Skatteudvalget 2008-09
SAU Alm.del Bilag 389
Offentligt
717270_0001.png
717270_0002.png
717270_0003.png
717270_0004.png
717270_0005.png
717270_0006.png
717270_0007.png
717270_0008.png
717270_0009.png
717270_0010.png
717270_0011.png
717270_0012.png
717270_0013.png
717270_0014.png
717270_0015.png
717270_0016.png
717270_0017.png
717270_0018.png
717270_0019.png
L 9/12
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
DIREKTIVERRÅDETS DIREKTIV 2008/118/EFaf 16. december 2008om den generelle ordning for punktafgifter og om ophævelse af direktiv 92/12/EØFRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det EuropæiskeFællesskab, særlig artikel 93,
Rådets direktiv 92/84/EØF af 19. oktober 1992 omindbyrdes tilnærmelse af punktafgiftssatserne foralkohol og alkoholholdige drikkevarer (7), Rådets direktiv95/59/EF af 27. november 1995 om forbrugsbeskatningaf forarbejdet tobak bortset fra omsætningsafgift (8), ogRådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 omomstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning afenergiprodukter og elektricitet (9).
under henvisning til forslag fra Kommissionen,(4)
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet
(1),
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiskeog Sociale Udvalg (2), og(5)
Punktafgiftspligtige varer kan pålægges andre indirekteafgifter, som tjener specifikke formål. I så fald børmedlemsstaterne dog for ikke at ødelægge virkningenaf fællesskabsregler om indirekte afgifter overholde vissevæsentlige elementer i disse regler.
ud fra følgende betragtninger:
For at sikre fri bevægelighed bør beskatning af andrevarer end afgiftspligtige varer ikke give anledning tilformaliteter ved grænsepassage.
(1)
Rådets direktiv 92/12/EØF af 25. februar 1992 om dengenerelle ordning for punktafgiftspligtige varer, omoplægning og omsætning heraf samt om kontrolhermed (3) er blevet ændret væsentligt ved flere lejlig·heder. Da der skal foretages yderligere ændringer, børdirektivet af klarhedshensyn erstattes.
(6)
Det er nødvendigt at sikre, at formaliteterne overholdes,når punktafgiftspligtige varer sendes fra områder, der erdefineret som værende en del af Fællesskabets toldom·råde, men som er udelukket fra dette direktivs anvendel·sesområde, til områder, som også er defineret således,men som direktivet gælder for.
(2)
Det er nødvendigt, at betingelserne for at pålægge punk·tafgifter på varer, der er omfattet af direktiv 92/12/EØF, idet følgende benævnt »punktafgiftspligtige varer«,forbliver harmoniserede for at sikre, at det indremarked fungerer.
(7)
(3)
Det er relevant at angive, hvilke punktafgiftspligtige varerdette direktiv gælder for, og med henblik herpå henvisetil Rådets direktiv 92/79/EØF af 19. oktober 1992 omindbyrdes tilnærmelse af cigaretafgifterne (4), Rådetsdirektiv 92/80/EØF af 19. oktober 1992 om indbyrdestilnærmelse af afgifterne på andre former for forarbejdettobak end cigaretter (5), Rådets direktiv 92/83/EØF af19. oktober 1992 om harmonisering af punktafgifts·strukturen for alkohol og alkoholholdige drikkevarer (6),Udtalelse af 18.11.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT).Udtalelse af 22.10.2008 (endnu ikke offentliggjort i EUT).EFT L 76 af 23.3.1992, s. 1.EFT L 316 af 31.10.1992, s. 8.EFT L 316 af 31.10.1992, s. 10.EFT L 316 af 31.10.1992, s. 21.
Eftersom der ved suspensionsprocedurer under Rådetsforordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 omindførelse af en EF-toldkodeks (10) kræves passendekontrol, så længe punktafgiftspligtige varer er omfattetaf bestemmelserne i pågældende forordning, er det ikkenødvendigt med en særskilt anvendelse af et system tilkontrol af punktafgifter i den periode, hvor de punktaf·giftspligtige varer er omfattet af en af Fællesskabets told·suspensionsprocedurer eller -ordninger.
(8)
(1)(2)(3)(4)(5)(6)
Eftersom det fortsat er nødvendigt for det indre markedsfunktion, at begrebet punktafgift og forfaldsbetingelserneherfor er de samme i alle medlemsstater, er det nødven·digt at gøre det klart på fællesskabsplan, hvornår punkt·afgiftspligtige varer overgår til forbrug, og hvem derhæfter for betalingen af punktafgiften.EFTEFTEFTEFTLLLL316291283302afafafaf31.10.1992, s. 29.6.12.1995, s. 40.31.10.2003, s. 51.19.10.1992, s. 1.
(7)(8)(9)10)(
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/13
(9)
Eftersom en punktafgift er en afgift på forbruget af vissevarer, bør afgiften ikke forfalde for punktafgiftspligtigevarer, der under visse omstændigheder er blevet ødelagteller er gået uigenkaldeligt tabt.(16)
myndigheder, for at gøre det lettere at foretage en sådankontrol.
(10)
Ordninger vedrørende opkrævning og godtgørelse afafgiften har indvirkning på det indre markeds funktionog bør derfor følge ikke-diskriminerende kriterier.(17)
Det er også nødvendigt at fastsætte krav, som godkendteoplagshavere og erhvervsdrivende, der ikke er godkendteoplagshavere, skal opfylde.
(11)
I tilfælde af en uregelmæssighed bør punktafgiften skullebetales i den medlemsstat, på hvis område den uregel·mæssighed er begået, som har ført til overgangen tilforbrug, eller hvis det ikke er muligt at fastslå, hvorden er begået, i den medlemsstat, hvor den er afsløret.Hvis de punktafgiftspligtige varer ikke når frem til deresbestemmelsessted, og der ikke er opdaget nogen uregel·mæssighed, bør der gås ud fra, at der er begået en uregel·mæssighed i den medlemsstat, som har afsendt varerne.
Det bør være muligt at sende punktafgiftspligtige varerinden for Fællesskabet under punktafgiftssuspension,inden de overgår til forbrug. En sådan varebevægelsebør være tilladt fra et afgiftsoplag til forskellige bestem·melsessteder, navnlig et andet afgiftsoplag, men også tilsteder svarende til formålene med dette direktiv.
(18)
Punktafgiftspligtige varers bevægelser under afgiftssuspen·sion bør også være tilladt fra det sted, hvor varerneindføres, til deres bestemmelsessteder, og der bør derforfastsættes bestemmelse om status for den person, der hartilladelse til at sende, men ikke til at oplægge varerne fradette indførselssted.
(12)
Ud over de tilfælde af godtgørelse, der er omhandlet idette direktiv, bør medlemsstaterne, såfremt formåletmed dette direktiv tillader det, kunne godtgøre punktaf·gifter, som er betalt for punktafgiftspligtige varer, der erovergået til forbrug.
(19)
(13)
Reglerne og betingelserne for leverancer, som er fritagetfor punktafgift, bør forblive harmoniserede. For punktaf·giftsfritagne leverancer til organisationer, der er belig·gende i andre medlemsstater, bør der gøres brug af enfritagelsesattest.
For at sikre, at punktafgiften bliver betalt, hvis punktaf·giftsbevægelsen ikke bliver afsluttet, bør medlemsstaternekræve en sikkerhed, som bør stilles af den godkendteoplagshaver, der afsender varerne, eller den registreredeafsender eller, hvis afsendelsesmedlemsstaten tillader det,af en anden person, der er involveret i bevægelsen, på devilkår, der er fastsat af medlemsstaterne.
(20)
For at sikre, at afgifterne bliver opkrævet til de satser, derer fastlagt af medlemsstaterne, er det nødvendigt, at dekompetente myndigheder kan følge punktafgiftspligtigevarers bevægelser, og der bør derfor indføres bestem·melse om et kontrolsystem for sådanne varer.
(14)
For at undgå unddragelse og misbrug bør det klartfremgå, i hvilke situationer afgiftsfrit salg til rejsende,der forlader Fællesskabets område, er tilladt. Da personer,der rejser over land, kan bevæge sig hyppigere og friereend personer, der rejser med skib eller fly, er risikoen for,at de rejsende ikke overholder kvoterne for skatte- ogafgiftsfri indførsel, og dermed også kontrolbyrden fortoldmyndighederne væsentlig højere ved rejser overland. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte, at afgifts·frit salg ved landegrænser ikke bør tillades, som det alle·rede er tilfældet i de fleste medlemsstater. Der bør dogfastsættes en overgangsperiode, i hvilken det er tilladtmedlemsstaterne fortsat at fritage punktafgiftspligtigevarer for punktafgift, når disse leveres af eksisterendeafgiftsfrie butikker beliggende på deres landegrænse tilet tredjeland.
(21)
Med henblik herpå er det relevant at benytte det edb-system, der blev indført ved Europa-Parlamentets ogRådets beslutning nr. 1152/2003/EF af 16. juni 2003om edb-mæssig registrering og kontrol af punktafgifts·pligtige varers bevægelser (1). Med brug af dette system vilde nødvendige formaliteter kunne gennemføres hurtigereset i forhold til et papirbaseret system, og det vil gøre detlettere at kontrollere punktafgiftspligtige varers bevæ·gelser under punktafgiftssuspension.
(22)
(15)
Eftersom der skal foretages kontrol i produktionsenhederog oplagssteder for at sikre, at den skyldige afgift bliveropkrævet, er det nødvendigt at bibeholde en oplagspro·cedure, som er baseret på bevillinger fra de kompetente
Det er hensigtsmæssigt at fastlægge, hvorledes erhvervs·drivende skal underrette skattemyndighederne i medlems·staterne om forsendelser af punktafgiftspligtige varer, derer afsendt eller modtaget. Der bør tages behørigt hensyntil det forhold, at nogle modtagere ikke er tilknyttet edb-systemet, men at de kan modtage punktafgiftspligtigevarer, der er under afgiftssuspension.
(1) EUT L 162 af 1.7.2003, s. 5.
L 9/14
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
(23)
For at sikre, at reglerne for varebevægelser under punkt·afgiftssuspension fungerer, som de skal, bør det gøresklart, hvordan betingelserne for påbegyndelse af bevæ·gelsen er, og hvordan ansvaret afsluttes.
eller nationale godkendelsesmærker. Anvendelse afsådanne mærker må ikke skabe hindringer for samhan·delen inden for Fællesskabet.
(24)
Det er nødvendigt at fastsætte, hvilke procedurer der skalanvendes, hvis edb-systemet ikke er tilgængeligt.
(25)
Medlemsstaterne bør kunne indføre en særlig ordning forpunktafgiftspligtige varers bevægelser under afgiftssuspen·sion, som udelukkende finder sted på deres eget område,eller indgå bilaterale aftaler med andre medlemsstater forat opnå forenkling.
Eftersom brugen af disse mærker ikke må give anledningtil dobbeltbeskatning, bør det gøres klart, at et beløb, derer betalt eller stillet som sikkerhed for at få sådannemærker, skal godtgøres, eftergives eller frigives af denmedlemsstat, som udstedte mærkerne, hvis punktafgiftener forfaldet og er blevet opkrævet i en anden medlems·stat.
(26)
Det er relevant at gøre det klart uden at ændre deresstruktur, hvilke beskatnings- og procedureregler dergælder for varebevægelser, hvor punktafgiften alleredeer blevet betalt i en medlemsstat.
For at undgå misbrug bør de medlemsstater, som harudstedt disse mærker, dog kunne stille den betingelsefor godtgørelsen, eftergivelsen eller frigivelsen, at detbevises, at de er blevet fjernet eller tilintetgjort.
(32)
(27)
Når punktafgiftspligtige varer anskaffes af privatpersonertil eget brug, og de selv transporterer dem til en andenmedlemsstat, bør punktafgiften betales i den medlems·stat, hvor varerne er anskaffet, ifølge princippet for detindre marked.(33)
De normale krav, der gælder for punktafgiftspligtigevarers bevægelser og kontrol heraf, kan betyde en ufor·holdsmæssig stor administrativ byrde for mindre vinpro·ducenter. Derfor bør medlemsstaterne kunne fritage disseproducenter for visse krav.
(28)
Hvis punktafgiftspligtige varer i øvrigt efter at være over·gået til forbrug i en medlemsstat bliver oplagt tilerhvervsmæssige formål i en anden medlemsstat, er detnødvendigt at fastslå, at der skal betales punktafgift i denanden medlemsstat. I den forbindelse er det især nødven·digt at definere begrebet »erhvervsmæssige formål«.
Der bør tages højde for, at der med hensyn til punktaf·giftspligtige varer, som benyttes som forsyninger i skibeog fly, endnu ikke er fundet en tilfredsstillende fællesfremgangsmåde.
(34)
(29)
