Det Energipolitiske Udvalg 2008-09
EPU Alm.del Bilag 374
Offentligt
Fremsat den {FREMSAT} af Klima- og Energiministeren (Connie Hedegaard)
Forslag til folketingsbeslutning
Om Danmarks ratifikation af Statutten for Det Internationale Agentur forVedvarende Energi (IRENA) af 26. januar 2009
Folketinget meddeler sit samtykke til, at Danmark ratificerer den af den stiftende konference forDet Internationale Agentur for Vedvarende Energi i Bonn vedtagne statut for Det InternationaleAgentur for Vedvarende Energi (IRENA) af 26. januar 2009.
Statut for International Renewable Energy Agency (IRENA)
Parternebag denne statutønskerat fremme den brede og øgede tilslutning til og brug af vedvarende energi med hen-blik på bæredygtig udvikling,erinspireretaf deres faste overbevisning om de utallige muligheder, der ligger i vedvarendeenergi for at sætte fokus på og gradvist dæmpe problemer med energisikkerhed og ustabile energi-priser,eroverbevistom, at vedvarende energi kan spille en væsentlig rolle i reduktionen af driv-husgaskoncentrationer i atmosfæren, og dermed kan vedvarende energi bidrage til at stabilisereklimasystemet og åbne op for en bæredygtig, sikker og nænsom overgang til ”lowcarbon” økonomi,ønskerat støtte den positive indflydelse, som teknologier inden for vedvarende energi kanhave på at stimulere en voksende bæredygtig økonomi og skabe beskæftigelse,motiveresaf det enorme potentiale vedvarende energi har for at give decentral adgang tilenergi, særligt i udviklingslande, og adgang til energi i isolerede og fjerne regioner og øer,erbekymredeover den alvorlige negative betydning, som brugen af fossile brændstoffer ogineffektiv brug af traditionel biomasse kan have for helbredet,eroverbevistom, at vedvarende energi i kombination med forbedret energieffektivitet i stør-re og større grad kan dække den forudsete kraftige globale stigning i behovet for energi i de kom-mende årtier,bekræfterderes ønske om at etablere en international organisation for vedvarende energi, derfaciliterer samarbejdet mellem dens medlemmer og samtidig etablerer et tæt samarbejde med eksi-sterende organisationer, som fremmer brugen af vedvarende energi,er enigeom følgende:
Artikel IEtablering af agenturetA. Parterne bag denne Statut etablerer hermed International Renewable Energy Agency (herefterkaldet "agenturet") i overensstemmelse med følgende vilkår.
B. Agenturet hviler på princippet om lighed mellem alle sine medlemmer og skal respektere med-lemmernes suveræne rettigheder og kompetencer i sine aktiviteter.
Artikel IIFormålAgenturet skal fremme den brede og øgede tilslutning og bæredygtige brug af alle former for ved-varende energi, under hensyntagen til:a) nationale og indenrigspolitiske prioriteter og fordele, afledt af en integreret tilgang til for-anstaltninger inden for vedvarende energi og energieffektivitet, ogb) hvordan vedvarende energi bidrager til miljøbevarelse gennem at begrænse presset på na-turressourcer og begrænsning af skovrydning, særligt tropisk skovrydning, ørkendannelse ogtab af biodiversitet; til klimabeskyttelse; til økonomisk vækst og social sammenhængskraftinklusive bæredygtig udvikling og fattigdomsbegrænsning; til adgang til og sikkerhed forenergileverance; til regional udvikling af ansvarlighed mellem generationer.
Artikel IIIDefinitionI denne statut forstås ved "vedvarende energi" alle former for energi, der produceres af vedvarendeenergikilder på en bæredygtig måde, blandt andet:
1. bioenergi;2. geotermisk energi;3. vandkraft;4. havenergi, inklusive blandt andet tidevands-, bølge- og havtermisk energi;5. solenergi; og6. vindenergi.
Artikel IVAktiviteter
A. Som særligt centrum for teknologi inden for vedvarende energi og som facilitator og katalysator,der bistår med erfaringer i praktisk anvendelse og politikker, der tilbyder støtte inden for alt vedrø-rende vedvarende energi og hjælper lande til at drage fordel af effektiv udvikling og overførsel afviden og teknologi, udfører Agenturet følgende aktiviteter:
1. Med særligt henblik på medlemmernes udbytte, skal agenturet:a) analysere, overvåge og, uden forpligtelser i forhold til medlemmers politikker,systematisere aktuel praksis vedrørende vedvarende energi, inklusive politiskeinstrumenter, incitamenter, investeringsmekanismer, “best practice”, tilgængeligeteknologier, integrerede systemer og udstyr, og faktorer for succes/fiasko;b) iværksætte debat og sikre interaktion med andre parlamentariske organer og ngo’er ognetværk inden for dette og andre relevante områder;c) yde relevant politisk rådgivning og bistand til medlemmer, der måtte anmode herom,under hensyntagen til deres individuelle behov, og stimulere internationale debatter omvedvarende energipolitik og dets rammevilkår;d) forbedre relevant viden og teknologioverførsel og fremme udviklingen af lokal kapacitetog kompetence i medlemsstater, inklusive nødvendige forbindelser mellem disse;e) tilbyde kapacitetsopbygning inklusive uddannelse og efteruddannelse til medlemmer;f) yde rådgivning til medlemmer, der måtte anmode herom, om finansiering af vedvarendeenergi og støtte anvendelsen af relaterede mekanismer;g) stimulere og opfordre til forskning, også om socioøkonomiske emner og fostreforskningsnetværk, forskningssamarbejde, udvikling og udnyttelse af teknologier; ogh) informere om udviklingen og udnyttelsen af nationale og internationale tekniskestandarder i forbindelse med vedvarende energi, baseret på sund gensidig forståelseopnået gennem aktiv tilstedeværelse i de relevante fora.
