Europaudvalget 2012-13
EUU Alm.del Bilag 93
Offentligt
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-026.november2012
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-85/11
Titel og kortsagsresuméEuropa-Kommissionen mod IrlandSagsøgerens påstande: Det fastslås, at Irland har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til artikel 9 og 11 i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november2006 om det fælles merværdiafgiftssystem ( 1 ), idet denne medlemsstattillader ikke-afgiftspligtige personer at være medlemmer af en momsgruppe(én enkelt momspligtig person). Irland tilpligtes at betale sagensomkostninger.LN mod Styrelsen for Videregående Uddannelser ogUddannelsesstøtteSagen vedrører: Fortolkning af artikel 7, stk. 1, litra c), sammenholdt medartikel 24, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til atfærdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område, om ændring afforordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelse af direktiv 64/221/EØF,68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF, 75/34/EØF, 75/35/EØF,90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØF – ligebehandling afunionsborgere – lovgivning i en medlemsstat, der gør det muligt forunionsborgere at få studiestøtte når de opholder sig som arbejdstagere ellerselvstændige i denne medlemsstat – afslag på ansøgning om studiestøtte fraen unionsborger, der har haft erhvervsarbejde i værtsmedlemsstaten, nårpersonen er indrejst til denne medlemsstat med henblik på dér somhovedaktivitet at følge en uddannelse?Giersche.a. mod État du Grand-duché de LuxembourgSagen vedrører: Skal de af den luxembourgske stat anførte uddannelses- ogbudgetpolitiske hensyn, der består i et ønske om at øge antallet personer, derafslutter en videregående uddannelse, og som i øjeblikket for så vidt angården i Luxembourg bosiddende befolkning er lavere end det internationale
ProcesskridtGA
Dato27.11.12
C-46/12
Mundtligforhandling
28.11.12
C-20/12
Mundtligforhandling
28.11.12
1
niveau – hvilke hensyn vil blive alvorligt truet, hvis den luxembourgske statskulle yde økonomisk uddannelsesstøtte til enhver studerende, der ikke harnogen forbindelse til Storhertugdømmet, med henblik på at gennemføre envideregående uddannelse i et hvilket som helst land i verden, hvilket vilindebære en uforholdsmæssig belastning af det luxembourgske statsbudget –i lyset af det fællesskabsretlige princip om ligebehandling i artikel 7 iforordning nr. 1612/68 anses for at udgøre hensyn, der i overensstemmelsemed den ovennævnte fællesskabsretlige retspraksis, kan begrunde denforskellig behandling, der følger af, at både luxembourgske statsborgere ogstatsborgere fra andre medlemsstater skal opfylde en bopælsbetingelse for atopnå støtte til videregående uddannelser?C-523/11 ogC-585/11
Printz m.fl.Sagen vedrører: Udgør det en fællesskabsretligt ubegrundet begrænsning afretten til fri bevægelighed og ophold for unionsborgere i henhold til art. 20og 21 TEUF, såfremt en tysk statsborger, som har fast bopæl i Tyskland, ogsom studerer ved en uddannelsesinstitution i en af Den Europæiske Unionsmedlemsstater, kun ydes uddannelsesstøtte i henhold tilBundesausbildungsförderungsgesetz (lov om uddannelsesstøtte, herefter”BAföG”) til studier ved den udenlandske uddannelsesinstitution i ét år,fordi den pågældende ikke forud for påbegyndelsen af sit udlandsopholdhavde haft fast bopæl i Tyskland i mindst tre år?Ring m.fl. mod DAB m.fl.Sagen vedrører: Fortolkningen af Rådets direktiv 2000/78/EF af 27.november 2000 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling medhensyn til beskæftigelse og erhverv?O et S m.fl. mod Korkeinhallinto-oikeus/ FinlandSagen vedrører: Fortolkningen af artikel 20 i TEUF om indførelse af etunionsborgerskab?Andersen mod KommissionenSagsøgerens påstande: Annullation af artikel 1, stk. 2, i Kommissionensafgørelse af 24. februar 2010 i statsstøttesag C 41/08 (NN 35/08).Kontrakter om offentlig trafikbetjening mellem Transportministeriet ogDanske Statsbaner (DSB) (EUT 2011 L 7, s. 1)Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Mundtligforhandling
