Det Energipolitiske Udvalg 2009-10
EPU Alm.del Bilag 281
Offentligt
853888_0001.png
853888_0002.png
853888_0003.png
853888_0004.png
853888_0005.png
853888_0006.png
853888_0007.png
853888_0008.png
853888_0009.png
853888_0010.png
853888_0011.png
853888_0012.png
853888_0013.png
853888_0014.png
853888_0015.png
853888_0016.png
853888_0017.png
853888_0018.png
853888_0019.png
853888_0020.png
853888_0021.png
853888_0022.png
853888_0023.png
853888_0024.png
853888_0025.png
853888_0026.png
853888_0027.png
853888_0028.png
853888_0029.png
853888_0030.png
853888_0031.png
853888_0032.png
853888_0033.png
853888_0034.png
853888_0035.png
853888_0036.png
853888_0037.png
853888_0038.png
853888_0039.png
853888_0040.png
853888_0041.png
NordsøfondenÅrsrapport for 2009
Danish North Sea FundAnnual Report for 2009
Indholdsfortegnelse / ContentsSideOplysninger om NordsøfondenLedelsesberetningBeretningÅrsregnskabRegnskabspraksisResultatopgørelseBalance........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
3
4
151821222428
Resultatdisponering
...................................................................................................................................
Noter til årsregnskabetPåtegninger og erklæringBilagDansk licensområdeLicenser vest for 6�15’Licensoversigt
.........................................................
.......................................................................................................................
373839
...................................................................
PageInformation on the Danish North Sea FundReport from ManagementManagement’s ReviewFinancial StatementsAccounting PoliciesIncome StatementBalance SheetDistribution of Profit............................................................................................................................................................................................................................................................................................
3
4
151821222428
.................................................................................................................
Notes to the Financial StatementsReports and StatementEnclosureDanish Licence AreaLicence Overview
...........................................................
......................................................................................................................
373839
Licences West of 6�15’
...............................................................
Oplysninger / InformationNordsøfondenNordsøfondenAmaliegade 441256 København KTelefon: 72 26 57 50Telefax: 72 26 57 51Hjemmeside: www.nordsoeen.dkCVR-nr: 29 43 50 65Hjemstedskommune: KøbenhavnFotos venligst udlånt af:Adam Opak, Niels Westphal, Wintershall,Ole Brixen Søndergaard og Lene Borch FrøtlundLayout: Metaform og NordsøenhedenTryk: Vester Kopi A/SRegnskabsperiode: 1. januar 2009 - 31. december 2009DirektionPeter Helmer Steen
Danish North Sea Fund
Danish North Sea FundAmaliegade 44DK-1256 Copenhagen KTelephone: +45 72 26 57 50Facsimile: +45 72 26 57 51Homepage: www.nordsoeen.dkCVR-No.: 29 43 50 65Municipality of reg. office: CopenhagenPhotos by courtesy of:Adam Opak, Niels Westphal, Wintershall,Ole Brixen Søndergaard and Lene Borch FrøtlundLayout: Metaform and the Danish North Sea PartnerPrint: Vester Kopi A/SFinancial period: 1 January 2009 - 31 December 2009
Managing director
Peter Helmer Steen
3
Beretning / Management’s Review2009 har været et godt år for Nordsøfonden!Vi har på efterforskningsområdet deltaget i 3 boring-er i Nordsøen, som alle har været succesfulde. I Gitaog Luke boringerne blev der fundet gas og konden-sat, og i Ravn boringen fandt vi olie. I alle tre fund erder tale om så positive resultater, at de videre vurde-ringer kan føre til beslutning om udbygning og kom-merciel produktion eller om videre borearbejder.Siden 2005 har vi deltaget i 25 efterforskningslicencer.Dette har givet os en værdifuld indsigt i de mangeideer og muligheder, som olieselskaberne stadig ser iDanmarks undergrund. Selskaberne er fortsat paratetil at investere store beløb i afprøvning af deres ideer,og dette har allerede ført til positive resultater.I de kommende år er der planlagt mange efterforsk-ningsaktiviteter, som skal belyse nye og spændendefundmuligheder. Vi kan se frem til, at det, der kaldesDanmarks største gasfund – Svanefundet – vil blivevurderet med en ny boring. I Syd- og Midtjylland kanvi få afprøvet, om et nyt syn på undergrunden kom-bineret med moderne teknologi kan afsløre olie- oggasforekomster i geologiske lag, hvorfra der alleredeproduceres i vores nabolande. Som noget helt nyt vilvi i de kommende år også se en voksende interessefor at undersøge, om der kan produceres gas franogle af de skiferlag, der findes mange steder i Dan-marks undergrund. En sådan gasproduktion har i deseneste år givet USA et meget væsentligt bidrag tilden indenlandske produktion af gas.På hver sin vis er alle disse efterforskningsmål tek-nologisk udfordrende, men har også væsentligepotentialer. Nordsøfonden vil i de enkelte licensernyttiggøre den samlede erfaring, vi opnår som gen-nemgående partner i alle licenserne, for herigennemat bidrage til en værdiforøgelse for staten. Vi vil sam-tidig søge at fastholde de kvalificerede selskabersinteresse for fortsat investering i efterforskning ogproduktion i Danmark.Nordsøfonden bliver i juli 2012 partner i DanskUndergrunds Consortium (DUC) på et tidspunkt,hvor mange vigtige investeringsbeslutninger skal
2009 was a good year for the Danish North Sea Fund!We participated in three successful wells in the NorthSea. Gas and condensate was discovered in the Gitaand the Luke exploration wells, and oil in the Ravnwell. The results from all three discoveries areencouraging and further evaluations may lead todecision on development and commercial produc-tion or additional drilling activity.The Danish North Sea Fund has participated in 25exploration licences since 2005. This has given usvaluable insight into the many ideas and possibilitiesthat the oil companies continue to see in the Danishsubsoil. The oil companies are still prepared toinvest large amounts to test these potentials, and wehave seen positive results already.Many exploration activities have been planned for thecoming years, to examine new and exciting possibleplay concepts. We can look forward to the drilling ofa well to appraise the Svane gas discovery; thought ofas Denmark’s largest gas discovery. In Southern and
Central Jutland we will be able to test whether a newlook at the subsoil using new technology will revealoil and gas occurrences in geological formations thatare already producing oil and gas in our neighbouringcountries. As a new development, we will be seeing agrowing interest over the years to come in examiningwhether gas can be produced from the widespreadshale formations in Denmark’s subsoil. Gas produc-tion from shale has provided a very significant contri-bution to US domestic gas production in recent years.All of these exploration targets are technically chal-lenging in their own right, but also hold substantialpotentials. In each of the licences, the Danish NorthSea Fund will utilise its experience accumulated frombeing a partner in all of the licences, and in this waycontribute to creating more value for the Danish state.At the same time we will make every endeavour toretain the interest of qualified companies in invest-ment in exploration and production in Denmark.The Danish North Sea Fund will become a partner inDansk Undergrunds Consortium (DUC) in July 2012,
4
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Nordsøfondener oprettet i 2005 som den dan-ske stats olie- og gasselskab, og deltager sompartner i alle nyere danske olie- og gaslicenser.Nordsøfonden afholder sin andel af udgifterne ilicensen på lige fod med de deltagende oliesel-skaber og modtager tilsvarende andele af denolie og gas, der produceres. Nordsøfonden del-tager normalt med 20 %.Nordsøenhedener en statslig enhed underKlima- og Energiministeriet, der agerer på Nord-søfondens vegne.
rørledningsanlæg til flere hundrede milliarder kronervil fortsat kræve væsentlige investeringer. For atdæmpe væksten i driftsudgifterne og reducere CO2-udledningen skal anlæggene tilpasses den aktuelleog forventede produktion, og de skal gøres yderlige-re energieffektive. Samtidig skal det sikres, at nye –også mindre olie- og gasforekomster – kan tilsluttesog nyttiggøre den opbyggede infrastruktur i denneslevetid. Dette vil være til økonomisk fordel for alleparter og vil samtidig give et godt grundlag for enprofitabel forlængelse af den danske produktion afolie og gas fra Nordsøen.Perioden for den nuværende gunstige, danske for-syningssikkerhed kan forlænges og staten kan fortsatfå betydningsfulde indtægter fra olie- og gasindustrien.Det er derfor vores konklusion, at:“Der er mere atkomme efter”.
træffes. DUC står overfor beslutninger om muligemilliardinvesteringer i metoder til at øge og forlængeolieindvindingen fra de eksisterende kalkfelter foreksempel ved injektion og samtidig lagring af CO2ifelterne. Den eksisterende og omfattende infrastruk-tur i Nordsøen med beboelses-, processerings- og
The Danish North Sea Fundwas set up in 2005as Denmark’s state-owned oil and gas companyand is a partner in all newer Danish licences. TheDanish North Sea Fund pays its share of the costsin the licence and receives corresponding sharesof the oil and gas produced. The Danish NorthSea Fund normally participates with 20%.The Danish North Sea Partneris a state entityunder the Ministry of Climate and Energy whichacts on behalf of the Danish North Sea Fund.
cessing and pipeline installations worth severalhundred billion DKK, will still require substantialinvestments. To reduce the increase in operatingcosts and to reduce CO2emissions, these installationswill have to be adapted to current and future produc-tion, and they will have to be made even more ener-gy-efficient. At the same time, it must be ensured thatnew, even smaller oil and gas occurrences, can betied in to and take advantage of the already installedinfrastructure during its life span. This will be eco-nomically beneficial for all parties and will also pro-vide a good basis for profitable extension of Danishoil and gas production in the North Sea.The current period of favourable Danish security ofoil and gas supply can be prolonged, and the Danishstate can continue to gain significant revenues fromthe oil and gas industry. It is our conclusion that“There is more out there”.
at a time when many important investment decisionswill have to be made. DUC faces having to decide onwhether to invest billions of DKK in methods toenhance and prolong oil recovery from the existingchalk fields, for example via CO2injection andstorage in the fields. The existing and extensive infra-structure in the North Sea, with living quarters, pro-
5
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
RegnskabsberetningDer er i 2009 foretaget aktiveringer af boreomkost-ninger på 157 mio. kr., hvorfor udgiftsførte efter-forskningsomkostninger er væsentlig mindre i 2009end i 2008, hvor der ikke blev foretaget aktiveringer.Gæld og tilgodehavender til operatøren på samtlige”Joint Accounts” ændrer sig løbende henover åretafhængigt af den tidsmæssige forskydning mellem,hvornår operatørerne afholder sine omkostninger ogkalder likvide midler (Cash Calls) til dækning afomkostninger i licenserne.Den langfristede gæld er forøget med et statslån på100 mio. kr. i 2009.Efterforskning i 2009Ved udgangen af 2009 havde Nordsøfonden en 20 %andel i 21 forskellige licenser, såvel i Nordsøen sompå land og i indre danske farvande – se nærmere pålicenskortene side 37-38. På side 39 er der vist enoversigt over de olieselskaber, som fonden samar-bejder med i licenserne og en angivelse af, hvilket
VisionAt arbejdefor en langsigtet, idérig og økonomiskbevidst efterforsknings- og produktionsindsats iDanmark.