2. Endvidere skal Agenturet udbrede information og øge offentlighedens opmærksomhed omfordelene og potentialet ved vedvarende energi.
B. I udførelsen af sine aktiviteter skal agenturet:
1. handle i overensstemmelse med formål og principper for de Forenede Nationer for at fremmefred og internationalt samarbejde, og i overensstemmelse med de Forenede Nationers politik-ker, der fremmer bæredygtig udvikling;2. allokere sine ressourcer således, at deres effektive anvendelse sikres med henblik på passen-de opmærksomhed på agenturets formål, og udføre sine aktiviteter for at opnå størst muligt ud-bytte for sine medlemmer og i alle dele af verden under hensyntagen til de særlige behov i ud-viklingslande og fjerne og isolerede regioner og øer;3. samarbejde tæt og stræbe efter at etablere gensidigt udbytterige forhold med eksisterende in-stitutioner og organisationer for at undgå unødigt dobbeltarbejde samt bygge på og gøre effek-tiv brug af ressourcer og igangværende aktiviteter hos regeringer, andre organisationer og agen-turer, som sigter mod at fremme vedvarende energi.
C. Agenturet skal:1. fremlægge en årlig rapport om sine aktiviteter for sine medlemmer;2. informere medlemmer om sine råd om politikker, efter de er givet; og3. informere medlemmer om konsultation og samarbejde med eksisterende internationale orga-nisationer på dette område og deres arbejde.
Artikel VArbejdsprogram og projekter
A. Agenturet skal udføre sine aktiviteter på baggrund af det årlige arbejdsprogram, der udarbejdesaf Sekretariatet, betænkes af Rådet og vedtages af Forsamlingen.
B. Agenturet kan som tilføjelse til sit arbejdsprogram, efter konsultation af sine medlemmer og, itilfælde af uoverensstemmelse, efter godkendelse af Forsamlingen, udføre projekter, som er igang-sat og finansieret af medlemmer under hensyntagen til agenturets adgang til ikke-finansielle res-sourcer.
Artikel VIMedlemskab
A. Medlemskab er åbent for stater, som er medlem af de Forenede Nationer, og for regionale mel-lemstatslige organisationer for økonomisk integration, som er villige og i stand til at handle i over-ensstemmelse med formålene og aktiviteterne fremlagt i denne statut. For at være kvalificeret tilmedlemskab af agenturet, skal en regional mellemstatslig organisation for økonomisk integrationvære konstitueret af suveræne stater, hvoraf mindst én er medlem af agenturet, og hvortil medlems-staterne har givet kompetence inden for mindst ét af agenturets bestemmelser.
B. Sådanne stater og regionale mellemstatslige organisationer for økonomisk integration bliver:
1. oprindelige Medlemmer af agenturet ved at underskrive denne atatut og deponere et ratifice-ringsinstrument;
2. yderligere medlemmer af agenturet ved at deponere et tiltrædelsesinstrument efter deres an-søgning om medlemskab er blevet godkendt. Medlemskab skal anses for godkendt, såfremt dertre måneder efter fremsendelse af ansøgning til medlemmerne ikke er udtrykt uenighed. I til-fælde af uenighed, skal der tages stilling til ansøgningen af Forsamlingen i overensstemmelsemed artikel IX, stk. H, nr. 1.
C. I tilfælde af en regional mellemstatslig organisation for økonomisk integration, skal organisatio-nen og dens medlemsstater uddelegere de respektive ansvarsområder for udførelsen af deres forplig-telser under denne statut. Organisationen og dens medlemsstater er ikke berettiget til at udøve sinerettigheder, inklusive stemmeret, samtidig under Statutten. I deres ratificerings- eller tiltrædelsesin-strumenter, skal de organisationer, der refereres til ovenfor, oplyse omfanget af deres kompetencemed hensyn til de anliggender, der hører under statutten. Disse organisationer skal også informeredepositaren om enhver relevant ændring i omfanget af deres kompetence. Ved afstemning om an-liggender inden for deres kompetence, stemmer regionale mellemstatslige organisationer for øko-nomisk integration med det antal stemmer, der svarer til det totale antal stemmer, som tilfalder de afderes medlemsstater, som også er medlem af dette agentur.
Artikel VIIObservatører
A. Observatørstatus kan tildeles af Forsamlingen til:
1. mellemstatslige organisationer og ngo’er, som er aktive inden for vedvarende energi;
2. underskrivere, der ikke har ratificeret statutten; og
3. ansøgere om medlemskab, hvis ansøgning om medlemskab er godkendt i overensstemmelsemed artikel VI, stk. B, nr. 2.
B. Observatører kan deltage uden stemmeret i Forsamlingen og dens subsidiære organers offentligesamlinger.
Artikel VIIIOrganer
A. Hermed etableres som de primære organer i agenturet:1. Forsamlingen;
2. Rådet; og
3. Sekretariatet.
B. Forsamlingen og Rådet, som er underlagt godkendelse af Forsamlingen, kan etablere subsidiæreorganer, som de vurderer, er nødvendige for udførelse af deres funktioner i overensstemmelse meddenne statut.
