Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 70
Offentligt
1036035_0001.png
1036035_0002.png
1036035_0003.png
1036035_0004.png
1036035_0005.png
1036035_0006.png
1036035_0007.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-031.oktober2011
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-542/09Titel og kortsagsresuméKommissionen mod NederlandenePåstand: At Nederlandene har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 45TEUF og artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 1612/68/EØF (om arbejdskraftensfrie bevægelighed inden for Fællesskabet ), idet vandrende arbejdstagere ogderes familiemedlemmer, som stadig er afhængige af dem, skal opfylde etbopælskrav, den såkaldte »tre-ud-afseks-års-regel«, for inden for rammerne afWSF at kunne komme i betragtning til studiefinansiering af et studium iudlandet.C-505/10Partrederiet Sea Fighter mod SkatteministerietSkal artikel 8, stk. l, litra c, i Rådets direktiv 92/81/E0F af 19. oktober 1992 omharmonisering af punktafgifts strukturen for mineralolier fortolkes således, atmineralolier, der leveres til anvendelse i en gravemaskine, der er fastmonteret pået skib, men som følge af egen selvstændig motor og olietanke fungereruafhængigt af skibets fremdriftsmotor, under omstændigheder som de i sagenforeliggende fritages for afgift?C-505/09PKommissionen mod Estland (appel)Påstand: Kommissionen er af den opfattelse, at dommen i T-263/07 afsagt afDe Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (herefter »Retten«) børophæves af følgende grunde:1) Retten har tilsidesat artikel 21 i statutten for Domstolen og artikel 44, stk. 1,litra c), i procesreglementet for Retten i Første Instans, idet den fandt, at1GA17.11.11Dom10.11.11ProcesskridtMFDato10.11.11
sagen kunne antages til realitetsbehandling i forhold til artikel 1, nr. 3) og 4),artikel 2, nr. 3) og 4), samt artikel 3, stk. 2 og 3, i Kommissionens beslutning af4. maj 2007 (om den nationale plan for tildeling af drivhusgasemissionskvoter,som Republikken Estland har fremlagt i henhold til Europa-Parlamentets ogRådets direktiv 2003/87/EF (om en ordning for handel med kvoter fordrivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv96/61/EF). Retten fastslog fejlagtigt, at sagen vedrørende beslutningen kunneantages til realitetsbehandling i sin helhed, uanset at sagsøgeren kun havdeanført søgsmålsgrunde for annullation i forhold til artikel 1, nr. 1) og 2), artikel2, nr. 1) og 2), samt artikel 3, stk. 1.C-504/09PKommissionen mod Polen (appel)Påstand: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 23. september 2009 i sag T-183/07 ophæves i sin helhed.Kommissionen støtter sin appel på fire appelanbringender. For det første harRetten overskredet sin kontrolbeføjelse og begået procedurefejl, hvilket har haften skadelig indvirkning på Kommissionens interesser, for det andet har dentilsidesat artikel 9, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EFaf 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter fordrivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv96/61/EF, for det tredje har den anlagt en forkert fortolkning af omfanget afbegrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF, og for det fjerde har denbegået en retlig fejl, i det omfang den ikke har anset artikel 1, stk. 1, artikel 2,stk. 1, og artikel 3, stk. 1, i den anfægtede beslutning for at kunne adskilles fra deøvrige bestemmelser og derfor ikke har erklæret beslutningen for ugyldig i sinhelhed.Inden for rammerne af det første appelanbringende har Kommissionen anført,at Retten i strid med procesreglementets artikel 48, stk. 2, anså den sagsøgendemedlemsstats anbringende om, at Kommissionen havde overskredet sinebeføjelser, som først blev gjort gældende i forbindelse med sagsøgerenssvarskrift, for at kunne antages til realitetsbehandling. Desuden havde Rettenselv overskredet grænserne for sin legalitetskontrol, da den traf afgørelse om,hvilke fællesskabsretlige bestemmelser den sagsøgende medlemsstats andetanbringende vedrørte.C-327/10Hypotecnibanka, a.s. mod Udo Mike LindnerSagen vedrører: Såfremt en af parterne i en retssag er statsborger i en anden statend den, hvor den pågældende retssag finder sted, begrunder denneomstændighed da, at der foreligger et grænseoverskridende forhold somomhandlet i TEUF artikel 81, som er en af betingelserne for, at forordning44/2001 (om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse afretsafgørelser på civil- og handelsretlige område) finder anvendelse? Udelukkerforordningen anvendelsen af nationale bestemmelser, der gør det muligt atanlægge sag mod personer, hvis adresse er ukendt? Såfremt andet spørgsmålbesvares benægtende, kan afgivelse af indlæg fra en af retten beskikketprocesværge for den sagsøgte i sagen da i sig selv anses for sagsøgtes accept afden stedlige rets kompetence som omhandlet i artikel 24 i forordningen, selvnår tvistens genstand er et krav, der udspringer af en forbrugeraftale, og retternei Tjekkiet i henhold til denne forordnings artikel 16, stk. 2, ikke er kompetente2Dom17.11.11GA17.11.11
