Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 350
Offentligt
1096737_0001.png
1096737_0002.png
1096737_0003.png
1096737_0004.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
26.marts2012
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-209/10Titel og kortsagsresuméPost Danmark A/S mod Konkurrencerådet m.fl.Sagen vedrører: Skal EF-traktatens artikel 82 fortolkes således, at endominerende befordringspligtig postvirksomheds selektive prisnedsættelsetil et niveau lavere end postvirksomhedens gennemsnitlige samledeomkostninger, men over virksomhedens gennemsnitlige inkrementelleomkostninger, kan udgøre et ekskluderende misbrug, såfremt det lægges tilgrund, at priserne ikke er sat på dette niveau med det formål at eliminere enkonkurrent? Såfremt spørgsmålet besvares med, at en selektivprisnedsættelse under de i ovenstående spørgsmål givne forudsætningerunder visse omstændigheder kan udgøre et ekskluderende misbrug, hvilkeomstændigheder skal den nationale domstol da tage i betragtning?Secretary of State for Home Department mod RahmanSagen vedrører: Fortolkning af artikel 3, stk. 2 og artikel 10, stk. 2 i direktiv2004/38/EF om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til atfærdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.Kommissionen mod Estland (appel)Påstand: Kommissionen er af den opfattelse, at dommen i T-263/07 afsagtaf De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (herefter »Retten«) børophæves af følgende grunde: 1) Retten har tilsidesat artikel 21 i statutten forDomstolen og artikel 44, stk. 1, litra c), i procesreglementet for Retten iFørste Instans, idet den fandt, at sagen kunne antages til realitetsbehandlingi forhold til artikel 1, nr. 3) og 4), artikel 2, nr. 3) og 4), samt artikel 3, stk. 2og 3, i Kommissionens beslutning af 4. maj 2007 (om den nationale plan fortildeling af drivhusgasemissionskvoter, som Republikken Estland har1ProcesskridtDomDato27.03.12
C-83/11
GA
27.03.12
C-505/09P
Dom
29.03.12
fremlagt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF(om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner iFællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF). Retten fastslogfejlagtigt, at sagen vedrørende beslutningen kunne antages tilrealitetsbehandling i sin helhed, uanset at sagsøgeren kun havde anførtsøgsmålsgrunde for annullation i forhold til artikel 1, nr. 1) og 2), artikel 2,nr. 1) og 2), samt artikel 3, stk. 1.C-504/09PKommissionen mod Polen (appel)Påstand: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 23. september 2009 i sagT-183/07 ophæves i sin helhed.Kommissionen støtter sin appel på fireappelanbringender. For det første har Retten overskredet sinkontrolbeføjelse og begået procedurefejl, hvilket har haft en skadeligindvirkning på Kommissionens interesser, for det andet har den tilsidesatartikel 9, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter fordrivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv96/61/EF, for det tredje har den anlagt en forkert fortolkning af omfangetaf begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF, og for det fjerde harden begået en retlig fejl, i det omfang den ikke har anset artikel 1, stk. 1,artikel 2, stk. 1, og artikel 3, stk. 1, i den anfægtede beslutning for at kunneadskilles fra de øvrige bestemmelser og derfor ikke har erklæret beslutningenfor ugyldig i sin helhed. Inden for rammerne af det første appelanbringendehar Kommissionen anført, at Retten i strid med procesreglementets artikel48, stk. 2, anså den sagsøgende medlemsstats anbringende om, atKommissionen havde overskredet sine beføjelser, som først blev gjortgældende i forbindelse med sagsøgerens svarskrift, for at kunne antages tilrealitetsbehandling. Desuden havde Retten selv overskredet grænserne forsin legalitetskontrol, da den traf afgørelse om, hvilke fællesskabsretligebestemmelser den sagsøgende medlemsstats andet anbringende vedrørte.Kommissionen mod Kongeriget BelgienPåstand: Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til bestemmelserne i artikel 56 i traktaten om Den EuropæiskeUnions funktionsmåde, idet det har vedtaget artikel 137, nr. 8), artikel 138,tredje led, artikel 153 og artikel 157, nr. 3), i rammelov (I) af 27. december2006 ( 1 ) i affattelsen gældende siden den 1. april 2007. Kongeriget Belgientilpligtes at betale sagens omkostninger.MF29.03.12Dom29.03.12