MissionAt skabemulighed for et højt økonomisk udbyttefor staten af Nordsøfondens deltagelse i efter-forskning og produktion af olie og gas i Danmark.At sikre,at fonden er en aktiv og kompetent sam-arbejdspartner, der fremmer en sammenhængen-de og omkostningsbevidst efterforskning og pro-duktion.
Se mere på vores hjemmeside www.nordsoeen.dk
Financial reviewIn 2009, costs of exploration wells that discoveredoil and gas were capitalised, in total 157 millionDKK. Expensed exploration costs in 2009 are there-fore significantly lower compared to 2008, where theFund did not capitalize any costs.Operator receivables and debt to the operator on allJoint Accounts changes throughout the year depend-ing on the time displacement of operator expensesand cash calls.The long term debt was increased with a 100 millionDDK state loan in 2009.Exploration in 2009At the end of 2009, the Danish North Sea Fundowned a share of 20 % in 21 different licences,offshore in the North Sea as well as onshore andin the inner Danish waters – please refer to thelicence maps on pages 37-38. On page 39 is anoverview of the oil companies that the Fund workswith in the licences, and a specification of the com-
VisionTo workfor long-term, innovative and financiallysound exploration and production efforts inDenmark.
MissionTo createopportunities for high financial out-comes for the Danish state from the Danish NorthSea Fund’s oil and gas exploration and productionactivities in Denmark.To ensurethat the Fund is an active and compe-tent partner which promotes coherent and cost-effective exploration and production.
For more information, see www.nordsoeen.dk
6
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
selskab – operatøren – der leder arbejdet i denpågældende licensgruppe.Luke-1X og Luke-1XA boringerneMærsk Olie og Gas AS har som operatør for tilladel-se 8/06 boret efterforskningsboringen Luke-1X i denvestlige del af den danske Nordsø. Borearbejdet iLuke-1X blev påbegyndt i august 2009 og afsluttet ijanuar 2010 med boreplatformen Mærsk Resolve.Der blev fundet gas/kondensat i boringen. Konden-sat er en let olie.Luke-1X blev boret som en lodret boring og sluttedei lerlag af formodet Nedre Jura alder i 4.572 metersdybde under havets overflade. Boringen fandt kul-brinter i sandstenslag i den midt Jurassiske BryneFormation, og der blev foretaget kerneboring ogmålinger. For nærmere at vurdere fundet blev derboret en sideboring – Luke-1XA – mod nord. I side-boringen blev der foretaget yderligere målinger ogudtaget prøver af gas/kondensat.
Partnerne i tilladelse 8/06 er nu i gang med at vur-dere resultaterne fra boringen nærmere for at kunneafgøre, om fundet kan udnyttes kommercielt.Luke-1X blev udført lige øst for Elly gas/kondensatfeltet, som ligger i A.P. Møller - Mærsk A/S’ Enerets-bevilling, og der var derfor samarbejde mellem til-ladelse 8/06 og Eneretsbevillingen om boringens ud-førelse.Ravn-3 boringenWintershall Noordzee B.V. har som operatør for til-ladelse 5/06 boret vurderingsboringen Ravn-3 i denvestlige del af den danske Nordsø. Borearbejdet iRavn-3 blev påbegyndt i september 2009 og afslutteti december 2009 med boreplatformen Noble GeorgeSauvageau.Ravn-3 blev boret som en afbøjet boring og sluttedei lag af Trias alder i 4.469 meters dybde målt lodretunder havets overflade. Boringen fandt sen juras-siske sandstenslag med indhold af olie og gas. Veden prøveproduktion blev der produceret olie.
pany in charge of the work in each licence group(the operator).Luke-1X and Luke-1XA wellsAs operator of licence 8/06, Maersk Oil and Gas A/Sdrilled the exploration well Luke-1X in the westernpart of the Danish North Sea. Drilling on Luke-1Xcommenced on August 2009 and was ended inJanuary 2010 using the drilling rig Maersk Resolve.The well showed gas/condensate. Condensate islight oil.Luke-1X was drilled as a vertical well and reached itstotal depth at 4,572 meters below mean sea level inshale layers of presumed Lower Jurassic age. Hydro-carbons were encountered in the well and in thesandstone layers of the Middle Jurassic Bryne Forma-tion, and cores were drilled and measurements weremade. In order to appraise the discovery, a sidetrack,Luke-1XA, was drilled towards the north. Furthermeasurements were performed in the sidetrack andsamples of gas/condensate were collected.
The partners in licence 8/06 are currently evaluatingthe results from the well in more detail in order tobe able to determine whether the discovery can becommercially produced.Luke-1X was drilled just east of the Elly gas/conden-sate field situated in the A.P. Møller-Mærsk A/S SoleConcession, and the well was carried out in co-oper-ation between licence 8/06 and the Sole Concession.Ravn-3 wellAs operator of licence 5/06, Wintershall NoordzeeB.V. drilled the Ravn-3 appraisal well in the Westernpart of the Danish North Sea. Drilling Ravn-3 wascarried out by the Noble George Sauvageau drillingrig. Drilling commenced on September 2009 andended in December 2009.Ravn-3 was drilled as a deviated well and reached itstotal vertical depth at 4,469 meters below mean sealevel in layers of Triassic age. The well encounteredUpper Jurassic sandstone layers containing oil andgas. Oil was produced in a production test.
7
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Partnerne i tilladelse 5/06 er nu i gang med at vur-dere resultaterne fra Ravn-3 boringen nærmere for atkunne afgøre, om der er baggrund for at igangsætteproduktion af olie fra området.Gita-1X boringenGita-1X boringen i licens 9/06 med Mærsk Olie ogGas som operatør blev påbegyndt medio december2008 og afsluttet i april 2009. Gita-1X blev boret somen lodret boring og sluttede i lag af Mellem Juraalder i 5.162 meters dybde målt under havets over-flade. Boringen fandt mellem jurassiske sandstenslagmed indhold af kulbrinter. Der blev foretaget enrække målinger til brug for en nærmere vurdering afresultatet af boringen.Boringen blev udført i samarbejde med licens 9/95.De to grupper deltog hver med 50 %.Partnerne i tilladelse 9/06 er nu i gang med at vur-dere resultaterne fra boringen nærmere for at kunneafgøre, om fundet kan udnyttes kommercielt.
Vurdering af Rau-boringenRau oliefundet blev påvist i licens 7/06 med boring-en Rau-1 inklusive 3 supplerende side-boringer i maj2007.Licensgruppen har siden vurderet en udbygningmed tilslutning til processeringsanlægget på Siri felt-et fra en ubemandet platform på Rau. For øjeblikketvurderes et alternativt udbygningskoncept – ERD(Extended Reach Drilling) med henblik på at ned-bringe udbygningsomkostningerne.Seismiske undersøgelser i SønderjyllandPolskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo SA(PGNiG) har indsamlet 2D og 3D seismiske data iden østlige del af licensområdet 1/05 i Sønderjylland.Undergrunden i dette område indeholder gamlekalkstrukturer, der kan have et indhold af olie oggas. I dag er der en omfattende olie- og gasproduk-tion fra tilsvarende lag i Tyskland, Holland og Polen.PGNiG har med stor succes benyttet samme efter-forskningsmetode i Polen og har i dag en anseeligproduktion fra disse lag.
The partners in licence 5/06 are currently evaluatingthe results from Ravn-3 in more detail in order todetermine whether there is potential for oil pro-duction from the area.Gita-1X wellThe Gita-1X drilling in licence 9/06 with Maersk Oiland Gas as the operator commenced at the begin-ning of December 2008 and ended in April 2009.Gita-1X was drilled as a vertical well and reached itstotal depth at 5,162 meters below mean sea level inlayers of Middle Jurassic age. The well encounteredMiddle Jurassic sandstone layers containing hydro-carbons. A number of measurements were carriedout for further evaluation of the results of the well.The well was carried out in co-operation withlicence 9/95. The two groups participated with 50 %each.The partners in licence 9/06 are currently evaluatingthe results of the well in order to determine whetherthere is potential for production.
Update on the Rau-wellIn licence 7/06, Rau-1 and three sidetracks dis-covered oil in May 2007.Since, the partners in the group have evaluated a tie-in solution from the Siri platform to an unmannedplatform on Rau. At the moment an alternativedevelopment plan is being considered – ERD(Extended Reach Drilling) – with the purpose ofbringing down development costs.Seismic surveys in Southern JutlandPolskie Górnictwo Naftowe i Gazownictwo SA(PGNiG) has acquired 2D and 3D seismic data in theeastern part of licence 1/05 in Southern Jutland. Thesubsurface in this area contains old limestone struc-tures which may hold oil and gas. Substantial oil andgas volumes are being produced from similar forma-tions in Germany, The Netherlands and Polandtoday. PGNiG has successfully used the same seis-mic method to explore these limestone formations inPoland and today produces considerable volumesfrom these reservoirs.
8
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Det er første gang på land i Danmark, at der gen-nemføres denne avancerede type seismiske under-søgelser, hvor refleksionerne fra lagene i under-grunden er så mange og så koncentrerede, at de vedhjælp af moderne datateknologi kan omsættes til etdetaljeret 3-dimentionelt billede af geologien i flerekilometers dybde. Det er dog stadig nødvendigtefterfølgende at bore ned til lagene i undergrundenfor at sikre, at der faktisk også er olie og gas, og forat undersøge om det i givet fald kan produceres.Chancen for, at boringen rammer de rigtige lag, ermeget større med denne teknologi.Hvis resultaterne fortsat er positive, vil der blive gen-nemført en prøveboring, som kan give svar på, omder er olie og gas i kalklagene netop i dette område.Seismiske undersøgelser ved LimfjordenI perioden fra midten af september til sidst i oktober2009 har Rambøll på vegne af DONG Energy ogNordsøfonden indsamlet 2D seismik i licens 3/07, derer beliggende ved den vestligste del af Limfjorden.
It is the first time ever that this type of advanced seis-mic survey is being carried out onshore in Denmark.Through the use of modern technology, the manyand concentrated seismic reflections from subsoil lay-ers can be converted into a detailed 3-dimensionalimage of the geology at a depth of several kilometres.However, it will still be necessary to drill into the sub-soil layers to confirm any actual oil and gas occur-rences, and to examine whether production is possi-ble. The chances of striking the right reservoirs whendrilling are much greater using this technology.If the results are still positive, an exploration wellwill be drilled to confirm whether oil and gas arepresent in the limestone formations in this area.Seismic surveys in the Limfjord areaOn behalf of DONG Energy and the Danish NorthSea Fund, the Danish consultancy firm Rambøllacquired 2D seismic data in licence 3/07, situated inthe western part of the Limfjord area in Northern Jut-land, in the period from mid September to late Octo-ber 2009.
