Udvalget for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser 2011-12
FIV Alm.del Bilag 249
Offentligt
1141735_0001.png
1141735_0002.png
1141735_0003.png
1141735_0004.png
1141735_0005.png
1141735_0006.png
1141735_0007.png
1141735_0008.png
1141735_0009.png
1141735_0010.png
1141735_0011.png
1141735_0012.png
1141735_0013.png
1141735_0014.png
1141735_0015.png
1141735_0016.png
1141735_0017.png
Bilag 1( den fulde konklusionstekst fra topmødet)
DET EUROPÆISKE RÅD - DEN 28.-29. JUNI 2012 - KONKLUSIONER :http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/da/ec/131406.pdf
(DA)
EUCO 76/12DADET EUROPÆISKE RÅD Bruxelles, den 29. juni 2012KONKLUSIONERHermed følger til delegationerne konklusionerne fra Det Europæiske Råd (den 28.-29. juni 2012).________________________Konklusioner - den 28.-29. juni 2012
I løbet af de seneste to et halvt år har Den Europæiske Union taget vigtige og vidtrækkende skridttil at overvinde krisen og forbedre styringen af ØMU'en. Europa gennemgår dog endnu engang enperiode med stærke spændinger. Statsgældskrisen og den svage finansielle sektor samt vedvarendelav vækst og makroøkonomiske ubalancer bremser den økonomiske genopretning og skaber risicifor stabiliteten i ØMU'en. Dette har negative konsekvenser i form af arbejdsløshed og kan hæmmeEuropas mulighed for at nyde godt af en gradvis forbedring af udsigterne for verdensøkonomien.Vi er derfor fast besluttet på at gøre en resolut indsats for at tackle spændingerne påfinansmarkederne, genoprette tilliden og sætte gang i væksten. Vi bekræfter på ny vores tilsagn omat bevare ØMU'en og gøre dens grundlag mere solidt med henblik på fremtiden. En stærk,intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst, som er baseret på sunde offentlige finanser,strukturreformer og investeringer til fremme af konkurrenceevnen, er fortsat vores vigtigsteprioritet.
Stats- og regeringscheferne har derfor i dag truffet afgørelse om en "vækst-ogbeskæftigelsespagt",der omfatter tiltag, som medlemsstaterne og Den Europæiske Union skal iværksætte for at sættegang i vækst, investeringer og beskæftigelse og gøre Europa mere konkurrencedygtigt. Vigodkendte også de landespecifikke henstillinger, som skal være retningsgivende formedlemsstaternes politikker og budgetter. Endelig understregede vi, at den kommende flerårigefinansielle ramme skal bidrage til at styrke væksten og beskæftigelsen. Formanden for DetEuropæiske Råd forelagde rapporten "Hen imod en egentlig Økonomisk og Monetær Union".Vi er fast besluttet på at træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre et finansieltstabilt, konkurrencedygtigt og velstående Europa og således forbedre borgernes velfærd.
I. VÆKST, INVESTERINGER OG BESKÆFTIGELSE1. Den Europæiske Union vil fortsat gøre alt, hvad der er nødvendigt for at bringe Europatilbage på vejen mod intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst. Stats- og regeringscheferne,der erindrer om betydningen af finanspolitisk konsolidering, strukturreformer og målrettedeinvesteringer med henblik på bæredygtig vækst, traf afgørelse om en "vækst- ogbeskæftigelsespagt", som udgør en sammenhængende ramme for indsatsen på nationalt plan,på EU-plan og i euroområdet under anvendelse af alle tilgængelige løftestænger, instrumenterog politikker (jf. bilag).
De opfordrede Rådet til hurtigt at undersøge, hvordan samarbejdet mellem institutionerne kanforbedres med henblik på at sikre en rettidig gennemførelse af de bestemmelser i denne pagt,der kræver EU-lovgivning.
2. Det Europæiske Råd godkendte generelt de landespecifikke henstillinger, som
medlemsstaterne vil omsætte i deres kommende nationale beslutninger om budgetter,strukturreformer og beskæftigelsespolitikker, og afslutter således det europæiske semester2012.
