Europaudvalget 2008-09
EUU Alm.del Bilag 472
Offentligt
UdenrigsministerietJuridisk Tjeneste, EU-retskontoretAsiatisk Plads 2 – 1448 København KTlf.: 33 92 19 32 Fax: 33 92 03 03
JTEU j.nr. 400.A.5-3-0Den 6. juli 2009
Liste over judicielle aktiviteter i sager af dansk interesseTil orientering fremsendes nedenstående liste over EF-Domstolens aktiviteter i de kommende tre uger iretssager, som har den danske regerings interesse. For så vidt angår sager, hvor der er nedsatprocesdelegation, indeholder listen oplysninger om tidspunktet for mundtlig forhandling, fremsættelseaf generaladvokatens forslag til afgørelse (GA) og afsigelse af dom. I sager, der i øvrigt følges af dendanske regering, oplyses der om tidspunkt for generaladvokatens forslag til afgørelse og afsigelse afdom. Generaladvokatens udtalelser og Domstolens domme offentliggøres på Domstolens hjemmeside(http://curia.europa.eu/) på selve datoen for fremsættelse eller afsigelse.Der tages forbehold for, at listen er udarbejdet på baggrund af EF-Domstolens retslister, og atDomstolen med kort varsel kan foretage ændringer i egne retslister.Liste over sager, hvor der nedsat procesdelegation:Sagsnr.C-555/07Titel og kortsagsresuméSeda Kücükdeveci mod Swedex GmbH & Co. KGSagen vedrører: Er en national lovgivning, hvorefter deopsigelsesvarsler, som en arbejdsgiver skal respektere,gradvist forlænges med stigende anciennitet, dog således atder ikke tages hensyn til beskæftigelsesperioder, somarbejdstageren har tilbagelagt<b inden det fyldte 25. år, istrid med det fællesskabsretlige forbud modaldersdiskriminering, navnlig med primært EU-ret eller meddirektiv 2000/78/EF af 27. november 2000.ProcesskridtGADato07.07.09
Liste over sager, der i øvrigt følges af den danske regering:Sagsnr.C-369/07Titel og kortsagsresuméKommissionen mod GrækenlandPåstand: Det fastslås, at Grækenland har tilsidesat sineforpligtelser i henhold til Domstolens dom af 12. maj 2005 isag C-415/03 og artikel 228, stk. 1, EF, idet den ikke hartruffet de nødvendige foranstaltninger til opfyldelse af dennedom, som vedrører Den Hellenske Republiks manglendeopfyldelse af sine forpligtelser i henhold til artikel 3 iProcesskridtDomDato07.07.09
beslutningen fra 2002 om støtte fra den græske stat tilOlympic Airways.Grækenland tilpligtes at betale Kommissionen entvangsbøde på 53 611 EUR pr. dag, hvormed opfyldelsen afdommen i sag C-415/03 vedrørende beslutningen fra 2002forsinkes, regnet fra afsigelsen af dommen i nærværende sag,og indtil dommen i sag C-415/03 er fuldstændig opfyldt.C-558/07The Queen på vegne af: S.P.C.M. Erbslöh KG, Lake
Chemicals and Minerals Limited, Hercules
Incorporated mod Secretary of State for Enviroment,
Food and Rural Affairs
Sagen vedrører fortolkningen og gyldigheden af artikel 6, stk.3, i forordning nr. 1907/2006: I lyset af, atregistreringsforpligtelserne i afsnit II i forordningen ikkefinder anvendelse på polymerer, jf. artikel 2, stk. 9, skalhenvisningen til ”monomere stoffer” i artikel 6, stk. 3, daforstås i betydningen: a) reagerede monomerer, dvs.monomerer, der har reageret sammen, således at de ikke kanadskilles fra den polymer, som de udgøre en del af, b) ikke-reagerede monomere, dvs. monomerer, som er biprodukterved polymeriseringen, og som bevarer deres egne kemiskeidentiteter og egenskaber uafhængigt af polymeren efterprocessens gennemførelse, eller c) både reagerede og ikkereagerede monomerer?Mars mod KHIM – Ludwig Schokolade
