Europaudvalget 2011-12
EUU Alm.del Bilag 346
Offentligt
1093490_0001.png
1093490_0002.png
1093490_0003.png
1093490_0004.png
1093490_0005.png
1093490_0006.png
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
19.marts2012
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EU-Domstolens aktiviteter i de kommende tre ugeri retssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og EU-Domstolens domme offentliggøres på EU-Domstolenshjemmeside (http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EU-Domstolens retslister, og at EU-Domstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.
Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-40/11Titel og kortsagsresuméYoshikazuIida modStadt UlmSagen vedrører: Følger det af Den Europæiske Unions retsregler, at enforælder, der er statsborger i et tredjeland, som lever faktisk adskilt fra denanden forælder, og som har forældremyndighed over et barn, der erunionsborger, har ret til ophold i barnets (unionborgerens) oprindelsesland,hvilket skal dokumenteres ved et opholdskort for familiemedlem til enunionsborger som er nødvendigt, for at han kan opretholde et regelmæssigtog direkte personligt forhold til barnet, hvis dette under udøvelse af sin rettil fri bevægelighed flytter til en anden medlemsstat?Post Danmark A/S mod Konkurrencerådet m.fl.Sagen vedrører: Skal EF-traktatens artikel 82 fortolkes således, at endominerende befordringspligtig postvirksomheds selektive prisnedsættelsetil et niveau lavere end postvirksomhedens gennemsnitlige samledeomkostninger, men over virksomhedens gennemsnitlige inkrementelleomkostninger, kan udgøre et ekskluderende misbrug, såfremt det lægges tilgrund, at priserne ikke er sat på dette niveau med det formål at eliminere enkonkurrent? Såfremt spørgsmålet besvares med, at en selektivprisnedsættelse under de i ovenstående spørgsmål givne forudsætningerunder visse omstændigheder kan udgøre et ekskluderende misbrug, hvilkeomstændigheder skal den nationale domstol da tage i betragtning?Secretary of State for Home Department mod RahmanSagen vedrører: Fortolkning af artikel 3, stk. 2 og artikel 10, stk. 2 i direktiv2004/38/EF om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til atfærdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område.Kommissionen mod Estland (appel)ProcesskridtMFDato22.03.12
C-209/10
Dom
27.03.12
C-83/11
GA
27.03.12
C-505/09
Dom
29.03.121
P
Påstand: Kommissionen er af den opfattelse, at dommen i T-263/07 afsagtaf De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (herefter »Retten«) børophæves af følgende grunde: 1) Retten har tilsidesat artikel 21 i statutten forDomstolen og artikel 44, stk. 1, litra c), i procesreglementet for Retten iFørste Instans, idet den fandt, at sagen kunne antages til realitetsbehandlingi forhold til artikel 1, nr. 3) og 4), artikel 2, nr. 3) og 4), samt artikel 3, stk. 2og 3, i Kommissionens beslutning af 4. maj 2007 (om den nationale plan fortildeling af drivhusgasemissionskvoter, som Republikken Estland harfremlagt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF(om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner iFællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF). Retten fastslogfejlagtigt, at sagen vedrørende beslutningen kunne antages tilrealitetsbehandling i sin helhed, uanset at sagsøgeren kun havde anførtsøgsmålsgrunde for annullation i forhold til artikel 1, nr. 1) og 2), artikel 2,nr. 1) og 2), samt artikel 3, stk. 1.Kommissionen mod Polen (appel)Påstand: Dom afsagt af Retten i Første Instans den 23. september 2009 i sagT-183/07 ophæves i sin helhed.Kommissionen støtter sin appel på fireappelanbringender. For det første har Retten overskredet sinkontrolbeføjelse og begået procedurefejl, hvilket har haft en skadeligindvirkning på Kommissionens interesser, for det andet har den tilsidesatartikel 9, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter fordrivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv96/61/EF, for det tredje har den anlagt en forkert fortolkning af omfangetaf begrundelsespligten i henhold til artikel 296 TEUF, og for det fjerde harden begået en retlig fejl, i det omfang den ikke har anset artikel 1, stk. 1,artikel 2, stk. 1, og artikel 3, stk. 1, i den anfægtede beslutning for at kunneadskilles fra de øvrige bestemmelser og derfor ikke har erklæret beslutningenfor ugyldig i sin helhed. Inden for rammerne af det første appelanbringendehar