9
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Startskuddet til olieefterforskningen var to fiskere påarbejde, der fik deres garn fedtet ind i en klistretmasse, som viste sig at være olie stammende fraundergrunden. Licensgruppen undersøger nu under-grunden for at blive klogere på, om der er tilstræk-keligt med olie til, at den har økonomisk betydning.Seismikken er udført dels på en 15 km lang stræk-ning af stranden ved Vesterhavet, dels en strækningpå 15 km på Kystvejen og dels på nogle af de min-dre veje, der forbinder stranden og Kystvejen. Seis-mikken er foretaget ved, at en landrover med trailerhar trukket et 225 meter langt kabel efter sig. På kab-let er fastgjort måleinstrumenter. Landroveren kørermed 250-400 meter/time og stopper for hver 10meter for at gennemføre en måling. Ved hvert stopsættes en vibratorplade ned på vejen, som senderlydbølger ned i undergrunden. Lydbølgerne reflekte-res på de geologiske lag i undergrunden og opfang-es herefter af måleinstrumenterne på kablet.De seismiske resultater er pt. under evaluering.
Oil exploration activity was prompted after two fisher-men found their fishing net had been soiled by a stickysubstance that turned out to be oil from the subsoil.The licence group is now examining the area to deter-mine whether the oil potential is commercially viable.The seismic survey was performed along a 15 kilo-metres stretch of beach along the North Sea, along a15 kilometres stretch of the coastal road (“Kyst-vejen”) and along a number of smaller roads con-necting the beach and the coastal road. The seismicsurvey was carried out by a Land Rover with a trail-er dragging a 225 meters cable fitted with measuringinstruments. The Land Rover drove at 250-400meters/hour and stopped at every 10 meters to per-form measurements. At each stop, a vibrator platewas placed on the road sending sound waves intothe subsoil. The sound waves were reflected backfrom the geological layers in the subsoil and record-ed by the measuring instruments fitted on the cable.The seismic data from the survey are currently beinganalysed.
10
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Udover disse boreaktiviteter og seismiske undersøg-elser har der i mange licenser i 2009 været udført etomfattende geologisk og geofysisk tolkningsarbejde.Nye licenser i 200917. maj 2009 blev Danica Jutland ApS og Nordsø-fonden tildelt to nye licenser – licens 1/09 og licens2/09 - der er sammenhængende og beliggende i Jyl-land i det såkaldte Åben Dør Område.29. juni 2009 blev DONG A/S, Bayerngas Denmarkog Nordsøfonden tildelt licens 3/09 i et område iNordsøen. Licensen blev tildelt efter den såkaldteNaboblokprocedure. Licensen støder op til licens4/98, som Nordsøfonden blev deltager i pr. 1. juli2009, da DONG overdrog sin 20 % statsandel tilfonden.17. november 2009 blev Schuepbach Energy LLC ogNordsøfonden tildelt licens 4/09 i et område på Sjæl-land i Åben Dør Området.
Tilbagelevering af licenser i 2009I maj 2009 udløb 2 licenser – licens 3/06 (SagexPetroleum og Nordsøfonden) og licens 14/06(DONG E&P A/S og Nordsøfonden).I november 2009 afsluttede DONG E&P A/S, Talis-man Energy Denmark AS, Gaz de France ProductionNederland BV og Nordsøfonden efterforsknings-arbejdet i licens 13/06 og besluttede på baggrund afresultaterne fra de gennemførte vurderinger at til-bagelevere licensområdet til staten.Opbygning af Nordsøfondens organisationOpbygningen af Nordsøfonden er trådt ind i densanden fase. Fra at være en kompetent og aktiv part-ner i godt 20 efterforskningslicenser skal fondenvidereudvikles til en fuld operationel enhed, som påstatens vegne skal deltage i væsentlige investerings-beslutninger og varetage salget af statens olie og gas,når fonden i 2012 også bliver partner i Dansk Under-grunds Consortium (DUC) sammen med A. P. Møl-ler-Mærsk, Shell og Chevron.
Besides these drilling activities and seismic surveys,many licences have been subject to comprehensivegeological and geophysical interpretation work in2009.New licences in 2009On 17 May 2009, Danica Jutland Aps and the DanishNorth Sea Fund were awarded two new neighbour-ing licences, licence 1/09 and licence 2/09. The twolicences are situated in Jutland in the so-called OpenDoor area.On 29 June 2009, DONG A/S, Bayerngas Denmarkand the Danish North Sea Fund were awardedlicence 3/09 in an area of the North Sea. The licencewas awarded according to the so-called Neighbour-ing Block procedure. The licence neighbours onlicence 4/98, which the Danish North Sea Fundbecame a participant in from 1 July 2009 whenDONG handed over its 20 % state share to the Fund.On 17 November 2009, Schuepbach Energy LLC andthe Danish North Sea Fund were awarded licence
4/09 in an area on Zealand inside the Open Doorarea.Relinquishment of licences in 2009Two licences expired in May 2009, licence 3/06(Sagex Petroleum and the Danish North Sea Fund)and licence 14/06 (DONG E&P A/S and the DanishNorth Sea Fund).In November 2009, DONG E&P A/S, Talisman EnergyDenmark AS, Gaz de France Production NederlandBV and the Danish North Sea Fund ended their explo-ration activities in licence 13/06, and on the basis ofthe results from the evaluations carried out decided torelinquish the licence area to the Danish state.Organisational development of the FundOrganisational development of the Danish North SeaFund has entered phase two. From being a competentand active partner in more than 20 explorationlicences, once the Fund in 2012, together with A.P.Møller-Mærsk, Shell and Chevron, becomes a partnerin Dansk Undergrunds Consortium (DUC), the Fund
11
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Nordsøfonden skal indenfor en begrænset ressource-ramme kunne dække de samme discipliner som etikke-opererende olie- og gasselskab og samtidigimødekomme de krav, der stilles til en statslig styrelse.Fonden må derfor frem mod 2012 etablere en kom-petent og slagkraftig organisation, der på kvalificeretvis kan varetage statens interesser i efterforsknings-licenserne og i DUC. Nordsøfondens udgangspunktfor valg af organisationsmodel er, at fonden skal• sikre maksimal værdiskabelse,• være i stand til at kontrollere den anseeligefinansielle eksponering og styre risici,• dimensionere og optimere anvendelsen affondens ressourcer, og• anvende eksterne støtteenheder målrettet.Det er forudsat, at fonden skal være en kompaktorganisation, der kan trække på eksisterende statsligekspertise, herunder Energistyrelsen og GEUS,søsterorganisationer samt aktører indenfor den pri-vate olie- og gassektor.
Efterforskning i 2010I 2010 er der planlagt to efterforskningsboringer iNordsøen.Finansudvalget tiltrådte i september 2009, at Nordsø-fonden kunne overtage en ejerandel på 20 % i deneksisterende efterforskningslicens 4/98 i Nordsøen.Andelen blev tilbudt overdraget vederlagsfrit oguden krav om afholdelse af historiske omkostninger.Overdragelsesaftalen indebærer, at Nordsøfonden –som i fondens øvrige licensportefølje – afholder20 % af omkostningerne til gennemførelse af detaftalte arbejdsprogram og modtager 20 % af ind-tægterne fra mulige fund.Der er siden 1998 gennemført to efterforsknings-boringer i licensområdet, og der er gjort ét gas-kon-densatfund kaldet Svane-fundet. En prøveboringforetaget i 2001 af ConocoPhillips påviste et muligtstort gasfyldt reservoir, men tekniske problemer iforbindelse med den meget dybe boring betød usik-kerhed omkring de indsamlede resultater.
will have to be developed further into a fully opera-tional unit; able to participate in important investmentdecisions and to govern sales of state-owned oil andgas resources on behalf of the Danish State.Within a limited resource framework, the DanishNorth Sea Fund must be able to cover the samedisciplines as a non-operating oil and gas company,and at the same time accommodate the requirementsimposed on a state entity.Up to 2012, the Fund must therefore establish a com-petent and effective organisation able to manage thestate interests in the exploration licences and in DUCin a qualified manner. The Danish North Sea Fundhas based its choice of organisational structure on itsobligation to• ensure maximum value creation;• be able to control the considerable financialexposure and manage risks;• plan and optimise the use of the Fund’sresources; and• make targeted use of external support.
One prerequisite is that the Fund is a compactorganisation able to draw on existing state expertise,including the Danish Energy Agency and the Geo-logical Survey of Denmark and Greenland (GEUS),sister organisations, as well as consultants from theprivate oil and gas sector.Exploration in 2010Two exploration wells are planned for 2010 in theNorth Sea.In September 2009, the Finance Committee of theDanish Parliament voted in favour that the DanishNorth Sea Fund could take over a 20 % share of theexisting exploration licence 4/98 in the North Sea.The share was offered to the Fund at no cost andwithout demands to pay historical costs. The transferagreement implies that the Fund, as in its otherlicences, is obligated to pay its 20 % share of costsof agreed work programmes, and will receive its20 % share of production.
12
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
Nu har DONG Energy sammen med licenspartnerneBayerngas og Nordsøfonden besluttet at foretage envurderingsboring i licens 4/98 for at kvantificeremængderne og mulighederne for at indvinde gassen,der ligger dybere end noget andet felt i Danmark.Der er tale om et teknisk udfordrende felt, der pågrund af reservoirets dybde på op til 6.000 meterbyder på meget høje tryk og temperaturer. Dendetaljerede planlægning af boringen vil ske i 2010,og licensgruppen vil derefter fastlægge den endeligetidsplan for brønden.Nordsøfonden vil endvidere deltage i betydelige efter-forsknings- og vurderingsarbejder i de øvrige licenser,der leder op til nye boringer i de kommende år.Samlet forventes det, at Nordsøfondens udgifter tilefterforskning i 2010 bliver i størrelsesordnen 115mio. DKK.Se mere om Nordsøfondens aktiviteter på voreshjemmeside www.nordsoeen.dk
Since 1998, two exploration wells have been drilledin the licence area, and one well found gas/conden-sate, called the Svane-discovery. An exploration welldrilled in 2001 by ConocoPhillips confirmed a possi-ble large gas-filled reservoir; however technicalproblems during drilling of the very deep well meantthat the data acquired were uncertain.DONG Energy along with Bayerngas and the DanishNorth Sea Fund have recently decided to drill anappraisal well in order to quantify the gas volumesand appraise the possibilities for commercial pro-duction of the gas, which lies deeper than any otherfield in Denmark.It is a technically challenging field, which due to thereservoir’s depth of up to 6,000 meters involves veryhigh pressures and temperatures. The detailed plan-ning of the drilling activity will take place in 2010,and the licence group will subsequently determinethe final timetable for the appraisal well.