Tilsidesættelse af artikel 7, stk. 3, artikel 51, stk. 2, artikel 73og 74, stk. 1, i Rådets forordning (EF) nr. 40/94, idet— appelkammeret skulle have fastslået, at den omhandledeform væsentligt adskiller sig fra normer og branchesædvanerinden for den relevante sektor— appelkammeret krævede bevis for, at varemærket havdeopnået fornødent særpræg i hver enkel af de relevantemedlemsstater, og ikke om det havde opnået fornødentsærpræg i en væsentlig del af Fællesskabets marked forchokoladestænger— appelkammeret i den anfægtede afgørelse lagde et punkttil grund, der ikke forudgående var blevet nævnt af hverkenHarmoniseringskontoret eller Ludwig Schokolade.Kommissionen mod Grækenland
Det fastslås, at Den Hellenske Republik ved faktisk atindføre et yderligere automatisk udelukkelseskriterium enddem, der udtrykkeligt er fastsat i artikel 31, nr. 2, i Rådetsdirektiv 93/38/EØF af 14. juni 1993 om »samordning affremgangsmåderne ved tilbudsgivning inden for vand- ogenergiforsyning samt transport og telekommunikation« (1),har diskrimineret udenlandske rådgivningskontorer, og vedikke i det omstridte udbud at have udsondret de kvalitativekriterier fra tildelingskriterierne, har tilsidesat forpligtelser,Dom07.07.09
T-28/08
Dom
08.07.09
C-199/07
GA
09.07.09
som følger af fællesskabs-bestemmelserne om offentligeudbud navnlig artikel 4, nr. 2, artikel 31, nr. 1 og 2, og artikel34, nr. 1, litra a), i direktiv 93/38/EØF som fortolket af EF-Domstolen, samt princippet om gensidig anerkendelse af deformelle kvalifi-kationer, som ligger til grund for fællesskabs-bestemmelserne vedrørende offentlige udbud, samttraktatens artikel 12 og 49.C-319/07 PSID mod Kommissionen
Påstand: Retten i Første Instans' kendelse af 23. april 2007 isag T-30/03 Specialarbejder-forbundet i Danmark modKommissionen for De Europæiske Fællesskaber ophæves,og appellantens søgsmål i sag T-30/03 realitetsbehandles.Appellanten har nedlagt påstand om annullation af denanfægtedekendelse af bl.a. følgende grunde:1. Retten i Første Instans foretog urigtig retsanvendelse vedmed henvisning til sag C-67/96, Albany, at fastslå, atappellanten ikke kunne påberåbe sig sin egen konkurrence-situation under forhandlingerne af kollektive aftaler medhenblik på at påvise, at appellanten var individuelt berørt. 2.Retten i Første Instans foretog urigtig retsanvendelse ved atfastslå, at appellanten ikke kunne påberåbe sig socialeelementer med henblik på at påvise, at appellanten varindividuelt berørt.Transportes Urbanos y Servicios Generales S.A.L. mod
Consejo de Ministros
Er det i strid med ækvivalensprincippet ogeffektivitetsprincippet, at Tribunal Supremo, Spanien, idommene af 29. januar 2004 og 24. maj 2005 anvenderforskellig retspraksis med hensyn til erstatningssøgsmål modstaten i dennes egenskab af lovgiver, alt afhængig af omsådanne søgsmål har baggrund i administrative afgørelservedtaget i medfør af en lov, som er blevet fundetforfatningsstridig, eller har baggrund i anvendelse af enbestemmelse, som er blevet fundet i strid medfællesskabsretten?Stadt Papenburg mod Tyskland
Sagen vedrører bl.a.: Åbner artikel 4, stk. 2, første afsnit iRådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring afnaturtyper samt vilde dyr og planter mulighed for, at enmedlemsstat i forhold til en eller flere lokaliteter nægter atgive sit samtykke til det af Kommissionen udarbejdedeudkast til en liste over lokaliteter af fællesskabsbetydning,hvis dette sker af andre grunde en naturbeskyttelse? Hvisspørgsmålet besvares bekræftende, omfatter disse grundeogså kommuners eller kommunesammenslutningersinteresser, navnlig disses planlægning, hensigter omplanlægning og andre interesser med henblik på en videreudvikling af deres eget område? […]Dom09.07.09
C-118/08
GA
09.07.09
C-226/08
GA
09.07.09
C-267/08
SPÖ Landesorganisation Kärnten, Klagenfurt mod
Finanzamt Klagenfurt