Kommissionen anført, at Retten i strid med procesreglementets artikel48, stk. 2, anså den sagsøgende medlemsstats anbringende om, atKommissionen havde overskredet sine beføjelser, som først blev gjortgældende i forbindelse med sagsøgerens svarskrift, for at kunne antages tilrealitetsbehandling. Desuden havde Retten selv overskredet grænserne forsin legalitetskontrol, da den traf afgørelse om, hvilke fællesskabsretligebestemmelser den sagsøgende medlemsstats andet anbringende vedrørte.Kommissionen mod Kongeriget BelgienPåstand: Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine forpligtelser ihenhold til bestemmelserne i artikel 56 i traktaten om Den EuropæiskeUnions funktionsmåde, idet det har vedtaget artikel 137, nr. 8), artikel 138,tredje led, artikel 153 og artikel 157, nr. 3), i rammelov (I) af 27. december2006 ( 1 ) i affattelsen gældende siden den 1. april 2007. Kongeriget Belgientilpligtes at betale sagens omkostninger.MF29.03.12Dom29.03.12
C-504/09P
C-577/10
2
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-42/11Titel og kortsagsresuméDen franske stat Mod Joao Pedro Lopes Da Silva JorgeSagen vedrører: 1) Er princippet om forbud mod forskelsbehandlingi artikel 12 EF til hinder for en national lovgivning såsom artikel695-24 i code de procédurepénale, der kun giver mulighed for atafslå fuldbyrdelsen af en europæisk arrestordre, der er udstedt medhenblik på fuldbyrdelsen af en frihedsstraf, såfremt den eftersøgte erfransk statsborger, og de kompetente franske myndigheder harpåtaget sig at gennemføre fuldbyrdelsen? 2) Er det overladt tilmedlemsstaternes skøn at gennemføre den grund til at afslåfuldbyrdelse, som er fastsat i rammeafgørelsens artikel 4, nr. 6), inational ret, eller er denne gennemførelse obligatorisk, og kan enmedlemsstat i den forbindelse vedtage en foranstaltning, derindebærer en forskelsbehandling på grundlag af nationalitet?Fjord SeafoodNorway m.fl. mod RådetPåstand: Rådets forordning nr. 85/2006 annulleres for så vidt somden angår Fjord SeafoodNorway AS.Fiskeri og Havbruksnæringens Landsforening m.fl. modRådetSøgsmålsgrund: Sagsøgerne har nedlagt påstand om annullation afRådets forordning (EF) nr. 85/2006 af 17. januar 2006 omindførelse af en endelig antidumpingstold på importen afopdrættede laks med oprindelse i Norge og om endelig opkrævningaf den midlertidige told, i det de har gjort gældende, at forordningener i strid med flere artikler i Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingsimport fra lande,der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab.Markus Geltl mod Daimler AGSagen vedrører: Skal det ved anvendelsen af artikel 1, stk. 1, idirektiv 2003/6/EF (om insiderhandel og kursmanipulation(markedsmisbrug)) og artikel 1, stk. 1 i direktiv 2003/124/EF (omgennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv2003/6/EF med hensyn til definition og offentliggørelse af internviden og definition af kursmanipulation), på et forløb af en visvarighed, hvorved der via flere mellemliggende trin realiseres etbestemt forhold eller fremkaldes en bestemt begivenhed, alenetillægges betydning, hvorvidt det fremtidige forhold eller denfremtidige begivenhed skal betragtes som specifik viden i hht. denævnte direktivbestemmelser, og det følgelig skal undersøges, omdet med rimelighed kan forventes, at forholdet eller begivenhedenvil indtræde, eller kan tillige mellemliggende trin, som alleredeforeligger eller er indtrådt, og som har forbindelse med realiseringenaf det fremtidige forhold eller den fremtidige begivenhed, ved etsådant forløb af en vis varighed udgøre specifik viden i de nævntedirektivbestemmelsers forstand? Kræver begrebet ”med rimelighed”i den forstand, hvori dette anvendes i artikel 1, stk. 1 i direktiv2003/124/EF en sandsynlighedsvurdering, ifølge hvilkensandsynlighedsgraden er overvejende eller høj, eller skal begrebetved forhold, der med rimelighed kan forventes at indtræde, fortolkessåledes, at graden af sandsynlighed afhænger af virkningerne ift.udstederne, og at det, såfremt det er nærliggende, at det vil kunnepåvirke kurserne, er tilstrækkeligt, at det er uvist, men ikkeProcesskridtGADato20.03.12
T-113/06
Dom
21.03.12
T-115/06
Dom
21.03.12
C-19/11
GA
21.03.12
3