13
BERETNING / MANAGEMENT’S REVIEW
The Danish North Sea Fund will also participate inimportant exploration and appraisal work in the var-ious licences, which will lead to new drilling activi-ties in the coming years.In total, the Danish North Sea Fund will incurexpected exploration expenditures of around DKK115 millions in 2010.For more information about the Danish North SeaFund’s activities, please see www.nordsoeen.dk
14
Regnskabspraksis / Accounting PoliciesRegnskabsgrundlagDen anvendte regnskabspraksis er uændret i forholdtil tidligere år, dog med enkelte klassifikations-ændringer og præciseringer. Årsrapporten for Nord-søfonden for 2009 er udarbejdet i overensstemmelsemed årsregnskabslovens bestemmelser for virksom-heder i regnskabsklasse B og anerkendte regnskabs-principper for branchen.Regnskabet er funktionsopdelt.Årsrapport for 2009 er aflagt i DKK 1.000.Generelt om indregning og målingRegnskabet er udarbejdet med udgangspunkt i dethistoriske kostprisprincip.Indtægter indregnes i resultatopgørelsen i takt med,at de indtjenes. Herudover indregnes værdiregule-ringer af finansielle aktiver og forpligtelser, dermåles til dagsværdi. Endvidere indregnes i resultat-opgørelsen alle omkostninger, der er afholdt for atopnå årets indtjening, herunder afskrivninger, ned-skrivninger og hensatte forpligtelser samt tilbagefør-sler som følge af ændrede regnskabsmæssige skøn afbeløb, der tidligere har været indregnet i resultatop-gørelsen. Licensgebyrer afskrives lineært over licen-sens forventede levetid.Aktiver indregnes i balancen, når det er sandsynligt,at aktivet vil medføre, at fremtidige økonomiske for-dele vil tilflyde Nordsøfonden, og aktivets værdi kanmåles pålideligt.Forpligtelser indregnes i balancen, når det er sand-synligt, at forpligtelsen medfører, at fremtidige øko-nomiske fordele vil fragå Nordsøfonden, og forplig-telsens værdi kan måles pålideligt.Ved første indregning måles aktiver og forpligtelsertil kostpris. Efterfølgende måles aktiver og forpligtel-ser som beskrevet for hver enkelt regnskabspostnedenfor.Visse finansielle aktiver og forpligtelser måles tilamortiseret kostpris, hvorved der indregnes en kon-
Basis of preparationThe accounting principles are the same as thoseused last year; however, a few classification changesand clarifications have been added. The AnnualReport of the Danish North Sea Fund for 2009 hasbeen prepared in accordance with the provisions ofthe Danish Financial Statements Act applying toenterprises of reporting class B, and acceptedaccounting procedures in the industry.A functional break down of the Financial Statementshas been used.The Annual Report for 2009 is presented in DKKthousands.Recognition and measurementThe financial statements have been prepared underthe historical cost method.Revenues are recognised in the income statement asearned. Furthermore, value adjustments of financialassets and liabilities measured at fair value are recog-
nised. Moreover, all expenses incurred to achievethe earnings for the year are recognised in theincome statement, including depreciation, amortisa-tion, impairment losses and provisions as well asreversals due to changed accounting estimates ofamounts that have previously been recognised in theincome statement. Licence fees are depreciated overthe expected lifespan of the licence.Assets are recognised in the balance sheet when it isprobable that future economic benefits attributableto the asset will flow to the Danish North Sea Fund,and the value of the asset can be measured reliably.Liabilities are recognised in the balance sheet whenit is probable that future economic benefits will flowout of the Danish North Sea Fund, and the value ofthe liability can be measured reliably.Assets and liabilities are initially measured at cost.Subsequently, assets and liabilities are measured asdescribed for each item below.
15
REGNSKABSPRAKSIS / ACCOUNTING POLICIES
stant effektiv rente over løbetiden. Amortiseret kost-pris opgøres som oprindelig kostpris med fradragaf afdrag og tillæg/fradrag af den akkumuleredeafskrivning af forskellen mellem kostprisen ogdet nominelle beløb. Herved fordeles kurstab og-gevinst over løbetiden.Ved indregning og måling tages hensyn til forudsige-lige tab og risici, der fremkommer inden årsrapport-en aflægges, og som be- eller afkræfter forhold, dereksisterer på balancedagen.Som målevaluta benyttes danske kroner. Alle andrevalutaer anses som fremmed valuta.Kapitalandele i joint venturesKapitalandele i joint ventures omfatter fællesoperere-de licenser inden for efterforskning og produktion.Kapitalandele i joint ventures indregnes ved pro-ratakonsolidering som andel af de fælles kontrolleredeaktiver og forpligtelser, klassificeret efter aktivernesog forpligtelsernes art samt andel af de omkost-
ninger, som er afholdt af den fælles kontrolleredeaktivitet.Omkostningerne indregnes, uanset om de er betaltaf operatøren eller ej, så længe de vedrører regn-skabsperioden.Der hensættes endvidere til omkostninger afholdt iregnskabsperioden, hvor der endnu ikke er modta-get endelig opgørelse af omkostningerne fra opera-tøren.Regnskabsmæssig behandling af efterforskning ogproduktionNordsøfonden anvender "successful efforts-meto-den" til indregning af efterforskningsomkostninger.Omkostninger til køb af andele i efterforsknings- ogvurderingslicenser aktiveres som udgangspunktlicens for licens. Efterforskningsomkostningerafholdt i forbindelse med fastsættelse af efterforsk-ningsmål, men som ikke direkte kan henføres tilindividuelle efterforskningsbrønde, omkostningsfø-res ved afholdelsen. Omkostninger til efterforsk-
Certain financial assets and liabilities are measured atamortised cost, which involves the recognition of aconstant effective interest rate over the maturityperiod. Amortised cost is calculated as original costless any repayments and with addition/deduction ofthe cumulative amortisation of any differencebetween cost and the nominal amount. In this way,capital losses and gains are allocated over the matu-rity period.Recognition and measurement take into accountpredictable losses and risks occurring before thepresentation of the Annual Report which confirmor invalidate affairs and conditions existing at thebalance sheet date.Danish Kroner is used as the measurement currency.All other currencies are regarded as foreign curren-cies.Joint venture investmentsJoint venture investments include jointly operated pro-duction licences within exploration and production.
On consolidation, joint venture investments arerecognised on a pro rata basis as the share of thejointly controlled assets and liabilities, classified bythe nature of the assets and liabilities, and the shareof the expenses incurred by the jointly controlledoperation.Expenses are recognised regardless whether they arepaid by the operator, as long as they are related tothe accounting year.Also, expenses related to the accounting year arerecognised regardless of whether a final statementfrom the operator has been received.Accounting treatment of exploration and productionThe Danish North Sea Fund recognises explorationcosts using the successful efforts method. Costs foracquisition of shares in exploration and appraisallicences are, as a rule, capitalised on a licence bylicence basis. Exploration costs incurred in connect-ion with the determination of exploration targets, butwhich are not directly attributable to individual
16
REGNSKABSPRAKSIS / ACCOUNTING POLICIES
nings- og vurderingsboringer aktiveres initialt licensfor licens under efterforskningsaktiver og afskrivesikke.Resultatet af vurderingsaktiviteter vurderes på grund-lag af hver enkelt licens. Omkostninger til vurde-ringsboringer omkostningsføres sammen med de til-hørende efterforskningsomkostninger ved færdig-gørelsen af en brønd, medmindre resultaterne indi-kerer, at der er rimelig mulighed for, at der er reser-ver, som kan udnyttes kommercielt.Efter vurderingen af en succesfuld efterforskningsbo-ring overføres efterforskningsomkostningerne tilmaterielle aktiver under udførelse, når der er tagetbeslutning om en udbygnings- og driftsplan for enlicens, og denne er godkendt af de relevante myn-digheder. Når feltet er klar til at påbegynde kommer-ciel produktion, overføres de samlede omkostninger,inklusiv de indledende efterforsknings- og vurde-ringsomkostninger, i balancen til produktionsanlæg.Efterfølgende omkostninger aktiveres, når det øgerde økonomiske fordele ved produktionsanlæggene
eller erstatter en del af det eksisterende produktions-anlæg. Afskrivninger påbegyndes, når feltet går iproduktion.Kostpriser på produktionsanlæg afskrives efter ”unit-of-production” metoden, hvor afskrivninger sker itakt med de producerede mængder i forhold til deskønnede indvindelige reserver for hvert felt.Omregning af fremmed valutaTransaktioner i fremmed valuta omregnes til kursenpå transaktionsdagen. Gevinster og tab, der opstårpå grund af forskelle mellem transaktionsdagenskurs og kursen på betalingsdagen, indregnes i resul-tatopgørelsen som en finansiel post.Tilgodehavender, gæld og andre monetære poster ifremmed valuta, som ikke er afregnet på balance-dagen, omregnes til balancedagens kurs. Forskellemellem balancedagens kurs og transaktionsdagenskurs indregnes i resultatopgørelsen som en finansielpost.
exploration wells, are expensed as incurred. Costsfor exploration and appraisal wells are initially capi-talised on a licence by licence basis under explo-ration assets and are not depreciated.The result of evaluation activities is reviewed on alicence by licence basis. On completion of anappraisal well, the evaluation costs are expensedtogether with the associated exploration costs,unless the results indicate with reasonable probabil-ity the existence of reserves that can be utilised com-mercially.Following the evaluation of a successful explorationwell, and once a decision has been made on a devel-opment and operating plan for a licence, and theplan has been approved by the relevant authorities,the exploration costs are transferred to property,plant and equipment in the course of construction.When the field is ready for start-up of commercialproduction, the total costs in the balance sheet,including the initial exploration and evaluation costs,are transferred to production assets. Subsequent
costs are capitalised if this increases the economicbenefits from the production assets or replaces a partof the existing production asset. Depreciation com-mences when the field comes on stream.In the case of production assets, cost is depreciatedusing the unit-of-production method based on theratio of current production to estimated provenreserves by individual field.Translation policiesTransactions in foreign currencies are translated atthe exchange rate at the dates of transaction. Gainsand losses arising due to differences between therate at the dates of transaction and the rates at thedates of payment are recognised in financial incomeand expenses in the income statement.Receivables, payables and other monetary items inforeign currencies that have not been settled at thebalance sheet date are translated at the exchangerates at the balance sheet date. Any differencesbetween the exchange rates at the balance sheet date
17
REGNSKABSPRAKSIS / ACCOUNTING POLICIES
ResultatopgørelsenEfterforsknings- og feltudbygningsomkostningerEfterforskningsomkostninger omfatter væsentligstomkostninger til geologiske og geofysiske analysersamt tørre efterforskningsboringer.AdministrationsomkostningerAdministrationsomkostninger omfatter omkostningertil forsikring og rådgivning m.v.Finansielle posterFinansielle indtægter og omkostninger omfatter ren-ter, realiserede og urealiserede valutakursregulering-er samt rentetillæg og godtgørelse under a contoskatteordningen.Skat af årets resultatSkat af årets resultat, som består af årets aktuelle skatog årets udskudte skat, indregnes i resultatopgørel-sen med den del, der kan henføres til årets resultatog direkte på egenkapitalen med den del, der kanhenføres til egenkapitaltransaktioner.