Når punktafgiftspligtige varer anskaffes af personer, somikke er godkendte oplagshavere eller registrerede modta·gere, og som ikke udøver selvstændig økonomisk virk·somhed, og de sendes eller transporteres direkte ellerindirekte af sælger eller på dennes vegne, bør punktaf·giften betales i bestemmelsesmedlemsstaten, og det børfastsættes, hvilken procedure sælgeren skal følge.
Med hensyn til punktafgiftspligtige varer, som anvendestil bygning og vedligeholdelse af grænsebroer mellemmedlemsstater, bør disse medlemsstater kunne træffeforanstaltninger, der fraviger de normale regler og proce·durer i forbindelse med punktafgiftspligtige varer, derbevæger sig fra en medlemsstat til en anden, for atmindske den administrative byrde.
(35)
(30)
For at undgå interessekonflikter mellem medlemsstaterneog dobbeltbeskatning, i tilfælde af at punktafgiftspligtigevarer, der allerede er overgået til forbrug i en medlems·stat, flyttes rundt inden for Fællesskabet, bør det fast·sættes, i hvilke situationer punktafgiftspligtige varerefter at være overgået til forbrug er genstand for uregel·mæssigheder.
Foranstaltninger til gennemførelse af dette direktiv børvedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af denærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbefø·jelser, der tillægges Kommissionen (1).
(36)
For at medlemsstaterne kan få tid til at tilpasse sig til detelektroniske kontrolsystem for varebevægelser underpunktafgiftssuspension, bør der være en overgangspe·riode for medlemsstaterne, hvor sådanne bevægelserfortsat vil kunne foregå efter formaliteterne i direktiv92/12/EØF.
(31)
Medlemsstaterne bør kunne fastsætte, at varer, derovergår til forbrug, skal være forsynet med afgiftsmærker
(1) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/15
(37)
Målet for dette direktiv, nemlig at sikre fælles ordningerfor visse aspekter af punktafgifter, kan ikke i tilstrækkeliggrad opfyldes af medlemsstaterne og kan derfor på grundaf foranstaltningens omfang og virkninger bedre nås påfællesskabsplan; Fællesskabet kan derfor træffe foranstalt·ninger i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet,jf. traktatens artikel 5. I overensstemmelse med propor·tionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går dette direktivikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå dettemål
Artikel 2Punktafgiftspligtige varer pålægges punktafgift på tidspunktetfor:
a) deres fremstilling, herunder, hvor det er relevant, deresudvinding, inden for Fællesskabets område
b) deres indførsel i Fællesskabets område.UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 3KAPITEL IALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 11.I dette direktiv fastlægges den generelle ordning for punkt·afgifter, der direkte eller indirekte pålægges forbruget affølgende varer, i det følgende benævnt »punktafgiftspligtigevarer«:
1.De formaliteter, der er fastsat i Fællesskabets toldbestem·melser for varers indpassage i Fællesskabets toldområde, findertilsvarende anvendelse på indpassage af punktafgiftspligtigevarer i Fællesskabet fra et af de områder, der er nævnt iartikel 5, stk. 2.
a) energiprodukter2003/96/EF
og
elektricitet
omfattet
af
direktiv
2.De formaliteter, der er fastsat i Fællesskabets toldbestem·melser for varers udpassage fra Fællesskabets toldområde, findertilsvarende anvendelse på udpassage af punktafgiftspligtige varerfra Fællesskabet til et af de områder, der er nævnt i artikel 5,stk. 2.
b) alkohol og alkoholholdige drikkevarer omfattet af direktiv92/83/EØF og 92/84/EØF
3.Uanset stk. 1 og 2 kan Finland for punktafgiftspligtigevarers bevægelser mellem dets område, jf. artikel 4, stk. 2, ogde områder, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, litra c), anvendesamme procedurer som dem, der gælder for sådanne bevægelserpå dets område, jf. artikel 4, stk. 2.
c) forarbejdet tobak omfattet af direktiv 95/59/EF, 92/79/EØFog 92/80/EØF.
4.Kapitel III og IV finder ikke anvendelse på punktafgifts·pligtige varer, der er omfattet af en toldsuspensionsprocedureeller -ordning.
2.Medlemsstaterne kan lægge yderligere indirekte afgifter påpunktafgiftspligtige varer til særlige formål, forudsat at disseafgifter er i overensstemmelse med Fællesskabets afgiftsreglerfor punktafgifter eller moms, for så vidt angår bestemmelse afafgiftsgrundlaget, afgiftsberegning, afgiftens forfald og kontrol afafgiften, idet disse regler dog ikke omfatter bestemmelser omfritagelser.
Artikel 4I dette direktiv og gennemførelsesbestemmelserne hertil forståsved:
3.
Medlemsstaterne kan lægge afgifter på:
a) andre produkter end punktafgiftspligtige varer
1) »godkendt oplagshaver«: en fysisk eller juridisk person, dersom led i udøvelsen af sit erhverv af de kompetentemyndigheder i en medlemsstat har fået bevilling til at frem·stille, forarbejde, oplægge, modtage eller afsende punktaf·giftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning i etafgiftsoplag
b) levering af tjenesteydelser, herunder tjenesteydelser i forbin·delse med punktafgiftspligtige varer, forudsat at de ikke harkarakter af omsætningsafgifter.
2) »medlemsstat «og »en medlemsstats område«: det område,som hver enkelt medlemsstat i Fællesskabet udgør, og somer omfattet af traktaten, jf. traktatens artikel 299, medundtagelse af tredjelandsområder
Pålæggelsen af sådanne afgifter må dog ikke ved samhandelmellem medlemsstater give anledning til formaliteter i forbin·delse med grænsepassage.
3) »Fællesskabet« og »Fællesskabets område«: medlemsstaternessamlede område som defineret i nr. 2)
L 9/16
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
4) »tredjelandsområde«: de områder, der er nævnt i artikel 5,stk. 2 og 3
2.Dette direktiv og de i artikel 1 nævnte direktiver finderikke anvendelse på følgende områder, der udgør en del afFællesskabets toldområde:a) De Kanariske Øerb) de franske oversøiske departementer
5) »tredjeland«: ethvert land eller område, som ikke er omfattetaf traktaten
6) »toldsuspensionsprocedure eller -ordning«: alle de særligeprocedurer, der er omhandlet i forordning (EØF) nr.2913/92 vedrørende toldkontrol, som ikke-fællesskabsvarerer underkastet ved deres indpassage i Fællesskabets toldom·råde, midlertidig oplagring, frizoner eller frilagre, samt allede ordninger, der er omhandlet i artikel 84, stk. 1, litra a), inævnte forordning
c) Ålandsøerned) Kanaløerne.3.Dette direktiv og de i artikel 1 nævnte direktiver finderikke anvendelse på de områder, der er omfattet af anvendelses·området for traktatens artikel 299, stk. 4, og heller ikke påfølgende andre områder, der ikke udgør en del af Fællesskabetstoldområde:a) øen Helgolandb) området Büsingenc) Ceutad) Melillae) Livignof) Campione d'Italiag) den italienske del af Luganosøen.4.Spanien kan ved en erklæring meddele, at dette direktiv ogde i artikel 1 nævnte direktiver finder anvendelse på De Kana·riske Øer fra den første dag i den anden måned efter erklærin·gens afgivelse for så vidt angår samtlige eller nogle af de punkt·afgiftspligtige varer, der er nævnt i artikel 1, med forbehold afde tilpasningsforanstaltninger, som den meget store afstand tilområderne giver anledning til.5.Frankrig kan ved en erklæring meddele, at dette direktivog de i artikel 1 nævnte direktiver finder anvendelse på defranske oversøiske departementer fra den første dag i denanden måned efter erklæringens afgivelse, for så vidt angårsamtlige eller nogle af de punktafgiftspligtige varer, der ernævnt i artikel 1, med forbehold af de tilpasningsforanstalt·ninger, som den meget store afstand til områderne giver anled·ning til.6.Bestemmelserne i dette direktiv er ikke til hinder for, atGrækenland opretholder den særstatus, som Athosbjerget nydergodt af, og som er garanteret ved artikel 105 i den græskeforfatning.
7) »afgiftssuspensionsordning«: en afgiftsordning, der anvendespå fremstilling, forarbejdning, oplægning eller bevægelse afpunktafgiftspligtige varer, som ikke er omfattet af en told·suspensionsprocedure eller -ordning, og hvor punktafgiftener suspenderet
8) »indførsel af punktafgiftspligtige varer«: indpassage afpunktafgiftspligtige varer i Fællesskabets område,medmindre varerne ved indpassagen i Fællesskabet hen-føres under en toldsuspensionsprocedure eller -ordning,samt deres frigivelse fra en toldsuspensionsprocedure eller-ordning
9) »registreret modtager«: en fysisk eller juridisk person, der påbetingelser fastsat af de kompetente myndigheder i bestem·melsesmedlemsstaten som led i udøvelsen af sit erhverv ergodkendt af disse myndigheder til at modtage punktafgifts·pligtige varer under en afgiftssuspensionsordning fra enanden medlemsstat
10) »registreret afsender«: en fysisk eller juridisk person, der påbetingelser fastsat af de kompetente myndigheder i indfør·selsmedlemsstaten som led i udøvelsen af sit erhverv ergodkendt af disse myndigheder til kun at afsende punktaf·giftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning efterovergang til fri omsætning i overensstemmelse medartikel 79 i forordning (EØF) nr. 2913/92
11) »afgiftsoplag«: ethvert sted, hvor en godkendt oplagshaversom led i udøvelsen af sit erhverv under en afgiftssuspen·sionsordning fremstiller, forarbejder, oplægger, modtagereller afsender punktafgiftspligtige varer under visse betin·gelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder i denmedlemsstat, hvor afgiftsoplaget er beliggende.
Artikel 51.Dette direktiv og de i artikel 1 nævnte direktiver finderanvendelse på Fællesskabets område.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/17
Artikel 61.Under hensyntagen til de konventioner og traktater, somer indgået med henholdsvis Frankrig, Italien, Cypern og DetForenede Kongerige, betragtes Fyrstendømmet Monaco, SanMarino, Det Forenede Kongeriges suveræne baseområder Akro·tiri og Dhekelia og Isle of Man ved anvendelsen af dette direktivikke som tredjelande.
punktafgift i henhold til de gældende bestemmelser i fælles·skabsretten og den nationale lovgivning
c) når der fremstilles punktafgiftspligtige varer, herunder uret·mæssigt, uden for en afgiftssuspensionsordning
2.Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltningerfor at sikre, at bevægelser af punktafgiftspligtige varer medoprindelse i eller bestemt for:
d) når punktafgiftspligtige varer indføres, herunder uretmæssigt,medmindre de punktafgiftspligtige varer umiddelbart efterindførslen henføres under en afgiftssuspensionsordning.
3.a) Fyrstendømmet Monaco behandles som varebevægelser medoprindelse i eller bestemt for Frankrig
Tidspunktet for overgang til forbrug er:
a) i de situationer, der er nævnt i artikel 17, stk. 1, litra a), nr.ii), det tidspunkt, hvor de punktafgiftspligtige varer modtagesaf modtageren
b) San Marino behandles som varebevægelser med oprindelse ieller bestemt for Italienb) i de situationer, der er nævnt i artikel 17, stk. 1, litra a), nr.iv), det tidspunkt, hvor de punktafgiftspligtige varermodtages af modtageren
c) Det Forenede Kongeriges suveræne baseområder Akrotiri ogDhekelia behandles som varebevægelser med oprindelse ieller bestemt for Cypern
d) Isle of Man behandles som varebevægelser med oprindelse ieller bestemt for Det Forenede Kongerige.
c) i de situationer, der er nævnt i artikel 17, stk. 2, det tids·punkt, hvor de punktafgiftspligtige varer modtages på detdirekte leveringssted.
3.Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltningerfor at sikre, at bevægelser af punktafgiftspligtige varer medoprindelse i eller bestemt for Jungholz og Mittelberg (KleinesWalsertal) behandles som varebevægelser med oprindelse i ellerbestemt for Tyskland.
4.Total ødelæggelse eller uigenkaldeligt tab af punktafgifts·pligtige varer under en afgiftssuspensionsordning som følge afdisse varers art, som følge af hændelige omstændigheder ellerforce majeure eller efter tilladelse fra medlemsstatens kompe·tente myndigheder, anses ikke for at være overgang til forbrug.
KAPITEL IIFORFALD, GODTGØRELSE OG FRITAGELSEAFDELING 1
Ved anvendelsen af dette direktiv anses en vare for totalt ødelagteller uigenkaldeligt gået tabt, når den er blevet gjort uanvendeligsom punktafgiftspligtig vare.