Artikel IXForsamlingen
A. 1. Forsamlingen er agenturets øverste organ.
2. Forsamlingen kan diskutere ethvert anliggende inden for denne statut, eller som relaterer sigtil magtbeføjelser og funktioner for ethvert organ nævnt i denne statut.
3. Om anliggender inkluderet i denne statut kan Forsamlingen:
a) tage beslutninger og give anbefalinger til ethvert organ; og
b) give anbefalinger til medlemmerne af agenturet på anmodning herom.
4. Desuden har Forsamlingen bemyndigelse til at foreslå anliggender til behandling i Rådetsamt rekvirere rapporter fra Rådet og Sekretariatet om ethvert anliggende, der vedrører agentu-rets funktioner.
B. Forsamlingen er sammensat af alle agenturets medlemmer. Forsamlingen afholder vedtægtsmæs-sige årlige møder, medmindre anden beslutning træffes af Forsamlingen.
C. Forsamlingen består af en repræsentant for hvert medlem. Repræsentanter kan ledsages af sup-pleanter og rådgivere. Omkostningerne ved en delegations deltagelse afholdes af det respektivemedlem.
D. Forsamlingsmøder skal finde sted i agenturets hovedsæde, medmindre Forsamlingen beslutternoget andet.
E. Ved starten af hvert vedtægtsmæssige møde skal Forsamlingen vælge en Præsident og andrenødvendige embedspersoner under hensyntagen til rimelig geografisk repræsentation. Disse harderes embede indtil en ny Præsident og andre embedspersoner vælges ved det næstfølgende ved-tægtsmæssige møde. Forsamlingen skal vedtage sin forretningsorden i overensstemmelse med den-ne Statut.
F. I overensstemmelse med artikel VI, stk. C, har hvert medlem af agenturet én stemme i Forsam-lingen. Forsamlingen tager beslutninger angående proceduremæssige spørgsmål ved simpelt flertalpå grundlag af de tilstedeværende og stemmeafgivende medlemmer. Beslutninger angående ind-holdsmæssige anliggender afgøres ved konsensus blandt de tilstedeværende medlemmer. Hvis derikke kan opnås konsensus, skal konsensus søges opnået, hvor højst 2 medlemmer er imod, medmin-
dre denne atatut angiver andet. I tilfælde af usikkerhed om, hvorvidt et spørgsmål er et indholds-mæssigt anliggende, skal spørgsmålet behandles som et indholdsmæssigt anliggende, medmindreForsamlingen ved konsensus blandt medlemmerne træffer anden beslutning, hvilket - i tilfælde hvorkonsensus ikke kan opnås - skal anses for opnået, hvis højst 2 medlemmer er imod. Et flertal afagenturets medlemmer giver beslutningsdygtighed til Forsamlingen.
G. Forsamlingen skal ved konsensus blandt de tilstedeværende medlemmer:
1. vælge medlemmerne af Rådet;
2. ved sine vedtægtsmæssige møder vedtage agenturets budget og arbejdsprogram, som udar-bejdes af Rådet, og har myndighed til at vedtage ændringer i agenturets budget og arbejdspro-gram;
3. tage beslutninger vedrørende supervision af agenturets økonomiske politikker, det økonomi-ske regelsæt og andre økonomiske anliggender samt vælge en revisor;
4. godkende ændringer i denne statut;
5. tage beslutninger om etablering af subsidiære instanser og godkende deres kommissorier; og
6. tage beslutninger angående stemmeret i overensstemmelse med artikel XVII, stk. A.
H. Forsamlingen skal ved konsensus blandt de tilstedeværende medlemmer, hvilket - i tilfælde af atkonsensus ikke kan opnås - er opnået, hvis højst 2 medlemmer er imod:
1. tage beslutning, om nødvendigt, om medlemsansøgninger;
2. godkende Forsamlingens og Rådets forretningsordener, som fremlægges af sidstnævnte;
3. vedtage årsrapporter såvel som andre rapporter;
4. godkende beslutninger om aftaler vedrørende ethvert spørgsmål, anliggende eller probleminden for rammen af denne statut; og
5. tage beslutning, i tilfælde af uoverensstemmelse mellem medlemmerne, om yderligere pro-jekter i overensstemmelse med Artikel V, stk. B.
I. Forsamlingen udpeger agenturets hovedsæde og generaldirektøren for Sekretariatet (herefter kal-det “generaldirektør”) ved konsensus blandt de tilstedeværende medlemmer, eller, hvis der ikke kanopnås konsensus, ved flertalsbeslutning med to-tredjedele af de tilstedeværende og stemmeafgiven-de medlemmer.
J. Forsamlingen skal på sit første møde tage stilling til og godkende - i det omfang det er passende -enhver beslutning, aftaleudkast, bestemmelse og retningslinje, som er blevet udviklet af den Forbe-redende Kommission i overensstemmelse med afstemningsprocedurerne for det respektive spørgs-mål, som beskrevet i artikel IX, stk. F til I.
Artikel XRådet
A. Rådet består af mindst 11, men ikke mere end 21, repræsentanter for agenturets medlemmer ogvælges af Forsamlingen. Det konkrete antal repræsentanter mellem 11 og 21 skal svare til en tredje-del (rundet op) af antal medlemmer af agenturet beregnet på grundlag af antallet af medlemmer afagenturet ved begyndelsen af den respektive valgperiode for medlemmer af Rådet. Rådets med-
lemmer vælges på rotationsbasis som beskrevet i Forsamlingens forretningsorden, med henblik påat sikre effektiv deltagelse af udviklings- og industrilande og rimelig og retfærdig geografisk forde-ling og effektivitet i Rådets arbejde. Rådets medlemmer vælges for en periode på to år.