Ændring i udskudt skat som følge af ændringer iskattesatser indregnes i resultatopgørelsen.BalancenEfterforsknings- og feltudbygningsomkostningerAktiverede efterforskningsomkostninger omfattervæsentligst boreomkostninger vedrørende efter-forskningsboringer, hvor der er gjort fund, men hvorproduktionen endnu ikke er påbegyndt.Råvarer og hjælpematerialerRåvarer og hjælpematerialer måles til gennemsnitligkostpris eller nettorealisationsværdi, hvis denne erlavere.TilgodehavenderTilgodehavender indregnes i balancen til amortiseretkostpris, hvilket i al væsentlighed svarer til pålyden-de værdi. Der nedskrives til imødegåelse af forven-tede tab ved indikationer på behov og ud fra en indi-viduel vurdering af tilgodehavenderne.
and the transaction date rates are recognised in finan-cial income and expenses in the income statement.Income statementExploration and development costsExploration expenses mainly include geological andgeophysical expenses and exploratory dry hole costs.Administrative expensesAdministrative expenses comprise expenses forinsurances and advisory services, etc.Financial income and expensesFinancial income and expenses comprise interest,realised and unrealised exchange adjustments, aswell as extra interest payments and repayment underthe on-account taxation scheme.Tax on profit/loss for the yearTax for the year consists of current tax for the yearand deferred tax for the year. The tax attributable tothe profit for the year is recognised in the income
statement, whereas the tax attributable to equitytransactions is recognised directly in equity.Any changes in deferred tax due to changes to taxrates are recognised in the income statement.Balance sheetExploration and development costsCapitalized exploration costs comprise of drillingcosts relating to exploration wells where a discoveryhas been made but where production has not yetbeen initiated.Raw materials and auxiliary itemsInventories of materials and supplies are valued atthe lower of average cost or net realisable value.ReceivablesReceivables are recognised in the balance sheet atamortised cost, which substantially corresponds tonominal value. Provisions for estimated bad debtsare made. Provisions for bad debts are determined
18
REGNSKABSPRAKSIS / ACCOUNTING POLICIES
Udskudte skatteaktiver og -forpligtelserDer indregnes udskudt skat af alle midlertidige for-skelle mellem regnskabs- og skattemæssig værdi afaktiver og forpligtelser.Udskudt skat måles på grundlag af de skatteregler ogskattesatser, der med balancedagens lovgivning vilvære gældende, når den udskudte skat forventesudløst som aktuel skat. I de tilfælde, hvor opgørelseaf skatteværdien kan foretages efter alternativebeskatningsregler, måles udskudt skat på grundlag afden planlagte anvendelse af aktivet henholdsvisafvikling af forpligtelsen.Udskudte skatteaktiver, herunder skatteværdien affremførselsberettigede skattemæssige underskud,måles til den værdi, hvortil aktivet forventes atkunne realiseres (nettorealisationsværdien), entenved udligning i skat af fremtidig indtjening eller vedmodregning i udskudte skatteforpligtelser.Udskudte skatteaktiver og -forpligtelser præsenteresmodregnet i det omfang, der er legal modregnings-
on the basis of an individual assessment of eachreceivable.Deferred tax assets and liabilitiesDeferred tax is recognised in respect of all tempo-rary differences between the carrying amount andthe tax base of assets and liabilities.Deferred tax is measured on the basis of the taxrules and tax rates that will be effective under thelegislation at the balance sheet date when thedeferred tax is expected to crystallize as current tax.In cases where the computation of the tax base maybe made according to alternative tax rules, deferredtax is measured on the basis of the intended use ofthe asset and settlement of the liability, respectively.Deferred tax assets, including the tax base of tax losscarry-forwards, are measured at the value at whichthe asset is expected to be realised (net realisablevalue), either by elimination in tax on future earn-ings or by set-off against deferred tax liabilities.
19
REGNSKABSPRAKSIS / ACCOUNTING POLICIES
adgang, og posterne forventes afregnet netto ellersamtidig.Aktuelle skattetilgodehavender og -forpligtelserAktuelle skattetilgodehavender og -forpligtelser ind-regnes i balancen med det beløb, der kan beregnespå grundlag af årets forventede skattepligtige ind-komst reguleret for skat af tidligere års skattepligtigeindkomster. Skattetilgodehavender og -forpligtelserpræsenteres modregnet i det omfang, der er legalmodregningsadgang, og posterne forventes afregnetnetto eller samtidig.Langfristede gældsforpligtelserLangfristede gældsforpligtelser vedrører gæld tilstaten og måles til amortiseret kostpris.LikviderLikvide midler består af posten “Likvide beholdning-er” under omsætningsaktiver og måles til dagsværdi,som i det væsentligste svarer til nominel værdi.
Deferred tax assets and liabilities are offset if there isa legally enforceable right of set-off and an intentionto settle on a net basis or simultaneously.Current tax receivables and liabilitiesCurrent tax receivables and liabilities are recognisedin the balance sheet at the amount calculated on thebasis of the expected taxable income for the yearadjusted for tax on taxable incomes for prior years.Tax receivables and liabilities are offset if there is alegally enforceable right of set-off and an intentionto settle on a net basis or simultaneously.Long term debtsLong term debts include debt to the State, and aremeasured at amortised cost.Cash and cash equivalentsCash and cash equivalents comprise “Cash at bankand in hand” and are measured at fair value, whichsubstantially corresponds to nominal value.
20
Årsregnskab / Financial StatementsResultatopgørelse 1. januar - 31. decemberIncome Statement 1 January - 31 DecemberNote20091.000DKK
20081.000DKK
EfterforskningsomkostningerExploration costsAdministrationsomkostningerAdministrative costsResultat før finansielle posterProfits/loss before financial income and expensesFinansielle indtægterFinancial incomeFinansielle omkostningerFinancial expensesResultat før skatProfits/loss before taxÅrets skatTax for the yearÅrets resultatNet profits/loss for the year421
-14.346
-41.706
-1.486
-1.307
-15.832
-43.013
327
702
3
-8.521
-6.140
-24.026
-48.451
17.807
37.669
-6.219
-10.782
ResultatdisponeringDistribution of ProfitForslag til resultatdisponeringProposed distribution of profitOverført resultat (under egenkapital)Retained earnings
Note
20091.000DKK
20081.000DKK
-6.219
-10.782
21
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Balance 31. decemberBalance Sheet 31 DecemberAktiverAssetsLicensgebyrerLicence feesAktiverede boreomkostningerCapitalised drilling expensesImmaterielle anlægsaktiver i altTotal intangible fixed assetsAnlægsaktiver i altTotal fixed assetsVarebeholdningerInventories5Note20091.000DKK
20081.000DKK
168189.349
21432.228
189.517
32.442
189.517
32.442
1.448
1.448
Tilgodehavender hos operatørReceivables operatorAndre tilgodehavenderOther receivablesUdskudt skatteaktivDeferred tax-assetTilgodehavender i altTotal receivablesOmsætningsaktiver i altTotal current assetsAktiver i altTotal assets6
5.28512102.773
25.49495384.966
108.070
111.413
109.518
112.861
299.035
145.303
22
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Balance 31. decemberBalance Sheet 31 DecemberPassiverLiabilities and EquityEgenkapitalEquityEgenkapital i altTotal equityGæld til statenDebt Danish StateLangfristede gældsforpligtelser i altTotal long-term debtKreditinstitutterCredit institutionsLeverandør af vare- og tjenesteydelserTrade payablesGæld til operatørOperator debtAnden gældOther payablesKortfristede gældsforpligtelser i altTotal short-term debtGældsforpligtelser i altTotal debtsPassiver i altTotal liabilities and equityEventualforpligtelser og andre økonomiske forpligtelserContingent liabilities and other financial obligationsNærtstående parter og ejerforholdRelated parties and ownership9107Note20091.000DKK
20081.000DKK
-29.731
-23.512
-29.731
-23.512
8
255.794
147.524
255.794
147.524
35.11122835.7421.891
15.939644.1721.116
72.972
21.291
328.766
168.815
299.035
145.303
23
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Noter til årsregnskabetNotes to the Financial StatementsNote20091.000DKK
20081.000DKK
1
AdministrationsomkostningerAdministrative expensesNordsøfonden administreres af Nordsøenheden, som finansieres afbevillinger på finansloven. Administrationsomkostninger omfatterderfor kun udgifter, der ikke er dækket herved. Omkostninger førfinansielle poster vedrørende administrationen af Nordsøfondenandrog 6,7 mio. DKK i 2008 og 8,0 mio. DKK i 2009.The Danish North Sea Fund is administered by the Danish NorthSea Partner, which is financed through the annual Appropria-tion Acts. Administration costs do not include costs covered bythe Approporation Acts. Costs before financial items related tothe administration of the Danish North Sea Fund amount to 6,7million DKK in 2008 and 8,0 million DKK in 2009.
2
Finansielle indtægterFinancial incomesRenteindtægter i joint venturesInterest received in Joint VenturesValutakursreguleringerExchange adjustmentsI alt327060597
327
702
3
Finansielle omkostningerFinancial expensesRenteomkostninger til bank og statslige genudlånInterest paid credit institutions and state loanIndtægtsføring amortisationsomkostningerRecognition of amortisation costsRenteudgifter i joint venturesInterest paid in Joint VenturesAndre finansielle omkostningerOther financial expensesValutakursreguleringerExchange adjustmentsI alt9.047-1.211261369556.153-3555337
8.521
6.140
24
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Noter til årsregnskabetNotes to the Financial StatementsNote20091.000DKK
20081.000DKK
4
Årets skatTax for the yearÅrets udskudte skatDeferred tax for the yearRegulering af udskudt skat specificeres således:Specification of deferred tax:Selskabsskat, jf. kulbrinteskattelovens kap. 2Corporate tax, cf. Chapter 2 of the Hydrocarbon Tax ActKulbrinteskat, jf. kulbrinteskattelovens kap. 3AHydrocarbon tax, cf. Chapter 3A of the Hydrocarbon Tax Act6.00611.80117.80712.11325.55637.669I altTotal32.588157.161-60189.68917.80737.669
5
Immaterielle anlægsaktiverIntangible fixed assetsKostpris 1. januar 2009Cost at 1 January 2009Tilgang i årets løbAdditions for the yearAfgang i årets løbDisposals for the yearKostpris 31. december 2009Cost at 31 December 2009Afskrivninger 1. januar 2009Depreciation at 1 January 2009Periodens afskrivningerDepreciation and impairement for the periodAf- og nedskrivninger på afgangReversed depreciation and impairementAfskrivninger 31. december 2009Depreciation at 31 December 2009Regnskabsmæssig værdi 31. december 2009Carrying amount at 31 December 2009
Boreomkostninger LicensgebyrerDrilling costsLicence fees32.228157.1210189.34936040-60340
0000
14662-36172
14662-36172
189.349
168
189.517
Afskrivninger bogføres udelukkende som efterforskningsomkostninger.All depreciation expenses are reported as exploration costs.