3. Stats- og regeringscheferne for de deltagende medlemsstater nåede til enighed om en løsningpå det sidste udestående spørgsmål ipatentpakken,nemlig hjemstedet for den centraleafdeling under den fælles patentdomstols førsteinstansdomstol. Hjemstedet placeres sammenmed førsteinstansdomstolens præsidents kontor i Paris. Den første præsident forførsteinstansdomstolen bør komme fra den medlemsstat, der er værtsland for den centraleafdeling.
I betragtning af patentsagers yderst specialiserede karakter og behovet for at opretholde højekvalitetsstandarder oprettes der tematiske enheder i to af den centrale afdelingsunderafdelinger, den ene iLondon(kemi, herunder lægemidler, klassifikation C, dagligefornødenheder, klassifikation A) og den anden iMünchen(maskinteknik, klassifikation F).For så vidt angår indbringelse af søgsmål for den centrale afdeling var der enighed om, atparterne skal have mulighed for at indbringe søgsmål om krænkelse for den centrale afdeling,hvis sagsøgte har sin bopæl uden for Den Europæiske Union. Hvis der allerede verserer etsøgsmål om ugyldigkendelse ved den centrale afdeling, bør patenthaveren have mulighed forat indbringe et søgsmål om krænkelse for den centrale afdeling. Sagsøgte vil ikke havemulighed for at anmode om overførsel af søgsmål om krænkelse fra en lokal afdeling til dencentrale afdeling, hvis sagsøgte har sin bopæl inden for Den Europæiske Union.Vi foreslår, at artikel 6-8 i forordningen om gennemførelse af et forstærket samarbejde omindførelse af enhedspatentbeskyttelse, der skal vedtages af Rådet og Europa-Parlamentet,
udgår.
II. RAPPORT OM ØMU'EN4. Rapporten "Hen imod en egentlig Økonomisk og Monetær Union", som formanden for DetEuropæiske Råd forelagde i samarbejde med formændene for Kommissionen, Eurogruppenog ECB, fastlægger "fire centrale byggesten" for den fremtidige ØMU: en integreret finansielramme, en integreret budgetramme, en integreret ramme for den økonomiske politik ogstyrket demokratisk legitimitet og ansvarlighed.
Efter en åben udveksling af synspunkter, hvor der blev givet udtryk for forskelligesynspunkter, blev formanden for Det Europæiske Råd opfordret til i tæt samarbejde medformanden for Kommissionen, formanden for Eurogruppen og formanden for ECB atudarbejde en specifik og tidsbunden køreplan for gennemførelsen af en egentlig Økonomiskog Monetær Union, som vil indeholde konkrete forslag til bevarelse af enheden ogintegriteten i det indre marked for finansielle tjenesteydelser, og som vil tage hensyn tileuroområdeerklæringen og bl.a. Kommissionens ønske om at fremlægge forslag i henhold tilartikel 127.
De vil undersøge, hvad der kan gøres inden for de nuværende traktater, og hvilkeforanstaltninger der kræver en traktatændring. For at sikre medlemsstaternes ejerskab vil deblive tæt inddraget i overvejelserne og regelmæssigt hørt. Der vil også være høringer afEuropa-Parlamentet. Der forelægges en foreløbig rapport ioktober 2012og en endelig rapportindenårets udgang.
III. DEN FLERÅRIGE FINANSIELLE RAMME5. Det Europæiske Råd havde en indgående drøftelse med formanden for Europa-Parlamentetom den kommende flerårige finansielle ramme.
6. Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med fremskridtene under det danske formandskab,som danner grundlag og udstikker retningslinjer for den afsluttende fase af forhandlingerneunder det kommende cypriotiske formandskab. Forhandlingsrammen videreudvikles medhenblik på at nå til enighed inden udgangen af 2012 under iagttagelse af princippet om, atintet er aftalt, før alt er aftalt.Arbejdet med de relevante retsakter bør også fremskyndes, så dehurtigt kan vedtages efter de procedurer, der er fastsat i traktaten. I denne proces opfordresalle kompetente institutioner til at arbejde tæt sammen i overensstemmelse med deresbeføjelser i henhold til traktaten.
