Trafikudvalget 2008-09
TRU Alm.del
Offentligt
691827_0001.png
691827_0002.png
FolketingetTrafikudvalgetChristiansborg1240 København K
Civil- og Politiafdelingen
Dato:Kontor:Sagsnr.:Dok.:
26. maj 2009Færdsels- og våben-kontoret2009-151-0284EHL40806
Hermed sendes besvarelse af spørgsmål nr. 839 (Alm. del), som Folke-tingets Retsudvalg har stillet til justitsministeren den 30. april 2009.Spørgsmålet er stillet efter ønske fra Per Clausen (EL).
Brian Mikkelsen/Anette Arnsted
Slotsholmsgade 101216 København K.Telefon 7226 8400Telefax 3393 3510www.justitsministeriet.dk[email protected]

Spørgsmål nr. 839 fra Folketingets Trafikudvalg (Alm. del):

”Ministeren bedes oplyse, hvorvidt det er praksis hos færd-selspolitiet, når der gennemføres kontroltjek på motorvejenmellem Padborg og Kolding, kun at tilkalde en tolk, når poli-tiet har vished for at sagen ender i retten.”

Svar:

Justitsministeriet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet indhentet enudtalelse fra Rigspolitiet, som har oplyst følgende:”Rigspolitiet har til brug for besvarelsen af spørgsmålet ind-hentet udtalelser fra Sydøstjyllands Politi og Syd- og Sønder-jyllands Politi.Politikredsene har oplyst, at der erfaringsmæssigt ikke er be-hov for at tilkalde tolk i forbindelse med tungvognskontrol,idet chaufførerne ofte er i stand til at kommunikere med poli-tiet på engelsk eller tysk. Der vil derfor som udgangspunktalene være grundlag for at tilkalde en tolk, såfremt der i for-bindelse med kontrollen konstateres overtrædelser af færd-selsloven eller anden lovgivning, der kan danne grundlag foren anholdelse af føreren, herunder særligt spirituskørsel ellerovertrædelser af straffeloven.”
2