Tid og sted for punktafgiftens forfald

Artikel 71.Punktafgiften forfalder ved overgangen til forbrug og i denmedlemsstat, hvor denne finder sted.
Total ødelæggelse eller uigenkaldeligt tab af de pågældendepunktafgiftspligtige varer skal bevises på tilfredsstillende visover for de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvorden totale ødelæggelse eller det uigenkaldelige tab fandt sted,eller, hvis det ikke er muligt at fastslå, hvor tabet fandt sted,hvor det blev opdaget.
2.I dette direktiv forstås ved »overgang til forbrug« et affølgende:
5.Hver enkelt medlemsstat fastlægger sine egne regler ogbetingelser for, hvordan de i stk. 4 nævnte tab fastslås.
Artikel 8a) når punktafgiftspligtige varer forlader en afgiftssuspensions·ordning, herunder uretmæssigt1.Den person, der hæfter for betalingen af den forfaldnepunktafgift, er:
b) når der oplægges punktafgiftspligtige varer uden for enafgiftssuspensionsordning, for hvilke der ikke er opkrævet
a) når punktafgiftspligtige varer forlader en afgiftssuspensions·ordning i henhold til artikel 7, stk. 2, litra a):
L 9/18
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
i) den godkendte oplagshaver, den registrerede modtagereller enhver anden person, som frigiver de punktafgifts·pligtige varer, eller på hvis vegne de frigives fra afgifts·suspensionsordningen, eller i tilfælde af uretmæssigafgang fra afgiftsoplaget, enhver person, der har deltageti denne afgang
Artikel 101.Hvis der er opstået en uregelmæssighed under en bevæ·gelse af punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensions·ordning, og den giver anledning til disse varers overgang tilforbrug i henhold til artikel 7, stk. 2, litra a), finder overgangentil forbrug sted i den medlemsstat, hvor uregelmæssighedenopstod.
ii) ved en uregelmæssighed under en bevægelse af punktaf·giftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning somfastlagt i artikel 10, stk. 1, 2 og 4: den godkendte oplags·haver, den registrerede afsender eller enhver andenperson, som stillede sikkerhed for betaling i overensstem·melse med artikel 18, stk. 1 og 2, eller enhver person,som deltog i den uretmæssige afgang, og som vidste ellermed rimelighed burde have vidst, at afgangen var af uret·mæssig art
2.Hvis der er konstateret en uregelmæssighed under enbevægelse af punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspen·sionsordning, og den giver anledning til disse varers overgang tilforbrug i henhold til artikel 7, stk. 2, litra a), og det ikke ermuligt at fastslå, hvor uregelmæssigheden opstod, anses den forat være opstået i den medlemsstat og på det tidspunkt, hvor dener konstateret.
b) når der oplægges punktafgiftspligtige varer i henhold tilartikel 7, stk. 2, litra b): den person, der oplægger de punkt·afgiftspligtige varer, eller enhver anden person, som er invol·veret i oplægningen af dem
3.I de i stk. 1 og 2 nævnte situationer underretter dekompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor varerne erovergået eller anses for at være overgået til forbrug, de kompe·tente myndigheder i afsendelsesmedlemsstaten.
c) når der fremstilles punktafgiftspligtige varer i henhold tilartikel 7, stk. 2, litra c): den person, der fremstiller de punkt·afgiftspligtige varer, eller i tilfælde af uretmæssig fremstillingenhver anden person, som er involveret i fremstillingen afdem
d) når der indføres punktafgiftspligtige varer i henhold tilartikel 7, stk. 2, litra d): den person, som angiver de punktaf·giftspligtige varer, eller på hvis vegne de angives vedindførsel, eller i tilfælde af uretmæssig indførsel enhveranden person, som er involveret i indførslen.
4.Hvis punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensions·ordning ikke er nået frem til deres bestemmelsessted, og derikke under bevægelsen er konstateret nogen uregelmæssighed,der giver anledning til disse varers overgang til forbrug ihenhold til artikel 7, stk. 2, litra a), anses uregelmæssighedenfor at være opstået i afsendelsesmedlemsstaten og på det tids·punkt, hvor de punktafgiftspligtige varer blev afsendt,medmindre det inden for en frist på fire måneder fra begyn·delsen af varebevægelsen, jf. artikel 20, stk. 1, til afsendelses·medlemsstatens kompetente myndigheders tilfredshed godt·gøres, at bevægelsen er afsluttet, jf. artikel 20, stk. 2, ellergodtgøres, hvor uregelmæssigheden er opstået.
2.Når flere personer hæfter for betalingen af en og sammeafgiftsskyld, hæfter disse solidarisk for denne skyld.
Hvis den person, der har stillet den i artikel 18 omhandledesikkerhed, ikke har fået eller ikke har kunnet få kendskab til, atprodukterne ikke er nået frem til deres bestemmelsessted,indrømmes der ham en frist på en måned efter den dato,hvor afsendelsesmedlemsstatens kompetente myndighedermeddelte ham disse oplysninger, til at godtgøre, at bevægelsener afsluttet, jf. artikel 20, stk. 2, eller til at godtgøre, hvoruregelmæssigheden er opstået.
Artikel 9Betingelserne for punktafgiftens forfald og punktafgiftssatsen erdem, der gælder på forfaldsdatoen i den medlemsstat, hvorovergangen til forbrug finder sted.
5.Hvis det inden udløbet af en periode på tre år fra dendato, hvor varebevægelsen begyndte i henhold til artikel 20, stk.1, i de i stk. 2 og 4 omhandlede situationer påvises, i hvilkenmedlemsstat uregelmæssigheden faktisk opstod, finder bestem·melserne i stk. 1 anvendelse.
Punktafgiften pålægges og opkræves og, hvor det er relevant,godtgøres eller eftergives efter en procedure, som fastlægges afden enkelte medlemsstat. Medlemsstaterne anvender de sammeprocedurer for indenlandske varer som for varer fra andremedlemsstater.
I disse situationer underretter de kompetente myndigheder i denmedlemsstat, hvor uregelmæssigheden opstod, de kompetentemyndigheder i den medlemsstat, hvor punktafgiften eropkrævet, som godtgør eller eftergiver den, så snart det erbevist, at punktafgiften er opkrævet i den anden medlemsstat.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/19
6.I denne artikel forstås ved »en uregelmæssighed« en situa·tion opstået under en bevægelse af punktafgiftspligtige varerunder en afgiftssuspensionsordning, som ikke er identisk medden, der er nævnt i artikel 7, stk. 4, og som følge af hvilken enbevægelse eller en del af en bevægelse af punktafgiftspligtigevarer ikke er ophørt i henhold til artikel 20, stk. 2.
e) til forbrug i henhold til en aftale, som er indgået med tred·jelande eller internationale organisationer, forudsat at ensådan aftale er tilladt eller godkendt, for så vidt angår frita·gelse for moms.
AFDELING 2
2.Fritagelser finder anvendelse på de betingelser og med debegrænsninger, der er fastsat af værtsmedlemsstaten. Medlems·staterne kan indrømme fritagelse i form af tilbagebetaling afpunktafgiften.