IV. ANDRE PUNKTERa) Det Europæiske Råd udtrykte tilfredshed med erklæringen fra euroområdetopmødetden 29. juni 2012 og anvendelsen af de eksisterende EFSF- og ESM-instrumenter, dervil blive gennemført i overensstemmelse med de eksisterende retningslinjer, somfastsætter de relevante procedurer.
b) Udvidelse: Det Europæiske Råd godkendte den afgørelse om at indledetiltrædelsesforhandlinger medMontenegro,som Rådet traf den 29. juni 2012.
c)Retlige og indre anliggender:Det Europæiske Råd så med tilfredshed på defremskridt, der er gjort med Dublinforordningen, direktivet om modtagelsesforhold og
direktivet om asylprocedurer samt i forbindelse med genbosætning. Det gentog sittilsagn om at fuldføre det fælles europæiske asylsystem inden udgangen af 2012. Detunderstregede endvidere betydningen af fri bevægelighed i Schengenområdet ognoterede sig status for forslagene om forvaltning af Schengensamarbejdet og omvisumforordningen. Det understregede betydningen af solidaritet og samarbejde iforbindelse med forvaltningen af de ydre grænser, asyl og bekæmpelse af ulovligindvandring. Det understregede ligeledes, at det er vigtigt at styrke samarbejdet mednabolandene. Det vender tilbage til disse spørgsmål efter behov.
d)Kerneenergi:Det Europæiske Råd opfordrede medlemsstaterne til at sikre fuld ogrettidig gennemførelse af anbefalingerne i rapporten fra Ensreg efter fuldførelsen af denukleare sikkerhedsstresstests. Kommissionen og Ensreg var enige om, at der er behovfor yderligere arbejde. Det Europæiske Råd noterede sig, at Kommissionen senere i åragter at fremlægge en samlet meddelelse. Det opfordrede til hurtig gennemførelse afanbefalingerne fra Ad hoc-gruppen vedrørende Nuklear Sikkerhed. Det opfordrede til,at der gøres en yderligere indsats for at øge EU's samarbejde med alle EU's nabolandeom nuklear sikkerhed.
e)Syrien:Det Europæiske Rådfordømte
på det skarpeste den brutale vold mod og massakrerne på civile og
opfordrede indtrængende det syriske regime til straks at indstille sine angreb påcivilbefolkningenopfordrede
til en international, gennemsigtig, uafhængig og omgående
efterforskning af krænkelser af folkeretten og menneskerettighederne med henblik
på at sikre, at de ansvarlige bliver stillet til regnskabopfordrede
alle parter til at indstille alle voldshandlinger og gentog, at
hovedansvaret for at indføre våbenstilstanden, gennemføre den særlige udsendingKofi Annans sekspunktsplan, tillade fuld og uhindret humanitær adgang oggarantere sikkerheden for FN's observatører i Syrien ligger hos regimettilskyndede
de syriske oppositionsgrupper til at nå til enighed om et sæt fælles
principper med henblik på at arbejde hen imod en inklusiv, velordnet og fredeligovergang i Syrien til en fremtid uden Bashar al-Assad og hans brutale regimeerindrede
om sin fulde støtte til Kofi Annans plan og glædede sig over hans
bestræbelser på at samarbejde med centrale internationale partnere med henblik påat bringe den politiske proces videreopfordrede
FN's Sikkerhedsråd til fælles handling for at gøre presset mere robust
og effektivt, herunder vedtagelse af omfattende sanktioner i henhold tilkapitel VII; det noterede sig i den forbindelse med tilfredshed, at Rådet for DenEuropæiske Union har vedtaget yderligere restriktive foranstaltninger, og varenigt om fortsat at overveje yderligere foranstaltninger.
f)Iran:Det Europæiske Råd understregede sin alvorlige bekymring over karakteren afIrans atomprogram og den presserende nødvendighed af, at Iran overholder alle sineinternationale forpligtelser, herunder Irans fulde gennemførelse af FN's Sikkerhedsrådsog IAEA's Styrelsesråds resolutioner. Det Europæiske Råd tilslutter sig fuldt udbestræbelserne herpå fra den højtstående repræsentant og E3+3. I lyset af de senestedrøftelser mellem E3+3 og Iran i Istanbul, Bagdad og Moskva henstiller Rådetindtrængende til Iran at beslutte, om landet er villigt til at gå ind i en seriøs
forhandlingsproces, som skal genoprette tilliden til, at Irans atomprogram udelukkendetjener fredelige formål. Iran skal forpligte sig konstruktivt ved at fokusere på at nå fremtil en aftale om konkrete tillidsskabende skridt og imødekomme det internationalesamfunds bekymringer. Det Europæiske Råd hilser den fulde ikrafttrædelse af EU'sembargo mod iransk olie den 1. juli 2012 velkommen.