til at træffe afgørelse i denne tvist? Kan en værnetingsaftale om en bestemt retsstedlige kompetence anses for at begrunde den valgte rets internationalekompetence som omhandlet i artikel 17, stk. 3 i forordningen, og hvis dette ertilfældet, gælder dette også i tilfælde af, at værnetingsaftalen om stedligkompetence er ugyldigt, fordi den strider mod artikel 6, stk. 1 i direktiv93/13/EØF (om urimelig kontraktvilkår i forbrugeraftaler)?
3
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.T-88/09Titel og kortsagsresuméIdromacchine m.fl. mod KommissionenSagsøgerne har gjort gældende, at Kommissionens offentliggø-relse afIdromacchineSrl’s navn, som var tredjepart i forhold til den formelleadressat for Kommissionens beslutning K(2004) 5426 endelig udg. af30. december 2004 offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidendeaf 18. februar 2005, C 42, s. 15 ff., samt de skadevoldende oplysningerdesangående udgjorde en alvorlig tilsidesættelse af talrigefællesskabsretlige principper, og de har derfor nedlagt påstand omerstatning for det betydelige økonomiske og ikke økonomiske tab lidtsom følge heraf. Kommissionen har særligt ved at offentliggøreovennævnte oplysninger uden at foretage de nødvendige kontroller,herunder hovedsageligt den forudgående høring af sagsøgerne,tilsidesat retten til forsvar og tavshedspligten.C-212/09Kommissionen mod PortugalPåstand: At Portugal har tilsidesat sine forpligtelser i henhold tilartikel 56 EF og 43 EF, idet den opretholder statens og andreoffentlige organers eller den portugisiske offentlige sektors særligerettigheder i GALP Energia, SGPS S.A. I henhold til portugisisk lovhar staten præferenceaktier i GALP. Staten kan udpege formanden forbestyrelsen. Selskabsbeslutninger inden for bestyrelsens kompetenceskal godkendes af den. Enhver beslutning om at ændre vedtægterne,tillade indgåelse af partnerskabskontrakter, eller underordning, ellersom på anden måde bringer forsyningen af olie, gas eller afledteprodukter heraf i fare, skal godkendes af staten. Kommissionenfinder, at både statens ret til at udpege en direktør med beføjelser til atgodkende beslutninger og dens vetoret i betydningsfuldeselskabsanliggender stærkt begrænser direkte investeringer ogporteføljeinvesteringer. Statens særlige rettigheder udgørstatsforanstaltninger, da præferenceaktierne ikke har hjemmel i enalmindelig anvendelse af selskabsretten.Sekundær fællesskabsrettillader ikke staten at have særligerettigheder i detailhandlere af olie ogolieprodukter. GALP har ikke ansvar for at sikre forsyningen. Statenhar forsøgt at gøre GALP til et selskab, hvis beslutninger træffes iPortugal. Den portugisiske stat har under alle omstændighedertilsidesat proportionalitetsprincippet, idet de pågældendeforanstaltninger ikke er egnede til at sikre opfyldelsen af de forfulgtemål og går udover, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.C-259/10ogC-260/10Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs modThe Rank Group plcSagen vedrører: Fortolkning af Rådets (sjette) direktiv 77/388/EØFom harmonisering af medlemsstaternes lovgivning omomsætningsafgifter – Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartetberegningsgrundlag, og princippet om afgiftsneutralitet.Dom10.11.11Dom10.11.11ProcesskridtDomDato08.11.11
4
C-419/10
Wolfgang Hofmann Mod Freistaat BayernSagen vedrører: Skal artikel 2, stk. 1, og artikel 11, stk. 4, andet afsnit, idirektiv 2006/126/EF fortolkes således, at en medlemsstat skal nægteat anerkende gyldigheden af et kørekort, der er udstedt i en andenmedlemsstat, til en person for hvem der gælder ensuspensionsperiode, efter at hans kørekort er inddraget på denførstnævnte medlemsstats område, og han på tidspunktet forudstedelsen af det nye kørekort havde sædvanlig bopæl på denudstedende medlemsstats område?