29.11.12
C-335/11 ogC-337/11
GA
06.12.12
C-356/11 ogC-357/11
Dom
06.12.12
T-92/11
MF
13.12.12
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-370/12
Titel og kortsagsresuméPringleSagen vedrører: (1) Er Det Europæiske Råds afgørelse 2011/199/EU af 25.marts 2011 gyldig: a) henset til anvendelsen af den forenklederevisionsprocedure i henhold til artikel 48, stk. 6, TEU og navnlig til omden foreslåede ændring af artikel 136 TEUF indebar en udvidelse af dekompetencer, der er tillagt Unionen i traktaterne; b) henset til indholdet afden foreslåede ændring, navnlig om den indebærer en tilsidesættelse aftraktaterne eller de almindelige EU-retlige principper? (2) Har en EU-medlemsstat, der har euroen som valuta, ret til at indgå og ratificere eninternational aftale som ESM-traktaten, henset til a) artikel 2 og 3 TEU ogbestemmelserne i TEUF’s afsnit VIII, tredje del, og navnlig artikel 119, 120,121, 122, 123, 125, 126 og 127 TEUF; b) Unionens enekompetence iforbindelse med monetær politik som fastsat i artikel 3, stk. 1, litra c),TEUF og i forbindelse med indgåelse af internationale aftaler, somhenhører under anvendelsesområdet for artikel 3, stk. 2, TEUF; c)Unionens kompetence i forbindelse med koordinering af den økonomiske
ProcesskridtDom
Dato27.11.12
2
politik i henhold til artikel 2, stk. 3, TEUF og TEUF’s afsnit VIII, tredjedel; d) EU-institutionernes beføjelser og funktioner i henhold tilprincipperne i artikel 13 TEU; e) princippet om loyalt samarbejde somfastsat i artikel 4, stk. 3, TEU; f) de almindelige EU-retlige principper,herunder navnlig det almindelige princip om effektiv domstolsbeskyttelseog retten til adgang til effektive retsmidler som sikret i artikel 47 i DenEuropæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder og detalmindelige retssikkerhedsprincip? (3) Hvis Det Europæiske Råds afgørelsefastslås at være gyldig, er en medlemsstats ret til at indgå og ratificere eninternational aftale som ESMtraktaten da underlagt afgørelsensikrafttrædelse?C-645/11
Land Berlin mod Ellen Mirjam Sapir, Petach-Tikva (Israel) m.fl.Sagen vedrører: Fortolkningen af Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af22. december 2000 om retternes kompetence og om anerkendelse ogfuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område: 1. Ertilbagesøgningen af en uretmæssig udbetaling en civilretlig sag i henhold tilartikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 44/2001, når en delstat af enmyndighed er blevet pålagt at udbetale en del af provenuet fra en aftale omgrundsalg som erstatning til en skadelidt, men i stedet ved en fejltagelseoverfører hele købssummen til denne? 2. Består den snævre forbindelsemellem flere krav, som kræves i henhold til artikel 6, nr. 1), i forordning(EF) nr. 44/2001, når de sagsøgte påberåber sig yderligere krav påskadesløsholdelse, hvorom der kun kan træffes samlet afgørelse? 3. Finderartikel 6, nr. 1), i forordning (EF) nr. 44/2001 også anvendelse på ensagsøgt, som ikke har bopæl på Den Europæiske Unions område? Ibekræftende fald: Gælder dette også, såfremt anerkendelse af dommen villekunne afslås i den stat, hvor sagsøgte har bopæl, på grund af manglendekompetence i henhold til en bilateral aftale med domsstaten?Melzer, Berlin mod MF Global UK Ltd, LondonSagen vedrører: Indenfor rammerne af deliktværnetinget i artikel 5, nr. 3), iforordning nr. 44/2001 og ved flere personers grænseoverskridendedeltagelse i en ulovlig handling, er en gensidig tilregnelse af det sted, hvorhandlingen foretages, da tilladt ved fastlæggelsen af det sted, hvorskadestilføjelsen er foregået?Econords.p.a. mod Comune di Cagno og Comune di VareseSagen vedrører: Skal princippet om den manglende relevans af situationen iden enkelte offentlige myndighed, der er tilsluttet serviceselskabet, ogsåfinde anvendelse i tilfælde som i den foreliggende sag, hvor en af detilsluttede kommuner blot ejer én aktie i serviceselskabet, og aftalernemellem aktionærer indgået mellem offentlige myndigheder er uegnede til atgive den tilsluttede kommune en effektiv kontrol med selskabet, og hvorerhvervelsen af en andel i selskabet udelukkende kan betragtes som formeltgrundlag for en tjenesteydelseskontrakt?Margarat Kenny m.fl. Mod Minister for Justice, Equality and LawReform m.fl.Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 141 (nu artikel 157 TEUF) omligeløn og ligebehandling? Samt fortolkning af Rådets direktiv75/117/EØF af 10. februar 1975 om indbyrdes tilnærmelse afmedlemsstaternes lovgivninger om gennemførelse af princippet om lige løntil mænd og kvinder?Odar Mod Firma Baxter Deutschland GmbHSagen vedrører: Fortolkningen af Rådets direktiv 2000/78/EF af 27.november 2000 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling medhensyn til beskæftigelse og erhverv?
GA
28.11.12
C-228/11
GA
29.11.12
C-182/11 ogC-183/11
Dom
29.11.12
C-427/11
GA
29.11.12
C-152/11
Dom
06.12.12
3
C-430/11
Sagor mod AnklagemyndighedenSagen vedrører: Fortolkning af artikel 2, 4, 6, 7, 8, 15 og 16 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/115/EF af 16. december 2008 omfælles standarder og procedurer i medlemsstaterne for tilbagesendelse aftredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold? Samt fortolkning af princippetom loyalt samarbejde, jf. art. 4, stk. 3, i Traktaten om den EuropæiskeUnion?Union of European Football Associations (UEFA) mod Europa-KommissionenPåstande: Appellanten har gjort gældende, at den appellerede dom børophæves af følgende grunde:a) Retten har begået en retlig fejl ved anvendelsen af direktiv 89/552 ( 1 )med hensyn såvel til kravene om klarhed og gennemsigtighed som tilbetegnelsen af europamesterskaberne i fodbold som en begivenhed afvæsentlig samfundsmæssig interesse.b) Retten har begået en retlig fejl ved anvendelsen af traktatenskonkurrencebestemmelser.DA C 204/16 Den Europæiske Unions Tidende9.7.2011c) Retten har begået en retlig fejl ved anvendelsen af traktatensbestemmelser om fri udveksling af tjenesteydelser og proportionalitet.d) Retten har begået en retlig fejl ved gennemførelsen af UEFA’sejendomsret.e) Retten har begået en retlig fejl ved at fastslå, at den anfægtede beslutningindeholdt en tilstrækkelig begrundelse vedrørende i) betegnelsen afeuropamesterskaberne i fodbold som en begivenhed af væsentligsamfundsmæssig interesse, ii) konkurrence, iii) fri udveksling aftjenesteydelser og iv) ejendomsret.Fédération internationale de football association (FIFA-sagerne)mod Europa-KommissionenPåstande: Rettens dom af 17. februar 2011 i sag T-385/07 stadfæstes medhensyn til formaliteten. Rettens dom af 17. februar 2011 i sag T-385/07ophæves med hensyn til realiteten for så vidt som det i domskonklusionentiltrædes, at »non-prime«-kampe ved FIFA World Cup™ blev optaget påBelgiens liste over begivenheder af væsentlig samfundsmæssig interessesom omhandlet i direktivet. Domstolen afsiger selv endelig dom i medfør afartikel 61 i statutten for DomstolenKommissionen tilpligtes at betale FIFA’s omkostninger i forbindelse medsagen i første instans og den foreliggende appelFédération internationale de football association (FIFA) modEuropa-KommissionenPåstande: Rettens dom af 17. februar 2011 i sag T-68/08 stadfæstes medhensyn til formaliteten. Rettens dom af 17. februar 2011 i sag T-68/08ophæves med hensyn til realiteten for så vidt som det i domskonklusionentiltrædes, at »non-prime«-kampe ved FIFA World Cup™ blev optaget påDet Forenede Kongeriges liste over begivenheder af væsentligsamfundsmæssig interesse som omhandlet i direktivet. Domstolen afsigerselv endelig dom i medfør af artikel 61 i statutten for DomstolenKommissionen tilpligtes at betale FIFA’s omkostninger i forbindelse medsagen i første instans og den foreliggende appel.Iwona Szyrocka mod Siger Technologie GmbHSagen vedrører: Fortolkning af artikel 7 i Europa-Parlamentets og Rådetsforordning nr. 1896/2006 om indførelse af en europæiskbetalingspåkravsprocedure.