g)Menneskerettigheder og demokrati:Det Europæiske Råd hilste Rådets vedtagelse afEU's strategiske ramme for menneskerettigheder og demokrati og den tilhørendehandlingsplan velkommen og understregede betydningen af fortsat at sættemenneskerettigheder og demokrati i centrum for EU's udenrigspolitik.h) ODA: Det Europæiske Råd hilste den anden årsrapport om Den Europæiske Unionsofficielle udviklingsbistand velkommen og bekræftede på ny, at det er fast besluttet påsenest i 2015 at nå de mål for udviklingsbistanden, der blev fastsat i dets konklusionerfra juni 2005.________________________
BILAG"VÆKST- OG BESKÆFTIGELSESPAGT"Stats- og regeringscheferne,som udtrykker deres faste vilje til at stimulere en intelligent, bæredygtig, inklusiv, ressourceeffektivog jobskabende vækst inden for rammerne af Europa 2020-strategien,som understreger nødvendigheden af på alle forvaltningsniveauer i Den Europæiske Union atmobilisere alle løftestænger, instrumenter og politikker med henblik herpå,som erindrer om betydningen af sunde offentlige finanser, strukturreformer og målrettede
investeringer med henblik på bæredygtig vækst,har truffet afgørelse om følgende pagt:

TILTAG, DER SKAL IVÆRKSÆTTES AF MEDLEMSSTATERNE

1) Alle medlemsstater er fortsat fast besluttet på omgående at iværksætte de tiltag, der kræves pånationalt plan for at nå Europa 2020-strategiens mål. Den Europæiske Unions nye redskabertil økonomisk styring skal anvendes fuldt ud og effektivt, og "peer pressure" bør i højere gradtages i brug. De foreliggende forslag, der skal supplere denne ramme ("twopack"), skal vedtageshurtigt.2) Ved gennemførelsen af de landespecifikke henstillinger vil medlemsstaterne lægge særligvægt på følgende aspekter:
a) fortsættelse af en differentieret og vækstfremmende finanspolitisk konsolidering, derrespekterer stabilitets- og vækstpagten og tager hensyn til de enkelte landes særligeforhold; der skal lægges særlig vægt på investeringer i fremtidsorienterede områder, derer direkte forbundet med økonomiens vækstpotentiale, og på at sikrepensionssystemernes holdbarhed. Kommissionen overvåger, hvilke virkningerbudgetstramninger har for vækstfremmende offentlige udgifter og offentligeinvesteringer. Den vil aflægge rapport om kvaliteten af de offentlige udgifter og om,hvad der kan gøres inden for grænserne af EU's og medlemsstaternes finanspolitiskerammer
b) genetablering af normale udlån til økonomien og omgående fuldførelse afomstruktureringen af banksektoren
c) fremme af vækst og konkurrenceevne, navnlig ved at tackle dybt rodfæstede ubalancerog videreføre strukturreformer med henblik på at frigøre indenlandsk vækstpotentiale,bl.a. ved at åbne op for konkurrence i netværksindustrier, fremme den digitale økonomi,udnytte potentialet i en grøn økonomi, fjerne uberettigede restriktioner fortjenesteleverandører og gøre det lettere at starte virksomhed
d) effektiv håndtering af arbejdsløsheden og de sociale konsekvenser af krisen,iværksættelse af reformer, der højner beskæftigelsesniveauet, optrapning af indsatsenfor at øge beskæftigelsen blandt unge, navnlig for at forbedre unges førsteerhvervserfaring og øge deres deltagelse på arbejdsmarkedet med sigte på, at unge, fåmåneder efter at de har forladt skolen, får et kvalitetstilbud om job, efter- ogvidereuddannelse eller en lære- eller praktikplads, som kan støttes af ESF, og udviklingog gennemførelse af effektive politikker til at bekæmpe fattigdom og støtte sårbaregrupper. Medlemsstaterne vil hurtigt gennemføre deres nationale beskæftigelsesplanerog udarbejde mere ambitiøse og præcise nationale beskæftigelsesplaner for det næsteeuropæiske semester. Medlemsstaterne bør udnytte mulighederne for at finansiere støttetil midlertidig ansættelse fra Den Europæiske Socialfond
e) modernisering af den offentlige forvaltning, navnlig ved afkortning af de lange ventetideri retssystemet, mindskelse af de administrative byrder og udvikling afe-forvaltningstjenester. Der bør udveksles bedste praksis på dette område.