Godtgørelse og eftergivelse

Artikel 11Ud over de tilfælde, der er nævnt i artikel 33, stk. 6, artikel 36,stk. 5, og artikel 38, stk. 3, samt de tilfælde, der er omhandlet ide i stk. 1 nævnte direktiver, kan de kompetente myndigheder iden medlemsstat, hvor punktafgiftspligtige varer er overgået tilforbrug, hvis en berørt person anmoder derom, godtgøre ellereftergive punktafgifter på de pågældende varer i de situationer,som medlemsstaterne har fastsat, og i overensstemmelse med debetingelser, som medlemsstaterne fastsætter for at hindre enhverform for unddragelse eller misbrug.Artikel 131.Med forbehold af artikel 21, stk. 1, skal punktafgiftsplig·tige varer, der sendes under en afgiftssuspensionsordning til enaf de i artikel 12, stk. 1, nævnte modtagere, ledsages af enfritagelsesattest.
2.Kommissionen fastlægger efter proceduren i artikel 43,stk. 2, fritagelsesattestens form og indhold.
Denne godtgørelse eller eftergivelse må ikke give anledning tilandre fritagelser end dem, der er nævnt i artikel 12 samt i et afde i artikel 1 anførte direktiver.
3.Procedurerne i artikel 21-27 finder ikke anvendelse påbevægelser af punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspen·sionsordning til de væbnede styrker i henhold til artikel 12, stk.1, litra c), hvis bevægelserne er omfattet af en procedure, som erdirekte baseret på den nordatlantiske traktat.
AFDELING 3

Fritagelser

Artikel 121.Punktafgiftspligtige varer er fritaget for betaling af punkt·afgift, når de er bestemt til at anvendes:
Medlemsstaterne kan dog fastsætte, at proceduren i artikel 21-27 skal anvendes for sådanne bevægelser, der udelukkendefinder sted på deres område eller efter aftale med de berørtemedlemsstater mellem deres områder.
Artikel 14a) i diplomatiske eller konsulære forbindelser1.Medlemsstaterne kan fritage punktafgiftspligtige varer forbetaling af punktafgift, når de leveres af afgiftsfrie butikker ogmedbringes af rejsende, der tager med fly eller skib til et tredje·landsområde eller et tredjeland, i deres personlige bagage.
b) af internationale organisationer, der er anerkendt somsådanne af de offentlige myndigheder i værtsmedlemsstaten,og af medlemmer af disse organisationer inden for derammer og på de betingelser, der er fastsat ved internationalekonventioner om oprettelse af disse organisationer eller vedaftaler om hjemsted
2.Varer, der leveres om bord på et fly eller et skib under fly-eller sørejsen til et tredjelandsområde eller et tredjeland,behandles på samme måde som varer leveret af afgiftsfriebutikker.
c) af de væbnede styrker i enhver anden stat, der er part i dennordatlantiske traktat, end den medlemsstat, hvor punktaf·giften forfalder, til brug for disse styrker og det civile perso·nale, der ledsager dem, eller til forsyning af deres messer ellerkantiner
3.Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltningerfor at sikre, at fritagelserne i stk. 1 og 2 anvendes på ensådan måde, at det forhindrer enhver form for unddragelse,undgåelse og misbrug.
d) af Det Forenede Kongeriges væbnede styrker, der er udstati·oneret på øen Cypern i medfør af traktaten om oprettelse afRepublikken Cypern af 16. august 1960, til brug for dissestyrker og det civile personale, der ledsager dem, eller tilforsyning af deres messer eller kantiner
4.Medlemsstater, der pr. 1. juli 2008 råder over afgiftsfriebutikker andre steder end i lufthavne eller havne, kan indtil den1. januar 2017 fortsætte med at fritage punktafgiftspligtigevarer, der leveres af disse butikker, og som rejsende medtageri deres personlige bagage, når de rejser til et tredjelandsområdeeller et tredjeland, for betaling af punktafgift.
L 9/20
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
5.
I denne artikel forstås ved:
dem i fortegnelsen straks ved bevægelsensmedmindre artikel 17, stk. 2, finder anvendelse
ophør,
a) »afgiftsfri butik«: enhver forretning beliggende i en lufthavneller en havn, som opfylder de betingelser, der er fastsat af dekompetente myndigheder i medlemsstaterne, navnlig ihenhold til stk. 3
e) acceptere enhver kontrolforanstaltning eller optælling.
b) »rejsende til et tredjelandsområde eller til et tredjeland«:enhver passager i besiddelse af rejsehjemmel til en fly- ellersørejse, hvorpå en lufthavn eller en havn beliggende i ettredjelandsområde eller et tredjeland er angivet som detendelige bestemmelsessted.
Betingelserne for den i litra a) nævnte sikkerhed fastsættes af dekompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor afgiftsoplageter godkendt.
KAPITEL IVPUNKTAFGIFTSPLIGTIGE VARERS BEVÆGELSER UNDERPUNKTAFGIFTSSUSPENSIONAFDELING 1
KAPITEL IIIFREMSTILLING, FORARBEJDNING OG OPLÆGNING