B. Rådet samles halvårligt og møderne finder sted i agenturets hovedsæde, medmindre Rådet træf-fer anden beslutning.
C. Ved starten af hvert møde skal Rådet vælge en Formand og andre embedspersoner blandt med-lemmerne i det omfang det er nødvendigt for perioden indtil næste møde. Rådet har ret til at udar-bejde sin forretningsorden. En sådan forretningsorden skal godkendes af Forsamlingen.
D. Hvert medlem af Rådet har en stemme. Rådet tager beslutninger angående proceduremæssigespørgsmål ved simpelt flertal blandt Rådets medlemmer. Beslutninger angående indholdsmæssigeanliggender afgøres med to-tredjedels flertal blandt medlemmerne. I tilfælde af usikkerhed om,hvorvidt et spørgsmål er et indholdsmæssigt anliggende, skal spørgsmålet behandles som et ind-holdsmæssigt anliggende, medmindre Rådet, med et flertal på to-tredjedele af sine medlemmer,beslutter noget andet.
E. Rådet refererer til og står til ansvar over for Forsamlingen. Rådet udfører de magtbeføjelser ogfunktioner, som det er tildelt under denne statut, såvel som de funktioner, det er tildelt af Forsam-lingen. Herved skal Rådet handle i overensstemmelse med beslutninger og under behørig hensynta-gen til anbefalinger fra Forsamlingen samt sikre ordentlig og fortsat implementering af disse.
F. Rådet skal:
1. facilitere samråd og samarbejde mellem medlemmer;2. behandle og fremlægge udkast til agenturets arbejdsprogram og budget for Forsamlingen;3. godkende arrangementer til Forsamlingens møder, inklusive forberede udkast til dagsorden;
4. behandle og fremlægge for Forsamlingen udkast til årsrapporten over agenturets aktiviteterog andre rapporter, som udarbejdet af Sekretariatet i overensstemmelse med artikel XI, stk. E,nr. 3 i denne statut;
5. forberede enhver anden rapport, som Forsamlingen måtte ønske;
6. indgå aftaler eller ordninger med stater, internationale organisationer og internationale agen-turer på vegne af agenturet, som er underlagt forudgående godkendelse af Forsamlingen;
7. virkeliggøre arbejdsprogrammet, som vedtaget af Forsamlingen med henblik på Sekretaria-tets implementering heraf og inden for grænserne for det vedtagne budget;
8. være bemyndiget til at videresende anliggender til behandling af Forsamlingen; og
9. etablere subsidiære organer, når det måtte være nødvendigt, i overensstemmelse med artikelVIII, stk. B, og bestemme deres kommissorium og løbetid.
Artikel XISekretariatet
A. Sekretariatet skal bistå Forsamlingen, Rådet og deres subsidiære organer i udførelse af deresfunktioner. Det skal udføre de andre funktioner, som det er blevet pålagt ifølge denne statut, såvelsom de funktioner, det får tildelt af Forsamlingen eller Rådet.
B. Sekretariatet består af en generaldirektør, som er dets leder og øverste administrerende embeds-person, samt den nødvendige medarbejderstab. Generalsekretæren udpeges af Forsamlingen efterindstilling fra Rådet for en periode på fire år og kan genudpeges for endnu én og kun én periode.
C. Generaldirektøren refererer til Forsamlingen og Rådet, blandt andet for udpegelse af stab såvelsom Sekretariatets organisering og arbejde. Det vigtigste hensyn i ansættelse af medarbejdere og ifastlæggelse af servicevilkår er at sikre den højeste effektivitet, kompetence og integritet. Der skalvære opmærksomhed på vigtigheden af at ansætte medarbejdere primært fra medlemsstater og på såbredt et geografisk grundlag som muligt under særlig hensyntagen til passende repræsentation afudviklingslande og med fokus på kønsfordeling. Ved forberedelse af budgettet skal påtænkt ansæt-telse tilrettelægges ud fra princippet om, at staben skal holdes på et minimum i forhold til det, der ernødvendigt for tilfredsstillende håndtering af Sekretariatets opgaver.
D. Generaldirektøren eller en repræsentant udpeget af generaldirektøren skal deltage, uden stemme-ret, i alle møder i Forsamlingen og Rådet.
E. Sekretariatet skal:
1. udarbejde og fremlægge udkast til arbejdsprogram og udkast til agenturets budget for Rådet;
2. implementere agenturets arbejdsprogram og beslutninger;
3. udarbejde og fremlægge for Rådet udkast til årsrapport omhandlende agenturets aktiviteterog andre sådanne rapporter, som Forsamlingen eller Rådet måtte ønske;
4. yde administrativ og teknisk støtte til Forsamlingen, Rådet og deres subsidiære organer;
5. facilitere kommunikation mellem agenturet og dets medlemmer; og
6. rundsende råd om politikker, efter de er givet til agenturets medlemmer i overensstemmelsemed artikel IV, stk. C, nr. 2, og udarbejde og fremlægge en rapport om disse råd om politikkerfor hvert møde for Forsamlingen og Rådet. Rapporten til Rådet skal også omfatte de planlagteråd om politikker for implementering af det årlige arbejdsprogram.
