Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 410
Offentligt
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
7.maj2012
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-342/10Titel og kortsagsresuméKommissionen mod FinlandPåstand: Finland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 63TEUF og EØS-traktatens artikel 40, idet den har udstedt og opretholdtlovgivning, hvorefter udbytte, der udbetales til udenlandske pensionsfonde,beskattes diskriminerende.YoshikazuIida mod Stadt UlmSagen vedrører: Følger det af Den Europæiske Unions retsregler, at enforælder, der er statsborger i et tredjeland, som lever faktisk adskilt fra denanden forælder, og som har forældremyndighed over et barn, der erunionsborger, har ret til ophold i barnets (unionborgerens) oprindelsesland,hvilket skal dokumenteres ved et opholdskort for familiemedlem til enunionsborger som er nødvendigt, for at han kan opretholde et regelmæssigtog direkte personligt forhold til barnet, hvis dette under udøvelse af sin rettil fri bevægelighed flytter til en anden medlemsstat?IOmfatter begrebet »bydende nødvendig af hensyn til den offentligesikkerhed« i artikel 28, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deresfamiliemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternesområde ( 1 ), om ændring af forordning (EF) nr. 1612/68 og om ophævelseaf direktiv 64/221/EØF, 68/360/EØF, 72/194/EØF, 73/148/EØF,75/34/EØF, 75/35/EØF, 90/364/EØF, 90/365/EØF og 93/96/EØFalene trusler mod statens indre og ydre sikkerhed forstået som statens, densorganers og centrale offentlige tjenesters fortsatte eksistens, befolkningensoverlevelse samt opretholdelse af internationale relationer og nationernesfredelige sameksistens? ( 1 ) EUT L 158, s. 77.ProcesskridtMFDato10.05.12
C-40/11
GA
15.05.12
C-348/09
Dom
22.05.12
1
2
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-368/10Titel og kortsagsresuméEuropa-Kommissionen mod Kongeriget NederlandeneSagsøgerens påstande1) Det fastslås, at Kongeriget Nederlandene har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til de nedenstående artikler i direktiv 2004/18/EF ( 1 ), idet denordregivende myndighed inden for rammerne af tildelingen af en kontraktom levering og drift af kaffemaskiner, offentliggjort under nummer 2008/S158-213630,— i de tekniske specifikationer har fastsat mærkerne MaxHavelaar og EKO, eller i hvert fald mærker med sammenlignelige elleridentiske udgangspunkter, hvilket er i strid med artikel 23, stk. 6 og 8, idirektiv 2004/18/EF— til prøvelse af den erhvervsdrivendes formåen haranvendt kriterier og belæg vedrørende bæredygtigt indkøb og socialansvarlig adfærd, hvilket er i strid med direktivets artikel 48, stk. 1 og 2,artikel 44, stk. 2, og i hvert med artikel 2— ved formuleringen aftildelingskriterierne henviste til mærkerne Max Havelaar og/eller EKO —eller i hvert fald til mærker med sammenlignelige eller identiskeudgangspunkter — hvilket er i strid med direktivets artikel 53, stk. 1.2) Kongeriget Nederlandene tilpligtes at betale sagens omkostninger.DuomoGpaSrl mod Comune di BaranzateSagen vedrører: Fortolkning af artikel 15 og 16 i direktiv 2006/123/EF (omtjenesteydelser i det indre marked) og artikel 3, 10, 43 og 81 i Traktaten omOprettelse af Det Europæiske Fællesskab.FIM Santander Top 25 Euro Fi m.fl. mod Ministre du budget, descomptespublics, de la fonctionpublique et de la réforme de l'ÉtatSagen vedrører: For så vidt angår beskatning af udlodninger fra franskeselskaber som følge af investeringer foretaget gennem institutter forkollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) skalsammenligningen af situationer, hvor det skal bedømmes, om en forskelligbehandling udgør en hindring for de frie kapitalbevægelser i henhold tilartikel 56 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (nu artikel63 TEUF), da foretages på