvidereindfører forslaget en ikke-udtømmende liste over omstændigheder,der ikke kan betragtes som usædvanlige og en liste over omstændig-heder, der kan betragtes som usædvanlige.Retten til kompensation i tilfælde af lange forsinkelserPå linje medEU-Domstolen i sagerne C-407/07 og C-432/07 (Stur-geon) indføres der i forslaget til forordningen bestemmelse, hvorefterder eksplicit er ret til kompensation i tilfælde af lange forsinkelser iankomst. Kommissionen foreslår, at den tid der skal gå før retten tilkompensation udløses,øges fra (i)3 til 5 timer for alle Intra-EU-flyvninger og for flyvninger til og fra tredjelande på 3500 km ellermindre; (ii) 9 timer på flyvninger mellem 3500 og 6000 km og (iii) 12timer for flyvninger på over 6000 km.Retten til omlægning af rejsenI forslaget præciseres det,ati fald luftfartsselskabet ikke kan omlæggerejsen for en passager med egne flyvninger inden for 12 timer efterdet planlagte ankomsttidspunkt, skal passageren tilbydes en rejseom-lægning med andre luftfartsselskaber eller med andre transportfor-mer,såfremt der er ledige pladserRetten til forplejningRettentil forplejningen (måltider og forfriskninger)er på nuværendetidspunkt afhængig af rejsens længde og udløses efter 2, 3 eller 4 ti-mer). Forslaget forenkler dette ved at indføre et enkelt loft på 2 timeruanset flydistancen.Luftfartsselskabernes pligt til at tilbyde indkvarteringI tilfælde af aflysning, forsinkelse eller ruteændring begrundet i eks-traordinære omstændigheder kan forpligtelsen til hotelindkvarteringbegrænses til EUR 100 pr. nat i maksimalt 3 nætter. Sådan ret til for-plejning og indkvartering kan ikke begrænses for personer med redu-ceret mobilitet (PRM), deres ledsagere og uledsagede børn.Ikke opnået tilslutningsforbindelsePassagerer, der ikke opnår et forbindelsesfly,fordi deres forudgåendeflyvning var forsinket, har ifølge forslaget ret til bistand (forplejningforfriskninger, hotel). Denne bistand skal ydes af det luftfartsselskab,
Side 3 (6)
Journal TS30401-00092Dato 11. april 2013
der skulle foretage den ikke-opnåede flyvning. Under visse omstæn-digheder har passageren også ret til kompensation, som skal gives afdet luftfartsselskab, der foretog den forsinkede flyvning. Denne retgælder dog kun, hvis flyvningerne er en del af samme befordringsaf-tale.Ændret tidsplanHvis luftfartsselskabet ændrer i den oprindelige tidsplan, til hvilkenpassageren har en bekræftet reservation, og denne ændring bevirker,at flyet afgår efter det oprindelig planlagte afgangstidspunkt, er pas-sageren berettiget til kompensation. Kompensationens størrelse be-regnes ud fra samme retningsliner, som Kommissionen har foreslåetved forsinkelser. Har luftfartselskabet meddelt tidsændringen mereend 14 dage før planmæssig afgang, er passageren dog ikke beretti-get til at modtage kompensation.Forsinkelser på forpladsenForslaget præciserer, hvilke rettigheder passagerer har, hvis deres flybliver forsinket på forpladsen. Efter 5 timers forsinkelse har passage-ren ret til at gå fra borde.Delvist forbud mod no showpolitikkenLuftfartsselskaberne opererer med den såkaldte ”no-show”-politik. Så-fremt en passager har købt en tur/retur billet, og passageren ikkemøder frem til udturen, bevirker ”no–show” politikken, at luftfartssel-skabernes systemer sletter passagerens returflyvning. Møder passa-geren herefter frem til returflyvningen bliver denne boardingafvistuden at modtage kompensation/assistance.Forslaget præciserer etdelvist forbud i "no show"-politikken, hvorved en passager, der er "noshow" på udflyvningen ikke kan nægtes boarding på hjemflyvningen.Hvis en passager i denne situation bliver boardingafvist, er vedkom-mende ifølge forslaget berettiget til bistand (omlægning af rejsen ellerrefusion), forplejning og kompensation.Retten til informationForslaget præciserer, at passagerne har ret til information om deresrejseafbrydelse, så snart denne er tilgængelig.Effektive og konsekvente sanktionerDe nationale håndhævelsesorganer får tildelt almindelig håndhævelse.Overvågningspolitikken skal være mere proaktiv og vil blive udvidet tilogså at omfatte overholdelse af bagagebestemmelserne i forordning(EF) 2027/97.Udveksling af information og koordinering mellem de nationale hånd-hævelsesorganer og mellem disse og Kommissionen vil blive forbed-
Side 4 (6)
Journal TS30401-00092Dato 11. april 2013
ret, og der indføres en forpligtelse til indberetning og formelle koordi-neringsprocedurer.4. Europa–Parlamentets udtalelserEuropa-Parlaments holdning foreligger ikke endnu.
