Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 385
Offentligt
1108325_0001.png
1108325_0002.png
1108325_0003.png
1108325_0004.png
1108325_0005.png
1108325_0006.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
23.april2012
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-617/10Titel og kortsagsresuméHans Torsten Åkerberg Fransson mod ÅklagerenSagen vedrører: Fortolkningen af princippet ne bis in idem i artikel 4 itillægsprotokol nr. 7 i EMRK? Samt fortolkningen af artikel 50 om ret tilikke at blive retsforfulgt eller straffet to gange for samme lovovertrædelse iDen Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder?Kommissionen mod PortugalPåstand: At Portugal har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til artikel 49 itraktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, idet den har vedtagetog opretholdt retsforskrifter — indeholdt i artikel 76A, 76B og 76C iCódigo do Imposto sobre o Rendimento das pessoasColectivas (denportugisiske lov om selskabsskat, herefter »CIRC«) — hvorefter det isituationer, hvor et selskabs hjemsted og faktiske ledelse flyttes til en andenmedlemsstat, hvor et fast driftssted i Portugal ophører med sine aktivitetereller hvor dets aktiver i Portugal overføres til en anden medlemsstat,bestemmes, at:— beskatningsgrundlaget i det skatteår, hvor de nævnte situationer findersted, skal omfatte alle urealiserede værdistigninger af de pågældende aktiver,mens urealiserede værdistigninger som følge af rent nationale transaktionerikke skal medregnes i beskatningsgrundlaget— selskabsdeltagerne i et selskab, der flytter sit hjemsted og faktiske ledelsetil udlandet, pålægges en skat på grundlag af forskellen mellem værdien afselskabets nettoaktiver (beregnet på overførselsdagen og til markedspris) ogkøbsprisen for de pågældende aktier eller kapitalandele.Georg Neidel mod Frankfurt am MainSagen vedrører: Gælder artikel 7 i direktiv 2003/88/EF (om visse aspekter iforbindelse med tilrettelæggelse af arbejdstiden) også fortjenestemandsansættelser? Omfatter artikel 7, stk. 1 i direktivet også krav påProcesskridtDomDato24.04.12
C-38/10
MF
30.04.12
C-337/10
Dom
03.05.12
1
årlig ferie og hvileperioder, såfremt kravet efter national ret gælder i mereend fire uger? Skal krav på tjenestefrihed, der efter national ret indrømmespga. skiftende arbejdstider som kompensation for [arbejde på] helligdage udover årlig ferie og hvileperioder, også henføres under artikel 7 i direktivet?Der er stillet yderligere tre præjudicielle spørgsmål vedr. direktivet.
2
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-571/10Titel og kortsagsresuméServet Kamberaj Mod Istituto Per l`Edilizia Sociale dellaProvinciaautonoma di Bolzano (IPES) m.fl.Sagen vedrører: Fortolkningen af princippet om EU-rettens forrang?Fortolkningen af TEU artikel 2 om Unionens værdier og TEU artikel 6 omde grundlæggende rettigheder? Fortolkningen af artikel 21 om ikke-forskelsbehandling og 34 om social sikring og social bistand i DenEuropæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder? Samtfortolkningen af Rådets direktiv 2000/43/EF af 29. juni 2000 omgennemførelse af princippet om ligebehandling af alle uanset race elleretnisk oprindelse og Rådets direktiv 2003/109/EF af 25. november 2003om tredjelandsstatsborgeres status som fastboende udlænding?UsedSoft GmbH Mod Oracle International Corp.Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 5, stk. 1 og artikel 4, første del af stk.2 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/24/EF om retligbeskyttelse af edb-programmer.Samskip Multimodal Container Logistics mod KommissionenPåstand: Kommissionens beslutning K(2010) 580 af 27. januar 2010 omfinansiel støtte til forslag indgivet under udvælgelsesproceduren i 2009vedrørende EF-tilskud til forbedring af godstransportsystemetsmiljøpræstationer (Marco Polo II- programmet) annulleres, for så vidt somden vælger at støtte forslag nr. TREN/B4/SUB/01-2009 MP-II/6,G2G@2XL-projektet, med et tilskud på 2 190 539 EUR.Wolfgang Hofmann Mod Freistaat BayernSagen vedrører: Skal artikel 2, stk. 1, og artikel 11, stk. 4, andet afsnit, idirektiv 2006/126/EF fortolkes således, at en medlemsstat skal nægte atanerkende gyldigheden af et kørekort, der er udstedt i en andenmedlemsstat, til en person for hvem der gælder en suspensionsperiode,efter at hans kørekort er inddraget på den førstnævnte medlemsstatsområde, og han på tidspunktet for udstedelsen af det nye kørekort havdesædvanlig bopæl på den udstedende medlemsstats område?ANETTSagen vedrører: kan artikel 34 i traktaten om Den Europæiske Unionsfunktionsmåde (tidligere artikel 285 EF) fortolkes således, at forbuddet ispansk ret mod, at indehavere af en koncession til drift af tobakssalg drivervirksomhed i form af import af forarbejdede tobaksvarer fra andremedlemsstater, udgør en kvantitativ indførelsesrestriktion eller enforanstaltning med tilsvarende virkning, som er forbudt i henhold tiltraktaten?DR og TV2 Danmark Mod NCBSagen vedrører: Fortolkning af artikel 5, stk. 2 i direktiv 2001/29/EF omharmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtede rettigheder iinformationssamfundet.FinanzamtHildesheim Mod BLC Baumarkt GmbH & Co. KGSagen vedrører: Skal artikel 17, stk. 5, tredje afsnit, i Rådets sjette direktiv77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning omomsætningsafgifter fortolkes således, at den bemyndiger medlemsstaterne tilat fastsætte et andet primært opdelingskriterium end transaktionsnøglen foropdelingen af indgående moms ifm. opførelsen af en bygning med blandetanvendelse ?ProcesskridtDomDato24.04.12
C-128/11
GA
24.04.12
T-166/10
Dom
24.04.12
C-419/10
Dom
26.04.12
C-456/10
Dom
26.04.12
C-510/10
Dom
26.04.12
C-511/10
GA
26.04.12
3
C-578/10C-579/10C-580/10
Van PuttenSagen vedrører: Er der henset i artikel 18 EF (nu artikel 21 TEUF) tale omen af fællesskabsretten omfattet situation, når en medlemsstatafgiftspålægger den første anvendelse af en bil på vejnettet på dens område,i et tilfælde hvor bilen er indregistreret i en anden medlemsstat, er udlånt afen indbygger i denne anden medlemsstat og benyttes af en indbygger i denførstnævnte medlemsstat til at køre på denne medlemsstats område?Trade AgencyFortolkningen af Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af 22. december 2000om retternes kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse afretsafgørelser på det civil- og handelsretlige område? Samt fortolkningen afDen Europæiske Unions Charter om grundlæggende rettigheder artikel 47om adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol?Pioneer HI-Bred Italia s.r.l Mod Ministero delle politicheagricole eforestaliSagen vedrører: Er artikel 1, stk. 2, i lovdekret nr. 212 af 2001 i strid medprincippet om varernes frie bevægelighed, som fremgår af artikel 19 idirektiv 2002/53/EF og af artikel 16 i direktiv 2001/18/EF for så vidt detbestemmes, at Kommissionen for så vidt angår GMO’er, som allerede eropført i den fælles europæiske sortsliste, er beføjet til at ophæve, afvise ellerforeskrive strengere krav for anvendelse heraf end dem, som er godkendtpå fællesskabsplan?MM Mod Minister of Justice, Equality and Law Reform m.fl.Sagen vedrører: I