investeringsenhedens eller deltagerens niveaueller som en samlet bedømmelse? Hvis der ved sammenligningen skal tagesudgangspunkt i investeringsenheden: Kan et investeringsinstitut, sombeskattes med en meget lav sats i den stat, hvor det har hjemsted, anses forat befinde sig i en situation, der er objektivt sammenlignelig med franskeinvesteringsinstitutters situation? Afhængigt af hvilketsammenligningsniveau der skal anvendes, udgør anvendelsen af kildeskat påudlodninger fra franske selskaber til ikke-hjemmehørendeinvesteringsinstitutter da en hindring for de frie kapitalbevægelser, mensudlodninger af samme art er fritaget for enhver beskatning, når de foretagestil fordel for investeringsinstitutter med hjemsted i Frankrig? Hvis denneforskellige behandling udgør en hindring i den i traktatens artikel 56 (nuartikel 63 TEUF) omhandlede forstand, er den da begrundet i et tvingendealment hensyn?Staatssecretaris van Justitie Mod M. SinghSagen vedrører: Skal begrebet ”formelt begrænset opholdtilladelse” somomhandlet i artikel 3, stk. 2, litra e), i Rådets direktiv 2003/109/EF af 25.november 2003 om tredjelandsstatsborgeres status som fastboendeudlænding fortolkes således, at den omfatter en tidsbegrænsetopholdstilladelse, der efter nederlandsk ret ikke giver udsigt til entidsubegrænset opholdstilladelse, selv om gyldighedsperioden for dennetidsbegrænsede opholdstilladelse efter nederlandsk ret i princippet kanforlænges ubegrænset, og selv om en bestemt persongruppe, f.eks. åndeligeProcesskridtDomDato10.05.12
Forenedesager C-357/10 –C-359/10Forenedesager C-338/11 -C-347/11
Dom
10.05.12
Dom
10.05.12
C-502/10
GA
15.05.12
3
ledere og religionslærere, derved udelukkes fra dette direktiv?C-581/10ogC-629/10Nelson m.fl. mod Deutsche Lufthansa AGSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsforordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelserom kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisningog ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning(EØF) nr. 295/91? Samt fortolkningen af Montrealkonventionen omindførsel af visse ensartede regler for international luftbefordring af 28. maj1999?CIMADE et Gisti mod Ministre de l’Intérieur, de l’Outre-mer, desCollectivités territoriales et de l’immigrationSagen vedrører: Fortolkning af Rådets direktiv 2003/9/EF af 27. januar2003 om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse afasylansøgere i medlemsstaterne i henhold til Rådets forordning (EF) nr.343/2003 af 18. februar 2003 om fastsættelse af kriterier og procedurer tilafgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af enasylansøgning, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger i en afmedlemsstaterne?Brain ProductsSagen vedrører: fortolkning af Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni 1993om medicinske anordninger, senest ændret ved Europa-Parlamentets ogRådets direktiv 2007/47/EF af 5. september 2007. Udgør et produkt, somaf fabrikanten er beregnet til anvendelse på mennesker med henblik påundersøgelse af en fysiologisk proces, kun medicinsk udstyr i den forstand,hvori dette udtryk anvendes i artikel 1, stk. 2, litra a), tredje led, i direktiv93/42/EØF, såfremt det skal opfylde et medicinsk formål?Profitube mod Danovériaditel’stvoSlovenskejrepublikySagen vedrører: Fortolkningen af Rådets forordning (EGF) nr. 2913/92 af12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks? Fortolkningen afKommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om vissegennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 omindførelse af en EF-toldkodeks? Samt fortolkningen af Rådets sjettedirektiv af 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivningom omsætningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartetberegningsgrundlag (77/388/EØF)?EnBWEnergie Baden-Würtemberg mod KommissionenPåstand: Sagsøgeren