DE EUROPÆISKE POLITIKKERS BIDRAG TIL VÆKST OG BESKÆFTIGELSE

3) Der kræves omgående yderligere foranstaltninger på EU-plan for at fremme vækst ogbeskæftigelse, forbedre finansieringen af økonomien på kort til mellemlang sigt og gøreEuropa mere konkurrencedygtigt som produktions- og investeringssted.
a) Uddybelse af det indre marked ved at fjerne de resterende hindringer bliver ennøglefaktor for fremme af vækst og beskæftigelse, navnlig i digitale industrier ognetværksindustrier. Kommissionen agter at forelægge yderligere vækstfremmendeforanstaltninger med henblik herpå i efteråret 2012 som led i den anden akt for det indremarked. Der er allerede gjort store fremskridt med de foranstaltninger, der indgår i denførste akt for det indre marked, herunder med vedtagelsen af forslaget omstandardisering og den enighed, der er opnået i Rådet om forslagene vedrørenderegnskaber, venturekapitalfonde og sociale iværksætterfonde samt alternativtvistbilæggelse og onlinetvistbilæggelse. Der bør hurtigst muligt opnås enighed omforslagene vedrørende offentlige indkøb, e-signatur og anerkendelse aferhvervsmæssige kvalifikationer. Kommissionens meddelelse om forbedring afstyringen af det indre marked hilses velkommen. Medlemsstaterne og Kommissionenvil sikre bedre gennemførelse og håndhævelse af bestemmelserne om det indre marked,og Kommissionen vil overvåge resultaterne, herunder gennem en årlig rapport inden forrammerne af det europæiske semester. Kommissionens meddelelse om gennemførelsenaf servicedirektivet hilses også velkommen og bør omgående gennemføres, bl.a. ved atforetage en streng peerevaluering af nationale restriktioner og hurtigt tage skridt til atfjerne uberettigede hindringer. Der kan høstes yderligere økonomiske fordele på op til330 mia. EUR inden for rammerne af dette direktiv. Det Europæiske Råd vil gøre statusinden udgangen af 2012.
b) Der er behov for hurtige fremskridt for senest i 2015 at opnå et velfungerende digitaltindre marked, der vil give den europæiske økonomi ny dynamik. Der bør navnlig givesprioritet til foranstaltninger, der tager sigte på at udvikle onlinehandel på tværs afgrænserne yderligere, herunder ved at lette overgangen til e-fakturering, og fremmegrænseoverskridende brug af e-identifikation og andre e-tjenester. Det er ogsåafgørende at øge efterspørgslen efter en udbygning af højhastighedsinternet,modernisere Europas ophavsretsordning og lette indgåelsen af licensaftaler, samtidigmed at der sikres et højt niveau for beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder ogtages hensyn til kulturel mangfoldighed.
c) Der skal gøres en yderligere indsats for at reducere den samlede regelbyrde på EUniveauog nationalt niveau. Kommissionen vil inden udgangen af 2012 forelægge enmeddelelse om yderligere skridt inden for intelligent regulering, bl.a. foranstaltninger tilstøtte af mikrovirksomheder.
d) Fuldførelse af det indre marked for energi senest i 2014 i overensstemmelse med deaftalte tidsfrister og sikring af, at ingen medlemsstater forbliver isolerede fra deeuropæiske gas- og elnet efter 2015, vil bidrage væsentligt til EU's konkurrenceevne,vækst og beskæftigelse. Efter den formelle vedtagelse af energieffektivitetsdirektivetskal medlemsstaterne hurtigt gennemføre det og gøre fuld brug af dets bestemmelsermed henblik på at udnytte det betydelige potentiale for jobskabelse i denne sektor. Derbør hurtigt opnås enighed om forslaget om den transeuropæiske energiinfrastruktur.