Almindelige bestemmelser

Artikel 171.Punktafgiftspligtige varer kan flyttes under en afgiftssus·pensionsordning inden for Fællesskabets område, herunder ogsåhvis varerne flyttes gennem et tredjeland eller et tredjelandsom·råde:
Artikel 151.Hver medlemsstat fastsætter sine egne regler om fremstil·ling, forarbejdning og oplægning af punktafgiftspligtige varermed forbehold af bestemmelserne i dette direktiv.
2.Fremstilling, forarbejdning og oplægning af punktafgifts·pligtige varer finder sted i afgiftsoplag, når punktafgiften ikke ererlagt.
a) fra et afgiftsoplag til:
i) et andet afgiftsoplagArtikel 161.En godkendt oplagshavers oprettelse og drift af et afgifts·oplag er betinget af en bevilling fra de kompetente myndighederi den medlemsstat, hvor afgiftsoplaget er beliggende.ii) en registreret modtager
Bevillingen er omfattet af de betingelser, som myndighedernehar ret til at fastsætte for at hindre enhver form for unddragelseog misbrug.
iii) et sted, hvor de punktafgiftspligtige varer forlader Fælles·skabets område, jf. artikel 25, stk. 1
iv) en modtager som omhandlet i artikel 12, stk. 1, hvisvarerne sendes fra en anden medlemsstat
2.
Den godkendte oplagshaver skal:b) fra indførselsstedet til et af de bestemmelsessteder, der ernævnt i litra a), hvis varerne sendes af en registreret afsender.
a) om nødvendigt stille en sikkerhed for at dække den risiko,der er forbundet med fremstilling, forarbejdning og oplæg·ning af punktafgiftspligtige varer
b) opfylde de krav, som er fastsat af den medlemsstat, på hvisområde afgiftsoplaget er beliggende
I denne artikel forstås ved »indførselssted« det sted, hvorvarerne befinder sig, når de bringes i fri omsætning i over·ensstemmelse med artikel 79 i forordning (EØF) nr.2913/92.
c) for hvert enkelt afgiftsoplag føre en fortegnelse over lager·beholdning og de punktafgiftspligtige varers bevægelser
d) bringe alle punktafgiftspligtige varer, der er omfattet af enafgiftssuspensionsordning, ind i afgiftsoplaget og indføre
2.Uanset stk. 1, litra a), nr. i) og ii), og litra b), og undtagen iden situation, der er omhandlet i artikel 19, stk. 3, kan bestem·melsesmedlemsstaten på betingelser, som den selv fastsætter,tillade, at punktafgiftspligtige varer flyttes under en afgiftssus·pensionsordning til et direkte leveringssted beliggende på densområde, hvis dette sted er blevet udpeget af den godkendteoplagshaver i bestemmelsesmedlemsstaten eller af den registre·rede modtager.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/21
Denne godkendte oplagshaver eller denne registrerede modtagerforbliver ansvarlige for at sende den i artikel 24, stk. 1, nævntemodtagelsesrapport.
b) indføre de punktafgiftspligtige varer, der er modtaget underen afgiftssuspensionsordning, i fortegnelsen ved bevægelsensophør
3.Stk. 1 og 2 finder også anvendelse på bevægelser afpunktafgiftspligtige varer, der er omfattet af nulsats, og somikke er overgået til forbrug.
c) acceptere enhver kontrolforanstaltning, der gør det muligtfor de kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlems·staten at sikre sig, at varerne faktisk er modtaget.
Artikel 181.De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstatenkræver på betingelser, som de selv fastsætter, at de risici, derer forbundet med bevægelser af varer under en afgiftssuspen·sionsordning, dækkes af en sikkerhed, som stilles af dengodkendte oplagshaver, der afsender varerne, eller den registre·rede afsender.
3.For en registreret modtager, der kun lejlighedsvismodtager punktafgiftspligtige varer, begrænses den i artikel 4,nr. 9), omhandlede godkendelse til en nærmere bestemtmængde punktafgiftspligtige varer, en enkelt modtager og ennærmere bestemt periode. Medlemsstaterne kan begrænsegodkendelsen til en enkelt varebevægelse.
Artikel 202.Uanset stk. 1 kan de kompetente myndigheder i afsendel·sesmedlemsstaten på betingelser, som de selv fastsætter, tillade,at sikkerheden i stk. 1 stilles af transportøren, fragtføreren,ejeren af de punktafgiftspligtige varer, modtageren eller i fælles·skab af to eller flere af disse personer og de personer, der ernævnt i stk. 1.1.Bevægelser af punktafgiftspligtige varer under en afgifts·suspensionsordning begynder i de i artikel 17, stk. 1, litra a), idette direktiv omhandlede tilfælde, når de punktafgiftspligtigevarer forlader det afgiftsoplag, hvorfra de skal afsendes, og ide i artikel 17, stk. 1, litra b), omhandlede tilfælde, når deovergår til fri omsætning i overensstemmelse med artikel 79 iforordning (EØF) nr. 2913/92.
3.Sikkerhedsstillelsen skal være gyldig i hele Fællesskabet.Medlemsstaterne fastsætter de nærmere regler for sikkerhedsstil·lelsen.
4.Afsendelsesmedlemsstaten kan give fritagelse for forplig·telsen til at stille sikkerhed for følgende bevægelser af punktaf·giftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning:
2.Bevægelser af punktafgiftspligtige varer under en afgifts·suspensionsordning ophører i de i artikel 17, stk. 1, litra a), nr.i), ii) og iv), og artikel 17, stk. 1, litra b), omhandlede tilfælde,når modtageren har fået leveret de punktafgiftspligtige varer, ogi de i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. iii), omhandlede tilfælde, nårvarerne har forladt Fællesskabets område.
AFDELING 2
a) varebevægelser, som udelukkende finder sted på densområde