GA
10.11.11
C-505/10
Partrederiet Sea Fighter mod SkatteministerietSkal artikel 8, stk. l, litra c, i Rådets direktiv 92/81/E0F af 19.oktober 1992 om harmonisering af punktafgifts strukturen formineralolier fortolkes således, at mineralolier, der leveres tilanvendelse i en gravemaskine, der er fastmonteret på et skib, mensom følge af egen selvstændig motor og olietanke fungerer uafhængigtaf skibets fremdriftsmotor, under omstændigheder som de i sagenforeliggende fritages for afgift?
Dom
10.11.11
T-384/08
EllinikiNafpigokataskevastiki m.fl. mod KommissionenPåstand: Sagsøgerne har ved søgsmålet nedlagt påstand om delvisannullation af Kommissionens beslutning C (2008)3118 endelig udg.af 2. juli 2008 vedrørende seksten foranstaltninger, der er gennemførtaf Grækenland til fordel for HellenicShipyards SA (herefter »HSY«),og særligt annullation af den nævnte beslutnings artikel 16, ifølgehvilken Kommissionen besluttede, at den garanti omskadesløsholdelse, somHSY's tidligere ejer, HellenicBank of IndustrialDevelopment (herefter »ETVA«), påtog sig overfor det konsortium,som erhvervede HSY ved en aktiekøbsaftale (Howaldtswerke-Deutsche Werft og Ferrostal), i tilfælde af, at HSY skulle blive pålagtat tilbagebetale statsstøtte, udgør ulovlig statsstøtte og skal bringes tilophør øjeblikkeligt.
Dom
10.11.11
Forenedesager C-106/09 Pog C-107/09
Kommissionen mod Gibraltar og StorbritannienPåstand: Dom afsagt den 18. december 2008 af Retten i FørsteInstans i de forenede sager T- 211/04 og T-215/04, Government ofGibraltar og Det Forenede Kongerige mod Kommissionen, der blevmeddelt Kommissionen den 5. januar 2009, ophæves. I deannullationssøgsmål, der er anlagt af Government of Gibraltar og DetForenede Kongerige, frifindes Kommissionen.Påstand: Den appellerede dom afsagt af Retten ophæves i det hele ogder afsiges ny dom, hvorved Kommissionens beslutning2005/261/EF af 30. marts 2004 om Det Forenede Kongerigespåtænkte støtteordning vedrørende den gibraltarske regerings reformaf selskabsskatten, erklæres gyldig.
Dom
15.11.11
5
Forenedesager C-357/10 C-358/10 &C-359/10C-393/10
DuomoGpaSrl mod Comune di BaranzateSagen vedrører: Fortolkning af artikel 15 og 16 i direktiv2006/123/EF (om tjenesteydelser i det indre marked) og artikel 3, 10,43 og 81 i Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.O’Brien Mod Ministry of JusticeSagen vedrører: Tilkommer det national ret at fastslå, hvorvidtdommere som helhed betragtet er ”ansatte, der har enansættelseskontrakt eller et ansættelsesforhold” i den forstand hvoriudtrykket er anvendt i rammeaftalens § 2, stk. 1, eller findes der enfællesskabsretlig norm, efter hvilken dette spørgsmål skal afgøres?Hvis dommere som helhed betragtet er ansatte, der har enansættelseskontrakt eller ansættelsesforhold i den forstand, hvoriudtrykket er anvendt i rammeaftalens § 2, stk.1, er det da tilladeligt, atnational ret sondrer a) mellem fuldtids- og deltidsdommere, eller b)mellem forskellige slags deltidsdommere med hensyn til pensioner?