C-577/10
2
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-83/11Titel og kortsagsresuméSecretary of State for Home Department mod RahmanSagen vedrører: Fortolkning af artikel 3, stk. 2 og artikel 10, stk. 2 idirektiv 2004/38/EF om unionsborgeres og deres familiemedlemmers rettil at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.Fra.bo S.p.A., Bordolane, Italien Mod DVGW DeutscheVereinigung des Gas- und Wasserfachese.V.Sagen vedrører: Fortolkning af TEUF art. 34, evt. sammenholdt medTEUF art. 106, stk. 2: skal bestemmelserne fortolkes således, atprivatretlige organer, der er oprettet med henblik på udarbejdelse aftekniske standarder på et bestemt område samt med henblik påcertificering af produkter på grundlag af disse tekniske standarder, iforbindelse med udarbejdelsen af tekniske standarder ogcertificeringsprocessen er bundet af de nævnte bestemmelser, når dennationale lovgiver udtrykkeligt anser produkter, der er forsynet medcertifikater, for at være i overensstemmelse med loven, og enmarkedsføring af produkter, der ikke er forsynet med dette certifikat,derfor i praksis i det mindste vanskeliggøres betydeligt? Såfremt førstespørgsmål besvares benægtende: fortolkning af TEUF art. 101 vedr.forbud mod konkurrencebegrænsende aftaler. Der yderligere et spørgsmålvedr. TEUF art. 101.C-7/10C-9/10Saatssecretaris van Justitie mod T. Kahveci og O. InanSagen vedrører: Skal artikel 7 i Associeringsrådets afgørelse 1/80 fortolkessåledes, at familiemedlemmer til en tyrkisk arbejdstager, der hartilknytning til det lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat, ikke kan støtteret på denne bestemmelse, efter at arbejdstageren med bevarelse af sittyrkiske statsborgerskab har erhvervet statsborgerskab iværtsmedlemsstaten? Har det for besvarelsen af spørgsmålet nogenbetydning, på hvilket tidspunkt den pågældende tyrkiske arbejdstager harerhvervet statsborgerskab i værtsmedlemsstaten?Société Veleclair Mod Administration des douanesSagen vedrører: Tillader Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977, artikel 17,stk. 2, litra b), at en medlemsstat betinger retten til fradrag formerværdiafgift ved indførsel af den afgiftspligtiges faktiske betaling afdenne afgift – henset blandt andet til risikoen for svig – når denafgiftspligtige for merværdiafgiften ved indførsel og den berettigede iforhold til det dertil svarende fradrag er én og samme person, som det ertilfældet i Frankrig?C-509/10Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH, Bonn Mod JosefGeistbeck& Thomas GeistbeckSagen vedrører: Fortolkning af artikel 94 i Rådets forordning (EF) nr.2100/94 om EF-sortsbeskyttelse (”sortsbeskyttelsesforordningen”) og afartikel 5 og artikel 8 i Kommissionens forordning (EF) nr. 1768/95 om3GA29.03.12Dom29.03.12Dom29.03.12ProcesskridtGADato27.03.12
C-171/11
GA
28.03.12
C-414/10
gennemførelsesbestemmelser vedrørende landbrugsundtagelsen i artikel14, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 2100/94(”udsåningsforordningen”).C-616/10SolvayFortolkning af artikel 6, nr. 1 og artikel 22, nr. 4 i Rådets forordning (EF)nr. 44/2001 om retternes og om anerkendelse og fulbyrdelse afretsafgørelser på det civil- og handelsretlige område.C-5/11Titus Alexander Jochen Donner Mod Bundesgerichtshof TysklandSagen vedrører: Fortolkningen af TEUF artikel 34 om forbud modkvantitative indførselsrestriktioner og TEUF artikel 36 om undtagelser fraforbuddet mod handelsrestriktioner?C-131/11Pfeifer& Langen Mod Hauptzollamt AachenSagen vedrører: Skal artikel 3, stk. 4, i Kommissionens forordning (EØF)nr. 1443/82 af 8. juni 1982 om gennemførelsesbestemmelser forkvotaordningen for sukker fortolkes således, at denne bestemmelse tilligeomfatter overskydende mængder, som efterfølgende konstateres af enmyndighed under en kontrol hos producenten?C-1/11InterserohScrap and Metals TradingSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsforordning (EF) n r. 1013/2006 af 14. juni 2006 om overførsel af affald?Samt fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2003/4/EF af 28. januar 2003 om offentlig adgang til miljøoplysninger ogom ophævelse af Rådets direktiv 90/313/EØF?Dom29.03.12GA29.03.12GA29.03.12GA29.03.12
4