Dom
06.12.12
C-201/11 P
GA
12.12.12
C-204/11 P
GA
12.12.12
C-205/11 P
GA
12.12.12
C-215/12
Dom
13.12.12
4
C-465/11
Praxis og ABC Direct Contact Mod PocztaPolska S.ASagen vedrører: Fortolkning af art. 45, stk. 2, litra d), i Europa-Parlamentetsog Rådets direktiv Nr. 2004/18/EF om samordning af fremgangsmåderneved indgåelse af offentlige vareindkøbskontrakter, offentligetjenesteydelseskontrakter og offentlige bygge- og anlægskontraktersammenholdt med art. 53, stk. 3, og art. 54, stk. 4 i Europa-Parlamentets ogRådets direktiv 2004/17/EF om samordning af fremgangsmåderne vedindgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samtposttjenester ("forsyningsvirksomhedsdirektivet")?Europa-Kommissionen mod Republikken PolenSagsøgerens påstande: Det fastslås, at Republikken Polen har tilsidesat sineforpligtelser i henhold til artikel 6, stk. 3, i og bilag II til Rådets direktiv91/440/EØF af 29. juli 1991 om udvikling af Fællesskabets jernbaner, medsenere ændringer ( 1 ), artikel 4, stk. 2, og artikel 14, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/14/EF af 26. februar 2001 omtildeling af jernbaneinfrastrukturkapacitet og opkrævning af afgifter forbrug af jernbaneinfrastruktur samt sikkerhedscertificering ( 2 ), artikel 6, stk.2, og 3, i direktiv 2001/14, artikel 6, stk. 1, i direktiv 2001/14, sammenholdtmed artikel 7, stk. 3 og 4, i direktiv 91/440, med senere ændringer, ogartikel 7, stk. 3, og artikel 8, stk. 1, i direktiv 2001/14.Republikken Polen tilpligtes at betale sagens omkostninger.Mariana Irimie ModStatulromânprinMinisterulFinanţelorşiEconomiei m.fl.Sagen vedrører: Skal principperne om effektivitet, ækvivalens ogproportionalitet – som gælder for de retsmidler, som en privatperson, derhar lidt et tab som følge af anvendelsen af en bestemmelse, der er i stridmed fællesskabsretten, har adgang til med henblik på udbedring aftilsidesættelser af fællesskabsretten – og som følger af retspraksis fra DenEuropæiske Unions Domstol i forening med artikel 6 i traktaten om DenEuropæiske Union og artikel 17 i Den Europæiske Unions charter omgrundlæggende rettigheder, fortolkes således, at de er til hinder for nationaleretsforskrifter, der begrænser størrelsen af det beløb, som kan krævestilbagebetalt af den privatperson, hvis rettigheder er blevet tilsidesat?Den Hellenske Republik mod Europa-KommissionenPåstand: Sagsøgeren gives medhold i sagen. Kommissionens afgørelse af 4.november 2010 »om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, sommedlemsstaterne har afholdt for Den Europæiske Udviklings- ogGarantifond for Landbruget (EUGFL), Garantisektionen, Den EuropæiskeGarantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfondfor Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL)«, for så vidt angår den del, dervedrører de finansielle korrektioner, som er pålagt Den Hellenske Republik.Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
Dom
13.12.12
C-512/10
GA
13.12.12
C-565/11
GA
13.12.12
T-588/10
Dom
13.12.12
5