Sagen vedrører: Fortolkning af artikel 4, stk. 1 og stk. 2 idirektiv 77/388/EØF om harmonisering af medlemsstaternelovgivning om omsætningsafgifter, særligt i forbindelse medsåkaldt ”ekstern reklame” foretaget af et politisk partislandsorganisation i form af public relations,oplysningsvirksomhed, gennemførelse af partimøder,levering af reklamemateriale til kredsorganisationerne m.m.The Queen, på begæring af Mark Horvath mod
Secretary of State for Enviroment, Food and Rural
Affairs
Sagen vedrører bl.a.: Kan en medlemsstat inddrage krav omvedligeholdelse af offentlige veje i sine normer for godlandbrugs- og miljømæssig stand i henhold til art. 5 og bilagIV i Rådets forordning nr. 1782/2003?Kommissionen mod Irland
Påstand: Kommissionen er af den opfattelse, at Irland ikkefuldt ud har gennemført direktiv 85/337/EØF, da man ikkehar truffet foranstaltninger til opfyldelse af kravene idirektivets artikel 2, stk. 1, og artikel 4 med hensyn tilprojekter om private vejanlæg.Kommissionen finder, at projekter om private vejanlæg(planlagt af private bygherrer) er omfattet afanvendelsesområdet for direktiv 85/337/EØF. Hertilkommer, at der ikke er grundlag for at antage, at sådanneprojekter ikke vil have en væsentlig indvirkning på miljøet.Det forhold, at projekter om vejanlæg planlagt af privatebygherrer ikke er omfattet, betyder at Irland har tilsidesatsine forpligtelser i henhold til de nævnte bestemmelser idirektivet.Evangelina Gómez-Limón Sánchez-Camacho mod
Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS)
Tesoreria General de la Seguridad Social (TGSS)
Alcampo SA
Sagen vedrører: Det ønskes oplyst, om det henset til denlighedsfremmende karakter af den forældreorlov, sombevilges arbejdstagere i en form og af en varighed, sommedlemsstaternes frit har fastsat under overholdelse afminimumskravene i direktiv 96/34/EF, kan tillades, at ensådan forældreorlov, der afholdes i form af nedsat arbejdstidog løn på grund af pasning af mindreårige børn, berører derettigheder, som den kvindelige eller mandlige arbejdstager,der har en sådan forældreorlov, er i færd med at erhverve, ogom borgerne over for en medlemsstats offentligemyndigheder kan påberåbe sig princippet om, at erhvervederettigheder eller rettigheder, som arbejdstageren er i færdmed at erhverve, ikke må berøres.
GA
09.07.09
C-428/07
Dom
16.07.09
C-427/07
Dom
16.07.09
C-537/07
Dom
16.07.09
C-12/08
S.A. Mono Car Styling mod Odemis m.fl.
Sagen vedrører bl.a.: Skal artikel 6 i Rådets direktiv 98/59 omtilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger vedrørendekollektive afskedigelser, der bestemmer at, ”Medlemsstaternesikrer, at arbejdstagernes repræsentanter og/ellerarbejdstagerne har adgang til administrative og/eller retsligeprocedurer, der gør det muligt at sikre overholdelsen af deforpligtelser, der er fastsat i dette direktiv”, fortolkes således,at den er til hinder for en national bestemmelse som artikel67 i lov af 13. februar 1998 vedrørendebeskæftigelsesforanstaltninger, for så vidt som det i dennebestemmelse er fastsat, at en arbejdstager kun kan bestride,at informations- og høringsproceduren er overholdt, medden begrundelse, at arbejdsgiveren ikke har opfyldtbetingelserne i samme lovs artikel 66, stk. 1, andet afsnit?Infopaq International A/S mod Danske Dagblades
Forening
Sagen vedrører fortolkning af direktiv 2001/29 EF omharmonisering af visse aspekter af ophavsret og beslægtederettigheder i informationssamfundet: ”infosoc-direktivet”.Der spørges bl.a.: Kan lagring og et efterfølgendeudprintning af et tekstuddrag fra en artikel i et dagbladbestående af et søgeord samt de 5 foranstående og 5efterfølgende ord anses som reproduktionshandlinger, der erbeskyttet, jf. infosoc-direktivets artikel 2? Er det af betydningfor, om midlertidige reproduktionshandlinger kan anses for”flygtige”, jf. infosoc-direktivets artikel 5, stk. 1, i hvilkensammenhæng de sker?Raffaello Visciano mod I.N.P.S.