5. NærhedsprincippetKommissionen vurderer, at medlemsstaterne kun har begrænsedemuligheder for alene at gøre noget for at beskytte forbrugerne, daforordningen om lufttrafiktjenester (EF) nr. 1008/20081ikke giverdem mulighed for at stille ekstra krav til EF-luftfartsselskaber, der for-søger at opnå trafikflyvninger inden for EU.Kommissionen har for det andet udtalt, atde fleste problemer drejersig om forskelle i anvendelse/håndhævelse af forordning (EF)261/2004 medlemsstaterne imellem, hvilket svækker passagerernesrettigheder og indvirker på konkurrencevilkårene mellem luftfartssel-skaberne. Kun ved en koordineret indsats fra EU´s side kan disse pro-blemer løses.Regeringen vurderer, at forslaget er i overensstemmelse med nær-hedsprincippet, da det drejer som en præcisering af eksisterende fæl-les regler.6. Gældende dansk retOmrådet er i dag reguleret af den gældende EU-forordning (EF) nr.261/2004 og Rådets forordning (EF) nr. 2027/97. Forslaget kræver iden foreliggende form ikke lovændring.
7. KonsekvenserEn vedtagelse af ændring til forordningsforslaget forventes ikke at ha-ve statsfinansielle konsekvenser.
8. HøringForslaget blev sendt i høring i EU Specialudvalgetfor Transport samtandre relevante høringsparter d. 22. marts 2013. Høringsfristen er d.
1
Europa-Parlamentets og rådets forordning nr. (EF) 1008/2008 af 24. september 2008
om fælles regler for driften af lufttrafiktjenester i Fællesskabet.
Side 5 (6)
Journal TS30401-00092Dato 11. april 2013
15. april. Efter høringsfristen fremsendes supplerende grund- og nær-hedsnotat med de indkomne høringssvar.
9. Generelle forventninger til andres landes holdningerKendes endnu ikke i skrivende stund, da substansbehandling endnuikke er påbegyndt i Rådsarbejdsgruppen.
10.Regeringens foreløbige generelle holdningRegeringen mener, at det er afgørende at finde den rette balance mel-lem på den ene side fortsat at sikre passagerernes rettigheder og påden anden side at indrette reglerne, så man tager hensyn til luftfarts-industriens omkostninger.Regeringen støtter derfor forordningsforslagets overordnede formålom at sikre en mere ensartet administration medlemsstaterne imellemog derved håndhæve passagerrettighederne for luftfarten ens i EU’smedlemslande. Regeringen er enig i, at dette kan opnås ved bl.a. atgøre reglerne klarere og enklere.Regeringen støtter derfor også, at der i forslaget søges at tydeliggøreen række centrale principper som f.eks. ’ekstraordinære omstændig-heder’, som har givet anledning til mange tvister mellem luftfartssel-skaberne og passagererne.
11.Tidligere forelæggelse for Folketingets EuropaudvalgSagen har ikke tidligere været forelagt for Folketingets Europaudvalg.
Side 6 (6)