Udvalget for Udlændinge- og Integrationspolitik 2010-11 (1. samling)
L 168
Offentligt
Dato:J.nr.:
26. maj 201111/30435
Folketinget, Udvalget for Udlændinge- og IntegrationspolitikChristiansborg
Ministeren for flygtninge, indvandrere og integrations besvarelse af spørgsmål nr. 64
ad L 168. Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Johanne Schmidt-Nielsen (EL).
Spørgsmål nr. 64:
”Ministeren bedes redegøre for, om det niveau, som sprogdelen af den danske indvan-dringsprøve er lagt på, er højere end det niveau, som sprogdelen af indvandringsprøverne iTyskland og Holland er lagt på.”
Svar:
Det indgår i lovforslaget, at niveauet for den skærpede indvandringsprøves sprogprøve skalhæves fra sprogfærdighedsniveauet A1-minus til sprogfærdighedsniveauet A2.Den danske indvandringsprøves sprogdel vil således blive lagt på sprogfærdighedsniveauetA2. Der er udelukkende tale om mundtlige færdigheder og ikke skriftlige.Den nederlandske indvandringsprøves sprogdel ændredes pr. 1. april 2011 fra sprogfærdig-hedsniveauet A1-minus til sprogfærdighedsniveauet A1. Samtidig blev skriftlige færdighedertilføjet som krav, idet en ansøger skal kende alfabetet og kunne læse og forstå meget enkletekster.Den tyske sprogprøve er lagt på sprogfærdighedsniveauet A1. Der er tale om mundtligefærdigheder og basale skrivefærdigheder, idet ansøger skal være i stand til at (læse og)udfylde en blanket med navn, adresse, nationalitet m.v.Den danske indvandringsprøves sprogdel ligger niveaumæssigt højere end sprogprøverne iNederlandene og Tyskland. Til gengæld måles der udelukkende på mundtlige færdigheder i
Holbergsgade 6 ¶ 1057 København K ¶ T 3392 3380 ¶ F 3311 1239 ¶ E [email protected] ¶ www.nyidanmark.dk
den danske sprogprøve, mens den nederlandske måler helt basale læsefærdigheder og dentyske måler basale skrivefærdigheder.
Med venlig hilsen
Søren Pind
Side 2
Holbergsgade 6 ¶ 1057 København K ¶ T 3392 3380 ¶ F 3311 1239 ¶ E [email protected] ¶ www.nyidanmark.dk