e) Der skal fortsat gøres en indsats for at sikre, at forskningstiltag hurtigt omsættes tilinnovationer, der opfylder markedets behov og dermed styrker Europaskonkurrenceevne og bidrager til at tackle samfundsmæssige udfordringer. Deteuropæiske forskningsrum skal styrkes, navnlig ved at forbedre støtten til forskning ogudvikling og investeringsmulighederne for innovative nyetablerede virksomheder ogSMV'er. Det fremtidige program for virksomheders konkurrenceevne og SMV'er(Cosme) og Horisont 2020-programmet skal hjælpe innovative SMV'er med at fåadgang til finansiering. Det er særlig vigtigt at styrke centrale støtteteknologier, som eraf systemisk betydning for erhvervslivets og hele økonomiens innovativitet ogkonkurrenceevne, f.eks. inden for nanoteknologi, bioteknologi og avanceredematerialer.
f) For nogle lande giver den reformerede samhørighedspolitik mulighed for at investeresig ud af krisen, da den er et vigtigt redskab for investering, vækst og jobskabelse påEU-plan og for strukturreformer på nationalt plan. Den står for en stor del af deoffentlige investeringer i EU og bidrager til at uddybe det indre marked.g) Den aftale, vi har opnået i dag om enhedspatentet, vil føre til en betragtelig mindskelseaf omkostningerne for SMV'erne og sætte skub i innovationen ved at sikre et økonomiskoverkommeligt patent af høj kvalitet i Europa med en fælles og specialiseretdomstolsmyndighed.
h) Det er afgørende at styrke finansieringen af økonomien. Der mobiliseres 120 mia. EUR(svarende til ca. 1 % af EU's BNI) til hurtigtvirkende vækstforanstaltninger:– EIB's indbetalte kapital bør øges med 10 mia. EUR for at styrke kapitalgrundlaget
og forøge den samlede udlånskapacitet med 60 mia. EUR og således frigøre op til180 mia. EUR i yderligere investeringer, fordelt over hele Den Europæiske Union,herunder de mest sårbare lande. Denne beslutning bør tages af EIB's Styrelsesrådfor at sikre, at den træder i kraft senest den 31. december 2012.– Pilotfasen for projektobligationer bør igangsættes omgående, hvilket vil giveyderligere investeringer på op til 4,5 mia. EUR til pilotprojekter inden for centraltransport-, energi- og bredbåndsinfrastruktur. Hvis den foreløbige rapport ogevalueringen af pilotfasen er positive, kan omfanget af sådanne finansielleinstrumenter videreudvikles i alle lande i fremtiden, herunder til støtte forConnecting Europe-faciliteten.
– Medlemsstaterne vil i givet fald og under overholdelse affrigørelsesbestemmelserne have mulighed for, i henhold til nuværende regler ogpraksis, at samarbejde med Kommissionen om at bruge en del af deres tildeltestrukturfondsmidler til risikodeling i forbindelse med EIB-lån og ydelånegarantier inden for viden og færdigheder, ressourceeffektivitet, strategiskinfrastruktur og adgang til finansiering for SMV'er. Strukturfondene har omfordeltmidler til støtte for forskning og innovation, SMV'er og ungdomsbeskæftigelse,og yderligere 55 mia. EUR vil blive afsat til vækstfremmende foranstaltninger iden nuværende periode. Støtten til SMV'er bør styrkes yderligere, herunder ved atsikre dem lettere adgang til EU-midler.
Medlemsstaterne har også mulighed for at overveje omfordelinger inden for deresnationale rammebeløb i henhold til gældende regler og i samarbejde med
Kommissionen.
– Den Europæiske Investeringsfonds indsats bør udvikles, navnlig hvad angårventurekapitalaktiviteter, i samarbejde med de eksisterende nationale strukturer.i) Den Europæiske Unions budget skal være en katalysator for vækst og beskæftigelse ihele Europa, navnlig ved at fungere som løftestang for produktive investeringer oginvesteringer i menneskelig kapital. Inden for den kommende flerårige finansielleramme bør der mobiliseres midler til støtte for vækst, beskæftigelse, konkurrenceevneog konvergens i tråd med Europa 2020-strategien.