tilfælde af at en ansøger søger subsidiær beskyttelsesstatusefter afslag på en ansøgning om flygtningestatus, og det indstilles, at dermeddeles afslag på en sådan ansøgning, kræver den forpligtelse tilsamarbejde med en ansøger, som påhviler en medlemsstat i hht. artikel 4,stk. 1, i Rådets direktiv 2004/83/EF (om fastsættelse afminimumsstandarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere ellerstatsløse som flygtninge eller som personer, der af anden grund behøverinternational beskyttelse, og indholdet af en sådan beskyttelse), at denpågældende medlemsstats administrative myndigheder meddeler ansøgerenudfaldet af en sådan vurdering, inden der træffes endelig afgørelse, for atsætte ham eller hende i stand til at anfægte de aspekter af den foreslåedeafgørelse, som peger i retning af et negativt udfald?SAS Institute Inc. Mod World Programming LimitedSagen vedrører: Vedrørende fortolkningen af Rådets direktiv 91/250/EØFaf 14. maj 1991 om retlig beskyttelse af edb-programmer og af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/24/EF af 23. april 2009, samtfortoklkningen af Europa-Parlamentets og Rådets direktov 2001/29/EF af22. maj 2001 om harmonisering af visse aspekter af ophavsret ogbeslægtede rettigheder i informationssamfundet.Lebara Ltd Mod The Commissioners for Her Majesty’s Revenue &CustomsSagen vedrører: Fortolkningen af Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977 omharmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter —Det fælles merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag(77/388/EØF)?Migrationsverket Mod NurijeKastrati m.fl.Sagen vedrører: Skal forordning nr. 343/2003 (om fastsættelse af kriterierog procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig forbehandlingen af en asylansøgning, der er indgivet af entredjelandsstatsborger i en af medlemsstaterne), henset til det iforordningens artikel 5, stk. 2, fastsatte og/eller til manglen på andre
Dom
26.04.12
C-619/10
GA
26.04.12
C-36/11
GA
19.04.12
C-277/11
GA
26.04.12
C-406/10
Dom
02.05.12
C-520/10
Dom
03.05.12
C-620/10
Dom
03.05.12
4
bestemmelser i forordningen om bortfald af en medlemsstats ansvar for atbehandle en asylansøgning end dem, der er indeholdt i artikel 4, stk. 5,andet afsnit, og artikel 16, stk. 3 og 4, fortolkes således, at entilbagetrækning af asylansøgningen ikke påvirker muligheden for at anvendeforordningen? Har det ved besvarelsen af dette spørgsmål nogen betydning,på hvilket trin i proceduren asylansøgningen trækkes tilbage?C-115/11Format UrzadzeniaiMontazeprzemysloweSpolka z o. o.Mod ZakladUbezpieczenSpolecznych I Oddzial w WarszawieSagen vedrører: Det personelle anvendelsesområde for artikel 14, stk. 2,første punktum i Rådets forordning nr. 1408/71 af 14. juni 1971 omanvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændigeerhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden forFællesskabet.Pie Optiek mod S.A. Bureau GeversSagen vedrører: Fortolkning af artikel 12, stk. 2 og artikel 21, stk. 1, litra a), iKommissionens forordning (EF) nr. 874/2004 om generelle retningslinjerfor implementeringen af topdomænet .eu og dets funktioner samtprincipperne for registrering samt artikel 4, stk. 2, litra b), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 733/2002 om implementeringaf topdomænet .eu?In ’t Veld mod RådetPåstand: Med dette søgsmål påstår sagsøgeren annullation af Rådetsbeslutning af 8. september 2009 vedrørende afslag på sagsøgerensanmodning, indgivet i henhold til forordning (EF) nr. 1049/2001 ( 1 ), omfuld aktindsigt i dokument 11897/09, der er en udtalelse fra