anfægter Kommissionens afgørelse af 16. juni 2008,hvorved Kommissionen gav afslag på sagsøgerens genfremsatte begæringom aktindsigt i Kommissionens dokumenter i sag COMP/F/38.899 —GIS-anlæg.Til støtte for sin påstand har sagsøgeren gjort følgende tre søgsmålsgrundegældende:For det første påklager sagsøgeren tilsidesættelsen af artikel 4, stk. 2, førsteog tredje led, i forordning (EF) nr. 1049/2001, da de heraf omfattedeundtagelsesbestemmelser er blevet fortolket eller anvendt forkert.Endvidere har sagsøgeren gjort gældende, at Kommissionen har tilsidesatartikel 4, stk. 2, sidste afsnit, i forordning nr. 1049/2001, eftersomKommissionen med urette har forkastet sagsøgerens mere tungtvejendeoffentlige interesse i aktindsigt i sag COMP/F/38.899. Endelig gøresdet gældende, at der er sket en tilsidesættelse af artikel 4, stk. 6, i forordningnr. 1049/2001, da der i det mindste kunne være givet adgang til aktindsigt ien del af dokumenterne i sag COMP/F/38.899.Den Portugisiske Republik mod KommissionenGA15.05.12
C-179/11
GA
15.05.12
C-219/11
GA
15.05.12
C-165/11
GA
22.05.12
T-344/08
Dom
22.05.12
T-345/10
Dom
22.05.124
Påstand: Principalt: Annullation af Kommissionens beslutning K(2010)4255 endelig. af 29. juni 2010 om anvendelse af finansielle korrektioner påden del af udviklingssektionen i EUGFL, der vedrører det operationelleprogram CCI 1999.PT.06.1.PO.007 (Portugal — Nationalt program,Målsætning 1) i forhold til foranstaltningen til »Investeringer ilandbrugsbedrifter«, som er nedbragt til 16 411 829,46 EUR påforanledning af EUGFL — Orientering om udgifter finansieret i henholdtil Kommissionens beslutning K(2000) 2878 af 30. oktober 2000, iforbindelse med programhjælp CCI 1999.PT.06.1.PO.007 (Portugal —Nationalt program, Målsætning 1). Subsidiært: 1) Annullation afKommissionens beslutning K(2010) 4255 endelig af 29. juni 2010 i detomfang, hvori den vedrører fællesskabsfinansiering af Den PortugisiskeRepubliks omkostninger i forbindelse med godkendte ansøgninger fra den28. oktober 2003 til november 2006, som beløber sig til 194 347 574,29EUR. 2) Annullation af Kommissionens beslutning K(2010) 4255 endelig.af 29. juni 2010 i det omfang, hvori den vedrører fællesskabsfinansiering afDen Portugisiske Republiks omkostninger i forbindelse med ansøgningerom »investeringer i landbrugsbedrifter« forbundet med unge landbrugeresetablering, som beløber sig til 94 621 812,06 EURC-154/11Ahmed Mhamdia Mod Den Demokratiske Folkerepublik AlgerietSagen vedrører: Er en ambassade, der er beliggende i en medlemsstat, ogsom tilhører en stat, der ligger uden for anvendelsesområdet for Rådetsforordning (EF) nr. 44/2001 om retternes kompetence og om anerkendelseog fuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område, enfilial, et agentur eller en lignede virksomhed som omhandlet i denneforordnings artikel 18, stk. 2? Såfremt Domstolen besvarer det førstespørgsmål bekræftende, kan en aftale om værneting, som er indgået, førtvisten er opstået, begrunde kompetencen for en ret, der er beliggende udenfor anvendelsesområdet for forordning nr. 44/2001, når værnetingsaftalenvil føre til, at en kompetence, der hviler på artikel 18 og 19 i forordning nr.44/2001, bortfalder?Peter Hehenberger mod Republikken ØstrigSagen vedrører: Er Rådets forordning (EF) nr. 1257/1999 om støtte tiludvikling af landdistrikterne fra EUGFL, ifm. Kommissionens forordning(EF) nr. 817/2004 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning(EF) nr. 1257/1999 til hinder for en af støttegiver fastsat ordning, hvoraffølger, at såfremt en kontrol på stedet (arealopmåling), gøres umulig, skalsamtlige støttebeløb, som i hht. en landbrugsmiljøforanstaltning allerede erblevet udbetalt i bindingsperioden, tilbagebetales af støttemodtager, ogsåselvom støtten er blevet bevilget for flere år og udbetalt?GA24.05.12
C-188/11
Dom
24.05.12
5