(socialsikringsstyrelsen)
Sagen vedrører bl.a.: Tillader artikel 3 og 4 i direktiv80/987/EØF – i den del, i hvilken de foreskriver betaling aftilgodehavender til arbejdstagere vedrørende løn – at dissetilgodehavender, så snart de gøres gældende over forgarantiinstitutionen, mister deres oprindelige karakter af lønog overgår til en anden, socialsikringsmæssig kvalifikationalene pga., at udbetalingen af medlemsstaten er overladt tilen socialsikringsinstitution, hvorfor udtrykket ”løn” i denationale regler erstattes af udtrykket ”socialsikringsydelse”?Pärlitigu OÜ mod Skat & Told (Estland)
Sagen vedrører bl.a.: Skal den Fælles Toldtarifs kombineredenomenklatur i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr.2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og Den FællesToldtarif fortolkes således, at frosset rygben (ben medfiskekød af opdrættet atlanterhavslaks (salmo salar), somopnås ved filetering, og som er egnet til menneskeføde ogsædvanligvis markedsføres som fødevare, henhører undera) underpostition 0511 91 10 ’fiskeaffald’ eller
Dom
16.07.09
C-5/08
Dom
16.07.09
C-69/08
Dom
16.07.09
C-56/08
Dom
16.07.09
b) underposition 0303 22 00 15 ’atlanterhavslaks (salmosalar), andre dele’ ?C-200/08Kommissionen mod Frankrig
Det fastslås, at Den Franske Republik har tilsidesat sineforpligtelser i henhold til EF-traktatens artikel 39, 43 og 49samt artikel 6 i direktiv 92/51/EØF (1), idet den har nægtettyske og britiske snowboardinstruktører at undervise i denneene disciplin i Frankrig, og idet den i bekendtgørelse af 4.maj 1995 som ændret har undladt at nævne diplomer somsnowboardinstruktør opnået i andre medlemsstater.Nægtelsen af at give adgang til erhvervet somsnowboardinstruktør ikke kan begrundes under henvisningtil de grundlæggende principper om den frie bevægelighedfor personer, den frie udveksling af tjenesteydelser ogetableringsretten. Det er desuden Kommissionens opfattelse,at de fire kumulative undtagelsesbetingelser, som i henholdtil Domstolens praksis kan berettige en eventuel begrænsningaf disse principper — forbud mod forskelsbehandling,tvingende alment hensyn, hvorvidt den pågældendeforanstaltning er egnet med henblik på virkeliggørelsen af dettilstræbte mål og inddragelse af proportionalitetsprincippet— ikke er opfyldt.Zuid-Chemie mod Phillippo´s Mineralienfabriek
Sagen vedrører: fortolkning af art. 5, stk. 3 i forordning nr.44/2001. Der spørges bl.a.: Ved en culpøs adfærd som,Zuid-Chemie baserer sit krav på, hvilken skade skal da ansesfor at være den oprindelige skade som følge af denne adfærd:den skade, der opstår ved leveringen af det mangelfuldeprodukt, eller den skade, der påstår ved sædvanlig anvendelseaf dette produkt til det formål, som det er bestemt til? Hvissidstenævnte er tilfældet, kan det sted, hvor denne skade erindtrådt, da kun anses for ”det sted, hvor skadetilføjelsen erforegået” i henhold til art. 5, stk. 3 i forordning nr. 44/2001,hvis skaden består i fysisk skade på personer eller ting, ellerer dette også muligt, hvis der (foreløbig) kun er sketformueskade?GA16.07.09
C-189/08
Dom
16.07.09
C-168/08
Iaszlo Hadadi mod Csilla Marta Hadadi
Sagen vedrører: fortolkning af forordning (EF) nr.2201/2003 af 27. november 2003. Der spørges skal art. 3,stk. 1, litra b), fortolkes således, at det i det tilfælde, hvorægtefællerne er statsborgere i såvel den stat, hvor retten erbeliggende, som statsborgere i en anden medlemsstat i denEuropæiske Union, er det nationaliteten – henset til denmedlemsstat, hvor den ret, hvorved sagen er anlagt, erbeliggende – der er afgørende? Hvis dette besvaresbenægtende, skal bestemmelsen da fortolkes således, at den idet tilfælde, hvor ægtefællerne begge er statsborgere i de