Procedure, der skal følges ved punktafgiftspligtige varers

bevægelser under punktafgiftssuspension

Artikel 21
b) forsendelse af energiprodukter inden for Fællesskabet adsøvejen eller gennem rørledninger, hvis de andre berørtemedlemsstater er enige heri.
1.Bevægelser af punktafgiftspligtige varer anses kun for atfinde sted under en afgiftssuspensionsordning, hvis de foregårpå grundlag af et elektronisk administrativt dokument, jf. stk. 2og 3.
Artikel 191.En registreret modtager kan hverken oplægge eller afsendepunktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning.
2.Ved anvendelsen af stk. 1 sender afsenderen et udkast tildet elektroniske administrative dokument til de kompetentemyndigheder i afsendelsesmedlemsstaten via det edb-system,der er nævnt i artikel 1 i beslutning nr. 1152/2003/EF, i detfølgende benævnt »edb-systemet«.
2.
En registreret modtager skal efterkomme følgende krav:3.De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstatenforetager en elektronisk kontrol af dataene i udkastet til detelektroniske administrative dokument.
a) før afsendelsen af de punktafgiftspligtige varer stillesikkerhed for betaling af punktafgift på betingelser fastsataf de kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlems·staten
Hvis dataene ikke er gyldige, underrettes afsenderen straks.
L 9/22
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
Hvis dataene er gyldige, tildeler de kompetente myndigheder iafsendelsesmedlemsstaten dokumentet en unik administrativreferencekode og meddeler afsenderen den.
udelader dataene vedrørende modtageren i det pågældendedokument.
4.I de i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. i), ii) og iv), og litra b),samt stk. 2 omhandlede tilfælde sender de kompetente myndig·heder i afsendelsesmedlemsstaten straks det elektroniske admi·nistrative dokument til de kompetente myndigheder i bestem·melsesmedlemsstaten, som sender det videre til modtageren,hvis modtageren er en godkendt oplagshaver eller en registreretmodtager.
2.Så snart dataene vedrørende modtageren kendes, og senestved bevægelsens ophør, sender afsenderen dem ved anvendelseaf den i artikel 21, stk. 8, omhandlede procedure til de kompe·tente myndigheder i afsendelsesmedlemsstaten.
Artikel 23De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstaten kan påbetingelser fastsat af denne medlemsstat tillade, at afsenderenopsplitter en bevægelse af energiprodukter under en afgiftssus·pensionsordning i to eller flere sendinger, forudsat at:
Hvis de punktafgiftspligtige varer er beregnet til en godkendtoplagshaver i afsendelsesmedlemsstaten, sender de kompetentemyndigheder i denne medlemsstat det elektroniske administra·tive dokument direkte til vedkommende.
1) den samlede mængde af punktafgiftspligtige varer ikkeændres
5.I det i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. iii), i dette direktivomhandlede tilfælde sender de kompetente myndigheder iafsendelsesmedlemsstaten det elektroniske administrative doku·ment til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvorudførselsangivelsen er indgivet i medfør af artikel 161, stk. 5, iforordning (EF) nr. 2913/92, i det følgende benævnt »udførsels·medlemsstaten«, hvis denne medlemsstat er en anden end afsen·delsesmedlemsstaten.
2) opsplitningen foretages på en medlemsstats område, hvordenne procedure er tilladt
3) de kompetente myndigheder i denne medlemsstat under·rettes om stedet for opsplitningen.
6.Afsenderen udleverer et trykt eksemplar af det elektroniskeadministrative dokument eller ethvert andet handelsdokument,der på klart identificerbar vis nævner den unikke administrativereferencekode, til den person, der ledsager de punktafgiftsplig·tige varer. Dette dokument skal på forlangende kunne fore·lægges for de kompetente myndigheder under hele varebevæ·gelsen under en afgiftssuspensionsordning.
Medlemsstaterne underretter Kommissionen, hvis de tilladeropsplittelse af bevægelser på deres område, samt om betingel·serne herfor. Kommissionen videregiver disse oplysninger til deøvrige medlemsstater.
Artikel 241.Ved modtagelse af punktafgiftspligtige varer på et af debestemmelsessteder, der er omhandlet i artikel 17, stk. 1, litraa), nr. i), ii) eller iv), eller i artikel 17, stk. 2, skal modtagerenstraks og senest fem arbejdsdage efter varebevægelsens ophørundtagen i tilfælde, som er behørigt begrundet over for dekompetente myndigheder, sende en rapport om modtagelsenheraf, i det følgende benævnt »modtagelsesrapport«, til dekompetente myndigheder i bestemmelsesmedlemsstaten viaedb-systemet.
7.Afsenderen kan annullere det elektroniske administrativedokument, så længe bevægelsen ikke er begyndt, jf. artikel 20,stk. 1.
8.Under varebevægelsen under en afgiftssuspensionsordningkan afsenderen via edb-systemet ændre bestemmelsesstedet til etnyt bestemmelsessted, som skal være et af de bestemmelses·steder, der er omhandlet i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. i), ii)eller iii), eller eventuelt i artikel 17, stk. 2.
2.De kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlems·staten fastsætter de nærmere regler for forelæggelsen af modta·gelsesrapporten for de i artikel 12, stk. 1, omhandlede modta·geres modtagelse af varerne.
Artikel 221.I tilfælde af bevægelser under en afgiftssuspensionsordningaf energiprodukter ad søvejen eller ad indre vandveje til enmodtager, som ikke er endeligt kendt på det tidspunkt, hvorafsenderen sender det i artikel 21, stk. 2, omhandlede udkast tildet elektroniske administrative dokument, kan de kompetentemyndigheder i afsendelsesmedlemsstaten tillade, at afsenderen3.De kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlems·staten foretager en elektronisk kontrol af dataene i modtagel·sesrapporten.
Hvis dataene ikke er gyldige, underrettes modtageren straks.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/23
Hvis dataene er gyldige, bekræfter de kompetente myndigheder ibestemmelsesmedlemsstaten over for modtageren registreringenaf modtagelsesrapporten og sender den til de kompetentemyndigheder i afsendelsesmedlemsstaten.
indeholdt i denne kopi, og relevante oplysninger omårsagerne til utilgængeligheden, hvis denne utilgængelighedkan tilskrives afsenderen, inden bevægelsens start.
4.De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstatensender modtagelsesrapporten videre til afsenderen. Hvis afsen·delses- og bestemmelsesstederne er beliggende i sammemedlemsstat, sender de kompetente myndigheder i dennemedlemsstat modtagelsesrapporten direkte videre til afsenderen.
2.Når edb-systemet igen bliver tilgængeligt, fremlæggerafsenderen et udkast til det elektroniske administrative doku·ment i overensstemmelse med artikel 21, stk. 2.
Artikel 251.I de i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. iii), og eventuelt litra b),i dette direktiv omhandlede tilfælde udarbejdes der en udførsels·rapport af de kompetente myndigheder i udførselsmedlems·staten på grundlag af den påtegning, der er givet af udpassage·toldstedet, jf. artikel 793, stk. 2, i Kommissionens forordning(EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbe·stemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indfø·relse af en EF- toldkodeks (1), eller af det toldsted, hvor de iartikel 3, stk. 2, i dette direktiv omhandlede formaliteter blivergennemført, til bekræftelse af, at de punktafgiftspligtige varerhar forladt Fællesskabets område.
Så snart dataene i det elektroniske administrative dokument erblevet kendt gyldige i overensstemmelse med artikel 21, stk. 3,erstatter dette dokument det i stk. 1, litra a), nævnte papirdo·kument. Artikel 21, stk. 4 og 5, og artikel 24 og 25 findertilsvarende anvendelse.
3.Så længe dataene i det elektroniske administrative doku·ment ikke er kendt gyldige, anses bevægelsen for at finde stedunder en afgiftssuspensionsordning på grundlag af det papirdo·kument, der er nævnt i stk. 1, litra a).
4.En kopi af det i stk. 1, litra a), omhandlede papirdoku·ment skal opbevares af afsenderen til brug for hans regnskab.2.De kompetente myndigheder i udførselsmedlemsstatenforetager en elektronisk kontrol af dataene i den i stk. 1omhandlede påtegning. Når disse data er blevet kontrolleret,og hvis afsendelsesmedlemsstaten er en anden end udførsels·medlemsstaten, sender de kompetente myndigheder i udførsels·medlemsstaten udførselsrapporten til de kompetente myndig·heder i afsendelsesmedlemsstaten.
3.De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstatensender udførselsrapporten videre til afsenderen.
5.Hvis edb-systemet ikke er tilgængeligt i afsendelsesmed·lemsstaten, meddeler afsenderen de i artikel 21, stk. 8, ellerartikel 23 omhandlede oplysninger ved hjælp af andre kommu·nikationsmidler. I den forbindelse skal vedkommende underrettede kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstaten, førændringen af bestemmelsesstedet eller opsplitningen af forsen·delsen påbegyndes. Stykke 2-4 finder tilsvarende anvendelse.
Artikel 27Artikel 261.Uanset artikel 21, stk. 1, kan afsenderen, når edb-systemetikke er tilgængeligt i afsendelsesmedlemsstaten, starte en bevæ·gelse af punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensions·ordning på betingelse af:1.Når modtagelsesrapporten i artikel 24, stk. 1, i de iartikel 17, stk. 1, litra a), nr. i), ii) og iv), artikel 17, stk. 1,litra b), samt artikel 17, stk. 2, omhandlede tilfælde ikke kanforelægges ved afslutningen af en bevægelse af punktafgiftsplig·tige varer inden for den i artiklen fastsatte frist, enten fordi edb-systemet ikke er tilgængeligt i bestemmelsesmedlemsstaten, ellerfordi de i artikel 26, stk. 2, nævnte procedurer i den artikel 26,stk. 1, nævnte situation endnu ikke er afsluttet, fremlæggermodtageren for de kompetente myndigheder i bestemmelses·medlemsstaten undtagen i behørigt begrundede tilfælde et papir·dokument, der indeholder samme data som modtagelsesrap·porten, som bevis for, at varebevægelsen er ophørt.
a) at varerne er ledsaget af et papirdokument med de sammedata som udkastet til det elektroniske administrative doku·ment, der er omhandlet i artikel 21, stk. 2
b) at vedkommende underretter de kompetente myndigheder iafsendelsesmedlemsstaten inden bevægelsens start.
Afsendelsesmedlemsstaten kan også kræve en kopi af det ilitra a) omhandlede dokument, en kontrol af de data, der er(1) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.
Medmindre modtageren kan fremlægge den i artikel 24, stk. 1,nævnte modtagelsesrapport hurtigt via edb-systemet, eller der ertale om behørigt begrundede tilfælde, sender de kompetentemyndigheder i bestemmelsesmedlemsstaten en kopi af det iførste afsnit nævnte papirdokument til de kompetente myndig·heder i afsendelsesmedlemsstaten, som sender det til afsendereneller opbevarer det, så det er tilgængeligt for denne.
L 9/24
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
Så snart edb-systemet igen bliver tilgængeligt i bestemmelses·medlemsstaten, eller de i artikel 26, stk. 2, nævnte procedurer erafsluttet, fremlægger modtageren en modtagelsesrapport i over·ensstemmelse med artikel 24, stk. 1. Artikel 24, stk. 3 og 4,finder tilsvarende anvendelse.
Et dokument indsendt af modtageren med de samme data sommodtagelsesrapporten eller udførselsrapporten er et passendebevis, for så vidt angår første afsnit.
Når det passende bevis er godkendt af de kompetente myndig·heder i afsendelsesmedlemsstaten, afslutter de bevægelsen i edb-systemet.2.Når udførselsrapporten i artikel 25, stk. 1, i det iartikel 17, stk. 1, litra a), nr. iii), omhandlede tilfælde ikkekan udarbejdes ved afslutningen af en bevægelse af punktafgifts·pligtige varer, enten fordi edb-systemet ikke er tilgængeligt iudførselsmedlemsstaten, eller fordi de i artikel 26, stk. 2,nævnte procedurer i den artikel 26, stk. 1, nævnte situationendnu ikke er afsluttet, sender de kompetente myndigheder iudførselsmedlemsstaten myndighederne i afsendelsesmedlems·staten et papirdokument, der indeholder samme data somudførselsrapporten, som bevis for, at varebevægelsen erophørt, medmindre den i artikel 25, stk. 1, omhandlede udfør·selsrapport kan udarbejdes hurtigt via edb-systemet eller der ertale om behørigt begrundede tilfælde.
Artikel 291.Kommissionen vedtager foranstaltninger efter proceduren iartikel 43, stk. 2, for at fastlægge:
a) struktur for og indhold af de meddelelser, der skal udvekslesi overensstemmelse med artikel 21-25 mellem de personerog kompetente myndigheder, der er berørt af en bevægelseaf punktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensionsord·ning
De kompetente myndigheder i afsendelsesmedlemsstaten senderafsenderen en kopi af det i første afsnit nævnte papirdokumenteller opbevarer det, så det er tilgængeligt for denne.
b) regler og procedurer for udveksling af de i litra a) omhand·lede meddelelser
c) struktur for de papirdokumenter, der er nævnt i artikel 26og 27.Så snart edb-systemet igen bliver tilgængeligt i udførselsmed·lemsstaten eller de i artikel 26, stk. 2, nævnte procedurer erafsluttet, sender de kompetente myndigheder i udførselsmed·lemsstaten en udførselsrapport i overensstemmelse medartikel 25, stk. 1. Artikel 25, stk. 2 og 3, finder tilsvarendeanvendelse.
2.Hver medlemsstat fastsætter de situationer, hvor edb-systemet kan anses for ikke at være tilgængeligt, og de reglerog procedurer, der skal følges i sådanne situationer, medhenblik på gennemførelsen af og i overensstemmelse medartikel 26 og 27.
Artikel 281.Uanset artikel 27 er den i artikel 24, stk. 1, omhandledemodtagelsesrapport eller den i artikel 25, stk. 1, omhandledeudførselsrapport bevis for, at en bevægelse af punktafgiftsplig·tige varer er ophørt i henhold til artikel 20, stk. 2.
AFDELING 3

Forenklede procedurer

Artikel 30Medlemsstaterne kan indføre forenklede procedurer i forbindelsemed bevægelser af punkafgiftspligtige varer under en afgiftssus·pensionsordning, som udelukkende finder sted på deres område,herunder mulighed for fritagelse for elektronisk overvågning afdisse bevægelser.
2.Hvis modtagelsesrapporten eller udførselsrapporten afandre årsager end dem, der er nævnt i artikel 27, ikke foreligger,kan der uanset stk. 1 i de i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. i), ii) ogiv), artikel 17, stk. 1, litra b), samt artikel 17, stk. 2, omhand·lede tilfælde indgives et alternativt bevis for, at en bevægelse afpunktafgiftspligtige varer under en afgiftssuspensionsordning erophørt, ved at de kompetente myndigheder i bestemmelsesmed·lemsstaten på grundlag af et passende bevis med en påtegningangiver, at de afsendte punktafgiftspligtige varer har nået deresbestemmelsessted, eller i det i artikel 17, stk. 1, litra a), nr. iii),omhandlede tilfælde ved, at de kompetente myndigheder i denmedlemsstat, hvor udpassagetoldstedet er beliggende, med enpåtegning attesterer, at de punktafgiftspligtige varer har forladtFællesskabets område.
Artikel 31Der kan efter aftale og på betingelser fastsat af samtlige berørtemedlemsstater indføres forenklede procedurer for hyppige ogregelmæssige bevægelser af punktafgiftspligtige varer under enafgiftssuspensionsordning, som finder sted mellem to eller fleremedlemsstaters område.
Denne bestemmelse omfatter også bevægelser gennem rørled·ninger.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/25
KAPITEL VPUNKTAFGIFTSPLIGTIGE VARERS BEVÆGELSE EFTEROVERGANG TIL FORBRUG OG BESKATNING HERAFAFDELING 1
mellemklasseprodukter: 20 l
vin: 90 l (heraf højst 60 l mousserende vin)