F. I udførelsen af deres pligter bør generaldirektøren og de andre medlemmer af staben ikke søgeeller modtage instrukser fra nogen stat eller fra andre kilder uden for agenturet. De skal afholde sigfra aktiviteter, som kan påvirke deres positioner som internationale embedspersoner, der kun er an-svarlige over for Forsamlingen og Rådet. Hvert Medlem skal respektere, at generaldirektørens ogandre stabsmedlemmers ansvar har eksklusivt international status, og bør ikke forsøge at påvirkedem i varetagelsen af deres opgaver.
Artikel XIIBudgettet
A. Agenturets budget finansieres af:
1. obligatoriske bidrag fra medlemmerne, baseret på de Forenede Nationers påligningsskala,som afgjort af Forsamlingen;
2. frivillige bidrag; og
3. andre mulige kilder i overensstemmelse med de økonomiske regler, der vedtages af Forsam-lingen i konsensus, som fastlagt i artikel IX, stk. G i denne Statut. De økonomiske regler ogbudgettet sikrer et solidt økonomisk grundlag for agenturet og sikrer effektiv implementering afagenturets aktiviteter, som det defineres i arbejdsprogrammet. De obligatoriske bidrag finansie-rer kerneaktiviteter og administrationsomkostninger.
B. Agenturets budgetudkast udarbejdes af Sekretariatet og forelægges Rådet til gennemsyn. Rådetskal enten videresende det til Forsamlingen med en anbefaling om godkendelse eller returnere dettil Sekretariatet til revidering og genfremlæggelse.
C. Forsamlingen udpeger en ekstern revisor for en fireårig periode, og som kan genvælges. Denførste revisor sidder i en periode på to år. Revisoren gennemser agenturets regnskaber og gør nota-ter og giver anbefalinger i det omfang, det skønnes nødvendigt med hensyn til ledelseseffektivitetog interne økonomiske kontrolforanstaltninger.
Artikel XIIISelvstændigt retssubjekt, privilegier og immunitet
A. Agenturet er et internationalt selvstændigt retssubjekt. På hvert medlems territorium og underdets nationale lovgivning nyder agenturet sådan indenlandsk retslig egenskab, som er nødvendigfor, at det kan udføre sine funktioner og opfylde sine formål.
B. Medlemmer beslutter en særskilt aftale om privilegier og immuniteter.
Artikel XIVRelationer til andre organisationer
Efter godkendelse af Forsamlingen, bliver Rådet bemyndiget til at kunne indgå aftaler på vegne afagenturet, som etablerer hensigtsmæssige relationer med de Forenede Nationer og andre organisati-oner, hvis arbejde relaterer sig til agenturets. Denne statuts forordninger påvirker ikke noget med-lems rettigheder og forpligtelser ifølge nogen eksisterende international traktat.
Artikel XVÆndringer og tilbagetrædelse, sammenfatning
A. Ethvert medlem er berettiget til at fremsætte ændringsforslag til denne statut. Certificerede ko-pier af teksten til ethvert ændringsforslag skal udarbejdes af generaldirektøren og formidles videreaf ham til alle medlemmer mindst halvfems dage forud for dets behandling i Forsamlingen.
B. Ændringer træder i kraft for alle medlemmer:
1. når de er godkendt af Forsamlingen efter behandling af bemærkninger fremlagt af Rådet forhvert ændringsforslag; og
2. efter at alle medlemmer har indvilliget i at tiltræde ændringerne i overensstemmelse med de-res respektive konstitutionelle processer. Medlemmer indvilliger i at forpligte sig ved at depo-nere et tilsvarende instrument hos depositaren, henvist til i artikel XX, stk. A.
C. Til enhver tid efter fem år fra datoen for ikrafttrædelsen af denne statut i overensstemmelse medartikel XIX, stk. D, kan et Medlem træde tilbage fra agenturet ved skriftligt at meddele dette til de-positaren, jf. artikel XX, stk. A, som omgående skal informere Rådet og alle medlemmer.
D. Sådan tilbagetrædelse træder i kraft ved afslutningen af det år, hvor den meddeles. Et medlemstilbagetrædelse fra agenturet har ikke indflydelse på dets kontraktuelle forpligtelser, som er indgåeti henhold til artikel V, stk. B, eller dets økonomiske forpligtelser for det år, hvori tilbagetrædelsensker.
Artikel XVI
Bilæggelse af tvist
A. I tilfælde af tvist imellem medlemmer angående fortolkning eller anvendelse af denne statut, skalder indgås fredelige forlig i overensstemmelse med artikel 2, stk. 3 i de Forenede Nationers Charterog, for at opnå dette, skal der søges en løsning som beskrevet i artikel 33, stk. 1 i de Forenede Nati-oners Charter.
B. Rådet kan bidrage til at bilægge tvist, som det finder det hensigtsmæssigt, inklusive tilbud om atfungere som forligsmand og igangsætte bilæggelsesprocessen efter de involverede medlemmersønsker og anbefale en tidsbegrænsning for en aftalt procedure.
Artikel XVIIMidlertidig suspendering af rettigheder
A. Ethvert medlem af agenturet, som er i restance med sine økonomiske bidrag til agenturet, harikke stemmeret, hvis dets restancer udgør eller overstiger beløbet for dets bidrag for de to foregåen-de år. Imidlertid kan Forsamlingen tillade, at dette medlem stemmer, hvis Forsamlingen er overbe-vist om, at manglende indbetalinger skyldes forhold, som medlemmet ikke har indflydelse på.