j) Skattepolitikken bør bidrage til finanspolitisk konsolidering og bæredygtig vækst.Arbejdet og drøftelserne vedrørende Kommissionens forslag om energibeskatning, etfælleskonsolideret selskabsskattegrundlagog revision af rentebeskatningsdirektivet børvidereføres. Som Rådet konstaterede på samlingen den 22. juni 2012, vil forslaget til enafgift på finansielle transaktioner ikke blive vedtaget af Rådet inden for en rimelig frist.Flere medlemsstater vil derfor anmode om et forstærket samarbejde på dette områdemed henblik på vedtagelse heraf senest i december 2012. Kommissionen fortsætterarbejdet med at undersøge, hvordan man helt konkret kan styrke bekæmpelsen afskattesvig og skatteunddragelse, og vil med henblik herpå snart fremlægge enhandlingsplan med en række valgmuligheder. Der skal hurtigt opnås enighed omforhandlingsdirektiverne vedrørende rentebeskatningsaftaler med tredjelande. Demedlemsstater, der deltager i europluspagten, vil fortsætte deres strukturerede drøftelserom skattepolitiske spørgsmål, navnlig for at sikre udveksling af bedste praksis.
k) Styrkelse af beskæftigelsen for både kvinder og mænd, navnlig unge og langtidsledige,er en klar prioritet. Rådet vil hurtigt gennemgå og træffe afgørelse om forslagene iKommissionens "beskæftigelsespakke" og lægge vægt på skabelse af kvalitetsjob,strukturreformer af arbejdsmarkederne og investeringer i menneskelig kapital. Det erafgørende at tackle ungdomsarbejdsløsheden, navnlig gennem Kommissionensinitiativer om ungdomsgarantier og kvalitetsrammen for praktikophold. Det er ogsåvigtigt at fremme reaktiveringen af ældre arbejdstagere. Styringen på EU-plan, herunderden multilaterale overvågning af beskæftigelsespolitikkerne, skal forbedres.
l) Arbejdskraftens mobilitet inden for EU bør lettes.Euresportalenbør udvikles til etegentligt europæisk jobformidlings- og rekrutteringsværktøj, og muligheden for atudvide den til også at omfatte lærlingeuddannelser og praktikophold bør undersøgessåvel som muligheden for yderligere støtte til den forberedende foranstaltning "Ditførste Eures-job". Nye EU-instrumenter til bedre at spore nye nødvendige færdighederbør udvikles, anerkendelsen af erhvervsmæssige kvalifikationer og sprogfærdighederforbedres, antallet af lovregulerede erhverv reduceres, og erhvervelsen og bevarelsen afgrænseoverskridende pensionsrettigheder og andre rettigheder til social sikring for EUarbejdstagerestyrkes. Arbejdet med forslaget om håndhævelse af udstationeredearbejdstageres rettigheder bør også videreføres.
m)Handelenskal udnyttes bedre som drivkraft for vækst. Den Europæiske Union er fastbesluttet på at fremme fri, fair og åben handel og samtidig gøre sine interesser gældendepå et gensidigt grundlag og til fælles fordel, især i forhold til verdens største økonomier.Kommissionens forslag om adgang til markederne for offentlige indkøb i tredjelande
bør behandles hurtigt. Samtidig med at det fortsat er et centralt mål at styrke detmultilaterale system, har de igangværende og potentielt forestående bilateraleforhandlinger særlig stor økonomisk betydning. Yderligere bestræbelser bør især tagesigte på fjernelse af handelsbarrierer, bedre markedsadgang, passendeinvesteringsbetingelser, beskyttelse af intellektuel ejendomsret og åbning af markedernefor offentlige indkøb. Aftaler, der er afsluttet, skal hurtigt undertegnes og ratificeres.
Frihandelsaftalerne medSingaporeogCanadabør afsluttes inden årets udgang,forhandlingerne med Indien trænger til nye impulser fra begge sider, og arbejdet med atuddybe EU's handelsforbindelser med Japan bør fortsætte. Stats- og regeringscheferneser frem til anbefalingerne fraEU-USA-højniveaugruppenvedrørende Beskæftigelse ogVækst og forpligter sig til at arbejde hen imod målet om indledning i 2013 afforhandlinger om en omfattende transatlantisk handels- og investeringsaftale.
n)Finansiel stabiliteter en forudsætning for vækst. Rapporten "Hen imod en egentligØkonomisk og Monetær Union" skitserer vigtige idéer i denne henseende. Der er områder,hvor de medlemsstater, der har en fælles valuta, og andre, der er villige til at tage del iindsatsen, ønsker at gå videre i deres bestræbelser på at samordne og integrere deresfinansielle, finanspolitiske og økonomiske politikker inden for Den Europæiske Unionsrammer, med fuld respekt for det indre markeds integritet og Den Europæiske Unionsintegritet som helhed.