Anskaffelser foretaget af privatpersoner

Artikel 321.Punktafgiften for punktafgiftspligtige varer, som en privat·person anskaffer til eget brug og selv transporterer fra enmedlemsstat til en anden, forfalder kun i den medlemsstat,hvor de punktafgiftspligtige varer anskaffes.øl: 110 l.
2.For at kunne fastslå, om de i stk. 1 omhandlede punktaf·giftspligtige varer er bestemt til en privatpersons eget brug, skalmedlemsstaterne mindst tage hensyn til følgende:
4.Medlemsstaterne kan ligeledes fastsætte, at punktafgiftenforfalder i forbrugsmedlemsstaten ved køb af mineralolier, derallerede er overgået til forbrug i en anden medlemsstat, hvisdisse varer transporteres af en privatperson eller på dennesvegne ved anvendelse af atypiske transportformer.
a) den forretningsmæssige status hos den person, der er i besid·delse af de punktafgiftspligtige varer, og vedkommendesbegrundelse for at være i besiddelse af dem
I dette stykke betragtes som »atypisk transportform« andremåder at transportere brændstof på end i køretøjernes brænd·stoftanke eller i en egnet reservedunk samt andre måder attransportere flydende brændsel på end erhvervsmæssigt i tank·biler.
b) stedet, hvor de punktafgiftspligtige varer befinder sig, eller,når det er relevant, den anvendte transportform
AFDELING 2

Oplægning i en anden medlemsstat

c) ethvert dokument vedrørende de punktafgiftspligtige varerArtikel 331.Når punktafgiftspligtige varer, der allerede er overgået tilforbrug i en medlemsstat, oplægges til erhvervsmæssige formål ien anden medlemsstat for at blive leveret eller anvendt der,pålægges de punktafgift, og punktafgiften forfalder i denneanden medlemsstat, jf. dog artikel 36, stk. 1.
d) arten af de punktafgiftspligtige varer
e) mængden af de punktafgiftspligtige varer.
3.Med henblik på anvendelsen af stk. 2, litra e), kanmedlemsstaterne opstille vejledende mængder, men kun for atgodtgøre ovennævnte forhold. Disse vejledende mængder måikke være mindre end:
I denne artikel forstås ved »oplægning til erhvervsmæssigeformål« oplægning af punktafgiftspligtige varer foretaget af enanden person end en privatperson eller af en privatperson tilandet end eget brug og transport foretaget af denne i overens·stemmelse med artikel 32.
a) for tobaksvarer:cigaretter: 800 stk.cerutter og cigarillos (cigarer med en maksimumsvægt på3 g/stk.): 400 stk.cigarer: 200 stk.røgtobak: 1,0 kgb) for alkoholholdige drikkevarer:spiritus: 10 l4.Når punktafgiftspligtige varer, som allerede er overgået tilforbrug i en medlemsstat, flyttes inden for Fællesskabet til de istk. 1 omhandlede formål, anses de ikke for at være oplagt tilerhvervsmæssige formål, indtil de når bestemmelsesmedlems·staten, forudsat at varebevægelsen sker på grundlag af formali·teterne i artikel 34, jf. dog artikel 38.2.Betingelserne for punktafgiftens forfald og punktafgifts·satsen er dem, der gælder på forfaldsdatoen i denne andenmedlemsstat.
3.Den person, der hæfter for betalingen af den forfaldnepunktafgift, er alt efter de i stk. 1 nævnte tilfælde den person,der foretager leveringen, eller som oplægger de varer, der skalleveres, eller til hvem varerne skal leveres i den anden medlems·stat.
L 9/26
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
5.Punktafgiftspligtige varer, der er oplagt om bord på et skibeller fly, der sejler eller flyver mellem to medlemsstater, mensom ikke er tilgængelige for salg, når skibet eller flyet befindersig på en af medlemsstaternes område, anses ikke for at væreoplagt til erhvervsmæssige formål i den pågældende medlems·stat.
a) en sådan varebevægelse skal finde sted på grundlag af ledsa·gedokumentet, jf. artikel 34, stk. 1, og anvende en passenderute
6.Punktafgiften godtgøres eller eftergives efter anmodning iden medlemsstat, hvor overgangen til forbrug fandt sted, hvis dekompetente myndigheder i den anden medlemsstat konstaterer,at punktafgiften er forfaldet og er blevet opkrævet i den pågæl·dende medlemsstat.
b) afsenderen skal forud for afsendelse af de punktafgiftspligtigevarer indgive en angivelse til de kompetente myndigheder påafgangsstedet
c) modtageren skal attestere modtagelsen af varerne efter deregler, der er fastlagt af de kompetente myndigheder påbestemmelsesstedet
Artikel 341.I de situationer, der er omhandlet i artikel 33, stk. 1,flyttes de punktafgiftspligtige varer mellem de forskelligemedlemsstaters områder på grundlag af et ledsagedokument,der indeholder de vigtigste oplysninger fra det i artikel 21,stk. 1, omhandlede dokument.d) afsender og modtager skal acceptere enhver kontrolforan·staltning, der gør det muligt for deres egne kompetentemyndigheder at sikre sig, at varerne faktisk er modtaget.
Kommissionen vedtager efter proceduren i artikel 43, stk. 2,foranstaltninger til fastlæggelse af ledsagedokumentets form ogindhold.
2.Forsendes punktafgiftspligtige varer hyppigt og regelmæs·sigt på de i stk. 1 nævnte betingelser, kan de berørte medlems·stater efter aftale og på betingelser, de fastsætter, forenklebestemmelserne i stk. 1.
2.De personer, der er omhandlet i artikel 33, stk. 3, skaloverholde følgende bestemmelser:
AFDELING 3

Fjernsalg

Artikel 36
a) inden afsendelsen af varerne indgive en angivelse til dekompetente myndigheder i bestemmelsesmedlemsstaten ogstille sikkerhed for betaling af punktafgiften
b) betale bestemmelsesmedlemsstatens punktafgifter efter denprocedure, der er fastsat af denne medlemsstat
1.Punktafgiftspligtige varer, der allerede er overgået tilforbrug i en medlemsstat, som indkøbes af en person, derikke er en godkendt oplagshaver eller en registreret modtager,etableret i en anden medlemsstat og ikke udøver selvstændigøkonomisk virksomhed, og som fremsendes eller transporteresdirekte eller indirekte af sælgeren eller på dennes vegne til enanden medlemsstat, pålægges punktafgift i bestemmelsesmed·lemsstaten.
c) acceptere enhver kontrolforanstaltning, der gør det muligtfor de kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlems·staten at sikre sig, at de punktafgiftspligtige varer faktisk ermodtaget, og at den forfaldne punktafgift for varerne erblevet betalt.
I denne artikel forstås ved »bestemmelsesmedlemsstaten« denmedlemsstat, hvortil varerne ankommer efter forsendelse ellertransport.
Bestemmelsesmedlemsstaten kan i de situationer og på de betin·gelser, den fastlægger, forenkle eller indrømme en undtagelse frabestemmelserne i litra a). I så fald underretter den Kommissi·onen, der underretter de andre medlemsstater.
2.I det i stk. 1 nævnte tilfælde forfalder punktafgiften ibestemmelsesmedlemsstaten, når de punktafgiftspligtige varerleveres. Betingelserne for punktafgiftens forfald og punktafgifts·satsen er dem, der gælder på den dato, hvor afgiften forfalder.
Artikel 351.Når punktafgiftspligtige varer, der allerede er overgået tilforbrug i en medlemsstat, sendes til et bestemmelsessted i dennemedlemsstat via en anden medlemsstats område, gælderfølgende krav:
Punktafgiften betales efter den procedure, der er fastlagt afbestemmelsesmedlemsstaten.
3.Sælger er den person, der hæfter for betaling af punktaf·giften i bestemmelsesmedlemsstaten.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/27
Bestemmelsesmedlemsstaten kan imidlertid fastsætte, at denperson, der hæfter for betalingen, er en fiskal repræsentant,der er etableret i bestemmelsesmedlemsstaten og godkendt afde kompetente myndigheder i den medlemsstat, eller, i tilfældehvor sælgeren ikke har overholdt bestemmelserne i stk. 4, litraa), modtageren af de punktafgiftspligtige varer.
over for de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvorden totale ødelæggelse eller det uigenkaldelige tab fandt sted,eller hvis det ikke er muligt at fastslå, hvor tabet fandt sted,hvor det blev opdaget.
4.Sælgeren eller den fiskale repræsentant skal overholdefølgende bestemmelser:
Den i henhold til artikel 34, stk. 2, litra a), eller artikel 36, stk.4, litra a), stillede sikkerhed frigives.
a) inden afsendelsen af de afgiftspligtige varer registrere sinidentitet og stille sikkerhed for betaling af punktafgiftenhos det kompetente kontor, der af bestemmelsesmedlems·staten er specifikt udpeget, på betingelser, som bestemmel·sesmedlemsstaten fastsætter
2.Hver medlemsstat fastlægger sine egne regler og betin·gelser for, hvordan de i stk. 1 nævnte tab fastslås.
AFDELING 5
b) erlægge punktafgiften på det i litra a) omhandlede kontorefter de punktafgiftspligtige varers ankomst

Uregelmæssigheder under punktafgiftspligtige varers

bevægelser

Artikel 381.Hvis der er opstået en uregelmæssighed under en bevæ·gelse af punktafgiftspligtige varer i overensstemmelse medartikel 33, stk. 1, eller artikel 36, stk. 1, i en anden medlemsstatend den medlemsstat, hvor de er overgået til forbrug, pålæggesde punktafgift, og punktafgiften forfalder i den medlemsstat,hvor uregelmæssigheden opstod.
c) føre en fortegnelse over vareleveringer.
De berørte medlemsstater kan på de betingelser, de fastsætter,forenkle disse bestemmelser på grundlag af bilaterale aftaler.2.Hvis der er konstateret en uregelmæssighed under enbevægelse af punktafgiftspligtige varer i overensstemmelse medartikel 33, stk. 1, eller artikel 36, stk. 1, i en anden medlemsstatend den medlemsstat, hvor de er overgået til forbrug, og detikke er muligt at fastslå, hvor uregelmæssigheden opstod, ansesden for at være opstået og punktafgiften for at være forfalden iden medlemsstat, hvor den blev konstateret.
5.I det i stk. 1 nævnte tilfælde godtgøres eller eftergivespunktafgiften i den første medlemsstat på sælgers anmodning,såfremt sælger eller dennes fiskale repræsentant har fulgt proce·duren i stk. 4.
6.Medlemsstaterne kan fastsætte specifikke gennemførelses·bestemmelser vedrørende stk. 1-5 for punktafgiftspligtige varer,der er omfattet af særlige nationale distributionsordninger.
Hvis det inden udløbet af en periode på tre år fra datoen foranskaffelsen af de punktafgiftspligtige varer påvises, i hvilkenmedlemsstat uregelmæssigheden faktisk opstod, finder bestem·melserne i stk. 1 dog anvendelse.
AFDELING 4