Dom
16.07.09
samme to medlemsstater, peger på statsborgerskabet i denmedlemsstat, hvortil tilknytningen er stærkest? Hvis ikke,skal bestemmelsen da fortolkes således, at den giverægtefællerne en yderligere mulighed for efter deres valg atanlægge sag ved retterne i begge de medlemsstater, hvor deer statsborgere?C-165/08Kommissionen mod Polen
Påstand: At Polen har tilsidesat sine forpligtelser i henhold tilEuropa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/18/EF,navnlig dette direktivs artikel 22 og 23, samt i henhold tilRådets direktiv 2002/53/EF, navnlig dette direktivs artikel 4,stk. 4, og artikel 16, idet den har indført et forbud mod friomsætning af frø af genetisk modificerede sorter ogforbyder, at genetisk modificerede sorter optages på dennationale sortsliste.Futura Immobiliare m.fl. mod Comune di Casoria
Sagen vedrører: afgiftsniveauet for fast byaffald ogfortolkning af art. 15 i Rådets direktiv 75/442/EØF omaffald. Der spørges om de nationale bestemmelser i art. 58 ff.i lovdekret nr. 507 af 1993 og de overgangsbestemmelser, derhar forlænget varigheden heraf i kraft af art. 11 ipræsidentdekret nr. 158 af 1999 med efterfølgendeændringer, samt i art.1, stk. 184, i lov nr. 296 af 2006,hvorved man opretholder en ordning af fiskal karakter irelation til dækning af omkostningerne tilaffaldsbortskaffelsesydelser, og hvorved man udsættergennemførelsen af et takstsystem, i medfør af hvilketomkostningerne til ydelserne bæres af dem, der producererog afleverer affaldet, er forenelige med ovennævntefællesskabsdirektivs art. 15 samt påberåbte ”forurenerenbetaler-princip”?Sad Rejonowy w Koscianie mod Tomasz Rubach
Sagen vedrører: fortolkning af art. 8 i Rådets forordning (EF)nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyrog planter ved kontrol af handelen hermed, bl.a. for så vidtbestemmelsen vedrører enheder af de i bilag B opførte arter,medmindre det over for den kompetente myndighed i denberørte medlemsstat kan dokumenteres, at disse enheder eranskaffet og, hvis de stammer fra tredjelande, indført iFællesskabet i overensstemmelse med gældende lovgivningom beskyttelse af vilde dyr og planter.Olympique Lyonnais mod Olivier Bernard og
Newcastle UFC
Sagen vedrører: Er princippet om arbejdskraftens friebevægelighed, jf. art. 39 TEF, til hinder for en nationalbestemmelse, hvorefter en ”espoir” spiller, der ved udløbetaf sin uddannelsesperiode indgår en kontrakt somDom16.07.09
C-254/08
Dom
16.07.09
C-344/08
Dom
16.07.09
C-325/08
GA
16.07.09
professionel med en klub i en anden EU-medlemsstat,risikerer at blive idømt en erstatningspligt? Udgør behovetfor at fremme rekrutteringen og uddannelsen af ungeprofessionelle spillere i bekræftende fald et legitimt formåleller et hensyn af almen interesse, som kan begrunde ensådan begrænsning?C-323/08Ovidio Rodríguez Mayor m.fl. mod Dødsboet efter
Rafael de las Heras Dávila m.fl.
Sagen vedrører bl.a.: Er art. 51 i den spanske lov omarbejdsforhold i strid med de forpligtelser, som følger afRådets direktiv 98/59/EF af 20. juli 1998 om tilnærmelse afmedlemsstaternes lovgivninger vedrørende kollektiveafskedigelser, idet den begrænser begrebet ”kollektiveafskedigelser” til at omfatte afskedigelser af økonomiske,tekniske, organisatoriske eller produktionsmæssige grunde,og idet den ikke udvider nævnte begreb til også at omfatteafskedigelser af enhver anden grund, bortset fra grunde, derkan tilregnes arbejdstageren?GA16.07.09