25
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Noter til årsregnskabetNotes to the Financial StatementsNote20091.000DKK
20081.000DKK
6
Udskudt skatteaktivDeferred tax-assetDer er sket aktivering af årets skattemæssige underskud, som bådebestår af udskudt selskabsskat og kulbrinteskat. Nordsøfonden for-venter at kunne udnytte det aktiverede underskud hurtigst muligtefter 2012, hvor fonden indtræder i DUC.The tax deficit, which includes both deferred corporate tax andhydrocabon tax, for the year has been capitalised. The DanishNorth Sea Fund expects to use the deficit as soon as possibleafter 2012, when the Fund enters DUC.
7
Egenkapital (overført resultat)EquityEgenkapital 1. januarEquity at 1 JanuaryÅrets resultatNet profits/loss for the yearEgenkapital pr. 31. decemberEquity at 31 December-23.512-6.219-12.730-10.782
-29.731
-23.512
8
Lån via statens genudlånsordningState loans1.000 DKKHovedstolPrincipal80.00064.000100.000244.000RentesatsRate of interest5%5%5%UdløbExpiration201320132013Regnskabsmæssig værdiCarrying amount80.89665.902108.996255.794
Danske StatDanske StatDanske StatI altTotal
26
Å R S R E G N S K A B / F I N A N C I A L S TAT E M E N T S
Noter til årsregnskabetNotes to the Financial StatementsNote
9
Eventualforpligtelser og andre økonomiske forpligtelserContingent liabilities and other financial obligationsDer påhviler Nordsøfonden efterforskningsforpligtelser i henhold tillicenser til efterforskning og indvinding af kulbrinter udstedt af Klima-og Energiministeriet.Nordsøfonden hæfter solidarisk for erstatningskrav og for opfyldel-sen af forpligtelser overfor staten i henhold til licenser til efterforsk-ning og indvinding.Obligations regarding exploration rest upon the Danish NorthSea Fund under the licences for exploration and production ofhydrocabons granted by the Danish Ministry of Climate andEnergy.The Danish North Sea Fund is jointly and severally liable forany damages claimed and for the satisfaction of any obliga-tions to the State under the licence.
10
Nærtstående parter og ejerforholdRelated parties and ownershipNordsøfonden er en offentlig fond til varetagelse af statens deltag-else i kulbrintelicenser. Nordsøfondens nærtstående parter er her-med andre statslige enheder. Transaktioner med nærtstående parteromfatter låntagning og rentebetaling for statslån påtaget gennemNationalbanken. Aflønning af direktion, andre ansatte, lokaleomkost-ninger mv. afholdes af Nordsøenheden, og indgår derfor ikke i regn-skabet for Nordsøfonden.The Danish North Sea Fund is a public Fund, which is respons-ible for the state’s participation in licences for exploration andproduction of hydrocarbons. The Danish North Sea Fund’s rela-ted parties are other state institutions. Transactions with relatedparties consist of debt and interest payments related to stateloans with Nationalbanken as intermediary. Remuneration ofmanagement, other employees, rent and other costs are at theexpense of the Danish North Sea Partner, and are therefore nota part of the Financial Statements for the Danish North SeaFund.
27
Ledelsespåtegning / Management’s ReportLedelsespåtegningSom direktør for Nordsøenheden, der er ansvarlig for administrationen af Nordsøfonden, har jeg dags dato god-kendt årsrapporten for regnskabsåret 2009 for Nordsøfonden.Årsregnskabet er aflagt i overensstemmelse med årsregnskabslovens bestemmelser for klasse B og anerkendteregnskabsprincipper for branchen. Jeg anser den valgte regnskabspraksis for hensigtsmæssig og de udøvederegnskabsmæssige skøn for forsvarlige. Jeg finder, at den samlede præsentation af årsregnskabet er retvisende.Årsregnskabet giver derfor efter min opfattelse et retvisende billede af Nordsøfondens aktiver og passiver, denfinansielle stilling samt resultatet af Nordsøfondens aktiviteter. Ledelsesberetningen indeholder efter min opfat-telse en retvisende redegørelse for udviklingen i Nordsøfondens aktiviteter og økonomiske forhold, årets resul-tat og finansielle stilling. Det er ligeledes min opfattelse, at der er etableret forretningsgange og interne kontrol-ler, der i videst mulige omfang sikrer, at de dispositioner, der er omfattet af regnskabet, er i overensstemmelsemed love, andre forskrifter samt indgåede aftaler og sædvanlig praksis. Det er endelig min opfattelse, at forvalt-ningen i 2009 er varetaget på en økonomisk hensigtsmæssig måde.Årsrapporten med tilhørende forslag til resultatdisponering indstilles til Klima- og Energiministerens godkendelse.København, den 5. maj 2010
Peter Helmer Steen
Management’s Report on the Annual ReportAs managing director of the Danish North Sea Partner, which is responsible for the administration of the DanishNorth Sea Fund, I have today approved the Annual Report of the Danish North Sea Fund for the financial year 2009.The Financial Statements are prepared in accordance with the Danish Financial Statements Act applying to enter-prises of reporting class B and recognised accounting policies in the industry. I consider the accounting poli-cies applied appropriate and the estimates made reasonable. Furthermore, I consider the overall presentation inthe Financial Statements to be true and fair. Thus, in my opinion the Financial Statement gives a true and fairview of the assets and liabilities, the financial position and the results of operations of the Danish North SeaFund. In my opinion, the Management’s Review includes a true and fair account of the operational develop-ment, the financial circumstances of the Danish North Sea Fund, the results for the year and of the financialposition. In my opinion, procedures and internal controls have been established which as far as possible ensurethat the transactions underlying the Financial Statements are in accordance with legislation and other provisionsas well as agreements concluded and usual practice. Furthermore, I consider that the Danish North Sea Fundhas been managed with due financial consideration in 2009.I recommend that the Annual Report be adopted by the Minister for Climate and Energy.Copenhagen, 5 May, 2010
Peter Helmer Steen28
Revisionspåtegning / Auditor’s ReportRevisionspåtegning afgivet af intern revisorTil Klima- og EnergiministerenPåtegning på årsregnskab og ledelsesberetningVi har revideret årsregnskabet og ledelsesberetningen for Nordsøfonden for regnskabsåret 1. januar – 31. decem-ber 2009. Årsregnskabet omfatter ledelsespåtegning, anvendt regnskabspraksis, resultatopgørelse, balance ognoter. Årsregnskabet og ledelsesberetningen aflægges efter årsregnskabsloven og anerkendt regnskabspraksisfor branchen.Ledelsens ansvar for årsregnskab og ledelsesberetningLedelsen har ansvaret for at udarbejde og aflægge et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstem-melse med årsregnskabsloven og anerkendt regnskabspraksis for branchen. Dette ansvar omfatter udformning,implementering og opretholdelse af interne kontroller, der er relevante for at udarbejde og aflægge et årsregn-skab, der giver et retvisende billede uden væsentlig fejlinformation, uanset om fejlinformationen skyldes besvi-gelser eller fejl, samt valg og anvendelse af en hensigtsmæssig regnskabspraksis og udøvelse af regnskabsmæs-sige skøn, som er rimelige efter omstændighederne. Ledelsen har endvidere ansvaret for at udarbejde en ledel-sesberetning, der indeholder en retvisende redegørelse i overensstemmelse med årsregnskabsloven. Herudoverer det ledelsens ansvar, at de dispositioner, der er omfattet af årsregnskabet, er i overensstemmelse med loveog andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.
Internal Auditor’s ReportTo the Minister for Climate and EnergyAuditor’s Report on the Annual ReportWe have audited the Financial Statements and Management’s Review of the Danish North Sea Fund for the finan-cial year 1 January – 31 December 2009. The Financial Statements comprises of Management’s Statement,accounting policies, income statement, balance sheet and notes. The Financial Statements and Management’sReview are prepared in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act and recognisedaccounting policies for the industry.Management’s ResponsibilityManagement is responsible for the preparation and fair presentation of the Financial Statements in accordancewith the Danish Financial Statements Act and generally recognised accounting policies for the industry. Thisresponsibility includes: designing, implementing and maintaining internal controls relevant to the preparationand fair presentation of Financial Statements that are free from material misstatement, whether due to fraud orerror; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reason-able in the circumstances. Furthermore, Management is responsible for preparing a Management’s Review thatincludes a true and fair account in accordance with the Danish Financial Statements Act. Moreover, Managementis responsible for the transactions underlying the Financial Statements being in accordance with legislation andother provisions as well as agreements concluded and usual practice.
29
R E V I S I O N S P ÅT E G N I N G / A U D I TO R ’ S R E P O RT
Revisors ansvar og den udførte revisionVort ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet og ledelsesberetningen på grundlag af vor revision.Vi har udført vor revision i overensstemmelse med danske revisionsstandarder og god offentlig revisionsskik, jf.lov om revisionen af statens regnskaber m.m. Disse standarder kræver, at vi lever op til etiske krav samt plan-lægger og udfører revisionen med henblik på at opnå høj grad af sikkerhed for, at årsregnskabet og ledelses-beretningen ikke indeholder væsentlig fejlinformation.En revision omfatter handlinger for at opnå revisionsbevis for de beløb og oplysninger, der er anført i årsregnska-bet og ledelsesberetningen. De valgte handlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurderingen af risiko-en for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet og ledelsesberetningen, uanset om fejlinformationen skyldesbesvigelser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor interne kontroller, der er relevante for Nordsøfondensudarbejdelse og aflæggelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede samt for udarbejdelse af en ledelses-beretning, der indeholder en retvisende redegørelse, med henblik på at udforme revisionshandlinger, der er pas-sende efter omstændighederne, men ikke med det formål at udtrykke en konklusion om effektiviteten af virksom-hedens interne kontrol. En revision omfatter endvidere stillingtagen til, om den af ledelsen anvendte regnskabs-praksis er passende, om de af ledelsen udøvede regnskabsmæssige skøn er rimelige samt en vurdering af densamlede præsentation af årsregnskabet og ledelsesberetningen. Revisionen omfatter desuden en vurdering af, omder er etableret forretningsgange og interne kontroller, der sikrer, at de dispositioner, der er omfattet af årsregn-skabet, er i overensstemmelse med love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.Det er vor opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vor konklusion.Revisionen har ikke givet anledning til forbehold.