usandsynligt, at forholdet eller begivenheden vil indtræde?C-190/10GénesisSegurosGeneralesSociedadAnónima de Seguros yReaseguros (GENESIS) mod Boys Toys SASagen vedrører: Er det muligt at fortolke artikel 27 i Rådetsforordning nr. 40/94 (om EF-varemærker) således, at der kan tageshensyn til ikke alene dagen, men også timen og minuttet foransøgning om registrering af et EF-varemærke vedHarmoniseringskontoret (forudsat denne omstændighed er fastslået)med henblik på at bestemme den tidsmæssige prioritet i forhold tilet nationalt varemærke, hvis registrering der er ansøgt om på sammedato, når den nationale bestemmelse, som regulerer registreringen afdet sidstnævnte varemærke, anser ansøgningstimen for relevant?GLS GmbH mod Hauptzollamt Hamburg-StadtSagen vedrører: Er antidumpingbestemmelser, som Kommissionenhar vedtaget som led i en procedure i henhold til Rådets forordning384/96 (om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke ermedlemmer af Det Europæiske Fællesskab), ugyldige som følge af,at Kommissionen har vedtaget dem på grundlag af en normalværdi,der er fastsat på et ”andet rimeligt grundlag” (i det foreliggendetilfælde på grundlag af de priser, der faktisk er betalt eller skal betalesi Fællesskabet for samme vare), uden at foretage yderligereundersøgelser vedrørende normalværdien, efter at der uden resultatvar blevet rettet skriftlig henvendelse til to virksomheder i et land,som Kommission i første omgang havde udset sig somreferenceland – idet den ene virksomhed slet ikke reagerede, og denanden erklærede sig villig til at samarbejde, men derefter ikkereagerede på det fremsendte spørgeskema – og Kommissionen afberørte parter var blevet gjort opmærksom på et andet potentieltreferenceland?Trade AgencyFortolkningen af Rådets forordning (EF) nr. 44/2001 af 22.december 2000 om retternes kompetence og om anerkendelse ogfuldbyrdelse af retsafgørelser på det civil- og handelsretlige område?Samt fortolkningen af Den Europæiske Unions Charter omgrundlæggende rettigheder artikel 47 om adgang til effektiveretsmidler og til en upartisk domstol?Denise McDonagh Mod Ryanair LimitedSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsforordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fællesbestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagererved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser ogom ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91? Samt fortolkningenaf artikel 16 om frihed til at oprette og drive egen virksomhed ogartikel 17 om ejendomsret i Den Europæiske Unions charter omgrundlæggende rettigheder?USA Mod Christine NolanSagen vedrører: Opstår arbejdsgiverens konsultationsforpligtelsevedrørende kollektive afskedigelser i medfør af direktiv 98/95/EFom kollektive afskedigelser, (i) når arbejdsgiveren påtænker, menendnu ikke har foretaget, en strategisk eller operationel beslutning,som forudsigeligt eller uundgåeligt vil føre til kollektiveafskedigelser, eller (ii) kun når denne beslutning faktisk er truffet, oghan så påtænker de deraf følgende afskedigelser?Dom22.03.12
C-338/10
Dom
22.03.12
C-619/10
GA
22.03.12
C-12/11
GA
22.03.12
C-583/10
GA
22.03.12
4
C-248/11
Den rumænske anklagemyndighed Mod Nilaşe.a.Sagen vedrører: fortolkning af artikel 4, stk. 1, punkt 14, og artikel 9-14 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21.april 2004 om markeder for finansielle instrumenter?Secretary of State for Home Department mod RahmanSagen vedrører: Fortolkning af artikel 3, stk. 2 og artikel 10, stk. 2 idirektiv 2004/38/EF om unionsborgeres og deresfamiliemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit påmedlemsstaternes område.Fra.bo S.p.A., Bordolane, Italien Mod DVGW DeutscheVereinigung des Gas- und Wasserfachese.V.Sagen vedrører: Fortolkning af TEUF art. 34, evt. sammenholdtmed TEUF art. 106, stk. 2: skal bestemmelserne fortolkes således, atprivatretlige organer, der er oprettet med henblik på udarbejdelse aftekniske standarder på et bestemt område samt med henblik påcertificering af produkter på grundlag af disse tekniske standarder, iforbindelse med udarbejdelsen af tekniske standarder ogcertificeringsprocessen er bundet af de nævnte bestemmelser, nården nationale lovgiver udtrykkeligt anser produkter, der er forsynetmed certifikater, for at være i overensstemmelse med loven, og enmarkedsføring af produkter, der ikke er forsynet med dettecertifikat, derfor i praksis i det mindste vanskeliggøres betydeligt?Såfremt første spørgsmål besvares benægtende: fortolkning afTEUF art. 101 vedr. forbud mod konkurrencebegrænsende aftaler.Der yderligere et spørgsmål vedr. TEUF art. 101.