Ødelæggelser og tab

Artikel 371.I de i artikel 33, stk. 1, og artikel 36, stk. 1, nævntesituationer, hvor de punktafgiftspligtige varer bliver totaltødelagt eller går uigenkaldeligt tabt under transport i enanden medlemsstat end den medlemsstat, hvor de er overgåettil forbrug, som følge af disse varers art, som følge af hændeligeomstændigheder eller force majeure eller efter tilladelse fradenne medlemsstats kompetente myndigheder, forfalder afgiftenikke i denne medlemsstat.3.Punktafgiften erlægges af den person, der stilledesikkerhed for betaling heraf i overensstemmelse medartikel 34, stk. 2, litra a), eller artikel 36, stk. 4, litra a), og afenhver person, der deltog i uregelmæssigheden.
Total ødelæggelse eller uigenkaldeligt tab af de pågældendepunktafgiftspligtige varer skal bevises på tilfredsstillende vis
De kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor de punkt·afgiftspligtige varer er overgået til forbrug, godtgør eller efter·giver efter anmodning punktafgiften, når den er blevet opkræveti den medlemsstat, hvor uregelmæssigheden opstod eller blevkonstateret. De kompetente myndigheder i bestemmelsesmed·lemsstaten frigiver den stillede sikkerhed i overensstemmelsemed artikel 34, stk. 2, litra a), eller artikel 36, stk. 4, litra a).
L 9/28
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
4.I denne artikel forstås ved »en uregelmæssighed« en situa·tion opstået under en bevægelse af punktafgiftspligtige varerunder artikel 33, stk. 1, eller artikel 36, stk. 1, der ikke eromfattet af artikel 37, og som følge af hvilken en bevægelseeller en del af en bevægelse af punktafgiftspligtige varer ikke erophørt behørigt.
AFDELING 2

Mindre vinproducenter

Artikel 401.Medlemsstaterne kan fritage mindre vinproducenter frakravene i kapitel III og IV samt fra andre krav i forbindelsemed varebevægelser og kontrol. Når sådanne mindre produ·center selv foretager transaktioner inden for Fællesskabet, skalde underrette deres kompetente myndigheder herom og over·holde bestemmelserne i Kommissionens forordning (EF) nr.884/2001 af 24. april 2001 om gennemførelsesbestemmelserfor dokumenter, der ledsager vinprodukter ved transport, og omtil- og afgangsbøger i vinsektoren (1).
KAPITEL VIANDETAFDELING 1

Mærker

Artikel 391.Med forbehold af artikel 7, stk. 1, kan medlemsstaternekræve, at punktafgiftspligtige varer forsynes med afgiftsmærkereller nationale godkendelsesmærker, som anvendes til skatte·mæssige formål, på det tidspunkt, hvor de overgår til forbrugpå deres område, eller i det tilfælde, der er omhandlet iartikel 33, stk. 1, første afsnit, og artikel 36, stk. 1, når dekommer ind på deres område.2.Hvis mindre vinproducenter er fritaget for krav i henholdtil stk. 1, skal modtageren ved hjælp af det dokument, derkræves i forordning (EF) nr. 884/2001, eller ved en henvisningtil det, underrette de kompetente myndigheder i bestemmelses·medlemsstaten om de modtagne vinleverancer.
2.Medlemsstater, der kræver anvendelse af afgiftsmærkereller nationale godkendelsesmærker, jf. stk. 1, er forpligtet tilat stille dem rådighed for de godkendte oplagshavere i de øvrigemedlemsstater. Den enkelte medlemsstat kan dog fastsætte, atmærkerne skal stilles til rådighed for en fiskal repræsentant, somer godkendt af denne medlemsstats kompetente myndigheder.
3.I denne artikel forstås ved »mindre vinproducenter«personer, der i gennemsnit producerer under 1 000 hl vin omåret.
AFDELING 3

Forsyninger til skibe og fly

3.Med forbehold af andre bestemmelser, som medlemssta·terne måtte fastsætte for at sikre en korrekt anvendelse afnærværende artikel og undgå unddragelse, undgåelse ellermisbrug, påser de, at afgiftsmærker eller nationale godkendel·sesmærker, jf. stk. 1, ikke skaber hindringer for den fri bevæge·lighed af punktafgiftspligtige varer.Artikel 41Indtil Rådet har vedtaget fællesskabsbestemmelser om forsy·ninger til skibe og fly, kan medlemsstaterne opretholde deresnationale bestemmelser om fritagelse for sådanne forsyninger.
Når sådanne mærker påsættes punktafgiftspligtige varer, skalethvert beløb, der betales eller stilles som sikkerhed for at fåmærkerne, bortset fra omkostninger i forbindelse med deresudstedelse, godtgøres, eftergives eller frigives af den medlems·stat, som udstedte dem, hvis punktafgiften er forfaldet og erblevet opkrævet i en anden medlemsstat.
AFDELING 4

Særlige ordninger

Artikel 42Medlemsstater, der har indgået en aftale om ansvaret forbygning eller vedligeholdelse af en grænsebro, kan vedtageforanstaltninger, der fraviger bestemmelserne i dette direktiv,for at forenkle proceduren for opkrævning af punktafgiften påpunktafgiftspligtige varer, der anvendes til bygning og vedlige·holdelse af denne bro.
Den medlemsstat, som har udstedt mærkerne, kan dog stille denbetingelse for godtgørelsen, eftergivelsen eller frigivelsen af detbeløb, der er betalt eller stillet som sikkerhed, at det til denskompetente myndigheders tilfredshed bevises, at de er blevetfjernet eller tilintetgjort.
4.Afgiftsmærkerne eller de nationale godkendelsesmærker, jf.stk. 1, gælder i den medlemsstat, der har udstedt dem. Medlems·staterne kan dog gensidigt anerkende hinandens mærker.
I forbindelse med disse foranstaltninger anses den bro og debyggesteder, der er omhandlet i aftalen, for at være en del afden medlemsstats område, der er ansvarlig for bygning ellervedligeholdelse af broen i henhold til aftalen.(1) EFT L 128 af 10.5.2001, s. 32.
14.1.2009
DA
Den Europæiske Unions Tidende
L 9/29
De pågældende medlemsstater meddeler disse foranstaltningertil Kommissionen, som underretter de andre medlemsstater.
de formaliteter, der er fastsat i artikel 15, stk. 6, og artikel 18 idirektiv 92/12/EØF.
KAPITEL VIIPUNKTAFGIFTSUDVALGET
Artikel 431.Kommissionen bistås af et udvalg benævnt »Punktafgifts·udvalget«.
Sådanne varebevægelser samt afslutningen heraf er omfattet afbestemmelserne i første afsnit samt af artikel 15, stk. 4 og 5, ogartikel 19 i direktiv 92/12/EØF. Artikel 15, stk. 4, i nævntedirektiv finder anvendelse på alle kautionister, der er udpeget ioverensstemmelse med artikel 18, stk. 1 og 2, i nærværendedirektiv.
2.Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5 og 7 iafgørelse 1999/468/EF.
Artikel 21-27 i nærværende direktiv finder ikke anvendelse pådisse varebevægelser.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF, fastsættestil tre måneder.
2.Bevægelser af punktafgiftspligtige varer, som blev indledtinden den 1. april 2010, gennemføres og afsluttes i overens·stemmelse med bestemmelserne i direktiv 92/12/EØF.
Nærværende direktiv finder ikke anvendelse på disse bevægelser.Artikel 44Ud over opgaver i henhold til artikel 43 undersøger Punktaf·giftsudvalget de spørgsmål om anvendelsen af fællesskabsbe·stemmelserne om punktafgifter, der rejses af udvalgetsformand enten på eget initiativ eller på anmodning af enmedlemsstats repræsentant.Artikel 471.Direktiv 92/12/EØF ophæves med virkning fra den 1. april2010.
KAPITEL VIIIOVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDEBESTEMMELSER
Det anvendes dog fortsat inden for de grænser og til de formål,der er fastlagt i artikel 46.
Artikel 451.Senest den 1. april 2013 skal Kommissionen forelæggeEuropa-Parlamentet og Rådet en rapport om gennemførelsenaf edb-systemet og navnlig om de i artikel 21, stk. 6, nævnteforpligtelser samt om de procedurer, der skal anvendes, hvissystemet ikke er tilgængeligt.
2.Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvis·ninger til nærværende direktiv.
Artikel 481.Medlemsstaterne vedtager og offentliggør senest den1. januar 2010 de nødvendige love og administrative bestem·melser for at efterkomme dette direktiv fra den 1. april 2010.De meddeler straks Kommissionen teksten til disse love ogadministrative bestemmelser med en sammenligningstabel,som viser sammenhængen mellem de pågældende love ogbestemmelser og dette direktiv.
2.Senest den 1. april 2015 skal Kommissionen forelæggeEuropa-Parlamentet og Rådet en rapport om gennemførelsenaf dette direktiv.
3.De i stk. 1 og 2 omhandlede rapporter baseres navnlig påoplysningerne fra medlemsstaterne.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde enhenvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsenledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvis·ningen fastsættes af medlemsstaterne.
Artikel 461.Indtil den 31. december 2010 kan afsendelsesmedlemssta·terne fortsat tillade, at bevægelser af punktafgiftspligtige varerunder en afgiftssuspensionsordning bliver indledt på grundlag af2.Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til devigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på detområde, der er omfattet af dette direktiv.
L 9/30
DA
Den Europæiske Unions Tidende
14.1.2009
Artikel 49Dette direktiv træder i kraft dagen efter offentliggørelsen iDen Europæiske Unions Tidende.Artikel 50Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. december 2008.På Rådets vegneR. BACHELOT-NARQUIN
Formand