B. Et medlem, som vedholder at overtræde forskrifterne i denne statut eller enhver anden aftale, derer indgået af medlemmet efter denne statut, kan af Forsamlingen blive suspenderet fra sine privile-gier og rettigheder som medlem i tilfælde, hvor Forsamlingen har to-tredjedels flertal blandt de til-stedeværende og stemmeafgivende medlemmer og efter indstilling fra Rådet.
Artikel XVIIIAgenturets hovedsæde
Agenturets hovedsæde bestemmes af Forsamlingen på det første møde.
Artikel XIXUnderskrift, ratificering, ikrafttrædelse og tiltrædelse
A. Denne statut er åben for underskrivelse på den Stiftende Konference for alle stater, der er med-lem af de Forenede Nationer og regionale mellemstatslige organisationer for økonomisk integration,som defineret i artikel VI, stk. A. Statutten er åben for underskrivelse indtil den dag, denne statuttræder i kraft.
B. For stater og regionale mellemstatslige organisationer for økonomisk integration, som defineret iartikel VI, stk. A, der ikke har underskrevet denne statut, vil denne statut være åben for tiltrædelse,efter deres medlemskab er godkendt af Forsamlingen i overensstemmelse med artikel VI, stk. B, nr.2.
C. Samtykke til at være bundet til denne statut gives ved at deponere et ratificerings- eller tiltrædel-sesinstrument hos depositaren. Staters ratificering af eller tiltrædelse til denne statut træder i kraft ioverensstemmelse med deres respektive konstitutionelle processer.
D. Denne statut træder i kraft tredive dage efter datoen for deponering af det femogtyvende ratifice-ringsinstrument.
E. For stater eller regionale mellemstatslige organisationer for økonomisk integration, der har depo-neret et ratificerings- eller tiltrædelsesinstrument, efter at denne statut er trådt i kraft, træder dennestatut i kraft tredive dage efter datoen for deponering af det relevante instrument.
F. Der kan ikke tages forbehold for nogen bestemmelse indeholdt i denne statut.
Artikel XXDepositar, registrering, autentisk tekst
A. Statsmagten i Forbundsrepublikken Tyskland udpeges hermed som depositar for denne statut ogethvert ratificerings- eller tiltrædelsesinstrument.
B. Denne statut registreres af depositarstaten i henhold til artikel 102 af de Forenede NationersCharter.
C. Denne statut, oprindeligt udarbejdet på engelsk, deponeres i depositarstatens arkiver.
D. Behørigt certificerede kopier af denne statut overføres af depositarstaten til regeringerne i deenkelte stater og til de udøvende organer i de regionale mellemstatslige organisationer for økono-misk integration, som har underskrevet eller er blevet godkendt til medlemskab i overensstemmelsemed artikel VI, stk. B, nr. 2.
E. Depositarstaten skal omgående informere alle underskrivere af denne statut om datoen for hverdeponering af ethvert ratificeringsinstrument og datoen for ikrafttrædelsen af denne statut.
F. Depositarstaten skal omgående informere alle underskrivere og medlemmer om datoerne for,hvornår stater eller regionale mellemstatslige organisationer for økonomisk integration efterfølgen-de bliver medlemmer.
G. Depositarstaten skal omgående sende nye ansøgninger om medlemskab til alle agenturets med-lemmer til behandling i overensstemmelse med artikel VI, stk. B, nr. 2.
TIL BEVIDNELSE HERAF har undertegnede, dertil behørigt bemyndigede, underskrevet dennestatut.
UDARBEJDET i Bonn, den 26. januar 2009, i et enkelt originaldokument på engelsk.
Bemærkninger til forslagetI. Statuttens forhistorieInitiativet til oprettelsen af et internationalt agentur for vedvarende energi (IRENA) blev taget af den tyskeregering. Forberedelsen blev igangsat på en forberedende konference i april 2008 i Berlin, hvor alle med-lemmer af de Forenede Nationer blev inviteret til at deltage. Herefter fulgte flere workshops og forberedendekonferencer frem mod den stiftende konference, som fandt sted i Bonn den 26. januar 2009. Ved den lejlig-hed underskrev 75 lande statutten for IRENA heriblandt Danmark. Siden har yderligere 61 lande underskre-vet statutten.1Flere lande herunder Canada forventes at underskrive statutten i de kommende måneder.II. Danmarks ratifikationDanmark undertegnede Agenturets statut den 26. januar 2009. I henhold til Grundlovens § 19 forudsætterdansk ratifikation Folketingets samtykke. Statutten træder i kraft 30 dage efter, at 25 lande har ratificeret,hvilket forventes at ske i løbet af 2010. Gennemførelse af statutten vil ikke medføre behov for ændring afdansk lovgivning.Det må anses for ønskeligt, at Danmark ligeledes ratificerer statutten, da der ikke på nuværende tidspunkter nogen af de eksisterende internationale organisationer, som i tilstrækkelig grad løfter opgaven med atfremme vedvarende energi på globalt plan. Internationalt samarbejde om vedvarende energi finder i dag ho-vedsageligt sted i løsere netværk eller i FN-organisationer med andre hovedformål som UNEP, UNIDO ogUNDP. I det Internationale Energiagentur IEA, der kun omfatter OECD lande, udgør vedvarende energi enmeget begrænset del af aktiviteterne og budgettet hertil er ligeledes begrænset. Med 136 medunderskrivere erIRENA globalt repræsenteret, og der er således god grobund for, at IRENA kan blive en slagkraftig interna-tional platform, der kan forankre og samle de mange eksisterende mere løse internationale netværksbaseredeinitiativer, der promoverer vedvarende energiløsninger.[Færøerne og Grønland er blevet hørt og vender tilbage i forhold til, hvorvidt de ønsker, at dansk ratifikati-on også skal omfatte Færøerne og Grønland]