Auditor’s ResponsibilityOur responsibility is to express an opinion on the Financial Statements and Management’s Review based on ouraudit. We have conducted our audit in accordance with Danish Auditing Standards and the principles of goodpublic audit practice, cf. The Auditor General’s Act. Those Standards require that we comply with ethicalrequirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance that the Financial Statements andManagement’s Review are free from material misstatement.An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the Finan-cial Statements and Management’s Review. The procedures selected depend on the auditor’s judgement, includingthe assessment of the risks of material misstatement in the Financial Statements and Management’s Review, whetherdue to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers the internal controls relevant to theDanish North Sea Fund’s preparation and fair presentation of the Financial Statements and to the preparation of aManagement’s Review that includes a true and fair account in order to design audit procedures that are appropriatein the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Danish North SeaFund’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of the accounting policies used and thereasonableness of the accounting estimates made by Management, as well as evaluating the overall presentation ofthe Financial Statements and the Management’s Review. The audit moreover comprises an assessment of whether pro-cedures and internal controls have been established which ensure that the transactions underlying the Financial State-ments are in accordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for ouraudit opinion.Our audit has not resulted in any qualification.30
R E V I S I O N S P ÅT E G N I N G / A U D I TO R ’ S R E P O RT
KonklusionDet er vor opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af Nordsøfondens aktiver, passiver og finan-sielle stilling pr. 31. december 2009 samt af resultatet af Nordsøfondens aktiviteter for regnskabsåret 1. januar –31. december 2009 i overensstemmelse med årsregnskabsloven og anerkendt regnskabspraksis for branchen,samt at ledelsesberetningen indeholder en retvisende redegørelse i overensstemmelse med årsregnskabsloven.Det er ligeledes vor opfattelse, at der er etableret forretningsgange og interne kontroller, der sikrer, at de dis-positioner, der er omfattet af årsregnskabet, er i overensstemmelse med love og andre forskrifter samt indgåedeaftaler og sædvanlig praksis.Erklæring om udført forvaltningsrevisionI forbindelse med den finansielle revision af Nordsøfondens årsregnskab for 2009 har vi foretaget en vurderingaf, hvorvidt der for udvalgte områder er taget skyldige økonomiske hensyn ved forvaltningen af Nordsøfonden.Ledelsens ansvarNordsøfondens ledelse har ansvaret for, at der etableres retningslinjer og procedurer, der sikrer, at der tages skyl-dige økonomiske hensyn ved Nordsøfondens forvaltning.Revisors ansvar og den udførte forvaltningsrevisionI overensstemmelse med god offentlig revisionsskik har vi for udvalgte forvaltningsområder undersøgt, omNordsøfonden har etableret forretningsgange, der sikrer en økonomisk hensigtsmæssig forvaltning. Vores arbej-de er udført med henblik på at opnå begrænset sikkerhed for, at forvaltningen på de udvalgte områder er vare-taget på en økonomisk hensigtsmæssig måde.
OpinionIn our opinion, the Financial Statements gives a true and fair view of the financial position at 31 December 2009of the Danish North Sea Fund and of the results of the operations of the Danish North Sea Fund for the financialyear 1 January - 31 December 2009 in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act andgenerally recognised accounting practice in the industry, and that the Management’s Review includes a true andfair account in accordance with the Danish Financial Statements Act. We are also of the opinion that proceduresand internal controls have been established which ensure that the transactions underlying the Financial Statementsare in accordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.Report on Administrative ReviewIn connection with the financial verification of the Financial Statements and Management’s Review of theDanish North Sea Fund for 2009, we performed an assessment of selected areas and whether due financialconsideration has been made at the administration of these areas at the Danish North Sea Fund.Management’s ResponsibilityThe Danish North Sea Fund’s Management is responsible for the establishment of guidelines and procedureswhich ensure that due financial consideration is made at the administration of the Danish North Sea Fund.Auditor’s Responsibility and Financial Verification PerformedIn accordance with good public auditing practice, we have for selected administrative areas investigated whetherthe Danish North Sea Fund has established procedures which as far as possible ensure financially expedientadministration. Our work was performed in order to obtain limited assurance that the administration of expen-ses for the selected areas has been undertaken in an economical manner.
31
R E V I S I O N S P ÅT E G N I N G / A U D I TO R ’ S R E P O RT
KonklusionVed den udførte forvaltningsrevision er vi ikke blevet bekendt med forhold, der giver os anledning til at kon-kludere, at forvaltningen i 2009 på de områder, vi har undersøgt, ikke er varetaget på en økonomisk hensigts-mæssig måde.København, den 5. maj 2010PricewaterhouseCoopersStatsautoriseret Revisionsaktieselskab
Jens Otto DamgaardStatsautoriseret revisor
Kim DanstrupStatsautoriseret revisor
ConclusionAt the financial verification we did not encounter any matters which make us conclude that the administrationin 2009 of the areas investigated was not handled in a financially expedient way.
Copenhagen, May 5, 2010PricewaterhouseCoopersStatsautoriseret Revisionsaktieselskab
Jens Otto DamgaardState Authorised Public Accountant
Kim DanstrupState Authorised Public Accountant
32
Revisionserklæring / Auditor’s StatementRevisionspåtegning afgivet af den uafhængige revisorTil Klima- og EnergiministerenVi har revideret årsregnskabet og ledelsesberetningen for Nordsøfonden for perioden 1. januar – 31. december2009. Årsregnskabet omfatter ledelsespåtegning, anvendt regnskabspraksis, resultatopgørelse, balance og noter.Årsregnskabet og ledelsesberetningen aflægges efter årsregnskabslovens bestemmelser og anerkendt regnskabs-praksis for branchen.Vi betragter med denne påtegning revisionen af årsregnskabet og ledelsesberetningen for 2009 som afsluttet.Rigsrevisionen kan dog tage spørgsmål vedrørende dette og tidligere regnskabsår op til yderligere undersøgel-ser. I den forbindelse kan der fremkomme nye oplysninger, som kan give anledning til, at konkrete forhold, derer behandlet ved denne påtegning, bliver vurderet på ny.Ledelsens ansvar for årsregnskab og ledelsesberetningLedelsen har ansvaret for at udarbejde og aflægge et årsregnskab, der giver et retvisende billede i overensstemmel-se årsregnskabsloven. Dette ansvar omfatter udformning, implementering og opretholdelse af interne kontroller,der er relevante for at udarbejde og aflægge et årsregnskab, der giver et retvisende billede uden væsentlig fejlin-formation, uanset om fejlinformationen skyldes besvigelser eller fejl, samt valg og anvendelse af en hensigtsmæs-sig regnskabspraksis og udøvelse af regnskabsmæssige skøn, som er rimelige efter omstændighederne. Ledelsenhar endvidere ansvaret for at udarbejde en ledelsesberetning, der indeholder en retvisende redegørelse i overens-stemmelse med årsregnskabsloven. Herudover er det ledelsens ansvar, at de dispositioner, der er omfattet af års-regnskabet, er i overensstemmelse med love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.
Independent Auditor’s ReportTo the Minister for Climate and EnergyWe have audited the Financial Statements and Management’s Review of the Danish North Sea Fund for theperiod 1 January – 31 December 2009. The Financial Statements comprise Management’s Statement, accountingpolicies, income statement, balance sheet and notes. The Financial Statements and the Management’s Revieware prepared in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act and recognised account-ing policies for the industry.With this audit report we consider the audit of the Financial Statements and the Management’s Review for 2009to be completed. Rigsrevisionen may, however, take up questions relating to this and previous financial yearsfor further investigations. In this connection new information may appear which may give rise to a reassess-ment of the issues included in this audit report.Management’s Responsibility for the Financial Statements and Management’s ReviewManagement is responsible for the preparation and fair presentation of the Financial Statements in accordancewith the Danish Financial Statements Act. This responsibility includes: designing, implementing and maintaininginternal control relevant to the preparation and fair presentation of Financial Statements that are free from mate-rial misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; andmaking accounting estimates that are reasonable in the circumstances. Furthermore, Management is responsiblefor preparing a Management’s Review that includes a true and fair account in accordance with the Danish Finan-cial Statements Act. Moreover, Management is responsible for the transactions underlying the Financial Statementsbeing in accordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.33
R E V I S I O N S E R K L Æ R I N G / A U D I TO R ’ S S TAT E M E N T
Revisors ansvar og den udførte revisionVort ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet og ledelsesberetningen på grundlag af vor revision.Vi har udført vor revision i overensstemmelse med god offentlig revisionsskik, jf. lov om revisionen af statensregnskaber m.m. Dette indebærer, at det ved revisionen er efterprøvet om årsregnskabet og ledelsesberetningener rigtigt, det vil sige uden væsentlige fejl og mangler, og om de dispositioner, der er omfattet af regnskabsaflæg-gelsen, er i overensstemmelse med love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.En revision omfatter handlinger for at opnå revisionsbevis for de beløb og oplysninger, der er anført i årsregnska-bet og ledelsesberetningen. De valgte handlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurderingen af risikoenfor væsentlig fejlinformation i årsregnskabet og ledelsesberetningen, uanset om fejlinformationen skyldes besvigel-ser eller fejl. Ved risikovurderingen overvejer revisor interne kontroller, der er relevante for Nordsøfondens udar-bejdelse og aflæggelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede samt for udarbejdelse af en ledelsesberet-ning, der indeholder en retvisende redegørelse, med henblik på at udforme revisionshandlinger, der er passendeefter omstændighederne, men ikke med det formål at udtrykke en konklusion om effektiviteten af Nordsøfondensinterne kontrol. En revision omfatter endvidere stillingtagen til, om den af ledelsen anvendte regnskabspraksis erpassende, om de af ledelsen udøvede regnskabsmæssige skøn er rimelige samt en vurdering af den samlede præ-sentation af årsregnskabet og ledelsesberetningen. Revisionen omfatter desuden en vurdering af, om der er etab-leret forretningsgange og interne kontroller, der i videst muligt omfang sikrer, at de dispositioner, der er omfattetaf årsregnskabet, er i overensstemmelse med love, andre forskrifter samt indgåede aftaler og sædvanlig praksis.Det er vor opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vor konklusion.Revisionen har ikke givet anledning til forbehold.