Dom
23.03.12
C-83/11
GA
27.03.12
C-171/11
GA
28.03.12
C-7/10C-9/10
Saatssecretaris van Justitie mod T. Kahveci og O. InanSagen vedrører: Skal artikel 7 i Associeringsrådets afgørelse 1/80fortolkes således, at familiemedlemmer til en tyrkisk arbejdstager,der har tilknytning til det lovlige arbejdsmarked i en medlemsstat,ikke kan støtte ret på denne bestemmelse, efter at arbejdstagerenmed bevarelse af sit tyrkiske statsborgerskab har erhvervetstatsborgerskab i værtsmedlemsstaten? Har det for besvarelsen afspørgsmålet nogen betydning, på hvilket tidspunkt den pågældendetyrkiske arbejdstager har erhvervet statsborgerskab iværtsmedlemsstaten?Société Veleclair Mod Administration des douanesSagen vedrører: Tillader Rådets sjette direktiv af 17. maj 1977, artikel17, stk. 2, litra b), at en medlemsstat betinger retten til fradrag formerværdiafgift ved indførsel af den afgiftspligtiges faktiske betalingaf denne afgift – henset blandt andet til risikoen for svig – når denafgiftspligtige for merværdiafgiften ved indførsel og den berettigedei forhold til det dertil svarende fradrag er én og samme person, somdet er tilfældet i Frankrig?
Dom
29.03.12
C-414/10
Dom
29.03.12
5
C-509/10
Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH, Bonn Mod JosefGeistbeck& Thomas GeistbeckSagen vedrører: Fortolkning af artikel 94 i Rådets forordning (EF)nr. 2100/94 om EF-sortsbeskyttelse(”sortsbeskyttelsesforordningen”) og af artikel 5 og artikel 8 iKommissionens forordning (EF) nr. 1768/95 omgennemførelsesbestemmelser vedrørende landbrugsundtagelsen iartikel 14, stk. 3, i Rådets forordning (EF) nr. 2100/94(”udsåningsforordningen”).
GA
29.03.12
C-616/10
SolvayFortolkning af artikel 6, nr. 1 og artikel 22, nr. 4 i Rådets forordning(EF) nr. 44/2001 om retternes og om anerkendelse og fulbyrdelse afretsafgørelser på det civil- og handelsretlige område.
GA
29.03.12
C-5/11
Titus Alexander Jochen Donner Mod BundesgerichtshofTysklandSagen vedrører: Fortolkningen af TEUF artikel 34 om forbud modkvantitative indførselsrestriktioner og TEUF artikel 36 omundtagelser fra forbuddet mod handelsrestriktioner?
GA
29.03.12
C-131/11
Pfeifer& Langen Mod Hauptzollamt AachenSagen vedrører: Skal artikel 3, stk. 4, i Kommissionens forordning(EØF) nr. 1443/82 af 8. juni 1982 om gennemførelsesbestemmelserfor kvotaordningen for sukker fortolkes således, at dennebestemmelse tillige omfatter overskydende mængder, somefterfølgende konstateres af en myndighed under en kontrol hosproducenten?
GA
29.03.12
C-1/11
InterserohScrap and Metals TradingSagen vedrører: Fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsforordning (EF) n r. 1013/2006 af 14. juni 2006 om overførsel afaffald? Samt fortolkningen af Europa-Parlamentets og Rådetsdirektiv 2003/4/EF af 28. januar 2003 om offentlig adgang tilmiljøoplysninger og om ophævelse af Rådets direktiv 90/313/EØF?
Dom
29.03.12
6