GA
15.11.11
GA
17.11.11
C-461/10
Bonnier Audio m.fl. Mod Perfect Communication Sweden ABSagen vedrører: Er Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2006/24/EF om lagring af data genereret eller behandlet ifm.tilvejebringelse af offentligt tilgængelige elektroniskekommunikationstjenester eller elektroniske kommunikationsnet ogom ændring af direktiv 2002/58/EF (datalagringsdirektivet), navnligartikel 3, 4, 5 og 11 heri til hinder for anvendelsen af en nationalbestemmelse, der er indført i hht. artikel 8 i Europa-Parlamentets ogRådets direktiv 2004/48/EF om håndhævelsen af intellektuelleejendomsrettigheder, og som indebærer, at en internetudbyder i etcivilt søgsmål med det formål at kunne identificere en bestemtabonnent tilpligtes at give indehaverne af ophavsretten eller den, tilhvem retten er overgået, oplysninger om den abonnent, der har fåettildelt en bestemt IP-adresse af internetudbyderen, hvorfra denpåståede krænkelse er foretaget? Forudsætningen for dette spørgsmåler, at sagsøgeren har godtgjort, at der er en begrundet formodning for,at der foreligger en krænkelse af visse ophavsrettigheder, og atforanstaltningen står i rimeligt forhold hertil.Har det betydning for besvarelsen af spørgsmål 1, at medlemsstatenikke har gennemført datalagringsdirektivet, selvom fristen er udløbet?
GA
17.11.11
C-435/10
J.C. van Ardennen Mod Raad van bestuur vanhetUitvoeringsinstituutwerknemersverzekeringenSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2002/74/EF af 23. september 2002 om ændring af Rådetsdirektiv 80/987/EØF om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaterneslovgivning om beskyttelse af arbejdstagerne i tilfælde afarbejdsgiverens insolvens (insolvensdirektivet)?
Dom
17.11.11
6
C-434/10
Peter VeselinovAladzhovmodZamestnikdirektornaStolichnadirektsianavatreshnuiterabotikam MinisterstvonavatreshniterabotiSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deresfamiliemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit påmedlemsstaternes område? Fortolkningen Rådets direktiv2008/55/EF af 26. maj 2008 om gensidig bistand ved inddrivelse affordringer i forbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andreforanstaltninger samt fortolkningen af Kommissionens forordning(EF) nr. 1179/2008 af 28. november 2008 omgennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Rådets direktiv2008/55/EF om gensidig bistand ved inddrivelse af fordringer iforbindelse med visse bidrag, afgifter, skatter og andreforanstaltninger?
Dom
17.11.11
C-430/10
HristoAleksandrovGaydarov Mod DirectornaGlavnadirektsia”Ohranitelnapolitsia” priMinisterstvonavatreshniterabotiSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deresfamiliemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit påmedlemsstaternes område? Fortolkningen af Europa-Parlamentets ogRådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelseaf en fællesskabskodeks for personers grænsepassage(Schengengrænsekodeks) samt konventionen om gennemførelse afSchengenaftalen af 14. juni 1985 (1990-Schengenkonventionen)?
Dom
17.11.11
C-414/10
Société Veleclair Mod Administration des douanesSagen vedrører: Tillader Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977, artikel17, stk. 2, litra b), at en medlemsstat betinger retten til fradrag formerværdiafgift ved indførsel af den afgiftspligtiges faktiske betaling afdenne afgift – henset blandt andet til risikoen for svig – når denafgiftspligtige for merværdiafgiften ved indførsel og den berettigede iforhold til det dertil svarende fradrag er én og samme person, som deter tilfældet i Frankrig?
GA
17.11.11
7