Auditor’s Responsibility and Basis of OpinionOur responsibility is to express an opinion on the Financial Statements and the Management’s Review based on ouraudit. We conducted our audit in accordance with the principles of good public auditing practice cf. the Auditor Gen-eral’s Act. This entails that the audit includes checking the reliability of the Financial Statements and Management’sReview, i.e. that they are free from material misstatement, and whether the transactions underlying the Financial State-ments are in accordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the FinancialStatements and Management’s Review. The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including theassessment of the risk of material misstatement in the Financial Statements and Management’s Review, whether dueto fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers the internal controls relevant to the DanishNorth Sea Fund’s preparation and fair presentation of the Financial Statements and to the preparation of a Manage-ment’s Review that includes a true and fair account in order to design audit procedures that are appropriate in the cir-cumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Danish North Sea Fund’sinternal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonable-ness of accounting estimates made by Management, as well as evaluating the overall presentation of the Financial State-ments and the Management’s Review. Moreover, the audit comprises an assessment of whether procedures and inter-nal controls have been established which as far as possible ensure that the transactions underlying the Financial State-ments are in accordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for ouraudit opinion.Our audit has not resulted in any qualification.34
R E V I S I O N S E R K L Æ R I N G / A U D I TO R ’ S S TAT E M E N T
KonklusionDet er vor opfattelse, at årsregnskabet giver et retvisende billede af Nordsøfondens aktiver, passiver og finan-sielle stilling pr. 31. december 2009 samt af resultatet af Nordsøfondens aktiviteter for regnskabsperioden 1. janu-ar – 31. december 2009 i overensstemmelse med årsregnskabslovens bestemmelser og anerkendt regnskabs-praksis for branchen, samt at ledelsesberetningen indeholder en retvisende redegørelse i overensstemmelse medårsregnskabsloven. Det er ligeledes vor opfattelse, at der er etableret forretningsgange og interne kontroller, deri videst muligt omfang sikrer, at de dispositioner, der er omfattet af årsregnskabet, er i overensstemmelse medlove, andre forskrifter samt indgåede aftaler og sædvanlig praksis.Erklæring om udført forvaltningsrevisionI forbindelse med den finansielle revision af Nordsøfondens årsregnskab og ledelsesberetning for 2009 har viforetaget en vurdering af, hvorvidt der for udvalgte områder er taget skyldige økonomiske hensyn ved forvalt-ningen af Nordsøfonden.Ledelsens ansvarNordsøfondens ledelse har ansvaret for, at der etableres retningslinjer og procedurer, der sikrer, at der tagesskyldige økonomiske hensyn ved Nordsøfondens forvaltning.Revisors ansvar og den udførte forvaltningsrevisionI overensstemmelse med god offentlig revisionsskik, jf. lov om revision af statens regnskaber m.m., har vi forudvalgte forvaltningsområder undersøgt, om Nordsøfonden har etableret forretningsgange, der i videst muligtomfang sikrer en økonomisk hensigtsmæssig forvaltning.
OpinionIn our opinion, the Financial Statements give a true and fair view of the financial position at 31 December 2009of the Danish North Sea Fund and of the results of the Danish North Sea Fund’s operations for the financial year1 January - 31 December 2009 in accordance with the provisions of the Danish Financial Statements Act andrecognised accounting policies for the industry and that the Management’s Review includes a true and fair accountin accordance with the Danish Financial Statements Act. In our opinion, procedures and internal controls havebeen established which as far as possible ensure that the transactions underlying the Financial Statements are inaccordance with legislation and other provisions as well as agreements concluded and usual practice.Statement on Administrative ReviewIn connection with the financial verification of the Financial Statements and Management’s Review of the Dan-ish North Sea Fund for 2009, we performed an assessment of selected areas and whether due financial consid-eration has been made at the administration of these areas at the Danish North Sea Fund.Management’s ResponsibilityThe Danish North Sea Fund’s Management is responsible for the establishment of guidelines and procedureswhich ensure that due financial consideration is made at the administration of the Danish North Sea Fund.Auditor’s Responsibility and Financial Verification PerformedIn accordance with good public auditing practice, cf. the Auditor Generals Act etc, we have for selected admin-istrative areas investigated whether the Danish North Sea Fund has established procedures which as far as pos-sible ensure financially expedient administration.
35
R E V I S I O N S E R K L Æ R I N G / A U D I TO R S ’ S TAT E M E N T
KonklusionVed den udførte forvaltningsrevision er vi ikke blevet bekendt med forhold, der giver os anledning til at kon-kludere, at forvaltningen i 2009 på de områder, vi har undersøgt, ikke er varetaget på en økonomisk hensigts-mæssig måde.
København, den 5. maj 2010Rigsrevisionen
Katja Cecilia MattfolkKontorchef
ConclusionAt the financial verification we did not encounter any matters which make us conclude that the administrationin 2009 of the areas investigated was not handled in a financially expedient way.
Copenhagen, May 5, 2010Rigsrevisionen
Katja Cecilia MattfolkDirector
36
Dansk licensområde / Danish Licence Area
3�
6�
9�
12�
15�
Åben Dør licencer med deltagelseaf NordsøfondenOpen Door licences withDNSF participation1/05PGNiG *Nordsøfonden2/05Elko Energy A/S *Nordsøfonden1/07Geo-Center-Nord GmbH *Nordsøfonden80 %20 %80 %20 %80 %20 %57�58�
58�
57�6� 15'DONG E&P A/S3/07
2/07GMT Exploration Company *Jordan Dansk CorporationNordsøfonden3/07DONG E&P A/S *Nordsøfonden1/08Danica Resources ApS *Nordsøfonden1/09Danica Jutland ApS *Nordsøfonden2/09Danica Jutland ApS *Nordsøfonden2/092/07
55 %25 %20 %80 %20 %80 %20 %80 %20 %80 %20 %4/09Schuepbach Energy LLC *Nordsøfonden* Operatør /operator80 %20 %
9/06
1/06
1/06
7/06
56�1/09DanicaJutland ApS
11/06
3/09
4/98
Elko Energy A/S2/05
DanicaJutland ApS
56�
4/06
2/06
5/06
8/06
GMT Exploration CompanySchuepbachEnergy LCC 4/09
12/06
6/06
55�PGNiG1/05
55�
Åben Dør licencer med 20 % deltagelse af Nordsøfonden
Open Door licences with 20 % DNSF participation
Licencer med 20 % deltagelse af Nordsøfonden1/07Geo-Center-Nord GmbHDanica Resources ApS1/08
Licences with 20 % DNSF participation
Øvrige licencer
Other licences
Licensansøgninger
Licence applilcations
Åben Dør område54�
Open Door area
37
38
Licenser vest for 6�15’ / Licences West of 6�15’6�15'
Gas-kondensat fund / Gas-condensate discoveryOlie fund / Oil discoveryTør boring / Dry wellLicens 7/06Altinex Oil* (Noreco)RWE DeaNordsøfonden
* Operatør/Operator
Licens 1/06DONG E&P*Bayerngas Petr. DKBayerngas DanmarkNordsøfonden48 %20 %12 %20 %
Licens 9/06A.P. Møller–Mærsk*PA Resources ABAltinex Oil (Noreco)DanoilNordsøfonden31.2 %26.8 %12.0 %10.0 %20.0 %
40 %40 %20 %
Licens 11/06PA Resources UK*Spyker EnergyNordsøfonden64 %16 %20 %Gita-1X (2008-2009)
Rau-1 (2007)
Licens 3/09DONG E&P70 %Bayerngas Danmark 30 %Nordsøfonden20 %Licens 4/98DONG E&P70 %Bayerngas Danmark 30 %Nordsøfonden20 %
Rigs-4 (2008)
45.00000 %26.85375 %
Licens 4/06Wintershall Nordzee*Bayerngas Petr. DKEWE Aktiengesells.Nordsøfonden35 %30 %15 %20 %Ravn-3 (2009)
Luke-1X (2009-2010)
Licens 2/06Hess*DONG E&PAltinex Oil(Noreco)DanoilNordsøfonden
6.56250 %1.58375 %20.00000 %
Licens 5/06Wintershall Nordzee*Bayerngas Petr. DKEWE Aktiengesells.Nordsøfonden35 %30 %15 %20 %Licens 8/06A.P. Møller–Mærsk* 36.7 %Shell43.3 %Nordsøfonden20.0 %
Ebba-1X (2007-2008)
Licens 6/06Wintershall Nordzee*Bayerngas Petr. DKEWE Aktiengesells.Nordsøfonden
35 %30 %15 %20 %
Licens 12/06PA Resources UK*Spyker EnergyNordsøfonden
64 %16 %20 %
Licencer / LicencesLicenser med deltagelse af NordsøfondenLicences with participation of the Danish North Sea FundLicensLicence1/05TildelingsårYear of granting2005Selskaber / (*) operatørCompanies / (*) Operator80 % Polskie Górnictwo Naftowei Gazownictwo SA (PGNiG) (*)20 % Nordsøfonden80 % Elko Energy A/S (*)20 % Nordsøfonden48 % DONG E&P A/S (*)20 % Bayerngas Petroleum Danmark AS12 % Bayerngas Danmark ApS20 % Nordsøfonden45 % Hess Denmark ApS (*)26,85375 % DONG E&P A/S6,5625 % Altinex Oil Denmark A/S (Noreco)1,58375 % Danoil Exploration A/S20 % Nordsøfonden35 % Wintershall Nordzee B.V. (*)30 % Bayerngas Petroleum Danmark AS15 % EWE Aktiengesellschaft20 % Nordsøfonden35 % Wintershall Nordzee B.V. (*)30 % Bayerngas Petroleum Danmark AS15 % EWE Aktiengesellschaft20 % Nordsøfonden35 % Wintershall Nordzee B.V. (*)30 % Bayerngas Petroleum Danmark AS15 % EWE Aktiengesellschaft20 % Nordsøfonden40 % Altinex Oil Denmark A/S (Noreco) (*)40 % RWE Dea AG20 % Nordsøfonden43,3 % Shell Olie og GasudvindingDanmark B.V. (Holland)36,7 % A.P. Møller-Mærsk A/S0 % Mærsk Olie og Gas AS (*)20 % NordsøfondenAreal km2Area km21.949,5
2/05
2005
5.369,5
1/06
2006
66,2
2/06
2006
28,0
4/06
2006
910,0
5/06
2006
333,0
6/06
2006
355,0
7/06
2006
203,0
8/06
2006
296,0
39
Licenser med deltagelse af NordsøfondenLicences with participation of the Danish North Sea FundLicensLicence9/06TildelingsårYear of granting2006Selskaber / (*) operatørCompanies / (*) Operator31,2 % A.P. Møller-Mærsk A/S26,8 % PA Resources AB12 % Altinex Oil Denmark A/S (Noreco)10 % Danoil Exploration0 % Mærsk Olie og Gas AS (*)20 % Nordsøfonden64 % PA Resources UK Ltd. (*)16 % Spyker Energy SAS20 % Nordsøfonden64 % PA Resources UK Ltd. (*)16 % Spyker Energy SAS20 % Nordsøfonden80 % Geo Center Nord GmbH (*)20 % Nordsøfonden55 % GMT Exploration Company (*)25 % Jordan Dansk Corporation20 % Nordsøfonden80 % DONG E&P A/S (*)20 % Nordsøfonden80 % Danica Resources ApS (*)20 % Nordsøfonden80 % Danica Jutland ApS (*)20 % Nordsøfonden80 % Danica Jutland ApS (*)20 % Nordsøfonden50 % DONG E&P A/S (*)30 % Bayerngas Danmark ApS20 % Nordsøfonden80 % Schuepbach Energy LLC20 % Nordsøfonden50 % DONG E&P A/S30 % Bayerngas Danmark ApS20 % NordsøfondenTotalAreal km2Area km271,0
11/06
2006
198,0
12/06
2006
229,0
1/07
2007
115,5
2/07
2007
482,0
3/07
2007
1.274,4
1/08
2008
6.418,0
1/09
2009
2.439,1
2/09
2009
1.666,3
3/09
2009
51,3
4/09
2009
812,4
4/98
2009
433,4
23.700,6
40
NordsøfondenAmaliegade 44DK-1256 København KT: +45 7226 5750F: +45 7226 5751www.nordsoeen.dkCVR-nr.: 29 43 50 65