Økonomiske og administrative konsekvenserTil varetagelse af Agenturets opgaver etableres et sekretariat med ca. 120 medarbejdere. Det årlige budgetforventes at udgøre ca. 25 mio. usd (ca. 150 mio. kr.). Finansieringen af sekretariatet skal i henhold til statut-tens art. XII baseres på obligatoriske medlemsbidrag fra medlemslandene baseret på de Forenede Nationerspåligningsskala og fastsat af agenturets Forsamling. Det danske medlemsbidrag vil være afhængig af den
Statuttens underskrivere omfatter: Afghanistan, Albanien, Algeriet, Angola, Antigua and Barbuda, Argentina, Arme-nien, Australien, Aserbajdsjan, Bahrain, Bangladesh, Benin, Bosnien og Hercegovina, Brunei, Bulgarien, Burkina Faso,Cambodja, Cameroun, Chile, Comorerne, Congo (Republikken), Costa Rica, Cypern, Danmark, De forenede arabiskeemirater, Den demokratiske republik Congo, Den Centralafrikanske republik, Den Dominikanske republik, Djibouti,Ecuador, Egypten, Elfenbenskysten, Eritrea, Estland, Etiopien, Fiji, Finland, France, Gabon, Gambia, Georgien, Ghana,Grækenland, Grenada, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Honduras, Hviderusland, Island, Indien, Iran, Irak, Irland,Israel, Italien, Japan, Jordan, Kap Verde, Kasakhstan, Kiribati, Kenya, Kuwait, Letland, Libanon, Lesotho, Liberia,Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Libyen, Madagaskar, Makedonien, Maldiverne, Mali, Malta, Mauretanien, Mona-co, Mongoliet, Montenegro, Marokko, Nauru, Nepal, Nederlandene, Nicaragua, Niger, Nigeria, Norge, Oman, Pakistan,Palau, Panama, Papua New Guinea, Peru, Filippinerne, Polen, Portugal, Sydkorea, Moldova, Rumænien, Rwanda, Sa-moa, Sao Tome and Principe, Senegal, Serbien, Seychellerne, Sierra Leone, Slovakiet, Slovenien, Somalia, Spanien, SriLanka, Sudan, Sverige, Swaziland, Schweiz, Syrien, Tadsjikistan, Tanzania, Timor-Leste, Tchad, Togo, Tonga, Tunesi-en, Tyrkiet, Tyskland, Uganda, UK, U.S.A., Uruguay, Usbekistan, Vanuatu, Yemen, Zambia, Zimbabwe og Østrig.
1
præcise medlemssammensætning, men forventes at være i størrelsesordenen 1,5-3 mio. kr. Forslaget skønnesikke at indebære administrative konsekvenser for den statslige administration.Miljømæssige konsekvenserAgenturet har til formål at udbrede den globale anvendelse af vedvarende energi. En øget anvendelse afvedvarende energi kan have positive miljømæssige konsekvenser herunder reduktion af udledningen af driv-husgasser i atmosfæren. Det følger af statuttens art. II, at den øgede brug af vedvarende energi skal ske, sådet bidrager til at bevare miljøet ved at mindske brugen af naturressourcer, reducere afskovning særligt itropeskove og begrænse ørkendannelse og tab af biodiversitet.
Erhvervsmæssige konsekvenserForslaget skønnes på langt sigt at kunne have en positiv erhvervsøkonomisk effekt i form af øgede eks-portmuligheder som konsekvens af en øget global brug af vedvarende energi.
III. Statuttens indholdAngående statuttens enkelte bestemmelser bemærkes følgende:Indledningsvist i statutten bemærkes det, at man med etablering af agenturet ønsker at fremme brugen afvedvarende energi med det sigte at mindske problemerne med energisikkerhed og ustabile energipriser og ioverbevisning om, at øget brug af vedvarende energi kan yde et vigtigt bidrag til reduktion af udledningen afdrivhusgasser og dermed til stabilisering af klimaet. Videre peges på, at teknologier inden for vedvarendeenergi kan bidrage til økonomisk vækst og beskæftigelse, ligesom vedvarende energi kan bidrage til at øgeadgangen til energi, særligt i udviklingslandene og isolerede regioner. Herudover udtrykkes bekymring forkonsekvenser af brugen af fossile brændstoffer for sundhed og overbevisning om, at vedvarende energisammen med energieffektivitet i stigende grad kan dække den øgede globale efterspørgsel på energi i dekommende årtier. Endelig bekræftes ønsket om at skabe en international organisation, som skal fremmesamarbejdet mellem medlemslandene og samarbejde tæt med andre internationale organisationer, som arbej-der for at fremme brugen af vedvarende energi.Art. I-III indeholder bestemmelser om etablering af agenturet, agenturets formål og definitioner.Art. IV og V indeholder bestemmelser om agenturets aktiviteter og arbejdsprogram.Art. VI og VII indeholder bestemmelser om medlemskab og observatørstatus.Art. VIII-XII indeholder bestemmelser om Agenturets struktur og budget.Art. XIII og XIV indeholder bestemmelser om privilegier og immuniteter og indgåelse af aftaler med andreinternationale organisationer.Art. XV-XVII indeholder bestemmelser om ændringer, bilæggelse af tvister og suspension af rettigheder.Art. XVIII-XX indeholder forskellige afsluttende bestemmelser.