RådetsJuridiske Tjeneste om retsgrundlaget for »Henstilling fra Kommissionen tilRådet om bemyndigelse til at indlede forhandlinger mellem DenEuropæiske Union og Amerikas Forenede Stater om at give detamerikanske finansministerium oplysninger om finansielle transaktioner forat forebygge og bekæmpe terrorisme og finansiering af terrorisme«. Rådethar givet sagsøgeren adgang til en revideret udgave af dokument 11897/09og har udeladt de dele, som efter sagsøgerens opfattelse ville gøre detmuligt at gøre sig bekendt med substansen i Den Juridiske Tjenestesanalyse.Europa-Kommissionen mod Kongeriget NederlandeneSagsøgerens påstande1) Det fastslås, at Kongeriget Nederlandene har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til de nedenstående artikler i direktiv 2004/18/EF ( 1 ), idet denordregivende myndighed inden for rammerne af tildelingen af en kontraktom levering og drift af kaffemaskiner, offentliggjort under nummer 2008/S158-213630,— i de tekniske specifikationer har fastsat mærkerne MaxHavelaar og EKO, eller i hvert fald mærker med sammenlignelige elleridentiske udgangspunkter, hvilket er i strid med artikel 23, stk. 6 og 8, idirektiv 2004/18/EF— til prøvelse af den erhvervsdrivendes formåen haranvendt kriterier og belæg vedrørende bæredygtigt indkøb og socialansvarlig adfærd, hvilket er i strid med direktivets artikel 48, stk. 1 og 2,artikel 44, stk. 2, og i hvert med artikel 2— ved formuleringen aftildelingskriterierne henviste til mærkerne Max Havelaar og/eller EKO —eller i hvert fald til mærker med sammenlignelige eller identiskeudgangspunkter — hvilket er i strid med direktivets artikel 53, stk. 1.2) Kongeriget Nederlandene tilpligtes at betale sagens omkostninger.DuomoGpaSrl mod Comune di BaranzateSagen vedrører: Fortolkning af artikel 15 og 16 i direktiv 2006/123/EF (omtjenesteydelser i det indre marked) og artikel 3, 10, 43 og 81 i Traktaten omGA03.05.12
C-376/11
GA
03.05.12
T-529/09
Dom
04.05.12
C-368/10
Dom
10.05.12
Forenedesager C-357/10 –
Dom
10.05.12
5
C-359/10Forenedesager C-338/11 -C-347/11
Oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.FIM Santander Top 25 Euro Fi m.fl. mod Ministre du budget, descomptespublics, de la fonctionpublique et de la réforme de l'ÉtatSagen vedrører: For så vidt angår beskatning af udlodninger fra franskeselskaber som følge af investeringer foretaget gennem institutter forkollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) skalsammenligningen af situationer, hvor det skal bedømmes, om en forskelligbehandling udgør en hindring for de frie kapitalbevægelser i henhold tilartikel 56 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (nu artikel63 TEUF), da foretages på investeringsenhedens eller deltagerens niveaueller som en samlet bedømmelse? Hvis der ved sammenligningen skal tagesudgangspunkt i investeringsenheden: Kan et investeringsinstitut, sombeskattes med en meget lav sats i den stat, hvor det har hjemsted, anses forat befinde sig i en situation, der er objektivt sammenlignelig med franskeinvesteringsinstitutters situation? Afhængigt af hvilketsammenligningsniveau der skal anvendes, udgør anvendelsen af kildeskat påudlodninger fra franske selskaber til ikke-hjemmehørendeinvesteringsinstitutter da en hindring for de frie kapitalbevægelser, mensudlodninger af samme art er fritaget for enhver beskatning, når de foretagestil fordel for investeringsinstitutter med hjemsted i Frankrig? Hvis denneforskellige behandling udgør en hindring i den i traktatens artikel 56 (nuartikel 63 TEUF) omhandlede forstand, er den da begrundet i et tvingendealment hensyn?Dom10.05.12
6