Ministeren, Holmens Kanal 22, 1060 København K
Tlf. 3392 9300, Fax. 3393 2518, E-mail [email protected]
________________________________________________________________
Kære Bo Hårdell, Gertrud Magnusson, Ragna Huse og Troels Madsen
Tak for jeres mail af 22. juli 2008, hvor I fortæller, at I ikke kan få bevilget tolk til deltagelse i en teateruddannelse ved Glad Teater.
Jeg lægger til grund for mit svar, at I ikke modtager offentlig støtte til at betale undervisningsgebyret på den private skuespiluddannelse. Hvis I i modsat fald modtager offentlig støtte til betaling af undervisningsgebyret, vil jeg foreslå jer at tage kontakt med den instans, der har bevilget denne offentlige støtte, med henblik på at søge om specialpædagogisk støtte i forbindelse med undervisningen.
Da uddannelsesområdet hører under Undervisningsministeriet, har jeg bedt om et bidrag til besvarelse af jeres henvendelse. Undervisningsministeriet oplyser følgende:
â€Undervisningsministeriet kan oplyse, at den private treÃ¥rige skuespiluddannelse pÃ¥ Glad Teater ikke er støtteberettiget til specialpædagogisk støtte ved videregÃ¥ende uddannelser.
En betingelse for at opnå støtte er, at den pågældende går på en videregående uddannelse, der er omfattet af lov om specialpædagogisk støtte ved videregående uddannelser (lovbekendtgørelse nr. 210 af 1. marts 2007). Det vil sige, at der kan ydes støtte til uddannelser, som er offentligt anerkendte videregående uddannelser indtil kandidatgrad og magisterkonferensgrad samt sidefagssupplering, som hører under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Kirkeministeriet, Kulturministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet eller Undervisningsministeriet, og som berettiger til statens uddannelsesstøtte.
Uddannelser, som ligger uden for bestemmelserne i lovens § 4, stk. 1 og 2, samt § 2 i bekendtgørelse nr. 819 af 2. juli 2007 om specialpædagogisk støtte ved videregående uddannelse (SPS-bekendtgørelsen) er ikke støtteberettigende til specialpædagogisk støtte ved videregående uddannelser.
Der er heller ikke mulighed for at opnå specialpædagogisk støtte efter bekendtgørelse nr. 1458 af 13. december 2006 om særlige tilskud til specialpædagogisk bistand ved ungdomsuddannelser m.v., som ændret ved bekendtgørelse nr. 820 af 2. juli 2007.
Bekendtgørelsen omfatter kun institutioner for almengymnasiale uddannelser og almen voksenuddannelse m.v. og erhvervsrettet uddannelse. Institutionerne kan fÃ¥ særlige tilskud til institutionernes udgifter til elever og kursister, der efter § 40 i lov om uddannelsen til studentereksamen (stx) (gymnasieloven), § 36 i lov om uddannelsen til højere forberedelseseksamen (hf-loven), § 29 i lov om erhvervsuddannelser og § 40 i lov om uddannelserne til højere handelseksamen (hhx) og højere teknisk eksamen (htx) skal have tilbud om specialpædagogisk bistand.â€
Supplerende kan jeg nævne Det Sociale Tolkeprojekt, som er et satspuljefinansieret projekt under Center for Døve, der siden 2000 har dækket tolkning ved sociale aktiviteter samt på områder, hvor der var et udækket behov for tolk. Som følge af en øget efterspørgsel efter tolk har projektet opbrugt hele bevillingen for 2008 i løbet af årets første tre måneder.
Jeg har derfor i samarbejde med satspuljepartierne tilført projektet yderligere 10,2 mio. kr. for at sikre, at mennesker med et hørehandicap i resten af 2008 har adgang til tolk til de vigtigste aktiviteter som fx besøg hos praktiserende læge. Beløbet er dog ikke tilstrækkeligt til at dække tolkning i samme grad som hidtil, hvorfor projektet nu bevilger tolk ud fra en prioriteret liste over tolkninger. Denne prioritering dækker ikke tolkning ved deltagelse i en privat uddannelse.
Ifølge Det Sociale Tolkeprojekt ville det normalt, før der blev indført prioritering af tolkning, have været styregruppen, der skulle træffe beslutning om, hvorvidt der kunne bevilges tolkning gennem projektet til en så tidskrævende aktivitet, som en uddannelse. Jeg kan derfor ikke udtale mig om, hvorvidt der tidligere ville være givet støtte til dækning af tolk gennem Det Sociale Tolkeprojekt.
Der er netop nedsat en tværministeriel arbejdsgruppe med deltagelse af blandt andet Undervisningsministeriet, Beskæftigelsesministeriet og Velfærdsministeriet, der skal komme med forslag til en fælles tolkeløsning, der dækker tolkning på de områder, der i dag dækkes af Det Sociale Tolkeprojekt. Jeg vil bede arbejdsgruppen forholde sig til det faktum, at der i dag ikke kan gives støtte til tolkning i forbindelse med deltagelse i et privat uddannelsesforløb uden offentlig støtte.
Jeg kan tilføje, at FN’s internationale handicapkonvention blev vedtaget af FN’s generalforsamling den 13. december 2006. Konventionen er en menneskerettighedskonvention, der skal sikre de grundlæggende rettigheder for personer med funktionsnedsættelse. Danmark underskrev konventionen 30. marts 2007 og tilkendegav dermed et ønske om at arbejde frem imod en formel tiltrædelse (ratifikation). Forud for den formelle tiltrædelse af konventionen skal der imidlertid skabes fuld klarhed over de lovgivningsmæssige og økonomiske forudsætninger for og konsekvenser af Danmarks ratifikation af konventionen. Ministerierne er i øjeblikket i gang med dette arbejde. Danmark forventes at kunne ratificere konventionen i begyndelsen af 2009.
Tak, fordi I tog jer tid til at skrive til mig.
Med venlig hilsen