Formål og definitionerArt. Iindeholder bestemmelser vedrørende etablering af agenturetIfølgeart. IIer det agenturets formål at fremme en øget og bæredygtig anvendelse af alle former for vedva-rende energi.Art. IIIdefinerer vedvarende energi som alle former for vedvarende energi, som er bæredygtigt produceretfra vedvarende kilder.
Aktiviteter og arbejdsprogramArt. IVfastsætter agenturets aktiviteter. Agenturet skal i forhold til medlemslandene fungere som et om-drejningspunkt for teknologier inden for vedvarende energi og som facilitator for den praktiske anvendelse afvedvarende energi. Agenturet skal mere konkret analysere, monitorere og systematisere viden om alle aspek-ter af vedvarende energi. Agenturet skal videre indgå i samarbejde med andre internationale organisationerpå området og yde politik rådgivning til de medlemslande, der måtte ønske det. Herudover skal agenturetforbedre teknologioverførsel, tilbyde kapacitetsopbygning og finansiel rådgivning samt stimulere forskninginden for vedvarende energi. Endelig skal agenturet tilvejebringe information om tekniske standarder. I for-hold til omverdenen skal agenturet formidle information og øge den offentlige opmærksomhed på fordeleneog potentialet ved vedvarende energi.I udøvelsen af disse aktiviteter skal agenturet handle i overensstemmelse med principper for de ForenedeNationer, allokere sine ressourcer så de giver størst mulig fordel for medlemsstaterne og samarbejde tæt medandre internationale organisationer med henblik på at undgå unødvendigt dobbeltarbejde.Agenturet skal udgive en årlig rapport om sine aktiviteter, informere medlemsstaterne om den politik råd-givning der udøves og informere medlemsstater om samarbejdet med øvrige internationale organisationer.I art.Vangives, at agenturet skal varetage sit arbejde på baggrund af et årligt arbejdsprogram, som vedta-ges af Forsamlingen. Herudover kan agenturet udføre projekter finansieret af medlemsstaterne.
Medlemskab og observatørerArt. VIfastslår, at agenturet er åbent for medlemskab for medlemmer af de Forenede Nationer og for regi-onale mellemstatslige organisationer for økonomisk integrerede organisationer. I forhold til sidstnævnte skalmindst én medlemsstat være medlem heraf.Iart. VIIangives, at observatørstatus kan gives af den besluttende forsamling til mellemstatslige og ikkemellemstatslige organisationer, som beskæftiger sig med vedvarende energi, underskrivere som endnu ikkehar ratificeret statutten og til ansøgere, hvis ansøgning om medlemskab er blevet godkendt. Observatører kandeltage i offentlige sessioner og har ikke stemmeret.Struktur og budgetArt. VIIIfastlægger Forsamlingen, Rådet og Sekretariatet som de centrale organer i agenturet. Forsamlin-gen og Rådet kan herudover nedsætte subsidiære organer.IArt. IXfastlægger Forsamlingen som agenturets øverste enhed og beskriver Forsamlingens sammensæt-ning, opgaver og kompetencer. Forsamlingen består af en repræsentant fra alle medlemsstater, som hver haren stemme. Beslutninger træffes ved simpelt flertal, substansbeslutninger dog ved konsensus. Konsensus eropnået, hvis højst to medlemsstater stemmer i mod. Stillingtagen til, om noget er en substansbeslutning, skalbehandles som en substansbeslutning. Beslutningsdygtighed er opnået ved et flertal af medlemsstaterne.Forsamlingen skal bl.a. vælge medlemmer af Rådet, vedtage et budget og arbejdsprogram, godkende æn-dringer til statutten, godkende ansøgninger om medlemskab, vedtage årlige rapporter og udpege generaldi-rektøren.Art. X og art XIvedrører Rådets og Sekretariatets sammensætning, opgaver og kompetencer.Iart. XIIfindes bestemmelser vedr. budgettet. Budgettet udgøres først og fremmest af obligatoriske med-lemsbidrag.Privilegier og immunitet og aftaler med andre internationale organisationerIart. XIIIfindes bestemmelser vedrørende agenturets stilling som selvstændigt retssubjekt og vedrørendeprivilegier og immunitet.Iart. XIVfindes bestemmelser om indgåelse af aftaler med andre internationale organisationer.
Ændringer, bilæggelse af tvister og suspension af rettighederIart. XVfindes bestemmelser om ændring af statutten og udmeldelse.Iart. XVIfindes bestemmelser vedrørende tvistbilæggelse.Iart. XVIIfindes bestemmelser vedrørende suspension af rettigheder bl.a. i tilfælde af manglende betalingaf medlemsbidrag.Afsluttende bestemmelserIart. XVIIIfastlægges, at Forsamlingen ved sin første session skal træffe beslutning vedrørende agenturetshovedsæde.Iart. XIXfindes bl.a. bestemmelser vedrørende ratifikation og ikrafttrædelse. Statutten træder i kraft 30dage efter, at 25 lande har ratificeret statutten.Iart. XXfindes bestemmelser vedr. bl.a. depositarens forpligtelser.